summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-th/toolkit
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-th/toolkit')
-rw-r--r--l10n-th/toolkit/chrome/alerts/alert.dtd6
-rw-r--r--l10n-th/toolkit/chrome/alerts/alert.properties23
-rw-r--r--l10n-th/toolkit/chrome/autoconfig/autoconfig.properties12
-rw-r--r--l10n-th/toolkit/chrome/global-platform/mac/intl.properties7
-rw-r--r--l10n-th/toolkit/chrome/global-platform/mac/platformKeys.properties30
-rw-r--r--l10n-th/toolkit/chrome/global-platform/unix/intl.properties7
-rw-r--r--l10n-th/toolkit/chrome/global-platform/unix/platformKeys.properties30
-rw-r--r--l10n-th/toolkit/chrome/global-platform/win/intl.properties7
-rw-r--r--l10n-th/toolkit/chrome/global-platform/win/platformKeys.properties30
-rw-r--r--l10n-th/toolkit/chrome/global/aboutReader.properties66
-rw-r--r--l10n-th/toolkit/chrome/global/aboutStudies.properties32
-rw-r--r--l10n-th/toolkit/chrome/global/aboutWebrtc.properties190
-rw-r--r--l10n-th/toolkit/chrome/global/appPicker.dtd7
-rw-r--r--l10n-th/toolkit/chrome/global/autocomplete.properties29
-rw-r--r--l10n-th/toolkit/chrome/global/browser.properties7
-rw-r--r--l10n-th/toolkit/chrome/global/charsetMenu.dtd5
-rw-r--r--l10n-th/toolkit/chrome/global/charsetMenu.properties127
-rw-r--r--l10n-th/toolkit/chrome/global/commonDialog.dtd10
-rw-r--r--l10n-th/toolkit/chrome/global/commonDialogs.properties34
-rw-r--r--l10n-th/toolkit/chrome/global/contentAreaCommands.properties23
-rw-r--r--l10n-th/toolkit/chrome/global/datetimebox.dtd35
-rw-r--r--l10n-th/toolkit/chrome/global/dialog.properties12
-rw-r--r--l10n-th/toolkit/chrome/global/dialogOverlay.dtd9
-rw-r--r--l10n-th/toolkit/chrome/global/editMenuOverlay.dtd11
-rw-r--r--l10n-th/toolkit/chrome/global/extensions.properties43
-rw-r--r--l10n-th/toolkit/chrome/global/fallbackMenubar.properties8
-rw-r--r--l10n-th/toolkit/chrome/global/filepicker.properties18
-rw-r--r--l10n-th/toolkit/chrome/global/findbar.properties23
-rw-r--r--l10n-th/toolkit/chrome/global/global-extension-fields.properties8
-rw-r--r--l10n-th/toolkit/chrome/global/globalKeys.dtd6
-rw-r--r--l10n-th/toolkit/chrome/global/intl.css11
-rw-r--r--l10n-th/toolkit/chrome/global/intl.properties51
-rw-r--r--l10n-th/toolkit/chrome/global/keys.properties70
-rw-r--r--l10n-th/toolkit/chrome/global/mozilla.dtd15
-rw-r--r--l10n-th/toolkit/chrome/global/narrate.properties20
-rw-r--r--l10n-th/toolkit/chrome/global/notification.dtd14
-rw-r--r--l10n-th/toolkit/chrome/global/printdialog.properties52
-rw-r--r--l10n-th/toolkit/chrome/global/resetProfile.dtd7
-rw-r--r--l10n-th/toolkit/chrome/global/resetProfile.properties14
-rw-r--r--l10n-th/toolkit/chrome/global/textcontext.dtd24
-rw-r--r--l10n-th/toolkit/chrome/global/tree.dtd5
-rw-r--r--l10n-th/toolkit/chrome/global/videocontrols.dtd52
-rw-r--r--l10n-th/toolkit/chrome/global/viewSource.properties16
-rw-r--r--l10n-th/toolkit/chrome/global/wizard.properties8
-rw-r--r--l10n-th/toolkit/chrome/mozapps/downloads/downloads.properties115
-rw-r--r--l10n-th/toolkit/chrome/mozapps/downloads/settingsChange.dtd6
-rw-r--r--l10n-th/toolkit/chrome/mozapps/downloads/unknownContentType.dtd26
-rw-r--r--l10n-th/toolkit/chrome/mozapps/downloads/unknownContentType.properties24
-rw-r--r--l10n-th/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.dtd5
-rw-r--r--l10n-th/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.properties84
-rw-r--r--l10n-th/toolkit/chrome/mozapps/handling/handling.dtd10
-rw-r--r--l10n-th/toolkit/chrome/mozapps/handling/handling.properties15
-rw-r--r--l10n-th/toolkit/chrome/mozapps/profile/profileSelection.properties57
-rw-r--r--l10n-th/toolkit/chrome/mozapps/update/updates.properties45
-rw-r--r--l10n-th/toolkit/chrome/passwordmgr/passwordmgr.properties74
-rw-r--r--l10n-th/toolkit/chrome/places/places.properties33
-rw-r--r--l10n-th/toolkit/chrome/pluginproblem/pluginproblem.dtd32
-rw-r--r--l10n-th/toolkit/chrome/search/search.properties19
-rw-r--r--l10n-th/toolkit/crashreporter/aboutcrashes.ftl31
-rw-r--r--l10n-th/toolkit/crashreporter/crashreporter.ini60
-rw-r--r--l10n-th/toolkit/defines.inc1
-rw-r--r--l10n-th/toolkit/toolkit/about/aboutAbout.ftl6
-rw-r--r--l10n-th/toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl426
-rw-r--r--l10n-th/toolkit/toolkit/about/aboutCompat.ftl13
-rw-r--r--l10n-th/toolkit/toolkit/about/aboutConfig.ftl109
-rw-r--r--l10n-th/toolkit/toolkit/about/aboutGlean.ftl14
-rw-r--r--l10n-th/toolkit/toolkit/about/aboutHttpsOnlyError.ftl28
-rw-r--r--l10n-th/toolkit/toolkit/about/aboutMozilla.ftl11
-rw-r--r--l10n-th/toolkit/toolkit/about/aboutNetworking.ftl71
-rw-r--r--l10n-th/toolkit/toolkit/about/aboutPerformance.ftl67
-rw-r--r--l10n-th/toolkit/toolkit/about/aboutPlugins.ftl35
-rw-r--r--l10n-th/toolkit/toolkit/about/aboutProcesses.ftl133
-rw-r--r--l10n-th/toolkit/toolkit/about/aboutProfiles.ftl74
-rw-r--r--l10n-th/toolkit/toolkit/about/aboutRights.ftl36
-rw-r--r--l10n-th/toolkit/toolkit/about/aboutServiceWorkers.ftl40
-rw-r--r--l10n-th/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl381
-rw-r--r--l10n-th/toolkit/toolkit/about/aboutTelemetry.ftl146
-rw-r--r--l10n-th/toolkit/toolkit/about/aboutWebrtc.ftl210
-rw-r--r--l10n-th/toolkit/toolkit/about/abuseReports.ftl92
-rw-r--r--l10n-th/toolkit/toolkit/about/certviewer.ftl120
-rw-r--r--l10n-th/toolkit/toolkit/about/config.ftl54
-rw-r--r--l10n-th/toolkit/toolkit/about/url-classifier.ftl54
-rw-r--r--l10n-th/toolkit/toolkit/extensions/blocklist.ftl22
-rw-r--r--l10n-th/toolkit/toolkit/featuregates/features.ftl103
-rw-r--r--l10n-th/toolkit/toolkit/global/createProfileWizard.ftl53
-rw-r--r--l10n-th/toolkit/toolkit/global/handlerDialog.ftl69
-rw-r--r--l10n-th/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl36
-rw-r--r--l10n-th/toolkit/toolkit/global/profileDowngrade.ftl20
-rw-r--r--l10n-th/toolkit/toolkit/global/profileSelection.ftl36
-rw-r--r--l10n-th/toolkit/toolkit/global/resetProfile.ftl14
-rw-r--r--l10n-th/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl49
-rw-r--r--l10n-th/toolkit/toolkit/global/unknownContentType.ftl13
-rw-r--r--l10n-th/toolkit/toolkit/global/videocontrols.ftl14
-rw-r--r--l10n-th/toolkit/toolkit/global/wizard.ftl37
-rw-r--r--l10n-th/toolkit/toolkit/intl/languageNames.ftl212
-rw-r--r--l10n-th/toolkit/toolkit/intl/regionNames.ftl280
-rw-r--r--l10n-th/toolkit/toolkit/main-window/autocomplete.ftl32
-rw-r--r--l10n-th/toolkit/toolkit/main-window/findbar.ftl38
-rw-r--r--l10n-th/toolkit/toolkit/payments/payments.ftl69
-rw-r--r--l10n-th/toolkit/toolkit/pictureinpicture/pictureinpicture.ftl22
-rw-r--r--l10n-th/toolkit/toolkit/preferences/preferences.ftl51
-rw-r--r--l10n-th/toolkit/toolkit/printing/printDialogs.ftl112
-rw-r--r--l10n-th/toolkit/toolkit/printing/printPreview.ftl71
-rw-r--r--l10n-th/toolkit/toolkit/printing/printUI.ftl101
-rw-r--r--l10n-th/toolkit/toolkit/updates/elevation.ftl14
-rw-r--r--l10n-th/toolkit/toolkit/updates/history.ftl27
106 files changed, 5466 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-th/toolkit/chrome/alerts/alert.dtd b/l10n-th/toolkit/chrome/alerts/alert.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..37c6611237
--- /dev/null
+++ b/l10n-th/toolkit/chrome/alerts/alert.dtd
@@ -0,0 +1,6 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY closeAlert.tooltip "ปิดการแจ้งเตือนนี้">
+<!ENTITY settings.label "การตั้งค่า">
diff --git a/l10n-th/toolkit/chrome/alerts/alert.properties b/l10n-th/toolkit/chrome/alerts/alert.properties
new file mode 100644
index 0000000000..bc12c0d785
--- /dev/null
+++ b/l10n-th/toolkit/chrome/alerts/alert.properties
@@ -0,0 +1,23 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE(closeButton.title): Used as the close button text for web notifications on OS X.
+# This should ideally match the string that OS X uses for the close button on alert-type
+# notifications. OS X will truncate the value if it's too long.
+closeButton.title = ปิด
+# LOCALIZATION NOTE(actionButton.label): Used as the button label to provide more actions on OS X notifications. OS X will truncate this if it's too long.
+actionButton.label = …
+# LOCALIZATION NOTE(webActions.disableForOrigin.label): %S is replaced
+# with the hostname origin of the notification.
+webActions.disableForOrigin.label = ปิดใช้งานการแจ้งเตือนจาก %S
+
+# LOCALIZATION NOTE(source.label): Used to show the URL of the site that
+# sent the notification (e.g., "via mozilla.org"). "%1$S" is the source host
+# and port.
+source.label=ผ่าน %1$S
+webActions.settings.label = การตั้งค่าการแจ้งเตือน
+
+# LOCALIZATION NOTE(pauseNotifications.label): %S is replaced with the
+# brandShortName of the application.
+pauseNotifications.label = หยุดการแจ้งเตือนชั่วคราวจนกระทั่ง %S เริ่มการทำงานใหม่
diff --git a/l10n-th/toolkit/chrome/autoconfig/autoconfig.properties b/l10n-th/toolkit/chrome/autoconfig/autoconfig.properties
new file mode 100644
index 0000000000..1374be9446
--- /dev/null
+++ b/l10n-th/toolkit/chrome/autoconfig/autoconfig.properties
@@ -0,0 +1,12 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+readConfigTitle = การตั้งค่าผิดพลาด
+readConfigMsg = การอ่านไฟล์กำหนดค่าล้มเหลว โปรดติดต่อผู้ดูแลระบบของคุณ
+
+autoConfigTitle = เตือน AutoConfig
+autoConfigMsg = Netscape.cfg/AutoConfig ล้มเหลว กรุณาติดต่อผู้ดูแลระบบของคุณ \n ผิดพลาด: %S ล้มเหลว:
+
+emailPromptTitle = ที่อยู่อีเมล
+emailPromptMsg = ป้อนที่อยู่อีเมลของคุณ
diff --git a/l10n-th/toolkit/chrome/global-platform/mac/intl.properties b/l10n-th/toolkit/chrome/global-platform/mac/intl.properties
new file mode 100644
index 0000000000..71265a9ef1
--- /dev/null
+++ b/l10n-th/toolkit/chrome/global-platform/mac/intl.properties
@@ -0,0 +1,7 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE (intl.ellipsis): Use the unicode ellipsis char, \u2026,
+# or use "..." if \u2026 doesn't suit traditions in your locale.
+intl.ellipsis=…
diff --git a/l10n-th/toolkit/chrome/global-platform/mac/platformKeys.properties b/l10n-th/toolkit/chrome/global-platform/mac/platformKeys.properties
new file mode 100644
index 0000000000..725e977441
--- /dev/null
+++ b/l10n-th/toolkit/chrome/global-platform/mac/platformKeys.properties
@@ -0,0 +1,30 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# Platform: Mac
+# This file defines the on-screen display names for the various modifier keys
+# and the Return key (VK_RETURN).
+# These are used in XP menus to show keyboard shortcuts.
+
+# The Shift key - open up arrow symbol (ctrl-e)
+VK_SHIFT=\u21e7
+
+# The Command key - clover leaf symbol (ctrl-q)
+VK_META=\u2318
+
+# The Win key - never generated by native key event
+VK_WIN=win
+
+# The Option/Alt key - splitting tracks symbol (ctrl-g)
+VK_ALT=\u2325
+
+# The Control key - hat symbol (ctrl-f)
+VK_CONTROL=\u2303
+
+# The Return key (on the main keyboard or numpad):
+# "Enter" on Windows/Unix, "Return" on Mac
+VK_RETURN=Return
+
+# The separator character used between modifiers (none on Mac OS)
+MODIFIER_SEPARATOR=
diff --git a/l10n-th/toolkit/chrome/global-platform/unix/intl.properties b/l10n-th/toolkit/chrome/global-platform/unix/intl.properties
new file mode 100644
index 0000000000..71265a9ef1
--- /dev/null
+++ b/l10n-th/toolkit/chrome/global-platform/unix/intl.properties
@@ -0,0 +1,7 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE (intl.ellipsis): Use the unicode ellipsis char, \u2026,
+# or use "..." if \u2026 doesn't suit traditions in your locale.
+intl.ellipsis=…
diff --git a/l10n-th/toolkit/chrome/global-platform/unix/platformKeys.properties b/l10n-th/toolkit/chrome/global-platform/unix/platformKeys.properties
new file mode 100644
index 0000000000..3a1394d871
--- /dev/null
+++ b/l10n-th/toolkit/chrome/global-platform/unix/platformKeys.properties
@@ -0,0 +1,30 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# Platform: Unix
+# This file defines the on-screen display names for the various modifier keys
+# and the Enter key (VK_RETURN).
+# These are used in XP menus to show keyboard shortcuts.
+
+# The Shift key
+VK_SHIFT=Shift
+
+# The Command key
+VK_META=Meta
+
+# The Win key (Super key and Hyper keys are mapped to DOM Win key)
+VK_WIN=Win
+
+# The Alt key
+VK_ALT=Alt
+
+# The Control key
+VK_CONTROL=Ctrl
+
+# The Enter key (on the main keyboard or numpad):
+# "Enter" on Windows/Unix, "Return" on Mac
+VK_RETURN=Enter
+
+# The separator character used between modifiers
+MODIFIER_SEPARATOR=+
diff --git a/l10n-th/toolkit/chrome/global-platform/win/intl.properties b/l10n-th/toolkit/chrome/global-platform/win/intl.properties
new file mode 100644
index 0000000000..71265a9ef1
--- /dev/null
+++ b/l10n-th/toolkit/chrome/global-platform/win/intl.properties
@@ -0,0 +1,7 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE (intl.ellipsis): Use the unicode ellipsis char, \u2026,
+# or use "..." if \u2026 doesn't suit traditions in your locale.
+intl.ellipsis=…
diff --git a/l10n-th/toolkit/chrome/global-platform/win/platformKeys.properties b/l10n-th/toolkit/chrome/global-platform/win/platformKeys.properties
new file mode 100644
index 0000000000..e05354c9ae
--- /dev/null
+++ b/l10n-th/toolkit/chrome/global-platform/win/platformKeys.properties
@@ -0,0 +1,30 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# Platform: Windows
+# This file defines the on-screen display names for the various modifier keys
+# and the Enter key (VK_RETURN).
+# These are used in XP menus to show keyboard shortcuts.
+
+# The Shift key
+VK_SHIFT=Shift
+
+# The Command key
+VK_META=Meta
+
+# The Win key
+VK_WIN=Win
+
+# The Alt key
+VK_ALT=Alt
+
+# The Control key
+VK_CONTROL=Ctrl
+
+# The Enter key (on the main keyboard or numpad):
+# "Enter" on Windows/Unix, "Return" on Mac
+VK_RETURN=Enter
+
+# The separator character used between modifiers
+MODIFIER_SEPARATOR=+
diff --git a/l10n-th/toolkit/chrome/global/aboutReader.properties b/l10n-th/toolkit/chrome/global/aboutReader.properties
new file mode 100644
index 0000000000..4fad6c5433
--- /dev/null
+++ b/l10n-th/toolkit/chrome/global/aboutReader.properties
@@ -0,0 +1,66 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+#LOCALIZATION NOTE (aboutReader.loading2):
+# Use the unicode ellipsis char, \u2026,
+# or use "..." if \u2026 doesn't suit traditions in your locale.
+aboutReader.loading2=กำลังโหลด…
+aboutReader.loadError=ไม่สามารถโหลดบทความจากหน้า
+
+aboutReader.colorScheme.light=สว่าง
+aboutReader.colorScheme.dark=มืด
+aboutReader.colorScheme.sepia=ซีเปีย
+aboutReader.colorScheme.auto=อัตโนมัติ
+
+# LOCALIZATION NOTE (aboutReader.estimatedReadTimeValue1): Semi-colon list of plural forms.
+# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+# #1 is the number of minutes it is estimated to take to read the article
+# example: `3 minutes`
+aboutReader.estimatedReadTimeValue1=#1 นาที
+
+#LOCALIZATION NOTE (aboutReader.estimatedReadTimeRange1): Semi-colon list of plural forms.
+# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+# When there is some uncertainty in how long the article will take to read show a range of
+# minutes it is expected to take.
+# #1 is the number of minutes it is estimated to take to read the article for a fast reader
+# #2 is the number of minutes it is estimated to take to read the article for a slow reader
+# #2 is the variable used to determine the plural form to use.
+# example: `5-8 minutes`
+aboutReader.estimatedReadTimeRange1=#1-#2 นาที
+
+# LOCALIZATION NOTE (aboutReader.fontType.serif, aboutReader.fontType.sans-serif):
+# These are the styles of typeface that are options in the reader view controls.
+aboutReader.fontType.serif=มีเชิง
+aboutReader.fontType.sans-serif=ไม่มีเชิง
+
+# LOCALIZATION NOTE (aboutReader.fontTypeSample): String used to sample font types.
+# For followup see: https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=1637089
+aboutReader.fontTypeSample=Aa
+
+aboutReader.toolbar.close=ปิดมุมมองผู้อ่าน
+aboutReader.toolbar.typeControls=ปุ่มควบคุมชนิด
+
+# This is used as a label for the Reader View toolbar button.
+# This is a label used for the Save to Pocket option in the toolbar.
+# %S is replaced by Pocket.
+readerView.savetopocket.label=บันทึกไปยัง %S
+# This is a label used for done option in the toolbar
+readerView.done.label=เสร็จสิ้น
+# These are used for the Reader View toolbar button and the menuitem within the
+# View menu.
+readerView.enter=เข้าสู่มุมมองผู้อ่าน
+readerView.enter.accesskey=ผ
+readerView.close=ปิดมุมมองผู้อ่าน
+readerView.close.accesskey=ผ
+
+# These are used as tooltips in Type Control
+aboutReader.toolbar.minus = ลดขนาดแบบอักษร
+aboutReader.toolbar.plus = เพิ่มขนาดแบบอักษร
+aboutReader.toolbar.contentwidthminus = ลดความกว้างของเนื้อหา
+aboutReader.toolbar.contentwidthplus = เพิ่มความกว้างของเนื้อหา
+aboutReader.toolbar.lineheightminus = ลดความสูงของบรรทัด
+aboutReader.toolbar.lineheightplus = เพิ่มความสูงของบรรทัด
+aboutReader.toolbar.colorschemelight = แบบแผนชุดสีสว่าง
+aboutReader.toolbar.colorschemedark = แบบแผนชุดสีมืด
+aboutReader.toolbar.colorschemesepia = แบบแผนชุดสีซีเปีย
diff --git a/l10n-th/toolkit/chrome/global/aboutStudies.properties b/l10n-th/toolkit/chrome/global/aboutStudies.properties
new file mode 100644
index 0000000000..12192ab069
--- /dev/null
+++ b/l10n-th/toolkit/chrome/global/aboutStudies.properties
@@ -0,0 +1,32 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+# LOCALIZATION NOTE (title): keep "Shield" in English. See
+# https://wiki.mozilla.org/Firefox/Shield/Shield_Studies for more information
+title = การศึกษา Shield
+removeButton = เอาออก
+
+# LOCALIZATION NOTE (activeStudiesList): Title above a list of active studies
+activeStudiesList = การศึกษาที่ใช้งานอยู่
+# LOCALIZATION NOTE (activeStudiesList): Title above a list of completed studies
+completedStudiesList = การศึกษาที่เสร็จสมบูรณ์
+# LOCALIZATION NOTE (activeStatus): Displayed for an active study
+activeStatus = ใช้งานอยู่
+# LOCALIZATION NOTE (completeStatus): Displayed for a study that is already complete
+completeStatus = เสร็จสมบูรณ์
+
+updateButtonWin = อัปเดตตัวเลือก
+updateButtonUnix = อัปเดตค่ากำหนด
+learnMore = เรียนรู้เพิ่มเติม
+noStudies = คุณไม่ได้เข้าร่วมในการศึกษาใด ๆ
+disabledList = นี่คือรายการของการศึกษาที่คุณเข้าร่วม ไม่มีการศึกษาใหม่ที่จะทำงาน
+# LOCALIZATION NOTE (enabledList): %S is brandShortName (e.g. Firefox)
+enabledList = สิ่งนี้คืออะไร? %S อาจติดตั้งและเรียกใช้การศึกษาเป็นครั้งคราว
+
+# LOCALIZATION NOTE (preferenceStudyDescription) $1%S will be replaced with the
+# name of a preference (such as "stream.improvesearch.topSiteSearchShortcuts")
+# and $2%S will be replaced with the value of that preference. Both values will
+# be formatted differently than the surrounding text.
+preferenceStudyDescription = การศึกษานี้ตั้ง %1$S เป็น %2$S \ No newline at end of file
diff --git a/l10n-th/toolkit/chrome/global/aboutWebrtc.properties b/l10n-th/toolkit/chrome/global/aboutWebrtc.properties
new file mode 100644
index 0000000000..b3756cf7bd
--- /dev/null
+++ b/l10n-th/toolkit/chrome/global/aboutWebrtc.properties
@@ -0,0 +1,190 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE (document_title):
+# The text "WebRTC" is a proper noun and should not be translated.
+# It is the general label for the standards based technology. see http://www.webrtc.org
+document_title = WebRTC Internals
+cannot_retrieve_log = ไม่สามารถเรียกข้อมูลบันทึก WebRTC
+
+# LOCALIZATION NOTE (save_page_msg):
+# %1$S will be replaced by a full path file name: the target of the SavePage operation.
+save_page_msg = ได้บันทึกหน้าลงใน: %1$S
+
+# LOCALIZATION NOTE (save_page_dialog_title): "about:webrtc" is a internal browser URL and should not be
+# translated. This string is used as a title for a file save dialog box.
+save_page_dialog_title = บันทึก about:webrtc เป็น
+
+# LOCALIZATION NOTE (debug_mode_off_state_msg):
+# %1$S will be replaced by the full path file name of the debug log.
+debug_mode_off_state_msg = บันทึกร่องรอยสามารถพบได้ที่: %1$S
+
+# LOCALIZATION NOTE (debug_mode_on_state_msg):
+# %1$S will be replaced by the full path file name of the debug log.
+debug_mode_on_state_msg = โหมดดีบั๊กทำงานอยู่ บันทึกการติดตามอยู่ที่: %1$S
+
+# LOCALIZATION NOTE (aec_logging_msg_label, aec_logging_off_state_label,
+# aec_logging_on_state_label, aec_logging_on_state_msg):
+# AEC is an abbreviation for Acoustic Echo Cancellation.
+aec_logging_msg_label = การบันทึก AEC
+aec_logging_off_state_label = เริ่มการบันทึก AEC
+aec_logging_on_state_label = หยุดการบันทึก AEC
+aec_logging_on_state_msg = การบันทึก AEC ทำงานอยู่ (พูดกับผู้โทรไม่กี่นาทีแล้วหยุดการจับ)
+
+# LOCALIZATION NOTE (aec_logging_off_state_msg):
+# %1$S will be replaced by the full path to the directory containing the captured log files.
+# AEC is an abbreviation for Acoustic Echo Cancellation.
+aec_logging_off_state_msg = ไฟล์บันทึกที่จับสามารถพบได้ใน: %1$S
+
+# LOCALIZATION NOTE (peer_connection_id_label): "PeerConnection" is a proper noun
+# associated with the WebRTC module. "ID" is an abbreviation for Identifier. This string
+# should not normally be translated and is used as a data label.
+peer_connection_id_label = PeerConnection ID
+
+# LOCALIZATION NOTE (sdp_heading, local_sdp_heading, remote_sdp_heading, sdp_history_heading, sdp_parsing_errors_heading):
+# "SDP" is an abbreviation for Session Description Protocol, an IETF standard.
+# See http://wikipedia.org/wiki/Session_Description_Protocol
+sdp_heading = SDP
+local_sdp_heading = SDP ในเครื่อง
+remote_sdp_heading = SDP ระยะไกล
+
+sdp_history_heading = ประวัติ SDP
+sdp_parsing_errors_heading = ข้อผิดพลาดในการแยกวิเคราะห์ SDP
+# LOCALIZATION NOTE (sdp_set_at_timestamp): the local or remote SDP and when it was set
+# %1$S will be replaced by local_sdp_heading or remote sdp_heading and %2$S
+# will be a numeric timestamp.
+sdp_set_at_timestamp = ตั้งค่า %1$S ที่การประทับเวลา %2$S
+# LOCALIZATION NOTE (sdp_set_timestamp): the absolute and relative times
+# when the sdp was set. %1$S and $2$S are both numeric timestamps. The
+# first is the absolute time, the second is the elapsed time since the
+# first sdp was set. ms is an abbreviation for milliseconds.
+sdp_set_timestamp = ประทับเวลา %1$S (+ %2$S ms)
+# LOCALIZATION NOTE (offer, answer):
+# offer and answer describe whether the local sdp is an offer or answer or
+# the remote sdp is an offer or answer. These are appended to the local and
+# remote sdp headings.
+offer = ข้อเสนอ
+answer = คำตอบ
+
+# LOCALIZATION NOTE (rtp_stats_heading): "RTP" is an abbreviation for the
+# Real-time Transport Protocol, an IETF specification, and should not
+# normally be translated. "Stats" is an abbreviation for Statistics.
+rtp_stats_heading = สถิติ RTP
+
+# LOCALIZATION NOTE (ice_state, ice_stats_heading): "ICE" is an abbreviation
+# for Interactive Connectivity Establishment, which is an IETF protocol,
+# and should not normally be translated. "Stats" is an abbreviation for
+# Statistics.
+ice_state = สถานะ ICE
+ice_stats_heading = สถิติ ICE
+ice_restart_count_label = การเริ่มการทำงานใหม่ของ ICE
+ice_rollback_count_label = การย้อนกลับของ ICE
+ice_pair_bytes_sent = จำนวนไบต์ที่ส่ง
+ice_pair_bytes_received = จำนวนไบต์ที่รับ
+ice_component_id = ID ส่วนประกอบ
+
+# LOCALIZATION NOTE (avg_bitrate_label, avg_framerate_label): "Avg." is an abbreviation
+# for Average. These are used as data labels.
+avg_bitrate_label = บิตเรตเฉลี่ย
+avg_framerate_label = เฟรมเรตเฉลี่ย
+
+# LOCALIZATION NOTE (typeLocal, typeRemote): These adjectives are used to label a
+# line of statistics collected for a peer connection. The data represents
+# either the local or remote end of the connection.
+typeLocal = ในเครื่อง
+typeRemote = ระยะไกล
+
+# LOCALIZATION NOTE (nominated): This adjective is used to label a table column.
+# Cells in this column contain the localized javascript string representation of "true"
+# or are left blank.
+nominated = ถูกกำหนด
+
+# LOCALIZATION NOTE (selected): This adjective is used to label a table column.
+# Cells in this column contain the localized javascript string representation of "true"
+# or are left blank. This represents an attribute of an ICE candidate.
+selected = เลือกแล้ว
+
+# LOCALIZATION NOTE (trickle_caption_msg2, trickle_highlight_color_name2): ICE
+# candidates arriving after the remote answer arrives are considered trickled
+# (an attribute of an ICE candidate). These are highlighted in the ICE stats
+# table with light blue background. %S is replaced by
+# trickle_highlight_color_name2 ("blue"), highlighted with a light blue
+# background to visually match the trickled ICE candidates.
+trickle_caption_msg2 = แคนดิเดตแบบ Trickled (ที่มาถึงหลังจากคำตอบ) จะถูกเน้นเป็น %S
+trickle_highlight_color_name2 = น้ำเงิน
+
+save_page_label = บันทึกหน้า
+debug_mode_msg_label = โหมดดีบั๊ก
+debug_mode_off_state_label = เริ่มโหมดดีบั๊ก
+debug_mode_on_state_label = หยุดโหมดดีบั๊ก
+stats_heading = สถิติวาระ
+stats_clear = ล้างประวัติ
+log_heading = รายการบันทึกการเชื่อมต่อ
+log_clear = ล้างรายการบันทึก
+log_show_msg = แสดงรายการบันทึก
+log_hide_msg = ซ่อนรายการบันทึก
+connection_closed = ปิดแล้ว
+local_candidate = แคนดิเดตภายใน
+remote_candidate = แคนดิเดตระยะไกล
+raw_candidates_heading = แคนดิเดตดิบทั้งหมด
+raw_local_candidate = แคนดิเดตภายในดิบ
+raw_remote_candidate = แคนดิเดตระยะไกลดิบ
+raw_cand_show_msg = แสดงแคนดิเดตดิบ
+raw_cand_hide_msg = ซ่อนแคนดิเดตดิบ
+priority = ความสำคัญ
+fold_show_msg = แสดงรายละเอียด
+fold_show_hint = คลิกเพื่อขยายส่วนนี้
+fold_hide_msg = ซ่อนรายละเอียด
+fold_hide_hint = คลิกเพื่อยุบส่วนนี้
+dropped_frames_label = เฟรมที่ถูกดรอป
+discarded_packets_label = แพ็คเก็ตที่ถูกละทิ้ง
+decoder_label = ตัวถอดรหัส
+encoder_label = ตัวเข้ารหัส
+received_label = รับ
+packets = แพ็กเก็ต
+lost_label = สูญหาย
+jitter_label = จิทเทอร์
+sent_label = ส่ง
+
+show_tab_label = แสดงแท็บ
+
+frame_stats_heading = สถิติเฟรมวิดีโอ
+n_a = ไม่มี
+width_px = ความกว้าง (px)
+height_px = ความสูง (px)
+consecutive_frames = เฟรมต่อเนื่อง
+time_elapsed = เวลาที่ผ่านไป (วินาที)
+estimated_framerate = อัตราเฟรมโดยประมาณ
+rotation_degrees = การหมุน (องศา)
+first_frame_timestamp = การประทับเวลาการรับข้อมูลเฟรมแรก
+last_frame_timestamp = การประทับเวลาการรับข้อมูลเฟรมสุดท้าย
+# SSRCs are identifiers that represent endpoints in an RTP stream
+# This is an SSRC on the local side of the connection that is receiving RTP
+local_receive_ssrc = SSRC การรับข้อมูลภายใน
+# This is an SSRC on the remote side of the connection that is sending RTP
+remote_send_ssrc = SSRC การส่งข้อมูลระยะไกล
+# An option whose value will not be displayed but instead noted as having been
+# provided
+configuration_element_provided = จัดเตรียมไว้
+# An option whose value will not be displayed but instead noted as having not
+# been provided
+configuration_element_not_provided = ไม่ได้จัดเตรียมไว้
+# The options set by the user in about:config that could impact a WebRTC call
+custom_webrtc_configuration_heading = ค่ากำหนด WebRTC ที่ตั้งโดยผู้ใช้
+# Section header for estimated bandwidths of WebRTC media flows
+bandwidth_stats_heading = แบนด์วิดท์โดยประมาณ
+# The ID of the MediaStreamTrack
+track_identifier = ตัวระบุแทร็ก
+# The estimated bandwidth available for sending WebRTC media in bytes per second
+send_bandwidth_bytes_sec = แบนด์วิดท์ที่ส่ง (ไบต์/วินาที)
+# The estimated bandwidth available for receiving WebRTC media in bytes per second
+receive_bandwidth_bytes_sec = แบนด์วิดท์ที่ได้รับ (ไบต์/วินาที)
+# Maximum number of bytes per second that will be padding zeros at the ends of packets
+max_padding_bytes_sec = ช่องว่างสูงสุด (ไบต์/วินาที)
+# The amount of time inserted between packets to keep them spaced out
+pacer_delay_ms = หน่วงเวลาระยะห่าง ms
+# The amount of time it takes for a packet to travel from the local machine to the remote machine,
+# and then have a packet return
+round_trip_time_ms = RTT ms
+
diff --git a/l10n-th/toolkit/chrome/global/appPicker.dtd b/l10n-th/toolkit/chrome/global/appPicker.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..1dbab1f383
--- /dev/null
+++ b/l10n-th/toolkit/chrome/global/appPicker.dtd
@@ -0,0 +1,7 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY NoAppFound.label "ไม่พบแอปพลิเคชันสำหรับชนิดไฟล์นี้">
+<!ENTITY BrowseButton.label "เรียกดู…">
+<!ENTITY SendMsg.label "ส่งรายการนี้ไปยัง:">
diff --git a/l10n-th/toolkit/chrome/global/autocomplete.properties b/l10n-th/toolkit/chrome/global/autocomplete.properties
new file mode 100644
index 0000000000..a4da1c2488
--- /dev/null
+++ b/l10n-th/toolkit/chrome/global/autocomplete.properties
@@ -0,0 +1,29 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE (searchWithEngine, searchInPrivateWindowWithEngine): %S will
+# be replaced with the search engine provider's name. This format was chosen
+# because the provider can also end with "Search" (e.g.: MSN Search).
+searchWithEngine = ค้นหาด้วย %S
+
+searchInPrivateWindowWithEngine = ค้นหาด้วย %S ในหน้าต่างส่วนตัว
+
+# LOCALIZATION NOTE (searchInPrivateWindow): Used when the private browsing
+# engine is the same as the default engine.
+searchInPrivateWindow = ค้นหาในหน้าต่างส่วนตัว
+
+# LOCALIZATION NOTE (switchToTab2): This is the same as the older switchToTab
+# string that it's replacing, except it uses title case, so "Switch" and "Tab"
+# are capitalized.
+switchToTab2 = สลับไปยังแท็บ
+
+# LOCALIZATION NOTE (visit): This is shown next to autocomplete entries that are
+# simple URLs or sites, which will be visited when the user selects them.
+visit = เยี่ยมชม
+
+# LOCALIZATION NOTE (bookmarkKeywordSearch): This is the title of autocomplete
+# entries that are bookmark keyword searches. %1$S will be replaced with the
+# domain name of the bookmark, and %2$S will be replaced with the keyword
+# search text that the user is typing. %2$S will not be empty.
+bookmarkKeywordSearch = %1$S: %2$S
diff --git a/l10n-th/toolkit/chrome/global/browser.properties b/l10n-th/toolkit/chrome/global/browser.properties
new file mode 100644
index 0000000000..ef0b2d9fa9
--- /dev/null
+++ b/l10n-th/toolkit/chrome/global/browser.properties
@@ -0,0 +1,7 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+formPostSecureToInsecureWarning.title = คำเตือนความปลอดภัย
+formPostSecureToInsecureWarning.message = ข้อมูลที่คุณได้ป้อนในหน้านี้จะถูกส่งผ่านการเชื่อมต่อที่ไม่ปลอดภัยและอาจถูกอ่านได้โดยบุคคลที่สาม\n\nคุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการส่งข้อมูลนี้?
+formPostSecureToInsecureWarning.continue = ดำเนินการต่อ
diff --git a/l10n-th/toolkit/chrome/global/charsetMenu.dtd b/l10n-th/toolkit/chrome/global/charsetMenu.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..633470aaca
--- /dev/null
+++ b/l10n-th/toolkit/chrome/global/charsetMenu.dtd
@@ -0,0 +1,5 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY charsetMenu2.label "รหัสอักขระ">
diff --git a/l10n-th/toolkit/chrome/global/charsetMenu.properties b/l10n-th/toolkit/chrome/global/charsetMenu.properties
new file mode 100644
index 0000000000..2d7af17347
--- /dev/null
+++ b/l10n-th/toolkit/chrome/global/charsetMenu.properties
@@ -0,0 +1,127 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE: The property keys ending with ".key" are for access keys.
+# Localizations may add or delete properties where the property key ends with
+# ".key" as appropriate for the localization. The code that uses this data can
+# deal with the absence of an access key for an item.
+#
+# For gbk, gbk.bis and gbk.bis.key are used to trigger string changes in
+# localizations.
+#
+# In the en-US version of this file, access keys are given to the following:
+# * UTF-8
+# * All encodings that are the fallback encoding for some locale in Firefox
+# * All encodings that are the fallback encoding for some locale in IE
+# * All Japanese encodings
+#
+# For the items whose property key does not end in ".key" and whose value
+# includes "(" U+0028 LEFT PARENTHESIS, the "(" character is significant for
+# processing by CharsetMenu.jsm. If your localization does not use ASCII
+# parentheses where en-US does in this file, please file a bug to make
+# CharsetMenu.jsm also recognize the delimiter your localization uses.
+# (When this code was developed, all localizations appeared to use
+# U+0028 LEFT PARENTHESIS for this purpose.)
+
+# Auto-Detect (sub)menu
+charsetMenuCharsets = รหัสอักขระ
+charsetMenuAutodet = ตรวจพบอัตโนมัติ
+# 'A' is reserved for Arabic:
+charsetMenuAutodet.key = D
+charsetMenuAutodet.off = (ปิด)
+charsetMenuAutodet.off.key = o
+charsetMenuAutodet.ru = รัสเซีย
+charsetMenuAutodet.ru.key = R
+charsetMenuAutodet.uk = ยูเครน
+charsetMenuAutodet.uk.key = U
+
+# Globally-relevant
+
+_autodetect_all.key = m
+_autodetect_all = อัตโนมัติ
+UTF-8.key = U
+UTF-8 = ยูนิโค้ด
+windows-1252.key = W
+windows-1252 = ตะวันตก
+
+# Arabic
+windows-1256.key = A
+windows-1256 = อาหรับ (Windows)
+ISO-8859-6 = อาหรับ (ISO)
+
+# Baltic
+windows-1257.key = B
+windows-1257 = บอลติก (Windows)
+ISO-8859-4 = บอลติก (ISO)
+
+# Central European
+windows-1250.key = E
+windows-1250 = ยุโรปกลาง (Windows)
+ISO-8859-2.key = l
+ISO-8859-2 = ยุโรปกลาง (ISO)
+
+# Chinese, Simplified
+gbk.bis.key = S
+gbk.bis = จีนตัวย่อ
+
+# Chinese, Traditional
+Big5.key = T
+Big5 = จีนตัวเต็ม
+
+# Cyrillic
+windows-1251.key = C
+windows-1251 = ซีริลลิก (Windows)
+ISO-8859-5 = ซีริลลิก (ISO)
+KOI8-R = ซีริลลิก (KOI8-R)
+KOI8-U = ซีริลลิก (KOI8-U)
+IBM866 = ซีริลลิก (DOS)
+
+# UI string in anticipation of Cyrillic analog of bug 1543077;
+# deliberately not in use yet
+
+# LOCALIZATION NOTE (Cyrillic.key): If taken into use, this string will appear
+# instead of the string for windows-1251.key, so the use of the same
+# accelerator is deliberate.
+Cyrillic.key = C
+# LOCALIZATION NOTE (Cyrillic): If taken into use, this string will appear
+# as a single item instead of the five items windows-1251, ISO-8859-5,
+# KOI8-R, KOI8-U, and IBM866, so this string does not need to make sense
+# together with those strings and should be translated the way those were
+# but omitting the part in parentheses.
+Cyrillic = ซีริลลิก
+
+# Greek
+windows-1253.key = G
+windows-1253 = กรีก (Windows)
+ISO-8859-7.key = O
+ISO-8859-7 = กรีก (ISO)
+
+# Hebrew
+windows-1255.key = H
+windows-1255 = ฮิบรู
+# LOCALIZATION NOTE (ISO-8859-8): The value for this item should begin with
+# the same word for Hebrew as the value for windows-1255 so that this item
+# sorts right after that one in the collation order for your locale.
+ISO-8859-8 = ฮิบรูซ้ายไปขวา
+
+# Japanese (NOT AN ENCODING NAME)
+Japanese.key = J
+Japanese = ญี่ปุ่น
+
+# Korean
+EUC-KR.key = K
+EUC-KR = เกาหลี
+
+# Thai
+windows-874.key = i
+windows-874 = ไทย
+
+# Turkish
+windows-1254.key = r
+windows-1254 = ตุรกี
+
+# Vietnamese
+windows-1258.key = V
+windows-1258 = เวียดนาม
+
diff --git a/l10n-th/toolkit/chrome/global/commonDialog.dtd b/l10n-th/toolkit/chrome/global/commonDialog.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..e2aa0aa09b
--- /dev/null
+++ b/l10n-th/toolkit/chrome/global/commonDialog.dtd
@@ -0,0 +1,10 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY editfield0.label "ชื่อผู้ใช้:">
+<!ENTITY editfield1.label "รหัสผ่าน:">
+<!ENTITY copyCmd.label "คัดลอก">
+<!ENTITY copyCmd.accesskey "ค">
+<!ENTITY selectAllCmd.label "เลือกทั้งหมด">
+<!ENTITY selectAllCmd.accesskey "ท">
diff --git a/l10n-th/toolkit/chrome/global/commonDialogs.properties b/l10n-th/toolkit/chrome/global/commonDialogs.properties
new file mode 100644
index 0000000000..a1c8351ff4
--- /dev/null
+++ b/l10n-th/toolkit/chrome/global/commonDialogs.properties
@@ -0,0 +1,34 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+Alert=แจ้งเตือน
+Confirm=ยืนยัน
+ConfirmCheck=ยืนยัน
+Prompt=ถาม
+# LOCALIZATION NOTE - %S is brandFullName
+PromptUsernameAndPassword3=ต้องมีการรับรองความถูกต้อง - %S
+# LOCALIZATION NOTE - %S is brandFullName
+PromptPassword3=ต้องการรหัสผ่าน - %S
+Select=เลือก
+OK=ตกลง
+Cancel=ยกเลิก
+Yes=ใ&ช่
+No=ไ&ม่
+Save=&บันทึก
+Revert=เ&ปลี่ยนกลับ
+DontSave=ไ&ม่บันทึก
+ScriptDlgGenericHeading=[แอปพลิเคชัน JavaScript]
+ScriptDlgHeading=หน้าที่ %S ระบุว่า:
+ScriptDialogLabel=ป้องกันไม่ให้หน้านี้สร้างกล่องโต้ตอบเพิ่มเติม
+ScriptDialogPreventTitle=ค่ากำหนดกล่องโต้ตอบสำหรับยืนยัน
+# LOCALIZATION NOTE (EnterLoginForRealm3, EnterLoginForProxy3):
+# %1 is an untrusted string provided by a remote server. It could try to
+# take advantage of sentence structure in order to mislead the user (see
+# bug 244273). %1 should be integrated into the translated sentences as
+# little as possible. %2 is the url of the site being accessed.
