summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-rm/browser/extensions/formautofill/formautofill.properties
blob: 27f4f1225ad24248576b8ee3af9131ec859add0a (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.

# LOCALIZATION NOTE (saveAddressesMessage): %S is brandShortName. This string is used on the doorhanger to
# notify users that addresses are saved.
saveAddressesMessage = %S memorisescha ussa adressas per che ti possias emplenir pli svelt formulars.
# LOCALIZATION NOTE (autofillOptionsLink, autofillOptionsLinkOSX): These strings are used in the doorhanger for
# updating addresses. The link leads users to Form Autofill browser preferences.
autofillOptionsLink = Preferenzas da l'endataziun automatica per formulars
autofillOptionsLinkOSX = Preferenzas da l'endataziun automatica per formulars
# LOCALIZATION NOTE (autofillSecurityOptionsLink, autofillSecurityOptionsLinkOSX): These strings are used
# in the doorhanger for saving credit card info. The link leads users to Form Autofill browser preferences.
autofillSecurityOptionsLink = Preferenzas da l'endataziun automatica & da segirezza
autofillSecurityOptionsLinkOSX = Preferenzas da l'endataziun automatica & da segirezza
# LOCALIZATION NOTE (changeAutofillOptions, changeAutofillOptionsOSX): These strings are used on the doorhanger
# that notifies users that addresses are saved. The button leads users to Form Autofill browser preferences.
changeAutofillOptions = Modifitgar las preferenzas da l'endataziun automatica per formulars
changeAutofillOptionsOSX = Modifitgar las preferenzas da l'endataziun automatica per formulars
changeAutofillOptionsAccessKey = c
# LOCALIZATION NOTE (addressesSyncCheckbox): If Sync is enabled, this checkbox is displayed on the doorhanger
# shown when saving addresses.
addressesSyncCheckbox = Cundivider las adressas cun ils apparats sincronisads
# LOCALIZATION NOTE (creditCardsSyncCheckbox): If Sync is enabled and credit card sync is available,
# this checkbox is displayed on the doorhanger shown when saving credit card.
creditCardsSyncCheckbox = Cundivider las cartas da credit cun ils apparats sincronisads
# LOCALIZATION NOTE (updateAddressMessage, updateAddressDescriptionLabel, createAddressLabel, updateAddressLabel):
# Used on the doorhanger when an address change is detected.
updateAddressMessage = Vuls ti actualisar tia adressa cun questa nova infurmaziun?
updateAddressDescriptionLabel = Adressa per actualisar:
createAddressLabel = Crear ina nova adressa
createAddressAccessKey = C
updateAddressLabel = Actualisar l'adressa
updateAddressAccessKey = u
# LOCALIZATION NOTE (saveCreditCardMessage, saveCreditCardDescriptionLabel, saveCreditCardLabel, cancelCreditCardLabel, neverSaveCreditCardLabel):
# Used on the doorhanger when users submit payment with credit card.
# LOCALIZATION NOTE (saveCreditCardMessage): %S is brandShortName.
saveCreditCardMessage = Vuls ti che %S memoriseschia questa carta da credit? (Il code da segirezza na vegn betg memorisà.)
saveCreditCardDescriptionLabel = Carta da credit per memorisar:
saveCreditCardLabel = Memorisar la carta da credit
saveCreditCardAccessKey = s
cancelCreditCardLabel = Betg memorisar
cancelCreditCardAccessKey = B
neverSaveCreditCardLabel = Mai memorisar cartas da credit
neverSaveCreditCardAccessKey = M
# LOCALIZATION NOTE (updateCreditCardMessage, updateCreditCardDescriptionLabel, createCreditCardLabel, updateCreditCardLabel):
# Used on the doorhanger when an credit card change is detected.
updateCreditCardMessage = Vuls ti actualisar tia carta da credit cun questa nova infurmaziun?
updateCreditCardDescriptionLabel = Carta da credit per actualisar:
createCreditCardLabel = Crear ina nova carta da credit
createCreditCardAccessKey = C
updateCreditCardLabel = Actualisar la carta da credit
updateCreditCardAccessKey = u
# LOCALIZATION NOTE (openAutofillMessagePanel): Tooltip label for Form Autofill doorhanger icon on address bar.
openAutofillMessagePanel = Avrir la panela da messadis da l'endataziun automatica per formulars

# LOCALIZATION NOTE ( (autocompleteFooterOptionShort, autocompleteFooterOptionOSXShort): Used as a label for the button,
# displayed at the bottom of the dropdown suggestion, to open Form Autofill browser preferences.
autocompleteFooterOptionShort = Ulteriuras opziuns
autocompleteFooterOptionOSXShort = Preferenzas

