summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/doc/manual/fr_FR
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'doc/manual/fr_FR')
-rw-r--r--doc/manual/fr_FR/Makefile.kup0
-rw-r--r--doc/manual/fr_FR/SDKRef.xml4900
-rw-r--r--doc/manual/fr_FR/UserManual.xml83
-rw-r--r--doc/manual/fr_FR/images/clone-vm.pngbin0 -> 100972 bytes
-rw-r--r--doc/manual/fr_FR/images/create-vdi-1.pngbin0 -> 81293 bytes
-rw-r--r--doc/manual/fr_FR/images/create-vm-1.pngbin0 -> 78820 bytes
-rw-r--r--doc/manual/fr_FR/images/create-vm-2.pngbin0 -> 94345 bytes
-rw-r--r--doc/manual/fr_FR/images/dnd-modes.pngbin0 -> 84541 bytes
-rw-r--r--doc/manual/fr_FR/images/ovf-import.pngbin0 -> 111985 bytes
-rw-r--r--doc/manual/fr_FR/images/seamless.pngbin0 -> 874877 bytes
-rw-r--r--doc/manual/fr_FR/images/snapshots-1.pngbin0 -> 152166 bytes
-rw-r--r--doc/manual/fr_FR/images/vbox-components.pngbin0 -> 178225 bytes
-rw-r--r--doc/manual/fr_FR/images/vbox-sdl.pngbin0 -> 865462 bytes
-rw-r--r--doc/manual/fr_FR/images/vboxlogo.pngbin0 -> 206625 bytes
-rw-r--r--doc/manual/fr_FR/images/virtual-disk-manager.pngbin0 -> 100098 bytes
-rw-r--r--doc/manual/fr_FR/images/virtual-disk-manager2.pngbin0 -> 115239 bytes
-rw-r--r--doc/manual/fr_FR/images/virtualbox-main-empty.pngbin0 -> 81467 bytes
-rw-r--r--doc/manual/fr_FR/images/virtualbox-main.pngbin0 -> 656931 bytes
-rw-r--r--doc/manual/fr_FR/images/vm-close.pngbin0 -> 24522 bytes
-rw-r--r--doc/manual/fr_FR/images/vm-groups.pngbin0 -> 593012 bytes
-rw-r--r--doc/manual/fr_FR/images/vm-hostkey.pngbin0 -> 33065 bytes
-rw-r--r--doc/manual/fr_FR/images/vm-settings-harddisk.pngbin0 -> 55406 bytes
-rw-r--r--doc/manual/fr_FR/images/vm-vista-running.pngbin0 -> 336122 bytes
-rw-r--r--doc/manual/fr_FR/user_AdvancedTopics.xml3296
-rw-r--r--doc/manual/fr_FR/user_BasicConcepts.xml1442
-rw-r--r--doc/manual/fr_FR/user_ChangeLog.xml11947
-rw-r--r--doc/manual/fr_FR/user_Frontends.xml824
-rw-r--r--doc/manual/fr_FR/user_Glossary.xml494
-rw-r--r--doc/manual/fr_FR/user_GuestAdditions.xml1915
-rw-r--r--doc/manual/fr_FR/user_Installation.xml868
-rw-r--r--doc/manual/fr_FR/user_Introduction.xml1906
-rw-r--r--doc/manual/fr_FR/user_KnownIssues.xml325
-rw-r--r--doc/manual/fr_FR/user_Networking.xml958
-rw-r--r--doc/manual/fr_FR/user_PrivacyPolicy.xml69
-rw-r--r--doc/manual/fr_FR/user_Security.xml392
-rw-r--r--doc/manual/fr_FR/user_Storage.xml959
-rw-r--r--doc/manual/fr_FR/user_Technical.xml929
-rw-r--r--doc/manual/fr_FR/user_ThirdParty.xml3364
-rw-r--r--doc/manual/fr_FR/user_Troubleshooting.xml1487
-rw-r--r--doc/manual/fr_FR/user_VBoxManage.xml4363
-rw-r--r--doc/manual/fr_FR/user_VirtualBoxAPI.xml25
41 files changed, 40546 insertions, 0 deletions
diff --git a/doc/manual/fr_FR/Makefile.kup b/doc/manual/fr_FR/Makefile.kup
new file mode 100644
index 00000000..e69de29b
--- /dev/null
+++ b/doc/manual/fr_FR/Makefile.kup
diff --git a/doc/manual/fr_FR/SDKRef.xml b/doc/manual/fr_FR/SDKRef.xml
new file mode 100644
index 00000000..4c8a9ca0
--- /dev/null
+++ b/doc/manual/fr_FR/SDKRef.xml
@@ -0,0 +1,4900 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!DOCTYPE book PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.3//EN"
+"http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.3/docbookx.dtd">
+<book>
+ <bookinfo>
+ <title>@VBOX_PRODUCT@<superscript>®</superscript></title>
+
+ <subtitle>Programming Guide and Reference</subtitle>
+
+ <edition>Version @VBOX_VERSION_STRING@</edition>
+
+ <corpauthor>@VBOX_VENDOR@</corpauthor>
+
+ <address>http://www.virtualbox.org</address>
+
+ <copyright>
+ <year>2004-@VBOX_C_YEAR@</year>
+
+ <holder>@VBOX_VENDOR@</holder>
+ </copyright>
+ </bookinfo>
+
+ <chapter>
+ <title>Introduction</title>
+
+ <para>VirtualBox comes with comprehensive support for third-party
+ developers. This Software Development Kit (SDK) contains all the
+ documentation and interface files that are needed to write code that
+ interacts with VirtualBox.</para>
+
+ <sect1>
+ <title>Modularity: the building blocks of VirtualBox</title>
+
+ <para>VirtualBox is cleanly separated into several layers, which can be
+ visualized like in the picture below:</para>
+
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata align="center" fileref="images/vbox-components.png"
+ width="12cm" />
+ </imageobject>
+ </mediaobject>
+
+ <para>The orange area represents code that runs in kernel mode, the blue
+ area represents userspace code.</para>
+
+ <para>At the bottom of the stack resides the hypervisor -- the core of
+ the virtualization engine, controlling execution of the virtual machines
+ and making sure they do not conflict with each other or whatever the
+ host computer is doing otherwise.</para>
+
+ <para>On top of the hypervisor, additional internal modules provide
+ extra functionality. For example, the RDP server, which can deliver the
+ graphical output of a VM remotely to an RDP client, is a separate module
+ that is only loosely tacked into the virtual graphics device. Live
+ Migration and Resource Monitor are additional modules currently in the
+ process of being added to VirtualBox.</para>
+
+ <para>What is primarily of interest for purposes of the SDK is the API
+ layer block that sits on top of all the previously mentioned blocks.
+ This API, which we call the <emphasis role="bold">"Main API"</emphasis>,
+ exposes the entire feature set of the virtualization engine below. It is
+ completely documented in this SDK Reference -- see <xref
+ linkend="sdkref_classes" /> and <xref linkend="sdkref_enums" /> -- and
+ available to anyone who wishes to control VirtualBox programmatically.
+ We chose the name "Main API" to differentiate it from other programming
+ interfaces of VirtualBox that may be publicly accessible.</para>
+
+ <para>With the Main API, you can create, configure, start, stop and
+ delete virtual machines, retrieve performance statistics about running
+ VMs, configure the VirtualBox installation in general, and more. In
+ fact, internally, the front-end programs
+ <computeroutput>VirtualBox</computeroutput> and
+ <computeroutput>VBoxManage</computeroutput> use nothing but this API as
+ well -- there are no hidden backdoors into the virtualization engine for
+ our own front-ends. This ensures the entire Main API is both
+ well-documented and well-tested. (The same applies to
+ <computeroutput>VBoxHeadless</computeroutput>, which is not shown in the
+ image.)</para>
+ </sect1>
+
+ <sect1 id="webservice-or-com">
+ <title>Two guises of the same "Main API": the web service or
+ COM/XPCOM</title>
+
+ <para>There are several ways in which the Main API can be called by
+ other code:<orderedlist>
+ <listitem>
+ <para>VirtualBox comes with a <emphasis role="bold">web
+ service</emphasis> that maps nearly the entire Main API. The web
+ service ships in a stand-alone executable
+ (<computeroutput>vboxwebsrv</computeroutput>) that, when running,
+ acts as an HTTP server, accepts SOAP connections and processes
+ them.</para>
+
+ <para>Since the entire web service API is publicly described in a
+ web service description file (in WSDL format), you can write
+ client programs that call the web service in any language with a
+ toolkit that understands WSDL. These days, that includes most
+ programming languages that are available: Java, C++, .NET, PHP,
+ Python, Perl and probably many more.</para>
+
+ <para>All of this is explained in detail in subsequent chapters of
+ this book.</para>
+
+ <para>There are two ways in which you can write client code that
+ uses the web service:<orderedlist>
+ <listitem>
+ <para>For Java as well as Python, the SDK contains
+ easy-to-use classes that allow you to use the web service in
+ an object-oriented, straightforward manner. We shall refer
+ to this as the <emphasis role="bold">"object-oriented web
+ service (OOWS)"</emphasis>.</para>
+
+ <para>The OO bindings for Java are described in <xref
+ linkend="javaapi" />, those for Python in <xref lang=""
+ linkend="glue-python-ws" />.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Alternatively, you can use the web service directly,
+ without the object-oriented client layer. We shall refer to
+ this as the <emphasis role="bold">"raw web
+ service"</emphasis>.</para>
+
+ <para>You will then have neither native object orientation
+ nor full type safety, since web services are neither
+ object-oriented nor stateful. However, in this way, you can
+ write client code even in languages for which we do not ship
+ object-oriented client code; all you need is a programming
+ language with a toolkit that can parse WSDL and generate
+ client wrapper code from it.</para>
+
+ <para>We describe this further in <xref
+ linkend="raw-webservice" />, with samples for Java and
+ Perl.</para>
+ </listitem>
+ </orderedlist></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Internally, for portability and easier maintenance, the Main
+ API is implemented using the <emphasis role="bold">Component
+ Object Model (COM),</emphasis> an interprocess mechanism for
+ software components originally introduced by Microsoft for
+ Microsoft Windows. On a Windows host, VirtualBox will use
+ Microsoft COM; on other hosts where COM is not present, it ships
+ with XPCOM, a free software implementation of COM originally
+ created by the Mozilla project for their browsers.</para>
+
+ <para>So, if you are familiar with COM and the C++ programming
+ language (or with any other programming language that can handle
+ COM/XPCOM objects, such as Java, Visual Basic or C#), then you can
+ use the COM/XPCOM API directly. VirtualBox comes with all
+ necessary files and documentation to build fully functional COM
+ applications. For an introduction, please see <xref
+ linkend="api_com" /> below.</para>
+
+ <para>The VirtualBox front-ends (the graphical user interfaces as
+ well as the command line), which are all written in C++, use
+ COM/XPCOM to call the Main API. Technically, the web service is
+ another front-end to this COM API, mapping almost all of it to
+ SOAP clients.</para>
+ </listitem>
+ </orderedlist></para>
+
+ <para>If you wonder which way to choose, here are a few
+ comparisons:<table>
+ <title>Comparison web service vs. COM/XPCOM</title>
+
+ <tgroup cols="2">
+ <tbody>
+ <row>
+ <entry><emphasis role="bold">Web service</emphasis></entry>
+
+ <entry><emphasis role="bold">COM/XPCOM</emphasis></entry>
+ </row>
+
+ <row>
+ <entry><emphasis role="bold">Pro:</emphasis> Easy to use with
+ Java and Python with the object-oriented web service;
+ extensive support even with other languages (C++, .NET, PHP,
+ Perl and others)</entry>
+
+ <entry><emphasis role="bold">Con:</emphasis> Usable from
+ languages where COM bridge available (most languages on
+ Windows platform, Python and C++ on other hosts)</entry>
+ </row>
+
+ <row>
+ <entry><emphasis role="bold">Pro:</emphasis> Client can be on
+ remote machine</entry>
+
+ <entry><emphasis role="bold">Con: </emphasis>Client must be on
+ the same host where virtual machine is executed</entry>
+ </row>
+
+ <row>
+ <entry><emphasis role="bold">Con: </emphasis>Significant
+ overhead due to XML marshalling over the wire for each method
+ call</entry>
+
+ <entry><emphasis role="bold">Pro: </emphasis>Relatively low
+ invocation overhead</entry>
+ </row>
+ </tbody>
+ </tgroup>
+ </table></para>
+
+ <para>In the following chapters, we will describe the different ways in
+ which to program VirtualBox, starting with the method that is easiest to
+ use and then increase complexity as we go along.</para>
+ </sect1>
+
+ <sect1 id="api_soap_intro">
+ <title>About web services in general</title>
+
+ <para>Web services are a particular type of programming interface.
+ Whereas, with "normal" programming, a program calls an application
+ programming interface (API) defined by another program or the operating
+ system and both sides of the interface have to agree on the calling
+ convention and, in most cases, use the same programming language, web
+ services use Internet standards such as HTTP and XML to
+ communicate.<footnote>
+ <para>In some ways, web services promise to deliver the same thing
+ as CORBA and DCOM did years ago. However, while these previous
+ technologies relied on specific binary protocols and thus proved to
+ be difficult to use between diverging platforms, web services
+ circumvent these incompatibilities by using text-only standards like
+ HTTP and XML. On the downside (and, one could say, typical of things
+ related to XML), a lot of standards are involved before a web
+ service can be implemented. Many of the standards invented around
+ XML are used one way or another. As a result, web services are slow
+ and verbose, and the details can be incredibly messy. The relevant
+ standards here are called SOAP and WSDL, where SOAP describes the
+ format of the messages that are exchanged (an XML document wrapped
+ in an HTTP header), and WSDL is an XML format that describes a
+ complete API provided by a web service. WSDL in turn uses XML Schema
+ to describe types, which is not exactly terse either. However, as
+ you will see from the samples provided in this chapter, the
+ VirtualBox web service shields you from these details and is easy to
+ use.</para>
+ </footnote></para>
+
+ <para>In order to successfully use a web service, a number of things are
+ required -- primarily, a web service accepting connections; service
+ descriptions; and then a client that connects to that web service. The
+ connections are governed by the SOAP standard, which describes how
+ messages are to be exchanged between a service and its clients; the
+ service descriptions are governed by WSDL.</para>
+
+ <para>In the case of VirtualBox, this translates into the following
+ three components:<orderedlist>
+ <listitem>
+ <para>The VirtualBox web service (the "server"): this is the
+ <computeroutput>vboxwebsrv</computeroutput> executable shipped
+ with VirtualBox. Once you start this executable (which acts as a
+ HTTP server on a specific TCP/IP port), clients can connect to the
+ web service and thus control a VirtualBox installation.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VirtualBox also comes with WSDL files that describe the
+ services provided by the web service. You can find these files in
+ the <computeroutput>sdk/bindings/webservice/</computeroutput>
+ directory. These files are understood by the web service toolkits
+ that are shipped with most programming languages and enable you to
+ easily access a web service even if you don't use our
+ object-oriented client layers. VirtualBox is shipped with
+ pregenerated web service glue code for several languages (Python,
+ Perl, Java).</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>A client that connects to the web service in order to
+ control the VirtualBox installation.</para>
+
+ <para>Unless you play with some of the samples shipped with
+ VirtualBox, this needs to be written by you.</para>
+ </listitem>
+ </orderedlist></para>
+ </sect1>
+
+ <sect1 id="runvboxwebsrv">
+ <title>Running the web service</title>
+
+ <para>The web service ships in an stand-alone executable,
+ <computeroutput>vboxwebsrv</computeroutput>, that, when running, acts as
+ a HTTP server, accepts SOAP connections and processes them -- remotely
+ or from the same machine.<note>
+ <para>The web service executable is not contained with the
+ VirtualBox SDK, but instead ships with the standard VirtualBox
+ binary package for your specific platform. Since the SDK contains
+ only platform-independent text files and documentation, the binaries
+ are instead shipped with the platform-specific packages. For this
+ reason the information how to run it as a service is included in the
+ VirtualBox documentation.</para>
+ </note></para>
+
+ <para>The <computeroutput>vboxwebsrv</computeroutput> program, which
+ implements the web service, is a text-mode (console) program which,
+ after being started, simply runs until it is interrupted with Ctrl-C or
+ a kill command.</para>
+
+ <para>Once the web service is started, it acts as a front-end to the
+ VirtualBox installation of the user account that it is running under. In
+ other words, if the web service is run under the user account of
+ <computeroutput>user1</computeroutput>, it will see and manipulate the
+ virtual machines and other data represented by the VirtualBox data of
+ that user (for example, on a Linux machine, under
+ <computeroutput>/home/user1/.VirtualBox</computeroutput>; see the
+ VirtualBox User Manual for details on where this data is stored).</para>
+
+ <sect2 id="vboxwebsrv-ref">
+ <title>Command line options of vboxwebsrv</title>
+
+ <para>The web service supports the following command line
+ options:</para>
+
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>--help</computeroutput> (or
+ <computeroutput>-h</computeroutput>): print a brief summary of
+ command line options.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>--background</computeroutput> (or
+ <computeroutput>-b</computeroutput>): run the web service as a
+ background daemon. This option is not supported on Windows
+ hosts.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>--host</computeroutput> (or
+ <computeroutput>-H</computeroutput>): This specifies the host to
+ bind to and defaults to "localhost".</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>--port</computeroutput> (or
+ <computeroutput>-p</computeroutput>): This specifies which port to
+ bind to on the host and defaults to 18083.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>--ssl</computeroutput> (or
+ <computeroutput>-s</computeroutput>): This enables SSL support.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>--keyfile</computeroutput> (or
+ <computeroutput>-K</computeroutput>): This specifies the file name
+ containing the server private key and the certificate. This is a
+ mandatory parameter if SSL is enabled.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>--passwordfile</computeroutput> (or
+ <computeroutput>-a</computeroutput>): This specifies the file name
+ containing the password for the server private key. If unspecified
+ or an empty string is specified this is interpreted as an empty
+ password (i.e. the private key is not protected by a password). If
+ the file name <computeroutput>-</computeroutput> is specified then
+ then the password is read from the standard input stream, otherwise
+ from the specified file. The user is responsible for appropriate
+ access rights to protect the confidential password.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>--cacert</computeroutput> (or
+ <computeroutput>-c</computeroutput>): This specifies the file name
+ containing the CA certificate appropriate for the server
+ certificate.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>--capath</computeroutput> (or
+ <computeroutput>-C</computeroutput>): This specifies the directory
+ containing several CA certificates appropriate for the server
+ certificate.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>--dhfile</computeroutput> (or
+ <computeroutput>-D</computeroutput>): This specifies the file name
+ containing the DH key. Alternatively it can contain the number of
+ bits of the DH key to generate. If left empty, RSA is used.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>--randfile</computeroutput> (or
+ <computeroutput>-r</computeroutput>): This specifies the file name
+ containing the seed for the random number generator. If left empty,
+ an operating system specific source of the seed.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>--timeout</computeroutput> (or
+ <computeroutput>-t</computeroutput>): This specifies the session
+ timeout, in seconds, and defaults to 300 (five minutes). A web
+ service client that has logged on but makes no calls to the web
+ service will automatically be disconnected after the number of
+ seconds specified here, as if it had called the
+ <computeroutput>IWebSessionManager::logoff()</computeroutput>
+ method provided by the web service itself.</para>
+
+ <para>It is normally vital that each web service client call this
+ method, as the web service can accumulate large amounts of memory
+ when running, especially if a web service client does not properly
+ release managed object references. As a result, this timeout value
+ should not be set too high, especially on machines with a high
+ load on the web service, or the web service may eventually deny
+ service.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>--check-interval</computeroutput> (or
+ <computeroutput>-i</computeroutput>): This specifies the interval
+ in which the web service checks for timed-out clients, in seconds,
+ and defaults to 5. This normally does not need to be
+ changed.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>--threads</computeroutput> (or
+ <computeroutput>-T</computeroutput>): This specifies the maximum
+ number or worker threads, and defaults to 100. This normally does
+ not need to be changed.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>--keepalive</computeroutput> (or
+ <computeroutput>-k</computeroutput>): This specifies the maximum
+ number of requests which can be sent in one web service connection,
+ and defaults to 100. This normally does not need to be changed.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>--authentication</computeroutput> (or
+ <computeroutput>-A</computeroutput>): This specifies the desired
+ web service authentication method. If the parameter is not
+ specified or the empty string is specified it does not change the
+ authentication method, otherwise it is set to the specified value.
+ Using this parameter is a good measure against accidental
+ misconfiguration, as the web service ensures periodically that it
+ isn't changed.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>--verbose</computeroutput> (or
+ <computeroutput>-v</computeroutput>): Normally, the web service
+ outputs only brief messages to the console each time a request is
+ served. With this option, the web service prints much more detailed
+ data about every request and the COM methods that those requests
+ are mapped to internally, which can be useful for debugging client
+ programs.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>--pidfile</computeroutput> (or
+ <computeroutput>-P</computeroutput>): Name of the PID file which is
+ created when the daemon was started.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>--logfile</computeroutput> (or
+ <computeroutput>-F</computeroutput>)
+ <computeroutput>&lt;file&gt;</computeroutput>: If this is
+ specified, the web service not only prints its output to the
+ console, but also writes it to the specified file. The file is
+ created if it does not exist; if it does exist, new output is
+ appended to it. This is useful if you run the web service
+ unattended and need to debug problems after they have
+ occurred.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>--logrotate</computeroutput> (or
+ <computeroutput>-R</computeroutput>): Number of old log files to
+ keep, defaults to 10. Log rotation is disabled if set to 0.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>--logsize</computeroutput> (or
+ <computeroutput>-S</computeroutput>): Maximum size of log file in
+ bytes, defaults to 100MB. Log rotation is triggered if the file
+ grows beyond this limit.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>--loginterval</computeroutput> (or
+ <computeroutput>-I</computeroutput>): Maximum time interval to be
+ put in a log file before rotation is triggered, in seconds, and
+ defaults to one day.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+ </sect2>
+
+ <sect2 id="websrv_authenticate">
+ <title>Authenticating at web service logon</title>
+
+ <para>As opposed to the COM/XPCOM variant of the Main API, a client
+ that wants to use the web service must first log on by calling the
+ <computeroutput>IWebsessionManager::logon()</computeroutput> API (see
+ <xref linkend="IWebsessionManager__logon" />) that is specific to the
+ web service. Logon is necessary for the web service to be stateful;
+ internally, it maintains a session for each client that connects to
+ it.</para>
+
+ <para>The <computeroutput>IWebsessionManager::logon()</computeroutput>
+ API takes a user name and a password as arguments, which the web
+ service then passes to a customizable authentication plugin that
+ performs the actual authentication.</para>
+
+ <para>For testing purposes, it is recommended that you first disable
+ authentication with this command:<screen>VBoxManage setproperty websrvauthlibrary null</screen></para>
+
+ <para><warning>
+ <para>This will cause all logons to succeed, regardless of user
+ name or password. This should of course not be used in a
+ production environment.</para>
+ </warning>Generally, the mechanism by which clients are
+ authenticated is configurable by way of the
+ <computeroutput>VBoxManage</computeroutput> command:</para>
+
+ <para><screen>VBoxManage setproperty websrvauthlibrary default|null|&lt;library&gt;</screen></para>
+
+ <para>This way you can specify any shared object/dynamic link module
+ that conforms with the specifications for VirtualBox external
+ authentication modules as laid out in section <emphasis
+ role="bold">VRDE authentication</emphasis> of the VirtualBox User
+ Manual; the web service uses the same kind of modules as the
+ VirtualBox VRDE server. For technical details on VirtualBox external
+ authentication modules see <xref linkend="vbox-auth" /></para>
+
+ <para>By default, after installation, the web service uses the
+ VBoxAuth module that ships with VirtualBox. This module uses PAM on
+ Linux hosts to authenticate users. Any valid username/password
+ combination is accepted, it does not have to be the username and
+ password of the user running the web service daemon. Unless
+ <computeroutput>vboxwebsrv</computeroutput> runs as root, PAM
+ authentication can fail, because sometimes the file
+ <computeroutput>/etc/shadow</computeroutput>, which is used by PAM, is
+ not readable. On most Linux distribution PAM uses a suid root helper
+ internally, so make sure you test this before deploying it. One can
+ override this behavior by setting the environment variable
+ <computeroutput>VBOX_PAM_ALLOW_INACTIVE</computeroutput> which will
+ suppress failures when unable to read the shadow password file. Please
+ use this variable carefully, and only if you fully understand what
+ you're doing.</para>
+ </sect2>
+ </sect1>
+ </chapter>
+
+ <chapter>
+ <title>Environment-specific notes</title>
+
+ <para>The Main API described in <xref linkend="sdkref_classes" /> and
+ <xref linkend="sdkref_enums" /> is mostly identical in all the supported
+ programming environments which have been briefly mentioned in the
+ introduction of this book. As a result, the Main API's general concepts
+ described in <xref linkend="concepts" /> are the same whether you use the
+ object-oriented web service (OOWS) for JAX-WS or a raw web service
+ connection via, say, Perl, or whether you use C++ COM bindings.</para>
+
+ <para>Some things are different depending on your environment, however.
+ These differences are explained in this chapter.</para>
+
+ <sect1 id="glue">
+ <title>Using the object-oriented web service (OOWS)</title>
+
+ <para>As explained in <xref linkend="webservice-or-com" />, VirtualBox
+ ships with client-side libraries for Java, Python and PHP that allow you
+ to use the VirtualBox web service in an intuitive, object-oriented way.
