1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
|
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
# The following are used by the Account Wizard
#
enterValidEmail=Նշեք ճիշտ էլ. հասցե։
accountNameExists=មានថតដែលមានឈ្មោះនោះរួចហើយ។ សូមបញ្ចូលឈ្មោះផ្សេង។
accountNameEmpty=ឈ្មោះគណនីមិនអាចទទេ។
modifiedAccountExists=An account with that user name and server name already exists. Please enter a different user name and/or server name.
userNameChanged=Your User Name has been updated. You may also need to update your Email Address and/or User Name associated with this account.
serverNameChanged=The server name setting has changed. Please verify that any folders used by filters exist on the new server.
# LOCALIZATION NOTE (junkSettingsBroken): %1$S is the account name
junkSettingsBroken=ការកំណត់សារឥតបានការលើគណនី "%1$S" មានបញ្ហា។ តើអ្នកចង់ពិនិត្យពួកវាមុននឹងរក្សាទុកការកំណត់គណនី?
# LOCALIZATION NOTE (localDirectoryChanged): %1$S is program name (&brandShortName;)
localDirectoryChanged=%1$S តម្រូវឲ្យចាប់ផ្ដើមឡើងវិញឥឡូវ ដើម្បីអនុវត្តការផ្លាស់ប្ដូរទៅការកំណត់ថតមូលដ្ឋាន។
localDirectoryRestart=Restart
userNameEmpty=ឈ្មោះអ្នកប្រើមិនអាចទទេ។
# LOCALIZATION NOTE (localDirectoryInvalid): %1$S is path to folder
localDirectoryInvalid=ផ្លូវថតមូលដ្ឋាន "%1$S" គឺមិនត្រឹមត្រូវ។ សូមជ្រើសថតផ្សេង។
# LOCALIZATION NOTE (localDirectoryNotAllowed): %1$S is path to folder
localDirectoryNotAllowed=ផ្លូវថតមូលដ្ឋាន "%1$S" មិនសមសម្រាប់ការផ្ទុកសារ។ សូមជ្រើសថតផ្សេង។
# if the user chooses to cancel the wizard when no accounts are there throw a message
# LOCALIZATION NOTE (cancelWizard)
# do not localize "\n\n"
cancelWizard=Փակե՞լ Փոստարկղի կարգավորիչը։\n\nԵթե փակեք, ապա արդեն մուտքագրված տեղեկությունները կկորսվեն և փոստարկղը չի ստեղծվի։
accountWizard=Account Wizard
WizardExit=Exit
WizardContinue=Cancel
# when the wizard already has a domain (Should we say something different?)
enterValidServerName=សូមបញ្ចូលឈ្មោះត្រឹមត្រូវ។
failedRemoveAccount=Failed to remove this account.
#LOCALIZATION NOTE: accountName: %1$S is server name, %2$S is user name
accountName=%1$S - %2$S
# LOCALIZATION NOTE: confirmDeferAccountWarning: do not localize "\n\n", it means a new empty line in the string.
confirmDeferAccountWarning=បើអ្នករក្សាទុកអ៊ីមែលថ្មីរបស់គណនីនេះក្នុងប្រអប់ទទួលរបស់គណនីផ្សេង អ្នកនឹងមិនអាចចូលប្រើអ៊ីមែលដែលបានទាញយកសម្រាប់គណនីនេះបានទេ។ បើអ្នកមានអ៊ីមែលក្នុងគណនីនេះ សូមចម្លងវាទៅគណនីផ្សេងសិន។\n\nបើអ្នកមានតម្រងដែលត្រងអ៊ីមែលក្នុងគណនីនេះ អ្នកគួរតែបិទពួកវា ឬប្ដូរថតគោលដៅ។ បើគណនីណាមួយមានថតពិសេសក្នុងគណនីនេះ (បានផ្ញើ, សេចក្ដីព្រាង, ពុម្ព, ប័ណ្ណសារ, សារឥតបានការ) អ្នកគួរប្ដូរពួកវាទៅគណនីផ្សេង។\n\nតើអ្នកនៅតែចង់រក្សាទុកអ៊ីមែលនៃគណនីនេះក្នុងគណនីផ្សេង?
confirmDeferAccountTitle=Defer Account?
directoryAlreadyUsedByOtherAccount=ថតបានបញ្ជាក់ក្នុងការកំណត់ថតមូលដ្ឋានត្រូវបានប្រើរួចហើយដោយគណនី "%S" ។ សូមជ្រើសថតផ្សេង។
directoryParentUsedByOtherAccount=ថតមេរបស់ថតបានបញ្ជាក់ក្នុងការកំណត់ថតមូលដ្ឋានត្រូវបានប្រើរួចហើយដោយគណនី "%S" ។ សូមជ្រើសថតផ្សេង។
directoryChildUsedByOtherAccount=ថតរងនៃថតដែលបានបញ្ជាក់ក្នុងការកំណត់ថតមូលដ្ឋានត្រូវបានប្រើរួចហើយដោយគណនី "%S" ។ សូមជ្រើសថតផ្សេង។
#Provide default example values for sample email address
exampleEmailUserName=օգտվող
exampleEmailDomain=example.net
emailFieldText=Email Address:
#LOCALIZATION NOTE: defaultEmailText: %1$S is user name, %2$S is domain
defaultEmailText=Նշեք Ձեր էլ. հասցեն։ Սա այն հասցեն է, որին Ձեզ նամակներ կուղարկեն այլ մարդիկ (օր.՝ "%1$S@%2$S")։
#LOCALIZATION NOTE: customizedEmailText: %1$S is provider, %2$S is email username, %3$S is sample email, %4$S is sample username
customizedEmailText=Գրեք Ձեր %1$S %2$S (օրինակ, եթե Ձեր %1$S էլ. հասցեն "%3$S" է, ապա Ձեր %2$S կլինի "%4$S")։
# account manager stuff
prefPanel-server=Սպասարկիչի կարգավորումներ
prefPanel-copies=Copies & Folders
prefPanel-synchronization=Synchronization & Storage
prefPanel-diskspace=Disk Space
prefPanel-addressing=Composition & Addressing
prefPanel-junk=Junk Settings
## LOCALIZATION NOTE (prefPanel-smtp): Don't translate "SMTP"
prefPanel-smtp=Ելքային սպասարկիչը (SMTP)
# account manager multiple identity support
#LOCALIZATION NOTE: accountName: %1$S
identity-list-title=Նույնությունը %1$S-ի համար
## LOCALIZATION NOTE (identityDialogTitleEdit): %S is the identity name
identity-edit-req=You must specify a valid email address for this identity.
identity-edit-req-title=Error Creating Identity
## LOCALIZATION NOTE (identity-delete-confirm): %S is the identity name
# and should be put on a new line. The new line is produced with the "\n" string.
identity-delete-confirm=តើអ្នកប្រាកដជាចង់លុបអត្តសញ្ញាណ\n%S?
## LOCALIZATION NOTE (identity-delete-confirm-title): %S is the account name
identity-delete-confirm-title=លុបអត្តសញ្ញាណសម្រាប់ %S
identity-delete-confirm-button=Delete
choosefile=Choose a file
forAccount=សម្រាប់គណនី "%S"
|