# LOCALIZATION NOTE (autocompleteFooterOption2):
# Used as a label for the button, displayed at the bottom of the dropdown suggestion, to open Form Autofill browser preferences.
autocompleteFooterOption2 = Preferenzas da l'endataziun automatica per formulars
# LOCALIZATION NOTE (autocompleteFooterOptionOSX2):
# Used as a label for the button, displayed at the bottom of the dropdown suggestion, to open Form Autofill browser preferences.
autocompleteFooterOptionOSX2 = Preferenzas da l'endataziun automatica per formulars
# LOCALIZATION NOTE (autocompleteFooterOptionShort2):
# Used as a label for the button, displayed at the bottom of the dropdown suggestion, to open Form Autofill browser preferences.
# The short version is used for inputs below a certain width (e.g. 150px).
autocompleteFooterOptionShort2 = Preferenzas da l'endataziun automatica
# LOCALIZATION NOTE (autocompleteFooterOptionOSXShort2):
# Used as a label for the button, displayed at the bottom of the dropdown suggestion, to open Form Autofill browser preferences.
# The short version is used for inputs below a certain width (e.g. 150px).
autocompleteFooterOptionOSXShort2 = Preferenzas da l'endataziun automatica
# LOCALIZATION NOTE (category.address, category.name, category.organization2, category.tel, category.email):
# Used in autofill drop down suggestion to indicate what other categories Form Autofill will attempt to fill.
category.address = adressa
category.name = num
category.organization2 = organisaziun
category.tel = telefon
category.email = e-mail
# LOCALIZATION NOTE (fieldNameSeparator): This is used as a separator between categories.
fieldNameSeparator = ,\u0020
# LOCALIZATION NOTE (phishingWarningMessage, phishingWarningMessage2): The warning
# text that is displayed for informing users what categories are about to be filled.
# "%S" will be replaced with a list generated from the pre-defined categories.
# The text would be e.g. Also autofills organization, phone, email.
phishingWarningMessage = Endatescha era automaticamain %S
phishingWarningMessage2 = Endatescha automaticamain %S
# LOCALIZATION NOTE (insecureFieldWarningDescription): %S is brandShortName. This string is used in drop down
# suggestion when users try to autofill credit card on an insecure website (without https).
insecureFieldWarningDescription = Tenor %S è questa pagina malsegira. L'endataziun automatica per formulars è temporarmain deactivada.
# LOCALIZATION NOTE (clearFormBtnLabel2): Label for the button in the dropdown menu that used to clear the populated
# form.
clearFormBtnLabel2 = Allontanar las datas da l'endataziun automatica

autofillHeader = Formulars & endataziun automatica
# LOCALIZATION NOTE (autofillAddressesCheckbox): Label for the checkbox that enables autofilling addresses.
autofillAddressesCheckbox = Endatar automaticamain las adressas
# LOCALIZATION NOTE (learnMoreLabel): Label for the link that leads users to the Form Autofill SUMO page.
learnMoreLabel = Ulteriuras infurmaziuns
# LOCALIZATION NOTE (savedAddressesBtnLabel): Label for the button that opens a dialog that shows the
# list of saved addresses.
savedAddressesBtnLabel = Adressas memorisadas…
# LOCALIZATION NOTE (autofillCreditCardsCheckbox): Label for the checkbox that enables autofilling credit cards.
autofillCreditCardsCheckbox = Endatar automaticamain datas da cartas da credit
# LOCALIZATION NOTE (savedCreditCardsBtnLabel): Label for the button that opens a dialog that shows the list
# of saved credit cards.
savedCreditCardsBtnLabel = Cartas da credit memorisadas…

autofillReauthCheckboxMac = Dumandar ina autentificaziun da macOS per emplenir automaticamain, mussar u modifitgar cartas da credit memorisadas.
autofillReauthCheckboxWin = Dumandar ina autentificaziun da Windows per emplenir automaticamain, mussar u modifitgar cartas da credit memorisadas.
autofillReauthCheckboxLin = Dumandar ina autentificaziun da Linux per emplenir automaticamain, mussar u modifitgar cartas da credit memorisadas.

# LOCALIZATION NOTE (autofillReauthOSDialogMac): This string is
# preceded by the operating system (macOS) with "Firefox is trying to ", and
# has a period added to its end. Make sure to test in your locale.
autofillReauthOSDialogMac = midar ils parameters d'autentificaziun
autofillReauthOSDialogWin = Per midar ils parameters d'autentificaziun, endatescha tias infurmaziuns d'annunzia da Windows.
autofillReauthOSDialogLin = Per midar ils parameters d'autentificaziun, endatescha tias infurmaziuns d'annunzia da Linux.

# LOCALIZATION NOTE (manageAddressesTitle, manageCreditCardsTitle): The dialog title for the list of addresses or
# credit cards in browser preferences.
manageAddressesTitle = Adressas memorisadas
manageCreditCardsTitle = Cartas da credit memorisadas
# LOCALIZATION NOTE (addressesListHeader, creditCardsListHeader): The header for the list of addresses or credit cards
# in browser preferences.
addressesListHeader = Adressas
creditCardsListHeader = Cartas da credit
removeBtnLabel = Allontanar
addBtnLabel = Agiuntar…
editBtnLabel = Modifitgar…
# LOCALIZATION NOTE (manageDialogsWidth): This strings sets the default width for windows used to manage addresses and
# credit cards.
manageDialogsWidth = 560px