+EnterLoginForRealm3=%2$S กำลังขอชื่อผู้ใช้และรหัสผ่านของคุณ ไซต์ระบุว่า: “%1$S”
+EnterLoginForProxy3=พร็อกซี %2$S กำลังขอชื่อผู้ใช้และรหัสผ่าน ไซต์ระบุว่า: “%1$S”
+EnterUserPasswordFor2=%1$S กำลังขอชื่อผู้ใช้และรหัสผ่านของคุณ
+EnterUserPasswordForCrossOrigin2=%1$S กำลังขอชื่อผู้ใช้และรหัสผ่านของคุณ คำเตือน: รหัสผ่านของคุณจะไม่ถูกส่งไปยังเว็บไซต์ที่คุณกำลังเยี่ยมชมอยู่ในขณะนี้!
+EnterPasswordFor=ป้อนรหัสผ่านสำหรับ %1$S บน %2$S
diff --git a/l10n-th/toolkit/chrome/global/contentAreaCommands.properties b/l10n-th/toolkit/chrome/global/contentAreaCommands.properties
new file mode 100644
index 0000000000..439da70fc6
--- /dev/null
+++ b/l10n-th/toolkit/chrome/global/contentAreaCommands.properties
@@ -0,0 +1,23 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# context menu strings
+
+SaveImageTitle=บันทึกภาพ
+SaveMediaTitle=บันทึกสื่อ
+SaveVideoTitle=บันทึกวิดีโอ
+SaveAudioTitle=บันทึกเสียง
+SaveLinkTitle=บันทึกเป็น
+DefaultSaveFileName=index
+WebPageCompleteFilter=หน้าเว็บแบบสมบูรณ์
+WebPageHTMLOnlyFilter=หน้าเว็บ HTML เท่านั้น
+WebPageXHTMLOnlyFilter=หน้าเว็บ XHTML เท่านั้น
+WebPageSVGOnlyFilter=หน้าเว็บ SVG เท่านั้น
+WebPageXMLOnlyFilter=หน้าเว็บ XML เท่านั้น
+
+# LOCALIZATION NOTE (filesFolder):
+# This is the name of the folder that is created parallel to a HTML file
+# when it is saved "With Images". The %S section is replaced with the
+# leaf name of the file being saved (minus extension).
+filesFolder=ไฟล์_%S
diff --git a/l10n-th/toolkit/chrome/global/datetimebox.dtd b/l10n-th/toolkit/chrome/global/datetimebox.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..0714d0a98c
--- /dev/null
+++ b/l10n-th/toolkit/chrome/global/datetimebox.dtd
@@ -0,0 +1,35 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- Placeholders for input type=time -->
+
+<!ENTITY time.hour.placeholder "--">
+<!ENTITY time.minute.placeholder "--">
+<!ENTITY time.second.placeholder "--">
+<!ENTITY time.millisecond.placeholder "--">
+<!ENTITY time.dayperiod.placeholder "--">
+
+<!-- Field labels for input type=time -->
+
+<!ENTITY time.hour.label "ชั่วโมง">
+<!ENTITY time.minute.label "นาที">
+<!ENTITY time.second.label "วินาที">
+<!ENTITY time.millisecond.label "มิลลิวินาที">
+<!ENTITY time.dayperiod.label "AM/PM">
+
+<!-- Placeholders for input type=date -->
+
+<!ENTITY date.year.placeholder "ปปปป">
+<!ENTITY date.month.placeholder "ดด">
+<!ENTITY date.day.placeholder "วว">
+
+<!-- Field labels for input type=date -->
+
+<!ENTITY date.year.label "ปี">
+<!ENTITY date.month.label "เดือน">
+<!ENTITY date.day.label "วัน">
+
+<!-- Date/time clear button -->
+
+<!ENTITY datetime.reset.label "ล้าง">
diff --git a/l10n-th/toolkit/chrome/global/dialog.properties b/l10n-th/toolkit/chrome/global/dialog.properties
new file mode 100644
index 0000000000..1dd3c8e247
--- /dev/null
+++ b/l10n-th/toolkit/chrome/global/dialog.properties
@@ -0,0 +1,12 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+button-accept=ตกลง
+button-cancel=ยกเลิก
+button-help=ช่วยเหลือ
+button-disclosure=ข้อมูลเพิ่มเติม
+accesskey-accept=
+accesskey-cancel=
+accesskey-help=ช
+accesskey-disclosure=ข
diff --git a/l10n-th/toolkit/chrome/global/dialogOverlay.dtd b/l10n-th/toolkit/chrome/global/dialogOverlay.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..ce4dfdd577
--- /dev/null
+++ b/l10n-th/toolkit/chrome/global/dialogOverlay.dtd
@@ -0,0 +1,9 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- WARNING!!! This file is obsoleted by the dialog.xml widget -->
+
+<!-- OK Cancel Buttons -->
+<!ENTITY okButton.label "ตกลง">
+<!ENTITY cancelButton.label "ยกเลิก">
diff --git a/l10n-th/toolkit/chrome/global/editMenuOverlay.dtd b/l10n-th/toolkit/chrome/global/editMenuOverlay.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..9736106d0f
--- /dev/null
+++ b/l10n-th/toolkit/chrome/global/editMenuOverlay.dtd
@@ -0,0 +1,11 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY findCmd.label "ค้นหา">
+<!ENTITY findCmd.key "F">
+<!ENTITY findCmd.accesskey "น">
+<!ENTITY findAgainCmd.label "ค้นหาอีกครั้ง">
+<!ENTITY findAgainCmd.key "G">
+<!ENTITY findAgainCmd.key2 "VK_F3">
+<!ENTITY findAgainCmd.accesskey "ห">
diff --git a/l10n-th/toolkit/chrome/global/extensions.properties b/l10n-th/toolkit/chrome/global/extensions.properties
new file mode 100644
index 0000000000..867b7ca7f2
--- /dev/null
+++ b/l10n-th/toolkit/chrome/global/extensions.properties
@@ -0,0 +1,43 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+csp.error.missing-directive = นโยบายไม่มีคำสั่ง ‘%S’ ที่จำเป็น
+
+#LOCALIZATION NOTE (csp.error.illegal-keyword) %1$S is the name of a CSP directive, such as "script-src". %2$S is the name of a CSP keyword, usually 'unsafe-inline'.
+csp.error.illegal-keyword = คำสั่ง ‘%1$S’ มีคำสำคัญ %2$S ที่ไม่ได้รับอนุญาต
+
+#LOCALIZATION NOTE (csp.error.illegal-protocol) %2$S a protocol name, such as "http", which appears as "http:", as it would in a URL.
+csp.error.illegal-protocol = คำสั่ง ‘%1$S’ มี %2$S: แหล่งโปรโตคอลที่ไม่ได้รับอนุญาต
+
+#LOCALIZATION NOTE (csp.error.missing-host) %2$S a protocol name, such as "http", which appears as "http:", as it would in a URL.
+csp.error.missing-host = %2$S: โปรโตคอลจำเป็นต้องมีโฮสต์ในคำสั่ง ‘%1$S’
+
+#LOCALIZATION NOTE (csp.error.missing-source) %1$S is the name of a CSP directive, such as "script-src". %2$S is the name of a CSP source, usually 'self'.
+csp.error.missing-source = ‘%1$S’ ต้องมีแหล่ง %2$S
+
+#LOCALIZATION NOTE (csp.error.illegal-host-wildcard) %2$S a protocol name, such as "http", which appears as "http:", as it would in a URL.
+csp.error.illegal-host-wildcard = %2$S: แหล่งที่เป็นอักขระตัวแทนในคำสั่ง ‘%1$S’ ต้องมีโดเมนย่อยแบบไม่ใช่ชนิดทั่วไปอย่างน้อยหนึ่งโดเมน (เช่น *.example.com แทนที่จะเป็น *.com)
+
+#LOCALIZATION NOTE (uninstall.confirmation.title) %S is the name of the extension which is about to be uninstalled.
+uninstall.confirmation.title = ถอนการติดตั้ง %S
+
+#LOCALIZATION NOTE (uninstall.confirmation.message) %S is the name of the extension which is about to be uninstalled.
+uninstall.confirmation.message = ส่วนขยาย “%S” กำลังขอเพื่อถอนการติดตั้ง คุณต้องการทำอะไร?
+
+uninstall.confirmation.button-0.label = ถอนการติดตั้ง
+uninstall.confirmation.button-1.label = ติดตั้งไว้ต่อไป
+
+saveaspdf.saveasdialog.title = บันทึกเป็น
+
+#LOCALIZATION NOTE (newTabControlled.message2) %S is the icon and name of the extension which updated the New Tab page.
+newTabControlled.message2 = ส่วนขยาย %S ได้เปลี่ยนหน้าที่คุณเห็นเมื่อคุณเปิดแท็บใหม่
+newTabControlled.learnMore = เรียนรู้เพิ่มเติม
+
+#LOCALIZATION NOTE (homepageControlled.message) %S is the icon and name of the extension which updated the homepage.
+homepageControlled.message = ส่วนขยาย %S ได้เปลี่ยนสิ่งที่คุณเห็นเมื่อคุณเปิดหน้าแรกและหน้าต่างใหม่ของคุณ
+homepageControlled.learnMore = เรียนรู้เพิ่มเติม
+
+#LOCALIZATION NOTE (tabHideControlled.message) %1$S is the icon and name of the extension which hid tabs, %2$S is the icon of the all tabs button.
+tabHideControlled.message = ส่วนขยาย %1$S กำลังซ่อนแท็บบางแท็บของคุณอยู่ คุณยังสามารถเข้าถึงแท็บทั้งหมดของคุณได้จาก %2$S
+tabHideControlled.learnMore = เรียนรู้เพิ่มเติม
diff --git a/l10n-th/toolkit/chrome/global/fallbackMenubar.properties b/l10n-th/toolkit/chrome/global/fallbackMenubar.properties
new file mode 100644
index 0000000000..5b737c6f43
--- /dev/null
+++ b/l10n-th/toolkit/chrome/global/fallbackMenubar.properties
@@ -0,0 +1,8 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# OSX only. Default menu label when there is no xul menubar.
+
+quitMenuitem.label=ออก
+quitMenuitem.key=q
diff --git a/l10n-th/toolkit/chrome/global/filepicker.properties b/l10n-th/toolkit/chrome/global/filepicker.properties
new file mode 100644
index 0000000000..fe2fe9be7d
--- /dev/null
+++ b/l10n-th/toolkit/chrome/global/filepicker.properties
@@ -0,0 +1,18 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE: The extensions to which these descriptions refer
+# now live in toolkit/content/filepicker.properties
+allTitle=ไฟล์ทั้งหมด
+htmlTitle=ไฟล์ HTML
+textTitle=ไฟล์ข้อความ
+imageTitle=ไฟล์ภาพ
+xmlTitle=ไฟล์ XML
+xulTitle=ไฟล์ XUL
+appsTitle=แอปพลิเคชัน
+audioTitle=ไฟล์เสียง
+videoTitle=ไฟล์วิดีโอ
+
+formatLabel=รูปแบบ:
+
diff --git a/l10n-th/toolkit/chrome/global/findbar.properties b/l10n-th/toolkit/chrome/global/findbar.properties
new file mode 100644
index 0000000000..2ae368635a
--- /dev/null
+++ b/l10n-th/toolkit/chrome/global/findbar.properties
@@ -0,0 +1,23 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# strings used by the Find bar, split from browser.properties
+NotFound=ไม่พบวลี
+WrappedToTop=ค้นหาถึงจุดสิ้นสุดหน้า เริ่มค้นต่อจากด้านบน
+WrappedToBottom=ค้นหาถึงจุดเริ่มต้นของหน้า เริ่มค้นต่อจากด้านล่าง
+NormalFind=ค้นหาในหน้า
+FastFind=ค้นแบบเร็ว
+FastFindLinks=ค้นแบบเร็ว (ลิงก์เท่านั้น)
+CaseSensitive=(ตัวพิมพ์ใหญ่เล็กตรงกัน)
+MatchDiacritics=(ตรงกับเครื่องหมายการออกเสียง)
+EntireWord=(ทั้งคำเท่านั้น)
+# LOCALIZATION NOTE (FoundMatches): Semicolon-separated list of plural forms.
+# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+# #1 is currently selected match and #2 the total amount of matches.
+FoundMatches=#1 จาก #2 ที่ตรงกัน
+# LOCALIZATION NOTE (FoundMatchesCountLimit): Semicolon-separated list of plural
+# forms.
+# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+# #1 is the total amount of matches allowed before counting stops.
+FoundMatchesCountLimit=มากกว่า #1 ที่ตรงกัน
diff --git a/l10n-th/toolkit/chrome/global/global-extension-fields.properties b/l10n-th/toolkit/chrome/global/global-extension-fields.properties
new file mode 100644
index 0000000000..536265c798
--- /dev/null
+++ b/l10n-th/toolkit/chrome/global/global-extension-fields.properties
@@ -0,0 +1,8 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE (extension.default-theme@mozilla.org.name, extension.default-theme@mozilla.org.description): This is displayed in about:addons -> Appearance
+extension.default-theme@mozilla.org.name=ค่าเริ่มต้น
+extension.default-theme@mozilla.org.description=ชุดตกแต่งที่มีแบบแผนชุดสีของระบบปฏิบัติการ
+
diff --git a/l10n-th/toolkit/chrome/global/globalKeys.dtd b/l10n-th/toolkit/chrome/global/globalKeys.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..76b9235713
--- /dev/null
+++ b/l10n-th/toolkit/chrome/global/globalKeys.dtd
@@ -0,0 +1,6 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY openHelp.commandkey "VK_F1">
+<!ENTITY openHelpMac.commandkey "?">
diff --git a/l10n-th/toolkit/chrome/global/intl.css b/l10n-th/toolkit/chrome/global/intl.css
new file mode 100644
index 0000000000..2f54eb367d
--- /dev/null
+++ b/l10n-th/toolkit/chrome/global/intl.css
@@ -0,0 +1,11 @@
+/* This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ * License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ * file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. */
+
+/*
+ * This file contains all localizable skin settings such as
+ * font, layout, and geometry
+ */
+window {
+ font: 3mm tahoma,arial,helvetica,sans-serif;
+}
diff --git a/l10n-th/toolkit/chrome/global/intl.properties b/l10n-th/toolkit/chrome/global/intl.properties
new file mode 100644
index 0000000000..07441e99ef
--- /dev/null
+++ b/l10n-th/toolkit/chrome/global/intl.properties
@@ -0,0 +1,51 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE (intl.accept_languages):
+# This is a comma-separated list of valid BCP 47 language tags.
+#
+# Begin with the value of 'general.useragent.locale'. Next, include language
+# tags for other languages that you expect most users of your locale to be
+# able to speak, so that their browsing experience degrades gracefully if
+# content is not available in their primary language.
+#
+# It is recommended that you include "en-US, en" at the end of the list as a
+# last resort. However, if you know that users of your locale would prefer a
+# different variety of English, or if they are not likely to understand
+# English at all, you may opt to include a different English language tag, or
+# to exclude English altogether.
+#
+# For example, the Breton [br] locale might consider including French and
+# British English in their list, since those languages are commonly spoken in
+# the same area as Breton:
+# intl.accept_languages=br, fr-FR, fr, en-GB, en
+intl.accept_languages=th, en-US, en
+
+# LOCALIZATION NOTE (font.language.group):
+# This preference controls the initial setting of the language drop-down menu
+# in the Content > Fonts & Colors > Advanced preference panel.
+#
+# Set it to the value of one of the menuitems in the "selectLangs" menulist in
+# http://dxr.mozilla.org/mozilla-central/source/browser/components/preferences/fonts.xul
+font.language.group=th
+
+# LOCALIZATION NOTE (intl.charset.detector):
+# This preference controls the initial setting for the character encoding
+# detector. Valid values are ja_parallel_state_machine for Japanese, ruprob
+# for Russian and ukprob for Ukrainian and the empty string to turn detection
+# off. The value must be empty for locales other than Japanese, Russian and
+# Ukrainian.
+intl.charset.detector=
+
+# LOCALIZATION NOTE (pluralRule): Pick the appropriate plural rule for your
+# language. This will determine how many plural forms of a word you will need
+# to provide and in what order.
+# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+pluralRule=0
+
+# LOCALIZATION NOTE (intl.menuitems.alwaysappendaccesskeys, intl.menuitems.insertseparatorbeforeaccesskeys):
+# Valid values are: true, false, <empty string>
+# Missing preference or empty value equals false.
+intl.menuitems.alwaysappendaccesskeys=
+intl.menuitems.insertseparatorbeforeaccesskeys=true
diff --git a/l10n-th/toolkit/chrome/global/keys.properties b/l10n-th/toolkit/chrome/global/keys.properties
new file mode 100644
index 0000000000..e7da94b0a4
--- /dev/null
+++ b/l10n-th/toolkit/chrome/global/keys.properties
@@ -0,0 +1,70 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE : FILE This file contains the application's labels for keys on the keyboard.
+# If you decide to translate this file, you should translate it based on
+# the prevalent kind of keyboard for your target user.
+# LOCALIZATION NOTE : There are two types of keys, those w/ text on their labels
+# and those w/ glyphs.
+# LOCALIZATION NOTE : VK_<…> represents a key on the keyboard.
+#
+# For more information please see bugzilla bug 90888.
+
+# F1..F10 should probably not be translated unless there are keyboards that actually have other labels
+# F11..F20 might be something else, but are really keyboard specific and not region/language specific
+# there are actually two different F11/F12 keys, I don't know which one these labels represent.
+# eg, F13..F20 on a sparc keyboard are labeled Props, Again .. Find, Cut
+# sparc also has Stop, Again and F11/F12. VK_F11/VK_F12 probably map to Stop/Again
+# LOCALIZATION NOTE : BLOCK Do not translate the next block
+VK_F1=F1
+VK_F2=F2
+VK_F3=F3
+VK_F4=F4
+VK_F5=F5
+VK_F6=F6
+VK_F7=F7
+VK_F8=F8
+VK_F9=F9
+VK_F10=F10
+
+VK_F11=F11
+VK_F12=F12
+VK_F13=F13
+VK_F14=F14
+VK_F15=F15
+VK_F16=F16
+VK_F17=F17
+VK_F18=F18
+VK_F19=F19
+VK_F20=F20
+# LOCALIZATION NOTE : BLOCK end do not translate block
+
+# LOCALIZATION NOTE : BLOCK GLYPHS, DO translate this block
+VK_UP=ลูกศรขึ้น
+VK_DOWN=ลูกศรลง
+VK_LEFT=ลูกศรซ้าย
+VK_RIGHT=ลูกศรขวา
+VK_PAGE_UP=เลื่อนหน้าขึ้น
+VK_PAGE_DOWN=เลื่อนหน้าลง
+# LOCALIZATION NOTE : BLOCK end GLYPHS
+
+# Enter, backspace, and Tab might have both glyphs and text
+# if the keyboards usually have a glyph,
+# if there is a meaningful translation,
+# or if keyboards are localized
+# then translate them or insert the appropriate glyph
+# otherwise you should probably just translate the glyph regions
+
+# LOCALIZATION NOTE : BLOCK maybe GLYPHS
+VK_TAB=Tab
+VK_BACK=Backspace
+VK_DELETE=Del
+# LOCALIZATION NOTE : BLOCK end maybe GLYPHS
+# LOCALIZATION NOTE : BLOCK typing state keys
+VK_HOME=Home
+VK_END=End
+
+VK_ESCAPE=Esc
+VK_INSERT=Ins
+# LOCALIZATION NOTE : BLOCK end
diff --git a/l10n-th/toolkit/chrome/global/mozilla.dtd b/l10n-th/toolkit/chrome/global/mozilla.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..112d9cdc6b
--- /dev/null
+++ b/l10n-th/toolkit/chrome/global/mozilla.dtd
@@ -0,0 +1,15 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY mozilla.title.11.14
+'หนังสือ Mozilla, 11:14'>
+
+<!ENTITY mozilla.quote.11.14
+'The Beast adopted <em>new raiment</em> and studied the ways of <em>Time</em> and <em>Space</em>
+and <em>Light</em> and the <em>Flow</em> of energy through the Universe. From its studies,
+the Beast fashioned new structures from <em>oxidised metal</em> and proclaimed their glories.
+And the Beast’s followers rejoiced, finding renewed purpose in these <em>teachings</em>.'>
+
+<!ENTITY mozilla.from.11.14
+'จาก <strong>หนังสือ Mozilla,</strong> 11:14'>
diff --git a/l10n-th/toolkit/chrome/global/narrate.properties b/l10n-th/toolkit/chrome/global/narrate.properties
new file mode 100644
index 0000000000..af7e6d37f6
--- /dev/null
+++ b/l10n-th/toolkit/chrome/global/narrate.properties
@@ -0,0 +1,20 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# "Listen, which allows users to listen to Firefox reading the text,
+# instead of having to read it themselves." This is the name
+# of the feature and it is the label for the popup button.
+listen = ฟัง
+back = ย้อนกลับ
+start = เริ่ม
+stop = หยุด
+forward = เดินหน้า
+speed = ความเร็ว
+selectvoicelabel = เสียงพูด:
+# Default voice is determined by the language of the document.
+defaultvoice = ค่าเริ่มต้น
+
+# Voice name and language.
+# eg. David (English)
+voiceLabel = %S (%S)
diff --git a/l10n-th/toolkit/chrome/global/notification.dtd b/l10n-th/toolkit/chrome/global/notification.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..86fb04a1b5
--- /dev/null
+++ b/l10n-th/toolkit/chrome/global/notification.dtd
@@ -0,0 +1,14 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY closeNotification.tooltip "ปิดข้อความนี้">
+
+<!ENTITY checkForUpdates "ตรวจสอบการอัปเดต…">
+
+<!ENTITY learnMoreNoEllipsis "เรียนรู้เพิ่มเติม">
+
+<!ENTITY defaultButton.label "ตกลง!">
+<!ENTITY defaultButton.accesskey "ต">
+
+<!ENTITY moreActionsButton.accessibleLabel "การกระทำเพิ่มเติม">
diff --git a/l10n-th/toolkit/chrome/global/printdialog.properties b/l10n-th/toolkit/chrome/global/printdialog.properties
new file mode 100644
index 0000000000..e1645dfc49
--- /dev/null
+++ b/l10n-th/toolkit/chrome/global/printdialog.properties
@@ -0,0 +1,52 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# These strings are used in the native GTK, Mac and Windows print dialogs.
+
+# GTK titles:
+printTitleGTK=พิมพ์
+optionsTabLabelGTK=ตัวเลือก
+
+# Mac titles:
+optionsTitleMac=ตัวเลือก:
+appearanceTitleMac=ลักษณะที่ปรากฏ:
+pageHeadersTitleMac=ส่วนหัวหน้า:
+pageFootersTitleMac=ส่วนท้ายหน้า:
+
+# Windows titles:
+optionsTitleWindows=ตัวเลือก
+
+# TRANSLATOR NOTE: For radio button labels and check button labels, an underscore _
+# before a character will turn that character into an accesskey in the GTK dialog.
+# e.g. "_As laid out" will make A the accesskey.
+# In the Windows labels, use an ampersand (&).
+# On Mac, underscores will be stripped.
+
+shrinkToFit=ไม่สนใจสัดส่วนและ_ย่อให้พอดีความกว้างหน้า
+selectionOnly=พิมพ์ส่วนที่เลือก_เท่านั้น
+printBGOptions=พิมพ์พื้นหลัง
+printBGColors=พิมพ์_สีพื้นหลัง
+printBGImages=พิมพ์_ภาพพื้นหลัง
+headerFooter=ส่วนหัวและส่วนท้าย
+left=ซ้าย
+center=กึ่งกลาง
+right=ขวา
+headerFooterBlank=--ว่าง--
+headerFooterTitle=ชื่อเรื่อง
+headerFooterURL=URL
+headerFooterDate=วันที่/เวลา
+headerFooterPage=หน้า #
+headerFooterPageTotal=หน้า # จาก #
+headerFooterCustom=กำหนดเอง…
+customHeaderFooterPrompt=โปรดป้อนข้อความส่วนหัว/ส่วนท้ายที่กำหนดเองของคุณ
+
+summarySelectionOnlyTitle=พิมพ์ส่วนที่เลือก
+summaryShrinkToFitTitle=ย่อให้พอดี
+summaryPrintBGColorsTitle=พิมพ์สีพื้นหลัง
+summaryPrintBGImagesTitle=พิมพ์ภาพพื้นหลัง
+summaryHeaderTitle=ส่วนหัวหน้า
+summaryFooterTitle=ส่วนท้ายหน้า
+summaryNAValue=ไม่มี
+summaryOnValue=เปิด
+summaryOffValue=ปิด
diff --git a/l10n-th/toolkit/chrome/global/resetProfile.dtd b/l10n-th/toolkit/chrome/global/resetProfile.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..dd51e0ec72
--- /dev/null
+++ b/l10n-th/toolkit/chrome/global/resetProfile.dtd
@@ -0,0 +1,7 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this file,
+ - You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY refreshProfile.dialog.title "ล้าง &brandShortName; ใหม่">
+
+<!ENTITY refreshProfile.cleaning.description "เกือบเสร็จสิ้น…">
diff --git a/l10n-th/toolkit/chrome/global/resetProfile.properties b/l10n-th/toolkit/chrome/global/resetProfile.properties
new file mode 100644
index 0000000000..6cd4d7a234
--- /dev/null
+++ b/l10n-th/toolkit/chrome/global/resetProfile.properties
@@ -0,0 +1,14 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE: These strings are used for profile reset.
+
+# LOCALIZATION NOTE (resetUnusedProfile.message): %S is brandShortName.
+resetUnusedProfile.message=ดูเหมือนว่าคุณไม่ได้เปิด %S มาสักพักแล้ว คุณต้องการล้างทุกอย่างเพื่อเริ่มต้นใหม่หมดจดหรือไม่? อ้อแล้วนอกจากนั้น ยินดีต้อนรับกลับ!
+# LOCALIZATION NOTE (resetUninstalled.message): %S is brandShortName.
+resetUninstalled.message=ดูเหมือนว่าคุณได้ติดตั้ง %S ใหม่ ต้องการให้เราล้างทุกอย่างเพื่อเริ่มต้นใหม่หมดจด?
+
+# LOCALIZATION NOTE (refreshProfile.resetButton.label): %S is brandShortName.
+refreshProfile.resetButton.label=ล้าง %S ใหม่…
+refreshProfile.resetButton.accesskey=ล
diff --git a/l10n-th/toolkit/chrome/global/textcontext.dtd b/l10n-th/toolkit/chrome/global/textcontext.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..fee90ed859
--- /dev/null
+++ b/l10n-th/toolkit/chrome/global/textcontext.dtd
@@ -0,0 +1,24 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY spellAddToDictionary.label "เพิ่มลงในพจนานุกรม">
+<!ENTITY spellAddToDictionary.accesskey "พ">
+<!ENTITY spellUndoAddToDictionary.label "ยกเลิกการเพิ่มลงในพจนานุกรม">
+<!ENTITY spellUndoAddToDictionary.accesskey "ย">
+<!ENTITY spellCheckToggle.label "ตรวจสอบการสะกดคำ">
+<!ENTITY spellCheckToggle.accesskey "ร">
+<!ENTITY spellNoSuggestions.label "(ไม่มีข้อเสนอแนะการสะกดคำ)">
+<!ENTITY spellDictionaries.label "ภาษา">
+<!ENTITY spellDictionaries.accesskey "ภ">
+
+<!ENTITY searchTextBox.clear.label "ล้าง">
+
+<!ENTITY fillLoginMenu.label "กรอกการเข้าสู่ระบบ">
+<!ENTITY fillLoginMenu.accesskey "ก">
+<!ENTITY fillPasswordMenu.label "กรอกรหัสผ่าน">
+<!ENTITY fillPasswordMenu.accesskey "ก">
+<!ENTITY fillUsernameMenu.label "กรอกชื่อผู้ใช้">
+<!ENTITY fillUsernameMenu.accesskey "ก">
+<!ENTITY noLoginSuggestions.label "(ไม่มีข้อเสนอแนะการเข้าสู่ระบบ)">
+<!ENTITY viewSavedLogins.label "ดูข้อมูลการเข้าสู่ระบบที่บันทึกไว้">
diff --git a/l10n-th/toolkit/chrome/global/tree.dtd b/l10n-th/toolkit/chrome/global/tree.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..36dc10a60c
--- /dev/null
+++ b/l10n-th/toolkit/chrome/global/tree.dtd
@@ -0,0 +1,5 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY restoreColumnOrder.label "คืนค่าลำดับสดมภ์">
diff --git a/l10n-th/toolkit/chrome/global/videocontrols.dtd b/l10n-th/toolkit/chrome/global/videocontrols.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..6d7fd14e05
--- /dev/null
+++ b/l10n-th/toolkit/chrome/global/videocontrols.dtd
@@ -0,0 +1,52 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY % brandDTD
+ SYSTEM "chrome://branding/locale/brand.dtd">
+ %brandDTD;
+
+<!ENTITY playButton.playLabel "เล่น">
+<!ENTITY playButton.pauseLabel "หยุดชั่วคราว">
+<!ENTITY muteButton.muteLabel "ปิดเสียง">
+<!ENTITY muteButton.unmuteLabel "เลิกปิดเสียง">
+<!ENTITY fullscreenButton.enterfullscreenlabel "เต็มหน้าจอ">
+<!ENTITY fullscreenButton.exitfullscreenlabel "ออกจากภาพเต็มหน้าจอ">
+<!ENTITY castingButton.castingLabel "ฉายขึ้นหน้าจอ">
+<!ENTITY closedCaption.off "ปิด">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (volumeScrubber.label): This label is exposed to
+ accessibility software to clarify what the slider is for. -->
+<!ENTITY volumeScrubber.label "แถบเลื่อนระดับเสียง">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (pictureInPicture.label): This string is used as part of
+the Picture-in-Picture video toggle button when the mouse is hovering it. -->
+<!ENTITY pictureInPicture.label "ภาพที่เล่นควบคู่">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (pictureInPictureToggle.label): This string is used as the
+label for a variation of the Picture-in-Picture video toggle button when the mouse is
+hovering over the video. -->
+<!ENTITY pictureInPictureToggle.label "ดูในแบบภาพที่เล่นควบคู่">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (pictureInPictureExplainer): This string is used as part of
+a variation of the Picture-in-Picture video toggle button. When using this variation,
+this string appears below the toggle when the mouse hovers the toggle. -->
+<!ENTITY pictureInPictureExplainer "เล่นวิดีโอในเบื้องหน้าขณะที่คุณทำอย่างอื่นใน &brandShortName;">
+
+<!ENTITY error.aborted "วิดีโอหยุดโหลด">
+<!ENTITY error.network "การเล่นวิดีโอถูกยกเลิกเนื่องจากข้อผิดพลาดทางเครือข่าย">
+<!ENTITY error.decode "ไม่สามารถเล่นวิดีโอได้เนื่องจากไฟล์เสียหาย">
+<!ENTITY error.srcNotSupported "ไม่สามารถเล่นวิดีโอรูปแบบนี้ หรือ MIME ชนิดนี้ได้">
+<!ENTITY error.noSource2 "ไม่พบวิดีโอที่อยู่ในรูปแบบหรือชนิดของ MIME ที่เล่นได้">
+<!ENTITY error.generic "การเล่นวิดีโอถูกยกเลิกเนื่องจากข้อผิดพลาดที่ไม่ระบุไม่ได้">
+
+<!ENTITY status.pictureInPicture "วิดีโอนี้กำลังเล่นในโหมดภาพที่เล่นควบคู่">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (positionAndDuration.nameFormat): the #1 string is the current
+media position, and the #2 string is the total duration. For example, when at
+the 5 minute mark in a 6 hour long video, #1 would be "5:00" and #2 would be
+"6:00:00", result string would be "5:00 / 6:00:00".
+Note that #2 is not always available. For example, when at the 5 minute mark in an
+unknown duration video, #1 would be "5:00" and the string which is surrounded by
+<span> would be deleted, result string would be "5:00".
+-->
+<!ENTITY positionAndDuration.nameFormat "#1<span> / #2</span>">
+
diff --git a/l10n-th/toolkit/chrome/global/viewSource.properties b/l10n-th/toolkit/chrome/global/viewSource.properties
new file mode 100644
index 0000000000..96d5bb4e4c
--- /dev/null
+++ b/l10n-th/toolkit/chrome/global/viewSource.properties
@@ -0,0 +1,16 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+goToLineTitle = ไปยังบรรทัดที่
+goToLineText = ป้อนหมายเลขบรรทัด
+invalidInputTitle = ข้อมูลนำเข้าผิดพลาด
+invalidInputText = หมายเลขบรรทัดที่ป้อนผิดพลาด
+outOfRangeTitle = ไม่พบบรรทัด
+outOfRangeText = ไม่พบบรรทัดที่ระบุ
+viewSelectionSourceTitle = ต้นฉบับ DOM ของส่วนที่เลือก
+
+context_goToLine_label = ไปยังบรรทัดที่…
+context_goToLine_accesskey = ป
+context_wrapLongLines_label = ปัดบรรทัดล้น
+context_highlightSyntax_label = การเน้นสีไวยากรณ์
diff --git a/l10n-th/toolkit/chrome/global/wizard.properties b/l10n-th/toolkit/chrome/global/wizard.properties
new file mode 100644
index 0000000000..a3228bb26b
--- /dev/null
+++ b/l10n-th/toolkit/chrome/global/wizard.properties
@@ -0,0 +1,8 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+default-first-title=ยินดีต้อนรับสู่ %S
+default-last-title=เสร็จสิ้นการ %S
+default-first-title-mac=หน้าแนะนำ
+default-last-title-mac=หน้าสรุป
diff --git a/l10n-th/toolkit/chrome/mozapps/downloads/downloads.properties b/l10n-th/toolkit/chrome/mozapps/downloads/downloads.properties
new file mode 100644
index 0000000000..004a43030e
--- /dev/null
+++ b/l10n-th/toolkit/chrome/mozapps/downloads/downloads.properties
@@ -0,0 +1,115 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE (shortSeconds): Semi-colon list of plural
+# forms. See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+# s is the short form for seconds
+shortSeconds=s
+
+# LOCALIZATION NOTE (shortMinutes): Semi-colon list of plural
+# forms. See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+# m is the short form for minutes
+shortMinutes=m
+
+# LOCALIZATION NOTE (shortHours): Semi-colon list of plural
+# forms. See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+# h is the short form for hours
+shortHours=h
+
+# LOCALIZATION NOTE (shortDays): Semi-colon list of plural
+# forms. See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+# d is the short form for days
+shortDays=d
+
+downloadErrorAlertTitle=ข้อผิดพลาดการดาวน์โหลด
+# LOCALIZATION NOTE (downloadErrorBlockedBy): %S is the name of the blocking
+# extension.
+downloadErrorBlockedBy=ไม่สามารถบันทึกการดาวน์โหลดได้เนื่องจากถูกปิดกั้นโดย %S
+# LOCALIZATION NOTE (downloadErrorExtension): used when the blocking extension
+# name is unavailable.
+downloadErrorExtension=ไม่สามารถบันทึกการดาวน์โหลดได้เนื่องจากถูกปิดกั้นโดยส่วนขยาย
+downloadErrorGeneric=ไม่สามารถบันทึกการดาวน์โหลดเนื่องจากเกิดข้อผิดพลาดที่ไม่รู้จัก\n\nโปรดลองอีกครั้ง
+
+# LOCALIZATION NOTE: we don't have proper plural support in the CPP code; bug 463102
+quitCancelDownloadsAlertTitle=ยกเลิกการดาวน์โหลดทั้งหมด?
+quitCancelDownloadsAlertMsg=หากคุณออกตอนนี้ 1 การดาวน์โหลดจะถูกยกเลิก คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการออก?
+quitCancelDownloadsAlertMsgMultiple=หากคุณออกตอนนี้ %S การดาวน์โหลดจะถูกยกเลิก คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการออก?
+quitCancelDownloadsAlertMsgMac=หากคุณออกตอนนี้ 1 การดาวน์โหลดจะถูกยกเลิก คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการออก?
+quitCancelDownloadsAlertMsgMacMultiple=หากคุณออกตอนนี้ %S การดาวน์โหลดจะถูกยกเลิก คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการออก?
+offlineCancelDownloadsAlertTitle=ยกเลิกการดาวน์โหลดทั้งหมด?
+offlineCancelDownloadsAlertMsg=หากคุณออฟไลน์ตอนนี้ 1 การดาวน์โหลดจะถูกยกเลิก คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการออฟไลน์?
+offlineCancelDownloadsAlertMsgMultiple=หากคุณออฟไลน์ตอนนี้ %S การดาวน์โหลดจะถูกยกเลิก คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการออฟไลน์?
+leavePrivateBrowsingCancelDownloadsAlertTitle=ยกเลิกการดาวน์โหลดทั้งหมด?
+leavePrivateBrowsingWindowsCancelDownloadsAlertMsg2=หากคุณปิดหน้าต่างเรียกดูแบบส่วนตัวทั้งหมดตอนนี้ 1 การดาวน์โหลดจะถูกยกเลิก คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการออกจากการเรียกดูแบบส่วนตัว?
+leavePrivateBrowsingWindowsCancelDownloadsAlertMsgMultiple2=หากคุณปิดหน้าต่างเรียกดูแบบส่วนตัวทั้งหมดตอนนี้ %S การดาวน์โหลดจะถูกยกเลิก คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการออกจากการเรียกดูแบบส่วนตัว?
+cancelDownloadsOKText=ยกเลิก 1 การดาวน์โหลด
+cancelDownloadsOKTextMultiple=ยกเลิก %S การดาวน์โหลด
+dontQuitButtonWin=ไม่ออก
+dontQuitButtonMac=ไม่ออก
+dontGoOfflineButton=คงการออนไลน์
+dontLeavePrivateBrowsingButton2=คงอยู่ในการเรียกดูแบบส่วนตัว
+
+# LOCALIZATION NOTE (infiniteRate):
+# If download speed is a JavaScript Infinity value, this phrase is used
+infiniteRate=เร็วจริง ๆ
+
+# LOCALIZATION NOTE (statusFormat3): — is the "em dash" (long dash)
+# %1$S transfer progress; %2$S rate number; %3$S rate unit; %4$S time left
+# example: 4 minutes left — 1.1 of 11.1 GB (2.2 MB/sec)
+statusFormat3=%4$S — %1$S (%2$S %3$S/วินาที)
+
+# LOCALIZATION NOTE (statusFormatInfiniteRate): — is the "em dash" (long dash)
+# %1$S transfer progress; %2$S substitute phrase for Infinity speed; %3$S time left
+# example: 4 minutes left — 1.1 of 11.1 GB (Really fast)
+statusFormatInfiniteRate=%3$S — %1$S (%2$S)
+
+# LOCALIZATION NOTE (statusFormatNoRate): — is the "em dash" (long dash)
+# %1$S transfer progress; %2$S time left
+# example: 4 minutes left — 1.1 of 11.1 GB
+statusFormatNoRate=%2$S — %1$S
+
+bytes=ไบต์
+kilobyte=KB
+megabyte=MB
+gigabyte=GB
+
+# LOCALIZATION NOTE (transferSameUnits2):
+# %1$S progress number; %2$S total number; %3$S total unit
+# example: 1.1 of 333 MB
+transferSameUnits2=%1$S จาก %2$S %3$S
+# LOCALIZATION NOTE (transferDiffUnits2):
+# %1$S progress number; %2$S progress unit; %3$S total number; %4$S total unit
+# example: 11.1 MB of 3.3 GB
+transferDiffUnits2=%1$S %2$S จาก %3$S %4$S
+# LOCALIZATION NOTE (transferNoTotal2):
+# %1$S progress number; %2$S unit
+# example: 111 KB
+transferNoTotal2=%1$S %2$S
+
+# LOCALIZATION NOTE (timePair3): %1$S time number; %2$S time unit
+# example: 1m; 11h
+timePair3=%1$S%2$S
+# LOCALIZATION NOTE (timeLeftSingle3): %1$S time left
+# example: 1m left; 11h left
+timeLeftSingle3=เหลืออีก %1$S
+# LOCALIZATION NOTE (timeLeftDouble3): %1$S time left; %2$S time left sub units
+# example: 11h 2m left; 1d 22h left
+timeLeftDouble3=เหลืออีก %1$S %2$S
+timeFewSeconds2=เหลืออีกไม่กี่วินาที
+timeUnknown2=ไม่ทราบเวลาที่เหลือ
+
+# LOCALIZATION NOTE (doneScheme2): #1 URI scheme like data: jar: about:
+doneScheme2=ทรัพยากร %1$S
+# LOCALIZATION NOTE (doneFileScheme): Special case of doneScheme for file:
+# This is used as an eTLD replacement for local files, so make it lower case
+doneFileScheme=ไฟล์ในเครื่อง
+
+# LOCALIZATION NOTE (yesterday): Displayed time for files finished yesterday
+yesterday=เมื่อวานนี้
+
+fileExecutableSecurityWarning=“%S” เป็นไฟล์ปฏิบัติการ ไฟล์ปฏิบัติการอาจมีไวรัสหรือโค้ดที่ประสงค์ร้ายอื่นที่อาจเป็นอันตรายต่อคอมพิวเตอร์ของคุณ ใช้ความระมัดระวังเมื่อเปิดไฟล์นี้ คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการเปิด “%S”?
+fileExecutableSecurityWarningTitle=เปิดไฟล์ปฏิบัติการ?
