summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-sk/suite/chrome/common/notification.properties
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-sk/suite/chrome/common/notification.properties')
-rw-r--r--l10n-sk/suite/chrome/common/notification.properties233
1 files changed, 233 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-sk/suite/chrome/common/notification.properties b/l10n-sk/suite/chrome/common/notification.properties
new file mode 100644
index 0000000000..0f5da60a44
--- /dev/null
+++ b/l10n-sk/suite/chrome/common/notification.properties
@@ -0,0 +1,233 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+outdatedpluginsMessage.title=Niektoré zásuvné moduly používané touto stránkou sú zastarané.
+outdatedpluginsMessage.button.label=Aktualizovať zásuvné moduly…
+outdatedpluginsMessage.button.accesskey=A
+
+# LOCALIZATION NOTE (carbonfailurepluginsMessage.title):
+# The English form of this string used to use the word "requires" but it was
+# later thought that this word felt too aggressive and we now use "requests".
+# Localizers can use use a word corresponding to "requests" or "requires"
+# or both, depending on what matches the language best.
+carbonfailurepluginsMessage.title=Táto stránka vyžaduje zásuvný modul, ktorý je možné spustiť len v 32-bitovom režime.
+carbonfailurepluginsMessage.button.label=Reštartovať v 32-bitovom režime
+carbonfailurepluginsMessage.button.accesskey=R
+
+missingpluginsMessage.title=Aby sa zobrazili všetky médiá na tejto stránke, sú požadované prídavné zásuvné moduly.
+missingpluginsMessage.button.label=Nastavenia
+missingpluginsMessage.button.accesskey=N
+
+blockedpluginsMessage.title=Niektoré zásuvné moduly, ktoré táto stránka vyžaduje, boli kvôli ochrane zablokované.
+blockedpluginsMessage.infoButton.label=Podrobnosti…
+blockedpluginsMessage.infoButton.accesskey=d
+
+crashedpluginsMessage.title=Zásuvný modul %S zlyhal.
+crashedpluginsMessage.reloadButton.label=Obnoviť stránku
+crashedpluginsMessage.reloadButton.accesskey=b
+crashedpluginsMessage.submitButton.label=Odoslať správu o zlyhaní
+crashedpluginsMessage.submitButton.accesskey=d
+crashedpluginsMessage.learnMore=Ďalšie informácie…
+
+activatepluginsMessage.title=Chcete aktivovať zásuvné moduly na tejto stránke?
+activatepluginsMessage.activate.label=Aktivovať zásuvné moduly
+activatepluginsMessage.activate.accesskey=A
+activatepluginsMessage.dismiss.label=Neaktivovať
+activatepluginsMessage.dismiss.accesskey=N
+activatepluginsMessage.remember=Pamätať si pre túto stránku
+activatepluginsMessage.always.label=Vždy aktivovať zásuvné moduly pre túto stránku
+activatepluginsMessage.always.accesskey=V
+activatepluginsMessage.never.label=Nikdy neaktivovať zásuvné moduly pre túto stránku
+activatepluginsMessage.never.accesskey=N
+activateSinglePlugin=Aktivovať
+PluginClickToActivate=Aktivovať %S.
+PluginVulnerableUpdatable=Tento zásuvný modul nie je dostatočne bezpečný a mal by byť aktualizovaný.
+PluginVulnerableNoUpdate=Tento zásuvný modul má problém s bezpečnosťou.
+vulnerableUpdatablePluginWarning=Neaktuálna verzia!
+vulnerableNoUpdatePluginWarning=Nebezpečný zásuvný modul!
+vulnerablePluginsMessage=Niektoré zásuvné moduly boli kvôli vašej bezpečnosti vypnuté.
+pluginInfo.unknownPlugin=Neznámy
+
+# LOCALIZATION NOTE (popupWarning.message): Semicolon-separated list of plural forms.
+# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+# #1 is brandShortName and #2 is the number of popups blocked.
+popupWarning.message=#1 zabránil tejto stránke v otvorení vyskakovacieho okna.;#1 zabránil tejto stránke v otvorení #2 vyskakovacích okien.;#1 zabránil tejto stránke v otvorení #2 vyskakovacích okien.
+popupWarningButton=Možnosti
+popupWarningButton.accesskey=M
+
+xpinstallHostNotAvailable=neznámy server
+xpinstallPromptWarning=%S zabránil tejto stránke (%S) požiadať o inštaláciu softvéru.