+ These libraries shield you from the client-side complications of managed
+ object references and other implementation details that come with the
+ VirtualBox web service. (If you are interested in these complications,
+ have a look at <xref linkend="raw-webservice" />).</para>
+
+ <para>We recommend that you start your experiments with the VirtualBox
+ web service by using our object-oriented client libraries for JAX-WS, a
+ web service toolkit for Java, which enables you to write code to
+ interact with VirtualBox in the simplest manner possible.</para>
+
+ <para>As "interfaces", "attributes" and "methods" are COM concepts,
+ please read the documentation in <xref linkend="sdkref_classes" /> and
+ <xref linkend="sdkref_enums" /> with the following notes in mind.</para>
+
+ <para>The OOWS bindings attempt to map the Main API as closely as
+ possible to the Java, Python and PHP languages. In other words, objects
+ are objects, interfaces become classes, and you can call methods on
+ objects as you would on local objects.</para>
+
+ <para>The main difference remains with attributes: to read an attribute,
+ call a "getXXX" method, with "XXX" being the attribute name with a
+ capitalized first letter. So when the Main API Reference says that
+ <computeroutput>IMachine</computeroutput> has a "name" attribute (see
+ <xref linkend="IMachine__name" xreflabel="IMachine::name" />), call
+ <computeroutput>getName()</computeroutput> on an IMachine object to
+ obtain a machine's name. Unless the attribute is marked as read-only in
+ the documentation, there will also be a corresponding "set"
+ method.</para>
+
+ <sect2 id="glue-jax-ws">
+ <title>The object-oriented web service for JAX-WS</title>
+
+ <para>JAX-WS is a powerful toolkit by Sun Microsystems to build both
+ server and client code with Java. It is part of Java 6 (JDK 1.6), but
+ can also be obtained separately for Java 5 (JDK 1.5). The VirtualBox
+ SDK comes with precompiled OOWS bindings working with both Java 5 and
+ 6.</para>
+
+ <para>The following sections explain how to get the JAX-WS sample code
+ running and explain a few common practices when using the JAX-WS
+ object-oriented web service.</para>
+
+ <sect3>
+ <title>Preparations</title>
+
+ <para>Since JAX-WS is already integrated into Java 6, no additional
+ preparations are needed for Java 6.</para>
+
+ <para>If you are using Java 5 (JDK 1.5.x), you will first need to
+ download and install an external JAX-WS implementation, as Java 5
+ does not support JAX-WS out of the box; for example, you can
+ download one from here: <ulink
+ url="https://jax-ws.dev.java.net/2.1.4/JAXWS2.1.4-20080502.jar">https://jax-ws.dev.java.net/2.1.4/JAXWS2.1.4-20080502.jar</ulink>.
+ Then perform the installation (<computeroutput>java -jar
+ JAXWS2.1.4-20080502.jar</computeroutput>).</para>
+ </sect3>
+
+ <sect3>
+ <title>Getting started: running the sample code</title>
+
+ <para>To run the OOWS for JAX-WS samples that we ship with the SDK,
+ perform the following steps: <orderedlist>
+ <listitem>
+ <para>Open a terminal and change to the directory where the
+ JAX-WS samples reside.<footnote>
+ <para>In
+ <computeroutput>sdk/bindings/glue/java/</computeroutput>.</para>
+ </footnote> Examine the header of
+ <computeroutput>Makefile</computeroutput> to see if the
+ supplied variables (Java compiler, Java executable) and a few
+ other details match your system settings.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>To start the VirtualBox web service, open a second
+ terminal and change to the directory where the VirtualBox
+ executables are located. Then type:<screen>./vboxwebsrv -v</screen></para>
+
+ <para>The web service now waits for connections and will run
+ until you press Ctrl+C in this second terminal. The -v
+ argument causes it to log all connections to the terminal.
+ (See <xref linkend="runvboxwebsrv" os="" /> for details on how
+ to run the web service.)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Back in the first terminal and still in the samples
+ directory, to start a simple client example just type:<screen>make run16</screen></para>
+
+ <para>if you're on a Java 6 system; on a Java 5 system, run
+ <computeroutput>make run15</computeroutput> instead.</para>
+
+ <para>This should work on all Unix-like systems such as Linux
+ and Solaris. For Windows systems, use commands similar to what
+ is used in the Makefile.</para>
+
+ <para>This will compile the
+ <computeroutput>clienttest.java</computeroutput> code on the
+ first call and then execute the resulting
+ <computeroutput>clienttest</computeroutput> class to show the
+ locally installed VMs (see below).</para>
+ </listitem>
+ </orderedlist></para>
+
+ <para>The <computeroutput>clienttest</computeroutput> sample
+ imitates a few typical command line tasks that
+ <computeroutput>VBoxManage</computeroutput>, VirtualBox's regular
+ command-line front-end, would provide (see the VirtualBox User
+ Manual for details). In particular, you can run:<itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>java clienttest show
+ vms</computeroutput>: show the virtual machines that are
+ registered locally.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>java clienttest list
+ hostinfo</computeroutput>: show various information about the
+ host this VirtualBox installation runs on.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>java clienttest startvm
+ &lt;vmname|uuid&gt;</computeroutput>: start the given virtual
+ machine.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist></para>
+
+ <para>The <computeroutput>clienttest.java</computeroutput> sample
+ code illustrates common basic practices how to use the VirtualBox
+ OOWS for JAX-WS, which we will explain in more detail in the
+ following chapters.</para>
+ </sect3>
+
+ <sect3>
+ <title>Logging on to the web service</title>
+
+ <para>Before a web service client can do anything useful, two
+ objects need to be created, as can be seen in the
+ <computeroutput>clienttest</computeroutput> constructor:<orderedlist>
+ <listitem>
+ <para>An instance of <xref linkend="IWebsessionManager"
+ xreflabel="IWebsessionManager" />, which is an interface
+ provided by the web service to manage "web sessions" -- that
+ is, stateful connections to the web service with persistent
+ objects upon which methods can be invoked.</para>
+
+ <para>In the OOWS for JAX-WS, the IWebsessionManager class
+ must be constructed explicitly, and a URL must be provided in
+ the constructor that specifies where the web service (the
+ server) awaits connections. The code in
+ <computeroutput>clienttest.java</computeroutput> connects to
+ "http://localhost:18083/", which is the default.</para>
+
+ <para>The port number, by default 18083, must match the port
+ number given to the
+ <computeroutput>vboxwebsrv</computeroutput> command line; see
+ <xref linkend="vboxwebsrv-ref" />.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>After that, the code calls <xref
+ linkend="IWebsessionManager__logon"
+ xreflabel="IWebsessionManager::logon()" />, which is the first
+ call that actually communicates with the server. This
+ authenticates the client with the web service and returns an
+ instance of <xref linkend="IVirtualBox"
+ xreflabel="IVirtualBox" />, the most fundamental interface of
+ the VirtualBox web service, from which all other functionality
+ can be derived.</para>
+
+ <para>If logon doesn't work, please take another look at <xref
+ linkend="websrv_authenticate" />.</para>
+ </listitem>
+ </orderedlist></para>
+ </sect3>
+
+ <sect3>
+ <title>Object management</title>
+
+ <para>The current OOWS for JAX-WS has certain memory management
+ related limitations. When you no longer need an object, call its
+ <xref linkend="IManagedObjectRef__release"
+ xreflabel="IManagedObjectRef::release()" /> method explicitly, which
+ frees appropriate managed reference, as is required by the raw
+ web service; see <xref linkend="managed-object-references" /> for
+ details. This limitation may be reconsidered in a future version of
+ the VirtualBox SDK.</para>
+ </sect3>
+ </sect2>
+
+ <sect2 id="glue-python-ws">
+ <title>The object-oriented web service for Python</title>
+
+ <para>VirtualBox comes with two flavors of a Python API: one for web
+ service, discussed here, and one for the COM/XPCOM API discussed in
+ <xref linkend="pycom" />. The client code is mostly similar, except
+ for the initialization part, so it is up to the application developer
+ to choose the appropriate technology. Moreover, a common Python glue
+ layer exists, abstracting out concrete platform access details, see
+ <xref linkend="glue-python" />.</para>
+
+ <para>As indicated in <xref linkend="webservice-or-com" />, the
+ COM/XPCOM API gives better performance without the SOAP overhead, and
+ does not require a web server to be running. On the other hand, the
+ COM/XPCOM Python API requires a suitable Python bridge for your Python
+ installation (VirtualBox ships the most important ones for each
+ platform<footnote>
+ <para>On On Mac OS X only the Python versions bundled with the OS
+ are officially supported. This means Python 2.3 for 10.4, Python
+ 2.5 for 10.5 and Python 2.5 and 2.6 for 10.6.</para>
+ </footnote>). On Windows, you can use the Main API from Python if the Win32 extensions
+ package for Python<footnote>
+ <para>See <ulink
+ url="http://sourceforge.net/project/showfiles.php?group_id=78018">http://sourceforge.net/project/showfiles.php?group_id=78018</ulink>.</para>
+ </footnote> is installed. Version of Python Win32 extensions earlier than 2.16 are known to have bugs,
+ leading to issues with VirtualBox Python bindings, and also some early builds of Python 2.5 for Windows have issues with
+ reporting platform name on some Windows versions, so please make sure to use latest available Python
+ and Win32 extensions.</para>
+
+ <para>The VirtualBox OOWS for Python relies on the Python ZSI SOAP
+ implementation (see <ulink
+ url="http://pywebsvcs.sourceforge.net/zsi.html">http://pywebsvcs.sourceforge.net/zsi.html</ulink>),
+ which you will need to install locally before trying the examples.
+ Most Linux distributions come with package for ZSI, such as
+ <computeroutput>python-zsi</computeroutput> in Ubuntu.</para>
+
+ <para>To get started, open a terminal and change to the
+ <computeroutput>bindings/glue/python/sample</computeroutput>
+ directory, which contains an example of a simple interactive shell
+ able to control a VirtualBox instance. The shell is written using the
+ API layer, thereby hiding different implementation details, so it is
+ actually an example of code share among XPCOM, MSCOM and web services.
+ If you are interested in how to interact with the web services layer
+ directly, have a look at
+ <computeroutput>install/vboxapi/__init__.py</computeroutput> which
+ contains the glue layer for all target platforms (i.e. XPCOM, MSCOM
+ and web services).</para>
+
+ <para>To start the shell, perform the following commands: <screen>/opt/VirtualBox/vboxwebsrv -t 0
+ # start web service with object autocollection disabled
+export VBOX_PROGRAM_PATH=/opt/VirtualBox
+ # your VirtualBox installation directory
+export VBOX_SDK_PATH=/home/youruser/vbox-sdk
+ # where you've extracted the SDK
+./vboxshell.py -w </screen>See <xref linkend="vboxshell" /> for more
+ details on the shell's functionality. For you, as a VirtualBox
+ application developer, the vboxshell sample could be interesting as an
+ example of how to write code targeting both local and remote cases
+ (COM/XPCOM and SOAP). The common part of the shell is the same -- the
+ only difference is how it interacts with the invocation layer. You can
+ use the <computeroutput>connect</computeroutput> shell command to
+ connect to remote VirtualBox servers; in this case you can skip
+ starting the local web server.</para>
+ </sect2>
+
+ <sect2>
+ <title>The object-oriented web service for PHP</title>
+
+ <para>VirtualBox also comes with object-oriented web service (OOWS)
+ wrappers for PHP5. These wrappers rely on the PHP SOAP
+ Extension<footnote>
+ <para>See <ulink url="???">http://www.php.net/soap</ulink>.</para>
+ </footnote>, which can be installed by configuring PHP with
+ <computeroutput>--enable-soap</computeroutput>.</para>
+ </sect2>
+ </sect1>
+
+ <sect1 id="raw-webservice">
+ <title>Using the raw web service with any language</title>
+
+ <para>The following examples show you how to use the raw web service,
+ without the object-oriented client-side code that was described in the
+ previous chapter.</para>
+
+ <para>Generally, when reading the documentation in <xref
+ linkend="sdkref_classes" /> and <xref linkend="sdkref_enums" />, due to
+ the limitations of SOAP and WSDL lined out in <xref
+ linkend="rawws-conventions" />, please have the following notes in
+ mind:</para>
+
+ <para><orderedlist>
+ <listitem>
+ <para>Any COM method call becomes a <emphasis role="bold">plain
+ function call</emphasis> in the raw web service, with the object
+ as an additional first parameter (before the "real" parameters
+ listed in the documentation). So when the documentation says that
+ the <computeroutput>IVirtualBox</computeroutput> interface
+ supports the <computeroutput>createMachine()</computeroutput>
+ method (see <xref linkend="IVirtualBox__createMachine"
+ xreflabel="IVirtualBox::createMachine()" />), the web service
+ operation is
+ <computeroutput>IVirtualBox_createMachine(...)</computeroutput>,
+ and a managed object reference to an
+ <computeroutput>IVirtualBox</computeroutput> object must be passed
+ as the first argument.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>For <emphasis role="bold">attributes</emphasis> in
+ interfaces, there will be at least one "get" function; there will
+ also be a "set" function, unless the attribute is "readonly". The
+ attribute name will be appended to the "get" or "set" prefix, with
+ a capitalized first letter. So, the "version" readonly attribute
+ of the <computeroutput>IVirtualBox</computeroutput> interface can
+ be retrieved by calling
+ <computeroutput>IVirtualBox_getVersion(vbox)</computeroutput>,
+ with <computeroutput>vbox</computeroutput> being the VirtualBox
+ object.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Whenever the API documentation says that a method (or an
+ attribute getter) returns an <emphasis
+ role="bold">object</emphasis>, it will returned a managed object
+ reference in the web service instead. As said above, managed
+ object references should be released if the web service client
+ does not log off again immediately!</para>
+ </listitem>
+ </orderedlist></para>
+
+ <para></para>
+
+ <sect2 id="webservice-java-sample">
+ <title>Raw web service example for Java with Axis</title>
+
+ <para>Axis is an older web service toolkit created by the Apache
+ foundation. If your distribution does not have it installed, you can
+ get a binary from <ulink
+ url="http://www.apache.org">http://www.apache.org</ulink>. The
+ following examples assume that you have Axis 1.4 installed.</para>
+
+ <para>The VirtualBox SDK ships with an example for Axis that, again,
+ is called <computeroutput>clienttest.java</computeroutput> and that
+ imitates a few of the commands of
+ <computeroutput>VBoxManage</computeroutput> over the wire.</para>
+
+ <para>Then perform the following steps:<orderedlist>
+ <listitem>
+ <para>Create a working directory somewhere. Under your
+ VirtualBox installation directory, find the
+ <computeroutput>sdk/webservice/samples/java/axis/</computeroutput>
+ directory and copy the file
+ <computeroutput>clienttest.java</computeroutput> to your working
+ directory.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Open a terminal in your working directory. Execute the
+ following command:<screen> java org.apache.axis.wsdl.WSDL2Java /path/to/vboxwebService.wsdl</screen></para>
+
+ <para>The <computeroutput>vboxwebService.wsdl</computeroutput>
+ file should be located in the
+ <computeroutput>sdk/webservice/</computeroutput>
+ directory.</para>
+
+ <para>If this fails, your Apache Axis may not be located on your
+ system classpath, and you may have to adjust the CLASSPATH
+ environment variable. Something like this:<screen>export CLASSPATH="/path-to-axis-1_4/lib/*":$CLASSPATH</screen></para>
+
+ <para>Use the directory where the Axis JAR files are located.
+ Mind the quotes so that your shell passes the "*" character to
+ the java executable without expanding. Alternatively, add a
+ corresponding <computeroutput>-classpath</computeroutput>
+ argument to the "java" call above.</para>
+
+ <para>If the command executes successfully, you should see an
+ "org" directory with subdirectories containing Java source files
+ in your working directory. These classes represent the
+ interfaces that the VirtualBox web service offers, as described
+ by the WSDL file.</para>
+
+ <para>This is the bit that makes using web services so
+ attractive to client developers: if a language's toolkit
+ understands WSDL, it can generate large amounts of support code
+ automatically. Clients can then easily use this support code and
+ can be done with just a few lines of code.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Next, compile the
+ <computeroutput>clienttest.java</computeroutput> source:<screen>javac clienttest.java </screen></para>
+
+ <para>This should yield a "clienttest.class" file.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>To start the VirtualBox web service, open a second
+ terminal and change to the directory where the VirtualBox
+ executables are located. Then type:<screen>./vboxwebsrv -v</screen></para>
+
+ <para>The web service now waits for connections and will run
+ until you press Ctrl+C in this second terminal. The -v argument
+ causes it to log all connections to the terminal. (See <xref
+ linkend="runvboxwebsrv" os="" /> for details on how to run the
+ web service.)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Back in the original terminal where you compiled the Java
+ source, run the resulting binary, which will then connect to the
+ web service:<screen>java clienttest</screen></para>
+
+ <para>The client sample will connect to the web service (on
+ localhost, but the code could be changed to connect remotely if
+ the web service was running on a different machine) and make a
+ number of method calls. It will output the version number of
+ your VirtualBox installation and a list of all virtual machines
+ that are currently registered (with a bit of seemingly random
+ data, which will be explained later).</para>
+ </listitem>
+ </orderedlist></para>
+ </sect2>
+
+ <sect2 id="raw-webservice-perl">
+ <title>Raw web service example for Perl</title>
+
+ <para>We also ship a small sample for Perl. It uses the SOAP::Lite
+ perl module to communicate with the VirtualBox web service.</para>
+
+ <para>The
+ <computeroutput>sdk/bindings/webservice/perl/lib/</computeroutput>
+ directory contains a pre-generated Perl module that allows for
+ communicating with the web service from Perl. You can generate such a
+ module yourself using the "stubmaker" tool that comes with SOAP::Lite,
+ but since that tool is slow as well as sometimes unreliable, we are
+ shipping a working module with the SDK for your convenience.</para>
+
+ <para>Perform the following steps:<orderedlist>
+ <listitem>
+ <para>If SOAP::Lite is not yet installed on your system, you
+ will need to install the package first. On Debian-based systems,
+ the package is called
+ <computeroutput>libsoap-lite-perl</computeroutput>; on Gentoo,
+ it's <computeroutput>dev-perl/SOAP-Lite</computeroutput>.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Open a terminal in the
+ <computeroutput>sdk/bindings/webservice/perl/samples/</computeroutput>
+ directory.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>To start the VirtualBox web service, open a second
+ terminal and change to the directory where the VirtualBox
+ executables are located. Then type:<screen>./vboxwebsrv -v</screen></para>
+
+ <para>The web service now waits for connections and will run
+ until you press Ctrl+C in this second terminal. The -v argument
+ causes it to log all connections to the terminal. (See <xref
+ linkend="runvboxwebsrv" os="" /> for details on how to run the
+ web service.)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>In the first terminal with the Perl sample, run the
+ clienttest.pl script:<screen>perl -I ../lib clienttest.pl</screen></para>
+ </listitem>
+ </orderedlist></para>
+ </sect2>
+
+ <sect2>
+ <title>Programming considerations for the raw web service</title>
+
+ <para>If you use the raw web service, you need to keep a number of
+ things in mind, or you will sooner or later run into issues that are
+ not immediately obvious. By contrast, the object-oriented client-side
+ libraries described in <xref linkend="glue" /> take care of these
+ things automatically and thus greatly simplify using the web
+ service.</para>
+
+ <sect3 id="rawws-conventions">
+ <title>Fundamental conventions</title>
+
+ <para>If you are familiar with other web services, you may find the
+ VirtualBox web service to behave a bit differently to accommodate
+ for the fact that VirtualBox web service more or less maps the
+ VirtualBox Main COM API. The following main differences had to be
+ taken care of:<itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>Web services, as expressed by WSDL, are not
+ object-oriented. Even worse, they are normally stateless (or,
+ in web services terminology, "loosely coupled"). Web service
+ operations are entirely procedural, and one cannot normally
+ make assumptions about the state of a web service between
+ function calls.</para>
+
+ <para>In particular, this normally means that you cannot work
+ on objects in one method call that were created by another
+ call.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>By contrast, the VirtualBox Main API, being expressed in
+ COM, is object-oriented and works entirely on objects, which
+ are grouped into public interfaces, which in turn have
+ attributes and methods associated with them.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist> For the VirtualBox web service, this results in
+ three fundamental conventions:<orderedlist>
+ <listitem>
+ <para>All <emphasis role="bold">function names</emphasis> in
+ the VirtualBox web service consist of an interface name and a
+ method name, joined together by an underscore. This is because
+ there are only functions ("operations") in WSDL, but no
+ classes, interfaces, or methods.</para>
+
+ <para>In addition, all calls to the VirtualBox web service
+ (except for logon, see below) take a <emphasis
+ role="bold">managed object reference</emphasis> as the first
+ argument, representing the object upon which the underlying
+ method is invoked. (Managed object references are explained in
+ detail below; see <xref
+ linkend="managed-object-references" />.)</para>
+
+ <para>So, when one would normally code, in the pseudo-code of
+ an object-oriented language, to invoke a method upon an
+ object:<screen>IMachine machine;
+result = machine.getName();</screen></para>
+
+ <para>In the VirtualBox web service, this looks something like
+ this (again, pseudo-code):<screen>IMachineRef machine;
+result = IMachine_getName(machine);</screen></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>To make the web service stateful, and objects persistent
+ between method calls, the VirtualBox web service introduces a
+ <emphasis role="bold">session manager</emphasis> (by way of
+ the <xref linkend="IWebsessionManager"
+ xreflabel="IWebsessionManager" /> interface), which manages
+ object references. Any client wishing to interact with the web
+ service must first log on to the session manager and in turn
+ receives a managed object reference to an object that supports
+ the <xref linkend="IVirtualBox" xreflabel="IVirtualBox" />
+ interface (the basic interface in the Main API).</para>
+ </listitem>
+ </orderedlist></para>
+
+ <para>In other words, as opposed to other web services, <emphasis
+ role="bold">the VirtualBox web service is both object-oriented and
+ stateful.</emphasis></para>
+ </sect3>
+
+ <sect3>
+ <title>Example: A typical web service client session</title>
+
+ <para>A typical short web service session to retrieve the version
+ number of the VirtualBox web service (to be precise, the underlying
+ Main API version number) looks like this:<orderedlist>
+ <listitem>
+ <para>A client logs on to the web service by calling <xref
+ linkend="IWebsessionManager__logon"
+ xreflabel="IWebsessionManager::logon()" /> with a valid user
+ name and password. See <xref linkend="websrv_authenticate" />
+ for details about how authentication works.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>On the server side,
+ <computeroutput>vboxwebsrv</computeroutput> creates a session,
+ which persists until the client calls <xref
+ linkend="IWebsessionManager__logoff"
+ xreflabel="IWebsessionManager::logoff()" /> or the session
+ times out after a configurable period of inactivity (see <xref
+ linkend="vboxwebsrv-ref" />).</para>
+
+ <para>For the new session, the web service creates an instance
+ of <xref linkend="IVirtualBox" xreflabel="IVirtualBox" />.
+ This interface is the most central one in the Main API and
+ allows access to all other interfaces, either through
+ attributes or method calls. For example, IVirtualBox contains
+ a list of all virtual machines that are currently registered
+ (as they would be listed on the left side of the VirtualBox
+ main program).</para>
+
+ <para>The web service then creates a managed object reference
+ for this instance of IVirtualBox and returns it to the calling
+ client, which receives it as the return value of the logon
+ call. Something like this:</para>
+
+ <screen>string oVirtualBox;
+oVirtualBox = webservice.IWebsessionManager_logon("user", "pass");</screen>
+
+ <para>(The managed object reference "oVirtualBox" is just a
+ string consisting of digits and dashes. However, it is a
+ string with a meaning and will be checked by the web service.
+ For details, see below. As hinted above, <xref
+ linkend="IWebsessionManager__logon"
+ xreflabel="IWebsessionManager::logon()" /> is the
+ <emphasis>only</emphasis> operation provided by the web
+ service which does not take a managed object reference as the
+ first argument!)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>The VirtualBox Main API documentation says that the
+ <computeroutput>IVirtualBox</computeroutput> interface has a
+ <xref linkend="IVirtualBox__version" xreflabel="version" />
+ attribute, which is a string. For each attribute, there is a
+ "get" and a "set" method in COM, which maps to according
+ operations in the web service. So, to retrieve the "version"
+ attribute of this <computeroutput>IVirtualBox</computeroutput>
+ object, the web service client does this:<screen>string version;
+version = webservice.IVirtualBox_getVersion(oVirtualBox);
+
+print version;</screen></para>
+
+ <para>And it will print
+ "@VBOX_VERSION_MAJOR@.@VBOX_VERSION_MINOR@.@VBOX_VERSION_BUILD@".</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>The web service client calls <xref
+ linkend="IWebsessionManager__logoff"
+ xreflabel="IWebsessionManager::logoff()" /> with the
+ VirtualBox managed object reference. This will clean up all
+ allocated resources.</para>
+ </listitem>
+ </orderedlist></para>
+ </sect3>
+
+ <sect3 id="managed-object-references">
+ <title>Managed object references</title>
+
+ <para>To a web service client, a managed object reference looks like
+ a string: two 64-bit hex numbers separated by a dash. This string,
+ however, represents a COM object that "lives" in the web service
+ process. The two 64-bit numbers encoded in the managed object
+ reference represent a session ID (which is the same for all objects
+ in the same web service session, i.e. for all objects after one
+ logon) and a unique object ID within that session.</para>
+
+ <para>Managed object references are created in two
+ situations:<orderedlist>
+ <listitem>
+ <para>When a client logs on, by calling <xref
+ linkend="IWebsessionManager__logon"
+ xreflabel="IWebsessionManager::logon()" />.</para>
+
+ <para>Upon logon, the websession manager creates one instance
+ of <xref linkend="IVirtualBox" xreflabel="IVirtualBox" /> and
+ another object of <xref linkend="ISession"
+ xreflabel="ISession" /> representing the web service session.
