summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-th/mail/messenger/otr/otr.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-th/mail/messenger/otr/otr.ftl')
-rw-r--r--l10n-th/mail/messenger/otr/otr.ftl58
1 files changed, 58 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-th/mail/messenger/otr/otr.ftl b/l10n-th/mail/messenger/otr/otr.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..bccdb8d4e8
--- /dev/null
+++ b/l10n-th/mail/messenger/otr/otr.ftl
@@ -0,0 +1,58 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# Variables:
+# $name (String) - the screen name of a chat contact person
+msgevent-rcvdmsg_unreadable = คุณได้รับข้อความที่ถูกเข้ารหัสซึ่งไม่สามารถอ่านได้จาก { $name }
+
+# Variables:
+# $name (String) - the screen name of a chat contact person
+msgevent-rcvdmsg_malformed = คุณได้รับข้อความข้อมูลที่ผิดรูปแบบจาก { $name }
+
+# A Heartbeat is a technical message used to keep a connection alive.
+# Variables:
+# $name (String) - the screen name of a chat contact person
+msgevent-log_heartbeat_rcvd = ได้รับฮาร์ตบีตจาก { $name }
+
+# A Heartbeat is a technical message used to keep a connection alive.
+# Variables:
+# $name (String) - the screen name of a chat contact person
+msgevent-log_heartbeat_sent = ส่งฮาร์ตบีตไปที่ { $name } แล้ว
+
+# Do not translate 'OTR' (name of an encryption protocol)
+msgevent-rcvdmsg_general_err = เกิดข้อผิดพลาดที่ไม่คาดคิดขณะพยายามปกป้องการสนทนาของคุณโดยใช้ OTR
+
+# Variables:
+# $name (String) - the screen name of a chat contact person
+# $msg (string) - the message that was received.
+msgevent-rcvdmsg_unencrypted = ข้อความที่ได้รับจาก { $name } ต่อไปนี้ไม่ได้ถูกเข้ารหัส: { $msg }
+
+# Do not translate 'OTR' (name of an encryption protocol)
+# Variables:
+# $name (String) - the screen name of a chat contact person
+msgevent-rcvdmsg_unrecognized = คุณได้รับข้อความ OTR ที่ไม่รู้จักจาก { $name }
+
+# Variables:
+# $name (String) - the screen name of a chat contact person
+context-gone_secure_private = เริ่มการสนทนาแบบส่วนตัวกับ { $name } แล้ว
+
+# Variables:
+# $name (String) - the screen name of a chat contact person
+context-gone_secure_unverified = เข้ารหัสแล้ว แต่เริ่มการสนทนาที่ยังไม่ยืนยันกับ { $name } แล้ว
+
+# Variables:
+# $name (String) - the screen name of a chat contact person
+context-still_secure = การเรียกการสนทนาแบบเข้ารหัสกับ { $name } ใหม่สำเร็จแล้ว
+
+error-enc = เกิดข้อผิดพลาดขณะเข้ารหัสข้อความ
+
+error-unreadable = คุณส่งข้อความที่เข้ารหัสซึ่งไม่สามารถอ่านได้
+error-malformed = คุณส่งข้อความข้อมูลที่ผิดรูปแบบ
+
+resent = [ส่งใหม่]
+
+# Variables:
+# $name (String) - the screen name of a chat contact person
+tlv-disconnected = { $name } ได้สิ้นสุดการสนทนาแบบเข้ารหัสของพวกเขากับคุณแล้ว คุณควรสิ้นสุดการสนทนาเช่นกัน
+