+xpinstallPromptInstallButton=Nainštalovať…
+xpinstallPromptInstallButton.accesskey=i
+xpinstallDisabledMessageLocked=Inštalácia softvéru bola vypnutá vaším správcom systému.
+xpinstallDisabledMessage=Inštalácia softvéru je momentálne vypnutá. Kliknite na tlačidlo Povoliť a skúste to znova.
+xpinstallDisabledButton=Povoliť
+xpinstallDisabledButton.accesskey=P
+
+# LOCALIZATION NOTE (addonDownloading, addonDownloadCancelled):
+# Semi-colon list of plural forms. See:
+# http://developer.mozilla.org/en/Localization_and_Plurals
+# The number of add-ons is not itself substituted in the string.
+addonDownloading=Preberá sa doplnok;Preberajú sa doplnky;Preberajú sa doplnky
+addonDownloadCancelled=Preberanie doplnku zrušené.;Preberanie doplnkov zrušené.;Preberanie doplnkov zrušené.
+addonDownloadCancelButton=Zrušiť
+addonDownloadCancelButton.accesskey=Z
+addonDownloadRestartButton=Reštartovať
+addonDownloadRestartButton.accesskey=R
+
+# LOCALIZATION NOTE (addonsInstalled, addonsInstalledNeedsRestart):
+# Semi-colon list of plural forms. See:
+# http://developer.mozilla.org/en/Localization_and_Plurals
+# #1 first add-on's name, #2 number of add-ons, #3 application name
+addonsInstalled=Doplnok #1 bol úspešne nainštalovaný.;Úspešne boli nainštalované #2 doplnky.;Úspešne bolo nainštalovaných #2 doplnkov.
+addonsInstalledNeedsRestart=Doplnok #1 bude nainštalovaný po reštartovaní prehliadača #3.;Po reštartovaní prehliadača #3 budú nainštalované #2 doplnky.;Po reštartovaní prehliadača #3 bude nainštalovaných #2 doplnkov.
+addonInstallRestartButton=Reštartovať
+addonInstallRestartButton.accesskey=R
+addonInstallManageButton=Otvoriť Správcu doplnkov
+addonInstallManageButton.accesskey=d
+
+# LOCALIZATION NOTE (addonError-1, addonError-2, addonError-3, addonError-4, addonErrorIncompatible, addonErrorBlocklisted):
+# #1 is the add-on name, #2 is the host name, #3 is the application name
+# #4 is the application version
+addonError-1=Doplnok nemohol byť prevzatý kvôli problémom s pripojením k #2.
+addonError-2=Doplnok zo stránky #2 nemohol byť nainštalovaný, pretože neodpovedá tomu, čo prehliadač #3 očakával.
+addonError-3=Doplnok prevzatý zo stránky #2 nemohol byť nainštalovaný, pretože je zrejme poškodený.
+addonError-4=Doplnok #1 nemohol byť nainštalovaný, pretože #3 nemohol upraviť potrebný súbor.
+addonErrorBlocklisted=Doplnok #1 nebol byť nainštalovaný, pretože je veľké riziko, že spôsobí problémy so stabilitou alebo bezpečnosťou prehliadača.
+addonErrorIncompatible=Doplnok #1 nemohol byť nainštalovaný, pretože nie je kompatibilný s prehliadačom #3 #4.
+
+# Light Weight Themes
+# LOCALIZATION NOTE (lwthemeInstallRequest.message): %S will be replaced with
+# the host name of the site.
+lwthemeInstallRequest.message=Táto stránka (%S) sa pokúša nainštalovať tému. Kliknutím na tlačidlo Povoliť ju nainštalujete.
+lwthemeInstallRequest.allowButton=Povoliť
+lwthemeInstallRequest.allowButton.accesskey=v
+
+lwthemeInstallNotification.message=Bola nainštalovaná nová téma.
+lwthemeInstallNotification.undoButton=Vrátiť späť
+lwthemeInstallNotification.undoButton.accesskey=V
+lwthemeInstallNotification.manageButton=Správa tém…
+lwthemeInstallNotification.manageButton.accesskey=m
+
+# LOCALIZATION NOTE (lwthemeNeedsRestart.message):
+# %S will be replaced with the new theme name.
