diff options
Diffstat (limited to 'l10n-th/mail/messenger/otr/otr.ftl')
-rw-r--r-- | l10n-th/mail/messenger/otr/otr.ftl | 58 |
1 files changed, 58 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-th/mail/messenger/otr/otr.ftl b/l10n-th/mail/messenger/otr/otr.ftl new file mode 100644 index 0000000000..bccdb8d4e8 --- /dev/null +++ b/l10n-th/mail/messenger/otr/otr.ftl @@ -0,0 +1,58 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# Variables: +# $name (String) - the screen name of a chat contact person +msgevent-rcvdmsg_unreadable = คุณได้รับข้อความที่ถูกเข้ารหัสซึ่งไม่สามารถอ่านได้จาก { $name } + +# Variables: +# $name (String) - the screen name of a chat contact person +msgevent-rcvdmsg_malformed = คุณได้รับข้อความข้อมูลที่ผิดรูปแบบจาก { $name } + +# A Heartbeat is a technical message used to keep a connection alive. +# Variables: +# $name (String) - the screen name of a chat contact person +msgevent-log_heartbeat_rcvd = ได้รับฮาร์ตบีตจาก { $name } + +# A Heartbeat is a technical message used to keep a connection alive. +# Variables: +# $name (String) - the screen name of a chat contact person +msgevent-log_heartbeat_sent = ส่งฮาร์ตบีตไปที่ { $name } แล้ว + +# Do not translate 'OTR' (name of an encryption protocol) +msgevent-rcvdmsg_general_err = เกิดข้อผิดพลาดที่ไม่คาดคิดขณะพยายามปกป้องการสนทนาของคุณโดยใช้ OTR + +# Variables: +# $name (String) - the screen name of a chat contact person +# $msg (string) - the message that was received. +msgevent-rcvdmsg_unencrypted = ข้อความที่ได้รับจาก { $name } ต่อไปนี้ไม่ได้ถูกเข้ารหัส: { $msg } + +# Do not translate 'OTR' (name of an encryption protocol) +# Variables: +# $name (String) - the screen name of a chat contact person +msgevent-rcvdmsg_unrecognized = คุณได้รับข้อความ OTR ที่ไม่รู้จักจาก { $name } + +# Variables: +# $name (String) - the screen name of a chat contact person +context-gone_secure_private = เริ่มการสนทนาแบบส่วนตัวกับ { $name } แล้ว + +# Variables: +# $name (String) - the screen name of a chat contact person +context-gone_secure_unverified = เข้ารหัสแล้ว แต่เริ่มการสนทนาที่ยังไม่ยืนยันกับ { $name } แล้ว + +# Variables: +# $name (String) - the screen name of a chat contact person +context-still_secure = การเรียกการสนทนาแบบเข้ารหัสกับ { $name } ใหม่สำเร็จแล้ว + +error-enc = เกิดข้อผิดพลาดขณะเข้ารหัสข้อความ + +error-unreadable = คุณส่งข้อความที่เข้ารหัสซึ่งไม่สามารถอ่านได้ +error-malformed = คุณส่งข้อความข้อมูลที่ผิดรูปแบบ + +resent = [ส่งใหม่] + +# Variables: +# $name (String) - the screen name of a chat contact person +tlv-disconnected = { $name } ได้สิ้นสุดการสนทนาแบบเข้ารหัสของพวกเขากับคุณแล้ว คุณควรสิ้นสุดการสนทนาเช่นกัน + |