+
+# Desktop folder name for downloaded files
+downloadsFolder=การดาวน์โหลด
diff --git a/l10n-th/toolkit/chrome/mozapps/downloads/settingsChange.dtd b/l10n-th/toolkit/chrome/mozapps/downloads/settingsChange.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..d18e20d37c
--- /dev/null
+++ b/l10n-th/toolkit/chrome/mozapps/downloads/settingsChange.dtd
@@ -0,0 +1,6 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY settingsChangePreferences.label "การตั้งค่าสามารถเปลี่ยนได้ในค่ากำหนดของ &brandShortName;">
+<!ENTITY settingsChangeOptions.label "การตั้งค่าสามารถเปลี่ยนได้ในตัวเลือกของ &brandShortName;">
diff --git a/l10n-th/toolkit/chrome/mozapps/downloads/unknownContentType.dtd b/l10n-th/toolkit/chrome/mozapps/downloads/unknownContentType.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..0a9ae3f347
--- /dev/null
+++ b/l10n-th/toolkit/chrome/mozapps/downloads/unknownContentType.dtd
@@ -0,0 +1,26 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY intro2.label "คุณได้เลือกที่จะเปิด:">
+<!ENTITY from.label "จาก:">
+<!ENTITY actionQuestion.label "&brandShortName; ควรจะทำอะไรกับไฟล์นี้?">
+
+<!ENTITY openWith.label "เปิดด้วย">
+<!ENTITY openWith.accesskey "ป">
+<!ENTITY other.label "อื่น ๆ…">
+
+<!ENTITY saveFile.label "บันทึกไฟล์">
+<!ENTITY saveFile.accesskey "บ">
+
+<!ENTITY rememberChoice.label "ทำสิ่งนี้กับไฟล์ชนิดนี้โดยอัตโนมัติในครั้งถัดไป">
+<!ENTITY rememberChoice.accesskey "ท">
+
+<!ENTITY whichIs.label "ซึ่งเป็น:">
+
+<!ENTITY chooseHandlerMac.label "เลือก…">
+<!ENTITY chooseHandlerMac.accesskey "ล">
+<!ENTITY chooseHandler.label "เรียกดู…">
+<!ENTITY chooseHandler.accesskey "ร">
+
+<!ENTITY unknownPromptText.label "คุณต้องการบันทึกไฟล์นี้หรือไม่?">
diff --git a/l10n-th/toolkit/chrome/mozapps/downloads/unknownContentType.properties b/l10n-th/toolkit/chrome/mozapps/downloads/unknownContentType.properties
new file mode 100644
index 0000000000..11a402736b
--- /dev/null
+++ b/l10n-th/toolkit/chrome/mozapps/downloads/unknownContentType.properties
@@ -0,0 +1,24 @@
+# -*- Mode: Java; tab-width: 4; indent-tabs-mode: nil; c-basic-offset: 4 -*-
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+title=กำลังเปิด %S
+saveDialogTitle=ป้อนชื่อไฟล์ที่จะบันทึก…
+defaultApp=%S (ค่าเริ่มต้น)
+chooseAppFilePickerTitle=เลือกแอปพลิเคชันช่วย
+badApp=ไม่พบแอปพลิเคชันที่คุณเลือก (“%S”)  ตรวจสอบชื่อไฟล์หรือเลือกแอปพลิเคชันอื่น
+badApp.title=ไม่พบแอปพลิเคชัน
+badPermissions=ไม่สามารถบันทึกไฟล์เนื่องจากคุณไม่มีสิทธิที่เหมาะสม เลือกไดเรกทอรีอื่นเพื่อบันทึก
+badPermissions.title=สิทธิอนุญาตการบันทึกไม่ถูกต้อง
+unknownAccept.label=บันทึกไฟล์
+unknownCancel.label=ยกเลิก
+fileType=ไฟล์ %S
+# LOCALIZATION NOTE (orderedFileSizeWithType): first %S is type, second %S is size, and third %S is unit
+orderedFileSizeWithType=%1$S (%2$S %3$S)
+pdfHandlerDescription=Portable Document Format
+avifExtHandlerDescription=AV1 Image File (AVIF)
+pdfExtHandlerDescription=Portable Document Format (PDF)
+svgExtHandlerDescription=Scalable Vector Graphics (SVG)
+webpExtHandlerDescription=WebP Image
+xmlExtHandlerDescription=Extensible Markup Language (XML)
diff --git a/l10n-th/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.dtd b/l10n-th/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..6af259acfd
--- /dev/null
+++ b/l10n-th/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.dtd
@@ -0,0 +1,5 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY setting.learnmore "เรียนรู้เพิ่มเติม…">
diff --git a/l10n-th/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.properties b/l10n-th/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.properties
new file mode 100644
index 0000000000..865f85efd7
--- /dev/null
+++ b/l10n-th/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.properties
@@ -0,0 +1,84 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+#LOCALIZATION NOTE (notification.incompatible) %1$S is the add-on name, %2$S is brand name, %3$S is application version
+notification.incompatible=%1$S เข้ากันไม่ได้กับ %2$S %3$S
+#LOCALIZATION NOTE (notification.unsigned, notification.unsignedAndDisabled) %1$S is the add-on name, %2$S is brand name
+notification.unsignedAndDisabled=%1$S ไม่สามารถยืนยันสำหรับใช้ใน %2$S และถูกปิดใช้งาน
+notification.unsigned=%1$S ไม่สามารถยืนยันสำหรับใช้ใน %2$S ดำเนินการต่อด้วยความระมัดระวัง
+notification.unsigned.link=ข้อมูลเพิ่มเติม
+#LOCALIZATION NOTE (notification.blocked) %1$S is the add-on name
+notification.blocked=%1$S ถูกปิดใช้งานเนื่องจากปัญหาด้านความปลอดภัยหรือเสถียรภาพ
+notification.blocked.link=ข้อมูลเพิ่มเติม
+#LOCALIZATION NOTE (notification.softblocked) %1$S is the add-on name
+notification.softblocked=%1$S เป็นที่ทราบว่าก่อให้เกิดปัญหาด้านความปลอดภัยหรือเสถียรภาพ
+notification.softblocked.link=ข้อมูลเพิ่มเติม
+#LOCALIZATION NOTE (notification.outdated) %1$S is the add-on name
+notification.outdated=มีการอัปเดตสำคัญสำหรับ %1$S
+notification.outdated.link=อัปเดตตอนนี้
+#LOCALIZATION NOTE (notification.vulnerableUpdatable) %1$S is the add-on name
+notification.vulnerableUpdatable=%1$S เป็นที่ทราบว่ามีความเสี่ยงและควรได้รับการอัปเดต
+notification.vulnerableUpdatable.link=อัปเดตตอนนี้
+#LOCALIZATION NOTE (notification.vulnerableNoUpdate) %1$S is the add-on name
+notification.vulnerableNoUpdate=%1$S เป็นที่ทราบว่ามีความเสี่ยง ใช้ด้วยความระมัดระวัง
+notification.vulnerableNoUpdate.link=ข้อมูลเพิ่มเติม
+#LOCALIZATION NOTE (notification.restartless-uninstall) %1$S is the add-on name
+notification.restartless-uninstall=%1$S จะถูกถอนการติดตั้งหลังจากคุณปิดแท็บนี้
+#LOCALIZATION NOTE (notification.downloadError) %1$S is the add-on name.
+notification.downloadError=เกิดข้อผิดพลาดในการดาวน์โหลด %1$S
+notification.downloadError.retry=ลองอีกครั้ง
+notification.downloadError.retry.tooltip=ลองดาวน์โหลดส่วนเสริมนี้อีกครั้ง
+#LOCALIZATION NOTE (notification.installError) %1$S is the add-on name.
+notification.installError=เกิดข้อผิดพลาดในการติดตั้ง %1$S
+notification.installError.retry=ลองอีกครั้ง
+notification.installError.retry.tooltip=ลองดาวน์โหลดและติดตั้งส่วนเสริมนี้อีกครั้ง
+#LOCALIZATION NOTE (notification.gmpPending) %1$S is the add-on name.
+notification.gmpPending=%1$S จะถูกติดตั้งในไม่ช้า
+
+#LOCALIZATION NOTE (details.notification.incompatible) %1$S is the add-on name, %2$S is brand name, %3$S is application version
+details.notification.incompatible=%1$S เข้ากันไม่ได้กับ %2$S %3$S
+#LOCALIZATION NOTE (details.notification.unsigned, details.notification.unsignedAndDisabled) %1$S is the add-on name, %2$S is brand name
+details.notification.unsignedAndDisabled=%1$S ไม่สามารถยืนยันสำหรับใช้ใน %2$S และถูกปิดใช้งาน
+details.notification.unsigned=%1$S ไม่สามารถยืนยันสำหรับใช้ใน %2$S ดำเนินการต่อด้วยความระมัดระวัง
+details.notification.unsigned.link=ข้อมูลเพิ่มเติม
+#LOCALIZATION NOTE (details.notification.blocked) %1$S is the add-on name
+details.notification.blocked=%1$S ถูกปิดใช้งานเนื่องจากปัญหาด้านความปลอดภัยหรือเสถียรภาพ
+details.notification.blocked.link=ข้อมูลเพิ่มเติม
+#LOCALIZATION NOTE (details.notification.softblocked) %1$S is the add-on name
+details.notification.softblocked=%1$S เป็นที่ทราบว่าก่อให้เกิดปัญหาด้านความปลอดภัยหรือเสถียรภาพ
+details.notification.softblocked.link=ข้อมูลเพิ่มเติม
+#LOCALIZATION NOTE (details.notification.outdated) %1$S is the add-on name
+details.notification.outdated=มีการอัปเดตสำคัญสำหรับ %1$S
+details.notification.outdated.link=อัปเดตตอนนี้
+#LOCALIZATION NOTE (details.notification.vulnerableUpdatable) %1$S is the add-on name
+details.notification.vulnerableUpdatable=%1$S เป็นที่ทราบว่ามีความเสี่ยงและควรได้รับการอัปเดต
+details.notification.vulnerableUpdatable.link=อัปเดตตอนนี้
+#LOCALIZATION NOTE (details.notification.vulnerableNoUpdate) %1$S is the add-on name
+details.notification.vulnerableNoUpdate=%1$S เป็นที่ทราบว่ามีความเสี่ยง ใช้ด้วยความระมัดระวัง
+details.notification.vulnerableNoUpdate.link=ข้อมูลเพิ่มเติม
+#LOCALIZATION NOTE (details.notification.restartless-uninstall) %1$S is the add-on name.
+details.notification.restartless-uninstall=%1$S จะถูกถอนการติดตั้งหลังจากคุณปิดแท็บนี้
+#LOCALIZATION NOTE (details.notification.gmpPending) %1$S is the add-on name
+details.notification.gmpPending=%1$S จะถูกติดตั้งในไม่ช้า
+
+type.extension.name=ส่วนขยาย
+type.themes.name=ชุดตกแต่ง
+type.locale.name=ภาษา
+type.plugin.name=ปลั๊กอิน
+type.dictionary.name=พจนานุกรม
+type.service.name=บริการ
+type.legacy.name=ส่วนขยายแบบเก่า
+type.unsupported.name=ไม่รองรับ
+
+#LOCALIZATION NOTE(listHeading.discover) %S is the brandShortName
+listHeading.discover=ปรับแต่ง %S ของคุณ
+listHeading.extension=จัดการส่วนขยายของคุณ
+listHeading.shortcuts=จัดการทางลัดส่วนขยาย
+listHeading.theme=จัดการชุดตกแต่งของคุณ
+listHeading.plugin=จัดการปลั๊กอินของคุณ
+listHeading.locale=จัดการภาษาของคุณ
+listHeading.dictionary=จัดการพจนานุกรมของคุณ
+
+searchLabel.extension=ค้นหาส่วนขยายเพิ่มเติม
+searchLabel.theme=ค้นหาชุดตกแต่งเพิ่มเติม
diff --git a/l10n-th/toolkit/chrome/mozapps/handling/handling.dtd b/l10n-th/toolkit/chrome/mozapps/handling/handling.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..bbc834d079
--- /dev/null
+++ b/l10n-th/toolkit/chrome/mozapps/handling/handling.dtd
@@ -0,0 +1,10 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY window.emWidth "26em">
+<!ENTITY window.emHeight "26em">
+<!ENTITY ChooseOtherApp.description "เลือกแอปพลิเคชันอื่น">
+<!ENTITY ChooseApp.label "เลือก…">
+<!ENTITY ChooseApp.accessKey "ล">
+<!ENTITY accept "เปิดลิงก์">
diff --git a/l10n-th/toolkit/chrome/mozapps/handling/handling.properties b/l10n-th/toolkit/chrome/mozapps/handling/handling.properties
new file mode 100644
index 0000000000..fc3eb7b655
--- /dev/null
+++ b/l10n-th/toolkit/chrome/mozapps/handling/handling.properties
@@ -0,0 +1,15 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+protocol.title=เปิดแอปพลิเคชัน
+protocol.description=ลิงก์นี้จำเป็นต้องเปิดด้วยแอปพลิเคชัน
+protocol.choices.label=ส่งไปยัง:
+protocol.checkbox.label=จดจำการเลือกของฉันสำหรับ %S ลิงก์
+protocol.checkbox.accesskey=จ
+protocol.checkbox.extra=สิ่งนี้สามารถเปลี่ยนได้ในค่ากำหนดของ %S
+
+# Displayed under the name of a protocol handler in the Launch Application dialog.
+privatebrowsing.disabled.label=ถูกปิดใช้งานในหน้าต่างส่วนตัว
+
+choose.application.title=แอปพลิเคชันอื่น…
diff --git a/l10n-th/toolkit/chrome/mozapps/profile/profileSelection.properties b/l10n-th/toolkit/chrome/mozapps/profile/profileSelection.properties
new file mode 100644
index 0000000000..7ed24e7567
--- /dev/null
+++ b/l10n-th/toolkit/chrome/mozapps/profile/profileSelection.properties
@@ -0,0 +1,57 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE: These strings are used for startup/profile problems and the profile manager.
+
+# Application not responding
+# LOCALIZATION NOTE (restartTitle, restartMessageNoUnlocker2, restartMessageUnlocker, restartMessageNoUnlockerMac, restartMessageUnlockerMac): Messages displayed when the application is running but is not responding to commands. %S is the application name.
+restartTitle=ปิด %S
+restartMessageNoUnlocker2=%S กำลังทำงานอยู่แล้ว แต่ไม่ตอบสนอง หากต้องการใช้ %S คุณต้องปิดกระบวนการ %S ที่มีอยู่ก่อน แล้วเริ่มการทำงานของอุปกรณ์ของคุณใหม่ หรือใช้โปรไฟล์อื่น
+restartMessageUnlocker=%S กำลังทำงานอยู่ แต่ไม่มีการตอบสนอง จำเป็นต้องปิดการทำงานของ %S ก่อนที่จะเปิดหน้าต่างใหม่ได้
+restartMessageNoUnlockerMac=มี %S เปิดใช้งานอยู่ คุณสามารถเปิดใช้งาน %S ได้ครั้งละหนึ่งตัว
+restartMessageUnlockerMac=มี %S เปิดใช้งานอยู่ %S ที่กำลังทำงานอยู่จะถูกปิดเพื่อเปิดให้ตัวนี้ทำงาน
+
+# Profile manager
+# LOCALIZATION NOTE (profileTooltip): First %S is the profile name, second %S is the path to the profile folder.
+profileTooltip=โปรไฟล์: ‘%S’ - เส้นทาง: ‘%S’
+
+pleaseSelectTitle=เลือกโปรไฟล์
+pleaseSelect=โปรดเลือกโปรไฟล์ที่จะเริ่ม %S หรือสร้างโปรไฟล์ใหม่
+
+renameProfileTitle=เปลี่ยนชื่อโปรไฟล์
+renameProfilePrompt=เปลี่ยนชื่อโปรไฟล์ “%S” เป็น:
+
+profileNameInvalidTitle=ชื่อโปรไฟล์ไม่ถูกต้อง
+profileNameInvalid=ไม่อนุญาตให้ใช้ชื่อโปรไฟล์ “%S”
+
+chooseFolder=เลือกโฟลเดอร์โปรไฟล์
+profileNameEmpty=ไม่อนุญาตให้ใช้ชื่อโปรไฟล์ว่างเปล่า
+invalidChar=ไม่อนุญาตให้ใช้ตัวอักษร “%S” ในชื่อโปรไฟล์ โปรดเลือกชื่ออื่น
+
+deleteTitle=ลบโปรไฟล์
+deleteProfileConfirm=การลบโปรไฟล์จะเอาโปรไฟล์ออกจากรายการโปรไฟล์ที่มีและไม่สามารถเลิกทำได้\nคุณยังอาจเลือกที่จะลบไฟล์ข้อมูลของโปรไฟล์ รวมไปถึงการตั้งค่า, ใบรับรอง และข้อมูลที่เกี่ยวข้องกับผู้ใช้ ตัวเลือกนี้จะลบโฟลเดอร์ “%S” และไม่สามารถเลิกทำได้\nคุณต้องการลบไฟล์ข้อมูลของโปรไฟล์หรือไม่?
+deleteFiles=ลบไฟล์
+dontDeleteFiles=ไม่ลบไฟล์
+
+profileCreationFailed=ไม่สามารถสร้างโปรไฟล์ โฟลเดอร์ที่เลือกอาจไม่สามารถเขียนได้
+profileCreationFailedTitle=การสร้างโปรไฟล์ล้มเหลว
+profileExists=มีโปรไฟล์ที่มีชื่อนี้อยู่แล้ว โปรดเลือกชื่ออื่น
+profileFinishText=คลิก เสร็จสิ้น เพื่อสร้างโปรไฟล์ใหม่นี้
+profileFinishTextMac=คลิก เสร็จสิ้น เพื่อสร้างโปรไฟล์ใหม่นี้
+profileMissing=ไม่สามารถโหลดโปรไฟล์ %S ของคุณ โปรไฟล์อาจขาดหายไปหรือไม่สามารถเข้าถึงได้
+profileMissingTitle=โปรไฟล์หายไป
+profileDeletionFailed=โปรไฟล์ไม่สามารถลบได้เนื่องจากอาจยังถูกใช้งานอยู่
+profileDeletionFailedTitle=การลบล้มเหลว
+
+# Profile reset
+# LOCALIZATION NOTE (resetBackupDirectory): Directory name for the profile directory backup created during reset. This directory is placed in a location users will see it (ie. their desktop). %S is the application name.
+resetBackupDirectory=ข้อมูลเก่าของ %S
+
+flushFailTitle=ไม่ได้บันทึกการเปลี่ยนแปลง
+# LOCALIZATION NOTE (conflictMessage): %1$S is brandProductName, %2$S is brandShortName.
+conflictMessage=สำเนาอื่นของ %1$S ได้ทำการเปลี่ยนแปลงกับโปรไฟล์ คุณต้องเริ่มการทำงาน %2$S ใหม่ก่อนจึงจะสามารถทำการเปลี่ยนแปลงเพิ่มเติมได้
+flushFailMessage=ข้อผิดพลาดที่ไม่คาดคิดได้ขัดขวางการบันทึกการเปลี่ยนแปลงของคุณ
+# LOCALIZATION NOTE (flushFailRestartButton): $S is brandShortName.
+flushFailRestartButton=เริ่มการทำงาน %S ใหม่
+flushFailExitButton=ออก
diff --git a/l10n-th/toolkit/chrome/mozapps/update/updates.properties b/l10n-th/toolkit/chrome/mozapps/update/updates.properties
new file mode 100644
index 0000000000..12c114eafa
--- /dev/null
+++ b/l10n-th/toolkit/chrome/mozapps/update/updates.properties
@@ -0,0 +1,45 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE: The 1st %S is brandShortName and 2nd %S is update version
+# where update version from the update xml
+# example: MyApplication 10.0.5
+updateName=%S %S
+
+noThanksButton=ไม่ ขอบคุณ
+noThanksButton.accesskey=ม
+# NOTE: The restartLaterButton string is also used in
+# mozapps/extensions/content/blocklist.js
+restartLaterButton=เริ่มการทำงานใหม่ในภายหลัง
+restartLaterButton.accesskey=ม
+restartNowButton=เริ่มการทำงาน %S ใหม่
+restartNowButton.accesskey=ร
+
+statusFailed=การติดตั้งล้มเหลว
+
+installSuccess=ติดตั้งการอัปเดตสำเร็จ
+installPending=รอการติดตั้ง
+patchApplyFailure=ไม่สามารถติดตั้งการอัปเดต (การใช้แพตช์ล้มเหลว)
+elevationFailure=คุณไม่มีสิทธิอนุญาตที่จำเป็นในการติดตั้งการอัปเดตนี้ โปรดติดต่อผู้ดูแลระบบของคุณ
+
+check_error-200=ไฟล์ XML การอัปเดตผิดรูปแบบ (200)
+check_error-403=การเข้าถึงถูกปฏิเสธ (403)
+check_error-404=ไม่พบไฟล์ XML การอัปเดต (404)
+check_error-500=ข้อผิดพลาดเซิร์ฟเวอร์ภายใน (500)
+check_error-2152398849=ล้มเหลว (ไม่ทราบสาเหตุ)
+check_error-2152398861=การเชื่อมต่อถูกปฏิเสธ
+check_error-2152398862=การเชื่อมต่อหมดเวลา
+# NS_ERROR_OFFLINE
+check_error-2152398864=เครือข่ายออฟไลน์อยู่ (ต้องออนไลน์)
+check_error-2152398867=พอร์ตไม่อนุญาต
+check_error-2152398868=ไม่มีข้อมูลที่ได้รับ (โปรดลองอีกครั้ง)
+check_error-2152398878=ไม่พบเซิร์ฟเวอร์อัปเดต (ตรวจสอบการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตของคุณ)
+check_error-2152398890=ไม่พบเซิร์ฟเวอร์พร็อกซี (ตรวจสอบการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตของคุณ)
+# NS_ERROR_DOCUMENT_NOT_CACHED
+check_error-2152398918=เครือข่ายออฟไลน์อยู่ (ต้องออนไลน์)
+check_error-2152398919=การถ่ายโอนข้อมูลถูกขัดจังหวะ (โปรดลองอีกครั้ง)
+check_error-2152398920=การเชื่อมต่อเซิร์ฟเวอร์พร็อกซีถูกปฏิเสธ
+check_error-2153390069=ใบรับรองเซิร์ฟเวอร์หมดอายุ (โปรดปรับนาฬิกาในระบบของคุณให้เป็นวันที่และเวลาที่ถูกต้องหากยังไม่ถูกต้อง)
+check_error-verification_failed=ไม่สามารถยืนยันความสมบูรณ์ของการอัปเดต
+check_error-move_failed=ไม่สามารถเตรียมการอัปเดตสำหรับการติดตั้งได้
diff --git a/l10n-th/toolkit/chrome/passwordmgr/passwordmgr.properties b/l10n-th/toolkit/chrome/passwordmgr/passwordmgr.properties
new file mode 100644
index 0000000000..a53cd942f5
--- /dev/null
+++ b/l10n-th/toolkit/chrome/passwordmgr/passwordmgr.properties
@@ -0,0 +1,74 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+rememberPassword = ใช้ตัวจัดการรหัสผ่านเพื่อจดจำรหัสผ่านนี้
+savePasswordTitle = ยืนยัน
+# LOCALIZATION NOTE (saveLoginMsg, saveLoginMsgNoUser):
+# %1$S is brandShortName, %2$S is the login's hostname.
+saveLoginMsg = คุณต้องการให้ %1$S บันทึกการเข้าสู่ระบบนี้สำหรับ %2$S หรือไม่?
+saveLoginMsgNoUser = คุณต้องการให้ %1$S บันทึกรหัสผ่านนี้สำหรับ %2$S หรือไม่?
+saveLoginButtonAllow.label = บันทึก
+saveLoginButtonAllow.accesskey = บ
+saveLoginButtonDeny.label = ไม่บันทึก
+saveLoginButtonDeny.accesskey = ม
+saveLoginButtonNever.label = ไม่บันทึกเสมอ
+saveLoginButtonNever.accesskey = ส
+updateLoginMsg = คุณต้องการอัปเดตการเข้าสู่ระบบนี้หรือไม่?
+updateLoginMsgNoUser = คุณต้องการอัปเดตรหัสผ่านนี้หรือไม่?
+updateLoginMsgAddUsername = คุณต้องการเพิ่มชื่อผู้ใช้ไปยังรหัสผ่านที่บันทึกไว้หรือไม่?
+updateLoginButtonText = อัปเดต
+updateLoginButtonAccessKey = อ
+updateLoginButtonDeny.label = ไม่อัปเดต
+updateLoginButtonDeny.accesskey = ม
+updateLoginButtonDelete.label = เอาการเข้าสู่ระบบที่บันทึกไว้ออก
+updateLoginButtonDelete.accesskey = อ
+# LOCALIZATION NOTE (rememberPasswordMsg):
+# 1st string is the username for the login, 2nd is the login's hostname.
+# Note that long usernames may be truncated.
+rememberPasswordMsg = คุณต้องการให้จดจำรหัสผ่านสำหรับ “%1$S” บน %2$S หรือไม่?
+# LOCALIZATION NOTE (rememberPasswordMsgNoUsername):
+# String is the login's hostname.
+rememberPasswordMsgNoUsername = คุณต้องการให้จดจำรหัสผ่านบน %S หรือไม่?
+# LOCALIZATION NOTE (noUsernamePlaceholder):
+# This is displayed in place of the username when it is missing.
+noUsernamePlaceholder=ไม่มีชื่อผู้ใช้
+togglePasswordLabel=แสดงรหัสผ่าน
+togglePasswordAccessKey2=ส
+notNowButtonText = ไ&ม่ใช่ตอนนี้
+neverForSiteButtonText = ไม่&เลยสำหรับไซต์นี้
+rememberButtonText = &จดจำ
+passwordChangeTitle = ยืนยันการเปลี่ยนรหัสผ่าน
+# LOCALIZATION NOTE (updatePasswordMsg):
+# String is the username for the login.
+updatePasswordMsg = คุณต้องการอัปเดตรหัสผ่านที่บันทึกไว้สำหรับ “%S” หรือไม่?
+updatePasswordMsgNoUser = คุณต้องการอัปเดตรหัสผ่านที่บันทึกไว้หรือไม่?
+userSelectText2 = เลือกการเข้าสู่ระบบที่จะอัปเดต:
+loginsDescriptionAll2=ข้อมูลการเข้าสู่ระบบสำหรับไซต์ดังต่อไปนี้ถูกจัดเก็บไว้ในคอมพิวเตอร์ของคุณ
+
+# LOCALIZATION NOTE (useASecurelyGeneratedPassword):
+# Shown in the autocomplete popup to allow filling a generated password into a password field.
+useASecurelyGeneratedPassword=ใช้รหัสผ่านที่สร้างขึ้นอย่างปลอดภัย
+# LOCALIZATION NOTE (generatedPasswordWillBeSaved):
+# %S will contain the brandShorterName. This informs the user that the generated password will be automatically saved.
+generatedPasswordWillBeSaved=%S จะบันทึกรหัสผ่านสำหรับเว็บไซต์นี้
+# LOCALIZATION NOTE (loginHostAge):
+# This is used to show the context menu login items with their age.
+# 1st string is the username for the login, 2nd is the login's age.
+loginHostAge=%1$S (%2$S)
+# LOCALIZATION NOTE (noUsername):
+# String is used on the context menu when a login doesn't have a username.
+noUsername=ไม่มีชื่อผู้ใช้
+
+# LOCALIZATION NOTE (displaySameOrigin):
+# String is used on the autocomplete row when the login origin is a domain match with the document origin
+displaySameOrigin=จากเว็บไซต์นี้
+
+# LOCALIZATION NOTE (insecureFieldWarningDescription2):
+# %1$S will contain insecureFieldWarningLearnMore and look like a link to indicate that clicking will open a tab with support information.
+insecureFieldWarningDescription2 = การเชื่อมต่อนี้ไม่ปลอดภัย ข้อมูลการเข้าสู่ระบบที่ใส่ไว้ที่นี่อาจถูกบุกรุกได้ %1$S
+insecureFieldWarningLearnMore = เรียนรู้เพิ่มเติม
+
+# LOCALIZATION NOTE (viewSavedLogins.label):
+# This label is used in the footer of login autocomplete menus.
+viewSavedLogins.label= ดูข้อมูลการเข้าสู่ระบบที่บันทึกไว้
diff --git a/l10n-th/toolkit/chrome/places/places.properties b/l10n-th/toolkit/chrome/places/places.properties
new file mode 100644
index 0000000000..118276d010
--- /dev/null
+++ b/l10n-th/toolkit/chrome/places/places.properties
@@ -0,0 +1,33 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+BookmarksMenuFolderTitle=เมนูที่คั่นหน้า
+BookmarksToolbarFolderTitle=แถบเครื่องมือที่คั่นหน้า
+OtherBookmarksFolderTitle=ที่คั่นหน้าอื่น ๆ
+TagsFolderTitle=ป้ายกำกับ
+MobileBookmarksFolderTitle=ที่คั่นหน้าในมือถือ
+
+OrganizerQueryHistory=ประวัติ
+OrganizerQueryDownloads=การดาวน์โหลด
+OrganizerQueryAllBookmarks=ที่คั่นหน้าทั้งหมด
+
+# LOCALIZATION NOTE :
+# These are used to generate history containers when history is grouped by date
+finduri-AgeInDays-is-0=วันนี้
+finduri-AgeInDays-is-1=เมื่อวานนี้
+finduri-AgeInDays-is=%S วันที่แล้ว
+finduri-AgeInDays-last-is=%S วันที่ผ่านมา
+finduri-AgeInDays-isgreater=นานกว่า %S วันที่แล้ว
+finduri-AgeInMonths-is-0=เดือนนี้
+finduri-AgeInMonths-isgreater=เก่ากว่า %S เดือน
+
+# LOCALIZATION NOTE (localhost):
+# This is used to generate local files container when history is grouped by site
+localhost=(ไฟล์ในเครื่อง)
+
+# LOCALIZATION NOTE (backupFileSizeText):
+# The string is used for showing file size of each backup in the "fileRestorePopup" popup
+# %1$S is the file size
+# %2$S is the file size unit
+backupFileSizeText=%1$S %2$S
diff --git a/l10n-th/toolkit/chrome/pluginproblem/pluginproblem.dtd b/l10n-th/toolkit/chrome/pluginproblem/pluginproblem.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..c0cf6ed7e6
--- /dev/null
+++ b/l10n-th/toolkit/chrome/pluginproblem/pluginproblem.dtd
@@ -0,0 +1,32 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (tapToPlayPlugin): Mobile (used for touch interfaces) only has one type of plugin possible. -->
+<!ENTITY tapToPlayPlugin "แตะที่นี่เพื่อเปิดใช้งานปลั๊กอิน">
+<!ENTITY clickToActivatePlugin "เปิดใช้งานปลั๊กอิน">
+<!ENTITY checkForUpdates "ตรวจสอบการอัปเดต…">
+<!ENTITY blockedPlugin.label "ปลั๊กอินนี้ถูกปิดกั้นเพื่อปกป้องคุณ">
+<!ENTITY hidePluginBtn.label "ซ่อนปลั๊กอิน">
+<!ENTITY managePlugins "จัดการปลั๊กอิน…">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (reloadPlugin.pre): include a trailing space as needed -->
+<!-- LOCALIZATION NOTE (reloadPlugin.middle): avoid leading/trailing spaces, this text is a link -->
+<!-- LOCALIZATION NOTE (reloadPlugin.post): include a starting space as needed -->
+<!ENTITY reloadPlugin.pre "">
+<!ENTITY reloadPlugin.middle "โหลดหน้าใหม่">
+<!ENTITY reloadPlugin.post " เพื่อลองอีกครั้ง">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (report.please): This and the other report.* strings should be as short as possible, ideally 2-3 words. -->
+<!ENTITY report.please "ส่งรายงานข้อผิดพลาด">
+<!ENTITY report.submitting "กำลังส่งรายงาน…">
+<!ENTITY report.submitted "ส่งรายงานแล้ว">
+<!ENTITY report.disabled "รายงานข้อผิดพลาดถูกปิดใช้งาน">
+<!ENTITY report.failed "การส่งล้มเหลว">
+<!ENTITY report.unavailable "ไม่มีรายงาน">
+<!ENTITY report.comment "เพิ่มความคิดเห็น (ความคิดเห็นจะปรากฏต่อสาธารณะ)">
+<!ENTITY report.pageURL "รวม URL ของหน้า">
+
+<!ENTITY plugin.file "ไฟล์">
+<!ENTITY plugin.mimeTypes "ชนิด MIME">
+<!ENTITY plugin.flashProtectedMode.label "เปิดใช้งาน Adobe Flash ในโหมดป้องกัน">
+<!ENTITY plugin.enableBlocklists.label "ปิดกั้นเนื้อหา Flash ที่เป็นอันตรายและบุกรุก">
diff --git a/l10n-th/toolkit/chrome/search/search.properties b/l10n-th/toolkit/chrome/search/search.properties
new file mode 100644
index 0000000000..76ae95eda7
--- /dev/null
+++ b/l10n-th/toolkit/chrome/search/search.properties
@@ -0,0 +1,19 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+addEngineConfirmTitle=เพิ่มเครื่องมือค้นหา
+addEngineConfirmation=เพิ่ม “%S” ไปยังรายชื่อเครื่องมือค้นหาในช่องค้นหาหรือไม่?\n\nจาก: %S
+addEngineAsCurrentText=ทำให้เป็นตัวค้นหาเว็บ&หลัก
+addEngineAddButtonLabel=เพิ่ม
+
+error_loading_engine_title=ข้อผิดพลาดการดาวน์โหลด
+# LOCALIZATION NOTE (error_loading_engine_msg2): %1$S = brandShortName, %2$S = location
+error_loading_engine_msg2=%S ไม่สามารถดาวน์โหลดส่วนเสริมการค้นหาจาก:\n%S
+error_duplicate_engine_msg=%S ไม่สามารถติดตั้งส่วนเสริมการค้นหาจาก “%S” เพราะมีเครื่องมือค้นหาที่ใช้ชื่อเดียวกันอยู่แล้ว
+
+error_invalid_engine_title=การติดตั้งผิดพลาด
+error_invalid_format_title=รูปแบบผิดพลาด
+# LOCALIZATION NOTE (error_invalid_engine_msg2): %1$S = brandShortName, %2$S = location (url)
+error_invalid_engine_msg2=%1$S ไม่สามารถติดตั้งเครื่องค้นหาจาก: %2$S
+
diff --git a/l10n-th/toolkit/crashreporter/aboutcrashes.ftl b/l10n-th/toolkit/crashreporter/aboutcrashes.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..5b0ea1b39f
--- /dev/null
+++ b/l10n-th/toolkit/crashreporter/aboutcrashes.ftl
@@ -0,0 +1,31 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v- 2-0- If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla-org/MPL/2-0/-
+
+
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+crash-reports-title = รายงานข้อขัดข้อง
+
+submit-all-button-label = ส่งทั้งหมด
+delete-button-label = ล้างทั้งหมด
+delete-confirm-title = คุณแน่ใจหรือไม่?
+delete-unsubmitted-description = สิ่งนี้จะลบรายงานข้อขัดข้องที่ยังไม่ได้ส่งทั้งหมดและไม่สามารถเลิกทำได้
+delete-submitted-description = สิ่งนี้จะเอารายการรายงานข้อขัดข้องที่ส่งแล้วออกแต่จะไม่ลบข้อมูลที่ส่งแล้ว สิ่งนี้ไม่สามารถเลิกทำได้
+
+crashes-unsubmitted-label = รายงานข้อขัดข้องที่ยังไม่ได้ส่ง
+id-heading = ID รายงาน
+date-crashed-heading = วันที่ขัดข้อง
+submit-crash-button-label = ส่ง
+# This text is used to replace the label of the crash submit button
+# if the crash submission fails.
+submit-crash-button-failure-label = ล้มเหลว
+
+crashes-submitted-label = รายงานข้อขัดข้องที่ส่งแล้ว
+date-submitted-heading = วันที่ส่ง
+view-crash-button-label = ดู
+
+no-reports-label = ยังไม่เคยมีการรายงานข้อขัดข้อง
+no-config-label = แอปพลิเคชันนี้ไม่ได้ถูกกำหนดค่าให้แสดงผลรายงานข้อขัดข้อง ค่ากำหนด <code>breakpad.reportURL</code> ต้องถูกตั้ง
diff --git a/l10n-th/toolkit/crashreporter/crashreporter.ini b/l10n-th/toolkit/crashreporter/crashreporter.ini
new file mode 100644
index 0000000000..36c6289e9d
--- /dev/null
+++ b/l10n-th/toolkit/crashreporter/crashreporter.ini
@@ -0,0 +1,60 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# This file is in the UTF-8 encoding
+[Strings]
+# LOCALIZATION NOTE (isRTL):
+# Leave this entry empty unless your language requires right-to-left layout,
+# for example like Arabic, Hebrew, Persian. If your language needs RTL, please
+# use the untranslated English word "yes" as value
+isRTL=
+CrashReporterTitle=ตัวรายงานข้อขัดข้อง
+# LOCALIZATION NOTE (CrashReporterVendorTitle): %s is replaced with the vendor name. (i.e. "Mozilla")
+CrashReporterVendorTitle=ตัวรายงานข้อขัดข้องของ %s
+# LOCALIZATION NOTE (CrashReporterErrorText): %s is replaced with another string containing detailed information.
+CrashReporterErrorText=แอปพลิเคชันมีปัญหาและขัดข้อง\n\nโชคไม่ดีที่ตัวรายงานข้อขัดข้องไม่สามารถส่งรายงานข้อขัดข้องนี้ได้\n\nรายละเอียด: %s
+# LOCALIZATION NOTE (CrashReporterProductErrorText2): The first %s is replaced with the product name (i.e. "Firefox"), the second is replaced with another string containing detailed information. These two substitutions can not be reordered!
+CrashReporterProductErrorText2=%s มีปัญหาและขัดข้อง\n\nโชคไม่ดีที่ตัวรายงานข้อขัดข้องไม่สามารถส่งรายงานข้อขัดข้องได้\n\nรายละเอียด: %s
+CrashReporterSorry=เราขออภัย
+# LOCALIZATION NOTE (CrashReporterDescriptionText2): The %s is replaced with the product name.
+CrashReporterDescriptionText2=%s มีปัญหาและขัดข้อง\n\nเพื่อช่วยเราวินิจฉัยและแก้ไขปัญหา คุณสามารถส่งรายงานข้อขัดข้องให้กับเรา
+CrashReporterDefault=แอปพลิเคชันนี้จะทำงานหลังจากเกิดข้อขัดข้องเพื่อรายงานปัญหาไปยังผู้จำหน่ายแอปพลิเคชัน  แอปพลิเคชันไม่ควรถูกเรียกใช้โดยตรง
+Details=รายละเอียด…
+ViewReportTitle=เนื้อหารายงาน
+CommentGrayText=เพิ่มความคิดเห็น (ความคิดเห็นจะปรากฏต่อสาธารณะ)
+ExtraReportInfo=รายงานนี้ยังมีข้อมูลทางเทคนิคเกี่ยวกับสถานะของแอปพลิเคชันขณะขัดข้อง
+# LOCALIZATION NOTE (CheckSendReport): The %s is replaced with the vendor name.
+CheckSendReport=บอก %s เกี่ยวกับข้อขัดข้องนี้เพื่อให้สามารถแก้ไขได้
+CheckIncludeURL=รวมที่อยู่ของหน้าที่ฉันเข้าชมอยู่
+CheckAllowEmail=อนุญาตให้ %s ติดต่อฉันเกี่ยวกับรายงานนี้
+EmailGrayText=ป้อนที่อยู่อีเมลของคุณที่นี่
+ReportPreSubmit2=รายงานข้อขัดข้องของคุณจะถูกส่งก่อนคุณจะออกหรือเริ่มการทำงานใหม่
+ReportDuringSubmit2=กำลังส่งรายงานของคุณ…
+ReportSubmitSuccess=ส่งรายงานสำเร็จ!
+ReportSubmitFailed=เกิดปัญหาในการส่งรายงานของคุณ
+ReportResubmit=กำลังส่งรายงานที่ก่อนหน้านี้ส่งไม่ผ่านใหม่…
+# LOCALIZATION NOTE (Quit2): The %s is replaced with the product name.
+Quit2=ออกจาก %s
+# LOCALIZATION NOTE (Restart): The %s is replaced with the product name.
+Restart=เริ่มการทำงาน %s ใหม่
+Ok=ตกลง
+Close=ปิด
+
+# LOCALIZATION NOTE (CrashID): The %s is replaced with the Crash ID from the server, which is a string like abc12345-6789-0abc-def1-23456abcdef1
+CrashID=ID ข้อขัดข้อง: %s
+# LOCALIZATION NOTE (CrashDetailsURL): The %s is replaced with a URL that the user can visit to view the crash details.
+CrashDetailsURL=คุณสามารถดูรายละเอียดข้อขัดข้องนี้ได้ที่ %s
+ErrorBadArguments=แอปพลิเคชันส่งอาร์กิวเมนต์ที่ไม่ถูกต้อง
+ErrorExtraFileExists=แอปพลิเคชันไม่ได้สร้างไฟล์ข้อมูลแอปพลิเคชันไว้
+ErrorExtraFileRead=ไม่สามารถอ่านไฟล์ข้อมูลแอปพลิเคชัน
+ErrorExtraFileMove=ไม่สามารถย้ายไฟล์ข้อมูลแอปพลิเคชัน
+ErrorDumpFileExists=แอปพลิเคชันไม่ได้สร้างไฟล์บันทึกข้อขัดข้องไว้
+ErrorDumpFileMove=ไม่สามารถย้ายบันทึกข้อขัดข้อง
+ErrorNoProductName=แอปพลิเคชันไม่ได้ระบุตัวเอง
+ErrorNoServerURL=แอปพลิเคชันไม่ได้ระบุเซิร์ฟเวอร์สำหรับรายงานข้อขัดข้อง
+ErrorNoSettingsPath=ไม่พบการตั้งค่าของตัวรายงานข้อขัดข้อง
+ErrorCreateDumpDir=ไม่สามารถสร้างไดเรกทอรีสำหรับรอดำเนินการบันทึก
+# LOCALIZATION NOTE (ErrorEndOfLife): The %s is replaced with the product name.
+ErrorEndOfLife=%s รุ่นที่คุณกำลังใช้ไม่ได้รับการสนับสนุนอีกต่อไป รายงานข้อขัดข้องในรุ่นนี้จึงไม่ได้รับการยอมรับ โปรดพิจารณาอัปเกรดเป็นรุ่นที่ได้รับการสนับสนุน
+
diff --git a/l10n-th/toolkit/defines.inc b/l10n-th/toolkit/defines.inc
new file mode 100644
index 0000000000..897ef575a9
--- /dev/null
+++ b/l10n-th/toolkit/defines.inc
@@ -0,0 +1 @@
+#define MOZ_LANG_TITLE ไทย
diff --git a/l10n-th/toolkit/toolkit/about/aboutAbout.ftl b/l10n-th/toolkit/toolkit/about/aboutAbout.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..59ba1b5995
--- /dev/null
+++ b/l10n-th/toolkit/toolkit/about/aboutAbout.ftl
@@ -0,0 +1,6 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+about-about-title = เกี่ยวกับเกี่ยวกับ
+about-about-note = นี่คือรายการของหน้า “เกี่ยวกับ” เพื่อความสะดวกของคุณ<br/> บางหน้าอาจทำให้เกิดความสับสน บางหน้ามีเพื่อวัตถุประสงค์ในการวินิจฉัยเท่านั้น<br/> และบางหน้าถูกละเว้นไว้เนื่องจากจำเป็นต้องส่งค่าสตริง
diff --git a/l10n-th/toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl b/l10n-th/toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..691ebf0784
--- /dev/null
+++ b/l10n-th/toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl
@@ -0,0 +1,426 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+addons-window =
+ .title = ตัวจัดการส่วนเสริม
+addons-page-title = ตัวจัดการส่วนเสริม
+search-header =
+ .placeholder = ค้นหา addons.mozilla.org
+ .searchbuttonlabel = ค้นหา
+search-header-shortcut =
+ .key = f
+list-empty-installed =
+ .value = คุณไม่ได้ติดตั้งส่วนเสริมประเภทนี้ไว้
+list-empty-available-updates =
+ .value = ไม่พบการอัปเดต
+list-empty-recent-updates =
+ .value = คุณไม่ได้อัปเดตส่วนเสริมใด ๆ เมื่อเร็ว ๆ นี้
+list-empty-find-updates =
+ .label = ตรวจสอบการอัปเดต
+list-empty-button =
+ .label = เรียนรู้เพิ่มเติมเกี่ยวกับส่วนเสริม
+help-button = การสนับสนุนของส่วนเสริม
+sidebar-help-button-title =
+ .title = การสนับสนุนของส่วนเสริม
+preferences =
+ { PLATFORM() ->
+ [windows] ตัวเลือก { -brand-short-name }
+ *[other] ค่ากำหนด { -brand-short-name }
+ }
+sidebar-preferences-button-title =
+ .title =
+ { PLATFORM() ->
+ [windows] ตัวเลือก { -brand-short-name }
+ *[other] ค่ากำหนด { -brand-short-name }
+ }
+show-unsigned-extensions-button =
+ .label = ไม่สามารถยืนยันส่วนขยายบางตัว
+show-all-extensions-button =
+ .label = แสดงส่วนขยายทั้งหมด
+cmd-show-details =
+ .label = แสดงข้อมูลเพิ่มเติม
+ .accesskey = ส
+cmd-find-updates =
+ .label = ค้นหาการอัปเดต
+ .accesskey = น
+cmd-preferences =
+ .label =
+ { PLATFORM() ->
+ [windows] ตัวเลือก
+ *[other] ค่ากำหนด
+ }
+ .accesskey =
+ { PLATFORM() ->
+ [windows] ต
+ *[other] ค
+ }
+cmd-enable-theme =
+ .label = ใช้ชุดตกแต่ง
+ .accesskey = ช
+cmd-disable-theme =
+ .label = เลิกใช้ชุดตกแต่ง
+ .accesskey = ช
+cmd-install-addon =
+ .label = ติดตั้ง
+ .accesskey = ต
+cmd-contribute =
+ .label = มีส่วนร่วม
+ .accesskey = ม
+ .tooltiptext = มีส่วนร่วมกับการพัฒนาส่วนเสริมนี้
+detail-version =
+ .label = รุ่น
+detail-last-updated =
+ .label = อัปเดตล่าสุด
+detail-contributions-description = นักพัฒนาส่วนเสริมนี้ใคร่ขอให้คุณช่วยสนับสนุนการพัฒนาอย่างต่อเนื่องโดยการสมทบทุนสักเล็กน้อย
+detail-contributions-button = มีส่วนร่วม
+ .title = มีส่วนร่วมกับการพัฒนาส่วนเสริมนี้
+ .accesskey = ม
+detail-update-type =
+ .value = การอัปเดตอัตโนมัติ
+detail-update-default =
+ .label = ค่าเริ่มต้น
+ .tooltiptext = ติดตั้งการอัปเดตโดยอัตโนมัติเฉพาะเมื่อเป็นค่าเริ่มต้น
+detail-update-automatic =
+ .label = เปิด
+ .tooltiptext = ติดตั้งการอัปเดตโดยอัตโนมัติ
+detail-update-manual =
+ .label = ปิด
+ .tooltiptext = ไม่ติดตั้งการอัปเดตโดยอัตโนมัติ
+# Used as a description for the option to allow or block an add-on in private windows.