+ This can be retrieved using <xref
+ linkend="IWebsessionManager__getSessionObject"
+ xreflabel="IWebsessionManager::getSessionObject()" />.</para>
+
+ <para>(Technically, there is always only one <xref
+ linkend="IVirtualBox" xreflabel="IVirtualBox" /> object, which
+ is shared between all sessions and clients, as it is a COM
+ singleton. However, each session receives its own managed
+ object reference to it. The <xref linkend="ISession"
+ xreflabel="ISession" /> object, however, is created and
+ destroyed for each session.)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Whenever a web service clients invokes an operation
+ whose COM implementation creates COM objects.</para>
+
+ <para>For example, <xref linkend="IVirtualBox__createMachine"
+ xreflabel="IVirtualBox::createMachine()" /> creates a new
+ instance of <xref linkend="IMachine" xreflabel="IMachine" />;
+ the COM object returned by the COM method call is then wrapped
+ into a managed object reference by the web server, and this
+ reference is returned to the web service client.</para>
+ </listitem>
+ </orderedlist></para>
+
+ <para>Internally, in the web service process, each managed object
+ reference is simply a small data structure, containing a COM pointer
+ to the "real" COM object, the web session ID and the object ID. This
+ structure is allocated on creation and stored efficiently in hashes,
+ so that the web service can look up the COM object quickly whenever
+ a web service client wishes to make a method call. The random
+ session ID also ensures that one web service client cannot intercept
+ the objects of another.</para>
+
+ <para>Managed object references are not destroyed automatically and
+ must be released by explicitly calling <xref
+ linkend="IManagedObjectRef__release"
+ xreflabel="IManagedObjectRef::release()" />. This is important, as
+ otherwise hundreds or thousands of managed object references (and
+ corresponding COM objects, which can consume much more memory!) can
+ pile up in the web service process and eventually cause it to deny
+ service.</para>
+
+ <para>To reiterate: The underlying COM object, which the reference
+ points to, is only freed if the managed object reference is
+ released. It is therefore vital that web service clients properly
+ clean up after the managed object references that are returned to
+ them.</para>
+
+ <para>When a web service client calls <xref
+ linkend="IWebsessionManager__logoff"
+ xreflabel="IWebsessionManager::logoff()" />, all managed object
+ references created during the session are automatically freed. For
+ short-lived sessions that do not create a lot of objects, logging
+ off may therefore be sufficient, although it is certainly not "best
+ practice".</para>
+ </sect3>
+
+ <sect3>
+ <title>Some more detail about web service operation</title>
+
+ <sect4 id="soap">
+ <title>SOAP messages</title>
+
+ <para>Whenever a client makes a call to a web service, this
+ involves a complicated procedure internally. These calls are
+ remote procedure calls. Each such procedure call typically
+ consists of two "message" being passed, where each message is a
+ plain-text HTTP request with a standard HTTP header and a special
+ XML document following. This XML document encodes the name of the
+ procedure to call and the argument names and values passed to
+ it.</para>
+
+ <para>To give you an idea of what such a message looks like,
+ assuming that a web service provides a procedure called
+ "SayHello", which takes a string "name" as an argument and returns
+ "Hello" with a space and that name appended, the request message
+ could look like this:</para>
+
+ <para><screen>&lt;?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?&gt;
+&lt;SOAP-ENV:Envelope
+ xmlns:SOAP-ENV="http://schemas.xmlsoap.org/soap/envelope/"
+ xmlns:SOAP-ENC="http://schemas.xmlsoap.org/soap/encoding/"
+ xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
+ xmlns:xsd="http://www.w3.org/2001/XMLSchema"
+ xmlns:test="http://test/"&gt;
+&lt;SOAP-ENV:Body&gt;
+ &lt;test:SayHello&gt;
+ &lt;name&gt;Peter&lt;/name&gt;
+ &lt;/test:SayHello&gt;
+ &lt;/SOAP-ENV:Body&gt;
+&lt;/SOAP-ENV:Envelope&gt;</screen>A similar message -- the "response" message
+ -- would be sent back from the web service to the client,
+ containing the return value "Hello Peter".</para>
+
+ <para>Most programming languages provide automatic support to
+ generate such messages whenever code in that programming language
+ makes such a request. In other words, these programming languages
+ allow for writing something like this (in pseudo-C++ code):</para>
+
+ <para><screen>webServiceClass service("localhost", 18083); // server and port
+string result = service.SayHello("Peter"); // invoke remote procedure</screen>and
+ would, for these two pseudo-lines, automatically perform these
+ steps:</para>
+
+ <para><orderedlist>
+ <listitem>
+ <para>prepare a connection to a web service running on port
+ 18083 of "localhost";</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>for the <computeroutput>SayHello()</computeroutput>
+ function of the web service, generate a SOAP message like in
+ the above example by encoding all arguments of the remote
+ procedure call (which could involve all kinds of type
+ conversions and complex marshalling for arrays and
+ structures);</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>connect to the web service via HTTP and send that
+ message;</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>wait for the web service to send a response
+ message;</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>decode that response message and put the return value
+ of the remote procedure into the "result" variable.</para>
+ </listitem>
+ </orderedlist></para>
+ </sect4>
+
+ <sect4 id="wsdl">
+ <title>Service descriptions in WSDL</title>
+
+ <para>In the above explanations about SOAP, it was left open how
+ the programming language learns about how to translate function
+ calls in its own syntax into proper SOAP messages. In other words,
+ the programming language needs to know what operations the web
+ service supports and what types of arguments are required for the
+ operation's data in order to be able to properly serialize and
+ deserialize the data to and from the web service. For example, if
+ a web service operation expects a number in "double" floating
+ point format for a particular parameter, the programming language
+ cannot send to it a string instead.</para>
+
+ <para>For this, the Web Service Definition Language (WSDL) was
+ invented, another XML substandard that describes exactly what
+ operations the web service supports and, for each operation, which
+ parameters and types are needed with each request and response
+ message. WSDL descriptions can be incredibly verbose, and one of
+ the few good things that can be said about this standard is that
+ it is indeed supported by most programming languages.</para>
+
+ <para>So, if it is said that a programming language "supports" web
+ services, this typically means that a programming language has
+ support for parsing WSDL files and somehow integrating the remote
+ procedure calls into the native language syntax -- for example,
+ like in the Java sample shown in <xref
+ linkend="webservice-java-sample" />.</para>
+
+ <para>For details about how programming languages support web
+ services, please refer to the documentation that comes with the
+ individual languages. Here are a few pointers:</para>
+
+ <orderedlist>
+ <listitem>
+ <para>For <emphasis role="bold">C++,</emphasis> among many
+ others, the gSOAP toolkit is a good option. Parts of gSOAP are
+ also used in VirtualBox to implement the VirtualBox web
+ service.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>For <emphasis role="bold">Java,</emphasis> there are
+ several implementations already described in this document
+ (see <xref linkend="glue-jax-ws" /> and <xref
+ linkend="webservice-java-sample" />).</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><emphasis role="bold">Perl</emphasis> supports WSDL via
+ the SOAP::Lite package. This in turn comes with a tool called
+ <computeroutput>stubmaker.pl</computeroutput> that allows you
+ to turn any WSDL file into a Perl package that you can import.
+ (You can also import any WSDL file "live" by having it parsed
+ every time the script runs, but that can take a while.) You
+ can then code (again, assuming the above example):<screen>my $result = servicename-&gt;sayHello("Peter");</screen></para>
+
+ <para>A sample that uses SOAP::Lite was described in <xref
+ linkend="raw-webservice-perl" />.</para>
+ </listitem>
+ </orderedlist>
+ </sect4>
+ </sect3>
+ </sect2>
+ </sect1>
+
+ <sect1 id="api_com">
+ <title>Using COM/XPCOM directly</title>
+
+ <para>If you do not require <emphasis>remote</emphasis> procedure calls
+ such as those offered by the VirtualBox web service, and if you know
+ Python or C++ as well as COM, you might find it preferable to program
+ VirtualBox's Main API directly via COM.</para>
+
+ <para>COM stands for "Component Object Model" and is a standard
+ originally introduced by Microsoft in the 1990s for Microsoft Windows.
+ It allows for organizing software in an object-oriented way and across
+ processes; code in one process may access objects that live in another
+ process.</para>
+
+ <para>COM has several advantages: it is language-neutral, meaning that
+ even though all of VirtualBox is internally written in C++, programs
+ written in other languages could communicate with it. COM also cleanly
+ separates interface from implementation, so that external programs need
+ not know anything about the messy and complicated details of VirtualBox
+ internals.</para>
+
+ <para>On a Windows host, all parts of VirtualBox will use the COM
+ functionality that is native to Windows. On other hosts (including
+ Linux), VirtualBox comes with a built-in implementation of XPCOM, as
+ originally created by the Mozilla project, which we have enhanced to
+ support interprocess communication on a level comparable to Microsoft
+ COM. Internally, VirtualBox has an abstraction layer that allows the
+ same VirtualBox code to work both with native COM as well as our XPCOM
+ implementation.</para>
+
+ <sect2 id="pycom">
+ <title>Python COM API</title>
+
+ <para>On Windows, Python scripts can use COM and VirtualBox interfaces
+ to control almost all aspects of virtual machine execution. As an
+ example, use the following commands to instantiate the VirtualBox
+ object and start a VM: <screen>
+ vbox = win32com.client.Dispatch("VirtualBox.VirtualBox")
+ session = win32com.client.Dispatch("VirtualBox.Session")
+ mach = vbox.findMachine("uuid or name of machine to start")
+ progress = mach.launchVMProcess(session, "gui", "")
+ progress.waitForCompletion(-1)
+ </screen> Also, see
+ <computeroutput>/bindings/glue/python/samples/vboxshell.py</computeroutput>
+ for more advanced usage scenarious. However, unless you have specific
+ requirements, we strongly recommend to use the generic glue layer
+ described in the next section to access MS COM objects.</para>
+ </sect2>
+
+ <sect2 id="glue-python">
+ <title>Common Python bindings layer</title>
+
+ <para>As different wrappers ultimately provide access to the same
+ underlying API, and to simplify porting and development of Python
+ application using the VirtualBox Main API, we developed a common glue
+ layer that abstracts out most platform-specific details from the
+ application and allows the developer to focus on application logic.
+ The VirtualBox installer automatically sets up this glue layer for the
+ system default Python install. See below for details on how to set up
+ the glue layer if you want to use a different Python
+ installation.</para>
+
+ <para>In this layer, the class
+ <computeroutput>VirtualBoxManager</computeroutput> hides most
+ platform-specific details. It can be used to access both the local
+ (COM) and the web service based API. The following code can be used by
+ an application to use the glue layer.</para>
+
+ <screen># This code assumes vboxapi.py from VirtualBox distribution
+# being in PYTHONPATH, or installed system-wide
+from vboxapi import VirtualBoxManager
+
+# This code initializes VirtualBox manager with default style
+# and parameters
+virtualBoxManager = VirtualBoxManager(None, None)
+
+# Alternatively, one can be more verbose, and initialize
+# glue with web service backend, and provide authentication
+# information
+virtualBoxManager = VirtualBoxManager("WEBSERVICE",
+ {'url':'http://myhost.com::18083/',
+ 'user':'me',
+ 'password':'secret'}) </screen>
+
+ <para>We supply the <computeroutput>VirtualBoxManager</computeroutput>
+ constructor with 2 arguments: style and parameters. Style defines
+ which bindings style to use (could be "MSCOM", "XPCOM" or
+ "WEBSERVICE"), and if set to <computeroutput>None</computeroutput>
+ defaults to usable platform bindings (MS COM on Windows, XPCOM on
+ other platforms). The second argument defines parameters, passed to
+ the platform-specific module, as we do in the second example, where we
+ pass username and password to be used to authenticate against the web
+ service.</para>
+
+ <para>After obtaining the
+ <computeroutput>VirtualBoxManager</computeroutput> instance, one can
+ perform operations on the IVirtualBox class. For example, the
+ following code will a start virtual machine by name or ID:</para>
+
+ <screen>from vboxapi import VirtualBoxManager
+mgr = VirtualBoxManager(None, None)
+vbox = mgr.vbox
+name = "Linux"
+mach = vbox.findMachine(name)
+session = mgr.mgr.getSessionObject(vbox)
+progress = mach.launchVMProcess(session, "gui", "")
+progress.waitForCompletion(-1)
+mgr.closeMachineSession(session)
+ </screen>
+ <para>
+ Following code will print all registered machines and their log folders
+ </para>
+ <screen>from vboxapi import VirtualBoxManager
+mgr = VirtualBoxManager(None, None)
+vbox = mgr.vbox
+
+for m in mgr.getArray(vbox, 'machines'):
+print "Machine '%s' logs in '%s'" %(m.name, m.logFolder)
+ </screen>
+
+ <para>Code above demonstartes cross-platform access to array properties
+ (certain limitations prevent one from using
+ <computeroutput>vbox.machines</computeroutput> to access a list of
+ available virtual machines in case of XPCOM), and a mechanism of
+ uniform session creation and closing
+ (<computeroutput>mgr.mgr.getSessionObject()</computeroutput>).</para>
+
+ <para>In case you want to use the glue layer with a different Python
+ installation, use these steps in a shell to add the necessary
+ files:</para>
+
+ <screen> # cd VBOX_INSTALL_PATH/sdk/installer
+ # PYTHON vboxapisetup.py install</screen>
+ </sect2>
+
+ <sect2 id="cppcom">
+ <title>C++ COM API</title>
+
+ <para>C++ is the language that VirtualBox itself is written in, so C++
+ is the most direct way to use the Main API -- but it is not
+ necessarily the easiest, as using COM and XPCOM has its own set of
+ complications.</para>
+
+ <para>VirtualBox ships with sample programs that demonstrate how to
+ use the Main API to implement a number of tasks on your host platform.
+ These samples can be found in the
+ <computeroutput>/bindings/xpcom/samples</computeroutput> directory for
+ Linux, Mac OS X and Solaris and
+ <computeroutput>/bindings/mscom/samples</computeroutput> for Windows.
+ The two samples are actually different, because the one for Windows
+ uses native COM, whereas the other uses our XPCOM implementation, as
+ described above.</para>
+
+ <para>Since COM and XPCOM are conceptually very similar but vary in
+ the implementation details, we have created a "glue" layer that
+ shields COM client code from these differences. All VirtualBox uses is
+ this glue layer, so the same code written once works on both Windows
+ hosts (with native COM) as well as on other hosts (with our XPCOM
+ implementation). It is recommended to always use this glue code
+ instead of using the COM and XPCOM APIs directly, as it is very easy
+ to make your code completely independent from the platform it is
+ running on.<!-- A third sample,
+ <computeroutput>tstVBoxAPIGlue.cpp</computeroutput>, illustrates how to
+ use the glue layer.
+--></para>
+
+ <para>In order to encapsulate platform differences between Microsoft
+ COM and XPCOM, the following items should be kept in mind when using
+ the glue layer:</para>
+
+ <para><orderedlist>
+ <listitem>
+ <para><emphasis role="bold">Attribute getters and
+ setters.</emphasis> COM has the notion of "attributes" in
+ interfaces, which roughly compare to C++ member variables in
+ classes. The difference is that for each attribute declared in
+ an interface, COM automatically provides a "get" method to
+ return the attribute's value. Unless the attribute has been
+ marked as "readonly", a "set" attribute is also provided.</para>
+
+ <para>To illustrate, the IVirtualBox interface has a "version"
+ attribute, which is read-only and of the "wstring" type (the
+ standard string type in COM). As a result, you can call the
+ "get" method for this attribute to retrieve the version number
+ of VirtualBox.</para>
+
+ <para>Unfortunately, the implementation differs between COM and
+ XPCOM. Microsoft COM names the "get" method like this:
+ <computeroutput>get_Attribute()</computeroutput>, whereas XPCOM
+ uses this syntax:
+ <computeroutput>GetAttribute()</computeroutput> (and accordingly
+ for "set" methods). To hide these differences, the VirtualBox
+ glue code provides the
+ <computeroutput>COMGETTER(attrib)</computeroutput> and
+ <computeroutput>COMSETTER(attrib)</computeroutput> macros. So,
+ <computeroutput>COMGETTER(version)()</computeroutput> (note, two
+ pairs of brackets) expands to
+ <computeroutput>get_Version()</computeroutput> on Windows and
+ <computeroutput>GetVersion()</computeroutput> on other
+ platforms.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><emphasis role="bold">Unicode conversions.</emphasis>
+ While the rest of the modern world has pretty much settled on
+ encoding strings in UTF-8, COM, unfortunately, uses UCS-16
+ encoding. This requires a lot of conversions, in particular
+ between the VirtualBox Main API and the Qt GUI, which, like the
+ rest of Qt, likes to use UTF-8.</para>
+
+ <para>To facilitate these conversions, VirtualBox provides the
+ <computeroutput>com::Bstr</computeroutput> and
+ <computeroutput>com::Utf8Str</computeroutput> classes, which
+ support all kinds of conversions back and forth.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><emphasis role="bold">COM autopointers.</emphasis>
+ Possibly the greatest pain of using COM -- reference counting --
+ is alleviated by the
+ <computeroutput>ComPtr&lt;&gt;</computeroutput> template
+ provided by the <computeroutput>ptr.h</computeroutput> file in
+ the glue layer.</para>
+ </listitem>
+ </orderedlist></para>
+ </sect2>
+
+ <sect2 id="event-queue">
+ <title>Event queue processing</title>
+
+ <para>Both VirtualBox client programs and frontends should
+ periodically perform processing of the main event queue, and do that
+ on the application's main thread. In case of a typical GUI Windows/Mac
+ OS application this happens automatically in the GUI's dispatch loop.
+ However, for CLI only application, the appropriate actions have to be
+ taken. For C++ applications, the VirtualBox SDK provided glue method
+ <screen>
+ int EventQueue::processEventQueue(uint32_t cMsTimeout)
+ </screen> can be used for both blocking and non-blocking operations.
+ For the Python bindings, a common layer provides the method <screen>
+ VirtualBoxManager.waitForEvents(ms)
+ </screen> with similar semantics.</para>
+
+ <para>Things get somewhat more complicated for situations where an
+ application using VirtualBox cannot directly control the main event
+ loop and the main event queue is separated from the event queue of the
+ programming librarly (for example in case of Qt on Unix platforms). In
+ such a case, the application developer is advised to use a
+ platform/toolkit specific event injection mechanism to force event
+ queue checks either based on periodical timer events delivered to the
+ main thread, or by using custom platform messages to notify the main
+ thread when events are available. See the VBoxSDL and Qt (VirtualBox)
+ frontends as examples.</para>
+ </sect2>
+
+ <sect2 id="vbcom">
+ <title>Visual Basic and Visual Basic Script (VBS) on Windows
+ hosts</title>
+
+ <para>On Windows hosts, one can control some of the VirtualBox Main
+ API functionality from VBS scripts, and pretty much everything from
+ Visual Basic programs.<footnote>
+ <para>The difference results from the way VBS treats COM
+ safearrays, which are used to keep lists in the Main API. VBS
+ expects every array element to be a
+ <computeroutput>VARIANT</computeroutput>, which is too strict a
+ limitation for any high performance API. We may lift this
+ restriction for interface APIs in a future version, or
+ alternatively provide conversion APIs.</para>
+ </footnote></para>
+
+ <para>VBS is scripting language available in any recent Windows
+ environment. As an example, the following VBS code will print
+ VirtualBox version: <screen>
+ set vb = CreateObject("VirtualBox.VirtualBox")
+ Wscript.Echo "VirtualBox version " &amp; vb.version
+ </screen> See
+ <computeroutput>bindings/mscom/vbs/sample/vboxinfo.vbs</computeroutput>
+ for the complete sample.</para>
+
+ <para>Visual Basic is a popular high level language capable of
+ accessing COM objects. The following VB code will iterate over all
+ available virtual machines:<screen>
+ Dim vb As VirtualBox.IVirtualBox
+
+ vb = CreateObject("VirtualBox.VirtualBox")
+ machines = ""
+ For Each m In vb.Machines
+ m = m &amp; " " &amp; m.Name
+ Next
+ </screen> See
+ <computeroutput>bindings/mscom/vb/sample/vboxinfo.vb</computeroutput>
+ for the complete sample.</para>
+ </sect2>
+
+ <sect2 id="cbinding">
+ <title>C binding to XPCOM API</title>
+
+ <note>
+ <para>This section currently applies to Linux hosts only.</para>
+ </note>
+
+ <para>Starting with version 2.2, VirtualBox offers a C binding for the
+ XPCOM API.</para>
+
+ <para>The C binding provides a layer enabling object creation, method
+ invocation and attribute access from C.</para>
+
+ <sect3 id="c-gettingstarted">
+ <title>Getting started</title>
+
+ <para>The following sections describe how to use the C binding in a
+ C program.</para>
+
+ <para>For Linux, a sample program is provided which demonstrates use
+ of the C binding to initialize XPCOM, get handles for VirtualBox and
+ Session objects, make calls to list and start virtual machines, and
+ uninitialize resources when done. The program uses the VBoxGlue
+ library to open the C binding layer during runtime.</para>
+
+ <para>The sample program
+ <computeroutput>tstXPCOMCGlue</computeroutput> is located in the bin
+ directory and can be run without arguments. It lists registered
+ machines on the host along with some additional information and ask
+ for a machine to start. The source for this program is available in
+ <computeroutput>sdk/bindings/xpcom/cbinding/samples/</computeroutput>
+ directory. The source for the VBoxGlue library is available in the
+ <computeroutput>sdk/bindings/xpcom/cbinding/</computeroutput>
+ directory.</para>
+ </sect3>
+
+ <sect3 id="c-initialization">
+ <title>XPCOM initialization</title>
+
+ <para>Just like in C++, XPCOM needs to be initialized before it can
+ be used. The <computeroutput>VBoxCAPI_v2_5.h</computeroutput> header
+ provides the interface to the C binding. Here's how to initialize
+ XPCOM:</para>
+
+ <screen>#include "VBoxCAPI_v2_5.h"
+...
+PCVBOXXPCOM g_pVBoxFuncs = NULL;
+IVirtualBox *vbox = NULL;
+ISession *session = NULL;
+
+/*
+ * VBoxGetXPCOMCFunctions() is the only function exported by
+ * VBoxXPCOMC.so and the only one needed to make virtualbox
+ * work with C. This functions gives you the pointer to the
+ * function table (g_pVBoxFuncs).
+ *
+ * Once you get the function table, then how and which functions
+ * to use is explained below.
+ *
+ * g_pVBoxFuncs-&gt;pfnComInitialize does all the necessary startup
+ * action and provides us with pointers to vbox and session handles.
+ * It should be matched by a call to g_pVBoxFuncs-&gt;pfnComUninitialize()
+ * when done.
+ */
+
+g_pVBoxFuncs = VBoxGetXPCOMCFunctions(VBOX_XPCOMC_VERSION);
+g_pVBoxFuncs-&gt;pfnComInitialize(&amp;vbox, &amp;session);</screen>
+
+ <para>If either <computeroutput>vbox</computeroutput> or
+ <computeroutput>session</computeroutput> is still
+ <computeroutput>NULL</computeroutput>, initialization failed and the
+ XPCOM API cannot be used.</para>
+ </sect3>
+
+ <sect3 id="c-invocation">
+ <title>XPCOM method invocation</title>
+
+ <para>Method invocation is straightforward. It looks pretty much
+ like the C++ way, augmented with an extra indirection due to
+ accessing the vtable and passing a pointer to the object as the
+ first argument to serve as the <computeroutput>this</computeroutput>
+ pointer.</para>
+
+ <para>Using the C binding, all method invocations return a numeric
+ result code.</para>
+
+ <para>If an interface is specified as returning an object, a pointer
+ to a pointer to the appropriate object must be passed as the last
+ argument. The method will then store an object pointer in that
+ location.</para>
+
+ <para>In other words, to call an object's method what you need
+ is</para>
+
+ <screen>IObject *object;
+nsresult rc;
+...
+/*
+ * Calling void IObject::method(arg, ...)
+ */
+rc = object-&gt;vtbl-&gt;Method(object, arg, ...);
+
+...
+IFoo *foo;
+/*
+ * Calling IFoo IObject::method(arg, ...)
+ */
+rc = object-&gt;vtbl-&gt;Method(object, args, ..., &amp;foo);</screen>
+
+ <para>As a real-world example of a method invocation, let's call
+ <xref linkend="IMachine__launchVMProcess"
+ xreflabel="IMachine::launchVMProcess" /> which returns an
+ IProgress object. Note again that the method name is
+ capitalized.</para>
+
+ <screen>IProgress *progress;
+...
+rc = vbox-&gt;vtbl-&gt;LaunchVMProcess(
+ machine, /* this */
+ session, /* arg 1 */
+ sessionType, /* arg 2 */
+ env, /* arg 3 */
+ &amp;progress /* Out */
+);
+</screen>
+ </sect3>
+
+ <sect3 id="c-attributes">
+ <title>XPCOM attribute access</title>
+
+ <para>A construct similar to calling non-void methods is used to
+ access object attributes. For each attribute there exists a getter
+ method, the name of which is composed of
+ <computeroutput>Get</computeroutput> followed by the capitalized
+ attribute name. Unless the attribute is read-only, an analogous
+ <computeroutput>Set</computeroutput> method exists. Let's apply
+ these rules to read the <xref linkend="IVirtualBox__revision"
+ xreflabel="IVirtualBox::revision" /> attribute.</para>
+
+ <para>Using the <computeroutput>IVirtualBox</computeroutput> handle
+ <computeroutput>vbox</computeroutput> obtained above, calling its
+ <computeroutput>GetRevision</computeroutput> method looks like
+ this:</para>
+
+ <screen>PRUint32 rev;
+
+rc = vbox-&gt;vtbl-&gt;GetRevision(vbox, &amp;rev);
+if (NS_SUCCEEDED(rc))
+{
+ printf("Revision: %u\n", (unsigned)rev);
+}
+</screen>
+
+ <para>All objects with their methods and attributes are documented
+ in <xref linkend="sdkref_classes" />.</para>
+ </sect3>
+
+ <sect3 id="c-string-handling">
+ <title>String handling</title>
+
+ <para>When dealing with strings you have to be aware of a string's
+ encoding and ownership.</para>
+
+ <para>Internally, XPCOM uses UTF-16 encoded strings. A set of
+ conversion functions is provided to convert other encodings to and
+ from UTF-16. The type of a UTF-16 character is
+ <computeroutput>PRUnichar</computeroutput>. Strings of UTF-16
+ characters are arrays of that type. Most string handling functions
+ take pointers to that type. Prototypes for the following conversion
+ functions are declared in
+ <computeroutput>VBoxCAPI_v2_5.h</computeroutput>.</para>
+
+ <sect4>
+ <title>Conversion of UTF-16 to and from UTF-8</title>
+
+ <screen>int (*pfnUtf16ToUtf8)(const PRUnichar *pwszString, char **ppszString);
+int (*pfnUtf8ToUtf16)(const char *pszString, PRUnichar **ppwszString);
+</screen>
+ </sect4>
+
+ <sect4>
+ <title>Ownership</title>
+
+ <para>The ownership of a string determines who is responsible for
+ releasing resources associated with the string. Whenever XPCOM
+ creates a string, ownership is transferred to the caller. To avoid
+ resource leaks, the caller should release resources once the
+ string is no longer needed.</para>
+ </sect4>
+ </sect3>
+
+ <sect3 id="c-uninitialization">
+ <title>XPCOM uninitialization</title>
+
+ <para>Uninitialization is performed by
+ <computeroutput>g_pVBoxFuncs-&gt;pfnComUninitialize().</computeroutput>
+ If your program can exit from more than one place, it is a good idea
+ to install this function as an exit handler with Standard C's
+ <computeroutput>atexit()</computeroutput> just after calling
+ <computeroutput>g_pVBoxFuncs-&gt;pfnComInitialize()</computeroutput>
+ , e.g. <screen>#include &lt;stdlib.h&gt;
+#include &lt;stdio.h&gt;
+
+...
