blob: a7149c41ce129249b40c7d6f74d4ae53899c2b29 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
|
<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
- License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
- file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
<!ENTITY startpage.title "Us donem la benvinguda a la Missatgeria del &brandShortName;">
<!--# LOCALIZATION NOTE (headline.label): the URL for <a id="vendorURL"> is fetched from brand.properties -->
<!ENTITY headline.label 'Us donem la benvinguda a la Missatgeria del <a id="vendorURL" href="">&brandShortName;</a>!'>
<!ENTITY description.label "La Missatgeria del &brandShortName; és un potent client de correu i grups de discussió lliure. S'hi implementa una avançada detecció del correu brossa i altres característiques pioneres.">
<!ENTITY features.title "Característiques">
<!ENTITY feat_multiacc.label "Múltiples comptes">
<!ENTITY feat_junk.label "Detecció de correu brossa">
<!ENTITY feat_feeds.label "Lector de canals">
<!ENTITY feat_filters.label "Filtres de missatge">
<!ENTITY feat_htmlmsg.label "Missatges HTML">
<!ENTITY feat_abook.label "Llibreta d'adreces">
<!ENTITY feat_tags.label "Etiquetes i vistes de missatge personalitzables">
<!ENTITY feat_integration.label "Estreta integració amb el conjunt d'aplicacions del &brandShortName;">
<!ENTITY dict.title "Diccionaris">
<!ENTITY dict_intro.label "Els diccionaris serveixen per comprovar l'ortografia dels vostres missatges.">
<!--# LOCALIZATION NOTE (dict_info.label): the URL for <a id="dictURL"> is fetched from brand.properties -->
<!ENTITY dict_info.label 'Es poden instal·lar llengües addicionals de la secció de
<a id="dictURL" href="">diccionaris</a> del
<a href="https://addons.mozilla.org/seamonkey/">Mozilla Add-ons</a>.'>
<!ENTITY info.title "Més informació">
<!--# LOCALIZATION NOTE (info_bugs.label): the URL for <a id="releaseNotesURL"> is fetched from brand.properties -->
<!ENTITY info_bugs.label '<a href="http://www.mozilla.org/mailnews/">Agraïm</a> informes sobre errors i sol·licituds de noves característiques, però abans de res llegiu les <a id="releaseNotesURL" href="">notes de la versió</a> i consulteu el
<a href="https://bugzilla.mozilla.org/query.cgi">Bugzilla</a>.'>
|