+lwthemeNeedsRestart.message=Téma %S bude nainštalovaná po reštarte.
+lwthemeNeedsRestart.restartButton=Reštartovať
+lwthemeNeedsRestart.restartButton.accesskey=R
+
+# Geolocation UI
+# LOCALIZATION NOTE (geolocation.shareLocation geolocation.dontShareThisRequest geolocation.alwaysShareForSite geolocation.neverShareForSite):
+#shareLocation is always visible, other entries are contextually relative to it
+#if this doesn't work for your language, use explicit Share or Allow/Block.
+geolocation.shareLocation=Prezradiť polohu
+geolocation.shareLocation.accesskey=e
+geolocation.dontShareThisRequest=Nie pre túto požiadavku
+geolocation.dontShareThisRequest.accesskey=t
+geolocation.alwaysShareForSite=Vždy pre túto stránku
+geolocation.alwaysShareForSite.accesskey=V
+geolocation.neverShareForSite=Nikdy pre túto stránku
+geolocation.neverShareForSite.accesskey=N
+geolocation.siteWantsToKnow=Stránka %S chce vedieť, kde sa nachádzate.
+geolocation.fileWantsToKnow=Súbor %S chce vedieť, kde sa nachádzate.
+# LOCALIZATION NOTE (geolocation.learnMore): Use the unicode ellipsis char, \u2026,
+# or use "..." unless \u2026 doesn't suit traditions in your locale.
+geolocation.learnMore=Ďalšie informácie…
+
+# Geolocation UI
+geolocation.allowLocation=Povoliť prístup k polohe
+geolocation.allowLocation.accesskey=P
+geolocation.dontAllowLocation=Nepovoliť
+geolocation.dontAllowLocation.accesskey=N
+geolocation.shareWithSite3=Chcete stránke %S povoliť prístup k vašej polohe?
+geolocation.shareWithFile3=Chcete tomuto miestnemu súboru povoliť prístup k vašej polohe?
+geolocation.remember=Zapamätať pre túto stránku
+
+# Desktop Notifications
+# LOCALIZATION NOTE (webnotifications.showForSession webnotifications.dontShowThisSession webnotifications.alwaysShowForSite webnotifications.neverShowForSite):
+#showForSession is always visible, other entries are contextually relative to it
+#if this doesn't work for your language, use explicit Show or Allow/Block.
+webNotifications.showForSession=Zobraziť upozornenia
+webNotifications.showForSession.accesskey=z
+webNotifications.dontShowThisSession=Nie pre túto reláciu
+webNotifications.dontShowThisSession.accesskey=t
+webNotifications.alwaysShowForSite=Vždy pre túto stránku
+webNotifications.alwaysShowForSite.accesskey=V
+webNotifications.neverShowForSite=Nikdy pre túto stránku
+webNotifications.neverShowForSite.accesskey=N
+webNotifications.showFromSite=Chcete zobraziť upozornenia zo stránky %S?
+webNotifications.remember=Zapamätať pre túto stránku
+
+# Persistent storage UI
+persistentStorage.allow=Povoliť
+persistentStorage.allow.accesskey=P
+persistentStorage.dontAllow=Nepovoliť
+persistentStorage.dontAllow.accesskey=N
+persistentStorage.allowWithSite=Chcete stránke %S povoliť ukladanie údajov do trvalého úložiska?
+persistentStorage.remember=Zapamätať si toto rozhodnutie
+
+# Desktop Notifications
+webNotifications.allow=Povoliť upozornenia
+webNotifications.allow.accesskey=P
+webNotifications.notNow=Teraz nie
+webNotifications.notNow.accesskey=e
+webNotifications.never=Nikdy nepovoliť
+webNotifications.never.accesskey=N
+webNotifications.receiveFromSite2=Chcete stránke %S povoliť odosielanie upozornení?
+
+# IndexedDB
+offlineApps.permissions=Táto webová stránka (%S) ponúka možnosť uložiť údaje na použitie v režime offline.
+offlineApps.private=Nachádzate sa v okne režimu Súkromné prehliadanie. Tejto webovej stránke (%S) nebolo povolené ukladať údaje na použitie v režime offline.
+offlineApps.quota=Táto webová stránka (%1$S) využíva viac ako %2$S MB údajov vo vašom počítači.