+detail-private-browsing-label = เรียกใช้ในหน้าต่างส่วนตัว
+# Some add-ons may elect to not run in private windows by setting incognito: not_allowed in the manifest. This
+# cannot be overridden by the user.
+detail-private-disallowed-label = ไม่อนุญาตในหน้าต่างส่วนตัว
+detail-private-disallowed-description2 = ส่วนขยายนี้จะไม่ทำงานในขณะที่เรียกดูแบบส่วนตัว<a data-l10n-name="learn-more">เรียนรู้เพิ่มเติม</a>
+# Some special add-ons are privileged, run in private windows automatically, and this permission can't be revoked
+detail-private-required-label = จำเป็นต้องเข้าถึงหน้าต่างแบบส่วนตัว
+detail-private-required-description2 = ส่วนขยายนี้สามารถเข้าถึงกิจกรรมออนไลน์ของคุณในขณะที่เรียกดูแบบส่วนตัว<a data-l10n-name="learn-more">เรียนรู้เพิ่มเติม</a>
+detail-private-browsing-on =
+ .label = อนุญาต
+ .tooltiptext = เปิดใช้งานในการเรียกดูแบบส่วนตัว
+detail-private-browsing-off =
+ .label = ไม่อนุญาต
+ .tooltiptext = ปิดใช้งานในการเรียกดูแบบส่วนตัว
+detail-home =
+ .label = หน้าแรก
+detail-home-value =
+ .value = { detail-home.label }
+detail-repository =
+ .label = โปรไฟล์ส่วนเสริม
+detail-repository-value =
+ .value = { detail-repository.label }
+detail-check-for-updates =
+ .label = ตรวจสอบการอัปเดต
+ .accesskey = ต
+ .tooltiptext = ตรวจสอบการอัปเดตสำหรับส่วนเสริมนี้
+detail-show-preferences =
+ .label =
+ { PLATFORM() ->
+ [windows] ตัวเลือก
+ *[other] ค่ากำหนด
+ }
+ .accesskey =
+ { PLATFORM() ->
+ [windows] ต
+ *[other] ค
+ }
+ .tooltiptext =
+ { PLATFORM() ->
+ [windows] เปลี่ยนตัวเลือกของส่วนเสริมนี้
+ *[other] เปลี่ยนค่ากำหนดของส่วนเสริมนี้
+ }
+detail-rating =
+ .value = การจัดอันดับ
+addon-restart-now =
+ .label = เริ่มการทำงานใหม่ตอนนี้
+disabled-unsigned-heading =
+ .value = ส่วนเสริมบางตัวถูกปิดใช้งาน
+disabled-unsigned-description = ส่วนเสริมดังต่อไปนี้ไม่ได้รับการยืนยันสำหรับใช้ใน { -brand-short-name } คุณสามารถ <label data-l10n-name="find-addons">ค้นหาตัวทดแทน</label> หรือขอนักพัฒนาให้นำส่วนเสริมไปรับการยืนยัน
+disabled-unsigned-learn-more = เรียนรู้เพิ่มเติมเกี่ยวกับความพยายามของเราที่ช่วยให้คุณปลอดภัยขณะออนไลน์
+disabled-unsigned-devinfo = นักพัฒนาที่สนใจนำส่วนเสริมของเขาไปรับการยืนยันสามารถดำเนินการต่อโดยอ่าน <label data-l10n-name="learn-more">ด้วยตนเอง</label>
+plugin-deprecation-description = มีบางอย่างขาดหายไป? ปลั๊กอินบางตัวไม่ได้รับการสนับสนุนโดย { -brand-short-name } อีกต่อไป <label data-l10n-name="learn-more">เรียนรู้เพิ่มเติม</label>
+legacy-warning-show-legacy = แสดงส่วนขยายแบบเก่า
+legacy-extensions =
+ .value = ส่วนขยายแบบเก่า
+legacy-extensions-description = ส่วนขยายเหล่านี้ไม่ตรงตามมาตรฐานปัจจุบันของ { -brand-short-name } จึงถูกปิดใช้งาน <label data-l10n-name="legacy-learn-more">เรียนรู้เกี่ยวกับการเปลี่ยนแปลงกับส่วนเสริม</label>
+private-browsing-description2 =
+ { -brand-short-name } กำลังเปลี่ยนวิธีที่ส่วนขยายทำงานในขณะที่เรียกดูแบบส่วนตัว ส่วนขยายใด ๆ ที่คุณเพิ่มไปยัง { -brand-short-name }
+ จะไม่ทำงานตามค่าเริ่มต้นในหน้าต่างแบบส่วนตัว นอกจากคุณจะอนุญาตในการตั้งค่า ส่วนขยายจะไม่ทำงาน
+ ในขณะที่เรียกดูแบบส่วนตัว และจะไม่สามารถเข้าถึงกิจกรรมออนไลน์ของคุณที่นั่นได้ เราได้ทำการเปลี่ยนแปลง
+ นี้เพื่อรักษาความเป็นส่วนตัวให้กับการเรียกดูแบบส่วนตัวของคุณ
+ <label data-l10n-name="private-browsing-learn-more">เรียนรู้วิธีจัดการการตั้งค่าส่วนขยาย</label>
+addon-category-discover = คำแนะนำ
+addon-category-discover-title =
+ .title = คำแนะนำ
+addon-category-extension = ส่วนขยาย
+addon-category-extension-title =
+ .title = ส่วนขยาย
+addon-category-theme = ชุดตกแต่ง
+addon-category-theme-title =
+ .title = ชุดตกแต่ง
+addon-category-plugin = ปลั๊กอิน
+addon-category-plugin-title =
+ .title = ปลั๊กอิน
+addon-category-dictionary = พจนานุกรม
+addon-category-dictionary-title =
+ .title = พจนานุกรม
+addon-category-locale = ภาษา
+addon-category-locale-title =
+ .title = ภาษา
+addon-category-available-updates = การอัปเดตที่มี
+addon-category-available-updates-title =
+ .title = การอัปเดตที่มี
+addon-category-recent-updates = การอัปเดตล่าสุด
+addon-category-recent-updates-title =
+ .title = การอัปเดตล่าสุด
+
+## These are global warnings
+
+extensions-warning-safe-mode = ส่วนเสริมทั้งหมดถูกปิดใช้งานโดยโหมดปลอดภัย
+extensions-warning-check-compatibility = การตรวจสอบความเข้ากันได้ของส่วนเสริมถูกปิดใช้งาน คุณอาจมีส่วนเสริมที่เข้ากันไม่ได้
+extensions-warning-check-compatibility-button = เปิดใช้งาน
+ .title = เปิดใช้งานการตรวจสอบความเข้ากันได้ของส่วนเสริม
+extensions-warning-update-security = การตรวจสอบความปลอดภัยของการอัปเดตส่วนเสริมถูกปิดใช้งาน คุณอาจถูกบุกรุกโดยการอัปเดต
+extensions-warning-update-security-button = เปิดใช้งาน
+ .title = เปิดใช้งานการตรวจสอบความปลอดภัยของการอัปเดตส่วนเสริม
+
+## Strings connected to add-on updates
+
+addon-updates-check-for-updates = ตรวจสอบการอัปเดต
+ .accesskey = ต
+addon-updates-view-updates = ดูการอัปเดตล่าสุด
+ .accesskey = ด
+
+# This menu item is a checkbox that toggles the default global behavior for
+# add-on update checking.
+
+addon-updates-update-addons-automatically = อัปเดตส่วนเสริมโดยอัตโนมัติ
+ .accesskey = อ
+
+## Specific add-ons can have custom update checking behaviors ("Manually",
+## "Automatically", "Use default global behavior"). These menu items reset the
+## update checking behavior for all add-ons to the default global behavior
+## (which itself is either "Automatically" or "Manually", controlled by the
+## extensions-updates-update-addons-automatically.label menu item).
+
+addon-updates-reset-updates-to-automatic = กลับค่าเดิมของส่วนเสริมทั้งหมดเป็นอัปเดตโดยอัตโนมัติ
+ .accesskey = ก
+addon-updates-reset-updates-to-manual = กลับค่าเดิมของส่วนเสริมทั้งหมดเป็นอัปเดตด้วยตนเอง
+ .accesskey = ก
+
+## Status messages displayed when updating add-ons
+
+addon-updates-updating = กำลังอัปเดตส่วนเสริม
+addon-updates-installed = อัปเดตส่วนเสริมของคุณแล้ว
+addon-updates-none-found = ไม่พบการอัปเดต
+addon-updates-manual-updates-found = ดูการอัปเดตที่มี
+
+## Add-on install/debug strings for page options menu
+
+addon-install-from-file = ติดตั้งส่วนเสริมจากไฟล์…
+ .accesskey = ง
+addon-install-from-file-dialog-title = เลือกส่วนเสริมที่จะติดตั้ง
+addon-install-from-file-filter-name = ส่วนเสริม
+addon-open-about-debugging = ดีบั๊กส่วนเสริม
+ .accesskey = บ
+
+## Extension shortcut management
+
+# This is displayed in the page options menu
+addon-manage-extensions-shortcuts = จัดการทางลัดส่วนขยาย
+ .accesskey = จ
+shortcuts-no-addons = คุณไม่ได้เปิดใช้งานส่วนขยายใด ๆ
+shortcuts-no-commands = ส่วนขยายดังต่อไปนี้ไม่มีทางลัด:
+shortcuts-input =
+ .placeholder = พิมพ์ทางลัด
+shortcuts-browserAction2 = เปิดใช้งานปุ่มแถบเครื่องมือ
+shortcuts-pageAction = เปิดใช้งานการกระทำหน้า
+shortcuts-sidebarAction = เปิด/ปิดแถบข้าง
+shortcuts-modifier-mac = รวม Ctrl, Alt หรือ ⌘
+shortcuts-modifier-other = รวม Ctrl หรือ Alt
+shortcuts-invalid = ลำดับแป้นพิมพ์ไม่ถูกต้อง
+shortcuts-letter = พิมพ์ตัวอักษร
+shortcuts-system = ไม่สามารถเขียนทับทางลัด { -brand-short-name }
+# String displayed in warning label when there is a duplicate shortcut
+shortcuts-duplicate = ทางลัดซ้ำกัน
+# String displayed when a keyboard shortcut is already assigned to more than one add-on
+# Variables:
+# $shortcut (string) - Shortcut string for the add-on
+shortcuts-duplicate-warning-message = { $shortcut } กำลังถูกใช้เป็นทางลัดในกรณีมากกว่าหนึ่งกรณี ทางลัดที่ซ้ำกันอาจทำให้เกิดลักษณะการทำงานที่ไม่คาดคิด
+# String displayed when a keyboard shortcut is already used by another add-on
+# Variables:
+# $addon (string) - Name of the add-on
+shortcuts-exists = มีการใช้งานอยู่แล้วโดย { $addon }
+shortcuts-card-expand-button =
+ { $numberToShow ->
+ *[other] แสดงเพิ่มเติมอีก { $numberToShow }
+ }
+shortcuts-card-collapse-button = แสดงน้อยลง
+header-back-button =
+ .title = ย้อนกลับ
+
+## Recommended add-ons page
+
+# Explanatory introduction to the list of recommended add-ons. The action word
+# ("recommends") in the final sentence is a link to external documentation.
+discopane-intro =
+ ส่วนขยายและชุดตกแต่งเป็นเหมือนแอปสำหรับเบราว์เซอร์ของคุณ ซึ่งให้คุณป้องกัน
+ รหัสผ่าน, ดาวน์โหลดวิดีโอ, ค้นหาดีล, ปิดกั้นโฆษณาที่น่ารำคาญ, เปลี่ยนรูปลักษณ์ของ
+ เบราว์เซอร์ของคุณ, และอื่น ๆ อีกมากมาย โปรแกรมซอฟต์แวร์ขนาดเล็กเหล่านั้นมักถูก
+ พัฒนาโดยบุคคลที่สาม นี่คือตัวเลือกที่ { -brand-product-name } <a data-l10n-name="learn-more-trigger">แนะนำ</a>เพื่อ
+ ความปลอดภัย, ประสิทธิภาพ, และการทำงานที่ดีกว่า
+# Notice to make user aware that the recommendations are personalized.
+discopane-notice-recommendations =
+ บางคำแนะนำเหล่านี้ถูกปรับเปลี่ยนตามแบบส่วนบุคคล ซึ่งขึ้นอยู่กับส่วนขยายอื่นที่คุณติดตั้ง,
+ ค่ากำหนดโปรไฟล์, และสถิติการใช้งาน
+discopane-notice-learn-more = เรียนรู้เพิ่มเติม
+privacy-policy = นโยบายความเป็นส่วนตัว
+# Refers to the author of an add-on, shown below the name of the add-on.
+# Variables:
+# $author (string) - The name of the add-on developer.
+created-by-author = โดย <a data-l10n-name="author">{ $author }</a>
+# Shows the number of daily users of the add-on.
+# Variables:
+# $dailyUsers (number) - The number of daily users.
+user-count = ผู้ใช้: { $dailyUsers }
+install-extension-button = เพิ่มลงใน { -brand-product-name }
+install-theme-button = ติดตั้งชุดตกแต่ง
+# The label of the button that appears after installing an add-on. Upon click,
+# the detailed add-on view is opened, from where the add-on can be managed.
+manage-addon-button = จัดการ
+find-more-addons = ค้นหาส่วนเสริมเพิ่มเติม
+# This is a label for the button to open the "more options" menu, it is only
+# used for screen readers.
+addon-options-button =
+ .aria-label = ตัวเลือกเพิ่มเติม
+
+## Add-on actions
+
+report-addon-button = รายงาน
+remove-addon-button = เอาออก
+# The link will always be shown after the other text.
+remove-addon-disabled-button = ไม่สามารถเอาออกได้ <a data-l10n-name="link">ทำไม?</a>
+disable-addon-button = ปิดใช้งาน
+enable-addon-button = เปิดใช้งาน
+# This is used for the toggle on the extension card, it's a checkbox and this
+# is always its label.
+extension-enable-addon-button-label =
+ .aria-label = เปิดใช้งาน
+preferences-addon-button =
+ { PLATFORM() ->
+ [windows] ตัวเลือก
+ *[other] ค่ากำหนด
+ }
+details-addon-button = รายละเอียด
+release-notes-addon-button = บันทึกประจำรุ่น
+permissions-addon-button = การอนุญาต
+extension-enabled-heading = ถูกเปิดใช้งาน
+extension-disabled-heading = ถูกปิดใช้งาน
+theme-enabled-heading = ถูกเปิดใช้งาน
+theme-disabled-heading = ถูกปิดใช้งาน
+plugin-enabled-heading = ถูกเปิดใช้งาน
+plugin-disabled-heading = ถูกปิดใช้งาน
+dictionary-enabled-heading = ถูกเปิดใช้งาน
+dictionary-disabled-heading = ถูกปิดใช้งาน
+locale-enabled-heading = ถูกเปิดใช้งาน
+locale-disabled-heading = ถูกปิดใช้งาน
+ask-to-activate-button = ถามเพื่อเปิดใช้งาน
+always-activate-button = เปิดใช้งานเสมอ
+never-activate-button = ไม่เปิดใช้งานเสมอ
+addon-detail-author-label = ผู้สร้าง
+addon-detail-version-label = รุ่น
+addon-detail-last-updated-label = อัปเดตล่าสุด
+addon-detail-homepage-label = หน้าแรก
+addon-detail-rating-label = การจัดอันดับ
+# Message for add-ons with a staged pending update.
+install-postponed-message = ส่วนขยายนี้จะถูกอัปเดตเมื่อ { -brand-short-name } เริ่มการทำงานใหม่
+install-postponed-button = อัปเดตตอนนี้
+# The average rating that the add-on has received.
+# Variables:
+# $rating (number) - A number between 0 and 5. The translation should show at most one digit after the comma.
+five-star-rating =
+ .title = ได้รับการจัดอันดับ { NUMBER($rating, maximumFractionDigits: 1) } จาก 5
+# This string is used to show that an add-on is disabled.
+# Variables:
+# $name (string) - The name of the add-on
+addon-name-disabled = { $name } (ปิดใช้งานอยู่)
+# The number of reviews that an add-on has received on AMO.
+# Variables:
+# $numberOfReviews (number) - The number of reviews received
+addon-detail-reviews-link =
+ { $numberOfReviews ->
+ *[other] { $numberOfReviews } บทวิจารณ์
+ }
+
+## Pending uninstall message bar
+
+# Variables:
+# $addon (string) - Name of the add-on
+pending-uninstall-description = เอา <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon }</span> ออกแล้ว
+pending-uninstall-undo-button = เลิกทำ
+addon-detail-updates-label = อนุญาตให้อัปเดตโดยอัตโนมัติ
+addon-detail-updates-radio-default = ค่าเริ่มต้น
+addon-detail-updates-radio-on = เปิด
+addon-detail-updates-radio-off = ปิด
+addon-detail-update-check-label = ตรวจสอบการอัปเดต
+install-update-button = อัปเดต
+# This is the tooltip text for the private browsing badge in about:addons. The
+# badge is the private browsing icon included next to the extension's name.
+addon-badge-private-browsing-allowed2 =
+ .title = อนุญาตในหน้าต่างส่วนตัวแล้ว
+ .aria-label = { addon-badge-private-browsing-allowed2.title }
+addon-detail-private-browsing-help = เมื่อได้รับอนุญาต ส่วนขยายจะสามารถเข้าถึงกิจกรรมออนไลน์ของคุณได้ในขณะที่เรียกดูแบบส่วนตัว <a data-l10n-name="learn-more">เรียนรู้เพิ่มเติม</a>
+addon-detail-private-browsing-allow = อนุญาต
+addon-detail-private-browsing-disallow = ไม่อนุญาต
+
+## This is the tooltip text for the recommended badges for an extension in about:addons. The
+## badge is a small icon displayed next to an extension when it is recommended on AMO.
+
+addon-badge-recommended2 =
+ .title = { -brand-product-name } แนะนำเฉพาะส่วนขยายที่ตรงตามมาตรฐานของเราเท่านั้นเพื่อความปลอดภัยและประสิทธิภาพ
+ .aria-label = { addon-badge-recommended2.title }
+addon-badge-line =
+ .title = ส่วนขยายนี้สร้างโดยผู้สร้าง { -brand-product-name }
+ .aria-label = { addon-badge-line.title }
+addon-badge-verified =
+ .title = ส่วนขยายนี้ผ่านการตรวจทานรหัสเพื่อความปลอดภัยแล้ว
+ .aria-label = { addon-badge-verified.title }
+addon-badge-line2 =
+ .title = นี่คือส่วนขยายอย่างเป็นทางการที่สร้างโดยผู้สร้าง { -brand-product-name }
+ .aria-label = { addon-badge-line2.title }
+addon-badge-verified2 =
+ .title = ส่วนขยายนี้ได้รับการตรวจสอบว่าเป็นไปตามมาตรฐานด้านความปลอดภัยและประสิทธิภาพของเรา
+ .aria-label = { addon-badge-verified2.title }
+
+##
+
+available-updates-heading = การอัปเดตที่มี
+recent-updates-heading = การอัปเดตล่าสุด
+release-notes-loading = กำลังโหลด…
+release-notes-error = ขออภัย แต่เกิดข้อผิดพลาดในการโหลดบันทึกประจำรุ่น
+addon-permissions-empty = ส่วนขยายนี้ไม่ต้องการการอนุญาตใด ๆ
+addon-permissions-required = สิทธิอนุญาตที่ต้องการสำหรับฟังก์ชันการทำงานหลัก:
+addon-permissions-optional = สิทธิอนุญาตที่เลือกได้สำหรับฟังก์ชันการทำงานที่เพิ่ม:
+addon-permissions-learnmore = เรียนรู้เพิ่มเติมเกี่ยวกับสิทธิอนุญาต
+recommended-extensions-heading = ส่วนขยายที่แนะนำ
+recommended-themes-heading = ชุดตกแต่งที่แนะนำ
+# A recommendation for the Firefox Color theme shown at the bottom of the theme
+# list view. The "Firefox Color" name itself should not be translated.
+recommended-theme-1 = รู้สึกสร้างสรรค์ใช่ไหม? <a data-l10n-name="link">สร้างชุดตกแต่งในรูปแบบของคุณเองด้วย Firefox Color</a>
+
+## Page headings
+
+extension-heading = จัดการส่วนขยายของคุณ
+theme-heading = จัดการชุดตกแต่งของคุณ
+plugin-heading = จัดการปลั๊กอินของคุณ
+dictionary-heading = จัดการพจนานุกรมของคุณ
+locale-heading = จัดการภาษาของคุณ
+updates-heading = จัดการการอัปเดตของคุณ
+discover-heading = ปรับแต่ง { -brand-short-name } ของคุณ
+shortcuts-heading = จัดการทางลัดส่วนขยาย
+default-heading-search-label = ค้นหาส่วนเสริมเพิ่มเติม
+addons-heading-search-input =
+ .placeholder = ค้นหา addons.mozilla.org
+addon-page-options-button =
+ .title = เครื่องมือสำหรับส่วนเสริมทั้งหมด
diff --git a/l10n-th/toolkit/toolkit/about/aboutCompat.ftl b/l10n-th/toolkit/toolkit/about/aboutCompat.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..4dc3fcf8ac
--- /dev/null
+++ b/l10n-th/toolkit/toolkit/about/aboutCompat.ftl
@@ -0,0 +1,13 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+label-disable = ปิดใช้งาน
+label-enable = เปิดใช้งาน
+label-interventions = การแทรกแซง
+label-more-information = ข้อมูลเพิ่มเติม: ข้อบกพร่อง { $bug }
+label-overrides = การแทนที่ตัวแทนผู้ใช้
+text-disabled-in-about-config = คุณลักษณะนี้ได้ถูกปิดใช้งานใน about:config
+text-no-interventions = ไม่มีการแทรกแซงใด ๆ ที่ถูกใช้
+text-no-overrides = ไม่มีการแทนที่ตัวแทนผู้ใช้ใด ๆ ที่ถูกใช้
+text-title = about:compat
diff --git a/l10n-th/toolkit/toolkit/about/aboutConfig.ftl b/l10n-th/toolkit/toolkit/about/aboutConfig.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..10205dba76
--- /dev/null
+++ b/l10n-th/toolkit/toolkit/about/aboutConfig.ftl
@@ -0,0 +1,109 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+config-window =
+ .title = about:config
+
+## Strings used to display a warning in about:config
+
+# This text should be attention grabbing and playful
+config-about-warning-title =
+ .value = โปรดระวัง แก้แล้วพังเราจะไม่รับผิดชอบนะ!
+config-about-warning-text = การเปลี่ยนการตั้งค่าขั้นสูงเหล่านี้อาจเป็นอันตรายต่อเสถียรภาพ ความปลอดภัย และประสิทธิภาพของแอปพลิเคชันนี้ คุณควรดำเนินการต่อเฉพาะเมื่อคุณแน่ใจว่าคุณกำลังทำอะไรอยู่เท่านั้น
+config-about-warning-button =
+ .label = ฉันยอมรับความเสี่ยง!
+config-about-warning-checkbox =
+ .label = แสดงคำเตือนนี้ในครั้งถัดไป
+
+config-search-prefs =
+ .value = ค้นหา:
+ .accesskey = ห
+
+config-focus-search =
+ .key = r
+
+config-focus-search-2 =
+ .key = f
+
+## These strings are used for column headers
+
+config-pref-column =
+ .label = ชื่อค่ากำหนด
+config-lock-column =
+ .label = สถานะ
+config-type-column =
+ .label = ชนิด
+config-value-column =
+ .label = ค่า
+
+## These strings are used for tooltips
+
+config-pref-column-header =
+ .tooltip = คลิกเพื่อเรียงลำดับ
+config-column-chooser =
+ .tooltip = คลิกเพื่อเลือกคอลัมน์ที่จะแสดงผล
+
+## These strings are used for the context menu
+
+config-copy-pref =
+ .key = C
+ .label = คัดลอก
+ .accesskey = ค
+
+config-copy-name =
+ .label = คัดลอกชื่อ
+ .accesskey = ด
+
+config-copy-value =
+ .label = คัดลอกค่า
+ .accesskey = ล
+
+config-modify =
+ .label = เปลี่ยนแปลง
+ .accesskey = ป
+
+config-toggle =
+ .label = เปิด/ปิด
+ .accesskey = ป
+
+config-reset =
+ .label = กลับค่าเดิม
+ .accesskey = ก
+
+config-new =
+ .label = ใหม่
+ .accesskey = ม
+
+config-string =
+ .label = สตริง
+ .accesskey = ส
+
+config-integer =
+ .label = จำนวนเต็ม
+ .accesskey = จ
+
+config-boolean =
+ .label = ค่าตรรกะ
+ .accesskey = ค
+
+config-default = ค่าเริ่มต้น
+config-modified = ถูกเปลี่ยนแปลง
+config-locked = ล็อก
+
+config-property-string = สตริง
+config-property-int = จำนวนเต็ม
+config-property-bool = ค่าตรรกะ
+
+config-new-prompt = ป้อนชื่อค่ากำหนด
+
+config-nan-title = ค่าไม่ถูกต้อง
+config-nan-text = ข้อความที่คุณกรอกไม่ใช่ตัวเลข
+
+# Variables:
+# $type (String): type of value (boolean, integer or string)
+config-new-title = ค่า { $type } ใหม่
+
+# Variables:
+# $type (String): type of value (boolean, integer or string)
+config-modify-title = กรอกค่าของ { $type }
diff --git a/l10n-th/toolkit/toolkit/about/aboutGlean.ftl b/l10n-th/toolkit/toolkit/about/aboutGlean.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..061512a4a7
--- /dev/null
+++ b/l10n-th/toolkit/toolkit/about/aboutGlean.ftl
@@ -0,0 +1,14 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+### "Glean" and "Glean SDK" should remain in English.
+
+about-glean-page-title = เกี่ยวกับ Glean
+about-glean-description = <a data-l10n-name="glean-sdk-doc-link">Glean SDK</a> เป็นไลบรารีการรวบรวมข้อมูลที่ใช้ในผลิตภัณฑ์ของ Mozilla หน้านี้มีไว้สำหรับนักพัฒนาและนักทดสอบที่ต้องการ<a data-l10n-name="fog-debug-doc-link">กำหนดค่าสถานะการดีบั๊กและการบันทึกใน Glean SDK</a>
+about-glean-warning = การใช้อินเทอร์เฟซนี้ในทางที่ผิดอาจทำให้ { -brand-short-name } ล่ม
+tag-pings-label = เพิ่มแท็ก Ping ที่ส่งทั้งหมดด้วยแท็กนี้
+log-pings-label = บันทึกเพย์โหลด Ping ลงรายการก่อนส่งหรือไม่?
+send-pings-label = ส่ง Ping ที่มีชื่อ
+controls-button-label = ส่งการตั้งค่า
diff --git a/l10n-th/toolkit/toolkit/about/aboutHttpsOnlyError.ftl b/l10n-th/toolkit/toolkit/about/aboutHttpsOnlyError.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..238ee1d366
--- /dev/null
+++ b/l10n-th/toolkit/toolkit/about/aboutHttpsOnlyError.ftl
@@ -0,0 +1,28 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+about-httpsonly-insecure-title = การเชื่อมต่อปลอดภัยไม่พร้อมใช้งาน
+# Variables:
+# $websiteUrl (String) - Url of the website that failed to load. Example: www.example.com
+about-httpsonly-insecure-explanation-unavailable = คุณกำลังเรียกดูในโหมด HTTPS-Only และรุ่น HTTPS ของ <em>{ $websiteUrl }</em> ไม่พร้อมใช้งาน
+about-httpsonly-insecure-explanation-reasons = อาจเป็นไปได้ว่าเว็บไซต์ไม่สนับสนุน HTTPS แต่ก็เป็นไปได้เช่นกันว่าผู้โจมตีกำลังปิดกั้นรุ่น HTTPS อยู่
+about-httpsonly-insecure-explanation-exception = ในขณะที่ความเสี่ยงด้านความปลอดภัยมีน้อย หากคุณตัดสินใจเยี่ยมชมรุ่น HTTP ของเว็บไซต์ คุณไม่ควรใส่ข้อมูลใด ๆ ที่ละเอียดอ่อน เช่น รหัสผ่าน อีเมล หรือรายละเอียดบัตรเครดิต
+about-httpsonly-button-make-exception = ยอมรับความเสี่ยงแล้วไปยังไซต์ต่อ
+about-httpsonly-title = { -brand-short-name } ตรวจพบปัญหาด้านความปลอดภัยที่อาจเกิดขึ้น
+# Variables:
+# $websiteUrl (String) - Url of the website that failed to load. Example: www.example.com
+about-httpsonly-explanation-unavailable = คุณกำลังเรียกดูในโหมด HTTPS-Only และรุ่น HTTPS ของ <em>{ $websiteUrl }</em> ไม่พร้อมใช้งาน
+about-httpsonly-title-alert = การแจ้งเตือนโหมด HTTPS-Only
+about-httpsonly-title-connection-not-available = การเชื่อมต่อปลอดภัยไม่พร้อมใช้งาน
+# Variables:
+# $websiteUrl (String) - Url of the website that failed to load. Example: www.example.com
+about-httpsonly-explanation-unavailable2 = คุณได้เปิดใช้งานโหมด HTTPS-Only สำหรับความปลอดภัยที่มากขึ้น และรุ่น HTTPS ของ <em>{ $websiteUrl }</em> ไม่พร้อมใช้งาน
+about-httpsonly-explanation-question = ปัญหานี้อาจเกิดจากอะไรได้บ้าง?
+about-httpsonly-explanation-nosupport = อาจเป็นไปได้มากว่าเว็บไซต์ไม่รองรับ HTTPS
+about-httpsonly-explanation-risk = อาจเป็นไปได้ว่ามีผู้โจมตีเข้ามาเกี่ยวข้องด้วย หากคุณตัดสินใจเยี่ยมชมเว็บไซต์ คุณไม่ควรใส่ข้อมูลใด ๆ ที่ละเอียดอ่อน เช่น รหัสผ่าน อีเมล หรือรายละเอียดบัตรเครดิต
+about-httpsonly-button-accept-and-continue = ยอมรับความเสี่ยงและดำเนินการต่อ
+about-httpsonly-explanation-continue = หากคุณดำเนินการต่อ โหมด HTTPS-Only จะถูกปิดชั่วคราวสำหรับไซต์นี้
+about-httpsonly-button-continue-to-site = ดำเนินการต่อไปยังไซต์ HTTP
+about-httpsonly-button-go-back = ย้อนกลับ
+about-httpsonly-link-learn-more = เรียนรู้เพิ่มเติม…
diff --git a/l10n-th/toolkit/toolkit/about/aboutMozilla.ftl b/l10n-th/toolkit/toolkit/about/aboutMozilla.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..b63497f9e0
--- /dev/null
+++ b/l10n-th/toolkit/toolkit/about/aboutMozilla.ftl
@@ -0,0 +1,11 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+about-mozilla-title-6-27 = หนังสือ Mozilla, 6:27
+about-mozilla-quote-6-27 =
+ The Beast continued its studies with renewed <em>Focus</em>, building great <em>Reference</em>
+ works and contemplating new <em>Realities</em>. The Beast brought forth its followers and
+ acolytes to create a renewed smaller form of itself and, through <em>Mischievous</em> means,
+ sent it out across the world.
+about-mozilla-from-6-27 = จาก <strong>หนังสือ Mozilla,</strong> 6:27
diff --git a/l10n-th/toolkit/toolkit/about/aboutNetworking.ftl b/l10n-th/toolkit/toolkit/about/aboutNetworking.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..60834a5256
--- /dev/null
+++ b/l10n-th/toolkit/toolkit/about/aboutNetworking.ftl
@@ -0,0 +1,71 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+about-networking-title = เกี่ยวกับเครือข่าย
+about-networking-http = HTTP
+about-networking-sockets = ซ็อกเก็ต
+about-networking-dns = DNS
+about-networking-dns-clear-cache-button = ล้างแคช DNS
+about-networking-dns-trr-url = URL DoH
+about-networking-dns-suffix = คำลงท้าย DNS
+about-networking-websockets = WebSockets
+about-networking-refresh = เรียกใหม่
+about-networking-auto-refresh = เรียกใหม่อัตโนมัติทุก 3 วินาที
+about-networking-hostname = ชื่อโฮสต์
+about-networking-port = พอร์ต
+about-networking-http-version = รุ่น HTTP
+about-networking-ssl = SSL
+about-networking-active = ใช้งานอยู่
+about-networking-idle = ว่าง
+about-networking-host = โฮสต์
+about-networking-tcp = TCP
+about-networking-sent = ส่ง
+about-networking-received = รับ
+about-networking-family = กลุ่ม
+about-networking-trr = TRR
+about-networking-addresses = ที่อยู่
+about-networking-expires = หมดอายุ (วินาที)
+about-networking-originAttributesSuffix = คีย์การแยก
+about-networking-messages-sent = ข้อความที่ส่ง
+about-networking-messages-received = ข้อความที่รับ
+about-networking-bytes-sent = จำนวนไบต์ที่ส่ง
+about-networking-bytes-received = จำนวนไบต์ที่รับ
+about-networking-logging = การบันทึก
+about-networking-log-tutorial = ดู<a data-l10n-name="logging">การบันทึกล็อก HTTP</a>สำหรับคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีการใช้เครื่องมือนี้
+about-networking-current-log-file = ไฟล์รายการบันทึกปัจจุบัน:
+about-networking-current-log-modules = โมดูลรายการบันทึกปัจจุบัน:
+about-networking-set-log-file = ตั้งไฟล์รายการบันทึก
+about-networking-set-log-modules = ตั้งโมดูลรายการบันทึก
+about-networking-start-logging = เริ่มการบันทึก
+about-networking-stop-logging = หยุดการบันทึก
+about-networking-dns-lookup = การค้นหา DNS
+about-networking-dns-lookup-button = แปลงที่อยู่
+about-networking-dns-domain = โดเมน:
+about-networking-dns-lookup-table-column = IP
+about-networking-dns-https-rr-lookup-table-column = RR HTTP
+about-networking-rcwn = สถิติ RCWN
+about-networking-rcwn-status = สถานะ RCWN
+about-networking-rcwn-cache-won-count = จำนวนการใช้แคช
+about-networking-rcwn-net-won-count = จำนวนการใช้เครือข่าย
+about-networking-total-network-requests = จำนวนคำขอเครือข่ายรวม
+about-networking-rcwn-operation = การดำเนินการแคช
+about-networking-rcwn-perf-open = เปิด
+about-networking-rcwn-perf-read = อ่าน
+about-networking-rcwn-perf-write = เขียน
+about-networking-rcwn-perf-entry-open = เปิดรายการ
+about-networking-rcwn-avg-short = ค่าเฉลี่ยแบบสั้น
+about-networking-rcwn-avg-long = ค่าเฉลี่ยแบบยาว
+about-networking-rcwn-std-dev-long = ค่าเบี่ยงเบนมาตรฐานแบบยาว
+about-networking-rcwn-cache-slow = จำนวนแคชที่หน่วงเวลา
+about-networking-rcwn-cache-not-slow = จำนวนแคชที่ไม่ได้หน่วงเวลา
+about-networking-networkid = ID เครือข่าย
+about-networking-networkid-id = ID เครือข่าย
+
+## Link is intended as "network link"
+
+about-networking-networkid-is-up = ลิงก์ถูกเชื่อมต่อแล้ว
+about-networking-networkid-status-known = ทราบสถานะลิงก์แล้ว
+
+##
+
diff --git a/l10n-th/toolkit/toolkit/about/aboutPerformance.ftl b/l10n-th/toolkit/toolkit/about/aboutPerformance.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..dd3238bd6a
--- /dev/null
+++ b/l10n-th/toolkit/toolkit/about/aboutPerformance.ftl
@@ -0,0 +1,67 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# Page title
+about-performance-title = ตัวจัดการงาน
+
+## Column headers
+
+column-name = ชื่อ
+column-type = ชนิด
+column-energy-impact = ผลกระทบด้านพลังงาน
+column-memory = หน่วยความจำ
+
+## Special values for the Name column
+
+ghost-windows = แท็บที่ปิดล่าสุด
+# Variables:
+# $title (String) - the title of the preloaded page, typically 'New Tab'
+preloaded-tab = โหลดไว้ล่วงหน้า: { $title }
+
+## Values for the Type column
+
+type-tab = แท็บ
+type-subframe = เฟรมย่อย
+type-tracker = ตัวติดตาม
+type-addon = ส่วนเสริม
+type-browser = เบราว์เซอร์
+type-worker = ตัวทำงาน
+type-other = อื่น ๆ
+
+## Values for the Energy Impact column
+##
+## Variables:
+## $value (Number) - Value of the energy impact, eg. 0.25 (low),
+## 5.38 (medium), 105.38 (high)
+
+energy-impact-high = สูง ({ $value })
+energy-impact-medium = ปานกลาง ({ $value })
+energy-impact-low = ต่ำ ({ $value })
+
+## Values for the Memory column
+##
+## Variables:
+## $value (Number) - How much memory is used
+
+size-KB = { $value } KB
+size-MB = { $value } MB
+size-GB = { $value } GB
+
+## Tooltips for the action buttons
+
+close-tab =
+ .title = ปิดแท็บ
+show-addon =
+ .title = แสดงในตัวจัดการส่วนเสริม
+
+# Tooltip when hovering an item of the about:performance table
+# Variables:
+# $totalDispatches (Number) - how many dispatches occurred for this page since it loaded
+# $totalDuration (Number) - how much CPU time was used by this page since it loaded
+# $dispatchesSincePrevious (Number) - how many dispatches occurred in the last 2 seconds
+# $durationSincePrevious (Number) - how much CPU time was used in the last 2 seconds
+item =
+ .title =
+ การแยกส่งตั้งแต่โหลด: { $totalDispatches } ({ $totalDuration }ms)
+ การแยกส่งในช่วงวินาทีที่ผ่านมา: { $dispatchesSincePrevious } ({ $durationSincePrevious }ms)
diff --git a/l10n-th/toolkit/toolkit/about/aboutPlugins.ftl b/l10n-th/toolkit/toolkit/about/aboutPlugins.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..fa3822a40d
--- /dev/null
+++ b/l10n-th/toolkit/toolkit/about/aboutPlugins.ftl
@@ -0,0 +1,35 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+title-label = เกี่ยวกับปลั๊กอิน
+
+installed-plugins-label = ปลั๊กอินที่ติดตั้ง
+no-plugins-are-installed-label = ไม่พบปลั๊กอินที่ติดตั้ง
+
+deprecation-description = มีบางอย่างขาดหายไป? ปลั๊กอินบางตัวไม่ได้รับการสนับสนุนอีกต่อไป <a data-l10n-name="deprecation-link">เรียนรู้เพิ่มเติม</a>
+
+## The information of plugins
+##
+## Variables:
+## $pluginLibraries: the plugin library
+## $pluginFullPath: path of the plugin
+## $version: version of the plugin
+
+file-dd = <span data-l10n-name="file">ไฟล์:</span> { $pluginLibraries }
+path-dd = <span data-l10n-name="path">เส้นทาง:</span> { $pluginFullPath }
+version-dd = <span data-l10n-name="version">รุ่น:</span> { $version }
+
+## These strings describe the state of plugins
+##
+## Variables:
+## $blockListState: show some special state of the plugin, such as blocked, outdated
+
+state-dd-enabled = <span data-l10n-name="state">สถานะ:</span> ถูกเปิดใช้งาน
+state-dd-enabled-block-list-state = <span data-l10n-name="state">สถานะ:</span> ถูกเปิดใช้งาน ({ $blockListState })
+state-dd-Disabled = <span data-l10n-name="state">สถานะ:</span> ถูกปิดใช้งาน
+state-dd-Disabled-block-list-state = <span data-l10n-name="state">สถานะ:</span> ถูกปิดใช้งาน ({ $blockListState })
+
+mime-type-label = ชนิดของ MIME
+description-label = คำอธิบาย
+suffixes-label = ส่วนต่อท้าย
diff --git a/l10n-th/toolkit/toolkit/about/aboutProcesses.ftl b/l10n-th/toolkit/toolkit/about/aboutProcesses.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..037bd9f203
--- /dev/null
+++ b/l10n-th/toolkit/toolkit/about/aboutProcesses.ftl
@@ -0,0 +1,133 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# Page title
+about-processes-title = ตัวจัดการกระบวนการ
+# The Actions column
+about-processes-column-action =
+ .title = การกระทำ
+
+## Tooltips
+
+about-processes-shutdown-process =
+ .title = เลิกโหลดแท็บและหยุดการทำงานของกระบวนการ
+about-processes-shutdown-tab =
+ .title = ปิดแท็บ
+
+## Column headers
+
+about-processes-column-name = ชื่อ
+about-processes-column-memory-resident = หน่วยความจำ
+about-processes-column-cpu-total = CPU
+
+## Process names
+## Variables:
+## $pid (String) The process id of this process, assigned by the OS.
+## $origin (String) The domain name for this process.
+## $type (String) The raw type for this process. Used for unknown processes.