+
+/*
+ * Make sure g_pVBoxFuncs-&gt;pfnComUninitialize() is called at exit, no
+ * matter if we return from the initial call to main or call exit()
+ * somewhere else. Note that atexit registered functions are not
+ * called upon abnormal termination, i.e. when calling abort() or
+ * signal(). Separate provisions must be taken for these cases.
+ */
+
+if (atexit(g_pVBoxFuncs-&gt;pfnComUninitialize()) != 0) {
+ fprintf(stderr, "failed to register g_pVBoxFuncs-&gt;pfnComUninitialize()\n");
+ exit(EXIT_FAILURE);
+}
+</screen></para>
+
+ <para>Another idea would be to write your own <computeroutput>void
+ myexit(int status)</computeroutput> function, calling
+ <computeroutput>g_pVBoxFuncs-&gt;pfnComUninitialize()</computeroutput>
+ followed by the real <computeroutput>exit()</computeroutput>, and
+ use it instead of <computeroutput>exit()</computeroutput> throughout
+ your program and at the end of
+ <computeroutput>main.</computeroutput></para>
+
+ <para>If you expect the program to be terminated by a signal (e.g.
+ user types CTRL-C sending SIGINT) you might want to install a signal
+ handler setting a flag noting that a signal was sent and then
+ calling
+ <computeroutput>g_pVBoxFuncs-&gt;pfnComUninitialize()</computeroutput>
+ later on (usually <emphasis>not</emphasis> from the handler itself
+ .)</para>
+
+ <para>That said, if a client program forgets to call
+ <computeroutput>g_pVBoxFuncs-&gt;pfnComUninitialize()</computeroutput>
+ before it terminates, there is a mechanism in place which will
+ eventually release references held by the client. You should not
+ rely on this, however.</para>
+ </sect3>
+
+ <sect3 id="c-linking">
+ <title>Compiling and linking</title>
+
+ <para>A program using the C binding has to open the library during
+ runtime using the help of glue code provided and as shown in the
+ example <computeroutput>tstXPCOMCGlue.c</computeroutput>.
+ Compilation and linking can be achieved, e.g., with a makefile
+ fragment similar to</para>
+
+ <screen># Where is the XPCOM include directory?
+INCS_XPCOM = -I../../include
+# Where is the glue code directory?
+GLUE_DIR = ..
+GLUE_INC = -I..
+
+#Compile Glue Library
+VBoxXPCOMCGlue.o: $(GLUE_DIR)/VBoxXPCOMCGlue.c
+ $(CC) $(CFLAGS) $(INCS_XPCOM) $(GLUE_INC) -o $@ -c $&lt;
+
+# Compile.
+program.o: program.c VBoxCAPI_v2_5.h
+ $(CC) $(CFLAGS) $(INCS_XPCOM) $(GLUE_INC) -o $@ -c $&lt;
+
+# Link.
+program: program.o VBoxXPCOMCGlue.o
+ $(CC) -o $@ $^ -ldl</screen>
+ </sect3>
+ </sect2>
+ </sect1>
+ </chapter>
+
+ <chapter id="concepts">
+ <title>Basic VirtualBox concepts; some examples</title>
+
+ <para>The following explains some basic VirtualBox concepts such as the
+ VirtualBox object, sessions and how virtual machines are manipulated and
+ launched using the Main API. The coding examples use a pseudo-code style
+ closely related to the object-oriented web service (OOWS) for JAX-WS.
+ Depending on which environment you are using, you will need to adjust the
+ examples.</para>
+
+ <sect1>
+ <title>Obtaining basic machine information. Reading attributes</title>
+
+ <para>Any program using the Main API will first need access to the
+ global VirtualBox object (see <xref linkend="IVirtualBox"
+ xreflabel="IVirtualBox" />), from which all other functionality of the
+ API is derived. With the OOWS for JAX-WS, this is returned from the
+ <xref linkend="IWebsessionManager__logon"
+ xreflabel="IWebsessionManager::logon()" /> call.</para>
+
+ <para>To enumerate virtual machines, one would look at the "machines"
+ array attribute in the VirtualBox object (see <xref
+ linkend="IVirtualBox__machines" xreflabel="IVirtualBox::machines" />).
+ This array contains all virtual machines currently registered with the
+ host, each of them being an instance of <xref linkend="IMachine"
+ xreflabel="IMachine" />. From each such instance, one can query
+ additional information, such as the UUID, the name, memory, operating
+ system and more by looking at the attributes; see the attributes list in
+ <xref linkend="IMachine" xreflabel="IMachine documentation" />.</para>
+
+ <para>As mentioned in the preceding chapters, depending on your
+ programming environment, attributes are mapped to corresponding "get"
+ and (if the attribute is not read-only) "set" methods. So when the
+ documentation says that IMachine has a "<xref linkend="IMachine__name"
+ xreflabel="name" />" attribute, this means you need to code something
+ like the following to get the machine's name:<screen>IMachine machine = ...;
+String name = machine.getName();</screen>Boolean attribute getters can
+ sometimes be called <computeroutput>isAttribute()</computeroutput> due
+ to JAX-WS naming conventions.</para>
+ </sect1>
+
+ <sect1>
+ <title>Changing machine settings. Sessions</title>
+
+ <para>As said in the previous section, to read a machine's attribute,
+ one invokes the corresponding "get" method. One would think that to
+ change settings of a machine, it would suffice to call the corresponding
+ "set" method -- for example, to set a VM's memory to 1024 MB, one would
+ call <computeroutput>setMemorySize(1024)</computeroutput>. Try that, and
+ you will get an error: "The machine is not mutable."</para>
+
+ <para>So unfortunately, things are not that easy. VirtualBox is a
+ complicated environment in which multiple processes compete for possibly
+ the same resources, especially machine settings. As a result, machines
+ must be "locked" before they can either be modified or started. This is
+ to prevent multiple processes from making conflicting changes to a
+ machine: it should, for example, not be allowed to change the memory
+ size of a virtual machine while it is running. (You can't add more
+ memory to a real computer while it is running either, at least not to an
+ ordinary PC.) Also, two processes must not change settings at the same
+ time, or start a machine at the same time.</para>
+
+ <para>These requirements are implemented in the Main API by way of
+ "sessions", in particular, the <xref linkend="ISession"
+ xreflabel="ISession" /> interface. Each process which talks to
+ VirtualBox needs its own instance of ISession. In the web service, you
+ cannot create such an object, but
+ <computeroutput>vboxwebsrv</computeroutput> creates one for you when you
+ log on, which you can obtain by calling <xref
+ linkend="IWebsessionManager__getSessionObject"
+ xreflabel="IWebsessionManager::getSessionObject()" />.</para>
+
+ <para>This session object must then be used like a mutex semaphore in
+ common programming environments. Before you can change machine settings,
+ you must write-lock the machine by calling <xref
+ linkend="IMachine__lockMachine" xreflabel="IMachine::lockMachine()" />
+ with your process's session object.</para>
+
+ <para>After the machine has been locked, the <xref
+ linkend="ISession__machine" xreflabel="ISession::machine" /> attribute
+ contains a copy of the original IMachine object upon which the session
+ was opened, but this copy is "mutable": you can invoke "set" methods on
+ it.</para>
+
+ <para>When done making the changes to the machine, you must call <xref
+ linkend="IMachine__saveSettings"
+ xreflabel="IMachine::saveSettings()" />, which will copy the changes you
+ have made from your "mutable" machine back to the real machine and write
+ them out to the machine settings XML file. This will make your changes
+ permanent.</para>
+
+ <para>Finally, it is important to always unlock the machine again, by
+ calling <xref linkend="ISession__unlockMachine"
+ xreflabel="ISession::unlockMachine()" />. Otherwise, when the calling
+ process end, the machine will receive the "aborted" state, which can
+ lead to loss of data.</para>
+
+ <para>So, as an example, the sequence to change a machine's memory to
+ 1024 MB is something like this:<screen>IWebsessionManager mgr ...;
+IVirtualBox vbox = mgr.logon(user, pass);
+...
+IMachine machine = ...; // read-only machine
+ISession session = mgr.getSessionObject();
+machine.lockMachine(session, LockType.Write); // machine is now locked for writing
+IMachine mutable = session.getMachine(); // obtain the mutable machine copy
+mutable.setMemorySize(1024);
+mutable.saveSettings(); // write settings to XML
+session.unlockMachine();</screen></para>
+ </sect1>
+
+ <sect1>
+ <title>Launching virtual machines</title>
+
+ <para>To launch a virtual machine, you call <xref
+ linkend="IMachine__launchVMProcess"
+ xreflabel="IMachine::launchVMProcess()" />. In doing so, the caller
+ instructs the VirtualBox engine to start a new process with the virtual
+ machine in it, since to the host, each virtual machine looks like a
+ single process, even if it has hundreds of its own processes inside.
+ (This new VM process in turn obtains a write lock on the machine, as
+ described above, to prevent conflicting changes from other processes;
+ this is why opening another session will fail while the VM is
+ running.)</para>
+
+ <para>Starting a machine looks something like this:<screen>IWebsessionManager mgr ...;
+IVirtualBox vbox = mgr.logon(user, pass);
+...
+IMachine machine = ...; // read-only machine
+ISession session = mgr.getSessionObject();
+IProgress prog = machine.launchVMProcess(session,
+ "gui", // session type
+ ""); // possibly environment setting
+prog.waitForCompletion(10000); // give the process 10 secs
+if (prog.getResultCode() != 0) // check success
+ System.out.println("Cannot launch VM!")</screen></para>
+
+ <para>The caller's session object can then be used as a sort of remote
+ control to the VM process that was launched. It contains a "console"
+ object (see <xref linkend="ISession__console"
+ xreflabel="ISession::console" />) with which the VM can be paused,
+ stopped, snapshotted or other things.</para>
+ </sect1>
+
+ <sect1>
+ <title>VirtualBox events</title>
+
+ <para>In VirtualBox, "events" provide a uniform mechanism to register
+ for and consume specific events. A VirtualBox client can register an
+ "event listener" (represented by the <xref linkend="IEventListener"
+ xreflabel="IEventListener" /> interface), which will then get notified
+ by the server when an event (represented by the <xref linkend="IEvent"
+ xreflabel="IEvent" /> interface) happens.</para>
+
+ <para>The IEvent interface is an abstract parent interface for all
+ events that can occur in VirtualBox. The actual events that the server
+ sends out are then of one of the specific subclasses, for example <xref
+ linkend="IMachineStateChangedEvent"
+ xreflabel="IMachineStateChangedEvent" /> or <xref
+ linkend="IMediumChangedEvent" xreflabel="IMediumChangedEvent" />.</para>
+
+ <para>As an example, the VirtualBox GUI waits for machine events and can
+ thus update its display when the machine state changes or machine
+ settings are modified, even if this happens in another client. This is
+ how the GUI can automatically refresh its display even if you manipulate
+ a machine from another client, for example, from VBoxManage.</para>
+
+ <para>To register an event listener to listen to events, use code like
+ this:<screen>EventSource es = console.getEventSource();
+IEventListener listener = es.createListener();
+VBoxEventType aTypes[] = (VBoxEventType.OnMachineStateChanged);
+ // list of event types to listen for
+es.registerListener(listener, aTypes, false /* active */);
+ // register passive listener
+IEvent ev = es.getEvent(listener, 1000);
+ // wait up to one second for event to happen
+if (ev != null)
+{
+ // downcast to specific event interface (in this case we have only registered
+ // for one type, otherwise IEvent::type would tell us)
+ IMachineStateChangedEvent mcse = IMachineStateChangedEvent.queryInterface(ev);
+ ... // inspect and do something
+ es.eventProcessed(listener, ev);
+}
+...
+es.unregisterListener(listener); </screen></para>
+
+ <para>A graphical user interface would probably best start its own
+ thread to wait for events and then process these in a loop.</para>
+
+ <para>The events mechanism was introduced with VirtualBox 3.3 and
+ replaces various callback interfaces which were called for each event in
+ the interface. The callback mechanism was not compatible with scripting
+ languages, local Java bindings and remote web services as they do not
+ support callbacks. The new mechanism with events and event listeners
+ works with all of these.</para>
+
+ <para>To simplify developement of application using events, concept of
+ event aggregator was introduced. Essentially it's mechanism to aggregate
+ multiple event sources into single one, and then work with this single
+ aggregated event source instead of original sources. As an example, one
+ can evaluate demo recorder in VirtualBox Python shell, shipped with SDK
+ - it records mouse and keyboard events, represented as separate event
+ sources. Code is essentially like this:<screen>
+ listener = console.eventSource.createListener()
+ agg = console.eventSource.createAggregator([console.keyboard.eventSource, console.mouse.eventSource])
+ agg.registerListener(listener, [ctx['global'].constants.VBoxEventType_Any], False)
+ registered = True
+ end = time.time() + dur
+ while time.time() &lt; end:
+ ev = agg.getEvent(listener, 1000)
+ processEent(ev)
+ agg.unregisterListener(listener)</screen> Without using aggregators
+ consumer have to poll on both sources, or start multiple threads to
+ block on those sources.</para>
+ </sect1>
+ </chapter>
+
+ <chapter id="vboxshell">
+ <title>The VirtualBox shell</title>
+
+ <para>VirtualBox comes with an extensible shell, which allows you to
+ control your virtual machines from the command line. It is also a
+ nontrivial example of how to use the VirtualBox APIs from Python, for all
+ three COM/XPCOM/WS styles of the API.</para>
+
+ <para>You can easily extend this shell with your own commands. Create a
+ subdirectory named <computeroutput>.VirtualBox/shexts</computeroutput>
+ below your home directory and put a Python file implementing your shell
+ extension commands in this directory. This file must contain an array
+ named <computeroutput>commands</computeroutput> containing your command
+ definitions: <screen>
+ commands = {
+ 'cmd1': ['Command cmd1 help', cmd1],
+ 'cmd2': ['Command cmd2 help', cmd2]
+ }
+ </screen> For example, to create a command for creating hard drive
+ images, the following code can be used: <screen>
+ def createHdd(ctx,args):
+ # Show some meaningful error message on wrong input
+ if (len(args) &lt; 3):
+ print "usage: createHdd sizeM location type"
+ return 0
+
+ # Get arguments
+ size = int(args[1])
+ loc = args[2]
+ if len(args) &gt; 3:
+ format = args[3]
+ else:
+ # And provide some meaningful defaults
+ format = "vdi"
+
+ # Call VirtualBox API, using context's fields
+ hdd = ctx['vb'].createHardDisk(format, loc)
+ # Access constants using ctx['global'].constants
+ progress = hdd.createBaseStorage(size, ctx['global'].constants.HardDiskVariant_Standard)
+ # use standard progress bar mechanism
+ ctx['progressBar'](progress)
+
+
+ # Report errors
+ if not hdd.id:
+ print "cannot create disk (file %s exist?)" %(loc)
+ return 0
+
+ # Give user some feedback on success too
+ print "created HDD with id: %s" %(hdd.id)
+
+ # 0 means continue execution, other values mean exit from the interpreter
+ return 0
+
+ commands = {
+ 'myCreateHDD': ['Create virtual HDD, createHdd size location type', createHdd]
+ }
+ </screen> Just store the above text in the file
+ <computeroutput>createHdd</computeroutput> (or any other meaningful name)
+ in <computeroutput>.VirtualBox/shexts/</computeroutput>. Start the
+ VirtualBox shell, or just issue the
+ <computeroutput>reloadExts</computeroutput> command, if the shell is
+ already running. Your new command will now be available.</para>
+ </chapter>
+
+ <xi:include href="SDKRef_apiref.xml" xpointer="xpointer(/book/*)"
+ xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" />
+
+ <chapter id="hgcm">
+ <title>Host-Guest Communication Manager</title>
+
+ <para>The VirtualBox Host-Guest Communication Manager (HGCM) allows a
+ guest application or a guest driver to call a host shared library. The
+ following features of VirtualBox are implemented using HGCM: <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>Shared Folders</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Shared Clipboard</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Guest configuration interface</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist></para>
+
+ <para>The shared library contains a so called HGCM service. The guest HGCM
+ clients establish connections to the service to call it. When calling a
+ HGCM service the client supplies a function code and a number of
+ parameters for the function.</para>
+
+ <sect1>
+ <title>Virtual hardware implementation</title>
+
+ <para>HGCM uses the VMM virtual PCI device to exchange data between the
+ guest and the host. The guest always acts as an initiator of requests. A
+ request is constructed in the guest physical memory, which must be
+ locked by the guest. The physical address is passed to the VMM device
+ using a 32 bit <computeroutput>out edx, eax</computeroutput>
+ instruction. The physical memory must be allocated below 4GB by 64 bit
+ guests.</para>
+
+ <para>The host parses the request header and data and queues the request
+ for a host HGCM service. The guest continues execution and usually waits
+ on a HGCM event semaphore.</para>
+
+ <para>When the request has been processed by the HGCM service, the VMM
+ device sets the completion flag in the request header, sets the HGCM
+ event and raises an IRQ for the guest. The IRQ handler signals the HGCM
+ event semaphore and all HGCM callers check the completion flag in the
+ corresponding request header. If the flag is set, the request is
+ considered completed.</para>
+ </sect1>
+
+ <sect1>
+ <title>Protocol specification</title>
+
+ <para>The HGCM protocol definitions are contained in the
+ <computeroutput>VBox/VBoxGuest.h</computeroutput></para>
+
+ <sect2>
+ <title>Request header</title>
+
+ <para>HGCM request structures contains a generic header
+ (VMMDevHGCMRequestHeader): <table>
+ <title>HGCM Request Generic Header</title>
+
+ <tgroup cols="2">
+ <tbody>
+ <row>
+ <entry><emphasis role="bold">Name</emphasis></entry>
+
+ <entry><emphasis role="bold">Description</emphasis></entry>
+ </row>
+
+ <row>
+ <entry>size</entry>
+
+ <entry>Size of the entire request.</entry>
+ </row>
+
+ <row>
+ <entry>version</entry>
+
+ <entry>Version of the header, must be set to
+ <computeroutput>0x10001</computeroutput>.</entry>
+ </row>
+
+ <row>
+ <entry>type</entry>
+
+ <entry>Type of the request.</entry>
+ </row>
+
+ <row>
+ <entry>rc</entry>
+
+ <entry>HGCM return code, which will be set by the VMM
+ device.</entry>
+ </row>
+
+ <row>
+ <entry>reserved1</entry>
+
+ <entry>A reserved field 1.</entry>
+ </row>
+
+ <row>
+ <entry>reserved2</entry>
+
+ <entry>A reserved field 2.</entry>
+ </row>
+
+ <row>
+ <entry>flags</entry>
+
+ <entry>HGCM flags, set by the VMM device.</entry>
+ </row>
+
+ <row>
+ <entry>result</entry>
+
+ <entry>The HGCM result code, set by the VMM device.</entry>
+ </row>
+ </tbody>
+ </tgroup>
+ </table> <note>
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>All fields are 32 bit.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Fields from <computeroutput>size</computeroutput> to
+ <computeroutput>reserved2</computeroutput> are a standard VMM
+ device request header, which is used for other interfaces as
+ well.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+ </note></para>
+
+ <para>The <emphasis role="bold">type</emphasis> field indicates the
+ type of the HGCM request: <table>
+ <title>Request Types</title>
+
+ <tgroup cols="2">
+ <tbody>
+ <row>
+ <entry><emphasis role="bold">Name (decimal
+ value)</emphasis></entry>
+
+ <entry><emphasis role="bold">Description</emphasis></entry>
+ </row>
+
+ <row>
+ <entry>VMMDevReq_HGCMConnect
+ (<computeroutput>60</computeroutput>)</entry>
+
+ <entry>Connect to a HGCM service.</entry>
+ </row>
+
+ <row>
+ <entry>VMMDevReq_HGCMDisconnect
+ (<computeroutput>61</computeroutput>)</entry>
+
+ <entry>Disconnect from the service.</entry>
+ </row>
+
+ <row>
+ <entry>VMMDevReq_HGCMCall32
+ (<computeroutput>62</computeroutput>)</entry>
+
+ <entry>Call a HGCM function using the 32 bit
+ interface.</entry>
+ </row>
+
+ <row>
+ <entry>VMMDevReq_HGCMCall64
+ (<computeroutput>63</computeroutput>)</entry>
+
+ <entry>Call a HGCM function using the 64 bit
+ interface.</entry>
+ </row>
+
+ <row>
+ <entry>VMMDevReq_HGCMCancel
+ (<computeroutput>64</computeroutput>)</entry>
+
+ <entry>Cancel a HGCM request currently being processed by a
+ host HGCM service.</entry>
+ </row>
+ </tbody>
+ </tgroup>
+ </table></para>
+
+ <para>The <emphasis role="bold">flags</emphasis> field may contain:
+ <table>
+ <title>Flags</title>
+
+ <tgroup cols="2">
+ <tbody>
+ <row>
+ <entry><emphasis role="bold">Name (hexadecimal
+ value)</emphasis></entry>
+
+ <entry><emphasis role="bold">Description</emphasis></entry>
+ </row>
+
+ <row>
+ <entry>VBOX_HGCM_REQ_DONE
+ (<computeroutput>0x00000001</computeroutput>)</entry>
+
+ <entry>The request has been processed by the host
+ service.</entry>
+ </row>
+
+ <row>
+ <entry>VBOX_HGCM_REQ_CANCELLED
+ (<computeroutput>0x00000002</computeroutput>)</entry>
+
+ <entry>This request was cancelled.</entry>
+ </row>
+ </tbody>
+ </tgroup>
+ </table></para>
+ </sect2>
+
+ <sect2>
+ <title>Connect</title>
+
+ <para>The connection request must be issued by the guest HGCM client
+ before it can call the HGCM service (VMMDevHGCMConnect): <table>
+ <title>Connect request</title>
+
+ <tgroup cols="2">
+ <tbody>
+ <row>
+ <entry><emphasis role="bold">Name</emphasis></entry>
+
+ <entry><emphasis role="bold">Description</emphasis></entry>
+ </row>
+
+ <row>
+ <entry>header</entry>
+
+ <entry>The generic HGCM request header with type equal to
+ VMMDevReq_HGCMConnect
+ (<computeroutput>60</computeroutput>).</entry>
+ </row>
+
+ <row>
+ <entry>type</entry>
+
+ <entry>The type of the service location information (32
+ bit).</entry>
+ </row>
+
+ <row>
+ <entry>location</entry>
+
+ <entry>The service location information (128 bytes).</entry>
+ </row>
+
+ <row>
+ <entry>clientId</entry>
+
+ <entry>The client identifier assigned to the connecting
+ client by the HGCM subsystem (32 bit).</entry>
+ </row>
+ </tbody>
+ </tgroup>
+ </table> The <emphasis role="bold">type</emphasis> field tells the
+ HGCM how to look for the requested service: <table>
+ <title>Location Information Types</title>
+
+ <tgroup cols="2">
+ <tbody>
+ <row>
+ <entry><emphasis role="bold">Name (hexadecimal
+ value)</emphasis></entry>
+
+ <entry><emphasis role="bold">Description</emphasis></entry>
+ </row>
+
+ <row>
+ <entry>VMMDevHGCMLoc_LocalHost
+ (<computeroutput>0x1</computeroutput>)</entry>
+
+ <entry>The requested service is a shared library located on
+ the host and the location information contains the library
+ name.</entry>
+ </row>
+
+ <row>
+ <entry>VMMDevHGCMLoc_LocalHost_Existing
+ (<computeroutput>0x2</computeroutput>)</entry>
+
+ <entry>The requested service is a preloaded one and the
+ location information contains the service name.</entry>
+ </row>
+ </tbody>
+ </tgroup>
+ </table> <note>
+ <para>Currently preloaded HGCM services are hard-coded in
+ VirtualBox: <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>VBoxSharedFolders</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VBoxSharedClipboard</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VBoxGuestPropSvc</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VBoxSharedOpenGL</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist></para>
+ </note> There is no difference between both types of HGCM services,
+ only the location mechanism is different.</para>
+
+ <para>The client identifier is returned by the host and must be used
+ in all subsequent requests by the client.</para>
+ </sect2>
+
+ <sect2>
+ <title>Disconnect</title>
+
+ <para>This request disconnects the client and makes the client
+ identifier invalid (VMMDevHGCMDisconnect): <table>
+ <title>Disconnect request</title>
+
+ <tgroup cols="2">
+ <tbody>
+ <row>
+ <entry><emphasis role="bold">Name</emphasis></entry>
+
+ <entry><emphasis role="bold">Description</emphasis></entry>
+ </row>
+
+ <row>
+ <entry>header</entry>
+
+ <entry>The generic HGCM request header with type equal to
+ VMMDevReq_HGCMDisconnect
+ (<computeroutput>61</computeroutput>).</entry>
+ </row>
+
+ <row>
+ <entry>clientId</entry>
+
+ <entry>The client identifier previously returned by the
+ connect request (32 bit).</entry>
+ </row>
+ </tbody>
+ </tgroup>
+ </table></para>
+ </sect2>
+
+ <sect2>
+ <title>Call32 and Call64</title>
+
+ <para>Calls the HGCM service entry point (VMMDevHGCMCall) using 32 bit
+ or 64 bit addresses: <table>
+ <title>Call request</title>
+
+ <tgroup cols="2">
+ <tbody>
+ <row>
+ <entry><emphasis role="bold">Name</emphasis></entry>
+
+ <entry><emphasis role="bold">Description</emphasis></entry>
+ </row>
+
+ <row>
+ <entry>header</entry>
+
+ <entry>The generic HGCM request header with type equal to
+ either VMMDevReq_HGCMCall32
+ (<computeroutput>62</computeroutput>) or
+ VMMDevReq_HGCMCall64
+ (<computeroutput>63</computeroutput>).</entry>
+ </row>
+
+ <row>
+ <entry>clientId</entry>
+
+ <entry>The client identifier previously returned by the
+ connect request (32 bit).</entry>
+ </row>
+
+ <row>
+ <entry>function</entry>
+
+ <entry>The function code to be processed by the service (32
+ bit).</entry>
+ </row>
+
+ <row>
+ <entry>cParms</entry>
+
+ <entry>The number of following parameters (32 bit). This
+ value is 0 if the function requires no parameters.</entry>
+ </row>
+
+ <row>
+ <entry>parms</entry>
+
+ <entry>An array of parameter description structures
+ (HGCMFunctionParameter32 or
+ HGCMFunctionParameter64).</entry>
+ </row>
+ </tbody>
+ </tgroup>
+ </table></para>
+
+ <para>The 32 bit parameter description (HGCMFunctionParameter32)
+ consists of 32 bit type field and 8 bytes of an opaque value, so 12
+ bytes in total. The 64 bit variant (HGCMFunctionParameter64) consists
+ of the type and 12 bytes of a value, so 16 bytes in total.</para>
+
+ <para><table>
+ <title>Parameter types</title>
+
+ <tgroup cols="2">
+ <tbody>
+ <row>
+ <entry><emphasis role="bold">Type</emphasis></entry>
+
+ <entry><emphasis role="bold">Format of the
+ value</emphasis></entry>
+ </row>
+
+ <row>
+ <entry>VMMDevHGCMParmType_32bit (1)</entry>
+
+ <entry>A 32 bit value.</entry>
+ </row>
+
+ <row>
+ <entry>VMMDevHGCMParmType_64bit (2)</entry>
+
+ <entry>A 64 bit value.</entry>
+ </row>
+
+ <row>
+ <entry>VMMDevHGCMParmType_PhysAddr (3)</entry>
+
+ <entry>A 32 bit size followed by a 32 bit or 64 bit guest
+ physical address.</entry>
+ </row>
+
+ <row>
+ <entry>VMMDevHGCMParmType_LinAddr (4)</entry>
+
+ <entry>A 32 bit size followed by a 32 bit or 64 bit guest
+ linear address. The buffer is used both for guest to host
+ and for host to guest data.</entry>
+ </row>
+
+ <row>
+ <entry>VMMDevHGCMParmType_LinAddr_In (5)</entry>
+
+ <entry>Same as VMMDevHGCMParmType_LinAddr but the buffer is
+ used only for host to guest data.</entry>
+ </row>
+
+ <row>
+ <entry>VMMDevHGCMParmType_LinAddr_Out (6)</entry>
+
+ <entry>Same as VMMDevHGCMParmType_LinAddr but the buffer is
+ used only for guest to host data.</entry>
+ </row>
+
+ <row>
+ <entry>VMMDevHGCMParmType_LinAddr_Locked (7)</entry>
+
+ <entry>Same as VMMDevHGCMParmType_LinAddr but the buffer is
+ already locked by the guest.</entry>
+ </row>
+
+ <row>
+ <entry>VMMDevHGCMParmType_LinAddr_Locked_In (1)</entry>
+
+ <entry>Same as VMMDevHGCMParmType_LinAddr_In but the buffer
+ is already locked by the guest.</entry>
+ </row>
+
+ <row>
+ <entry>VMMDevHGCMParmType_LinAddr_Locked_Out (1)</entry>
+
+ <entry>Same as VMMDevHGCMParmType_LinAddr_Out but the buffer
+ is already locked by the guest.</entry>
+ </row>
+ </tbody>
+ </tgroup>
+ </table></para>
+
+ <para>The</para>
+ </sect2>
+
+ <sect2>
+ <title>Cancel</title>
+
+ <para>This request cancels a call request (VMMDevHGCMCancel): <table>
+ <title>Cancel request</title>
+
+ <tgroup cols="2">
+ <tbody>
+ <row>
+ <entry><emphasis role="bold">Name</emphasis></entry>
+
+ <entry><emphasis role="bold">Description</emphasis></entry>
+ </row>
+
+ <row>
+ <entry>header</entry>
+
+ <entry>The generic HGCM request header with type equal to
+ VMMDevReq_HGCMCancel
+ (<computeroutput>64</computeroutput>).</entry>
+ </row>
+ </tbody>
+ </tgroup>
+ </table></para>
+ </sect2>
+ </sect1>
+
+ <sect1>
+ <title>Guest software interface</title>
+
+ <para>The guest HGCM clients can call HGCM services from both drivers
+ and applications.</para>
+
+ <sect2>
+ <title>The guest driver interface</title>
+
+ <para>The driver interface is implemented in the VirtualBox guest
+ additions driver (VBoxGuest), which works with the VMM virtual device.
