diff options
Diffstat (limited to 'l10n-sr/mobile/android/chrome/pippki.properties')
-rw-r--r-- | l10n-sr/mobile/android/chrome/pippki.properties | 84 |
1 files changed, 84 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-sr/mobile/android/chrome/pippki.properties b/l10n-sr/mobile/android/chrome/pippki.properties new file mode 100644 index 0000000000..da11b97bdb --- /dev/null +++ b/l10n-sr/mobile/android/chrome/pippki.properties @@ -0,0 +1,84 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +nssdialogs.ok.label=У реду +nssdialogs.cancel.label=Откажи + +# These strings are stolen from security/manager/locales/en-US/chrome/pippki/pippki.dtd +downloadCert.title=Пријем сертификата +downloadCert.message1=Упитани сте да ли верујете новом сертификационом телу (CA). +downloadCert.viewCert.label=Прикажи +downloadCert.trustSSL=Верујем да идентификује веб сајтове. +downloadCert.trustEmail=Верујем да идентификује кориснике е-поште. +pkcs12.getpassword.title=Дијалог за уношење лозинке +pkcs12.getpassword.message=Унесите лозинку која је коришћена за шифровање ове резерве сертификата. +clientAuthAsk.title=Захтев за идентификацију корисника +clientAuthAsk.message1=Овај сајт је захтевао да се идентификујете са сертификатом: +clientAuthAsk.message2=Изаберите сертификат који Вам служи за идентификацију: +clientAuthAsk.message3=Детаљи изабраног сертификата: +clientAuthAsk.remember.label=Запамти ову одлуку +# LOCALIZATION NOTE(clientAuthAsk.nickAndSerial): Represents a single cert when +# the user is choosing from a list of certificates. +# %1$S is the nickname of the cert. +# %2$S is the serial number of the cert in AA:BB:CC hex format. +clientAuthAsk.nickAndSerial=%1$S [%2$S] +# LOCALIZATION NOTE(clientAuthAsk.hostnameAndPort): +# %1$S is the hostname of the server. +# %2$S is the port of the server. +clientAuthAsk.hostnameAndPort=%1$S:%2$S +# LOCALIZATION NOTE(clientAuthAsk.organization): %S is the Organization of the +# server cert. +clientAuthAsk.organization=Организација: "%S" +# LOCALIZATION NOTE(clientAuthAsk.issuer): %S is the Organization of the +# issuer cert of the server cert. +clientAuthAsk.issuer=Издао: "%S" +# LOCALIZATION NOTE(clientAuthAsk.issuedTo): %1$S is the Distinguished Name of +# the currently selected client cert, such as "CN=John Doe,OU=Example" (without +# quotes). +clientAuthAsk.issuedTo=Издато за: %1$S +# LOCALIZATION NOTE(clientAuthAsk.serial): %1$S is the serial number of the +# selected cert in AA:BB:CC hex format. +clientAuthAsk.serial=Серијски број: %1$S +# LOCALIZATION NOTE(clientAuthAsk.validityPeriod): +# %1$S is the already localized notBefore date of the selected cert. +# %2$S is the already localized notAfter date of the selected cert. +clientAuthAsk.validityPeriod=Важи од %1$S до %2$S +# LOCALIZATION NOTE(clientAuthAsk.keyUsages): %1$S is a comma separated list of +# already localized key usages the selected cert is valid for. +clientAuthAsk.keyUsages=Области примене кључа:: %1$S +# LOCALIZATION NOTE(clientAuthAsk.emailAddresses): %1$S is a comma separated +# list of e-mail addresses the selected cert is valid for. +clientAuthAsk.emailAddresses=Адресе е-поште: %1$S +# LOCALIZATION NOTE(clientAuthAsk.issuedBy): %1$S is the Distinguished Name of +# the cert which issued the selected cert. +clientAuthAsk.issuedBy=Издао: %1$S +# LOCALIZATION NOTE(clientAuthAsk.storedOn): %1$S is the name of the PKCS #11 +# token the selected cert is stored on. +clientAuthAsk.storedOn=Складишти се на: %1$S +clientAuthAsk.viewCert.label=Прикажи + +certmgr.title=Детаљи сертификата +# These strings are stolen from security/manager/locales/en-US/chrome/pippki/certManager.dtd +certmgr.subjectinfo.label=Издато за +certmgr.issuerinfo.label=Издао +certmgr.periodofvalidity.label=Период важења +certmgr.fingerprints.label=Отисак кључа +certdetail.cn=Општи назив (CN): %1$S +certdetail.o=Организација (O): %1$S +certdetail.ou=Организациона јединица (OU): %1$S +# LOCALIZATION NOTE(certdetail.serialnumber): %1$S is the serial number of the +# cert being viewed in AA:BB:CC hex format. +certdetail.serialnumber=Серијски број: %1$S +# LOCALIZATION NOTE(certdetail.sha256fingerprint): %1$S is the SHA-256 +# Fingerprint of the cert being viewed in AA:BB:CC hex format. +certdetail.sha256fingerprint=SHA-256 отисак кључа: %1$S +# LOCALIZATION NOTE(certdetail.sha1fingerprint): %1$S is the SHA-1 Fingerprint +# of the cert being viewed in AA:BB:CC hex format. +certdetail.sha1fingerprint=SHA1 отисак кључа: %1$S +# LOCALIZATION NOTE(certdetail.notBefore): %1$S is the already localized +# notBefore date of the cert being viewed. +certdetail.notBefore=Важи од: %1$S +# LOCALIZATION NOTE(certdetail.notAfter): %1$S is the already localized notAfter +# date of the cert being viewed. +certdetail.notAfter=Истиче: %1$S |