+
+about-processes-browser-process-name = { -brand-short-name } (กระบวนการ { $pid })
+about-processes-web-process-name = เว็บ (กระบวนการ { $pid }, ใช้ร่วมกัน)
+about-processes-web-isolated-process-name = เว็บ (กระบวนการ { $pid }) สำหรับ { $origin }
+about-processes-web-large-allocation = เว็บ (กระบวนการ { $pid }, ขนาดใหญ่) สำหรับ { $origin }
+about-processes-with-coop-coep-process-name = เว็บ (กระบวนการ { $pid }, แยกแบบข้ามที่มา) สำหรับ { $origin }
+about-processes-file-process-name = ไฟล์ (กระบวนการ { $pid })
+about-processes-extension-process-name = ส่วนขยาย (กระบวนการ { $pid })
+about-processes-privilegedabout-process-name = เกี่ยวกับ (กระบวนการ { $pid })
+about-processes-plugin-process-name = ปลั๊กอิน (กระบวนการ { $pid })
+about-processes-privilegedmozilla-process-name = เว็บ (กระบวนการ { $pid }) สำหรับไซต์ { -vendor-short-name }
+about-processes-gmp-plugin-process-name = ปลั๊กอินสื่อของ Gecko (กระบวนการ { $pid })
+about-processes-gpu-process-name = GPU (กระบวนการ { $pid })
+about-processes-vr-process-name = VR (กระบวนการ { $pid })
+about-processes-rdd-process-name = ตัวถอดรหัสข้อมูล (กระบวนการ { $pid })
+about-processes-socket-process-name = เครือข่าย (กระบวนการ { $pid })
+about-processes-remote-sandbox-broker-process-name = ตัวกลาง Sandbox ระยะไกล (กระบวนการ { $pid })
+about-processes-fork-server-process-name = เซิร์ฟเวอร์ Fork (กระบวนการ { $pid })
+about-processes-preallocated-process-name = จัดสรรล่วงหน้า (กระบวนการ { $pid })
+about-processes-unknown-process-name = อื่นๆ ({ $type }, กระบวนการ { $pid })
+# Process
+# Variables:
+# $name (String) The name assigned to the process.
+# $pid (String) The process id of this process, assigned by the OS.
+about-processes-process-name = กระบวนการ { $pid }: { $name }
+
+## Details within processes
+
+# Single-line summary of threads
+# Variables:
+# $number (Number) The number of threads in the process. Typically larger
+# than 30. We don't expect to ever have processes with less
+# than 5 threads.
+about-processes-thread-summary = เธรด ({ $number })
+# Thread details
+# Variables:
+# $name (String) The name assigned to the thread.
+# $tid (String) The thread id of this thread, assigned by the OS.
+about-processes-thread-name = เธรด { $tid }: { $name }
+# Tab
+# Variables:
+# $name (String) The name of the tab (typically the title of the page, might be the url while the page is loading).
+about-processes-tab-name = แท็บ: { $name }
+about-processes-preloaded-tab = แท็บใหม่ที่โหลดไว้ล่วงหน้า
+# Single subframe
+# Variables:
+# $url (String) The full url of this subframe.
+about-processes-frame-name-one = เฟรมย่อย: { $url }
+# Group of subframes
+# Variables:
+# $number (Number) The number of subframes in this group. Always ≥ 1.
+# $shortUrl (String) The shared prefix for the subframes in the group.
+about-processes-frame-name-many = เฟรมย่อย ({ $number }): { $shortUrl }
+
+## Displaying CPU (percentage and total)
+## Variables:
+## $percent (Number) The percentage of CPU used by the process or thread.
+## Always > 0, generally <= 200.
+## $total (Number) The amount of time used by the process or thread since
+## its start.
+## $unit (String) The unit in which to display $total. See the definitions
+## of `duration-unit-*`.
+
+# Common case.
+about-processes-cpu-user-and-kernel = { NUMBER($percent, maximumSignificantDigits: 2, style: "percent") } ({ NUMBER($total, maximumFractionDigits: 0) }{ $unit })
+# Special case: data is not available yet.
+about-processes-cpu-user-and-kernel-not-ready = (กำลังวัด)
+# Special case: process or thread is currently idle.
+about-processes-cpu-user-and-kernel-idle = ไม่ได้ใช้งาน ({ NUMBER($total, maximumFractionDigits: 2) }{ $unit })
+
+## Displaying Memory (total and delta)
+## Variables:
+## $total (Number) The amount of memory currently used by the process.
+## $totalUnit (String) The unit in which to display $total. See the definitions
+## of `memory-unit-*`.
+## $delta (Number) The absolute value of the amount of memory added recently.
+## $deltaSign (String) Either "+" if the amount of memory has increased
+## or "-" if it has decreased.
+## $deltaUnit (String) The unit in which to display $delta. See the definitions
+## of `memory-unit-*`.
+
+# Common case.
+about-processes-total-memory-size = { NUMBER($total, maximumFractionDigits: 0) }{ $totalUnit } ({ $deltaSign }{ NUMBER($delta, maximumFractionDigits: 0) }{ $deltaUnit })
+# Special case: no change.
+about-processes-total-memory-size-no-change = { NUMBER($total, maximumFractionDigits: 0) }{ $totalUnit }
+
+## Duration units
+
+duration-unit-ns = ns
+duration-unit-us = µs
+duration-unit-ms = ms
+duration-unit-s = วินาที
+duration-unit-m = นาที
+duration-unit-h = ชม.
+duration-unit-d = วัน
+
+## Memory units
+
+memory-unit-B = B
+memory-unit-KB = KB
+memory-unit-MB = MB
+memory-unit-GB = GB
+memory-unit-TB = TB
+memory-unit-PB = PB
+memory-unit-EB = EB
diff --git a/l10n-th/toolkit/toolkit/about/aboutProfiles.ftl b/l10n-th/toolkit/toolkit/about/aboutProfiles.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..7aeaa0abed
--- /dev/null
+++ b/l10n-th/toolkit/toolkit/about/aboutProfiles.ftl
@@ -0,0 +1,74 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+profiles-title = เกี่ยวกับโปรไฟล์
+profiles-subtitle = หน้านี้ช่วยให้คุณจัดการโปรไฟล์ของคุณ แต่ละโปรไฟล์นั้นเป็นโลกที่แบ่งแยกออกจากกันซึ่งมีประวัติ, ที่คั่นหน้า, การตั้งค่า และส่วนเสริมที่แยกกัน
+profiles-create = สร้างโปรไฟล์ใหม่
+profiles-restart-title = เริ่มการทำงานใหม่
+profiles-restart-in-safe-mode = เริ่มการทำงานใหม่พร้อมปิดใช้งานส่วนเสริม…
+profiles-restart-normal = เริ่มการทำงานใหม่ปกติ…
+profiles-conflict = สำเนาอื่นของ { -brand-product-name } ได้ทำการเปลี่ยนแปลงกับโปรไฟล์ คุณต้องเริ่มการทำงาน { -brand-short-name } ใหม่ก่อนจึงจะสามารถทำการเปลี่ยนแปลงเพิ่มเติมได้
+profiles-flush-fail-title = ไม่ได้บันทึกการเปลี่ยนแปลง
+profiles-flush-conflict = { profiles-conflict }
+profiles-flush-failed = ข้อผิดพลาดที่ไม่คาดคิดได้ขัดขวางการบันทึกการเปลี่ยนแปลงของคุณ
+profiles-flush-restart-button = เริ่มการทำงาน { -brand-short-name } ใหม่
+
+# Variables:
+# $name (String) - Name of the profile
+profiles-name = โปรไฟล์: { $name }
+profiles-is-default = โปรไฟล์เริ่มต้น
+profiles-rootdir = ไดเรกทอรีราก
+
+# localDir is used to show the directory corresponding to
+# the main profile directory that exists for the purpose of storing data on the
+# local filesystem, including cache files or other data files that may not
+# represent critical user data. (e.g., this directory may not be included as
+# part of a backup scheme.)
+# In case localDir and rootDir are equal, localDir is not shown.
+profiles-localdir = ไดเรกทอรีในเครื่อง
+profiles-current-profile = นี่เป็นโปรไฟล์ที่ใช้งานอยู่และไม่สามารถลบได้
+profiles-in-use-profile = โปรไฟล์นี้ถูกใช้งานในแอปพลิเคชันอื่นและไม่สามารถลบได้
+
+profiles-rename = เปลี่ยนชื่อ
+profiles-remove = เอาออก
+profiles-set-as-default = ตั้งเป็นโปรไฟล์เริ่มต้น
+profiles-launch-profile = เปิดโปรไฟล์ในเบราว์เซอร์ใหม่
+
+profiles-cannot-set-as-default-title = ไม่สามารถตั้งค่าเริ่มต้น
+profiles-cannot-set-as-default-message = ไม่สามารถเปลี่ยนแปลงโปรไฟล์เริ่มต้นสำหรับ { -brand-short-name }
+
+profiles-yes = ใช่
+profiles-no = ไม่
+
+profiles-rename-profile-title = เปลี่ยนชื่อโปรไฟล์
+# Variables:
+# $name (String) - Name of the profile
+profiles-rename-profile = เปลี่ยนชื่อโปรไฟล์ { $name }
+
+profiles-invalid-profile-name-title = ชื่อโปรไฟล์ไม่ถูกต้อง
+# Variables:
+# $name (String) - Name of the profile
+profiles-invalid-profile-name = ไม่อนุญาตให้ใช้ชื่อโปรไฟล์ “{ $name }”
+
+profiles-delete-profile-title = ลบโปรไฟล์
+# Variables:
+# $dir (String) - Path to be displayed
+profiles-delete-profile-confirm =
+ การลบโปรไฟล์จะเอาโปรไฟล์ออกจากรายการโปรไฟล์ที่มีและไม่สามารถเลิกทำได้
+ คุณยังอาจเลือกที่จะลบไฟล์ข้อมูลของโปรไฟล์ รวมไปถึงการตั้งค่า, ใบรับรอง และข้อมูลที่เกี่ยวข้องกับผู้ใช้ ตัวเลือกนี้จะลบโฟลเดอร์ “{ $dir }” และไม่สามารถเลิกทำได้
+ คุณต้องการลบไฟล์ข้อมูลของโปรไฟล์หรือไม่?
+profiles-delete-files = ลบไฟล์
+profiles-dont-delete-files = ไม่ลบไฟล์
+
+profiles-delete-profile-failed-title = ข้อผิดพลาด
+profiles-delete-profile-failed-message = เกิดข้อผิดพลาดขณะพยายามลบโปรไฟล์นี้
+
+
+profiles-opendir =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] แสดงใน Finder
+ [windows] เปิดโฟลเดอร์
+ *[other] เปิดไดเรกทอรี
+ }
diff --git a/l10n-th/toolkit/toolkit/about/aboutRights.ftl b/l10n-th/toolkit/toolkit/about/aboutRights.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..b5819c2a74
--- /dev/null
+++ b/l10n-th/toolkit/toolkit/about/aboutRights.ftl
@@ -0,0 +1,36 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+rights-title = เกี่ยวกับสิทธิของคุณ
+rights-intro = { -brand-full-name } เป็นซอฟต์แวร์เสรีและเปิดต้นฉบับ สร้างขึ้นโดยชุมชนของคนนับพันจากทั่วโลก มีบางสิ่งที่คุณควรทราบ:
+rights-intro-point-1 = { -brand-short-name } ให้คุณใช้ภายใต้เงื่อนไขของ <a data-l10n-name="mozilla-public-license-link">Mozilla Public License</a> สิ่งนี้หมายถึงคุณอาจใช้งาน คัดลอก และแจกจ่าย { -brand-short-name } ให้กับผู้อื่น คุณยังสามารถแก้ไขโค้ดต้นฉบับของ { -brand-short-name } ตามที่คุณต้องการเพื่อให้ตรงกับความต้องการของคุณ Mozilla Public License ยังให้สิทธิคุณในการแจกจ่ายรุ่นที่คุณแก้ไขอีกด้วย
+rights-intro-point-2 = คุณไม่ได้รับสิทธิหรือสัญญาอนุญาตเครื่องหมายการค้าใด ๆ ในเครื่องหมายการค้าของมูลนิธิ Mozilla หรือบุคคลใด ๆ ไม่จำกัดทั้งชื่อหรือโลโก้ Firefox ข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับเครื่องหมายการค้าอาจพบได้ <a data-l10n-name="mozilla-trademarks-link">ที่นี่</a>
+rights-intro-point-3 = บางคุณลักษณะใน { -brand-short-name } อย่างตัวรายงานข้อขัดข้อง ให้ตัวเลือกคุณในการเสนอข้อคิดเห็นมายัง { -vendor-short-name } โดยการเลือกส่งข้อคิดเห็นหมายถึงคุณให้อนุญาต { -vendor-short-name } ในการใช้ข้อคิดเห็นนั้นเพื่อปรับปรุงผลิตภัณฑ์ เผยแพร่ข้อคิดเห็นบนเว็บไซต์ และแจกจ่ายข้อคิดเห็น
+rights-intro-point-4 = วิธีที่เราใช้ข้อมูลส่วนบุคคลและข้อคิดเห็นของคุณที่ส่งมายัง { -vendor-short-name } ผ่าน { -brand-short-name } ได้รับการอธิบายไว้ใน <a data-l10n-name="mozilla-privacy-policy-link">นโยบายความเป็นส่วนตัว { -brand-short-name }</a>
+rights-intro-point-4-unbranded = นโยบายความเป็นส่วนตัวใด ๆ ที่บังคับใช้สำหรับผลิตภัณฑ์นี้ควรถูกแสดงรายการไว้ที่นี่
+rights-intro-point-5 = บางคุณสมบัติของ { -brand-short-name } ใช้บริการข้อมูลจากเว็บภายนอก อย่างไรก็ตาม เราไม่สามารถรับประกันได้ว่าบริการเหล่านั้นจะทำงานได้ถูกต้อง 100% หรือปราศจากความผิดพลาด รายละเอียดเพิ่มเติมรวมไปถึงวิธียกเลิกใช้บริการเหล่านั้น สามารถอ่านได้ที่ <a data-l10n-name="mozilla-service-terms-link">ข้อตกลงบริการ</a>
+rights-intro-point-5-unbranded = ถ้าผลิตภัณฑ์นี้ได้ทำการรวมบริการเว็บไว้ ข้อตกลงบริการใด ๆ สำหรับบริการนั้น ๆ ที่สามารถนำไปปรับใช้ได้จะถูกลงรายการไว้ที่ส่วน<a data-l10n-name="mozilla-website-services-link">บริการเว็บ</a> หัวข้อ
+rights-intro-point-6 = เพื่อเล่นเนื้อหาวิดีโอบางชนิด { -brand-short-name } ดาวน์โหลดโมดูลถอดรหัสเนื้อหาบางส่วนจากบุคคลที่สาม
+rights-webservices-header = บริการข้อมูลผ่านเว็บ { -brand-full-name }
+rights-webservices = { -brand-full-name } ใช้บริการข้อมูลผ่านเว็บ ("บริการ") ในการเสนอความสามารถให้กับคุณใน { -brand-short-name } รุ่นนี้ภายใต้ข้อตกลงที่อธิบายไว้ข้างล่าง ถ้าคุณไม่ต้องการใช้งานบริการเหล่านั้นหรือข้อตกลงข้างล่างนั้นไม่สามารถยอมรับได้ คุณอาจจะปิดการใช้งานความสามารถเหล่านั้น วิธีการปิดใช้งานความสามารถส่วนใดส่วนหนึ่งอาจจะพบได้ <a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">ที่นี่</a> คุณลักษณะและบริการอื่น ๆ สามารถปิดใช้งานได้ในค่ากำหนดแอปพลิเคชัน
+rights-safebrowsing = <strong>การท่องเว็บแบบปลอดภัย: </strong>ไม่แนะนำให้ปิดใช้งานการท่องเว็บแบบปลอดภัยเพราะอาจจะส่งผลให้คุณเข้าไปยังเว็บไซต์ที่ไม่ปลอดภัย ถ้าคุณต้องการปิดความสามารถนี้อย่างถาวร โปรแกรมทำตามขั้นตอนนี้:
+rights-safebrowsing-term-1 = เปิดค่ากำหนดแอปพลิเคชัน
+rights-safebrowsing-term-2 = เลือก ความปลอดภัย
+rights-safebrowsing-term-3 = ยกเลิกการกาเครื่องหมายตัวเลือก "{ enableSafeBrowsing-label }"
+enableSafeBrowsing-label = ปิดกั้นเนื้อหาที่เป็นอันตรายและหลอกลวง
+rights-safebrowsing-term-4 = ปิดใช้งานการเรียกดูแบบปลอดภัยแล้ว
+rights-locationawarebrowsing = <strong>การท่องเว็บที่ผูกพันกับสถานที่: </strong>เป็นการใช้งานตามความสมัครใจเสมอ ข้อมูลที่เกี่ยวข้องกับสถานที่จะไม่ถูกส่งออกหากคุณไม่อนุญาต ถ้าคุณต้องการปิดใช้งาน โปรดทำตามขั้นตอนนี้:
+rights-locationawarebrowsing-term-1 = ในแถบ URL พิมพ์ <code>about:config</code>
+rights-locationawarebrowsing-term-2 = พิมพ์ geo.enabled
+rights-locationawarebrowsing-term-3 = คลิกสองครั้งที่ค่ากำหนด geo.enabled
+rights-locationawarebrowsing-term-4 = การท่องเว็บที่ผูกพันกับสถานที่ถูกปิดใช้งานแล้ว
+rights-webservices-unbranded = ภาพรวมของบริการเว็บที่ได้รวมเข้าในผลิตภัณฑ์ รวมไปถึงวิธีใช้การยกเลิกใช้งานบริการเหล่านั้น ควรนำมารวมไว้ที่นี่
+rights-webservices-term-unbranded = ข้อกำหนดการของบริการใดๆ ที่เข้ากันควรจะแสดงไว้ที่นี่
+rights-webservices-term-1 = { -vendor-short-name } ตลอดจนผู้ร่วมสมทบ ผู้อนุญาตให้ใช้สิทธิ และภาคีได้ร่วมทำงานเพื่อสร้างฐานข้อมูลเว็บไซต์หลอกลวงและมัลแวร์ที่มีความเที่ยงตรงและทันสมัยที่สุด อย่างไรก็ตาม กลุ่มผู้ร่วมทำงานไม่สามารถรับประกันได้ว่าข้อมูลเหล่านี้จะครอบคลุมและปราศจากความผิดพลาด เว็บไซต์ที่มีความเสี่ยงบางเว็บอาจจะไม่ถูกบ่งชี้ว่าอันตรายและบางเว็บไซต์ที่ปลอดภัยอาจจะถูกบ่งชี้ว่าอันตรายได้
+rights-webservices-term-2 = { -vendor-short-name } อาจพิจารณายกเลิกหรือแก้ไขบริการเหล่านี้ได้ในภายหลัง
+rights-webservices-term-3 = คุณสามารถใช้บริการเหล่านี้ในรุ่นเพิ่มเติมของ { -brand-short-name } และ { -vendor-short-name } ให้สิทธิในการทำเช่นนั้น { -vendor-short-name } และเจ้าของสัญญาอนุญาตที่เกี่ยวข้องขอสงวนสิทธิ์ต่างๆ ในบริการ ข้อตกลงเหล่านี้ไม่ได้มีไว้เพื่อจำกัดสิทธิ์ที่ถูกให้ไว้ภายใต้สัญญาอนุญาตซอฟต์แวร์เปิดรหัสใดๆ ที่ { -brand-short-name } ใช้งานอยู่และที่สอดคล้องกับต้นรหัสของ { -brand-short-name }
+rights-webservices-term-4 = <strong>บริการเหล่านี้ได้รับการจัดหาให้ "ตามที่เป็น" { -vendor-short-name }, ผู้ร่วมสมทบ ผู้อนุญาตให้ใช้สิทธิ์ และผู้แจกจ่ายขอปฏิเสธการรับประกันใด ๆ ทั้งที่แจ้งไว้และโดยนัยยะ รวมถึงโดยไม่จำกัดเพียงการรับประกันว่าบริการนั้นสามารถใช้เพื่อการค้าได้และตรงตามความวัตถุประสงค์เฉพาะของคุณ คุณได้ยอมรับความเสี่ยงรวมไปถึงคุณภาพและประสิทธิภาพในการใช้บริการเพื่อวัตถุประสงค์ของคุณ เขตอำนาจศาลบางแห่งไม่อนุญาตการยกเว้นหรือจำกัดการรับประกันโดยนัยยะ ดังนั้นข้อความปฏิเสธความรับผิดนี้อาจจะไม่มีผลกับคุณ</strong>
+rights-webservices-term-5 = <strong>เว้นแต่ที่กฎหมายบังคับไว้ { -vendor-short-name } ผู้ร่วมสมทบ ผู้อนุญาตให้ใช้สิทธิ์ และผู้แจกจ่ายไม่พึงต้องรับผิดแก่ความเสียหายไม่ว่าจะในรูปแบบใด ไม่ว่าจะในทางตรงหรือทางอ้อมอันเนื่องมาจากการใช้งาน { -brand-short-name } และบริการต่าง ๆ ทั้งนี้ความเสียหายตามข้อตกลงข้างต้นนี้จะต้องไม่เกิน $500 (ห้าร้อยดอลลาร์สหรัฐอเมริกา) เขตอำนาจศาลบางแห่งไม่อนุญาตการยกเว้นหรือจำกัดความเสียหายบางประเภท ดังนั้นข้อความยกเว้นและข้อจำกัดเหล่านี้อาจไม่มีผลกับคุณ</strong>
+rights-webservices-term-6 = { -vendor-short-name } อาจแก้ไขข้อกำหนดเงื่อนไขเหล่านี้ได้ตามความจำเป็นเมื่อเวลาผ่านไป ข้อกำหนดเงื่อนไขเหล่านี้ไม่อาจถูกแก้ไขหรือยกเลิกได้โดยไม่มีข้อตกลงที่เป็นลายลักษณ์อักษรจาก { -vendor-short-name }.
+rights-webservices-term-7 = ข้อตกลงบริการเหล่านี้บังคับใช้โดยกฎหมายแห่งรัฐแคลิฟอร์เนีย ประเทศสหรัฐอเมริกา ทั้งนี้เว้นแต่มีข้อขัดแย้งของบทบัญญัติ หากส่วนหนึ่งส่วนใดของข้อกำหนดเงื่อนไขเหล่านี้เป็นโมฆะหรือไม่สามารถบังคับใช้ได้ ส่วนที่เหลือยังคงมีผลบังคับใช้เช่นเดิม ในกรณีที่เกิดความขัดแย้งระหว่างข้อกำหนดเงื่อนไขรุ่นที่แปลแล้วกับรุ่นภาษาอังกฤษ ให้ยึดถือรุ่นภาษาอังกฤษเป็นหลัก
diff --git a/l10n-th/toolkit/toolkit/about/aboutServiceWorkers.ftl b/l10n-th/toolkit/toolkit/about/aboutServiceWorkers.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..9bd83977c9
--- /dev/null
+++ b/l10n-th/toolkit/toolkit/about/aboutServiceWorkers.ftl
@@ -0,0 +1,40 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+### The term "Service Workers" and "Workers" should not be translated
+
+about-service-workers-title = เกี่ยวกับตัวทำงานบริการ
+about-service-workers-main-title = ตัวทำงานบริการที่ลงทะเบียน
+about-service-workers-warning-not-enabled = ไม่ได้เปิดใช้งานตัวทำงานบริการ
+about-service-workers-warning-no-service-workers = ไม่มีตัวทำงานบริการที่ได้ลงทะเบียนไว้
+
+# The original title of service workers' information
+#
+# Variables:
+# $originTitle: original title
+origin-title = แหล่งที่มา: { $originTitle }
+
+## These strings are for showing the information of workers.
+##
+## Variables:
+## $name: the name of scope, active cache, waiting cache and the push end point.
+## $url: the url of script specification and current worker.
+
+scope = <strong>ขอบเขต:</strong> { $name }
+script-spec = <strong>ข้อมูลจำเพาะของสคริปต์:</strong> <a data-l10n-name="link">{ $url }</a>
+current-worker-url = <strong>URL ของตัวทำงานปัจจุบัน:</strong> <a data-l10n-name="link">{ $url }</a>
+active-cache-name = <strong>ชื่อแคชที่ใช้งานอยู่:</strong> { $name }
+waiting-cache-name = <strong>ชื่อแคชที่กำลังรออยู่:</strong> { $name }
+push-end-point-waiting = <strong>จุดปลายทางการสื่อสารสำหรับรับแจ้งแบบทันที:</strong> { waiting }
+push-end-point-result = <strong>จุดปลายทางการสื่อสารสำหรับรับแจ้งแบบทันที:</strong> { $name }
+
+# This term is used as a button label (verb, not noun).
+update-button = อัปเดต
+
+unregister-button = เลิกลงทะเบียน
+
+unregister-error = ไม่สามารถเลิกลงทะเบียนตัวทำงานบริการนี้
+
+waiting = กำลังรอ…
diff --git a/l10n-th/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl b/l10n-th/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..9c6eab5e71
--- /dev/null
+++ b/l10n-th/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl
@@ -0,0 +1,381 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+page-title = ข้อมูลการแก้ไขปัญหา
+page-subtitle = หน้านี้มีข้อมูลทางเทคนิคที่อาจเป็นประโยชน์เมื่อคุณกำลังพยายามแก้ไขปัญหา หากคุณกำลังมองหาคำตอบสำหรับคำถามที่พบบ่อยเกี่ยวกับ { -brand-short-name } ตรวจสอบ <a data-l10n-name="support-link">เว็บไซต์สนับสนุน</a> ของเรา
+crashes-title = รายงานข้อขัดข้อง
+crashes-id = ID รายงาน
+crashes-send-date = ส่งข้อมูลแล้ว
+crashes-all-reports = รายงานข้อขัดข้องทั้งหมด
+crashes-no-config = แอปพลิเคชันนี้ไม่ได้ถูกกำหนดค่าให้แสดงผลรายงานข้อข้อง
+extensions-title = ส่วนขยาย
+extensions-name = ชื่อ
+extensions-enabled = เปิดใช้งานอยู่
+extensions-version = รุ่น
+extensions-id = ID
+support-addons-title = ส่วนเสริม
+support-addons-name = ชื่อ
+support-addons-type = ชนิด
+support-addons-enabled = ถูกเปิดใช้งาน
+support-addons-version = รุ่น
+support-addons-id = ID
+security-software-title = ซอฟต์แวร์ความปลอดภัย
+security-software-type = ชนิด
+security-software-name = ชื่อ
+security-software-antivirus = ป้องกันไวรัส
+security-software-antispyware = ป้องกันสปายแวร์
+security-software-firewall = ไฟร์วอลล์
+features-title = คุณลักษณะของ { -brand-short-name }
+features-name = ชื่อ
+features-version = รุ่น
+features-id = ID
+processes-title = โปรเซสระยะไกล
+processes-type = ชนิด
+processes-count = ครั้ง
+app-basics-title = พื้นฐานแอปพลิเคชัน
+app-basics-name = ชื่อ
+app-basics-version = รุ่น
+app-basics-build-id = Build ID
+app-basics-distribution-id = ID การแจกจ่าย
+app-basics-update-channel = ช่องทางการอัปเดต
+# This message refers to the folder used to store updates on the device,
+# as in "Folder for updates". "Update" is a noun, not a verb.
+app-basics-update-dir =
+ { PLATFORM() ->
+ [linux] อัปเดตไดเรกทอรี
+ *[other] อัปเดตโฟลเดอร์
+ }
+app-basics-update-history = ประวัติการอัปเดต
+app-basics-show-update-history = แสดงประวัติการอัปเดต
+# Represents the path to the binary used to start the application.
+app-basics-binary = ไบนารีแอปพลิเคชัน
+app-basics-profile-dir =
+ { PLATFORM() ->
+ [linux] ไดเรกทอรีโปรไฟล์
+ *[other] โฟลเดอร์โปรไฟล์
+ }
+app-basics-enabled-plugins = ปลั๊กอินที่เปิดใช้งาน
+app-basics-build-config = การกำหนดค่าการสร้าง
+app-basics-user-agent = ตัวแทนผู้ใช้
+app-basics-os = ระบบปฏิบัติการ
+# Rosetta is Apple's translation process to run apps containing x86_64
+# instructions on Apple Silicon. This should remain in English.
+app-basics-rosetta = แปลด้วย Rosetta
+app-basics-memory-use = หน่วยความจำที่ใช้
+app-basics-performance = ประสิทธิภาพ
+app-basics-service-workers = ตัวทำงานบริการที่ลงทะเบียน
+app-basics-profiles = โปรไฟล์
+app-basics-launcher-process-status = โปรเซสของตัวเรียกใช้
+app-basics-multi-process-support = หน้าต่างแบบหลายโปรเซส
+app-basics-fission-support = หน้าต่าง Fission
+app-basics-remote-processes-count = โปรเซสระยะไกล
+app-basics-enterprise-policies = นโยบายองค์กร
+app-basics-location-service-key-google = คีย์ Google Location Service
+app-basics-safebrowsing-key-google = คีย์ Google Safebrowsing
+app-basics-key-mozilla = คีย์ Mozilla Location Service
+app-basics-safe-mode = โหมดปลอดภัย
+show-dir-label =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] แสดงใน Finder
+ [windows] เปิดโฟลเดอร์
+ *[other] เปิดไดเรกทอรี
+ }
+environment-variables-title = ตัวแปรสภาพแวดล้อม
+environment-variables-name = ชื่อ
+environment-variables-value = ค่า
+experimental-features-title = คุณลักษณะทดลอง
+experimental-features-name = ชื่อ
+experimental-features-value = ค่า
+modified-key-prefs-title = ค่ากำหนดสำคัญที่ถูกเปลี่ยนแปลง
+modified-prefs-name = ชื่อ
+modified-prefs-value = ค่า
+user-js-title = ค่ากำหนด user.js
+user-js-description = โฟลเดอร์โปรไฟล์ของคุณมี <a data-l10n-name="user-js-link">ไฟล์ user.js</a> ซึ่งมีค่ากำหนดที่ไม่ได้ถูกสร้างโดย { -brand-short-name }
+locked-key-prefs-title = ค่ากำหนดสำคัญที่ถูกล็อค
+locked-prefs-name = ชื่อ
+locked-prefs-value = ค่า
+graphics-title = กราฟิก
+graphics-features-title = คุณลักษณะ
+graphics-diagnostics-title = การวินิจฉัย
+graphics-failure-log-title = รายการบันทึกความล้มเหลว
+graphics-gpu1-title = GPU #1
+graphics-gpu2-title = GPU #2
+graphics-decision-log-title = รายการบันทึกการตัดสินใจ
+graphics-crash-guards-title = คุณสมบัติที่ถูกปิดใช้งานโดย Crash Guard
+graphics-workarounds-title = วิธีการแก้ไข
+# Windowing system in use on Linux (e.g. X11, Wayland).
+graphics-window-protocol = โปรโตคอลหน้าต่าง
+# Desktop environment in use on Linux (e.g. GNOME, KDE, XFCE, etc).
+graphics-desktop-environment = สภาพแวดล้อมเดสก์ท็อป
+place-database-title = ฐานข้อมูลสถานที่
+place-database-integrity = ความสมบูรณ์
+place-database-verify-integrity = ยืนยันความสมบูรณ์
+a11y-title = การช่วยการเข้าถึง
+a11y-activated = เปิดใช้งานแล้ว
+a11y-force-disabled = ป้องกันการช่วยการเข้าถึง
+a11y-handler-used = ใช้ตัวจัดการที่เข้าถึงได้
+a11y-instantiator = ตัวสร้างอินสแตนซ์การช่วยการเข้าถึง
+library-version-title = รุ่น Library
+copy-text-to-clipboard-label = คัดลอกข้อความไปยังคลิปบอร์ด
+copy-raw-data-to-clipboard-label = คัดลอกข้อมูลดิบไปยังคลิปบอร์ด
+sandbox-title = กระบะทราย
+sandbox-sys-call-log-title = ปฏิเสธการเรียกของระบบ
+sandbox-sys-call-index = #
+sandbox-sys-call-age = วินาทีที่แล้ว
+sandbox-sys-call-pid = PID
+sandbox-sys-call-tid = TID
+sandbox-sys-call-proc-type = ชนิดโปรเซส
+sandbox-sys-call-number = การเรียกของระบบ
+sandbox-sys-call-args = อาร์กิวเมนต์
+safe-mode-title = ลองใช้โหมดปลอดภัย
+restart-in-safe-mode-label = เริ่มการทำงานใหม่พร้อมปิดใช้งานส่วนเสริม…
+clear-startup-cache-title = ลองล้างแคชเมื่อเริ่มการทำงาน
+clear-startup-cache-label = ล้างแคชเมื่อเริ่มการทำงาน…
+startup-cache-dialog-title = ล้างแคชเมื่อเริ่มการทำงาน
+startup-cache-dialog-body = เริ่มการทำงาน { -brand-short-name } ใหม่เพื่อล้างแคชเมื่อเริ่มการทำงาน การดำเนินการนี้จะไม่เปลี่ยนแปลงการตั้งค่าของคุณหรือเอาส่วนขยายต่าง ๆ ที่คุณเพิ่มใน { -brand-short-name } ออก
+restart-button-label = เริ่มการทำงานใหม่
+
+## Media titles
+
+audio-backend = แบ็กเอนด์เสียง
+max-audio-channels = จำนวนแชนเนลสูงสุด
+sample-rate = อัตราการสุ่มตัวอย่างที่ต้องการ
+roundtrip-latency = เวลาหน่วงในการเดินทางแบบเป็นรอบ (ค่าเบี่ยงเบนมาตรฐาน)
+media-title = สื่อ
+media-output-devices-title = อุปกรณ์ส่งออก
+media-input-devices-title = อุปกรณ์รับข้อมูล
+media-device-name = ชื่อ
+media-device-group = กลุ่ม
+media-device-vendor = ผู้จำหน่าย
+media-device-state = สถานะ
+media-device-preferred = ที่ต้องการ
+media-device-format = รูปแบบ
+media-device-channels = ช่อง
+media-device-rate = อัตรา
+media-device-latency = เวลาแฝง
+media-capabilities-title = ความสามารถของสื่อ
+# List all the entries of the database.
+media-capabilities-enumerate = แจงนับฐานข้อมูล
+
+##
+
+intl-title = การทำให้เป็นสากลและการแปลเป็นภาษาท้องถิ่น
+intl-app-title = การตั้งค่าแอปพลิเคชัน
+intl-locales-requested = ภาษาที่ขอ
+intl-locales-available = ภาษาที่มี
+intl-locales-supported = ภาษาของแอป
+intl-locales-default = ภาษาเริ่มต้น
+intl-os-title = ระบบปฏิบัติการ
+intl-os-prefs-system-locales = ภาษาของระบบ
+intl-regional-prefs = ค่ากำหนดภูมิภาค
+
+## Remote Debugging
+##
+## The Firefox remote protocol provides low-level debugging interfaces
+## used to inspect state and control execution of documents,
+## browser instrumentation, user interaction simulation,
+## and for subscribing to browser-internal events.
+##
+## See also https://firefox-source-docs.mozilla.org/remote/
+
+remote-debugging-title = การดีบั๊กระยะไกล (โปรโตคอล Chromium)
+remote-debugging-accepting-connections = การยอมรับการเชื่อมต่อ
+remote-debugging-url = URL
+
+##
+
+support-third-party-modules-title = โมดูลบุคคลที่สาม
+support-third-party-modules-module = ไฟล์โมดูล
+support-third-party-modules-version = รุ่นไฟล์
+support-third-party-modules-vendor = ข้อมูลผู้จำหน่าย
+support-third-party-modules-occurrence = จำนวนเหตุการณ์
+support-third-party-modules-process = ชนิดและ ID โปรเซส
+support-third-party-modules-thread = เธรด
+support-third-party-modules-base = ที่อยู่ Imagebase
+support-third-party-modules-uptime = ระยะเวลาทำงานของกระบวนการ (ms)
+support-third-party-modules-duration = ระยะเวลาในการโหลด (ms)
+support-third-party-modules-empty = ไม่ได้โหลดโมดูลบุคคลที่สามใด
+support-third-party-modules-no-value = (ไม่มีค่า)
+support-third-party-modules-button-open =
+ .title = เปิดตำแหน่งที่ตั้งไฟล์…
+support-third-party-modules-expand =
+ .title = แสดงข้อมูลโดยละเอียด
+support-third-party-modules-collapse =
+ .title = ยุบข้อมูลโดยละเอียด
+support-third-party-modules-unsigned-icon =
+ .title = โมดูลนี้ไม่มีการลงลายเซ็น
+support-third-party-modules-folder-icon =
+ .title = เปิดตำแหน่งที่ตั้งไฟล์…
+support-third-party-modules-down-icon =
+ .title = แสดงข้อมูลโดยละเอียด
+support-third-party-modules-up-icon =
+ .title = ยุบข้อมูลโดยละเอียด
+# Variables
+# $days (Integer) - Number of days of crashes to log
+report-crash-for-days = รายงานข้อขัดข้องของ { $days } วันที่ผ่านมา
+# Variables
+# $minutes (integer) - Number of minutes since crash
+crashes-time-minutes = { $minutes } นาทีที่แล้ว
+# Variables
+# $hours (integer) - Number of hours since crash
+crashes-time-hours = { $hours } ชั่วโมงที่แล้ว
+# Variables
+# $days (integer) - Number of days since crash
+crashes-time-days = { $days } วันที่แล้ว
+# Variables
+# $reports (integer) - Number of pending reports
+pending-reports = รายงานข้อขัดข้องทั้งหมด (รวม { $reports } ข้อขัดข้องที่ยังไม่ได้รายงานในช่วงเวลาที่กำหนด)
+raw-data-copied = คัดลอกข้อมูลดิบไปยังคลิปบอร์ดแล้ว
+text-copied = คัดลอกข้อความไปยังคลิปบอร์ดแล้ว
+
+## The verb "blocked" here refers to a graphics feature such as "Direct2D" or "OpenGL layers".
+
+blocked-driver = ถูกปิดกั้นจากรุ่นไดรเวอร์กราฟิกของคุณ
+blocked-gfx-card = ถูกปิดกั้นจากการ์ดกราฟิกของคุณเนื่องจากปัญหาไดรเวอร์ที่ยังไม่ได้รับการแก้ไข
+blocked-os-version = ถูกปิดกั้นจากรุ่นระบบปฏิบัติการของคุณ
+blocked-mismatched-version = ถูกปิดกั้นจากรุ่นไดรเวอร์กราฟิกของคุณไม่ตรงกันระหว่าง registry และ DLL
+# Variables
+# $driverVersion - The graphics driver version string
+try-newer-driver = ถูกปิดกั้นจากรุ่นไดรเวอร์กราฟิกของคุณ ลองปรับปรุงไดรเวอร์กราฟิกของคุณเป็นรุ่น { $driverVersion } หรือใหม่กว่า
+# "ClearType" is a proper noun and should not be translated. Feel free to leave English strings if
+# there are no good translations, these are only used in about:support
+clear-type-parameters = พารามิเตอร์ ClearType
+compositing = การจัดองค์ประกอบ
+hardware-h264 = การถอดรหัสฮาร์ดแวร์ H264
+main-thread-no-omtc = เธรดหลัก ไม่มี OMTC
+yes = ใช่
+no = ไม่
+unknown = ไม่ทราบ
+virtual-monitor-disp = จอแสดงผลเสมือนจริง
+
+## The following strings indicate if an API key has been found.
+## In some development versions, it's expected for some API keys that they are
+## not found.
+
+found = พบ
+missing = หายไป
+gpu-process-pid = GPUProcessPid
+gpu-process = GPUProcess
+gpu-description = คำอธิบาย
+gpu-vendor-id = ID ผู้จำหน่าย
+gpu-device-id = ID อุปกรณ์
+gpu-subsys-id = Subsys ID
+gpu-drivers = ไดรเวอร์
+gpu-ram = RAM
+gpu-driver-vendor = ผู้จำหน่ายไดรเวอร์
+gpu-driver-version = รุ่นไดรเวอร์
+gpu-driver-date = วันที่ไดรเวอร์
+gpu-active = ใช้งานอยู่
+webgl1-wsiinfo = ข้อมูลไดรเวอร์ WebGL 1
+webgl1-renderer = ตัวเรนเดอร์ไดรเวอร์ WebGL 1
+webgl1-version = รุ่นไดรเวอร์ WebGL 1
+webgl1-driver-extensions = ส่วนขยายไดรเวอร์ WebGL 1
+webgl1-extensions = ส่วนขยาย WebGL 1
+webgl2-wsiinfo = ข้อมูลไดรเวอร์ WebGL 2
+webgl2-renderer = ตัวเรนเดอร์ไดรเวอร์ WebGL 2
+webgl2-version = รุ่นไดรเวอร์ WebGL 2
+webgl2-driver-extensions = ส่วนขยายไดรเวอร์ WebGL 2
+webgl2-extensions = ส่วนขยาย WebGL 2
+blocklisted-bug = ถูกเพิ่มในรายการปิดกั้นเนื่องจากปัญหาที่ทราบ
+# Variables
+# $bugNumber (string) - String of bug number from Bugzilla
+bug-link = ข้อบกพร่อง { $bugNumber }
+# Variables
+# $bugNumber (string) - Bug number on Bugzilla
+support-blocklisted-bug = ถูกเพิ่มในรายการปิดกั้นเนื่องจากมีปัญหาที่ทราบสาเหตุ: <a data-l10n-name="bug-link">bug { $bugNumber }</a>
+# Variables
+# $failureCode (string) - String that can be searched in the source tree.
+unknown-failure = ถูกเพิ่มในรายการปิดกั้นแล้ว; รหัสความล้มเหลว { $failureCode }
+d3d11layers-crash-guard = คอมโพสิเตอร์ D3D11
+d3d11video-crash-guard = ตัวถอดรหัสวิดีโอ D3D11
+d3d9video-crash-guard = ตัวถอดรหัสวิดีโอ D3D9
+glcontext-crash-guard = OpenGL
+wmfvpxvideo-crash-guard = ตัวถอดรหัสวิดีโอ WMF VPX
+reset-on-next-restart = กลับค่าเดิมเมื่อเริ่มการทำงานใหม่ในครั้งถัดไป
+gpu-process-kill-button = สิ้นสุดโปรเซส GPU
+gpu-device-reset = การกลับค่าเดิมของอุปกรณ์
+gpu-device-reset-button = ทริกเกอร์การกลับค่าเดิมของอุปกรณ์
+uses-tiling = ใช้ Tiling
+content-uses-tiling = ใช้ Tiling (เนื้อหา)
+off-main-thread-paint-enabled = เปิดใช้งาน Off Main Thread Painting แล้ว
+off-main-thread-paint-worker-count = จำนวนตัวทำงาน Off Main Thread Painting
+target-frame-rate = อัตราเฟรมเป้าหมาย
+min-lib-versions = รุ่นต่ำสุดที่ใช้ได้
+loaded-lib-versions = รุ่นที่ใช้อยู่
+has-seccomp-bpf = Seccomp-BPF (System Call Filtering)
+has-seccomp-tsync = Seccomp Thread Synchronization
+has-user-namespaces = เนมสเปซผู้ใช้
+has-privileged-user-namespaces = เนมสเปซผู้ใช้สำหรับโปรเซสที่ได้รับสิทธิ์
+can-sandbox-content = Content Process Sandboxing
+can-sandbox-media = Media Plugin Sandboxing
+content-sandbox-level = ระดับ Sandbox ของโปรเซสเนื้อหา
+effective-content-sandbox-level = ระดับ Sandbox ของโปรเซสเนื้อหาที่มีประสิทธิภาพ
+sandbox-proc-type-content = เนื้อหา
+sandbox-proc-type-file = เนื้อหาไฟล์
+sandbox-proc-type-media-plugin = ปลั๊กอินสื่อ
+sandbox-proc-type-data-decoder = ตัวถอดรหัสข้อมูล
+startup-cache-title = แคชเมื่อเริ่มการทำงาน
+startup-cache-disk-cache-path = เส้นทางแคชดิสก์
+startup-cache-ignore-disk-cache = ละเว้นแคชดิสก์
+startup-cache-found-disk-cache-on-init = แคชดิสก์ที่พบเมื่อเตรียมใช้งาน
+startup-cache-wrote-to-disk-cache = ที่เขียนลงในแคชดิสก์
+launcher-process-status-0 = เปิดใช้งานอยู่
+launcher-process-status-1 = ถูกปิดใช้งานเนื่องจากความล้มเหลว
+launcher-process-status-2 = ถูกปิดใช้งานโดยการบังคับ
+launcher-process-status-unknown = ไม่ทราบสถานะ
+# Variables
+# $remoteWindows (integer) - Number of remote windows
+# $totalWindows (integer) - Number of total windows
+multi-process-windows = { $remoteWindows }/{ $totalWindows }
+multi-process-status-0 = เปิดใช้งานอยู่โดยผู้ใช้
+multi-process-status-1 = เปิดใช้งานอยู่โดยค่าเริ่มต้น
+multi-process-status-2 = ปิดใช้งานอยู่
+multi-process-status-4 = ถูกปิดใช้งานโดยเครื่องมือการช่วยการเข้าถึง
+multi-process-status-6 = ถูกปิดใช้งานโดยการรับค่าข้อความที่ไม่รองรับ
+multi-process-status-7 = ถูกปิดใช้งานโดยส่วนเสริม
+multi-process-status-8 = ถูกปิดใช้งานโดยการบังคับ
+multi-process-status-unknown = ไม่ทราบสถานะ
+# Variables
+# $fissionWindows (integer) - Number of remote windows
+# $totalWindows (integer) - Number of total windows
+fission-windows = { $fissionWindows }/{ $totalWindows }
+fission-status-experiment-control = ถูกปิดใช้งานโดยการทดสอบ
+fission-status-experiment-treatment = ถูกเปิดใช้งานโดยการทดสอบ
+fission-status-disabled-by-e10s-env = ถูกปิดใช้งานโดยสภาพแวดล้อม
+fission-status-enabled-by-env = ถูกเปิดใช้งานโดยสภาพแวดล้อม
+fission-status-disabled-by-safe-mode = ถูกปิดใช้งานโดยโหมดปลอดภัย
+fission-status-enabled-by-default = ถูกเปิดใช้งานตามค่าเริ่มต้น
+fission-status-disabled-by-default = ถูกปิดใช้งานตามค่าเริ่มต้น
+fission-status-enabled-by-user-pref = ถูกเปิดใช้งานโดยผู้ใช้
+fission-status-disabled-by-user-pref = ถูกปิดใช้งานโดยผู้ใช้
+fission-status-disabled-by-e10s-other = ปิดใช้งาน E10s แล้ว
+async-pan-zoom = การเลื่อน/ซูมแบบอะซิงโครนัส
+apz-none = ไม่มี
+wheel-enabled = เปิดใช้งานการป้อนข้อมูลด้วยล้อแล้ว
+touch-enabled = เปิดใช้งานการป้อนข้อมูลด้วยการสัมผัสแล้ว
+drag-enabled = เปิดใช้งานการลากแถบเลื่อนแล้ว
+keyboard-enabled = เปิดใช้งานแป้นพิมพ์แล้ว
+autoscroll-enabled = เปิดใช้งานการเลื่อนอัตโนมัติแล้ว
+zooming-enabled = เปิดใช้งานการซูมโดยการหุบ/กางนิ้วแบบราบรื่นแล้ว
+
+## Variables
+## $preferenceKey (string) - String ID of preference
+
+wheel-warning = การป้อนข้อมูลด้วยล้อแบบอะซิงโครนัสถูกปิดใช้งานเนื่องจากค่ากำหนดที่ไม่รองรับ: { $preferenceKey }
+touch-warning = การป้อนข้อมูลด้วยการสัมผัสแบบอะซิงโครนัสถูกปิดใช้งานเนื่องจากค่ากำหนดที่ไม่รองรับ: { $preferenceKey }
+
+## Strings representing the status of the Enterprise Policies engine.