# LOCALIZATION NOTE (addNewAddressTitle, editAddressTitle): The dialog title for creating or editing addresses
# in browser preferences.
addNewAddressTitle = Agiuntar ina nova adressa
editAddressTitle = Modifitgar l'adressa
givenName = Prenum
additionalName = Segund prenum
familyName = Num
organization2 = Organisaziun
streetAddress = Adressa postala

## address-level-3 (Sublocality) names
# LOCALIZATION NOTE (neighborhood): Used in IR, MX
neighborhood = Vischinanza
# LOCALIZATION NOTE (village_township): Used in MY
village_township = Vitg u Township
island = Insla
# LOCALIZATION NOTE (townland): Used in IE
townland = Townland

## address-level-2 names
city = Lieu
# LOCALIZATION NOTE (district): Used in HK, SD, SY, TR as Address Level-2
# and used in KR as Sublocality.
district = District
# LOCALIZATION NOTE (post_town): Used in GB, NO, SE
post_town = Post town
# LOCALIZATION NOTE (suburb): Used in AU as Address Level-2
# and used in ZZ as Sublocality.
suburb = Avantlieu

# address-level-1 names
province = Regiun
state = Stadi
county = Circul
# LOCALIZATION NOTE (parish): Used in BB, JM
parish = Parish
# LOCALIZATION NOTE (prefecture): Used in JP
prefecture = Prefectura
# LOCALIZATION NOTE (area): Used in HK
area = Regiun
# LOCALIZATION NOTE (do_si): Used in KR
do_si = Do/Si
# LOCALIZATION NOTE (department): Used in NI, CO
department = Departement
# LOCALIZATION NOTE (emirate): Used in AE
emirate = Emirat
# LOCALIZATION NOTE (oblast): Used in RU and UA
oblast = Oblast

# LOCALIZATION NOTE (pin, postalCode, zip, eircode): Postal code name types
# LOCALIZATION NOTE (pin): Used in IN
pin = Pin
postalCode = Numer postal
zip = Numer postal (USA)
# LOCALIZATION NOTE (eircode): Used in IE
eircode = Eircode

country = Pajais u regiun
tel = Telefon
email = E-mail
cancelBtnLabel = Interrumper
saveBtnLabel = Memorisar
countryWarningMessage2 = L'endataziun automatica per formulars è actualmain mo disponibla per tscherts pajais.

# LOCALIZATION NOTE (addNewCreditCardTitle, editCreditCardTitle): The dialog title for creating or editing
# credit cards in browser preferences.
addNewCreditCardTitle = Agiuntar ina nova carta da credit
editCreditCardTitle = Modifitgar la carta da credit
cardNumber = Numer da la carta
invalidCardNumber = Endatescha p. pl. in numer da carta da credit valaivel
nameOnCard = Num sin la carta
cardExpiresMonth = Mais scadenza
cardExpiresYear = Onn scadenza
billingAddress = Adressa da quint
cardNetwork = Tip da carta
# LOCALIZATION NOTE (cardCVV): Credit card security code https://en.wikipedia.org/wiki/Card_security_code
cardCVV = CVV

# LOCALIZATION NOTE: (cardNetwork.*): These are brand names and should only be translated when a locale-specific name for that brand is in common use
cardNetwork.amex = American Express
cardNetwork.cartebancaire = Carte Bancaire
cardNetwork.diners = Diners Club
cardNetwork.discover = Discover
cardNetwork.jcb = JCB
cardNetwork.mastercard = MasterCard
cardNetwork.mir = MIR
cardNetwork.unionpay = Union Pay
cardNetwork.visa = Visa

# LOCALIZATION NOTE (editCreditCardPasswordPrompt.*, useCreditCardPasswordPrompt.*): %S is brandShortName.
editCreditCardPasswordPrompt.win = %S emprova da mussar infurmaziuns dad ina carta da credit. Conferma l'access al conto d'utilisader da Windows sutvart.
editCreditCardPasswordPrompt.macosx = %S emprova da mussar infurmaziuns dad ina carta da credit.
# LOCALIZATION NOTE (editCreditCardPasswordPrompt.macos): This string is
# preceded by the operating system (macOS) with "Firefox is trying to ", and
# has a period added to its end. Make sure to test in your locale.
editCreditCardPasswordPrompt.macos = mussar las infurmaziuns da las cartas da credit
editCreditCardPasswordPrompt.linux = %S emprova da mussar infurmaziuns dad ina carta da credit.
useCreditCardPasswordPrompt.win = %S emprova dad utilisar infurmaziuns memorisadas davart ina carta da credit. Conferma l'access al conto d'utilisader da Windows sutvart.
useCreditCardPasswordPrompt.macosx = %S emprova dad utilisar infurmaziuns memorisadas davart ina carta da credit.
# LOCALIZATION NOTE (useCreditCardPasswordPrompt.macos): This string is
# preceded by the operating system (macOS) with "Firefox is trying to ", and
# has a period added to its end. Make sure to test in your locale.
useCreditCardPasswordPrompt.macos = utilisar las infurmaziuns da cartas da credit memorisadas
useCreditCardPasswordPrompt.linux = %S emprova dad utilisar infurmaziuns memorisadas davart ina carta da credit.