blob: df700465c4f600d99d82d9c7c1f459484c8a95a9 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
|
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
openpgp-manage-keys-openpgp-cmd =
.label = Gestor de chaves OpenPGP
.accesskey = O
openpgp-ctx-decrypt-open =
.label = Desencriptar e abrir
.accesskey = D
openpgp-ctx-decrypt-save =
.label = Desencriptar e guardar como…
.accesskey = c
openpgp-ctx-import-key =
.label = Importar chave OpenPGP
.accesskey = I
openpgp-ctx-verify-att =
.label = Verificar assinatura
.accesskey = V
openpgp-has-sender-key = Esta mensagem afirma conter a chave pública OpenPGP do remetente.
openpgp-be-careful-new-key = Aviso: A nova chave pública do OpenPGP nesta mensagem difere das chaves públicas que você aceitou anteriormente para { $email }.
openpgp-import-sender-key =
.label = Importar…
openpgp-search-keys-openpgp =
.label = Descobrir a chave OpenPGP
openpgp-missing-signature-key = Esta mensagem foi assinada com uma chave que você ainda não tem.
openpgp-search-signature-key =
.label = Descobrir…
# Don't translate the terms "OpenPGP" and "MS-Exchange"
openpgp-broken-exchange-opened = Esta é uma mensagem OpenPGP que foi aparentemente corrompida pelo MS-Exchange e não pode ser reparada porque foi aberta a partir de um ficheiro local. Copie a mensagem para uma pasta de correio para tentar uma reparação automática.
openpgp-broken-exchange-info = Esta é uma mensagem OpenPGP que, aparentemente, foi corrompida pelo MS-Exchange. Se o conteúdo da mensagem não for apresentado tal como expectável, pode tentar uma reparação automática.
openpgp-broken-exchange-repair =
.label = Reparar a mensagem
openpgp-broken-exchange-wait = Por favor, aguarde...
openpgp-cannot-decrypt-because-mdc =
Esta é uma mensagem encriptada que utiliza um mecanismo antigo e vulnerável.
A mesma pode ter sido modificada durante a comunicação, com a intenção de roubar o respetivo conteúdo.
Para evitar este risco, o conteúdo não é mostrado.
openpgp-cannot-decrypt-because-missing-key = A chave secreta necessária para desencriptar esta mensagem não está disponível.
openpgp-partially-signed =
Apenas um subconjunto desta mensagem foi assinado digitalmente utilizando o OpenPGP.
Se clicar no botão de verificação, as partes desprotegidas serão ocultadas e será mostrado o estado da assinatura digital.
openpgp-partially-encrypted =
Apenas um subconjunto desta mensagem foi encriptado com recurso ao OpenPGP.
As partes legíveis da mensagem que já estão a ser mostradas não foram encriptadas.
Se clicar no botão desencriptar, será mostrado o conteúdo das partes encriptadas.
openpgp-reminder-partial-display = Lembrete: a mensagem apresentada abaixo é apenas um subconjunto da mensagem original.
openpgp-partial-verify-button = Verificar
openpgp-partial-decrypt-button = Desencriptar
|