+
+policies-inactive = ไม่มีการใช้งานอยู่
+policies-active = ใช้งานอยู่
+policies-error = ข้อผิดพลาด
+
+## Printing section
+
+support-printing-title = การพิมพ์
+support-printing-troubleshoot = การแก้ไขปัญหา
+support-printing-clear-settings-button = ล้างการตั้งค่าการพิมพ์ที่บันทึกไว้
+support-printing-modified-settings = การตั้งค่าการพิมพ์ที่ถูกเปลี่ยนแปลง
+support-printing-prefs-name = ชื่อ
+support-printing-prefs-value = ค่า
diff --git a/l10n-th/toolkit/toolkit/about/aboutTelemetry.ftl b/l10n-th/toolkit/toolkit/about/aboutTelemetry.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..0002000339
--- /dev/null
+++ b/l10n-th/toolkit/toolkit/about/aboutTelemetry.ftl
@@ -0,0 +1,146 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+about-telemetry-ping-data-source = แหล่งข้อมูล Ping:
+about-telemetry-show-current-data = ข้อมูลปัจจุบัน
+about-telemetry-show-archived-ping-data = ข้อมูล ping ที่เก็บถาวร
+about-telemetry-show-subsession-data = แสดงข้อมูลการส่ง
+about-telemetry-choose-ping = เลือก ping:
+about-telemetry-archive-ping-type = ชนิด Ping
+about-telemetry-archive-ping-header = Ping
+about-telemetry-option-group-today = วันนี้
+about-telemetry-option-group-yesterday = เมื่อวานนี้
+about-telemetry-option-group-older = เก่ากว่า
+about-telemetry-previous-ping = <<
+about-telemetry-next-ping = >>
+about-telemetry-page-title = ข้อมูลการวัดและส่งข้อมูลทางไกล
+about-telemetry-current-store = ส่วนจัดเก็บปัจจุบัน:
+about-telemetry-more-information = กำลังมองหาข้อมูลเพิ่มเติม?
+about-telemetry-firefox-data-doc = <a data-l10n-name="data-doc-link">เอกสารข้อมูล Firefox</a> มีคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีการทำงานกับเครื่องมือข้อมูลของเรา
+about-telemetry-telemetry-client-doc = <a data-l10n-name="client-doc-link">เอกสารเกี่ยวกับไคลเอนต์การวัดและส่งข้อมูลทางไกลของ Firefox</a> มีคำจำกัดความสำหรับหลักการทำงาน, เอกสาร API และการอ้างอิงข้อมูล
+about-telemetry-telemetry-dashboard = <a data-l10n-name="dashboard-link">แดชบอร์ดการวัดและส่งข้อมูลทางไกล</a>ช่วยให้คุณเห็นภาพข้อมูลที่ Mozilla ได้รับผ่านการวัดและส่งข้อมูลทางไกล
+about-telemetry-telemetry-probe-dictionary = <a data-l10n-name="probe-dictionary-link">Probe Dictionary</a> มีรายละเอียดและคำอธิบายสำหรับโพรบที่รวบรวมโดยการวัดและส่งข้อมูลทางไกล
+about-telemetry-show-in-Firefox-json-viewer = เปิดในตัวดู JSON
+about-telemetry-home-section = หน้าแรก
+about-telemetry-general-data-section = ข้อมูลทั่วไป
+about-telemetry-environment-data-section = ข้อมูลสภาพแวดล้อม
+about-telemetry-session-info-section = ข้อมูลวาระ
+about-telemetry-scalar-section = สเกลาร์
+about-telemetry-keyed-scalar-section = สเกลาร์ที่สำคัญ
+about-telemetry-histograms-section = ฮิสโทแกรม
+about-telemetry-keyed-histogram-section = ฮิสโทแกรมที่สำคัญ
+about-telemetry-events-section = เหตุการณ์
+about-telemetry-simple-measurements-section = การวัดอย่างง่าย
+about-telemetry-slow-sql-section = คำสั่ง SQL ที่ช้า
+about-telemetry-addon-details-section = รายละเอียดส่วนเสริม
+about-telemetry-captured-stacks-section = สแตกที่ถูกจับ
+about-telemetry-late-writes-section = การเขียนทีหลัง
+about-telemetry-raw-payload-section = ส่วนข้อมูลดิบ
+about-telemetry-raw = ข้อมูลดิบ JSON
+about-telemetry-full-sql-warning = หมายเหตุ: การดีบั๊ก SQL ที่ทำงานช้าถูกเปิดใช้งาน คำสั่ง SQL แบบเต็มอาจถูกแสดงไว้ด้านล่างแต่จะไม่ถูกส่งออกไป
+about-telemetry-fetch-stack-symbols = ดึงข้อมูลชื่อของฟังก์ชันสำหรับสแตก
+about-telemetry-hide-stack-symbols = แสดงข้อมูลสแตกดิบ
+# Selects the correct release version
+# Variables:
+# $channel (String): represents the corresponding release data string
+about-telemetry-data-type =
+ { $channel ->
+ [release] ข้อมูลการเปิดตัว
+ *[prerelease] ข้อมูลก่อนเปิดตัว
+ }
+# Selects the correct upload string
+# Variables:
+# $uploadcase (String): represents a corresponding upload string
+about-telemetry-upload-type =
+ { $uploadcase ->
+ [enabled] เปิดใช้งานแล้ว
+ *[disabled] ปิดใช้งานแล้ว
+ }
+# Example Output: 1 sample, average = 0, sum = 0
+# Variables:
+# $sampleCount (Integer): amount of histogram samples
+# $prettyAverage (Integer): average of histogram samples
+# $sum (Integer): sum of histogram samples
+about-telemetry-histogram-stats =
+ { $sampleCount ->
+ *[other] { $sampleCount } ตัวอย่าง, เฉลี่ย = { $prettyAverage }, ผลรวม = { $sum }
+ }
+# Variables:
+# $telemetryServerOwner (String): the value of the toolkit.telemetry.server_owner preference. Typically "Mozilla"
+about-telemetry-page-subtitle = หน้านี้แสดงข้อมูลเกี่ยวกับประสิทธิภาพ, ฮาร์ดแวร์, การใช้งาน และการปรับแต่งที่เก็บรวบรวมไว้โดยตัววัดและส่งข้อมูลทางไกล ข้อมูลนี้จะถูกส่งไปยัง { $telemetryServerOwner } เพื่อช่วยปรับปรุง { -brand-full-name }
+about-telemetry-settings-explanation = การวัดและส่งข้อมูลทางไกลกำลังรวบรวม { about-telemetry-data-type } และการอัปโหลด<a data-l10n-name="upload-link">{ about-telemetry-upload-type }</a>
+# Variables:
+# $name (String): ping name, e.g. “saved-session”
+# $timeStamp (String): ping localized timestamp, e.g. “2017/07/08 10:40:46”
+about-telemetry-ping-details = ข้อมูลแต่ละชิ้นจะถูกส่งไปรวมไว้ใน “<a data-l10n-name="ping-link">pings</a>” คุณกำลังดู ping { $name }, { $timestamp }
+about-telemetry-data-details-current = ข้อมูลแต่ละชิ้นจะถูกส่งไปรวมไว้ใน “<a data-l10n-name="ping-link">pings</a>” คุณกำลังดูข้อมูลปัจจุบัน
+# string used as a placeholder for the search field
+# More info about it can be found here:
+# https://firefox-source-docs.mozilla.org/toolkit/components/telemetry/telemetry/data/main-ping.html
+# Variables:
+# $selectedTitle (String): the section name from the structure of the ping.
+about-telemetry-filter-placeholder =
+ .placeholder = ค้นหาใน { $selectedTitle }
+about-telemetry-filter-all-placeholder =
+ .placeholder = ค้นหาในส่วนทั้งหมด
+# Variables:
+# $searchTerms (String): the searched terms
+about-telemetry-results-for-search = ผลลัพธ์สำหรับ “{ $searchTerms }”
+# More info about it can be found here: https://firefox-source-docs.mozilla.org/toolkit/components/telemetry/telemetry/data/main-ping.html
+# Variables:
+# $sectionName (String): the section name from the structure of the ping.
+# $currentSearchText (String): the current text in the search input
+about-telemetry-no-search-results = ขออภัย! ไม่มีผลลัพธ์ใน { $sectionName } สำหรับ “{ $currentSearchText }”
+# Variables:
+# $searchTerms (String): the searched terms
+about-telemetry-no-search-results-all = ขออภัย! ไม่มีผลลัพธ์ในส่วนใด ๆ สำหรับ “{ $searchTerms }”
+# This message is displayed when a section is empty.
+# Variables:
+# $sectionName (String): is replaced by the section name.
+about-telemetry-no-data-to-display = ขออภัย! ขณะนี้ไม่มีข้อมูลใน “{ $sectionName }”
+# used as a tooltip for the “current” ping title in the sidebar
+about-telemetry-current-data-sidebar = ข้อมูลปัจจุบัน
+# used in the “Ping Type” select
+about-telemetry-telemetry-ping-type-all = ทั้งหมด
+# button label to copy the histogram
+about-telemetry-histogram-copy = คัดลอก
+# these strings are used in the “Slow SQL Statements” section
+about-telemetry-slow-sql-main = คำสั่ง SQL ที่ช้าในเธรดหลัก
+about-telemetry-slow-sql-other = คำสั่ง SQL ที่ช้าในเธรดตัวช่วย
+about-telemetry-slow-sql-hits = ครั้ง
+about-telemetry-slow-sql-average = เวลาเฉลี่ย (ms)
+about-telemetry-slow-sql-statement = คำสั่ง
+# these strings are used in the “Add-on Details” section
+about-telemetry-addon-table-id = ID ส่วนเสริม
+about-telemetry-addon-table-details = รายละเอียด
+# Variables:
+# $addonProvider (String): the name of an Add-on Provider (e.g. “XPI”, “Plugin”)
+about-telemetry-addon-provider = ผู้ให้บริการ { $addonProvider }
+about-telemetry-keys-header = คุณสมบัติ
+about-telemetry-names-header = ชื่อ
+about-telemetry-values-header = ค่า
+# Variables:
+# $stackKey (String): the string key for this stack
+# $capturedStacksCount (Integer): the number of times this stack was captured
+about-telemetry-captured-stacks-title = { $stackKey } (จำนวนครั้งที่จับ: { $capturedStacksCount })
+# Variables:
+# $lateWriteCount (Integer): the number of the late writes
+about-telemetry-late-writes-title = การเขียนภายหลัง #{ $lateWriteCount }
+about-telemetry-stack-title = สแตก:
+about-telemetry-memory-map-title = ผังหน่วยความจำ:
+about-telemetry-error-fetching-symbols = เกิดข้อผิดพลาดระหว่างการดึงข้อมูลสัญลักษณ์ ตรวจสอบว่าคุณเชื่อมต่อกับอินเทอร์เน็ตอยู่แล้วลองใหม่อีกครั้ง
+about-telemetry-time-stamp-header = บันทึกเวลา
+about-telemetry-category-header = หมวดหมู่
+about-telemetry-method-header = วิธีการ
+about-telemetry-object-header = วัตถุ
+about-telemetry-extra-header = พิเศษ
+about-telemetry-origin-section = Origin Telemetry
+about-telemetry-origin-origin = ที่มา
+about-telemetry-origin-count = จำนวน
+# Variables:
+# $telemetryServerOwner (String): the value of the toolkit.telemetry.server_owner preference. Typically "Mozilla"
+about-telemetry-origins-explanation = <a data-l10n-name="origin-doc-link">Firefox Origin Telemetry</a> เข้ารหัสข้อูลทก่อนที่จะถูกส่งเพื่อให้ { $telemetryServerOwner } สามารถนับจำนวนสิ่งต่าง ๆ ได้ แต่จะไม่ทราบว่ามี { -brand-product-name } ที่ระบุใดมีส่วนร่วมกับการนับนั้น (<a data-l10n-name="prio-blog-link">เรียนรู้เพิ่มเติม</a>)
+# Variables:
+# $process (String): type of process in subsection headers ( e.g. "content", "parent" )
+about-telemetry-process = โปรเซส { $process }
diff --git a/l10n-th/toolkit/toolkit/about/aboutWebrtc.ftl b/l10n-th/toolkit/toolkit/about/aboutWebrtc.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..0773779e21
--- /dev/null
+++ b/l10n-th/toolkit/toolkit/about/aboutWebrtc.ftl
@@ -0,0 +1,210 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+### Localization for about:webrtc, a troubleshooting and diagnostic page
+### for WebRTC calls. See https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/API/WebRTC_API.
+
+# The text "WebRTC" is a proper noun and should not be translated.
+about-webrtc-document-title = WebRTC Internals
+# "about:webrtc" is a internal browser URL and should not be
+# translated. This string is used as a title for a file save dialog box.
+about-webrtc-save-page-dialog-title = บันทึก about:webrtc เป็น
+
+## AEC is an abbreviation for Acoustic Echo Cancellation.
+
+about-webrtc-aec-logging-msg-label = การบันทึก AEC
+about-webrtc-aec-logging-off-state-label = เริ่มการบันทึก AEC
+about-webrtc-aec-logging-on-state-label = หยุดการบันทึก AEC
+about-webrtc-aec-logging-on-state-msg = การบันทึก AEC ทำงานอยู่ (พูดกับผู้โทรไม่กี่นาทีแล้วหยุดการจับ)
+
+##
+
+# "PeerConnection" is a proper noun associated with the WebRTC module. "ID" is
+# an abbreviation for Identifier. This string should not normally be translated
+# and is used as a data label.
+about-webrtc-peerconnection-id-label = PeerConnection ID:
+
+## "SDP" is an abbreviation for Session Description Protocol, an IETF standard.
+## See http://wikipedia.org/wiki/Session_Description_Protocol
+
+about-webrtc-sdp-heading = SDP
+about-webrtc-local-sdp-heading = SDP ในเครื่อง
+about-webrtc-local-sdp-heading-offer = SDP ในเครื่อง (ข้อเสนอ)
+about-webrtc-local-sdp-heading-answer = SDP ในเครื่อง (คำตอบ)
+about-webrtc-remote-sdp-heading = SDP ระยะไกล
+about-webrtc-remote-sdp-heading-offer = SDP ระยะไกล (ข้อเสนอ)
+about-webrtc-remote-sdp-heading-answer = SDP ระยะไกล (คำตอบ)
+about-webrtc-sdp-history-heading = ประวัติ SDP
+about-webrtc-sdp-parsing-errors-heading = ข้อผิดพลาดในการแยกวิเคราะห์ SDP
+
+##
+
+# "RTP" is an abbreviation for the Real-time Transport Protocol, an IETF
+# specification, and should not normally be translated. "Stats" is an
+# abbreviation for Statistics.
+about-webrtc-rtp-stats-heading = สถิติ RTP
+
+## "ICE" is an abbreviation for Interactive Connectivity Establishment, which
+## is an IETF protocol, and should not normally be translated.
+
+about-webrtc-ice-state = สถานะ ICE
+# "Stats" is an abbreviation for Statistics.
+about-webrtc-ice-stats-heading = สถิติ ICE
+about-webrtc-ice-restart-count-label = การเริ่มการทำงานใหม่ของ ICE:
+about-webrtc-ice-rollback-count-label = การย้อนกลับของ ICE:
+about-webrtc-ice-pair-bytes-sent = จำนวนไบต์ที่ส่ง:
+about-webrtc-ice-pair-bytes-received = จำนวนไบต์ที่รับ:
+about-webrtc-ice-component-id = ID ส่วนประกอบ
+
+##
+
+
+## "Avg." is an abbreviation for Average. These are used as data labels.
+
+
+##
+
+
+## These adjectives are used to label a line of statistics collected for a peer
+## connection. The data represents either the local or remote end of the
+## connection.
+
+about-webrtc-type-local = ในเครื่อง
+about-webrtc-type-remote = ระยะไกล
+
+##
+
+# This adjective is used to label a table column. Cells in this column contain
+# the localized javascript string representation of "true" or are left blank.
+about-webrtc-nominated = ถูกกำหนด
+# This adjective is used to label a table column. Cells in this column contain
+# the localized javascript string representation of "true" or are left blank.
+# This represents an attribute of an ICE candidate.
+about-webrtc-selected = เลือกแล้ว
+about-webrtc-save-page-label = บันทึกหน้า
+about-webrtc-debug-mode-msg-label = โหมดดีบั๊ก
+about-webrtc-debug-mode-off-state-label = เริ่มโหมดดีบั๊ก
+about-webrtc-debug-mode-on-state-label = หยุดโหมดดีบั๊ก
+about-webrtc-stats-heading = สถิติวาระ
+about-webrtc-stats-clear = ล้างประวัติ
+about-webrtc-log-heading = รายการบันทึกการเชื่อมต่อ
+about-webrtc-log-clear = ล้างรายการบันทึก
+about-webrtc-log-show-msg = แสดงรายการบันทึก
+ .title = คลิกเพื่อขยายส่วนนี้
+about-webrtc-log-hide-msg = ซ่อนรายการบันทึก
+ .title = คลิกเพื่อยุบส่วนนี้
+
+## These are used to display a header for a PeerConnection.
+## Variables:
+## $browser-id (Number) - A numeric id identifying the browser tab for the PeerConnection.
+## $id (String) - A globally unique identifier for the PeerConnection.
+## $url (String) - The url of the site which opened the PeerConnection.
+## $now (Date) - The JavaScript timestamp at the time the report was generated.
+
+about-webrtc-connection-open = [ { $browser-id } | { $id } ] { $url } { $now }
+about-webrtc-connection-closed = [ { $browser-id } | { $id } ] { $url } (ปิดแล้ว) { $now }
+
+##
+
+about-webrtc-local-candidate = แคนดิเดตภายใน
+about-webrtc-remote-candidate = แคนดิเดตระยะไกล
+about-webrtc-raw-candidates-heading = แคนดิเดตดิบทั้งหมด
+about-webrtc-raw-local-candidate = แคนดิเดตภายในดิบ
+about-webrtc-raw-remote-candidate = แคนดิเดตระยะไกลดิบ
+about-webrtc-raw-cand-show-msg = แสดงแคนดิเดตดิบ
+ .title = คลิกเพื่อขยายส่วนนี้
+about-webrtc-raw-cand-hide-msg = ซ่อนแคนดิเดตดิบ
+ .title = คลิกเพื่อยุบส่วนนี้
+about-webrtc-priority = ความสำคัญ
+about-webrtc-fold-show-msg = แสดงรายละเอียด
+ .title = คลิกเพื่อขยายส่วนนี้
+about-webrtc-fold-hide-msg = ซ่อนรายละเอียด
+ .title = คลิกเพื่อยุบส่วนนี้
+about-webrtc-decoder-label = ตัวถอดรหัส
+about-webrtc-encoder-label = ตัวเข้ารหัส
+about-webrtc-show-tab-label = แสดงแท็บ
+about-webrtc-width-px = ความกว้าง (px)
+about-webrtc-height-px = ความสูง (px)
+about-webrtc-consecutive-frames = เฟรมต่อเนื่อง
+about-webrtc-time-elapsed = เวลาที่ผ่านไป (วินาที)
+about-webrtc-estimated-framerate = อัตราเฟรมโดยประมาณ
+about-webrtc-rotation-degrees = การหมุน (องศา)
+about-webrtc-first-frame-timestamp = การประทับเวลาการรับข้อมูลเฟรมแรก
+about-webrtc-last-frame-timestamp = การประทับเวลาการรับข้อมูลเฟรมสุดท้าย
+
+## SSRCs are identifiers that represent endpoints in an RTP stream
+
+# This is an SSRC on the local side of the connection that is receiving RTP
+about-webrtc-local-receive-ssrc = SSRC การรับข้อมูลภายใน
+# This is an SSRC on the remote side of the connection that is sending RTP
+about-webrtc-remote-send-ssrc = SSRC การส่งข้อมูลระยะไกล
+
+##
+
+# An option whose value will not be displayed but instead noted as having been
+# provided
+about-webrtc-configuration-element-provided = จัดเตรียมไว้
+# An option whose value will not be displayed but instead noted as having not
+# been provided
+about-webrtc-configuration-element-not-provided = ไม่ได้จัดเตรียมไว้
+# The options set by the user in about:config that could impact a WebRTC call
+about-webrtc-custom-webrtc-configuration-heading = ค่ากำหนด WebRTC ที่ตั้งโดยผู้ใช้
+# Section header for estimated bandwidths of WebRTC media flows
+about-webrtc-bandwidth-stats-heading = แบนด์วิดท์โดยประมาณ
+# The ID of the MediaStreamTrack
+about-webrtc-track-identifier = ตัวระบุแทร็ก
+# The estimated bandwidth available for sending WebRTC media in bytes per second
+about-webrtc-send-bandwidth-bytes-sec = แบนด์วิดท์ที่ส่ง (ไบต์/วินาที)
+# The estimated bandwidth available for receiving WebRTC media in bytes per second
+about-webrtc-receive-bandwidth-bytes-sec = แบนด์วิดท์ที่ได้รับ (ไบต์/วินาที)
+# Maximum number of bytes per second that will be padding zeros at the ends of packets
+about-webrtc-max-padding-bytes-sec = ช่องว่างสูงสุด (ไบต์/วินาที)
+# The amount of time inserted between packets to keep them spaced out
+about-webrtc-pacer-delay-ms = หน่วงเวลาระยะห่าง ms
+# The amount of time it takes for a packet to travel from the local machine to the remote machine,
+# and then have a packet return
+about-webrtc-round-trip-time-ms = RTT ms
+
+## These are paths used for saving the about:webrtc page or log files so
+## they can be attached to bug reports.
+## Variables:
+## $path (String) - The path to which the file is saved.
+
+about-webrtc-save-page-msg = ได้บันทึกหน้าลงใน: { $path }
+about-webrtc-debug-mode-off-state-msg = บันทึกร่องรอยสามารถพบได้ที่: { $path }
+about-webrtc-debug-mode-on-state-msg = โหมดดีบั๊กทำงานอยู่ บันทึกการติดตามอยู่ที่: { $path }
+about-webrtc-aec-logging-off-state-msg = ไฟล์บันทึกที่จับสามารถพบได้ใน: { $path }
+
+##
+
+# Jitter is the variance in the arrival time of packets.
+# See: https://w3c.github.io/webrtc-stats/#dom-rtcreceivedrtpstreamstats-jitter
+# Variables:
+# $jitter (Number) - The jitter.
+about-webrtc-jitter-label = จิทเทอร์ { $jitter }
+# ICE candidates arriving after the remote answer arrives are considered trickled
+# (an attribute of an ICE candidate). These are highlighted in the ICE stats
+# table with light blue background.
+about-webrtc-trickle-caption-msg = แคนดิเดตแบบ Trickled (ที่มาถึงหลังจากคำตอบ) จะถูกเน้นเป็น น้ำเงิน
+
+## "SDP" is an abbreviation for Session Description Protocol, an IETF standard.
+## See http://wikipedia.org/wiki/Session_Description_Protocol
+
+# This is used as a header for local SDP.
+# Variables:
+# $timestamp (Number) - The Unix Epoch time at which the SDP was set.
+about-webrtc-sdp-set-at-timestamp-local = ตั้งค่า SDP ในเครื่อง ที่การประทับเวลา { NUMBER($timestamp, useGrouping: "false") }
+# This is used as a header for remote SDP.
+# Variables:
+# $timestamp (Number) - The Unix Epoch time at which the SDP was set.
+about-webrtc-sdp-set-at-timestamp-remote = ตั้งค่า SDP ระยะไกล ที่การประทับเวลา { NUMBER($timestamp, useGrouping: "false") }
+# This is used as a header for an SDP section contained in two columns allowing for side-by-side comparisons.
+# Variables:
+# $timestamp (Number) - The Unix Epoch time at which the SDP was set.
+# $relative-timestamp (Number) - The timestamp relative to the timestamp of the earliest received SDP.
+about-webrtc-sdp-set-timestamp = ประทับเวลา { NUMBER($timestamp, useGrouping: "false") } (+ { $relative-timestamp } ms)
+
+##
+
diff --git a/l10n-th/toolkit/toolkit/about/abuseReports.ftl b/l10n-th/toolkit/toolkit/about/abuseReports.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..4d7bcce3e3
--- /dev/null
+++ b/l10n-th/toolkit/toolkit/about/abuseReports.ftl
@@ -0,0 +1,92 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# Localized string used as the dialog window title (a new behavior locked
+# behind the "extensions.abuseReport.openDialog" preference).
+# "Report" is a noun in this case, "Report for AddonName".
+#
+# Variables:
+# $addon-name (string) - Name of the add-on being reported
+abuse-report-dialog-title = รายงานสำหรับ { $addon-name }
+
+abuse-report-title-extension = รายงานส่วนขยายนี้ไปยัง { -vendor-short-name }
+abuse-report-title-theme = รายงานชุดตกแต่งนี้ไปยัง { -vendor-short-name }
+abuse-report-subtitle = มีปัญหาอะไร?
+
+# Variables:
+# $author-name (string) - Name of the add-on author
+abuse-report-addon-authored-by = โดย <a data-l10n-name="author-name">{ $author-name }</a>
+
+abuse-report-learnmore =
+ ไม่มั่นใจว่าประเด็นอะไรที่จะเลือก?
+ <a data-l10n-name="learnmore-link">เรียนรู้เพิ่มเติมเกี่ยวกับการรายงานส่วนขยายและธีม</a>
+
+abuse-report-submit-description = อธิบายปัญหา (เพิ่มเติม)
+abuse-report-textarea =
+ .placeholder = เราจะสามารถแก้ไขปัญหาได้ง่ายขึ้นหากคุณระบุปัญหาที่เกิดขึ้นให้เราทราบ โปรดอธิบายปัญหาที่คุณพบ ขอบคุณที่ช่วยเรารักษาเว็บให้แข็งแรง
+abuse-report-submit-note =
+ หมายเหตุ: ไม่ต้องรวมข้อมูลส่วนบุคคล (เช่น ชื่อ ที่อยู่อีเมล เบอร์โทรศัพท์ ที่อยู่จริง)
+ { -vendor-short-name } เป็นผู้เก็บบันทึกรายงานนี้ไว้อย่างถาวร
+
+## Panel buttons.
+
+abuse-report-cancel-button = ยกเลิก
+abuse-report-next-button = ถัดไป
+abuse-report-goback-button = ย้อนกลับ
+abuse-report-submit-button = ส่ง
+
+## Message bars descriptions.
+
+
+## Variables:
+## $addon-name (string) - Name of the add-on
+
+abuse-report-messagebar-aborted = รายงานสำหรับ <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span> ถูกยกเลิก
+abuse-report-messagebar-submitting = ส่งรายงานสำหรับ <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>
+abuse-report-messagebar-submitted = ขอบคุณที่ส่งรายงาน คุณต้องการลบ <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span> ไหม?
+abuse-report-messagebar-submitted-noremove = ขอบคุณที่ส่งรายงาน
+abuse-report-messagebar-removed-extension = ขอบคุณที่ส่งรายงาน คุณได้ลบส่วนขยาย <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span> แล้ว
+abuse-report-messagebar-removed-theme = ขอบคุณที่ส่งรายงาน เราได้ลบธีม <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span> แล้ว
+abuse-report-messagebar-error = เกิดข้อผิดพลาดขึ้นขณะส่งรายงานสำหรับ <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>
+abuse-report-messagebar-error-recent-submit = รายงานของ <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span> ไม่สามารถส่งได้เนื่องจากเพิ่งมีรายงานอีกฉบับถูกส่งไปเร็ว ๆ นี้
+
+## Message bars actions.
+
+abuse-report-messagebar-action-remove-extension = ใช่ เอาออก
+abuse-report-messagebar-action-keep-extension = ไม่ เก็บไว้
+abuse-report-messagebar-action-remove-theme = ใช่ เอาออก
+abuse-report-messagebar-action-keep-theme = ไม่ เก็บไว้
+abuse-report-messagebar-action-retry = ลองใหม่
+abuse-report-messagebar-action-cancel = ยกเลิก
+
+## Abuse report reasons (optionally paired with related examples and/or suggestions)
+
+abuse-report-damage-reason-v2 = มันทำให้คอมพิวเตอร์หรือข้อมูลของฉันเสียหาย
+abuse-report-damage-example = ตัวอย่างเช่น: สอดแทรกมัลแวร์หรือขโมยข้อมูล
+
+abuse-report-spam-reason-v2 = มันมีสแปมหรือแทรกโฆษณาที่ไม่พึงประสงค์
+abuse-report-spam-example = ตัวอย่างเช่น: ใส่โฆษณาบนหน้าเว็บ
+
+abuse-report-settings-reason-v2 = มันเปลี่ยนเครื่องมือค้นหา, หน้าแรก, หรือแท็บใหม่ของฉันโดยไม่แจ้งหรือถามฉัน
+abuse-report-settings-suggestions = ก่อนรายงานส่วนขยายนี้ คุณสามารถทดลองเปลี่ยนการตั้งค่าของคุณ:
+abuse-report-settings-suggestions-search = เปลี่ยนการตั้งค่าการค้นหาเริ่มต้นของคุณ
+abuse-report-settings-suggestions-homepage = เปลี่ยนหน้าแรกและแท็บใหม่ของคุณ
+
+abuse-report-deceptive-reason-v2 = มันอ้างว่าเป็นอย่างอื่นที่มันไม่ได้เป็น
+abuse-report-deceptive-example = ตัวอย่างเช่น: คำอธิบายหรือรูปภาพชี้นำไปในทางที่ผิด
+
+abuse-report-broken-reason-extension-v2 = มันไม่ทำงาน, ทำให้เว็บไซต์ล่ม, หรือทำให้ { -brand-product-name } ช้าลง
+abuse-report-broken-reason-theme-v2 = มันไม่ทำงานหรือทำให้การแสดงผลของเบราว์เซอร์เสียหาย
+abuse-report-broken-example = ตัวอย่างเช่น: คุณลักษณะใช้งานได้ช้า ใช้งานได้ยาก หรือใช้งานไม่ได้เลย บางส่วนของเว็บไซต์ไม่โหลดหรือดูผิดปกติ
+abuse-report-broken-suggestions-extension = ดูเหมือนคุณจะระบุบั๊กแล้ว นอกจากคุณจะส่งรายงานที่นี่แล้ว วิธีที่ดีที่สุดเพื่อให้ปัญหาเกี่ยวกับการทำงานได้รับการแก้ไขคือให้ติดต่อนักพัฒนาส่วนขยาย <a data-l10n-name="support-link">เยี่ยมชมเว็บไซต์ของส่วนขยาย</a>เพื่อดูข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับนักพัฒนา
+abuse-report-broken-suggestions-theme = ดูเหมือนคุณจะระบุบั๊กแล้ว นอกจากคุณจะส่งรายงานที่นี่แล้ว วิธีที่ดีที่สุดเพื่อให้ปัญหาเกี่ยวกับการทำงานได้รับการแก้ไขคือให้ติดต่อนักพัฒนาชุดตกแต่ง <a data-l10n-name="support-link">เยี่ยมชมเว็บไซต์ของชุดตกแต่ง</a>เพื่อดูข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับนักพัฒนา
+
+abuse-report-policy-reason-v2 = มันมีเนื้อหาที่แสดงความเกลียดชัง ความรุนแรง หรือผิดกฎหมาย
+abuse-report-policy-suggestions = หมายเหตุ: ประเด็นด้านลิขสิทธิ์และเครื่องหมายการค้าจะต้องถูกรายงานในกระบวนการแยกจากนี้ <a data-l10n-name="report-infringement-link">ใช้คำแนะนำเหล่านี้</a>ในการรายงานปัญหา
+
+abuse-report-unwanted-reason-v2 = ฉันไม่เคยต้องการมันและไม่รู้จะกำจัดมันได้อย่างไร
+abuse-report-unwanted-example = ตัวอย่าง: แอปพลิเคชันติดตั้งส่วนขยายนี้โดยที่ฉันไม่อนุญาต
+
+abuse-report-other-reason = อื่น ๆ
+
diff --git a/l10n-th/toolkit/toolkit/about/certviewer.ftl b/l10n-th/toolkit/toolkit/about/certviewer.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..2c96da802b
--- /dev/null
+++ b/l10n-th/toolkit/toolkit/about/certviewer.ftl
@@ -0,0 +1,120 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+certificate-viewer-certificate-section-title = ใบรับรอง
+
+## Error messages
+
+certificate-viewer-error-message = เราไม่พบข้อมูลใบรับรองหรือใบรับรองเสียหาย โปรดลองอีกครั้ง
+certificate-viewer-error-title = มีบางอย่างผิดพลาด
+
+## Certificate information labels
+
+certificate-viewer-algorithm = อัลกอริทึม
+certificate-viewer-certificate-authority = ผู้ออกใบรับรอง
+certificate-viewer-cipher-suite = ชุดการเข้ารหัส
+certificate-viewer-common-name = ชื่อทั่วไป
+certificate-viewer-email-address = ที่อยู่อีเมล
+# Variables:
+# $firstCertName (String) - Common Name for the displayed certificate
+certificate-viewer-tab-title = ใบรับรองสำหรับ { $firstCertName }
+# Inc. means Incorporated, e.g GitHub is incorporated in Delaware
+certificate-viewer-inc-country = ประเทศที่จดทะเบียน
+certificate-viewer-country = ประเทศ
+certificate-viewer-curve = เส้นโค้ง
+certificate-viewer-distribution-point = จุดแจกจ่าย
+certificate-viewer-dns-name = ชื่อ DNS
+certificate-viewer-ip-address = ที่อยู่ IP
+certificate-viewer-other-name = ชื่ออื่น
+certificate-viewer-exponent = เลขชี้กำลัง
+certificate-viewer-id = ID
+certificate-viewer-key-exchange-group = กลุ่มการแลกเปลี่ยนคีย์
+certificate-viewer-key-id = ID คีย์
+certificate-viewer-key-size = ขนาดคีย์
+# Inc. means Incorporated, e.g GitHub is incorporated in Delaware
+certificate-viewer-inc-locality = สถานที่ที่ก่อตั้ง
+certificate-viewer-locality = สถานที่
+certificate-viewer-location = ตำแหน่งที่ตั้ง
+certificate-viewer-logid = ID รายการบันทึก
+certificate-viewer-method = วิธีการ
+certificate-viewer-modulus = โมดูลัส
+certificate-viewer-name = ชื่อ
+certificate-viewer-not-after = ก่อน
+certificate-viewer-not-before = หลัง
+certificate-viewer-organization = องค์กร
+certificate-viewer-organizational-unit = หน่วยงาน
+certificate-viewer-policy = นโยบาย
+certificate-viewer-protocol = โปรโตคอล
+certificate-viewer-public-value = ค่าสาธารณะ
+certificate-viewer-purposes = จุดประสงค์
+certificate-viewer-qualifier = ตัวบ่งคุณลักษณะ
+certificate-viewer-qualifiers = ตัวบ่งคุณลักษณะ
+certificate-viewer-required = จำเป็น
+certificate-viewer-unsupported = &lt;ไม่รองรับ&gt;
+# Inc. means Incorporated, e.g GitHub is incorporated in Delaware
+certificate-viewer-inc-state-province = รัฐ/จังหวัดที่จดทะเบียน
+certificate-viewer-state-province = รัฐ/จังหวัด
+certificate-viewer-sha-1 = SHA-1
+certificate-viewer-sha-256 = SHA-256
+certificate-viewer-serial-number = หมายเลขอนุกรม
+certificate-viewer-signature-algorithm = อัลกอริธึมลายเซ็น
+certificate-viewer-signature-scheme = แบบแผนลายเซ็น
+certificate-viewer-timestamp = การประทับเวลา
+certificate-viewer-value = ค่า
+certificate-viewer-version = รุ่น
+certificate-viewer-business-category = หมวดหมู่ธุรกิจ
+certificate-viewer-subject-name = ชื่อหัวเรื่อง
+certificate-viewer-issuer-name = ชื่อผู้ออก
+certificate-viewer-validity = ความถูกต้อง
+certificate-viewer-subject-alt-names = ชื่อหัวเรื่องแสดงแทน
+certificate-viewer-public-key-info = ข้อมูลคีย์สาธารณะ
+certificate-viewer-miscellaneous = เบ็ดเตล็ด
+certificate-viewer-fingerprints = ลายนิ้วมือ
+certificate-viewer-basic-constraints = ข้อจำกัดพื้นฐาน
+certificate-viewer-key-usages = การใช้คีย์
+certificate-viewer-extended-key-usages = การใช้คีย์แบบขยาย
+certificate-viewer-ocsp-stapling = OCSP Stapling
+certificate-viewer-subject-key-id = ID คีย์หัวเรื่อง
+certificate-viewer-authority-key-id = ID คีย์ของผู้อนุมัติ
+certificate-viewer-authority-info-aia = ข้อมูลผู้อนุมัติ (AIA)
+certificate-viewer-certificate-policies = นโยบายใบรับรอง
+certificate-viewer-embedded-scts = SCT ที่ฝัง
+certificate-viewer-crl-endpoints = ปลายทาง CRL
+# This message is used as a row header in the Miscellaneous section.
+# The associated data cell contains links to download the certificate.
+certificate-viewer-download = ดาวน์โหลด
+# This message is used to replace boolean values (true/false) in several certificate fields, e.g. Certificate Authority
+# Variables:
+# $boolean (String) - true/false value for the specific field
+certificate-viewer-boolean =
+ { $boolean ->
+ [true] ใช่
+ *[false] ไม่
+ }
+
+## Variables:
+## $fileName (String) - The file name to save the PEM data in, derived from the common name from the certificate being displayed.
+
+certificate-viewer-download-pem = PEM (cert)
+ .download = { $fileName }.pem
+certificate-viewer-download-pem-chain = PEM (chain)
+ .download = { $fileName }-chain.pem
+# The title attribute for Critical Extension icon
+certificate-viewer-critical-extension =
+ .title = ส่วนขยายนี้ถูกทำเครื่องหมายว่าสำคัญ ซึ่งหมายความว่าไคลเอนต์จะต้องปฏิเสธใบรับรองหากพวกเขาไม่เข้าใจดีพอ
+certificate-viewer-export = ส่งออก
+ .download = { $fileName }.pem
+
+##
+
+# Label for a tab where we haven't found a better label:
+certificate-viewer-unknown-group-label = (ไม่ทราบ)
+
+## Labels for tabs displayed in stand-alone about:certificate page
+
+certificate-viewer-tab-mine = ใบรับรองของคุณ
+certificate-viewer-tab-people = ผู้คน
+certificate-viewer-tab-servers = เซิร์ฟเวอร์
+certificate-viewer-tab-ca = หน่วยงาน
+certificate-viewer-tab-unkonwn = ไม่ทราบ
diff --git a/l10n-th/toolkit/toolkit/about/config.ftl b/l10n-th/toolkit/toolkit/about/config.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..7f4b9cb23e
--- /dev/null
+++ b/l10n-th/toolkit/toolkit/about/config.ftl
@@ -0,0 +1,54 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+## These strings appear on the warning you see when first visiting about:config.
+
+about-config-intro-warning-title = ดำเนินการต่อด้วยความระมัดระวัง
+about-config-intro-warning-text = การเปลี่ยนแปลงค่ากำหนดขั้นสูงอาจส่งผลต่อประสิทธิภาพหรือความปลอดภัยของ { -brand-short-name } ได้
+about-config-intro-warning-checkbox = เตือนเมื่อฉันพยายามเข้าถึงการตั้งค่าเหล่านี้
+about-config-intro-warning-button = ยอมรับความเสี่ยงและดำเนินการต่อ
+
+
+
+##
+
+# This is shown on the page before searching but after the warning is accepted.
+about-config-caution-text = การเปลี่ยนแปลงค่ากำหนดเหล่านี้อาจส่งผลต่อประสิทธิภาพหรือความปลอดภัยของ { -brand-short-name } ได้
+
+about-config-page-title = ค่ากำหนดขั้นสูง
+
+about-config-search-input1 =
+ .placeholder = ค้นหาชื่อค่ากำหนด
+about-config-show-all = แสดงทั้งหมด
+
+about-config-pref-add-button =
+ .title = เพิ่ม
+about-config-pref-toggle-button =
+ .title = เปิด/ปิด
+about-config-pref-edit-button =
+ .title = แก้ไข
+about-config-pref-save-button =
+ .title = บันทึก
+about-config-pref-reset-button =
+ .title = กลับค่าเดิม
+about-config-pref-delete-button =
+ .title = ลบ
+
+## Labels for the type selection radio buttons shown when adding preferences.
+
+about-config-pref-add-type-boolean = ค่าตรรกะ
+about-config-pref-add-type-number = ตัวเลข
+about-config-pref-add-type-string = สตริง
+
+## Preferences with a non-default value are differentiated visually, and at the
+## same time the state is made accessible to screen readers using an aria-label
+## that won't be visible or copied to the clipboard.