+ Drivers must use the VBox Guest Library (VBGL), which provides an API
+ for HGCM clients (<computeroutput>VBox/VBoxGuestLib.h</computeroutput>
+ and <computeroutput>VBox/VBoxGuest.h</computeroutput>).</para>
+
+ <para><screen>
+DECLVBGL(int) VbglHGCMConnect (VBGLHGCMHANDLE *pHandle, VBoxGuestHGCMConnectInfo *pData);
+ </screen> Connects to the service: <screen>
+ VBoxGuestHGCMConnectInfo data;
+
+ memset (&amp;data, sizeof (VBoxGuestHGCMConnectInfo));
+
+ data.result = VINF_SUCCESS;
+ data.Loc.type = VMMDevHGCMLoc_LocalHost_Existing;
+ strcpy (data.Loc.u.host.achName, "VBoxSharedFolders");
+
+ rc = VbglHGCMConnect (&amp;handle, &amp;data);
+
+ if (RT_SUCCESS (rc))
+ {
+ rc = data.result;
+ }
+
+ if (RT_SUCCESS (rc))
+ {
+ /* Get the assigned client identifier. */
+ ulClientID = data.u32ClientID;
+ }
+ </screen></para>
+
+ <para><screen>
+DECLVBGL(int) VbglHGCMDisconnect (VBGLHGCMHANDLE handle, VBoxGuestHGCMDisconnectInfo *pData);
+ </screen> Disconnects from the service. <screen>
+ VBoxGuestHGCMDisconnectInfo data;
+
+ RtlZeroMemory (&amp;data, sizeof (VBoxGuestHGCMDisconnectInfo));
+
+ data.result = VINF_SUCCESS;
+ data.u32ClientID = ulClientID;
+
+ rc = VbglHGCMDisconnect (handle, &amp;data);
+ </screen></para>
+
+ <para><screen>
+DECLVBGL(int) VbglHGCMCall (VBGLHGCMHANDLE handle, VBoxGuestHGCMCallInfo *pData, uint32_t cbData);
+ </screen> Calls a function in the service. <screen>
+typedef struct _VBoxSFRead
+{
+ VBoxGuestHGCMCallInfo callInfo;
+
+ /** pointer, in: SHFLROOT
+ * Root handle of the mapping which name is queried.
+ */
+ HGCMFunctionParameter root;
+
+ /** value64, in:
+ * SHFLHANDLE of object to read from.
+ */
+ HGCMFunctionParameter handle;
+
+ /** value64, in:
+ * Offset to read from.
+ */
+ HGCMFunctionParameter offset;
+
+ /** value64, in/out:
+ * Bytes to read/How many were read.
+ */
+ HGCMFunctionParameter cb;
+
+ /** pointer, out:
+ * Buffer to place data to.
+ */
+ HGCMFunctionParameter buffer;
+
+} VBoxSFRead;
+
+/** Number of parameters */
+#define SHFL_CPARMS_READ (5)
+
+...
+
+ VBoxSFRead data;
+
+ /* The call information. */
+ data.callInfo.result = VINF_SUCCESS; /* Will be returned by HGCM. */
+ data.callInfo.u32ClientID = ulClientID; /* Client identifier. */
+ data.callInfo.u32Function = SHFL_FN_READ; /* The function code. */
+ data.callInfo.cParms = SHFL_CPARMS_READ; /* Number of parameters. */
+
+ /* Initialize parameters. */
+ data.root.type = VMMDevHGCMParmType_32bit;
+ data.root.u.value32 = pMap-&gt;root;
+
+ data.handle.type = VMMDevHGCMParmType_64bit;
+ data.handle.u.value64 = hFile;
+
+ data.offset.type = VMMDevHGCMParmType_64bit;
+ data.offset.u.value64 = offset;
+
+ data.cb.type = VMMDevHGCMParmType_32bit;
+ data.cb.u.value32 = *pcbBuffer;
+
+ data.buffer.type = VMMDevHGCMParmType_LinAddr_Out;
+ data.buffer.u.Pointer.size = *pcbBuffer;
+ data.buffer.u.Pointer.u.linearAddr = (uintptr_t)pBuffer;
+
+ rc = VbglHGCMCall (handle, &amp;data.callInfo, sizeof (data));
+
+ if (RT_SUCCESS (rc))
+ {
+ rc = data.callInfo.result;
+ *pcbBuffer = data.cb.u.value32; /* This is returned by the HGCM service. */
+ }
+ </screen></para>
+ </sect2>
+
+ <sect2>
+ <title>Guest application interface</title>
+
+ <para>Applications call the VirtualBox Guest Additions driver to
+ utilize the HGCM interface. There are IOCTL's which correspond to the
+ <computeroutput>Vbgl*</computeroutput> functions: <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>VBOXGUEST_IOCTL_HGCM_CONNECT</computeroutput></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>VBOXGUEST_IOCTL_HGCM_DISCONNECT</computeroutput></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>VBOXGUEST_IOCTL_HGCM_CALL</computeroutput></para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist></para>
+
+ <para>These IOCTL's get the same input buffer as
+ <computeroutput>VbglHGCM*</computeroutput> functions and the output
+ buffer has the same format as the input buffer. The same address can
+ be used as the input and output buffers.</para>
+
+ <para>For example see the guest part of shared clipboard, which runs
+ as an application and uses the HGCM interface.</para>
+ </sect2>
+ </sect1>
+
+ <sect1>
+ <title>HGCM Service Implementation</title>
+
+ <para>The HGCM service is a shared library with a specific set of entry
+ points. The library must export the
+ <computeroutput>VBoxHGCMSvcLoad</computeroutput> entry point: <screen>
+extern "C" DECLCALLBACK(DECLEXPORT(int)) VBoxHGCMSvcLoad (VBOXHGCMSVCFNTABLE *ptable)
+ </screen></para>
+
+ <para>The service must check the
+ <computeroutput>ptable-&gt;cbSize</computeroutput> and
+ <computeroutput>ptable-&gt;u32Version</computeroutput> fields of the
+ input structure and fill the remaining fields with function pointers of
+ entry points and the size of the required client buffer size.</para>
+
+ <para>The HGCM service gets a dedicated thread, which calls service
+ entry points synchronously, that is the service will be called again
+ only when a previous call has returned. However, the guest calls can be
+ processed asynchronously. The service must call a completion callback
+ when the operation is actually completed. The callback can be issued
+ from another thread as well.</para>
+
+ <para>Service entry points are listed in the
+ <computeroutput>VBox/hgcmsvc.h</computeroutput> in the
+ <computeroutput>VBOXHGCMSVCFNTABLE</computeroutput> structure. <table>
+ <title>Service entry points</title>
+
+ <tgroup cols="2">
+ <tbody>
+ <row>
+ <entry><emphasis role="bold">Entry</emphasis></entry>
+
+ <entry><emphasis role="bold">Description</emphasis></entry>
+ </row>
+
+ <row>
+ <entry>pfnUnload</entry>
+
+ <entry>The service is being unloaded.</entry>
+ </row>
+
+ <row>
+ <entry>pfnConnect</entry>
+
+ <entry>A client <computeroutput>u32ClientID</computeroutput>
+ is connected to the service. The
+ <computeroutput>pvClient</computeroutput> parameter points to
+ an allocated memory buffer which can be used by the service to
+ store the client information.</entry>
+ </row>
+
+ <row>
+ <entry>pfnDisconnect</entry>
+
+ <entry>A client is being disconnected.</entry>
+ </row>
+
+ <row>
+ <entry>pfnCall</entry>
+
+ <entry>A guest client calls a service function. The
+ <computeroutput>callHandle</computeroutput> must be used in
+ the VBOXHGCMSVCHELPERS::pfnCallComplete callback when the call
+ has been processed.</entry>
+ </row>
+
+ <row>
+ <entry>pfnHostCall</entry>
+
+ <entry>Called by the VirtualBox host components to perform
+ functions which should be not accessible by the guest. Usually
+ this entry point is used by VirtualBox to configure the
+ service.</entry>
+ </row>
+
+ <row>
+ <entry>pfnSaveState</entry>
+
+ <entry>The VM state is being saved and the service must save
+ relevant information using the SSM API
+ (<computeroutput>VBox/ssm.h</computeroutput>).</entry>
+ </row>
+
+ <row>
+ <entry>pfnLoadState</entry>
+
+ <entry>The VM is being restored from the saved state and the
+ service must load the saved information and be able to
+ continue operations from the saved state.</entry>
+ </row>
+ </tbody>
+ </tgroup>
+ </table></para>
+ </sect1>
+ </chapter>
+
+ <chapter id="rdpweb">
+ <title>RDP Web Control</title>
+
+ <para>The VirtualBox <emphasis>RDP Web Control</emphasis> (RDPWeb)
+ provides remote access to a running VM. RDPWeb is a RDP (Remote Desktop
+ Protocol) client based on Flash technology and can be used from a Web
+ browser with a Flash plugin.</para>
+
+ <sect1>
+ <title>RDPWeb features</title>
+
+ <para>RDPWeb is embedded into a Web page and can connect to VRDP server
+ in order to displays the VM screen and pass keyboard and mouse events to
+ the VM.</para>
+ </sect1>
+
+ <sect1>
+ <title>RDPWeb reference</title>
+
+ <para>RDPWeb consists of two required components:<itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>Flash movie
+ <computeroutput>RDPClientUI.swf</computeroutput></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>JavaScript helpers
+ <computeroutput>webclient.js</computeroutput></para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist></para>
+
+ <para>The VirtualBox SDK contains sample HTML code
+ including:<itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>JavaScript library for embedding Flash content
+ <computeroutput>SWFObject.js</computeroutput></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Sample HTML page
+ <computeroutput>webclient3.html</computeroutput></para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist></para>
+
+ <sect2>
+ <title>RDPWeb functions</title>
+
+ <para><computeroutput>RDPClientUI.swf</computeroutput> and
+ <computeroutput>webclient.js</computeroutput> work with each other.
+ JavaScript code is responsible for a proper SWF initialization,
+ delivering mouse events to the SWF and processing resize requests from
+ the SWF. On the other hand, the SWF contains a few JavaScript callable
+ methods, which are used both from
+ <computeroutput>webclient.js</computeroutput> and the user HTML
+ page.</para>
+
+ <sect3>
+ <title>JavaScript functions</title>
+
+ <para><computeroutput>webclient.js</computeroutput> contains helper
+ functions. In the following table ElementId refers to an HTML
+ element name or attribute, and Element to the HTML element itself.
+ HTML code<programlisting>
+ &lt;div id="FlashRDP"&gt;
+ &lt;/div&gt;
+</programlisting> would have ElementId equal to FlashRDP and Element equal to
+ the div element.</para>
+
+ <para><itemizedlist>
+ <listitem>
+ <programlisting>RDPWebClient.embedSWF(SWFFileName, ElementId)</programlisting>
+
+ <para>Uses SWFObject library to replace the HTML element with
+ the Flash movie.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <programlisting>RDPWebClient.isRDPWebControlById(ElementId)</programlisting>
+
+ <para>Returns true if the given id refers to a RDPWeb Flash
+ element.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <programlisting>RDPWebClient.isRDPWebControlByElement(Element)</programlisting>
+
+ <para>Returns true if the given element is a RDPWeb Flash
+ element.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <programlisting>RDPWebClient.getFlashById(ElementId)</programlisting>
+
+ <para>Returns an element, which is referenced by the given id.
+ This function will try to resolve any element, event if it is
+ not a Flash movie.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist></para>
+ </sect3>
+
+ <sect3>
+ <title>Flash methods callable from JavaScript</title>
+
+ <para><computeroutput>RDPWebClienUI.swf</computeroutput> methods can
+ be called directly from JavaScript code on a HTML page.</para>
+
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>getProperty(Name)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>setProperty(Name)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>connect()</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>disconnect()</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>keyboardSendCAD()</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+ </sect3>
+
+ <sect3>
+ <title>Flash JavaScript callbacks</title>
+
+ <para><computeroutput>RDPWebClienUI.swf</computeroutput> calls
+ JavaScript functions provided by the HTML page.</para>
+ </sect3>
+ </sect2>
+
+ <sect2>
+ <title>Embedding RDPWeb in an HTML page</title>
+
+ <para>It is necessary to include
+ <computeroutput>webclient.js</computeroutput> helper script. If
+ SWFObject library is used, the
+ <computeroutput>swfobject.js</computeroutput> must be also included
+ and RDPWeb flash content can be embedded to a Web page using dynamic
+ HTML. The HTML must include a "placeholder", which consists of 2
+ <computeroutput>div</computeroutput> elements.</para>
+ </sect2>
+ </sect1>
+
+ <sect1>
+ <title>RDPWeb change log</title>
+
+ <sect2>
+ <title>Version 1.2.28</title>
+
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>keyboardLayout</computeroutput>,
+ <computeroutput>keyboardLayouts</computeroutput>,
+ <computeroutput>UUID</computeroutput> properties.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Support for German keyboard layout on the client.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Rebranding to Oracle.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+ </sect2>
+
+ <sect2>
+ <title>Version 1.1.26</title>
+
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>webclient.js</computeroutput> is a part of
+ the distribution package.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>lastError</computeroutput> property.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>keyboardSendScancodes</computeroutput> and
+ <computeroutput>keyboardSendCAD</computeroutput> methods.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+ </sect2>
+
+ <sect2>
+ <title>Version 1.0.24</title>
+
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>Initial release.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+ </sect2>
+ </sect1>
+ </chapter>
+
+ <chapter id="vbox-auth">
+ <title>VirtualBox external authentication modules</title>
+
+ <para>VirtualBox supports arbitrary external modules to perform
+ authentication. The module is used when the authentication method is set
+ to "external" for a particular VM VRDE access and the library was
+ specified with <computeroutput>VBoxManage setproperty
+ vrdeauthlibrary</computeroutput>. Web service also use the authentication
+ module which was specified with <computeroutput>VBoxManage setproperty
+ websrvauthlibrary</computeroutput>.</para>
+
+ <para>This library will be loaded by the VM or web service process on
+ demand, i.e. when the first remote desktop connection is made by a client
+ or when a client that wants to use the web service logs on.</para>
+
+ <para>External authentication is the most flexible as the external handler
+ can both choose to grant access to everyone (like the "null"
+ authentication method would) and delegate the request to the guest
+ authentication component. When delegating the request to the guest
+ component, the handler will still be called afterwards with the option to
+ override the result.</para>
+
+ <para>An authentication library is required to implement exactly one entry
+ point:</para>
+
+ <screen>#include "VBoxAuth.h"
+
+/**
+ * Authentication library entry point.
+ *
+ * Parameters:
+ *
+ * szCaller The name of the component which calls the library (UTF8).
+ * pUuid Pointer to the UUID of the accessed virtual machine. Can be NULL.
+ * guestJudgement Result of the guest authentication.
+ * szUser User name passed in by the client (UTF8).
+ * szPassword Password passed in by the client (UTF8).
+ * szDomain Domain passed in by the client (UTF8).
+ * fLogon Boolean flag. Indicates whether the entry point is called
+ * for a client logon or the client disconnect.
+ * clientId Server side unique identifier of the client.
+ *
+ * Return code:
+ *
+ * AuthResultAccessDenied Client access has been denied.
+ * AuthResultAccessGranted Client has the right to use the
+ * virtual machine.
+ * AuthResultDelegateToGuest Guest operating system must
+ * authenticate the client and the
+ * library must be called again with
+ * the result of the guest
+ * authentication.
+ *
+ * Note: When 'fLogon' is 0, only pszCaller, pUuid and clientId are valid and the return
+ * code is ignored.
+ */
+AuthResult AUTHCALL AuthEntry(
+ const char *szCaller,
+ PAUTHUUID pUuid,
+ AuthGuestJudgement guestJudgement,
+ const char *szUser,
+ const char *szPassword
+ const char *szDomain
+ int fLogon,
+ unsigned clientId)
+{
+ /* Process request against your authentication source of choice. */
+ // if (authSucceeded(...))
+ // return AuthResultAccessGranted;
+ return AuthResultAccessDenied;
+}</screen>
+
+ <para>A note regarding the UUID implementation of the
+ <computeroutput>pUuid</computeroutput> argument: VirtualBox uses a
+ consistent binary representation of UUIDs on all platforms. For this
+ reason the integer fields comprising the UUID are stored as little endian
+ values. If you want to pass such UUIDs to code which assumes that the
+ integer fields are big endian (often also called network byte order), you
+ need to adjust the contents of the UUID to e.g. achieve the same string
+ representation. The required changes are:<itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>reverse the order of byte 0, 1, 2 and 3</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>reverse the order of byte 4 and 5</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>reverse the order of byte 6 and 7.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>Using this conversion you will get identical results when
+ converting the binary UUID to the string representation.</para>
+
+ <para>The <computeroutput>guestJudgement</computeroutput> argument
+ contains information about the guest authentication status. For the first
+ call, it is always set to
+ <computeroutput>AuthGuestNotAsked</computeroutput>. In case the
+ <computeroutput>AuthEntry</computeroutput> function returns
+ <computeroutput>AuthResultDelegateToGuest</computeroutput>, a guest
+ authentication will be attempted and another call to the
+ <computeroutput>AuthEntry</computeroutput> is made with its result. This
+ can be either granted / denied or no judgement (the guest component chose
+ for whatever reason to not make a decision). In case there is a problem
+ with the guest authentication module (e.g. the Additions are not installed
+ or not running or the guest did not respond within a timeout), the "not
+ reacted" status will be returned.</para>
+ </chapter>
+
+ <chapter id="javaapi">
+ <title>Using Java API</title>
+
+ <sect1>
+ <title>Introduction</title>
+
+ <para>VirtualBox can be controlled by a Java API, both locally
+ (COM/XPCOM) and from remote (SOAP) clients. As with the Python bindings,
+ a generic glue layer tries to hide all platform differences, allowing
+ for source and binary compatibility on different platforms.</para>
+ </sect1>
+
+ <sect1>
+ <title>Requirements</title>
+
+ <para>To use the Java bindings, there are certain requirements depending
+ on the platform. First of all, you need JDK 1.5 (Java 5) or later. Also
+ please make sure that the version of the VirtualBox API .jar file
+ exactly matches the version of VirtualBox you use. To avoid confusion,
+ the VirtualBox API provides versioning in the Java package name, e.g.
+ the package is named <computeroutput>org.virtualbox_3_2</computeroutput>
+ for VirtualBox version 3.2. <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para><emphasis role="bold">XPCOM:</emphasis> - for all platforms,
+ but Microsoft Windows. A Java bridge based on JavaXPCOM is shipped
+ with VirtualBox. The classpath must contain
+ <computeroutput>vboxjxpcom.jar</computeroutput> and the
+ <computeroutput>vbox.home</computeroutput> property must be set to
+ location where the VirtualBox binaries are. Please make sure that
+ the JVM bitness matches bitness of VirtualBox you use as the XPCOM
+ bridge relies on native libraries.</para>
+
+ <para>Start your application like this: <programlisting>
+ java -cp vboxjxpcom.jar -Dvbox.home=/opt/virtualbox MyProgram
+ </programlisting></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><emphasis role="bold">COM:</emphasis> - for Microsoft
+ Windows. We rely on <computeroutput>Jacob</computeroutput> - a
+ generic Java to COM bridge - which has to be installed seperately.
+ See <ulink
+ url="http://sourceforge.net/projects/jacob-project/">http://sourceforge.net/projects/jacob-project/</ulink>
+ for installation instructions. Also, the VirtualBox provided
+ <computeroutput>vboxjmscom.jar</computeroutput> must be in the
+ class path.</para>
+
+ <para>Start your application like this: <programlisting>
+ java -cp vboxjmscom.jar;c:\jacob\jacob.jar -Djava.library.path=c:\jacob MyProgram
+ </programlisting></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><emphasis role="bold">SOAP</emphasis> - all platforms. Java
+ 6 is required, as it comes with builtin support for SOAP via the
+ JAX-WS library. Also, the VirtualBox provided
+ <computeroutput>vbojws.jar</computeroutput> must be in the class
+ path. In the SOAP case it's possible to create several
+ VirtualBoxManager instances to communicate with multiple
+ VirtualBox hosts.</para>
+
+ <para>Start your application like this: <programlisting>
+ java -cp vboxjws.jar MyProgram
+ </programlisting></para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist></para>
+
+ <para>Exception handling is also generalized by the generic glue layer,
+ so that all methods could throw
+ <computeroutput>VBoxException</computeroutput> containing human-readable
+ text message (see <computeroutput>getMessage()</computeroutput> method)
+ along with wrapped original exception (see
+ <computeroutput>getWrapped()</computeroutput> method).</para>
+ </sect1>
+
+ <sect1>
+ <title>Example</title>
+
+ <para>This example shows a simple use case of the Java API. Differences
+ for SOAP vs. local version are minimal, and limited to the connection
+ setup phase (see <computeroutput>ws</computeroutput> variable). In the
+ SOAP case it's possible to create several VirtualBoxManager instances to
+ communicate with multiple VirtualBox hosts. <programlisting>
+ import org.virtualbox_3_3.*;
+ ....