+offlineApps.always=Vždy povoliť
+offlineApps.always.accesskey=V
+offlineApps.later=Teraz nie
+offlineApps.later.accesskey=T
+offlineApps.never=Pre tento server nikdy
+offlineApps.never.accesskey=r
+
+# Block autorefresh
+refreshBlocked.goButton=Povoliť
+refreshBlocked.goButton.accesskey=o
+refreshBlocked.refreshLabel=%S zabránil tejto stránke automaticky obnoviť obsah.
+refreshBlocked.redirectLabel=%S zabránil tejto stránke automaticky sa presmerovať na inú stránku.
+
+# LOCALIZATION NOTE (updatePrompt.text)
+# %S will be replaced with the application name.
+updatePrompt.text=Vaša verzia programu %S je stará, pravdepodobne obsahuje bezpečnostné problémy a automatické zisťovanie nových verzií je vypnuté. Prosím, aktualizujte na novšiu verziu.
+updatePromptCheckButton.label=Vyhľadať aktualizácie
+updatePromptCheckButton.accesskey=V
+
+SecurityTitle=Bezpečnostné upozornenie
+MixedContentMessage=Požadujete zašifrovanú stránku, ktorá ale obsahuje aj nezašifrované informácie. Informácie, ktoré uvidíte alebo zadáte na tejto stránke, môžu byť ľahko prečítané treťou stranou.
+MixedActiveContentMessage=Požiadali ste o zabezpečenú stránku, ktorá obsahuje nebezpečné informácie. Informácie, ktoré uvidíte alebo zadáte na tejto stránke, môžu byť ľahko prečítané treťou stranou.
+TrackingContentMessage=Niektoré súčasti tejto stránky môžu sledovať vašu aktivitu online.
+MixedDisplayContentMessage=Požiadali ste o stránku, ktorá je len čiastočne zabezpečená a teda nechráni pred možným sledovaním.
+BlockedActiveContentMessage=Nebezpečné informácie na tejto stránke boli zablokované.
+BlockedTrackingContentMessage=Súčasti tejto stránky, ktoré môžu sledovať vašu aktivitu online, boli zablokované.
+BlockedDisplayContentMessage=Nezabezpečené informácie na tejto stránke boli zablokované.
+EnterInsecureMessage=Opustili ste zašifrovanú stránku. Informácie, ktoré odteraz pošlete alebo prijmete, môžu byť ľahko prečítané treťou stranou.
+EnterSecureMessage=Požiadali ste o zašifrovanú stránku. Server, ktorý stránku vytvoril, sa identifikoval správne. Informácie, ktoré uvidíte alebo zadáte na tejto stránke, nie sú ľahko čitateľné treťou stranou.
+SecurityKeepBlocking.label=Blokovať
+SecurityKeepBlocking.accesskey=B
+SecurityUnblock.label=Odblokovať
+SecurityUnblock.accesskey=O
+SecurityPreferences.label=Nastavenia
+SecurityPreferences.accesskey=N
+PostToInsecureFromInsecureMessage=Informácia, ktorú ste zadali, bude odoslaná cez nezašifrované spojenie a môže byť ľahko prečítaná treťou stranou.\nChcete naozaj odoslať túto informáciu?
+PostToInsecureFromInsecureShowAgain=Zobrazovať túto informáciu vždy, keď sa odosielajú informácie cez nezašifrované spojenie
+PostToInsecureContinue=Pokračovať
+
+# Phishing/Malware Notification Bar.
+# LOCALIZATION NOTE (notADeceptiveSite, notAnAttack)
+# The two button strings will never be shown at the same time, so
+# it's okay for them to have the same access key.
+safebrowsing.getMeOutOfHereButton.label=Rýchlo odtiaľto preč!
+safebrowsing.getMeOutOfHereButton.accessKey=R
+safebrowsing.deceptiveSite=Podvodná stránka!
+safebrowsing.notADeceptiveSiteButton.label=Toto nie je podvodná stránka…
+safebrowsing.notADeceptiveSiteButton.accessKey=s
+safebrowsing.reportedAttackSite=Nahlásená škodlivá stránka!
+safebrowsing.notAnAttackButton.label=Toto nie je škodlivá stránka…
+safebrowsing.notAnAttackButton.accessKey=T
+safebrowsing.reportedUnwantedSite=Nahlásená ako stránka s nevyžiadaným softvérom!