+##
+## Variables:
+## $value (String): The full value of the preference.
+
+about-config-pref-accessible-value-default =
+ .aria-label = { $value } (ค่าเริ่มต้น)
+about-config-pref-accessible-value-custom =
+ .aria-label = { $value } (กำหนดเอง)
diff --git a/l10n-th/toolkit/toolkit/about/url-classifier.ftl b/l10n-th/toolkit/toolkit/about/url-classifier.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..b95cce1e02
--- /dev/null
+++ b/l10n-th/toolkit/toolkit/about/url-classifier.ftl
@@ -0,0 +1,54 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+url-classifier-title = ข้อมูลตัวจําแนก URL
+url-classifier-search-title = ค้นหา
+url-classifier-search-result-title = ผลลัพธ์
+url-classifier-search-result-uri = URI: { $uri }
+url-classifier-search-result-list = รายการตาราง: { $list }
+url-classifier-search-input = URL
+url-classifier-search-error-invalid-url = URL ไม่ถูกต้อง
+url-classifier-search-error-no-features = ไม่ได้เลือกคุณลักษณะใด
+url-classifier-search-btn = เริ่มการค้นหา
+url-classifier-search-features = คุณลักษณะ
+url-classifier-search-listType = ชนิดรายการ
+url-classifier-provider-title = ผู้ให้บริการ
+url-classifier-provider = ผู้ให้บริการ
+url-classifier-provider-last-update-time = เวลาที่อัปเดตล่าสุด
+url-classifier-provider-next-update-time = เวลาที่อัปเดตถัดไป
+url-classifier-provider-back-off-time = เวลาแบ็กออฟ
+url-classifier-provider-last-update-status = สถานะการอัปเดตล่าสุด
+url-classifier-provider-update-btn = อัปเดต
+url-classifier-cache-title = แคช
+url-classifier-cache-refresh-btn = เรียกใหม่
+url-classifier-cache-clear-btn = ล้าง
+url-classifier-cache-table-name = ชื่อตาราง
+url-classifier-cache-ncache-entries = จำนวนรายการแคชค่าลบ
+url-classifier-cache-pcache-entries = จำนวนรายการแคชค่าบวก
+url-classifier-cache-show-entries = แสดงรายการ
+url-classifier-cache-entries = รายการแคช
+url-classifier-cache-prefix = คำนำหน้า
+url-classifier-cache-ncache-expiry = วันหมดอายุแคชค่าลบ
+url-classifier-cache-fullhash = แฮชแบบเต็ม
+url-classifier-cache-pcache-expiry = วันหมดอายุแคชค่าบวก
+url-classifier-debug-title = ดีบั๊ก
+url-classifier-debug-module-btn = ตั้งโมดูลรายการบันทึก
+url-classifier-debug-file-btn = ตั้งไฟล์รายการบันทึก
+url-classifier-debug-js-log-chk = ตั้งรายการบันทึก JS
+url-classifier-debug-sb-modules = โมดูลรายการบันทึกการท่องเว็บแบบปลอดภัย
+url-classifier-debug-modules = โมดูลรายการบันทึกปัจจุบัน
+url-classifier-debug-sbjs-modules = รายการบันทึก JS การท่องเว็บแบบปลอดภัย
+url-classifier-debug-file = ไฟล์รายการบันทึกปัจจุบัน
+
+url-classifier-trigger-update = กระตุ้นการอัปเดต
+url-classifier-not-available = ไม่มี
+url-classifier-disable-sbjs-log = ปิดใช้งานรายการบันทึก JS การท่องเว็บแบบปลอดภัย
+url-classifier-enable-sbjs-log = เปิดใช้งานรายการบันทึก JS การท่องเว็บแบบปลอดภัย
+url-classifier-enabled = เปิดใช้งานอยู่
+url-classifier-disabled = ปิดใช้งานอยู่
+url-classifier-updating = กำลังอัปเดต
+url-classifier-cannot-update = ไม่สามารถอัปเดต
+url-classifier-success = สำเร็จ
+url-classifier-update-error = ข้อผิดพลาดการอัปเดต ({ $error })
+url-classifier-download-error = ข้อผิดพลาดการดาวน์โหลด ({ $error })
diff --git a/l10n-th/toolkit/toolkit/extensions/blocklist.ftl b/l10n-th/toolkit/toolkit/extensions/blocklist.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..2f582555ca
--- /dev/null
+++ b/l10n-th/toolkit/toolkit/extensions/blocklist.ftl
@@ -0,0 +1,22 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0
+
+blocklist-window =
+ .title = ส่วนเสริมที่อาจก่อให้เกิดปัญหา
+ .style = width: 45em; height: 30em
+blocklist-accept =
+ .label = เริ่มการทำงาน { -brand-short-name } ใหม่
+ .accesskey = ร
+
+blocklist-label-summary = { -brand-short-name } ได้ตรวจสอบแล้วว่าส่วนเสริมดังกล่าวอาจจะสร้างปัญหาด้านเสถียรภาพและความปลอดภัย:
+blocklist-soft-and-hard = ส่วนเสริมมีความเสี่ยงสูงที่จะก่อให้เกิดปัญหาด้านเสถียรภาพหรือความปลอดภัยและถูกปิดกั้น ส่วนเสริมอื่น ๆ มีความเสี่ยงต่ำกว่า แต่ก็แนะนำอย่างยิ่งให้คุณเริ่มการทำงานใหม่พร้อมปิดใช้งานส่วนเสริม
+blocklist-hard-blocked = ส่วนเสริมเหล่านี้มีความเสี่ยงสูงที่จะก่อให้เกิดปัญหาด้านเสถียรภาพหรือความปลอดภัยและถูกปิดกั้น แต่จำเป็นต้องเริ่มการทำงานใหม่เพื่อปิดใช้งานส่วนเสริมโดยสมบูรณ์
+blocklist-soft-blocked = เพื่อปกป้องคุณ จึงแนะนำเป็นอย่างสูงให้คุณเริ่มการทำงานใหม่พร้อมปิดใช้งานส่วนเสริมเหล่านี้
+blocklist-more-information =
+ .value = ข้อมูลเพิ่มเติม
+
+blocklist-blocked =
+ .label = ปิดกั้นแล้ว
+blocklist-checkbox =
+ .label = ปิดใช้งาน
diff --git a/l10n-th/toolkit/toolkit/featuregates/features.ftl b/l10n-th/toolkit/toolkit/featuregates/features.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..aa97977e2b
--- /dev/null
+++ b/l10n-th/toolkit/toolkit/featuregates/features.ftl
@@ -0,0 +1,103 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# The title of the experiment should be kept in English as it may be referenced
+# by various online articles and is technical in nature.
+experimental-features-css-masonry2 =
+ .label = CSS: Masonry Layout
+experimental-features-css-masonry-description = เปิดใช้งานการรองรับคุณลักษณะ CSS Masonry Layout ทดลอง ดูที่<a data-l10n-name="explainer">ตัวอธิบาย</a>สำหรับคำอธิบายระดับสูงของคุณลักษณะ หากต้องการให้คำติชม โปรดแสดงความคิดเห็นใน<a data-l10n-name="w3c-issue">ปัญหา GitHub นี้</a>หรือ<a data-l10n-name="bug">บั๊กนี้</a>
+# The title of the experiment should be kept in English as it may be referenced
+# by various online articles and is technical in nature.
+experimental-features-web-gpu2 =
+ .label = Web API: WebGPU
+experimental-features-web-gpu-description2 = API ใหม่นี้จัดเตรียมการรองรับการคำนวณและการแสดงผลกราฟิกโดยใช้<a data-l10n-name="wikipedia">หน่วยประมวลผลกราฟิก (GPU)</a> ของอุปกรณ์หรือคอมพิวเตอร์ของผู้ใช้ <a data-l10n-name="spec">ข้อมูลจำเพาะ</a>ยังคงอยู่ระหว่างดำเนินการ ดู <a data-l10n-name="bugzilla">bug 1602129</a> สำหรับรายละเอียดเพิ่มเติม
+# The title of the experiment should be kept in English as it may be referenced
+# by various online articles and is technical in nature.
+experimental-features-media-avif =
+ .label = Media: AVIF
+experimental-features-media-avif-description = เมื่อเปิดใช้งานคุณลักษณะนี้ { -brand-short-name } จะรองรับรูปแบบ AV1 Image File (AVIF) ซึ่งเป็นรูปแบบไฟล์ภาพนิ่งที่ใช้ประโยชน์จากความสามารถของอัลกอริธึมการบีบอัดวิดีโอ AV1 เพื่อลดขนาดภาพ ดูที่ <a data-l10n-name="bugzilla">bug 1443863</a> สำหรับรายละเอียดเพิ่มเติม
+# The title of the experiment should be kept in English as it may be referenced
+# by various online articles and is technical in nature.
+experimental-features-web-api-inputmode =
+ .label = Web API: inputmode
+# "inputmode" and "contenteditable" are technical terms and shouldn't be translated.
+experimental-features-web-api-inputmode-description = การใช้งานแอตทริบิวต์ส่วนกลาง <a data-l10n-name="mdn-inputmode">inputmode</a> ของเราได้รับการอัปเดตตาม<a data-l10n-name="whatwg">ข้อกำหนด WHATWG</a> แต่เรายังต้องทำการเปลี่ยนแปลงอื่น ๆ ด้วย เช่น ทำให้พร้อมใช้งานในเนื้อหา contenteditable ดู <a data-l10n-name="bugzilla">bug 1205133</a> สำหรับรายละเอียดเพิ่มเติม
+# The title of the experiment should be kept in English as it may be referenced
+# by various online articles and is technical in nature.
+experimental-features-web-api-link-preload =
+ .label = Web API: <link rel="preload">
+# Do not translate "rel", "preload" or "link" here, as they are all HTML spec
+# values that do not get translated.
+experimental-features-web-api-link-preload-description = แอตทริบิวต์ <a data-l10n-name="rel">rel</a> ที่มีค่า <code>"preload"</code> บนองค์ประกอบ <a data-l10n-name="link">&lt;link&gt;</a> มีวัตถุประสงค์เพื่อช่วยเพิ่มประสิทธิภาพโดยให้คุณดาวน์โหลดทรัพยากรได้เร็วขึ้นในวงจรชีวิตของหน้าเพื่อให้แน่ใจว่าพร้อมใช้งานเร็วขึ้นและมีโอกาสน้อยที่จะปิดกั้นการแสดงผลหน้า อ่าน <a data-l10n-name="readmore">“Preloading content with <code>rel="preload"</code>”</a> หรือดู <a data-l10n-name="bugzilla">bug 1583604</a> สำหรับรายละเอียดเพิ่มเติม
+# The title of the experiment should be kept in English as it may be referenced
+# by various online articles and is technical in nature.
+experimental-features-css-focus-visible =
+ .label = CSS: Pseudo-class: :focus-visible
+experimental-features-css-focus-visible-description = อนุญาตให้นำสไตล์การโฟกัสไปใช้กับองค์ประกอบต่าง ๆ เช่น ปุ่ม และส่วนควบคุมฟอร์ม ได้เฉพาะเมื่อโฟกัสโดยใช้แป้นพิมพ์ (เช่น เมื่อสลับองค์ประกอบไปมาโดยใช้แป้น Tab) ไม่ใช่เมื่อโฟกัสโดยใช้เมาส์หรืออุปกรณ์ชี้ตำแหน่งอื่น ๆ ดู <a data-l10n-name="bugzilla">bug 1617600</a> สำหรับรายละเอียดเพิ่มเติม
+# The title of the experiment should be kept in English as it may be referenced
+# by various online articles and is technical in nature.
+experimental-features-web-api-beforeinput =
+ .label = Web API: beforeinput Event
+# The terms "beforeinput", "input", "textarea", and "contenteditable" are technical terms
+# and shouldn't be translated.
+experimental-features-web-api-beforeinput-description = เหตุการณ์ <a data-l10n-name="mdn-beforeinput">beforeinput</a> ส่วนกลางจะเริ่มทำงานบนองค์ประกอบ <a data-l10n-name="mdn-input">&lt;input&gt;</a> และ <a data-l10n-name="mdn-textarea">&lt;textarea&gt;</a> หรือองค์ประกอบใด ๆ ที่เปิดใช้งานแอตทริบิวต์ <a data-l10n-name="mdn-contenteditable">contenteditable</a> ทันทีก่อนที่ค่าขององค์ประกอบจะเปลี่ยนไป เหตุการณ์นี้ช่วยให้เว็บแอปสามารถเขียนทับลักษณะการทำงานเริ่มต้นของเบราว์เซอร์สำหรับการโต้ตอบกับผู้ใช้ เช่น เว็บแอปสามารถยกเลิกการป้อนข้อมูลของผู้ใช้สำหรับอักขระที่ระบุ หรือสามารถแก้ไขการวางข้อความที่มีลักษณะด้วยลักษณะที่ได้รับอนุมัติเท่านั้น
+# The title of the experiment should be kept in English as it may be referenced
+# by various online articles and is technical in nature.
+experimental-features-css-constructable-stylesheets =
+ .label = CSS: Constructable Stylesheets
+experimental-features-css-constructable-stylesheets-description = การเพิ่มตัวสร้างไปยังอินเทอร์เฟซ <a data-l10n-name="mdn-cssstylesheet">CSSStyleSheet</a> รวมทั้งการเปลี่ยนแปลงที่เกี่ยวข้องต่าง ๆ ทำให้สามารถสร้างสไตล์ชีตใหม่ได้โดยตรงโดยไม่ต้องเพิ่มชีตไปยัง HTML วิธีนี้ทำให้การสร้างสไตล์ชีตที่ใช้ซ้ำได้สำหรับใช้กับ <a data-l10n-name="mdn-shadowdom">Shadow DOM</a> ได้ง่ายขึ้น ดู <a data-l10n-name="bugzilla">bug 1520690</a> สำหรับรายละเอียดเพิ่มเติม
+experimental-features-devtools-color-scheme-simulation =
+ .label = เครื่องมือนักพัฒนา: การจำลองแบบแผนสี
+experimental-features-devtools-color-scheme-simulation-description = เพิ่มตัวเลือกในการจำลองแบบแผนสีที่แตกต่างกันเพื่อให้คุณสามารถทดสอบการสอบถามสื่อ <a data-l10n-name="mdn-preferscolorscheme">@prefers-color-scheme</a> ได้ การใช้การสอบถามสื่อนี้ช่วยให้สไตล์ชีตของคุณตอบสนองว่าผู้ใช้ชอบอินเทอร์เฟซผู้ใช้สีสว่างหรือสีเข้มได้ คุณลักษณะนี้ช่วยให้คุณสามารถทดสอบโค้ดของคุณได้โดยไม่ต้องเปลี่ยนการตั้งค่าในเบราว์เซอร์ (หรือระบบปฏิบัติการ หากเบราว์เซอร์ใช้การตั้งค่าโทนสีตามทั้งระบบ) ดู <a data-l10n-name="bugzilla1">bug 1550804</a> และ <a data-l10n-name="bugzilla2">bug 1137699</a> สำหรับรายละเอียดเพิ่มเติม
+experimental-features-devtools-execution-context-selector =
+ .label = เครื่องมือนักพัฒนา: ตัวเลือกบริบทการดำเนินการ
+experimental-features-devtools-execution-context-selector-description = คุณลักษณะนี้จะแสดงปุ่มบนบรรทัดคำสั่งของคอนโซลที่ให้คุณเปลี่ยนบริบทที่จะเรียกใช้นิพจน์ที่คุณป้อนได้ ดู <a data-l10n-name="bugzilla1">bug 1605154</a> และ <a data-l10n-name="bugzilla2">bug 1605153</a> สำหรับรายละเอียดเพิ่มเติม
+experimental-features-devtools-compatibility-panel =
+ .label = เครื่องมือนักพัฒนา: แผงความเข้ากันได้
+experimental-features-devtools-compatibility-panel-description = แผงด้านข้างสำหรับ “ตัวตรวจสอบเพจ” ที่จะแสดงข้อมูลที่ระบุรายละเอียดเกี่ยวกับสถานะความเข้ากันได้ข้ามเบราว์เซอร์ของแอปของคุณ ดู <a data-l10n-name="bugzilla">bug 1584464</a> สำหรับรายละเอียดเพิ่มเติม
+# Do not translate 'SameSite', 'Lax' and 'None'.
+experimental-features-cookie-samesite-lax-by-default2 =
+ .label = คุกกี้: SameSite=Lax ตามค่าเริ่มต้น
+experimental-features-cookie-samesite-lax-by-default2-description = ถือคุกกี้เป็น “SameSite=Lax” ตามค่าเริ่มต้นหากไม่ได้ระบุแอตทริบิวต์ “SameSite” ใด นักพัฒนาต้องเลือกใช้สถานะปัจจุบันของการใช้งานที่ไม่ถูกจำกัด โดยยืนยันอย่างชัดเจนว่า “SameSite=None”
+# Do not translate 'SameSite', 'Lax' and 'None'.
+experimental-features-cookie-samesite-none-requires-secure2 =
+ .label = คุกกี้: SameSite=None ต้องการแอตทริบิวต์ secure
+experimental-features-cookie-samesite-none-requires-secure2-description = คุกกี้ที่มีแอตทริบิวต์ “SameSite=None” ต้องการแอตทริบิวต์ที่ปลอดภัย คุณลักษณะนี้ต้องการ “คุกกี้: SameSite=Lax ตามค่าเริ่มต้น”
+# about:home should be kept in English, as it refers to the the URI for
+# the internal default home page.
+experimental-features-abouthome-startup-cache =
+ .label = แคชเมื่อเริ่มการทำงานของ about:home
+experimental-features-abouthome-startup-cache-description = แคชสำหรับเอกสาร about:home เริ่มต้นที่จะถูกโหลดตามค่าเริ่มต้นเมื่อเริ่มการทำงาน วัตถุประสงค์ของแคชคือเพื่อปรับปรุงประสิทธิภาพการเริ่มการทำงาน
+experimental-features-print-preview-tab-modal =
+ .label = การออกแบบตัวอย่างก่อนพิมพ์ใหม่
+experimental-features-print-preview-tab-modal-description = แนะนำตัวอย่างก่อนพิมพ์ที่ออกแบบใหม่และทำให้ตัวอย่างก่อนพิมพ์พร้อมใช้งานบน macOS ซึ่งอาจมีปัญหาและไม่รวมการตั้งค่าเกี่ยวกับการพิมพ์ทั้งหมด หากต้องการเข้าถึงการตั้งค่าที่เกี่ยวข้องกับการพิมพ์ทั้งหมด ให้เลือก “พิมพ์โดยใช้กล่องโต้ตอบระบบ…” จากในแผง “พิมพ์”
+# The title of the experiment should be kept in English as it may be referenced
+# by various online articles and is technical in nature.
+experimental-features-cookie-samesite-schemeful =
+ .label = คุกกี้: Schemeful SameSite
+experimental-features-cookie-samesite-schemeful-description = ถือคุกกี้ที่มาจากโดเมนเดียวกัน แต่มีแบบแผนที่แตกต่างกัน (เช่น http://example.com และ https://example.com) เป็นแบบข้ามไซต์แทนที่จะเป็นแบบไซต์เดียวกัน ซึ่งจะปรับปรุงเรื่องความปลอดภัย แต่อาจมีปัญหาได้
+# "Service Worker" is an API name and is usually not translated.
+experimental-features-devtools-serviceworker-debugger-support =
+ .label = เครื่องมือนักพัฒนา: การดีบั๊ก Service Worker
+# "Service Worker" is an API name and is usually not translated.
+experimental-features-devtools-serviceworker-debugger-support-description = เปิดใช้งานการสนับสนุนแบบทดลองสำหรับ Service Worker ในแผง "ตัวดีบั๊ก" คุณลักษณะนี้อาจทำให้เครื่องมือนักพัฒนาทำงานช้าลงและเพิ่มการใช้หน่วยความจำ
+# WebRTC global mute toggle controls
+experimental-features-webrtc-global-mute-toggles =
+ .label = WebRTC Global Mute Toggles
+experimental-features-webrtc-global-mute-toggles-description = เพิ่มตัวควบคุมลงในตัวบ่งชี้การใช้ร่วมกันส่วนกลางของ WebRTC ซึ่งทำให้ผู้ใช้สามารถปิดเสียงไมโครโฟนและฟีดกล้องแบบส่วนกลางได้
+# JS JIT Warp project
+experimental-features-js-warp =
+ .label = JavaScript JIT: Warp
+experimental-features-js-warp-description = เปิดใช้งาน Warp ซึ่งเป็นโครงการในการปรับปรุงประสิทธิภาพของ JavaScript และการใช้หน่วยความจำ
+# Fission is the name of the feature and should not be translated.
+experimental-features-fission =
+ .label = Fission (การแยกไซต์)
+experimental-features-fission-description = Fission (การแยกไซต์) เป็นคุณลักษณะทดลองใน { -brand-short-name } เพื่อเพิ่มการป้องกันอีกชั้นจากบั๊กความปลอดภัย Fission จะทำให้เว็บไซต์ที่เป็นอันตรายสามารถเข้าถึงข้อมูลจากหน้าอื่น ๆ ที่คุณเยี่ยมชมอยู่ได้ยากขึ้นโดยการแยกไซต์แต่ละไซต์เป็นกระบวนการที่แยกต่างหาก คุณลักษณะนี้ถือเป็นการเปลี่ยนแปลงด้านสถาปัตยกรรมครั้งใหญ่ใน { -brand-short-name } และเราขอบคุณที่ทดสอบและรายงานปัญหาที่คุณพบ สำหรับรายละเอียด ดูที่<a data-l10n-name="wiki">วิกิ</a>
+# Support for having multiple Picture-in-Picture windows open simultaneously
+experimental-features-multi-pip =
+ .label = การรองรับภาพที่เล่นควบคู่หลายภาพ
+experimental-features-multi-pip-description = การรองรับแบบทดลองสำหรับอนุญาตให้เปิดหน้าต่างภาพที่เล่นควบคู่ได้พร้อมกันหลายภาพ
+experimental-features-http3 =
+ .label = โปรโตคอล HTTP/3
+experimental-features-http3-description = การรองรับแบบทดลองสำหรับโปรโตคอล HTTP/3
diff --git a/l10n-th/toolkit/toolkit/global/createProfileWizard.ftl b/l10n-th/toolkit/toolkit/global/createProfileWizard.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..eb00331d66
--- /dev/null
+++ b/l10n-th/toolkit/toolkit/global/createProfileWizard.ftl
@@ -0,0 +1,53 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+create-profile-window =
+ .title = ตัวช่วยสร้างโปรไฟล์
+ .style = width: 45em; height: 32em;
+
+## First wizard page
+
+create-profile-first-page-header =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] หน้าแนะนำ
+ *[other] ยินดีต้อนรับสู่ { create-profile-window.title }
+ }
+
+profile-creation-explanation-1 = { -brand-short-name } จัดเก็บข้อมูลเกี่ยวกับการตั้งค่าและค่ากำหนดของคุณในโปรไฟล์ส่วนบุคคลของคุณ
+
+profile-creation-explanation-2 = หากคุณกำลังใช้สำเนานี้ของ { -brand-short-name } ร่วมกับผู้ใช้อื่น ๆ คุณสามารถใช้โปรไฟล์เพื่อเก็บข้อมูลของผู้ใช้แต่ละคนแยกกัน เพื่อทำสิ่งนี้ ผู้ใช้แต่ละคนควรสร้างโปรไฟล์ของตนเอง
+
+profile-creation-explanation-3 = หากคุณเป็นเพียงคนเดียวที่ใช้สำเนานี้ของ { -brand-short-name } คุณต้องมีอย่างน้อยหนึ่งโปรไฟล์ หากคุณต้องการ คุณสามารถสร้างโปรไฟล์หลายชุดสำหรับคุณเองเพื่อจัดเก็บชุดของการตั้งค่าและค่ากำหนดที่ต่างกัน ตัวอย่างเช่น คุณอาจต้องการมีโปรไฟล์แยกสำหรับการใช้งานทางธุรกิจและส่วนบุคคล
+
+profile-creation-explanation-4 =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] เพื่อเริ่มสร้างโปรไฟล์ของคุณ คลิก ดำเนินการต่อ
+ *[other] เพื่อเริ่มสร้างโปรไฟล์ของคุณ คลิก ถัดไป
+ }
+
+## Second wizard page
+
+create-profile-last-page-header =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] หน้าสรุป
+ *[other] เสร็จสิ้นการ { create-profile-window.title }
+ }
+
+profile-creation-intro = หากคุณสร้างหลายโปรไฟล์ คุณสามารถแยกแยะโปรไฟล์ได้โดยชื่อโปรไฟล์ คุณอาจใช้ชื่อที่ให้มานี้หรือใช้ชื่อของคุณเอง
+
+profile-prompt = ป้อนชื่อโปรไฟล์ใหม่:
+ .accesskey = ป
+
+profile-default-name =
+ .value = ผู้ใช้เริ่มต้น
+
+profile-directory-explanation = การตั้งค่า, ค่ากำหนด และข้อมูลผู้ใช้ที่เกี่ยวข้องอื่น ๆ จะถูกจัดเก็บไว้ใน:
+
+create-profile-choose-folder =
+ .label = เลือกโฟลเดอร์…
+ .accesskey = ล
+
+create-profile-use-default =
+ .label = ใช้โฟลเดอร์เริ่มต้น
+ .accesskey = ช
diff --git a/l10n-th/toolkit/toolkit/global/handlerDialog.ftl b/l10n-th/toolkit/toolkit/global/handlerDialog.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..9ed5f1e030
--- /dev/null
+++ b/l10n-th/toolkit/toolkit/global/handlerDialog.ftl
@@ -0,0 +1,69 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# Please keep the emphasis around the hostname and scheme (ie the
+# `<strong>` HTML tags). Please also keep the hostname as close to the start
+# of the sentence as your language's grammar allows.
+#
+# Variables:
+# $host - the hostname that is initiating the request
+# $scheme - the type of link that's being opened.
+handler-dialog-host = <strong>{ $host }</strong> ต้องการเปิดลิงก์ <strong>{ $scheme }</strong>
+
+## Permission Dialog
+## Variables:
+## $host - the hostname that is initiating the request
+## $scheme - the type of link that's being opened.
+## $appName - Name of the application that will be opened.
+
+permission-dialog-description = อนุญาตให้ไซต์นี้เปิดลิงก์ { $scheme } หรือไม่
+permission-dialog-description-file = อนุญาตให้ไฟล์นี้เปิดลิงก์ { $scheme } หรือไม่
+permission-dialog-description-host = อนุญาตให้ { $host } เปิดลิงก์ { $scheme } หรือไม่
+permission-dialog-description-app = อนุญาตให้ไซต์นี้เปิดลิงก์ { $scheme } ด้วย { $appName } หรือไม่
+permission-dialog-description-host-app = อนุญาตให้ { $host } เปิดลิงก์ { $scheme } ด้วย { $appName } หรือไม่
+permission-dialog-description-file-app = อนุญาตให้ไฟล์นี้เปิดลิงก์ { $scheme } ด้วย { $appName } หรือไม่
+
+## Please keep the emphasis around the hostname and scheme (ie the
+## `<strong>` HTML tags). Please also keep the hostname as close to the start
+## of the sentence as your language's grammar allows.
+
+permission-dialog-remember = อนุญาตให้ <strong>{ $host }</strong> เปิดลิงก์ <strong>{ $scheme }</strong> เสมอ
+permission-dialog-remember-file = อนุญาตให้ไฟล์นี้เปิดลิงก์ <strong>{ $scheme }</strong> เสมอ
+
+##
+
+permission-dialog-btn-open-link =
+ .label = เปิดลิงก์
+ .accessKey = O
+permission-dialog-btn-choose-app =
+ .label = เลือกแอปพลิเคชัน
+ .accessKey = A
+permission-dialog-unset-description = คุณจะต้องเลือกแอปพลิเคชัน
+permission-dialog-set-change-app-link = เลือกแอปพลิเคชันอื่น
+
+## Chooser dialog
+## Variables:
+## $scheme - the type of link that's being opened.
+
+chooser-window =
+ .title = เลือกแอปพลิเคชัน
+ .style = min-width: 26em; min-height: 26em;
+chooser-dialog =
+ .buttonlabelaccept = เปิดลิงก์
+ .buttonaccesskeyaccept = O
+chooser-dialog-description = เลือกแอปพลิเคชันเพื่อเปิดลิงก์ { $scheme }
+# Please keep the emphasis around the scheme (ie the `<strong>` HTML tags).
+chooser-dialog-remember = ใช้แอปพลิเคชันนี้เพื่อเปิดลิงก์ <strong>{ $scheme }</strong> เสมอ
+chooser-dialog-remember-extra =
+ { PLATFORM() ->
+ [windows] คุณสามารถเปลี่ยนการตั้งค่านี้ได้ในตัวเลือกของ { -brand-short-name }
+ *[other] คุณสามารถเปลี่ยนการตั้งค่านี้ได้ในค่ากำหนดของ { -brand-short-name }
+ }
+choose-other-app-description = เลือกแอปพลิเคชันอื่น
+choose-app-btn =
+ .label = เลือก…
+ .accessKey = ล
+choose-other-app-window-title = แอปพลิเคชันอื่น…
+# Displayed under the name of a protocol handler in the Launch Application dialog.
+choose-dialog-privatebrowsing-disabled = ถูกปิดใช้งานในหน้าต่างส่วนตัว
diff --git a/l10n-th/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl b/l10n-th/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..d845087a50
--- /dev/null
+++ b/l10n-th/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl
@@ -0,0 +1,36 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+process-type-web = เนื้อหาเว็บ
+
+# process used to run privileged about pages,
+# such as about:home
+process-type-privilegedabout = สิทธิพิเศษเกี่ยวกับ
+
+# process used to run privileged mozilla pages,
+# such as accounts.firefox.com
+process-type-privilegedmozilla = เนื้อหา Mozilla ที่มีสิทธิ
+
+process-type-extension = ส่วนขยาย
+
+# process used to open file:// URLs
+process-type-file = ไฟล์ในเครื่อง
+
+# process used to isolate webpages that requested special
+# permission to allocate large amounts of memory
+process-type-weblargeallocation = การจัดสรรขนาดใหญ่
+
+# process used to isolate a webpage from other web pages
+# to improve security
+process-type-webisolated = เนื้อหาเว็บที่ถูกคัดแยก
+
+# process used to communicate with the GPU for
+# graphics acceleration
+process-type-gpu = GPU
+
+# process used to perform network operations
+process-type-socket = ซ็อกเก็ต
+
+# process preallocated; may change to other types
+process-type-prealloc = จัดสรรไว้ล่วงหน้า
diff --git a/l10n-th/toolkit/toolkit/global/profileDowngrade.ftl b/l10n-th/toolkit/toolkit/global/profileDowngrade.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..78bcff59ac
--- /dev/null
+++ b/l10n-th/toolkit/toolkit/global/profileDowngrade.ftl
@@ -0,0 +1,20 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+profiledowngrade-window =
+ .title = คุณได้เรียกใช้ { -brand-product-name } รุ่นเก่า
+ .style = width: 490px;
+
+profiledowngrade-window-create =
+ .label = สร้างโปรไฟล์ใหม่
+
+profiledowngrade-sync = การใช้ { -brand-product-name } รุ่นเก่าอาจทำให้ที่คั่นหน้าและประวัติการท่องเว็บที่บันทึกไว้ในโปรไฟล์ { -brand-product-name } ที่มีอยู่เสียหาย เพื่อปกป้องข้อมูลของคุณ ให้สร้างโปรไฟล์ใหม่สำหรับการติดตั้ง { -brand-short-name } นี้ คุณสามารถลงชื่อเข้าใช้ด้วย{ -fxaccount-brand-name } เพื่อซิงค์ที่คั่นหน้าและประวัติการท่องเว็บของคุณข้ามโปรไฟล์ได้
+profiledowngrade-nosync = การใช้ { -brand-product-name } รุ่นเก่าอาจทำให้ที่คั่นหน้าและประวัติการท่องเว็บที่บันทึกไว้ในโปรไฟล์ { -brand-product-name } ที่มีอยู่เสียหาย เพื่อปกป้องข้อมูลของคุณ ให้สร้างโปรไฟล์ใหม่สำหรับการติดตั้ง { -brand-short-name } นี้
+
+profiledowngrade-quit =
+ .label =
+ { PLATFORM() ->
+ [windows] ออก
+ *[other] ออก
+ }
diff --git a/l10n-th/toolkit/toolkit/global/profileSelection.ftl b/l10n-th/toolkit/toolkit/global/profileSelection.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..2759e749cb
--- /dev/null
+++ b/l10n-th/toolkit/toolkit/global/profileSelection.ftl
@@ -0,0 +1,36 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+profile-selection-window =
+ .title = { -brand-short-name } - เลือกโปรไฟล์ผู้ใช้
+
+profile-selection-button-accept =
+ .label = เริ่ม { -brand-short-name }
+
+profile-selection-button-cancel =
+ .label = ออก
+
+profile-selection-new-button =
+ .label = สร้างโปรไฟล์…
+ .accesskey = ส
+
+profile-selection-rename-button =
+ .label = เปลี่ยนชื่อโปรไฟล์…
+ .accesskey = ป
+
+profile-selection-delete-button =
+ .label = ลบโปรไฟล์…
+ .accesskey = ล
+
+## Messages used in the profile manager
+
+profile-manager-description = { -brand-short-name } จัดเก็บข้อมูลเกี่ยวกับการตั้งค่า, ค่ากำหนด และข้อมูลผู้ใช้อื่น ๆ ในโปรไฟล์ผู้ใช้ของคุณ
+
+profile-manager-work-offline =
+ .label = ทำงานออฟไลน์
+ .accesskey = ฟ
+
+profile-manager-use-selected =
+ .label = ใช้โปรไฟล์ที่เลือกโดยไม่ต้องถามเมื่อเริ่มการทำงาน
+ .accesskey = ช
diff --git a/l10n-th/toolkit/toolkit/global/resetProfile.ftl b/l10n-th/toolkit/toolkit/global/resetProfile.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..92e71787dc
--- /dev/null
+++ b/l10n-th/toolkit/toolkit/global/resetProfile.ftl
@@ -0,0 +1,14 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+refresh-profile-dialog =
+ .title = ล้าง { -brand-short-name } ใหม่
+refresh-profile-dialog-button =
+ .label = ล้าง { -brand-short-name } ใหม่
+refresh-profile-description = เริ่มใหม่เพื่อแก้ไขปัญหาและเรียกคืนประสิทธิภาพ
+refresh-profile-description-details = สิ่งนี้จะ:
+refresh-profile-remove = เอาส่วนเสริมและการปรับแต่งของคุณออก
+refresh-profile-restore = เรียกคืนการตั้งค่าเบราว์เซอร์ของคุณเป็นค่าเริ่มต้น
+refresh-profile = รีดประสิทธิภาพ { -brand-short-name }
+refresh-profile-button = ล้าง { -brand-short-name } ใหม่…
diff --git a/l10n-th/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl b/l10n-th/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..0ef2cfdc5f
--- /dev/null
+++ b/l10n-th/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl
@@ -0,0 +1,49 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+text-action-undo =
+ .label = เลิกทำ
+ .accesskey = ล
+
+text-action-undo-shortcut =
+ .key = Z
+
+text-action-redo =
+ .label = ทำซ้ำ
+ .accesskey = ท
+
+text-action-redo-shortcut =
+ .key = Y
+
+text-action-cut =
+ .label = ตัด
+ .accesskey = ต
+
+text-action-cut-shortcut =
+ .key = X
+
+text-action-copy =
+ .label = คัดลอก
+ .accesskey = ค
+
+text-action-copy-shortcut =
+ .key = C
+
+text-action-paste =
+ .label = วาง
+ .accesskey = ว
+
+text-action-paste-shortcut =
+ .key = V
+
+text-action-delete =
+ .label = ลบ
+ .accesskey = บ
+
+text-action-select-all =
+ .label = เลือกทั้งหมด
+ .accesskey = ม
+
+text-action-select-all-shortcut =
+ .key = A
diff --git a/l10n-th/toolkit/toolkit/global/unknownContentType.ftl b/l10n-th/toolkit/toolkit/global/unknownContentType.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..0577abd4e3
--- /dev/null
+++ b/l10n-th/toolkit/toolkit/global/unknownContentType.ftl
@@ -0,0 +1,13 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+unknowncontenttype-handleinternally =
+ .label = เปิดด้วย { -brand-short-name }
+ .accesskey = ป
+unknowncontenttype-settingschange =
+ .value =
+ { PLATFORM() ->
+ [windows] การตั้งค่าสามารถเปลี่ยนได้ในตัวเลือกของ { -brand-short-name }
+ *[other] การตั้งค่าสามารถเปลี่ยนได้ในค่ากำหนดของ { -brand-short-name }
+ }
diff --git a/l10n-th/toolkit/toolkit/global/videocontrols.ftl b/l10n-th/toolkit/toolkit/global/videocontrols.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..69ce10a6f2
--- /dev/null
+++ b/l10n-th/toolkit/toolkit/global/videocontrols.ftl
@@ -0,0 +1,14 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+videocontrols-scrubber =
+ .aria-label = ตําแหน่ง
+# This label is used by screenreaders and other assistive technology to indicate
+# to users how much of the video has been loaded from the network. It will be
+# followed by the percentage of the video that has loaded (e.g. "Loading: 13%").
+videocontrols-buffer-bar-label = กำลังโหลด:
+videocontrols-volume-control =
+ .aria-label = ระดับเสียง
+videocontrols-closed-caption-button =
+ .aria-label = คำบรรยายแบบปิด
diff --git a/l10n-th/toolkit/toolkit/global/wizard.ftl b/l10n-th/toolkit/toolkit/global/wizard.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..20cb2823b7
--- /dev/null
+++ b/l10n-th/toolkit/toolkit/global/wizard.ftl
@@ -0,0 +1,37 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+wizard-macos-button-back =
+ .label = ย้อนกลับ
+ .accesskey = ย
+wizard-linux-button-back =
+ .label = ย้อนกลับ
+ .accesskey = ย
+wizard-win-button-back =
+ .label = < ย้อนกลับ
+ .accesskey = ย
+
+wizard-macos-button-next =
+ .label = ดำเนินการต่อ
+ .accesskey = ด
+wizard-linux-button-next =
+ .label = ถัดไป
+ .accesskey = ถ
+wizard-win-button-next =
+ .label = ถัดไป >
+ .accesskey = ถ
+
+wizard-macos-button-finish =
+ .label = เสร็จสิ้น
+wizard-linux-button-finish =
+ .label = เสร็จสิ้น
+wizard-win-button-finish =
+ .label = เสร็จสิ้น
+
+wizard-macos-button-cancel =
+ .label = ยกเลิก
+wizard-linux-button-cancel =
+ .label = ยกเลิก
+wizard-win-button-cancel =
+ .label = ยกเลิก
diff --git a/l10n-th/toolkit/toolkit/intl/languageNames.ftl b/l10n-th/toolkit/toolkit/intl/languageNames.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..7e58a93827
--- /dev/null
+++ b/l10n-th/toolkit/toolkit/intl/languageNames.ftl
@@ -0,0 +1,212 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+language-name-aa = อะฟาร์
+language-name-ab = อับคาเซีย
+language-name-ach = อาโชลี
+language-name-ae = อาเวสทาน
+language-name-af = แอฟริกา
+language-name-ak = อาคาน
+language-name-am = อัมฮาริก
+language-name-an = อารากอน
+language-name-ar = อาหรับ
+language-name-as = อัสสัม
+language-name-ast = อัสตูเรีย
+language-name-av = อาวาริก
+language-name-ay = ไอมารา
+language-name-az = อาเซอร์ไบจาน
+language-name-ba = บัชคีร์
+language-name-be = เบลารุส
+language-name-bg = บัลแกเรีย
+language-name-bh = พิหารี
+language-name-bi = บิสลามา
+language-name-bm = บัมบารา
+language-name-bn = เบงกาลี
+language-name-bo = ทิเบต
+language-name-br = เบรตัน
+language-name-bs = บอสเนีย
+language-name-ca = คาตาลัน
+language-name-cak = คักชิเกล
+language-name-ce = เชเชน
+language-name-ch = ชาโมร์โร
+language-name-co = คอร์ซิกา
+language-name-cr = ครี
+language-name-crh = ตาตาร์ไครเมีย
+language-name-cs = เช็ก
+language-name-csb = คาชูเบีย
+language-name-cu = เชอร์ชสลาวิก
+language-name-cv = ชูวัช
+language-name-cy = เวลส์
+language-name-da = เดนมาร์ก
+language-name-de = เยอรมัน
+language-name-dsb = เซอร์เบียตอนล่าง
+language-name-dv = ดิเวฮี
+language-name-dz = ซองคา
+language-name-ee = เอเว
+language-name-el = กรีก
+language-name-en = อังกฤษ
+language-name-eo = เอสเปรันโต
+language-name-es = สเปน
+language-name-et = เอสโตเนีย
+language-name-eu = บาสก์
+language-name-fa = เปอร์เซีย
+language-name-ff = ฟูลา
+language-name-fi = ฟินแลนด์
+language-name-fj = ฟิจิ
+language-name-fo = แฟโร
+language-name-fr = ฝรั่งเศส
+language-name-fur = ฟริยูเลียน
+language-name-fy = ฟรีเซียน
+language-name-ga = ไอริช
+language-name-gd = เกลิกสกอต
+language-name-gl = กาลิเชีย
+language-name-gn = กัวรานี
+language-name-gu = คุชราตี
+language-name-gv = มานซ์
+language-name-ha = เฮาซา
+language-name-haw = ฮาวาย
+language-name-he = ฮิบรู
+language-name-hi = ฮินดี
+language-name-hil = ฮีลีไกโนน
+language-name-ho = ฮิริโมตุ
+language-name-hr = โครเอเชีย
+language-name-hsb = เซอร์เบียตอนบน
+language-name-ht = เฮติ
+language-name-hu = ฮังการี
+language-name-hy = อาร์เมเนีย
+language-name-hz = เฮียโร
+language-name-ia = อินเทอร์ลิงกัว
+language-name-id = อินโดนีเซีย
+language-name-ie = อินเทอร์ลิงก์
+language-name-ig = อิกโบ
+language-name-ii = เสฉวนอี้
+language-name-ik = อินูเปียต
+language-name-io = อิดอ
+language-name-is = ไอซ์แลนด์
+language-name-it = อิตาลี
+language-name-iu = อินุกติตัต
+language-name-ja = ญี่ปุ่น
+language-name-jv = ชวา
+language-name-ka = จอร์เจีย
+language-name-kab = คาบาล์ย
+language-name-kg = กองโก
+language-name-ki = คิคูยู
+language-name-kj = กวนยามา
+language-name-kk = คาซัค
+language-name-kl = กรีนแลนด์
+language-name-km = เขมร
+language-name-kn = กัณณาท
+language-name-ko = เกาหลี
+language-name-kok = กงกณี
+language-name-kr = คานูรี
+language-name-ks = แคชเมียร์
+language-name-ku = เคิร์ด
+language-name-kv = โคมิ
+language-name-kw = คอร์นิช
+language-name-ky = คีร์กิซ
+language-name-la = ละติน
+language-name-lb = ลักเซมเบิร์ก
+language-name-lg = กันดา
+language-name-li = ลิมเบิร์ก
+language-name-lij = ลีคูเลียน
+language-name-ln = ลิงกาลา
+language-name-lo = ลาว
+language-name-lt = ลิทัวเนีย
+language-name-ltg = ลัตกาเล
+language-name-lu = ลูบา-กาตังกา
+language-name-lv = ลัตเวีย
+language-name-mai = ไมถิลี
+language-name-meh = มิซเท็กทลาเซียโกตะวันตกเฉียงใต้
+language-name-mg = มาลากาซี
+language-name-mh = มาร์แชลลีส
+language-name-mi = เมารี
+language-name-mix = มิซเท็กมิซเทเพ็ก
+language-name-mk = มาซิโดเนีย
+language-name-ml = มะละยาลัม
+language-name-mn = มองโกเลีย
+language-name-mr = มาราฐี
+language-name-ms = มาเลย์
+language-name-mt = มอลตา
+language-name-my = พม่า
+language-name-na = นาอูรู
+language-name-nb = นอร์เวย์บ็อกมัล
+language-name-nd = อินเดบีเลเหนือ
+language-name-ne = เนปาล
+language-name-ng = นดองกา
+language-name-nl = ดัตช์
+language-name-nn = นอร์เวย์ไนนอสก์
+language-name-no = นอร์เวย์
+language-name-nr = อินเดบีเลใต้
+language-name-nso = โซโทเหนือ
+language-name-nv = นาวาโจ
+language-name-ny = ชิเชวา
+language-name-oc = อ็อกซิตัน
+language-name-oj = โอจิบเว
+language-name-om = โอโรโม
+language-name-or = โอเดีย
+language-name-os = ออสซีเชีย
+language-name-pa = ปัญจาบี
+language-name-pi = บาลี
+language-name-pl = โปแลนด์
+language-name-ps = พาชตู
+language-name-pt = โปรตุเกส
+language-name-qu = เคชวา
+language-name-rm = เรโต-โรมัน
+language-name-rn = คิรันดี
+language-name-ro = โรมาเนีย
+language-name-ru = รัสเซีย
+language-name-rw = คินยาร์วานดา
+language-name-sa = สันสกฤต
+language-name-sc = ซาดิเนีย
+language-name-sd = สินธิ
+language-name-se = เซมีเหนือ
+language-name-sg = แซงโก
+language-name-si = สิงหล
+language-name-sk = สโลวัก
+language-name-sl = สโลวีเนีย
+language-name-sm = ซามัว
+language-name-sn = โชนา
+language-name-so = โซมาลี
+language-name-son = ซองเฮย์
+language-name-sq = แอลเบเนีย
+language-name-sr = เซอร์เบีย
+language-name-ss = ซีสวาติ
+language-name-st = โซโทใต้
+language-name-su = ซุนดา
+language-name-sv = สวีเดน
+language-name-sw = สวาฮีลี
+language-name-ta = ทมิฬ
+language-name-te = เตลูกู
+language-name-tg = ทาจิก
+language-name-th = ไทย
+language-name-ti = ติกรินยา
+language-name-tig = ทิเกร
+language-name-tk = เติร์กเมนิสถาน
+language-name-tl = ตากาล็อก
+language-name-tlh = คลิงงอน
+language-name-tn = สวานา
+language-name-to = ตองกา
+language-name-tr = ตุรกี
+language-name-trs = ทริคี
+language-name-ts = ซองกา
+language-name-tt = ตาตาร์
+language-name-tw = ทวิ
+language-name-ty = ทาฮิติ
+language-name-ug = อุยกูร์
+language-name-uk = ยูเครน
+language-name-ur = อูรดู
+language-name-uz = อุซเบกิสถาน
+language-name-ve = เวนดา
+language-name-vi = เวียดนาม
+language-name-vo = โวลาปิค
+language-name-wa = วอลลูน
+language-name-wen = เซอร์เบีย
+language-name-wo = โวลอฟ
+language-name-xh = โซซา
+language-name-yi = ยิดดิช
+language-name-yo = โยรูบา
+language-name-za = จ้วง
+language-name-zam = ซาโพเท็กเมียฮวัตลัน
+language-name-zh = จีน
+language-name-zu = ซูลู
diff --git a/l10n-th/toolkit/toolkit/intl/regionNames.ftl b/l10n-th/toolkit/toolkit/intl/regionNames.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..0aa539291a
--- /dev/null
+++ b/l10n-th/toolkit/toolkit/intl/regionNames.ftl
@@ -0,0 +1,280 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+### Notice: If you're updating this list, you should also
+### update the list in mozIntl.js.