+ VirtualBoxManager mgr = VirtualBoxManager.createInstance(null);
+ boolean ws = false; // or true, if we need the SOAP version
+ if (ws)
+ {
+ String url = "http://myhost:18034";
+ String user = "test";
+ String passwd = "test";
+ mgr.connect(url, user, passwd);
+ }
+ IVirtualBox vbox = mgr.getVBox();
+ System.out.println("VirtualBox version: " + vbox.getVersion() + "\n");
+ // get first VM name
+ String m = vbox.getMachines().get(0).getName();
+ System.out.println("\nAttempting to start VM '" + m + "'");
+ // start it
+ mgr.startVm(m, null, 7000);
+
+ if (ws)
+ mgr.disconnect();
+
+ mgr.cleanup();
+ </programlisting> For more a complete example, see
+ <computeroutput>TestVBox.java</computeroutput>, shipped with the
+ SDK.</para>
+ </sect1>
+ </chapter>
+
+ <chapter>
+ <title>License information</title>
+
+ <para>The sample code files shipped with the SDK are generally licensed
+ liberally to make it easy for anyone to use this code for their own
+ application code.</para>
+
+ <para>The Java files under
+ <computeroutput>bindings/webservice/java/jax-ws/</computeroutput> (library
+ files for the object-oriented web service) are, by contrast, licensed
+ under the GNU Lesser General Public License (LGPL) V2.1.</para>
+
+ <para>See
+ <computeroutput>sdk/bindings/webservice/java/jax-ws/src/COPYING.LIB</computeroutput>
+ for the full text of the LGPL 2.1.</para>
+
+ <para>When in doubt, please refer to the individual source code files
+ shipped with this SDK.</para>
+ </chapter>
+
+ <chapter>
+ <title>Main API change log</title>
+
+ <para>Generally, VirtualBox will maintain API compatibility within a major
+ release; a major release occurs when the first or the second of the three
+ version components of VirtualBox change (that is, in the x.y.z scheme, a
+ major release is one where x or y change, but not when only z
+ changes).</para>
+
+ <para>In other words, updates like those from 2.0.0 to 2.0.2 will not come
+ with API breakages.</para>
+
+ <para>Migration between major releases most likely will lead to API
+ breakage, so please make sure you updated code accordingly. The OOWS Java
+ wrappers enforce that mechanism by putting VirtualBox classes into
+ version-specific packages such as
+ <computeroutput>org.virtualbox_2_2</computeroutput>. This approach allows
+ for connecting to multiple VirtualBox versions simultaneously from the
+ same Java application.</para>
+
+ <para>The following sections list incompatible changes that the Main API
+ underwent since the original release of this SDK Reference with VirtualBox
+ 2.0. A change is deemed "incompatible" only if it breaks existing client
+ code (e.g. changes in method parameter lists, renamed or removed
+ interfaces and similar). In other words, the list does not contain new
+ interfaces, methods or attributes or other changes that do not affect
+ existing client code.</para>
+
+ <sect1>
+ <title>Incompatible API changes with version 4.2</title>
+
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>Guest control APIs for executing guest processes, working with
+ guest files or directories have been moved to the newly introduced
+ <xref linkend="IGuestSession" xreflabel="IGuestSession" /> interface which
+ can be created by calling <xref linkend="IGuest__createSession"
+ xreflabel="IGuest::createSession()" />.</para>
+
+ <para>A guest session will act as a
+ guest user's impersonation so that the guest credentials only have to
+ be provided when creating a new guest session. There can be up to 32
+ guest sessions at once per VM, each session serving up to 2048 guest
+ processes running or files opened.</para>
+
+ <para>Instead of working with process or directory handles before
+ version 4.2, there now are the dedicated interfaces
+ <xref linkend="IGuestProcess" xreflabel="IGuestProcess" />,
+ <xref linkend="IGuestDirectory" xreflabel="IGuestDirectory" /> and
+ <xref linkend="IGuestFile" xreflabel="IGuestFile" />. To retrieve more
+ information of a file system object the new interface
+ <xref linkend="IGuestFsObjInfo" xreflabel="IGuestFsObjInfo" /> has been
+ introduced.</para>
+
+ <para>Even though the guest control API was changed it is backwards
+ compatible so that it can be used with older installed Guest
+ Additions. However, to use upcoming features like process termination
+ or waiting for input / output new Guest Additions must be installed when
+ these features got implemented.</para>
+
+ <para>The following limitations apply:
+ <itemizedlist>
+ <listitem><para>The <xref linkend="IGuestFile" xreflabel="IGuestFile" />
+ interface is not fully implemented yet.</para>
+ </listitem>
+ <listitem><para>The symbolic link APIs
+ <xref linkend="IGuestSession__symlinkCreate"
+ xreflabel="IGuestSession::symlinkCreate()" />,
+ <xref linkend="IGuestSession__symlinkExists"
+ xreflabel="IGuestSession::symlinkExists()" />,
+ <xref linkend="IGuestSession__symlinkRead"
+ xreflabel="IGuestSession::symlinkRead()" />,
+ <xref linkend="IGuestSession__symlinkRemoveDirectory"
+ xreflabel="IGuestSession::symlinkRemoveDirectory()" /> and
+ <xref linkend="IGuestSession__symlinkRemoveFile"
+ xreflabel="IGuestSession::symlinkRemoveFile()" /> are not
+ implemented yet.</para>
+ </listitem>
+ <listitem><para>The directory APIs
+ <xref linkend="IGuestSession__directoryRemove"
+ xreflabel="IGuestSession::directoryRemove()" />,
+ <xref linkend="IGuestSession__directoryRemoveRecursive"
+ xreflabel="IGuestSession::directoryRemoveRecursive()" />,
+ <xref linkend="IGuestSession__directoryRename"
+ xreflabel="IGuestSession::directoryRename()" /> and
+ <xref linkend="IGuestSession__directorySetACL"
+ xreflabel="IGuestSession::directorySetACL()" /> are not
+ implemented yet.</para>
+ </listitem>
+ <listitem><para>The temporary file creation API
+ <xref linkend="IGuestSession__fileCreateTemp"
+ xreflabel="IGuestSession::fileCreateTemp()" /> is not
+ implemented yet.</para>
+ </listitem>
+ <listitem><para>Guest process termination via
+ <xref linkend="IProcess__terminate"
+ xreflabel="IProcess::terminate()" /> is not
+ implemented yet.</para>
+ </listitem>
+ <listitem><para>Waiting for guest process output via
+ <xref linkend="ProcessWaitForFlag__StdOut" xreflabel="ProcessWaitForFlag::StdOut" />
+ and <xref linkend="ProcessWaitForFlag__StdErr" xreflabel="ProcessWaitForFlag::StdErr" />
+ is not implemented yet.</para><para>To wait for process output, <xref linkend="IProcess__read"
+ xreflabel="IProcess::read()" /> with appropriate flags still can be used to periodically
+ check for new output data to arrive. Note that <xref linkend="ProcessCreateFlag__WaitForStdOut"
+ xreflabel="ProcessCreateFlag::WaitForStdOut" /> and / or
+ <xref linkend="ProcessCreateFlag__WaitForStdErr" xreflabel="ProcessCreateFlag::WaitForStdErr" />
+ need to be specified when creating a guest process via <xref linkend="IGuestSession__processCreate"
+ xreflabel="IGuestSession::processCreate()" /> or <xref linkend="IGuestSession__processCreateEx"
+ xreflabel="IGuestSession::processCreateEx()" />.</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>ACL (Access Control List) handling in general is not implemented yet.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+ </para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>The <xref linkend="LockType" xreflabel="LockType" />
+ enumeration now has an additional value <computeroutput>VM</computeroutput>
+ which tells <xref linkend="IMachine__lockMachine"
+ xreflabel="IMachine::lockMachine()" /> to create a full-blown
+ object structure for running a VM. This was the previous behavior
+ with <computeroutput>Write</computeroutput>, which now only creates
+ the minimal object structure to save time and resources (at the
+ moment the Console object is still created, but all sub-objects
+ such as Display, Keyboard, Mouse, Guest are not.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Machines can be put in groups (actually an array of groups).
+ The primary group affects the default placement of files belonging
+ to a VM. <xref linkend="IVirtualBox__createMachine"
+ xreflabel="IVirtualBox::createMachine()"/> and
+ <xref linkend="IVirtualBox__composeMachineFilename"
+ xreflabel="IVirtualBox::composeMachineFilename()"/> have been
+ adjusted accordingly, the former taking an array of groups as an
+ additional parameter and the latter taking a group as an additional
+ parameter. The create option handling has been changed for those two
+ methods, too.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>The method IVirtualBox::findMedium() has been removed, since
+ it provides a subset of the functionality of <xref linkend="IVirtualBox__openMedium"
+ xreflabel="IVirtualBox::openMedium()" />.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>The use of acronyms in API enumeration, interface, attribute
+ and method names has been made much more consistent, previously they
+ sometimes were lowercase and sometimes mixed case. They are now
+ consistently all caps:<table>
+ <title>Renamed identifiers in VirtualBox 4.2</title>
+
+ <tgroup cols="2" style="verywide">
+ <tbody>
+ <row>
+ <entry><emphasis role="bold">Old name</emphasis></entry>
+
+ <entry><emphasis role="bold">New name</emphasis></entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry>PointingHidType</entry>
+ <entry><xref linkend="PointingHIDType" xreflabel="PointingHIDType"/></entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry>KeyboardHidType</entry>
+ <entry><xref linkend="KeyboardHIDType" xreflabel="KeyboardHIDType"/></entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry>IPciAddress</entry>
+ <entry><xref linkend="IPCIAddress" xreflabel="IPCIAddress"/></entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry>IPciDeviceAttachment</entry>
+ <entry><xref linkend="IPCIDeviceAttachment" xreflabel="IPCIDeviceAttachment"/></entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry>IMachine::pointingHidType</entry>
+ <entry><xref linkend="IMachine__pointingHIDType" xreflabel="IMachine::pointingHIDType"/></entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry>IMachine::keyboardHidType</entry>
+ <entry><xref linkend="IMachine__keyboardHIDType" xreflabel="IMachine::keyboardHIDType"/></entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry>IMachine::hpetEnabled</entry>
+ <entry><xref linkend="IMachine__HPETEnabled" xreflabel="IMachine::HPETEnabled"/></entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry>IMachine::sessionPid</entry>
+ <entry><xref linkend="IMachine__sessionPID" xreflabel="IMachine::sessionPID"/></entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry>IMachine::ioCacheEnabled</entry>
+ <entry><xref linkend="IMachine__IOCacheEnabled" xreflabel="IMachine::IOCacheEnabled"/></entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry>IMachine::ioCacheSize</entry>
+ <entry><xref linkend="IMachine__IOCacheSize" xreflabel="IMachine::IOCacheSize"/></entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry>IMachine::pciDeviceAssignments</entry>
+ <entry><xref linkend="IMachine__PCIDeviceAssignments" xreflabel="IMachine::PCIDeviceAssignments"/></entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry>IMachine::attachHostPciDevice()</entry>
+ <entry><xref linkend="IMachine__attachHostPCIDevice" xreflabel="IMachine::attachHostPCIDevice"/></entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry>IMachine::detachHostPciDevice()</entry>
+ <entry><xref linkend="IMachine__detachHostPCIDevice" xreflabel="IMachine::detachHostPCIDevice()"/></entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry>IConsole::attachedPciDevices</entry>
+ <entry><xref linkend="IConsole__attachedPCIDevices" xreflabel="IConsole::attachedPCIDevices"/></entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry>IHostNetworkInterface::dhcpEnabled</entry>
+ <entry><xref linkend="IHostNetworkInterface__DHCPEnabled" xreflabel="IHostNetworkInterface::DHCPEnabled"/></entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry>IHostNetworkInterface::enableStaticIpConfig()</entry>
+ <entry><xref linkend="IHostNetworkInterface__enableStaticIPConfig" xreflabel="IHostNetworkInterface::enableStaticIPConfig()"/></entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry>IHostNetworkInterface::enableStaticIpConfigV6()</entry>
+ <entry><xref linkend="IHostNetworkInterface__enableStaticIPConfigV6" xreflabel="IHostNetworkInterface::enableStaticIPConfigV6()"/></entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry>IHostNetworkInterface::enableDynamicIpConfig()</entry>
+ <entry><xref linkend="IHostNetworkInterface__enableDynamicIPConfig" xreflabel="IHostNetworkInterface::enableDynamicIPConfig()"/></entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry>IHostNetworkInterface::dhcpRediscover()</entry>
+ <entry><xref linkend="IHostNetworkInterface__DHCPRediscover" xreflabel="IHostNetworkInterface::DHCPRediscover()"/></entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry>IHost::Acceleration3DAvailable</entry>
+ <entry><xref linkend="IHost__acceleration3DAvailable" xreflabel="IHost::acceleration3DAvailable"/></entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry>IGuestOSType::recommendedPae</entry>
+ <entry><xref linkend="IGuestOSType__recommendedPAE" xreflabel="IGuestOSType::recommendedPAE"/></entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry>IGuestOSType::recommendedDvdStorageController</entry>
+ <entry><xref linkend="IGuestOSType__recommendedDVDStorageController" xreflabel="IGuestOSType::recommendedDVDStorageController"/></entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry>IGuestOSType::recommendedDvdStorageBus</entry>
+ <entry><xref linkend="IGuestOSType__recommendedDVDStorageBus" xreflabel="IGuestOSType::recommendedDVDStorageBus"/></entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry>IGuestOSType::recommendedHdStorageController</entry>
+ <entry><xref linkend="IGuestOSType__recommendedHDStorageController" xreflabel="IGuestOSType::recommendedHDStorageController"/></entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry>IGuestOSType::recommendedHdStorageBus</entry>
+ <entry><xref linkend="IGuestOSType__recommendedHDStorageBus" xreflabel="IGuestOSType::recommendedHDStorageBus"/></entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry>IGuestOSType::recommendedUsbHid</entry>
+ <entry><xref linkend="IGuestOSType__recommendedUSBHID" xreflabel="IGuestOSType::recommendedUSBHID"/></entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry>IGuestOSType::recommendedHpet</entry>
+ <entry><xref linkend="IGuestOSType__recommendedHPET" xreflabel="IGuestOSType::recommendedHPET"/></entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry>IGuestOSType::recommendedUsbTablet</entry>
+ <entry><xref linkend="IGuestOSType__recommendedUSBTablet" xreflabel="IGuestOSType::recommendedUSBTablet"/></entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry>IGuestOSType::recommendedRtcUseUtc</entry>
+ <entry><xref linkend="IGuestOSType__recommendedRTCUseUTC" xreflabel="IGuestOSType::recommendedRTCUseUTC"/></entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry>IGuestOSType::recommendedUsb</entry>
+ <entry><xref linkend="IGuestOSType__recommendedUSB" xreflabel="IGuestOSType::recommendedUSB"/></entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry>INetworkAdapter::natDriver</entry>
+ <entry><xref linkend="INetworkAdapter__NATEngine" xreflabel="INetworkAdapter::NATEngine"/></entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry>IUSBController::enabledEhci</entry>
+ <entry><xref linkend="IUSBController__enabledEHCI" xreflabel="IUSBController::enabledEHCI"/></entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry>INATEngine::tftpPrefix</entry>
+ <entry><xref linkend="INATEngine__TFTPPrefix" xreflabel="INATEngine::TFTPPrefix"/></entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry>INATEngine::tftpBootFile</entry>
+ <entry><xref linkend="INATEngine__TFTPBootFile" xreflabel="INATEngine::TFTPBootFile"/></entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry>INATEngine::tftpNextServer</entry>
+ <entry><xref linkend="INATEngine__TFTPNextServer" xreflabel="INATEngine::TFTPNextServer"/></entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry>INATEngine::dnsPassDomain</entry>
+ <entry><xref linkend="INATEngine__DNSPassDomain" xreflabel="INATEngine::DNSPassDomain"/></entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry>INATEngine::dnsProxy</entry>
+ <entry><xref linkend="INATEngine__DNSProxy" xreflabel="INATEngine::DNSProxy"/></entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry>INATEngine::dnsUseHostResolver</entry>
+ <entry><xref linkend="INATEngine__DNSUseHostResolver" xreflabel="INATEngine::DNSUseHostResolver"/></entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry>VBoxEventType::OnHostPciDevicePlug</entry>
+ <entry><xref linkend="VBoxEventType__OnHostPCIDevicePlug" xreflabel="VBoxEventType::OnHostPCIDevicePlug"/></entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry>ICPUChangedEvent::cpu</entry>
+ <entry><xref linkend="ICPUChangedEvent__CPU" xreflabel="ICPUChangedEvent::CPU"/></entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry>INATRedirectEvent::hostIp</entry>
+ <entry><xref linkend="INATRedirectEvent__hostIP" xreflabel="INATRedirectEvent::hostIP"/></entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry>INATRedirectEvent::guestIp</entry>
+ <entry><xref linkend="INATRedirectEvent__guestIP" xreflabel="INATRedirectEvent::guestIP"/></entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry>IHostPciDevicePlugEvent</entry>
+ <entry><xref linkend="IHostPCIDevicePlugEvent" xreflabel="IHostPCIDevicePlugEvent"/></entry>
+ </row>
+ </tbody>
+ </tgroup></table></para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+ </sect1>
+
+
+ <sect1>
+ <title>Incompatible API changes with version 4.1</title>
+
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>The method <xref linkend="IAppliance__importMachines"
+ xreflabel="IAppliance::importMachines()" /> has one more parameter
+ now, which allows to configure the import process in more detail.
+ </para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>The method <xref linkend="IVirtualBox__openMedium"
+ xreflabel="IVirtualBox::openMedium()" /> has one more parameter
+ now, which allows resolving duplicate medium UUIDs without the need
+ for external tools.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>The <xref linkend="INetworkAdapter" xreflabel="INetworkAdapter"/>
+ interface has been cleaned up. The various methods to activate an
+ attachment type have been replaced by the
+ <xref linkend="INetworkAdapter__attachmentType" xreflabel="INetworkAdapter::attachmentType"/> setter.</para>
+ <para>Additionally each attachment mode now has its own attribute,
+ which means that host only networks no longer share the settings with
+ bridged interfaces.</para>
+ <para>To allow introducing new network attachment implementations
+ without making API changes, the concept of a generic network
+ attachment driver has been introduced, which is configurable through
+ key/value properties.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>This version introduces the guest facilities concept. A guest
+ facility either represents a module or feature the guest is running or
+ offering, which is defined by <xref linkend="AdditionsFacilityType"
+ xreflabel="AdditionsFacilityType"/>. Each facility is member of a
+ <xref linkend="AdditionsFacilityClass" xreflabel="AdditionsFacilityClass"/>
+ and has a current status indicated by <xref linkend="AdditionsFacilityStatus"
+ xreflabel="AdditionsFacilityStatus"/>, together with a timestamp (in ms) of
+ the last status update.</para>
+ <para>To address the above concept, the following changes were made:
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>
+ In the <xref linkend="IGuest" xreflabel="IGuest"/> interface, the following were removed:
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>the <computeroutput>supportsSeamless</computeroutput> attribute;</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>the <computeroutput>supportsGraphics</computeroutput> attribute;</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+ </para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>
+ The function <xref linkend="IGuest__getFacilityStatus" xreflabel="IGuest::getFacilityStatus()"/>
+ was added. It quickly provides a facility's status without the need to get the facility
+ collection with <xref linkend="IGuest__facilities" xreflabel="IGuest::facilities"/>.
+ </para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>
+ The attribute <xref linkend="IGuest__facilities" xreflabel="IGuest::facilities"/>
+ was added to provide an easy to access collection of all currently known guest
+ facilities, that is, it contains all facilies where at least one status update was
+ made since the guest was started.
+ </para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>
+ The interface <xref linkend="IAdditionsFacility" xreflabel="IAdditionsFacility"/>
+ was added to represent a single facility returned by
+ <xref linkend="IGuest__facilities" xreflabel="IGuest::facilities"/>.
+ </para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>
+ <xref linkend="AdditionsFacilityStatus" xreflabel="AdditionsFacilityStatus"/>
+ was added to represent a facility's overall status.
+ </para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>
+ <xref linkend="AdditionsFacilityType" xreflabel="AdditionsFacilityType"/> and
+ <xref linkend="AdditionsFacilityClass" xreflabel="AdditionsFacilityClass"/> were
+ added to represent the facility's type and class.
+ </para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+ </para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+ </sect1>
+
+ <sect1>
+ <title>Incompatible API changes with version 4.0</title>
+
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>A new Java glue layer replacing the previous OOWS JAX-WS
+ bindings was introduced. The new library allows for uniform code
+ targeting both local (COM/XPCOM) and remote (SOAP) transports. Now,
+ instead of <computeroutput>IWebsessionManager</computeroutput>, the
+ new class <computeroutput>VirtualBoxManager</computeroutput> must be
+ used. See <xref linkend="javaapi" xreflabel="Java API chapter" />
+ for details.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>The confusingly named and impractical session APIs were
+ changed. In existing client code, the following changes need to be
+ made:<itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>Replace any
+ <computeroutput>IVirtualBox::openSession(uuidMachine,
+ ...)</computeroutput> API call with the machine's <xref
+ linkend="IMachine__lockMachine"
+ xreflabel="IMachine::lockMachine()" /> call and a
+ <computeroutput>LockType.Write</computeroutput> argument. The
+ functionality is unchanged, but instead of "opening a direct
+ session on a machine" all documentation now refers to
+ "obtaining a write lock on a machine for the client
+ session".</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Similarly, replace any
+ <computeroutput>IVirtualBox::openExistingSession(uuidMachine,
+ ...)</computeroutput> call with the machine's <xref
+ linkend="IMachine__lockMachine"
+ xreflabel="IMachine::lockMachine()" /> call and a
+ <computeroutput>LockType.Shared</computeroutput> argument.
+ Whereas it was previously impossible to connect a client
+ session to a running VM process in a race-free manner, the new
+ API will atomically either write-lock the machine for the
+ current session or establish a remote link to an existing
+ session. Existing client code which tried calling both
+ <computeroutput>openSession()</computeroutput> and
+ <computeroutput>openExistingSession()</computeroutput> can now
+ use this one call instead.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Third, replace any
+ <computeroutput>IVirtualBox::openRemoteSession(uuidMachine,
+ ...)</computeroutput> call with the machine's <xref
+ linkend="IMachine__launchVMProcess"
+ xreflabel="IMachine::launchVMProcess()" /> call. The
+ functionality is unchanged.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>The <xref linkend="SessionState"
+ xreflabel="SessionState" /> enum was adjusted accordingly:
+ "Open" is now "Locked", "Closed" is now "Unlocked", "Closing"
+ is now "Unlocking".</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Virtual machines created with VirtualBox 4.0 or later no
+ longer register their media in the global media registry in the
+ <computeroutput>VirtualBox.xml</computeroutput> file. Instead, such
+ machines list all their media in their own machine XML files. As a
+ result, a number of media-related APIs had to be modified again.
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>Neither <xref linkend="IVirtualBox__createHardDisk"
+ xreflabel="IVirtualBox::createHardDisk()" /> nor <xref
+ linkend="IVirtualBox__openMedium"
+ xreflabel="IVirtualBox::openMedium()" /> register media
+ automatically any more.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><xref linkend="IMachine__attachDevice"
+ xreflabel="IMachine::attachDevice()" /> and <xref
+ linkend="IMachine__mountMedium"
+ xreflabel="IMachine::mountMedium()" /> now take an IMedium
+ object instead of a UUID as an argument. It is these two calls
+ which add media to a registry now (either a machine registry
+ for machines created with VirtualBox 4.0 or later or the
+ global registry otherwise). As a consequence, if a medium is
+ opened but never attached to a machine, it is no longer added
+ to any registry any more.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>To reduce code duplication, the APIs
+ IVirtualBox::findHardDisk(), getHardDisk(), findDVDImage(),
+ getDVDImage(), findFloppyImage() and getFloppyImage() have all
+ been merged into IVirtualBox::findMedium(), and
+ IVirtualBox::openHardDisk(), openDVDImage() and
+ openFloppyImage() have all been merged into <xref
+ linkend="IVirtualBox__openMedium"
+ xreflabel="IVirtualBox::openMedium()" />.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>The rare use case of changing the UUID and parent UUID
+ of a medium previously handled by
+ <computeroutput>openHardDisk()</computeroutput> is now in a
+ separate IMedium::setIDs method.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>ISystemProperties::get/setDefaultHardDiskFolder()</computeroutput>
+ have been removed since disk images are now by default placed
+ in each machine's folder.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>The <xref linkend="ISystemProperties__infoVDSize"
+ xreflabel="ISystemProperties::infoVDSize" /> attribute
+ replaces the <computeroutput>getMaxVDISize()</computeroutput>
+ API call; this now uses bytes instead of megabytes.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Machine management APIs were enhanced as follows:<itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para><xref linkend="IVirtualBox__createMachine"
+ xreflabel="IVirtualBox::createMachine()" /> is no longer
+ restricted to creating machines in the default "Machines"
+ folder, but can now create machines at arbitrary locations.