+
+region-name-ad = อันดอร์รา
+region-name-ae = สหรัฐอาหรับเอมิเรตส์
+region-name-af = อัฟกานิสถาน
+region-name-ag = แอนติกาและบาร์บูดา
+region-name-ai = แองกวิลลา
+region-name-al = แอลเบเนีย
+region-name-am = อาร์เมเนีย
+region-name-ao = แองโกลา
+region-name-aq = แอนตาร์กติกา
+region-name-ar = อาร์เจนตินา
+region-name-as = อเมริกันซามัว
+region-name-at = ออสเตรีย
+region-name-au = ออสเตรเลีย
+region-name-aw = อารูบา
+region-name-az = อาเซอร์ไบจาน
+region-name-ba = บอสเนียและเฮอร์เซโกวีนา
+region-name-bb = บาร์เบโดส
+region-name-bd = บังกลาเทศ
+region-name-be = เบลเยียม
+region-name-bf = บูร์กินาฟาโซ
+region-name-bg = บัลแกเรีย
+region-name-bh = บาห์เรน
+region-name-bi = บุรุนดี
+region-name-bj = เบนิน
+region-name-bl = แซ็ง-บาร์เตเลมี
+region-name-bm = เบอร์มิวดา
+region-name-bn = บรูไน
+region-name-bo = โบลิเวีย
+region-name-bq = โบแนเรอ, ซินต์เอิสตาซียึส และซาบา
+region-name-br = บราซิล
+region-name-bs = บาฮามาส
+region-name-bt = ภูฏาน
+region-name-bv = เกาะบูเวต์
+region-name-bw = บอตสวานา
+region-name-by = เบลารุส
+region-name-bz = เบลีซ
+region-name-ca = แคนาดา
+region-name-cc = หมู่เกาะโคโคส (คีลิง)
+region-name-cd = คองโก (กินชาซา)
+region-name-cf = สาธารณรัฐแอฟริกากลาง
+region-name-cg = คองโก (บราซซาวิล)
+region-name-ch = สวิตเซอร์แลนด์
+region-name-ci = โกตดิวัวร์
+region-name-ck = หมู่เกาะคุก
+region-name-cl = ชิลี
+region-name-cm = แคเมอรูน
+region-name-cn = จีน
+region-name-co = โคลอมเบีย
+region-name-cp = เกาะกลีแปร์ตอน
+region-name-cr = คอสตาริกา
+region-name-cu = คิวบา
+region-name-cv = กาบูเวร์ดี
+region-name-cw = กือราเซา
+region-name-cx = เกาะคริสต์มาส
+region-name-cy = ไซปรัส
+region-name-cz = สาธารณรัฐเช็ก
+region-name-de = เยอรมนี
+region-name-dg = ดีเอโกการ์ซีอา
+region-name-dj = จิบูตี
+region-name-dk = เดนมาร์ก
+region-name-dm = โดมินิกา
+region-name-do = สาธารณรัฐโดมินิกัน
+region-name-dz = แอลจีเรีย
+region-name-ec = เอกวาดอร์
+region-name-ee = เอสโตเนีย
+region-name-eg = อียิปต์
+region-name-eh = ซาฮาราตะวันตก
+region-name-er = เอริเทรีย
+region-name-es = สเปน
+region-name-et = เอธิโอเปีย
+region-name-fi = ฟินแลนด์
+region-name-fj = ฟิจิ
+region-name-fk = หมู่เกาะฟอล์กแลนด์ (หมู่เกาะมัลบีนัส)
+region-name-fm = สหพันธรัฐไมโครนีเซีย
+region-name-fo = หมู่เกาะแฟโร
+region-name-fr = ฝรั่งเศส
+region-name-ga = กาบอง
+region-name-gb = สหราชอาณาจักร
+region-name-gd = เกรนาดา
+region-name-ge = จอร์เจีย
+region-name-gf = เฟรนช์เกียนา
+region-name-gg = เกิร์นซีย์
+region-name-gh = กานา
+region-name-gi = ยิบรอลตาร์
+region-name-gl = กรีนแลนด์
+region-name-gm = แกมเบีย
+region-name-gn = กินี
+region-name-gp = กวาเดอลูป
+region-name-gq = อิเควทอเรียลกินี
+region-name-gr = กรีซ
+region-name-gs = เซาท์จอร์เจียและหมู่เกาะเซาท์แซนด์วิช
+region-name-gt = กัวเตมาลา
+region-name-gu = กวม
+region-name-gw = กินีบิสเซา
+region-name-gy = กายอานา
+region-name-hk = ฮ่องกง
+region-name-hm = เกาะเฮิร์ดและหมู่เกาะแมกดอนัลด์
+region-name-hn = ฮอนดูรัส
+region-name-hr = โครเอเชีย
+region-name-ht = เฮติ
+region-name-hu = ฮังการี
+region-name-id = อินโดนีเซีย
+region-name-ie = ไอร์แลนด์
+region-name-il = อิสราเอล
+region-name-im = เกาะแมน
+region-name-in = อินเดีย
+region-name-io = บริติชอินเดียนโอเชียนเทร์ริทอรี
+region-name-iq = อิรัก
+region-name-ir = อิหร่าน
+region-name-is = ไอซ์แลนด์
+region-name-it = อิตาลี
+region-name-je = เจอร์ซีย์
+region-name-jm = จาไมกา
+region-name-jo = จอร์แดน
+region-name-jp = ญี่ปุ่น
+region-name-ke = เคนยา
+region-name-kg = คีร์กีซสถาน
+region-name-kh = กัมพูชา
+region-name-ki = คิริบาตี
+region-name-km = คอโมโรส
+region-name-kn = เซนต์คิตส์และเนวิส
+region-name-kp = เกาหลีเหนือ
+region-name-kr = เกาหลีใต้
+region-name-kw = คูเวต
+region-name-ky = หมู่เกาะเคย์แมน
+region-name-kz = คาซัคสถาน
+region-name-la = ลาว
+region-name-lb = เลบานอน
+region-name-lc = เซนต์ลูเซีย
+region-name-li = ลิกเตนสไตน์
+region-name-lk = ศรีลังกา
+region-name-lr = ไลบีเรีย
+region-name-ls = เลโซโท
+region-name-lt = ลิทัวเนีย
+region-name-lu = ลักเซมเบิร์ก
+region-name-lv = ลัตเวีย
+region-name-ly = ลิเบีย
+region-name-ma = โมร็อกโก
+region-name-mc = โมนาโก
+region-name-md = มอลโดวา
+region-name-me = มอนเตเนโกร
+region-name-mf = เซนต์มาร์ติน
+region-name-mg = มาดากัสการ์
+region-name-mh = หมู่เกาะมาร์แชลล์
+region-name-mk = มาซิโดเนีย
+region-name-ml = มาลี
+region-name-mm = พม่า
+region-name-mn = มองโกเลีย
+region-name-mo = มาเก๊า
+region-name-mp = หมู่เกาะนอร์เทิร์นมาเรียนา
+region-name-mq = มาร์ตินีก
+region-name-mr = มอริเตเนีย
+region-name-ms = มอนต์เซอร์รัต
+region-name-mt = มอลตา
+region-name-mu = มอริเชียส
+region-name-mv = มัลดีฟส์
+region-name-mw = มาลาวี
+region-name-mx = เม็กซิโก
+region-name-my = มาเลเซีย
+region-name-mz = โมซัมบิก
+region-name-na = นามิเบีย
+region-name-nc = นิวแคลิโดเนีย
+region-name-ne = ไนเจอร์
+region-name-nf = เกาะนอร์ฟอล์ก
+region-name-ng = ไนจีเรีย
+region-name-ni = นิการากัว
+region-name-nl = เนเธอร์แลนด์
+region-name-no = นอร์เวย์
+region-name-np = เนปาล
+region-name-nr = นาอูรู
+region-name-nu = นีอูเอ
+region-name-nz = นิวซีแลนด์
+region-name-om = โอมาน
+region-name-pa = ปานามา
+region-name-pe = เปรู
+region-name-pf = เฟรนช์โปลินีเซีย
+region-name-pg = ปาปัวนิวกินี
+region-name-ph = ฟิลิปปินส์
+region-name-pk = ปากีสถาน
+region-name-pl = โปแลนด์
+region-name-pm = แซงปีแยร์และมีเกอลง
+region-name-pn = เกาะพิตแคร์น
+region-name-pr = เปอร์โตริโก
+region-name-pt = โปรตุเกส
+region-name-pw = ปาเลา
+region-name-py = ปารากวัย
+region-name-qa = กาตาร์
+region-name-qm = หมู่เกาะมิดเวย์
+region-name-qs = บาซัสดาอินเดีย
+region-name-qu = เกาะฮวนเดโนวา
+region-name-qw = เกาะเวก
+region-name-qx = หมู่เกาะกลอริโอโซ
+region-name-qz = แอโครเทียรี
+region-name-re = เรอูนียง
+region-name-ro = โรมาเนีย
+region-name-rs = เซอร์เบีย
+region-name-ru = รัสเซีย
+region-name-rw = รวันดา
+region-name-sa = ซาอุดีอาระเบีย
+region-name-sb = หมู่เกาะโซโลมอน
+region-name-sc = เซเชลส์
+region-name-sd = ซูดาน
+region-name-se = สวีเดน
+region-name-sg = สิงคโปร์
+region-name-sh = เซนต์เฮเลนา อัสเซนชัน และตริสตันดากูนยา
+region-name-si = สโลวีเนีย
+region-name-sk = สโลวะเกีย
+region-name-sl = เซียร์ราลีโอน
+region-name-sm = ซานมารีโน
+region-name-sn = เซเนกัล
+region-name-so = โซมาเลีย
+region-name-sr = ซูรินาเม
+region-name-ss = ซูดานใต้
+region-name-st = เซาตูเมและปรินซิปี
+region-name-sv = เอลซัลวาดอร์
+region-name-sx = ซินต์มาร์เติน
+region-name-sy = ซีเรีย
+region-name-sz = สวาซิแลนด์
+region-name-tc = หมู่เกาะเติกส์และหมู่เกาะเคคอส
+region-name-td = ชาด
+region-name-tf = เฟรนช์เซาเทิร์นและแอนตาร์กติกแลนดส์
+region-name-tg = โตโก
+region-name-th = ไทย
+region-name-tj = ทาจิกิสถาน
+region-name-tk = โตเกเลา
+region-name-tl = ติมอร์-เลสเต
+region-name-tm = เติร์กเมนิสถาน
+region-name-tn = ตูนิเซีย
+region-name-to = ตองกา
+region-name-tr = ตุรกี
+region-name-tt = ตรินิแดดและโตเบโก
+region-name-tv = ตูวาลู
+region-name-tw = ไต้หวัน
+region-name-tz = แทนซาเนีย
+region-name-ua = ยูเครน
+region-name-ug = ยูกันดา
+region-name-us = สหรัฐอเมริกา
+region-name-uy = อุรุกวัย
+region-name-uz = อุซเบกิสถาน
+region-name-va = นครรัฐวาติกัน
+region-name-vc = เซนต์วินเซนต์และเกรนาดีนส์
+region-name-ve = เวเนซุเอลา
+region-name-vg = หมู่เกาะบริติชเวอร์จิน
+region-name-vi = หมู่เกาะสหรัฐเวอร์จิน
+region-name-vn = เวียดนาม
+region-name-vu = วานูอาตู
+region-name-wf = หมู่เกาะวาลลิสและหมู่เกาะฟูตูนา
+region-name-ws = ซามัว
+region-name-xa = หมู่เกาะแอชมอร์และคาร์เทียร์
+region-name-xb = เกาะเบเกอร์
+region-name-xc = หมู่เกาะคอรัลซี
+region-name-xd = ดิเคเลีย
+region-name-xe = เกาะยูโรปา
+region-name-xg = ฉนวนกาซา
+region-name-xh = เกาะฮาวแลนด์
+region-name-xj = ยานไมเอน
+region-name-xk = คอซอวอ
+region-name-xl = แพลไมราอะทอลล์
+region-name-xm = คิงแมนรีฟ
+region-name-xp = หมู่เกาะแพราเซล
+region-name-xq = เกาะจาร์วิส
+region-name-xr = สฟาลบาร์
+region-name-xs = หมู่เกาะสแปรตลี
+region-name-xt = เกาะโทรเมลิน
+region-name-xu = จอห์นสตันอะทอลล์
+region-name-xv = เกาะนาแวสซา
+region-name-xw = เวสต์แบงก์
+region-name-ye = เยเมน
+region-name-yt = มายอต
+region-name-za = แอฟริกาใต้
+region-name-zm = แซมเบีย
+region-name-zw = ซิมบับเว
diff --git a/l10n-th/toolkit/toolkit/main-window/autocomplete.ftl b/l10n-th/toolkit/toolkit/main-window/autocomplete.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..53f6cfd413
--- /dev/null
+++ b/l10n-th/toolkit/toolkit/main-window/autocomplete.ftl
@@ -0,0 +1,32 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+## Import Logins Autocomplete
+
+# Variables:
+# $browser (String) - Browser name to import logins from.
+# $host (String) - Host name of the current site.
+autocomplete-import-logins =
+ <div data-l10n-name="line1">นำเข้าข้อมูลการเข้าสู่ระบบของคุณจาก { $browser }</div>
+ <div data-l10n-name="line2">สำหรับ { $host } และไซต์อื่น ๆ</div>
+autocomplete-import-logins-info =
+ .tooltiptext = เรียนรู้เพิ่มเติม
+
+## Variables:
+## $host (String) - Host name of the current site.
+
+autocomplete-import-logins-chrome =
+ <div data-l10n-name="line1">นำเข้าข้อมูลการเข้าสู่ระบบของคุณจาก Google Chrome</div>
+ <div data-l10n-name="line2">สำหรับ { $host } และไซต์อื่น ๆ</div>
+autocomplete-import-logins-chromium =
+ <div data-l10n-name="line1">นำเข้าข้อมูลการเข้าสู่ระบบของคุณจาก Chromium</div>
+ <div data-l10n-name="line2">สำหรับ { $host } และไซต์อื่น ๆ</div>
+autocomplete-import-logins-chromium-edge =
+ <div data-l10n-name="line1">นำเข้าข้อมูลการเข้าสู่ระบบของคุณจาก Microsoft Edge</div>
+ <div data-l10n-name="line2">สำหรับ { $host } และไซต์อื่น ๆ</div>
+
+##
+
+autocomplete-import-learn-more = เรียนรู้เพิ่มเติม
diff --git a/l10n-th/toolkit/toolkit/main-window/findbar.ftl b/l10n-th/toolkit/toolkit/main-window/findbar.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..a4e947e057
--- /dev/null
+++ b/l10n-th/toolkit/toolkit/main-window/findbar.ftl
@@ -0,0 +1,38 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+### This file contains the entities needed to use the Find Bar.
+
+findbar-next =
+ .tooltiptext = หาตำแหน่งถัดไปของวลี
+findbar-previous =
+ .tooltiptext = หาตำแหน่งก่อนหน้าของวลี
+
+findbar-find-button-close =
+ .tooltiptext = ปิดแถบค้นหา
+
+findbar-highlight-all2 =
+ .label = เน้นสีทั้งหมด
+ .accesskey =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] l
+ *[other] น
+ }
+ .tooltiptext = เน้นสีวลีที่พบทั้งหมด
+
+findbar-case-sensitive =
+ .label = ตัวพิมพ์ใหญ่เล็กตรงกัน
+ .accesskey = ว
+ .tooltiptext = ค้นหาโดยคำนึงถึงตัวพิมพ์ใหญ่เล็ก
+
+findbar-match-diacritics =
+ .label = เครื่องหมายกำกับการออกเสียงตรงกัน
+ .accesskey = i
+ .tooltiptext = แยกระหว่างตัวอักษรที่มีตัวเน้นเสียงและตัวอักษรฐาน (เช่น เมื่อค้นหาคำว่า “resume” ก็จะไม่ตรงกับคำว่า “résumé”)
+
+findbar-entire-word =
+ .label = ทั้งคำ
+ .accesskey = ท
+ .tooltiptext = ค้นหาทั้งคำเท่านั้น
diff --git a/l10n-th/toolkit/toolkit/payments/payments.ftl b/l10n-th/toolkit/toolkit/payments/payments.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..6c6245cdce
--- /dev/null
+++ b/l10n-th/toolkit/toolkit/payments/payments.ftl
@@ -0,0 +1,69 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# This value isn't used directly, but is defined to avoid duplication
+# in the "credit-card-label-*" strings.
+#
+# Variables:
+# $month (String): Numeric month the credit card expires
+# $year (String): Four-digit year the credit card expires
+credit-card-expiration = หมดอายุ { $month }/{ $year }
+
+## These labels serve as a description of a credit card.
+## The description must include a credit card number, and may optionally
+## include a cardholder name, an expiration date, or both, so we have
+## four variations.
+
+# Label for a credit card with a number only
+#
+# Variables:
+# $number (String): Partially-redacted credit card number
+credit-card-label-number = { $number }
+# Label for a credit card with a number and name
+#
+# Variables:
+# $number (String): Partially-redacted credit card number
+# $name (String): Cardholder name
+credit-card-label-number-name = { $number }, { $name }
+# Label for a credit card with a number and expiration date
+#
+# Variables:
+# $number (String): Partially-redacted credit card number
+credit-card-label-number-expiration = { $number }, { credit-card-expiration }
+# Label for a credit card with a number, name, and expiration date
+#
+# Variables:
+# $number (String): Partially-redacted credit card number
+# $name (String): Cardholder name
+credit-card-label-number-name-expiration = { $number }, { $name }, { credit-card-expiration }
+# Label for a credit card with a number only
+#
+# Variables:
+# $number (String): Partially-redacted credit card number
+# $type (String): Credit card type
+credit-card-label-number-2 = { $number }
+ .aria-label = { $type } { credit-card-label-number-2 }
+# Label for a credit card with a number and name
+#
+# Variables:
+# $number (String): Partially-redacted credit card number
+# $name (String): Cardholder name
+# $type (String): Credit card type
+credit-card-label-number-name-2 = { $number }, { $name }
+ .aria-label = { $type } { credit-card-label-number-name-2 }
+# Label for a credit card with a number and expiration date
+#
+# Variables:
+# $number (String): Partially-redacted credit card number
+# $type (String): Credit card type
+credit-card-label-number-expiration-2 = { $number }, { credit-card-expiration }
+ .aria-label = { $type } { credit-card-label-number-expiration-2 }
+# Label for a credit card with a number, name, and expiration date
+#
+# Variables:
+# $number (String): Partially-redacted credit card number
+# $name (String): Cardholder name
+# $type (String): Credit card type
+credit-card-label-number-name-expiration-2 = { $number }, { $name }, { credit-card-expiration }
+ .aria-label = { $type } { credit-card-label-number-name-expiration-2 }
diff --git a/l10n-th/toolkit/toolkit/pictureinpicture/pictureinpicture.ftl b/l10n-th/toolkit/toolkit/pictureinpicture/pictureinpicture.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..fb5199ef0f
--- /dev/null
+++ b/l10n-th/toolkit/toolkit/pictureinpicture/pictureinpicture.ftl
@@ -0,0 +1,22 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+pictureinpicture-player-title = ภาพที่เล่นควบคู่
+
+pictureinpicture-pause =
+ .aria-label = หยุดชั่วคราว
+pictureinpicture-play =
+ .aria-label = เล่น
+
+pictureinpicture-mute =
+ .aria-label = ปิดเสียง
+pictureinpicture-unmute =
+ .aria-label = เลิกปิดเสียง
+
+pictureinpicture-unpip =
+ .aria-label = ส่งกลับไปที่แท็บ
+
+pictureinpicture-close =
+ .aria-label = ปิด
+
diff --git a/l10n-th/toolkit/toolkit/preferences/preferences.ftl b/l10n-th/toolkit/toolkit/preferences/preferences.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..412245062b
--- /dev/null
+++ b/l10n-th/toolkit/toolkit/preferences/preferences.ftl
@@ -0,0 +1,51 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+password-not-set =
+ .value = (ไม่ได้ตั้ง)
+failed-pw-change = ไม่สามารถเปลี่ยนรหัสผ่านหลักได้
+incorrect-pw = คุณป้อนรหัสผ่านหลักปัจจุบันไม่ถูกต้อง โปรดลองอีกครั้ง
+pw-change-ok = เปลี่ยนรหัสผ่านหลักสำเร็จแล้ว
+pw-empty-warning = รหัสผ่านเว็บและอีเมล, ข้อมูลแบบฟอร์ม และกุญแจส่วนตัวที่คุณจัดเก็บจะไม่ถูกปกป้อง
+pw-erased-ok = คุณได้ลบรหัสผ่านหลักของคุณแล้ว { pw-empty-warning }
+pw-not-wanted = คำเตือน! คุณได้ตัดสินใจที่จะไม่ใช้รหัสผ่านหลัก { pw-empty-warning }
+pw-change2empty-in-fips-mode = คุณกำลังอยู่ในโหมด FIPS ซึ่ง FIPS จำเป็นต้องมีรหัสผ่านหลักที่ไม่ว่างเปล่า
+failed-pp-change = ไม่สามารถเปลี่ยนรหัสผ่านหลักได้
+incorrect-pp = คุณใส่รหัสผ่านหลักปัจจุบันไม่ถูกต้อง โปรดลองอีกครั้ง
+pp-change-ok = เปลี่ยนรหัสผ่านหลักสำเร็จแล้ว
+pp-empty-warning = รหัสผ่านที่บันทึกไว้และคีย์ส่วนตัวของคุณจะไม่ได้รับการปกป้อง
+pp-erased-ok = คุณได้ลบรหัสผ่านหลักของคุณแล้ว { pp-empty-warning }
+pp-not-wanted = คำเตือน! คุณได้ตัดสินใจที่จะไม่ใช้รหัสผ่านหลัก { pp-empty-warning }
+pp-change2empty-in-fips-mode = คุณกำลังอยู่ในโหมด FIPS ซึ่ง FIPS จำเป็นต้องมีรหัสผ่านหลักที่ไม่ว่างเปล่า
+pw-change-success-title = เปลี่ยนรหัสผ่านสำเร็จ
+pw-change-failed-title = การเปลี่ยนรหัสผ่านล้มเหลว
+pw-remove-button =
+ .label = เอาออก
+set-password =
+ .title = เปลี่ยนรหัสผ่านหลัก
+primary-password-dialog =
+ .title = รหัสผ่านหลัก
+set-password-old-password = รหัสผ่านปัจจุบัน:
+set-password-new-password = ป้อนรหัสผ่านใหม่:
+set-password-reenter-password = ป้อนรหัสผ่านใหม่อีกครั้ง:
+set-password-meter = มาตรวัดคุณภาพรหัสผ่าน
+set-password-meter-loading = กำลังโหลด
+master-password-admin = ผู้ดูแลระบบของคุณต้องการให้คุณตั้งรหัสผ่านหลักเพื่อบันทึกรหัสผ่าน
+master-password-description = รหัสผ่านหลักใช้ป้องกันข้อมูลที่อ่อนไหวอย่างรหัสผ่านเว็บไซต์ ถ้าคุณสร้างรหัสผ่านหลัก คุณจะต้องใส่รหัสผ่านหนึ่งครั้งต่อหนึ่งวาระเมื่อ { -brand-short-name } เรียกข้อมูลที่ป้องกันโดยรหัสผ่าน
+master-password-warning = กรุณาแน่ใจว่าคุณจำรหัสผ่านหลักที่คุณกำหนดได้ หากคุณลืมรหัสผ่านหลัก คุณจะไม่สามารถเข้าถึงข้อมูลใด ๆ ที่ปัองกันไว้
+remove-password =
+ .title = เอารหัสผ่านหลักออก
+primary-password-admin = ผู้ดูแลระบบของคุณต้องการให้คุณตั้งรหัสผ่านหลักเพื่อบันทึกการเข้าสู่ระบบและรหัสผ่าน
+primary-password-description = รหัสผ่านหลักใช้ปกป้องข้อมูลที่อ่อนไหว เช่น การเข้าสู่ระบบ และรหัสผ่าน บนอุปกรณ์นี้ หากคุณสร้างรหัสผ่านหลัก คุณจะต้องใส่รหัสผ่านหนึ่งครั้งต่อหนึ่งวาระเมื่อ { -brand-short-name } ดึงข้อมูลที่บันทึกไว้ซึ่งได้รับการปกป้องโดยรหัสผ่าน
+primary-password-warning = โปรดตรวจสอบให้แน่ใจว่าคุณจำรหัสผ่านหลักที่คุณตั้งได้ หากคุณลืมรหัสผ่านหลัก คุณจะไม่สามารถเข้าถึงข้อมูลใด ๆ ที่ปัองกันไว้บนอุปกรณ์นี้
+remove-primary-password =
+ .title = เอารหัสผ่านหลักออก
+remove-info =
+ .value = คุณต้องป้อนรหัสผ่านปัจจุบันของคุณเพื่อดำเนินการต่อ:
+remove-warning1 = รหัสผ่านหลักของคุณใช้ป้องกันข้อมูลอ่อนไหวอย่างรหัสผ่านเว็บไซต์
+remove-warning2 = หากคุณเอารหัสผ่านหลักของคุณออก ข้อมูลของคุณจะไม่ถูกป้องกันหากคอมพิวเตอร์ของคุณถูกบุกรุก
+remove-primary-password-warning1 = รหัสผ่านหลักของคุณใช้ปกป้องข้อมูลที่อ่อนไหว เช่น การเข้าสู่ระบบ และรหัสผ่าน
+remove-primary-password-warning2 = หากคุณเอารหัสผ่านหลักของคุณออก ข้อมูลของคุณจะไม่ถูกปกป้องหากคอมพิวเตอร์ของคุณถูกบุกรุก
+remove-password-old-password =
+ .value = รหัสผ่านปัจจุบัน:
diff --git a/l10n-th/toolkit/toolkit/printing/printDialogs.ftl b/l10n-th/toolkit/toolkit/printing/printDialogs.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..fa543b43f5
--- /dev/null
+++ b/l10n-th/toolkit/toolkit/printing/printDialogs.ftl
@@ -0,0 +1,112 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+print-setup =
+ .title = ตั้งค่าหน้ากระดาษ
+custom-prompt-title = กำหนดเอง…
+custom-prompt-prompt = ป้อนข้อความส่วนหัว/ส่วนท้ายที่กำหนดเองของคุณ
+basic-tab =
+ .label = รูปแบบและตัวเลือก
+advanced-tab =
+ .label = ขอบกระดาษและส่วนหัว/ส่วนท้าย
+format-group-label =
+ .value = รูปแบบ
+orientation-label =
+ .value = ทิศทาง:
+portrait =
+ .label = แนวตั้ง
+ .accesskey = น
+landscape =
+ .label = แนวนอน
+ .accesskey = ว
+scale =
+ .label = มาตราส่วน:
+ .accesskey = ม
+scale-percent =
+ .value = %
+shrink-to-fit =
+ .label = ย่อให้พอดีความกว้างหน้า
+ .accesskey = ค
+options-group-label =
+ .value = ตัวเลือก
+print-bg =
+ .label = พิมพ์พื้นหลัง (สีและภาพ)
+ .accesskey = พ
+margin-group-label-inches =
+ .value = ขอบกระดาษ (นิ้ว)
+margin-group-label-metric =
+ .value = ขอบกระดาษ (มิลลิเมตร)
+margin-top =
+ .value = หัว:
+ .accesskey = ห
+margin-top-invisible =
+ .value = หัว:
+margin-bottom =
+ .value = ท้าย:
+ .accesskey = ท
+margin-bottom-invisible =
+ .value = ท้าย:
+margin-left =
+ .value = ซ้าย:
+ .accesskey = ซ
+margin-left-invisible =
+ .value = ซ้าย:
+margin-right =
+ .value = ขวา:
+ .accesskey = ข
+margin-right-invisible =
+ .value = ขวา:
+header-footer-label =
+ .value = ส่วนหัวและส่วนท้าย
+hf-left-label =
+ .value = ซ้าย:
+hf-center-label =
+ .value = กลาง:
+hf-right-label =
+ .value = ขวา:
+header-left-tip =
+ .tooltiptext = ส่วนหัวด้านซ้าย
+header-center-tip =
+ .tooltiptext = ส่วนหัวตรงกลาง
+header-right-tip =
+ .tooltiptext = ส่วนหัวด้านขวา
+footer-left-tip =
+ .tooltiptext = ส่วนท้ายด้านซ้าย
+footer-center-tip =
+ .tooltiptext = ส่วนท้ายตรงกลาง
+footer-right-tip =
+ .tooltiptext = ส่วนท้ายด้านขวา
+hf-blank =
+ .label = --ว่าง--
+hf-title =
+ .label = ชื่อเรื่อง
+hf-url =
+ .label = URL
+hf-date-and-time =
+ .label = วันที่/เวลา
+hf-page =
+ .label = หน้า #
+hf-page-and-total =
+ .label = หน้า # จาก #
+hf-custom =
+ .label = กำหนดเอง…
+print-preview-window =
+ .title = ตัวอย่างก่อนพิมพ์
+print-title =
+ .value = ชื่อเรื่อง:
+print-preparing =
+ .value = กำลังเตรียมการ…
+print-progress =
+ .value = ความคืบหน้า:
+print-window =
+ .title = กำลังพิมพ์
+print-complete =
+ .value = การพิมพ์เสร็จสมบูรณ์
+
+# Variables
+# $percent (integer) - Number of printed percentage
+print-percent =
+ .value = { $percent }%
+dialog-cancel-label = ยกเลิก
+dialog-close-label = ปิด
diff --git a/l10n-th/toolkit/toolkit/printing/printPreview.ftl b/l10n-th/toolkit/toolkit/printing/printPreview.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..0280a5d4c9
--- /dev/null
+++ b/l10n-th/toolkit/toolkit/printing/printPreview.ftl
@@ -0,0 +1,71 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+printpreview-simplify-page-checkbox =
+ .label = หน้าแบบเรียบง่าย
+ .accesskey = ร
+ .tooltiptext = หน้านี้ไม่สามารถทำให้เรียบง่ายได้โดยอัตโนมัติ
+printpreview-simplify-page-checkbox-enabled =
+ .label = { printpreview-simplify-page-checkbox.label }
+ .accesskey = { printpreview-simplify-page-checkbox.accesskey }
+ .tooltiptext = เปลี่ยนเค้าโครงเพื่อการอ่านที่ง่ายขึ้น
+printpreview-close =
+ .label = ปิด
+ .accesskey = ด
+printpreview-portrait =
+ .label = แนวตั้ง
+ .accesskey = น
+printpreview-landscape =
+ .label = แนวนอน
+ .accesskey = ว
+printpreview-scale =
+ .value = มาตราส่วน:
+ .accesskey = ม
+printpreview-shrink-to-fit =
+ .label = ย่อให้พอดี
+printpreview-custom =
+ .label = กำหนดเอง…
+printpreview-print =
+ .label = พิมพ์…
+ .accesskey = พ
+printpreview-of =
+ .value = จาก
+printpreview-custom-scale-prompt-title = มาตราส่วนที่กำหนดเอง
+printpreview-page-setup =
+ .label = ตั้งค่าหน้ากระดาษ…
+ .accesskey = ง
+printpreview-page =
+ .value = หน้า:
+ .accesskey = ห
+# Variables
+# $sheetNum (integer) - The current sheet number
+# $sheetCount (integer) - The total number of sheets to print
+printpreview-sheet-of-sheets = { $sheetNum } จาก { $sheetCount }
+
+## Variables
+## $percent (integer) - menuitem percent label
+## $arrow (String) - UTF-8 arrow character for navigation buttons
+
+printpreview-percentage-value =
+ .label = { $percent }%
+printpreview-homearrow =
+ .label = { $arrow }
+ .tooltiptext = หน้าแรก
+printpreview-previousarrow =
+ .label = { $arrow }
+ .tooltiptext = หน้าก่อนหน้า
+printpreview-nextarrow =
+ .label = { $arrow }
+ .tooltiptext = หน้าถัดไป
+printpreview-endarrow =
+ .label = { $arrow }
+ .tooltiptext = หน้าสุดท้าย
+printpreview-homearrow-button =
+ .title = หน้าแรก
+printpreview-previousarrow-button =
+ .title = หน้าก่อนหน้า
+printpreview-nextarrow-button =
+ .title = หน้าถัดไป
+printpreview-endarrow-button =
+ .title = หน้าสุดท้าย
diff --git a/l10n-th/toolkit/toolkit/printing/printUI.ftl b/l10n-th/toolkit/toolkit/printing/printUI.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..2607fb1180
--- /dev/null
+++ b/l10n-th/toolkit/toolkit/printing/printUI.ftl
@@ -0,0 +1,101 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+printui-title = พิมพ์
+# Dialog title to prompt the user for a filename to save print to PDF.
+printui-save-to-pdf-title = บันทึกเป็น
+# Variables
+# $sheetCount (integer) - Number of paper sheets
+printui-sheets-count =
+ { $sheetCount ->
+ *[other] กระดาษ { $sheetCount } แผ่น
+ }
+printui-page-range-all = ทั้งหมด
+printui-page-range-custom = กำหนดเอง
+printui-page-range-label = หน้า
+printui-page-range-picker =
+ .aria-label = เลือกช่วงหน้ากระดาษ
+printui-page-custom-range-input =
+ .aria-label = ใส่ช่วงหน้ากระดาษที่กำหนดเอง
+ .placeholder = เช่น 2-6, 9, 12-16
+# Section title for the number of copies to print
+printui-copies-label = สำเนา
+printui-orientation = การวางแนว
+printui-landscape = แนวนอน
+printui-portrait = แนวตั้ง
+# Section title for the printer or destination device to target
+printui-destination-label = ปลายทาง
+printui-destination-pdf-label = บันทึกไปเป็น PDF
+printui-more-settings = การตั้งค่าเพิ่มเติม
+printui-less-settings = การตั้งค่าน้อยลง
+printui-paper-size-label = ขนาดกระดาษ
+# Section title (noun) for the print scaling options
+printui-scale = มาตราส่วน
+printui-scale-fit-to-page-width = พอดีกับความกว้างของหน้า
+# Label for input control where user can set the scale percentage
+printui-scale-pcent = มาตราส่วน
+# Section title (noun) for the two-sided print options
+printui-two-sided-printing = การพิมพ์สองด้าน
+printui-duplex-checkbox = พิมพ์ทั้งสองด้าน
+# Section title for miscellaneous print options
+printui-options = ตัวเลือก
+printui-headers-footers-checkbox = พิมพ์หัวกระดาษและท้ายกระดาษ
+printui-backgrounds-checkbox = พิมพ์พื้นหลัง
+printui-selection-checkbox = พิมพ์ที่เลือกเท่านั้น
+printui-color-mode-label = โหมดสี
+printui-color-mode-color = สี
+printui-color-mode-bw = ขาวดำ
+printui-margins = ระยะขอบ
+printui-margins-default = ค่าเริ่มต้น
+printui-margins-min = ต่ำสุด
+printui-margins-none = ไม่มี
+printui-margins-custom-inches = กำหนดเอง (นิ้ว)
+printui-margins-custom-top = ด้านบน
+printui-margins-custom-top-inches = ด้านบน (นิ้ว)
+printui-margins-custom-bottom = ด้านล่าง
+printui-margins-custom-bottom-inches = ด้านล่าง (นิ้ว)
+printui-margins-custom-left = ด้านซ้าย
+printui-margins-custom-left-inches = ด้านซ้าย (นิ้ว)
+printui-margins-custom-right = ด้านขวา
+printui-margins-custom-right-inches = ด้านขวา (นิ้ว)
+printui-system-dialog-link = พิมพ์โดยใช้กล่องโต้ตอบระบบ…
+printui-primary-button = พิมพ์
+printui-primary-button-save = บันทึก
+printui-cancel-button = ยกเลิก
+printui-close-button = ปิด
+printui-loading = กำลังเตรียมตัวอย่าง
+# Reported by screen readers and other accessibility tools to indicate that
+# the print preview has focus.
+printui-preview-label =
+ .aria-label = ตัวอย่างก่อนพิมพ์
+printui-pages-per-sheet = หน้าต่อแผ่น
+# This is shown next to the Print button with an indefinite loading spinner
+# when the user prints a page and it is being sent to the printer.
+printui-print-progress-indicator = กำลังพิมพ์…
+printui-print-progress-indicator-saving = กำลังบันทึก…
+
+## Paper sizes that may be supported by the Save to PDF destination:
+
+printui-paper-a5 = A5
+printui-paper-a4 = A4
+printui-paper-a3 = A3
+printui-paper-a2 = A2
+printui-paper-a1 = A1
+printui-paper-a0 = A0
+printui-paper-b5 = B5
+printui-paper-b4 = B4
+printui-paper-jis-b5 = JIS-B5
+printui-paper-jis-b4 = JIS-B4
+printui-paper-letter = US Letter
+printui-paper-legal = US Legal
+printui-paper-tabloid = Tabloid
+
+## Error messages shown when a user has an invalid input
+
+printui-error-invalid-scale = มาตราส่วนต้องเป็นตัวเลขระหว่าง 10 ถึง 200
+printui-error-invalid-margin = โปรดป้อนระยะขอบที่ถูกต้องสำหรับขนาดกระดาษที่เลือก
+# Variables
+# $numPages (integer) - Number of pages
+printui-error-invalid-range = ช่วงต้องเป็นตัวเลขระหว่าง 1 ถึง { $numPages }
+printui-error-invalid-start-overflow = หมายเลขหน้า “จาก” ต้องน้อยกว่าหมายเลขหน้า “ถึง”
diff --git a/l10n-th/toolkit/toolkit/updates/elevation.ftl b/l10n-th/toolkit/toolkit/updates/elevation.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..587716b4aa
--- /dev/null
+++ b/l10n-th/toolkit/toolkit/updates/elevation.ftl
@@ -0,0 +1,14 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+# This is temporary until bug 1521632 is fixed
+
+elevation-update-wizard =
+ .title = การอัปเดตซอฟต์แวร์
+elevation-details-link-label =
+ .value = รายละเอียด
+elevation-error-manual = คุณสามารถอัปเดต { -brand-short-name } ด้วยตนเองโดยไปที่ลิงก์นี้และดาวน์โหลดรุ่นล่าสุด:
+elevation-finished-page = การอัปเดตพร้อมติดตั้ง
+elevation-finished-background-page = ดาวน์โหลดการอัปเดตความปลอดภัยและเสถียรภาพสำหรับ { -brand-short-name } แล้วและพร้อมติดตั้ง
+elevation-finished-background = อัปเดต:
+elevation-more-elevated = การอัปเดตนี้ต้องการสิทธิของผู้ดูแลระบบ การอัปเดตจะถูกติดตั้งในครั้งถัดไปที่ { -brand-short-name } เริ่ม คุณสามารถเริ่มการทำงาน { -brand-short-name } ใหม่ตอนนี้ ทำงานต่อไปและเริ่มการทำงานใหม่ในภายหลัง หรือปฏิเสธการอัปเดตนี้
diff --git a/l10n-th/toolkit/toolkit/updates/history.ftl b/l10n-th/toolkit/toolkit/updates/history.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..04d15938c0
--- /dev/null
+++ b/l10n-th/toolkit/toolkit/updates/history.ftl
@@ -0,0 +1,27 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+history-title = ประวัติการอัปเดต
+history-intro = การอัปเดตดังต่อไปนี้ได้รับการติดตั้งแล้ว
+
+close-button-label =
+ .buttonlabelcancel = ปิด
+ .title = ประวัติการอัปเดต
+
+no-updates-label = ยังไม่มีการอัปเดตถูกติดตั้ง
+name-header = ชื่อการอัปเดต
+date-header = วันที่ติดตั้ง
+type-header = ชนิด
+state-header = สถานะ
+
+# Used to display update history
+#
+# Variables:
+# $name (String): name of the update
+# $buildID (String): build identifier from the local updates.xml
+update-full-build-name = { $name } ({ $buildID })
+
+update-details = รายละเอียด
+update-installed-on = ติดตั้งเมื่อ: { $date }
+update-status = สถานะ: { $status }