+ For this to work, the parameter list had to be changed.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>The long-deprecated
+ <computeroutput>IVirtualBox::createLegacyMachine()</computeroutput>
+ API has been removed.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>To reduce code duplication and for consistency with the
+ aforementioned media APIs,
+ <computeroutput>IVirtualBox::getMachine()</computeroutput> has
+ been merged with <xref linkend="IVirtualBox__findMachine"
+ xreflabel="IVirtualBox::findMachine()" />, and
+ <computeroutput>IMachine::getSnapshot()</computeroutput> has
+ been merged with <xref linkend="IMachine__findSnapshot"
+ xreflabel="IMachine::findSnapshot()" />.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>IVirtualBox::unregisterMachine()</computeroutput>
+ was replaced with <xref linkend="IMachine__unregister"
+ xreflabel="IMachine::unregister()" /> with additional
+ functionality for cleaning up machine files.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>IConsole::forgetSavedState</computeroutput>
+ has been renamed to <xref
+ linkend="IConsole__discardSavedState"
+ xreflabel="IConsole::discardSavedState()" />.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>All event callbacks APIs were replaced with a new, generic
+ event mechanism that can be used both locally (COM, XPCOM) and
+ remotely (web services). Also, the new mechanism is usable from
+ scripting languages and a local Java. See <xref linkend="IEvent"
+ xreflabel="events" /> for details. The new concept will require
+ changes to all clients that used event callbacks.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>additionsActive()</computeroutput> was
+ replaced with <xref linkend="IGuest__additionsRunLevel"
+ xreflabel="additionsRunLevel()" /> and <xref
+ linkend="IGuest__getAdditionsStatus"
+ xreflabel="getAdditionsStatus()" /> in order to support a more
+ detailed status of the current Guest Additions loading/readiness
+ state. <xref linkend="IGuest__additionsVersion"
+ xreflabel="IGuest::additionsVersion()" /> no longer returns the
+ Guest Additions interface version but the installed Guest Additions
+ version and revision in form of
+ <computeroutput>3.3.0r12345</computeroutput>.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>To address shared folders auto-mounting support, the following
+ APIs were extended to require an additional
+ <computeroutput>automount</computeroutput> parameter: <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para><xref linkend="IVirtualBox__createSharedFolder"
+ xreflabel="IVirtualBox::createSharedFolder()" /></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><xref linkend="IMachine__createSharedFolder"
+ xreflabel="IMachine::createSharedFolder()" /></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><xref linkend="IConsole__createSharedFolder"
+ xreflabel="IConsole::createSharedFolder()" /></para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist> Also, a new property named
+ <computeroutput>autoMount</computeroutput> was added to the <xref
+ linkend="ISharedFolder" xreflabel="ISharedFolder" />
+ interface.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>The appliance (OVF) APIs were enhanced as
+ follows:<itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para><xref linkend="IMachine__export"
+ xreflabel="IMachine::export()" /> received an extra parameter
+ <computeroutput>location</computeroutput>, which is used to
+ decide for the disk naming.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><xref linkend="IAppliance__write"
+ xreflabel="IAppliance::write()" /> received an extra parameter
+ <computeroutput>manifest</computeroutput>, which can suppress
+ creating the manifest file on export.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><xref linkend="IVFSExplorer__entryList"
+ xreflabel="IVFSExplorer::entryList()" /> received two extra
+ parameters <computeroutput>sizes</computeroutput> and
+ <computeroutput>modes</computeroutput>, which contains the
+ sizes (in bytes) and the file access modes (in octal form) of
+ the returned files.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Support for remote desktop access to virtual machines has been
+ cleaned up to allow third party implementations of the remote
+ desktop server. This is called the VirtualBox Remote Desktop
+ Extension (VRDE) and can be added to VirtualBox by installing the
+ corresponding extension package; see the VirtualBox User Manual for
+ details.</para>
+
+ <para>The following API changes were made to support the VRDE
+ interface: <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>IVRDPServer</computeroutput> has been
+ renamed to <xref linkend="IVRDEServer"
+ xreflabel="IVRDEServer" />.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>IRemoteDisplayInfo</computeroutput> has
+ been renamed to <xref linkend="IVRDEServerInfo"
+ xreflabel="IVRDEServerInfo" />.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><xref linkend="IMachine__VRDEServer"
+ xreflabel="IMachine::VRDEServer" /> replaces
+ <computeroutput>VRDPServer.</computeroutput></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><xref linkend="IConsole__VRDEServerInfo"
+ xreflabel="IConsole::VRDEServerInfo" /> replaces
+ <computeroutput>RemoteDisplayInfo</computeroutput>.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><xref linkend="ISystemProperties__VRDEAuthLibrary"
+ xreflabel="ISystemProperties::VRDEAuthLibrary" /> replaces
+ <computeroutput>RemoteDisplayAuthLibrary</computeroutput>.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>The following methods have been implemented in
+ <computeroutput>IVRDEServer</computeroutput> to support
+ generic VRDE properties: <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para><xref linkend="IVRDEServer__setVRDEProperty"
+ xreflabel="IVRDEServer::setVRDEProperty" /></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><xref linkend="IVRDEServer__getVRDEProperty"
+ xreflabel="IVRDEServer::getVRDEProperty" /></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><xref linkend="IVRDEServer__VRDEProperties"
+ xreflabel="IVRDEServer::VRDEProperties" /></para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist></para>
+
+ <para>A few implementation-specific attributes of the old
+ <computeroutput>IVRDPServer</computeroutput> interface have
+ been removed and replaced with properties: <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>IVRDPServer::Ports</computeroutput>
+ has been replaced with the
+ <computeroutput>"TCP/Ports"</computeroutput> property.
+ The property value is a string, which contains a
+ comma-separated list of ports or ranges of ports. Use a
+ dash between two port numbers to specify a range.
+ Example:
+ <computeroutput>"5000,5010-5012"</computeroutput></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>IVRDPServer::NetAddress</computeroutput>
+ has been replaced with the
+ <computeroutput>"TCP/Address"</computeroutput> property.
+ The property value is an IP address string. Example:
+ <computeroutput>"127.0.0.1"</computeroutput></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>IVRDPServer::VideoChannel</computeroutput>
+ has been replaced with the
+ <computeroutput>"VideoChannel/Enabled"</computeroutput>
+ property. The property value is either
+ <computeroutput>"true"</computeroutput> or
+ <computeroutput>"false"</computeroutput></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>IVRDPServer::VideoChannelQuality</computeroutput>
+ has been replaced with the
+ <computeroutput>"VideoChannel/Quality"</computeroutput>
+ property. The property value is a string which contain a
+ decimal number in range 10..100. Invalid values are
+ ignored and the quality is set to the default value 75.
+ Example: <computeroutput>"50"</computeroutput></para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist></para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>The VirtualBox external authentication module interface has
+ been updated and made more generic. Because of that,
+ <computeroutput>VRDPAuthType</computeroutput> enumeration has been
+ renamed to <xref linkend="AuthType" xreflabel="AuthType" />.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+ </sect1>
+
+ <sect1>
+ <title>Incompatible API changes with version 3.2</title>
+
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>The following interfaces were renamed for consistency:
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>IMachine::getCpuProperty() is now <xref
+ linkend="IMachine__getCPUProperty"
+ xreflabel="IMachine::getCPUProperty()" />;</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>IMachine::setCpuProperty() is now <xref
+ linkend="IMachine__setCPUProperty"
+ xreflabel="IMachine::setCPUProperty()" />;</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>IMachine::getCpuIdLeaf() is now <xref
+ linkend="IMachine__getCPUIDLeaf"
+ xreflabel="IMachine::getCPUIDLeaf()" />;</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>IMachine::setCpuIdLeaf() is now <xref
+ linkend="IMachine__setCPUIDLeaf"
+ xreflabel="IMachine::setCPUIDLeaf()" />;</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>IMachine::removeCpuIdLeaf() is now <xref
+ linkend="IMachine__removeCPUIDLeaf"
+ xreflabel="IMachine::removeCPUIDLeaf()" />;</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>IMachine::removeAllCpuIdLeafs() is now <xref
+ linkend="IMachine__removeAllCPUIDLeaves"
+ xreflabel="IMachine::removeAllCPUIDLeaves()" />;</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>the CpuPropertyType enum is now <xref
+ linkend="CPUPropertyType"
+ xreflabel="CPUPropertyType" />.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>IVirtualBoxCallback::onSnapshotDiscarded() is now
+ IVirtualBoxCallback::onSnapshotDeleted.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>When creating a VM configuration with <xref
+ linkend="IVirtualBox__createMachine"
+ xreflabel="IVirtualBox::createMachine" />) it is now possible to
+ ignore existing configuration files which would previously have
+ caused a failure. For this the
+ <computeroutput>override</computeroutput> parameter was
+ added.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Deleting snapshots via <xref
+ linkend="IConsole__deleteSnapshot"
+ xreflabel="IConsole::deleteSnapshot()" /> is now possible while the
+ associated VM is running in almost all cases. The API is unchanged,
+ but client code that verifies machine states to determine whether
+ snapshots can be deleted may need to be adjusted.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>The IoBackendType enumeration was replaced with a boolean flag
+ (see <xref linkend="IStorageController__useHostIOCache"
+ xreflabel="IStorageController::useHostIOCache" />).</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>To address multi-monitor support, the following APIs were
+ extended to require an additional
+ <computeroutput>screenId</computeroutput> parameter: <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para><xref linkend="IMachine__querySavedThumbnailSize"
+ xreflabel="IMachine::querySavedThumbnailSize()" /></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><xref linkend="IMachine__readSavedThumbnailToArray"
+ xreflabel="IMachine::readSavedThumbnailToArray()" /></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><xref linkend="IMachine__querySavedScreenshotPNGSize"
+ xreflabel="IMachine::querySavedScreenshotPNGSize()" /></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><xref linkend="IMachine__readSavedScreenshotPNGToArray"
+ xreflabel="IMachine::readSavedScreenshotPNGToArray()" /></para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>The <computeroutput>shape</computeroutput> parameter of
+ IConsoleCallback::onMousePointerShapeChange was changed from a
+ implementation-specific pointer to a safearray, enabling scripting
+ languages to process pointer shapes.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+ </sect1>
+
+ <sect1>
+ <title>Incompatible API changes with version 3.1</title>
+
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>Due to the new flexibility in medium attachments that was
+ introduced with version 3.1 (in particular, full flexibility with
+ attaching CD/DVD drives to arbitrary controllers), we seized the
+ opportunity to rework all interfaces dealing with storage media to
+ make the API more flexible as well as logical. The <xref
+ linkend="IStorageController" xreflabel="IStorageController" />,
+ <xref linkend="IMedium" xreflabel="IMedium" />, <xref
+ linkend="IMediumAttachment" xreflabel="IMediumAttachment" /> and,
+ <xref linkend="IMachine" xreflabel="IMachine" /> interfaces were
+ affected the most. Existing code using them to configure storage and
+ media needs to be carefully checked.</para>
+
+ <para>All media (hard disks, floppies and CDs/DVDs) are now
+ uniformly handled through the <xref linkend="IMedium"
+ xreflabel="IMedium" /> interface. The device-specific interfaces
+ (<code>IHardDisk</code>, <code>IDVDImage</code>,
+ <code>IHostDVDDrive</code>, <code>IFloppyImage</code> and
+ <code>IHostFloppyDrive</code>) have been merged into IMedium; CD/DVD
+ and floppy media no longer need special treatment. The device type
+ of a medium determines in which context it can be used. Some
+ functionality was moved to the other storage-related
+ interfaces.</para>
+
+ <para><code>IMachine::attachHardDisk</code> and similar methods have
+ been renamed and generalized to deal with any type of drive and
+ medium. <xref linkend="IMachine__attachDevice"
+ xreflabel="IMachine::attachDevice()" /> is the API method for adding
+ any drive to a storage controller. The floppy and DVD/CD drives are
+ no longer handled specially, and that means you can have more than
+ one of them. As before, drives can only be changed while the VM is
+ powered off. Mounting (or unmounting) removable media at runtime is
+ possible with <xref linkend="IMachine__mountMedium"
+ xreflabel="IMachine::mountMedium()" />.</para>
+
+ <para>Newly created virtual machines have no storage controllers
+ associated with them. Even the IDE Controller needs to be created
+ explicitly. The floppy controller is now visible as a separate
+ controller, with a new storage bus type. For each storage bus type
+ you can query the device types which can be attached, so that it is
+ not necessary to hardcode any attachment rules.</para>
+
+ <para>This required matching changes e.g. in the callback interfaces
+ (the medium specific change notification was replaced by a generic
+ medium change notification) and removing associated enums (e.g.
+ <code>DriveState</code>). In many places the incorrect use of the
+ plural form "media" was replaced by "medium", to improve
+ consistency.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Reading the <xref linkend="IMedium__state"
+ xreflabel="IMedium::state" xrefstyle="" /> attribute no longer
+ automatically performs an accessibility check; a new method <xref
+ linkend="IMedium__refreshState"
+ xreflabel="IMedium::refreshState()" /> does this. The attribute only
+ returns the state any more.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>There were substantial changes related to snapshots, triggered
+ by the "branched snapshots" functionality introduced with version
+ 3.1. IConsole::discardSnapshot was renamed to <xref
+ linkend="IConsole__deleteSnapshot"
+ xreflabel="IConsole::deleteSnapshot()" />.
+ IConsole::discardCurrentState and
+ IConsole::discardCurrentSnapshotAndState were removed; corresponding
+ new functionality is in <xref linkend="IConsole__restoreSnapshot"
+ xreflabel="IConsole::restoreSnapshot()" />. Also, when <xref
+ linkend="IConsole__takeSnapshot"
+ xreflabel="IConsole::takeSnapshot()" /> is called on a running
+ virtual machine, a live snapshot will be created. The old behavior
+ was to temporarily pause the virtual machine while creating an
+ online snapshot.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>The <computeroutput>IVRDPServer</computeroutput>,
+ <computeroutput>IRemoteDisplayInfo"</computeroutput> and
+ <computeroutput>IConsoleCallback</computeroutput> interfaces were
+ changed to reflect VRDP server ability to bind to one of available
+ ports from a list of ports.</para>
+
+ <para>The <computeroutput>IVRDPServer::port</computeroutput>
+ attribute has been replaced with
+ <computeroutput>IVRDPServer::ports</computeroutput>, which is a
+ comma-separated list of ports or ranges of ports.</para>
+
+ <para>An <computeroutput>IRemoteDisplayInfo::port"</computeroutput>
+ attribute has been added for querying the actual port VRDP server
+ listens on.</para>
+
+ <para>An IConsoleCallback::onRemoteDisplayInfoChange() notification
+ callback has been added.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>The parameter lists for the following functions were
+ modified:<itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para><xref linkend="IHost__removeHostOnlyNetworkInterface"
+ xreflabel="IHost::removeHostOnlyNetworkInterface()" /></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><xref linkend="IHost__removeUSBDeviceFilter"
+ xreflabel="IHost::removeUSBDeviceFilter()" /></para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>In the OOWS bindings for JAX-WS, the behavior of structures
+ changed: for one, we implemented natural structures field access so
+ you can just call a "get" method to obtain a field. Secondly,
+ setters in structures were disabled as they have no expected effect
+ and were at best misleading.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+ </sect1>
+
+ <sect1>
+ <title>Incompatible API changes with version 3.0</title>
+
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>In the object-oriented web service bindings for JAX-WS, proper
+ inheritance has been introduced for some classes, so explicit
+ casting is no longer needed to call methods from a parent class. In
+ particular, IHardDisk and other classes now properly derive from
+ <xref linkend="IMedium" xreflabel="IMedium" />.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>All object identifiers (machines, snapshots, disks, etc)
+ switched from GUIDs to strings (now still having string
+ representation of GUIDs inside). As a result, no particular internal
+ structure can be assumed for object identifiers; instead, they
+ should be treated as opaque unique handles. This change mostly
+ affects Java and C++ programs; for other languages, GUIDs are
+ transparently converted to strings.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>The uses of NULL strings have been changed greatly. All out
+ parameters now use empty strings to signal a null value. For in
+ parameters both the old NULL and empty string is allowed. This
+ change was necessary to support more client bindings, especially
+ using the web service API. Many of them either have no special NULL
+ value or have trouble dealing with it correctly in the respective
+ library code.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Accidentally, the <code>TSBool</code> interface still appeared
+ in 3.0.0, and was removed in 3.0.2. This is an SDK bug, do not use
+ the SDK for VirtualBox 3.0.0 for developing clients.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>The type of <xref linkend="IVirtualBoxErrorInfo__resultCode"
+ xreflabel="IVirtualBoxErrorInfo::resultCode" /> changed from
+ <computeroutput>result</computeroutput> to
+ <computeroutput>long</computeroutput>.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>The parameter list of IVirtualBox::openHardDisk was
+ changed.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>The method IConsole::discardSavedState was renamed to
+ IConsole::forgetSavedState, and a parameter was added.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>The method IConsole::powerDownAsync was renamed to <xref
+ linkend="IConsole__powerDown" xreflabel="IConsole::powerDown" />,
+ and the previous method with that name was deleted. So effectively a
+ parameter was added.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>In the <xref linkend="IFramebuffer"
+ xreflabel="IFramebuffer" /> interface, the following were
+ removed:<itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>the <computeroutput>operationSupported</computeroutput>
+ attribute;</para>
+
+ <para>(as a result, the
+ <computeroutput>FramebufferAccelerationOperation</computeroutput>
+ enum was no longer needed and removed as well);</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>the <computeroutput>solidFill()</computeroutput>
+ method;</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>the <computeroutput>copyScreenBits()</computeroutput>
+ method.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>In the <xref linkend="IDisplay" xreflabel="IDisplay" />
+ interface, the following were removed:<itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>the
+ <computeroutput>setupInternalFramebuffer()</computeroutput>
+ method;</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>the <computeroutput>lockFramebuffer()</computeroutput>
+ method;</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>the <computeroutput>unlockFramebuffer()</computeroutput>
+ method;</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>the
+ <computeroutput>registerExternalFramebuffer()</computeroutput>
+ method.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist></para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+ </sect1>
+
+ <sect1>
+ <title>Incompatible API changes with version 2.2</title>
+
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>Added explicit version number into JAX-WS Java package names,
+ such as <computeroutput>org.virtualbox_2_2</computeroutput>,
+ allowing connect to multiple VirtualBox clients from single Java
+ application.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>The interfaces having a "2" suffix attached to them with
+ version 2.1 were renamed again to have that suffix removed. This
+ time around, this change involves only the name, there are no
+ functional differences.</para>
+
+ <para>As a result, IDVDImage2 is now IDVDImage; IHardDisk2 is now
+ IHardDisk; IHardDisk2Attachment is now IHardDiskAttachment.</para>
+
+ <para>Consequentially, all related methods and attributes that had a
+ "2" suffix have been renamed; for example, IMachine::attachHardDisk2
+ now becomes IMachine::attachHardDisk().</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>IVirtualBox::openHardDisk has an extra parameter for opening a
+ disk read/write or read-only.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>The remaining collections were replaced by more performant
+ safe-arrays. This affects the following collections:</para>
+
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>IGuestOSTypeCollection</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>IHostDVDDriveCollection</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>IHostFloppyDriveCollection</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>IHostUSBDeviceCollection</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>IHostUSBDeviceFilterCollection</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>IProgressCollection</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>ISharedFolderCollection</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>ISnapshotCollection</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>IUSBDeviceCollection</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>IUSBDeviceFilterCollection</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Since "Host Interface Networking" was renamed to "bridged
+ networking" and host-only networking was introduced, all associated
+ interfaces needed renaming as well. In detail:</para>
+
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>The HostNetworkInterfaceType enum has been renamed to
+ <xref linkend="HostNetworkInterfaceMediumType"
+ xreflabel="HostNetworkInterfaceMediumType" /></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>The IHostNetworkInterface::type attribute has been renamed
+ to <xref linkend="IHostNetworkInterface__mediumType"
+ xreflabel="IHostNetworkInterface::mediumType" /></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>INetworkAdapter::attachToHostInterface() has been renamed
+ to INetworkAdapter::attachToBridgedInterface</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>In the IHost interface, createHostNetworkInterface() has
+ been renamed to <xref
+ linkend="IHost__createHostOnlyNetworkInterface"
+ xreflabel="createHostOnlyNetworkInterface()" /></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Similarly, removeHostNetworkInterface() has been renamed
+ to <xref linkend="IHost__removeHostOnlyNetworkInterface"
+ xreflabel="removeHostOnlyNetworkInterface()" /></para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+ </sect1>
+
+ <sect1>
+ <title>Incompatible API changes with version 2.1</title>
+
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>With VirtualBox 2.1, error codes were added to many error
+ infos that give the caller a machine-readable (numeric) feedback in
+ addition to the error string that has always been available. This is
+ an ongoing process, and future versions of this SDK reference will
+ document the error codes for each method call.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>The hard disk and other media interfaces were completely
+ redesigned. This was necessary to account for the support of VMDK,
+ VHD and other image types; since backwards compatibility had to be
+ broken anyway, we seized the moment to redesign the interfaces in a
+ more logical way.</para>
+
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>Previously, the old IHardDisk interface had several
+ derivatives called IVirtualDiskImage, IVMDKImage, IVHDImage,
+ IISCSIHardDisk and ICustomHardDisk for the various disk formats
+ supported by VirtualBox. The new IHardDisk2 interface that comes
+ with version 2.1 now supports all hard disk image formats
+ itself.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>IHardDiskFormat is a new interface to describe the
+ available back-ends for hard disk images (e.g. VDI, VMDK, VHD or
+ iSCSI). The IHardDisk2::format attribute can be used to find out
+ the back-end that is in use for a particular hard disk image.
+ ISystemProperties::hardDiskFormats[] contains a list of all
+ back-ends supported by the system. <xref
+ linkend="ISystemProperties__defaultHardDiskFormat"
+ xreflabel="ISystemProperties::defaultHardDiskFormat" /> contains
+ the default system format.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>In addition, the new <xref linkend="IMedium"
+ xreflabel="IMedium" /> interface is a generic interface for hard
+ disk, DVD and floppy images that contains the attributes and
+ methods shared between them. It can be considered a parent class
+ of the more specific interfaces for those images, which are now
+ IHardDisk2, IDVDImage2 and IFloppyImage2.</para>
+
+ <para>In each case, the "2" versions of these interfaces replace
+ the earlier versions that did not have the "2" suffix.
+ Previously, the IDVDImage and IFloppyImage interfaces were
+ entirely unrelated to IHardDisk.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>As a result, all parts of the API that previously
+ referenced IHardDisk, IDVDImage or IFloppyImage or any of the
+ old subclasses are gone and will have replacements that use
+ IHardDisk2, IDVDImage2 and IFloppyImage2; see, for example,
+ IMachine::attachHardDisk2.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>In particular, the IVirtualBox::hardDisks2 array replaces
+ the earlier IVirtualBox::hardDisks collection.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><xref linkend="IGuestOSType" xreflabel="IGuestOSType" /> was
+ extended to group operating systems into families and for 64-bit
+ support.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>The <xref linkend="IHostNetworkInterface"
+ xreflabel="IHostNetworkInterface" /> interface was completely
+ rewritten to account for the changes in how Host Interface
+ Networking is now implemented in VirtualBox 2.1.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>The IVirtualBox::machines2[] array replaces the former
+ IVirtualBox::machines collection.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Added <xref linkend="IHost__getProcessorFeature"
+ xreflabel="IHost::getProcessorFeature()" /> and <xref
+ linkend="ProcessorFeature" xreflabel="ProcessorFeature" />
+ enumeration.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>The parameter list for <xref
+ linkend="IVirtualBox__createMachine"
+ xreflabel="IVirtualBox::createMachine()" /> was modified.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Added IMachine::pushGuestProperty.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>New attributes in IMachine: <xref
+ linkend="IMachine__accelerate3DEnabled"
+ xreflabel="accelerate3DEnabled" />, HWVirtExVPIDEnabled, <xref
+ linkend="IMachine__guestPropertyNotificationPatterns"
+ xreflabel="guestPropertyNotificationPatterns" />, <xref
+ linkend="IMachine__CPUCount" xreflabel="CPUCount" />.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Added <xref linkend="IConsole__powerUpPaused"
+ xreflabel="IConsole::powerUpPaused()" /> and <xref
+ linkend="IConsole__getGuestEnteredACPIMode"
+ xreflabel="IConsole::getGuestEnteredACPIMode()" />.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Removed ResourceUsage enumeration.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+ </sect1>
+ </chapter>
+</book>
+<!-- vim: set shiftwidth=2 tabstop=2 expandtab: -->
diff --git a/doc/manual/fr_FR/UserManual.xml b/doc/manual/fr_FR/UserManual.xml
new file mode 100644
index 00000000..3b10a0dc
--- /dev/null
+++ b/doc/manual/fr_FR/UserManual.xml
@@ -0,0 +1,83 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!DOCTYPE chapter PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.3//EN"
+ "http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.3/docbookx.dtd">
+<book>
+ <bookinfo>
+ <title>@VBOX_PRODUCT@<superscript>®</superscript></title>
+
+ <subtitle>Manuel de l'utilisateur</subtitle>
+
+ <edition>Version
+ @VBOX_VERSION_STRING@</edition>
+
+ <corpauthor>@VBOX_VENDOR@</corpauthor>
+
+ <othercredit class="translator">
+ <contrib>Traducteur</contrib>
+ <firstname>Jean-Philippe</firstname>
+ <surname>Mengual</surname>
+ </othercredit>
+
+ <address>http://www.virtualbox.org</address>
+
+ <copyright>
+ <year>2004-@VBOX_C_YEAR@</year>
+
+ <holder>@VBOX_VENDOR@</holder>
+ </copyright>
+ </bookinfo>
+
+ <xi:include href="user_Introduction.xml" xpointer="element(/1)"
+ xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" />
+
+ <xi:include href="user_Installation.xml" xpointer="element(/1)"
+ xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" />
+
+ <xi:include href="user_BasicConcepts.xml" xpointer="element(/1)"
+ xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" />
+
+ <xi:include href="user_GuestAdditions.xml" xpointer="element(/1)"
+ xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" />
+
+ <xi:include href="user_Storage.xml" xpointer="element(/1)"
+ xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" />
+
+ <xi:include href="user_Networking.xml" xpointer="element(/1)"
+ xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" />
+
+ <xi:include href="user_Frontends.xml" xpointer="element(/1)"
+ xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" />
+
+ <xi:include href="user_VBoxManage.xml" xpointer="element(/1)"
+ xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" />
+
+ <xi:include href="user_AdvancedTopics.xml" xpointer="element(/1)"
+ xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" />
+
+ <xi:include href="user_Technical.xml" xpointer="element(/1)"
+ xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" />
+
+ <xi:include href="user_VirtualBoxAPI.xml" xpointer="element(/1)"
+ xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" />
+
+ <xi:include href="user_Troubleshooting.xml" xpointer="element(/1)"
+ xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" />
+
+ <xi:include href="user_Security.xml" xpointer="element(/1)"
+ xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" />
+
+ <xi:include href="user_KnownIssues.xml" xpointer="element(/1)"
+ xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" />
+
+ <xi:include href="user_ChangeLog.xml" xpointer="element(/1)"
+ xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" />
+
+ <xi:include href="user_ThirdParty.xml" xpointer="element(/1)"
+ xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" />
+
+ <xi:include href="user_PrivacyPolicy.xml" xpointer="element(/1)"
+ xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" />
+
+ <xi:include href="user_Glossary.xml" xpointer="element(/1)"
+ xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" />
+</book>
diff --git a/doc/manual/fr_FR/images/clone-vm.png b/doc/manual/fr_FR/images/clone-vm.png
new file mode 100644
index 00000000..5b0b8274
--- /dev/null
+++ b/doc/manual/fr_FR/images/clone-vm.png
Binary files differ
diff --git a/doc/manual/fr_FR/images/create-vdi-1.png b/doc/manual/fr_FR/images/create-vdi-1.png
new file mode 100644
index 00000000..75f77000
--- /dev/null
+++ b/doc/manual/fr_FR/images/create-vdi-1.png
Binary files differ
diff --git a/doc/manual/fr_FR/images/create-vm-1.png b/doc/manual/fr_FR/images/create-vm-1.png
new file mode 100644
index 00000000..42c98288
--- /dev/null
+++ b/doc/manual/fr_FR/images/create-vm-1.png
Binary files differ
diff --git a/doc/manual/fr_FR/images/create-vm-2.png b/doc/manual/fr_FR/images/create-vm-2.png
new file mode 100644
index 00000000..948ba90d
--- /dev/null
+++ b/doc/manual/fr_FR/images/create-vm-2.png
Binary files differ
diff --git a/doc/manual/fr_FR/images/dnd-modes.png b/doc/manual/fr_FR/images/dnd-modes.png
new file mode 100644
index 00000000..ad5f62e3
--- /dev/null
+++ b/doc/manual/fr_FR/images/dnd-modes.png
Binary files differ
diff --git a/doc/manual/fr_FR/images/ovf-import.png b/doc/manual/fr_FR/images/ovf-import.png
new file mode 100644
index 00000000..f6671e67
--- /dev/null
+++ b/doc/manual/fr_FR/images/ovf-import.png
Binary files differ
diff --git a/doc/manual/fr_FR/images/seamless.png b/doc/manual/fr_FR/images/seamless.png
new file mode 100644
index 00000000..502aebd2
--- /dev/null
+++ b/doc/manual/fr_FR/images/seamless.png
Binary files differ
diff --git a/doc/manual/fr_FR/images/snapshots-1.png b/doc/manual/fr_FR/images/snapshots-1.png
new file mode 100644
index 00000000..fd8198d7
--- /dev/null
+++ b/doc/manual/fr_FR/images/snapshots-1.png
Binary files differ
diff --git a/doc/manual/fr_FR/images/vbox-components.png b/doc/manual/fr_FR/images/vbox-components.png
new file mode 100644
index 00000000..45ad6e50
--- /dev/null
+++ b/doc/manual/fr_FR/images/vbox-components.png
Binary files differ
diff --git a/doc/manual/fr_FR/images/vbox-sdl.png b/doc/manual/fr_FR/images/vbox-sdl.png
new file mode 100644
index 00000000..2c5b9fb3
--- /dev/null
+++ b/doc/manual/fr_FR/images/vbox-sdl.png
Binary files differ
diff --git a/doc/manual/fr_FR/images/vboxlogo.png b/doc/manual/fr_FR/images/vboxlogo.png
new file mode 100644
index 00000000..1fcdd79c
--- /dev/null
+++ b/doc/manual/fr_FR/images/vboxlogo.png
Binary files differ
diff --git a/doc/manual/fr_FR/images/virtual-disk-manager.png b/doc/manual/fr_FR/images/virtual-disk-manager.png
new file mode 100644
index 00000000..8557bacb
--- /dev/null
+++ b/doc/manual/fr_FR/images/virtual-disk-manager.png
Binary files differ
diff --git a/doc/manual/fr_FR/images/virtual-disk-manager2.png b/doc/manual/fr_FR/images/virtual-disk-manager2.png
new file mode 100644
index 00000000..ed34f60c
--- /dev/null
+++ b/doc/manual/fr_FR/images/virtual-disk-manager2.png
Binary files differ
diff --git a/doc/manual/fr_FR/images/virtualbox-main-empty.png b/doc/manual/fr_FR/images/virtualbox-main-empty.png
new file mode 100644
index 00000000..d4ce6515
--- /dev/null
+++ b/doc/manual/fr_FR/images/virtualbox-main-empty.png
Binary files differ
diff --git a/doc/manual/fr_FR/images/virtualbox-main.png b/doc/manual/fr_FR/images/virtualbox-main.png
new file mode 100644
index 00000000..de0dacba
--- /dev/null
+++ b/doc/manual/fr_FR/images/virtualbox-main.png
Binary files differ
diff --git a/doc/manual/fr_FR/images/vm-close.png b/doc/manual/fr_FR/images/vm-close.png
new file mode 100644
index 00000000..166f7033
--- /dev/null
+++ b/doc/manual/fr_FR/images/vm-close.png
Binary files differ
diff --git a/doc/manual/fr_FR/images/vm-groups.png b/doc/manual/fr_FR/images/vm-groups.png
new file mode 100644
index 00000000..53983429
--- /dev/null
+++ b/doc/manual/fr_FR/images/vm-groups.png
Binary files differ
diff --git a/doc/manual/fr_FR/images/vm-hostkey.png b/doc/manual/fr_FR/images/vm-hostkey.png
new file mode 100644
index 00000000..44e78753
--- /dev/null
+++ b/doc/manual/fr_FR/images/vm-hostkey.png
Binary files differ
diff --git a/doc/manual/fr_FR/images/vm-settings-harddisk.png b/doc/manual/fr_FR/images/vm-settings-harddisk.png
new file mode 100644
index 00000000..0b4290f0
--- /dev/null
+++ b/doc/manual/fr_FR/images/vm-settings-harddisk.png
Binary files differ
diff --git a/doc/manual/fr_FR/images/vm-vista-running.png b/doc/manual/fr_FR/images/vm-vista-running.png
new file mode 100644
index 00000000..bf31290e
--- /dev/null
+++ b/doc/manual/fr_FR/images/vm-vista-running.png
Binary files differ
diff --git a/doc/manual/fr_FR/user_AdvancedTopics.xml b/doc/manual/fr_FR/user_AdvancedTopics.xml
new file mode 100644
index 00000000..a4293c3f
--- /dev/null
+++ b/doc/manual/fr_FR/user_AdvancedTopics.xml
@@ -0,0 +1,3296 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!DOCTYPE chapter PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.3//EN"
+"http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.3/docbookx.dtd">
+<chapter id="AdvancedTopics">
+ <title>Sujets avancés</title>
+
+ <sect1 id="vboxsdl">
+ <title>VBoxSDL, l'afficheur simplifié de VM</title>
+
+ <sect2>
+ <title>Introduction</title>
+
+ <para>VBoxSDL est une interface graphique (GUI) simple qui élimine le
+ support du clicodrome fourni par VirtualBox, notre principale GUI.
+ VBoxSDL est utilisé actuellement d'abord pour déboguer VirtualBox, donc
+ il n'est pas officiellement supporté. Vous pouvez quand même le trouver
+ utile pour des environnements où les machines virtuelles ne sont pas
+ nécessairement contrôlées par la personne qui utilise la machine virtuelle.<note>
+ <para>VBoxSDL n'est pas disponible sur la plateforme hôte Mac OS X.</para>
+ </note></para>
+
+ <para>Comme pous pouvez le voir sur l'impression d'écran suivante, VBoxSDL
+ ne fournit vraiment qu'une fenêtre simple ne contenant que la machine
+ virtuelle "pure", sans menus ni contrôleurs sur lesquels cliquer et sans
+ indicateurs supplémentaires sur l'activité de la VM&#xA0;:</para>
+
+ <para><mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata align="center" fileref="images/vbox-sdl.png"
+ width="10cm" />
+ </imageobject>
+ </mediaobject></para>
+
+ <para>Pour démarrer une machine virtuelle avec VBoxSDL au lieu de l'interface
+ graphique de VirtualBox, tapez ce qui suit sur une ligne de
+ commandes&#xA0;:<screen>VBoxSDL --startvm &lt;vm&gt;</screen></para>
+
+ <para>où <computeroutput>&lt;vm&gt;</computeroutput> est, comme d'habitude
+ dans les paramètres en ligne de commande de VirtualBox, le nom ou l'UUID
+ d'une machine virtuelle existante.</para>
+ </sect2>
+
+ <sect2>
+ <title>Étiquetage sécurisé avec VBoxSDL</title>
+
+ <para>Quand vous lancez des systèmes d'exploitation invités en mode plein
+ écran, le système d'exploitation invité a en général le contrôle de tout
+ l'écran. Cela pourrait représenter un risque de sécurité car le système
+ d'exploitation invité pourrait, pour l'utilisateur, lui faire croire qu'il
+ est vraiment dans un autre système (qui pourrait avoir un haut niveau de sécurité),
+ ou lui faire assimiler des messages à l'écran comme provenant du système
+ d'exploitation hôte.</para>
+
+ <para>Afin de protéger l'utilisateur contre les risques de sécurité précités,
+ on a développpé la fonction d'étiquetage de sécurité. L'étiquetage de sécurité
+ n'est actuellement disponible que pour VBoxSDL. S'il est activé,
+ une partie de la zone d'affichage est réservée à une étiquette où est affiché
+ un message défini par l'utilisateur. La hauteur de l'étiquette est définie à
+ 20 pixels dans VBoxSDL. La couleur de la police et de l'arrière-plan de
+ l'étiquette peuvent éventuellement être définies en valeurs de couleurs
+ RGB hexadécimales. On utilise la syntaxe suivante pour activer l'étiquettage
+ de sécurité&#xA0;:</para>
+
+ <screen>VBoxSDL --startvm "nom VM"
+ --securelabel --seclabelfnt ~/fonts/arial.ttf
+ --seclabelsiz 14 --seclabelfgcol 00FF00 --seclabelbgcol 00FFFF</screen>
+
+ <para>Outre l'activation de l'étiquette de sécurité, il faut fournir une
+ police TrueType Pour utiliser uoe autre taille de police que 12 points,
+ utilisez le paramètre <computeroutput>--seclabelsiz</computeroutput>.</para>
+
+ <para>Vous pouvez définir le texte de l'étiquette avec <screen>VBoxManage setextradata "nom VM" "VBoxSDL/SecureLabel" "L étiquette"</screen>
+ Une modification de cette étiquette prendra effet immédiatement.</para>
+
+ <para>En général, les résolutions du plein écran sont limitées à
+ certaines géométries "standards" telles que 1024 x 768. Une augmentation
+ de vingt lignes n'est en général pas faisable, donc dans la plupart des
+ cas, VBoxSDL choisira la résolution suivante la plus élevée comme 1280 x 1024
+ et l'écran de l'invité ne couvrira pas toute la zone d'affichage. Si VBoxSDL
+ ne peut pas choisir de résolution plus élevée, l'étiquette de sécurité sera
+ dessinée en haut de la zone de l'écran de l'invité. Pour surmonter le
+ problème selon lequel le bas de l'écran de l'invité est caché, VBoxSDL
+ peut fournir des modes graphiques personnalisés à l'invité, réduits par
+ la hauteur de l'étiquette. Pour les invités Windows et les
+ Solaris et Linux récents, les suppléments invité de VirtualBox fournissent
+ automatiquement les modes graphiques réduits. De plus, le BIOS VESA a été
+ ajusté pour dupliquer sa table en mode standard avec des résolutions
+ ajustées. Les IDs du mode ajusté se calculent en utilisant la formule
+ suivante&#xA0;:</para>
+
+ <screen>reduced_modeid = modeid + 0x30</screen>
+
+ <para>Par exemple, pour démarrer Linux avec 1024 x 748 x 16, le mode
+ standard 0x117 (1024 x 768 x 16) est utilisé de base. Le paramètre du
+ noyau Linux du mode graphique se calcule alors en faisant&#xA0;:</para>
+
+ <screen>vga = 0x200 | 0x117 + 0x30
+vga = 839</screen>
+
+ <para>On duplique les modes standards au lieu de ne fournir que les modes
+ ajustés car la plupart des systèmes d'exploitation invités ont besoin des
+ modes VESA standards figés et ils refusent de démarrer avec d'autres modes.</para>
+
+ <para>Quand vous utilisez le pilote VESA de X.org, il faut calculer les
+ modes personnalisés et les ajouter à la main à la configuration (en général,
+ dans <literal>/etc/X11/xorg.conf</literal>. Vous pouvez trouver un outil à
+ la main pour déterminer les entrées des modes sur <literal><ulink
+ url="http://www.tkk.fi/Misc/Electronics/faq/vga2rgb/calc.html">http://www.tkk.fi/Misc/Electronics/faq/vga2rgb/calc.html</ulink></literal>.)</para>
+ </sect2>
+
+ <sect2>
+ <title>Libérer les modificateurs avec VBoxSDL sur Linux</title>
+
+ <para>Quand vous basculez d'un terminal virtuel (VT) X à un autre en utilisant
+ Ctrl-Alt-Fx pendant que la fenêtre VBoxSDL contient le focus d'entrée,
+ l'invité recevra les événements d'appui sur Ctrl et Alt sans recevoir les événements
+ de relâchement correspondant de la touche. C'est une limite liée à
+ l'architecture de Linux. Pour réinitialiser les touches modificatrices,
+ il est possible d'envoyer
+ <computeroutput>SIGUSR1</computeroutput> au fil principal de VBoxSDL (première
+ entrée de la liste <computeroutput>ps</computeroutput>). Par exemple, quand
+ vous basculez vers un autre VT et quand vous enregistrez la machine virtuelle
+ à partir de ce terminal, la séquence suivante peut être utilisée pour
+ s'assurer que la VM n'est pas sauvegardée avec des modificateurs bloqué&#xA0;:</para>
+
+ <para><screen>kill -usr1 &lt;pid&gt;
+VBoxManage controlvm "Windows 2000" savestate</screen></para>
+ </sect2>
+ </sect1>
+
+ <sect1 id="autologon">
+ <title>Identifications automatiques dans l'invité</title>
+
+ <para>VirtualBox fournit des modules invité supplémentaires pour Windows, Linux
+ et Solaris pour activer l'identification automatique dans l'invité.</para>
+
+ <para>Quand on lance un système d'exploitation dans une machine virtuelle,
+ il pourrait être souhaitable d'effectuer des identifications automatiques et
+ coordonnées en utilisant des autorisations issues d'un système d'identification
+ maître. (Avec les "autorisations", on se réfère aux informations d'identification
+ qui consistent en nom d'utilisateur, mot de passe et nom de domaine,
+ où chaque valeur pourrait être vide.)</para>
+
+ <sect2 id="autologon_win">
+ <title>Identification automatique dans un invité Windows</title>
+
+ <para>Depuis Windows NT, Windows fourni un sous-système d'identification
+ modulaire ("Winlogon") qu'on peut utiliser et étendre par ce qu'on appelle
+ des modules GINA (Graphical Identification and Authentication).
+ Avec Windows Vista et Windows 7, les modules GINA ont été remplacés par un
+ nouveau mécanisme appelé "fournisseurs d'autorisations". Les suppléments
+ invité de VirtualBox pour Windows sont fournis à la fois avec un module
+ GINA et un fournisseur d'autorisations, ils permettent donc à n'importe quel
+ invité Windows d'effectuer des identifications automatiques.</para>
+
+ <para>Pour activer le module GINA ou fournisseur d'autorisations des
+ suppléments invité de VirtualBox, installez les suppléments invité en
+ utilisant le paramètre <computeroutput>/with_autologon</computeroutput> en
+ ligne de commande. Toutes les étapes manuelles suivantes exigés pour installer
+ ces modules se feront via l'installeur.</para>
+
+ <para>Pour installer à la main le module GINA de VirtualBox, extrayez les
+ suppléments invité (voir <xref linkend="windows-guest-file-extraction" />)
+ et copiez le fichier <computeroutput>VBoxGINA.dll</computeroutput> dans le
+ répertoire Windows <computeroutput>SYSTEM32</computeroutput>. Puis, dans
+ le registre, créez la clé suivante&#xA0;: <screen>HKEY_LOCAL_MACHINE\SOFTWARE\Microsoft\Windows NT\CurrentVersion\Winlogon\GinaDLL</screen>
+ avec la valeur <computeroutput>VBoxGINA.dll</computeroutput>.</para>
+
+ <note>
+ <para>Le module GINA de VirtualBox est implémenté sur le module GINA
+ standard de Windows (<computeroutput>MSGINA.DLL</computeroutput>). En
+ conséquence, il ne fonctionnera vraisemblablement pas avec des modules
+ GINA tiers.</para>
+ </note>
+
+ <para>Pour installer à la main le module fournisseur d'autorisation de
+ VirtualBox, extrayez les suppléments invité (voir <xref
+ linkend="windows-guest-file-extraction" />) et copiez le fichier
+ <computeroutput>VBoxCredProv.dll</computeroutput> dans le répertoire Windows
+ <computeroutput>SYSTEM32</computeroutput>. Puis, dans le registre, créez
+ les clés suivantes&#xA0;:<screen>HKEY_LOCAL_MACHINE\SOFTWARE\Microsoft\Windows\CurrentVersion\
+ Authentication\Credential Providers\{275D3BCC-22BB-4948-A7F6-3A3054EBA92B}
+
+HKEY_CLASSES_ROOT\CLSID\{275D3BCC-22BB-4948-A7F6-3A3054EBA92B}
+
+HKEY_CLASSES_ROOT\CLSID\{275D3BCC-22BB-4948-A7F6-3A3054EBA92B}\InprocServer32</screen></para>
+
+ <para>avec pour valeurs celles par défault (la clé nommée
+ <computeroutput>(Default)</computeroutput> dans chaque clé) définies sur
+ <computeroutput>VBoxCredProv</computeroutput>. Après quoi, il faut créer
+ une nouvelle chaîne nommée <screen>HKEY_CLASSES_ROOT\CLSID\{275D3BCC-22BB-4948-A7F6-3A3054EBA92B}\InprocServer32\ThreadingModel</screen>
+ avec une valeur de <computeroutput>Apartment</computeroutput>.</para>
+
+ <para>Pour définir les autorisations, utilisez la commande suivante sur
+ une VM <emphasis>en fonction</emphasis>&#xA0;:</para>
+
+ <screen>VBoxManage controlvm "Windows XP" setcredentials "John Doe" "secretpassword" "DOMTEST"</screen>
+
+ <para>Pendant que la VM est en fonction, vous pouvez interroger les autorisations
+ accordées par les modules d'identification de VirtualBox (GINA ou
+ fournisseur d'autorisation) en utilisant le pérphérique des suppléments
+ invité de VirtualBox. Quand Windows est en mode "déconnecté", les modules
+ d'identification interrogeront constament les autorisations et si elles
+ existent, il tentera une identification. Après avoir récupéré les autorisations,
+ les modules d'identification les écraseront pour que la commande ci-dessus
+ doive se répéter pour les identifications consécutives.</para>
+
+ <para>Pour des raisons de sécurité, les autorisations ne sont pas stockées
+ de façon permanente et vous les perdrez quand vous redémarrerez la VM.
+ En outre, les autorisations sont en "écriture seule", c'est-à-dire qu'il n'y
+ a aucun moyen de récupérer les autorisations côté hôte. Vous pouvez
+ réinitialiser les autorisations côté hôte en définissant des valeurs vides.</para>
+
+ <para>Selon la variante particulière de votre invité Windows, les restrictions
+ suivantes s'appliquent&#xA0;: <orderedlist>
+ <listitem>
+ <para>Pour les <emphasis role="bold">invités Windows XP,</emphasis>
+ le sous-système d'identification doit être configuré pour utiliser
+ la boîte de dialogue classique d'identification car le module GINA
+ de VirtualBox ne supporte pas la boîte de dialogue de bienvenue à
+ la XP.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Pour les <emphasis role="bold">invités Windows Vista, Windows 7
+ et Windows 8,</emphasis>
+ le sous-système d'identification ne supporte pas ce qu'on appelle la
+ Secure Attention Sequence (<computeroutput>CTRL+ALT+DEL</computeroutput>).
+ Il s'en suit que les paramètres des règles du groupe de l'invité
+ doivent être modifiés pour ne pas utiliser la Secure Attention Sequence.
+ De plus, le nom d'utilisateur donné n'est comparé qu'au vrai nom d'utilisateur,
+ pas au nom convivial d'utilisateur. Cela veut dire que quand vous
+ renommez un utilisateur, vous devez aussi fournir le nom d'utilisateur
+ originel (en interne, Windows ne renomme jamais les comptes
+ utilisateurs).</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>La gestion de l'identification automatique du Windows Remote Desktop
+ Service (connu jadis sous le nom Terminal Services) est désactivée
+ par défaut. Pour l'activer, créez la clé de registre
+ <screen>HKEY_LOCAL_MACHINE\SOFTWARE\Oracle\VirtualBox Guest Additions\AutoLogon</screen>
+ avec une valeur <computeroutput>DWORD</computeroutput> de
+ <computeroutput>1</computeroutput>.</para>
+ </listitem>
+ </orderedlist></para>
+
+ <para>La commande suivante oblige VirtualBox à garder les autorisations
+ après leur lecture par l'invité et au redémarrage de la VM&#xA0;:
+ <screen>VBoxManage setextradata "Windows XP" VBoxInternal/Devices/VMMDev/0/Config/KeepCredentials 1</screen>Remarquez
+ que c'est un risque de sécurité potentiel car une application malveillante
+ en fonction sur l'invité pourrait solliciter ces informations en utilisant
+ la bonne interface.</para>
+ </sect2>
+
+ <sect2 id="autologon_unix">
+ <title>Identifications automatisées à un invité Linux/Unix</title>
+
+ <para>À partir de la version 3.2, VirtualBox fournit un module PAM personnalisé
+ (Pluggable Authentication Module) qu'on peut utiliser pour effectuer des
+ identifications automatiques dans l'invité sur des plateformes qui supportent
+ cet environnement. Virtuellement, toutes les distributions Linux/Unix modernes
+ s'appuient sur PAM.</para>
+
+ <para>Pour des identifications automatiques sur des distributions Ubuntu
+ (ou dérivées d'Ubuntu), qui utilisent le gestionnaire d'affichage
+ LightDM, merci de voir <xref linkend="autologon_unix_lightdm" />.</para>
+
+ <para>Pour des identifications automatiques sur des distributions Ubuntu
+ (ou dérivées d'Ubuntu), qui utilisent le gestionnaire d'affichage
+ LightDM, merci de voir <xref linkend="autologon_unix_lightdm" />.</para>
+
+ <para>Le module <computeroutput>pam_vbox.so</computeroutput> lui-même
+ <emphasis role="bold">ne fait pas</emphasis> de vérification effective des
+ autorisations passées à l'OS invité&#xA0;; il s'appuie plutôt sur d'autres
+ modules tels que <computeroutput>pam_unix.so</computeroutput> ou
+ <computeroutput>pam_unix2.so</computeroutput> dans la pile PAM pour faire
+ la validation effective en utilisant les autorisations récupérées par
+ <computeroutput>pam_vbox.so</computeroutput>. Dès lors, il faut que
+ <computeroutput>pam_vbox.so</computeroutput> soit en haut de la liste d'authentification
+ du service PAM.</para>
+
+ <note>
+ <para><computeroutput>pam_vbox.so</computeroutput> ne supporte que la primitive
+ <computeroutput>auth</computeroutput>. D'autres primitives telles
+ que <computeroutput>account</computeroutput>,
+ <computeroutput>session</computeroutput> ou
+ <computeroutput>password</computeroutput> ne sont pas supportées.</para>
+ </note>
+
+ <para>Le module <computeroutput>pam_vbox.so</computeroutput> est inclu
+ dans les suppléments invité mais il n'est pas installé et/ou activé par défaut
+ sur l'OS invité. Afin de l'installer, il faut le copier de
+ <computeroutput>/opt/VBoxGuestAdditions-&lt;version&gt;/lib/VBoxGuestAdditions/</computeroutput>
+ dans le répertoire des modules de sécurité, en général
+ <computeroutput>/lib/security/</computeroutput> sur les invités Linux 32
+ bit ou <computeroutput>/lib64/security/</computeroutput> sur ceux 64 bits.
+ Merci de vous reporter à la documentation de votre OS invité pour le bon
+ répertoire du module PAM.</para>
+
+ <para>Par exemple, pour utiliser <computeroutput>pam_vbox.so</computeroutput>
+ avec un OS invité Linux Ubuntu et GDM (GNOME Desktop Manager) pour identifier
+ les utilisateurs automatiquement avec les droits passés par l'hôte, l'OS
+ invité doit être configuré comme ce qui suit&#xA0;:</para>
+
+ <orderedlist>
+ <listitem>
+ <para>Le module <computeroutput>pam_vbox.so</computeroutput> doit être
+ copié dans le répertoire des modules de sécurité, dans ce cas, c'est
+ <computeroutput>/lib/security</computeroutput>.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Éditez le fichier de configuration de PAM avec GDM qui se trouve
+ dans <computeroutput>/etc/pam.d/gdm</computeroutput>, en ajoutant la
+ ligne <computeroutput>auth requisite pam_vbox.so</computeroutput> au
+ début. En outre, dans la plupart des distributions Linux, il existe
+ un fichier appelé <computeroutput>/etc/pam.d/common-auth</computeroutput>.
+ Ce fichier est inclu dans de nombreux services (comme le fichier GDM
+ indiqué ci-dessus). Vous devez y ajouter la ligne <computeroutput>auth
+ requisite pam_vbox.so</computeroutput>.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Si vous voulez une authentification via la base de données
+ shadow en utilisant <computeroutput>pam_unix.so</computeroutput> ou
+ <computeroutput>pam_unix2.so</computeroutput>, l'argument
+ <computeroutput>try_first_pass</computeroutput> de
+ <computeroutput>pam_unix.so</computeroutput> ou
+ <computeroutput>use_first_pass</computeroutput> pour
+ <computeroutput>pam_unix2.so</computeroutput> est nécessaire pour
+ passer les autorisations du module VirtualBox au module d'authentification
+ de la base de données shadow. Pour Ubuntu, il faut ajouter cela à
+ <computeroutput>/etc/pam.d/common-auth</computeroutput>, à la fin
+ de la ligne référençant <computeroutput>pam_unix.so</computeroutput>.
+ Cet argument dit au module PAM d'utiliser les autorisations déjà
+ présentes dans la pile, à savoir celles fournies par
+ le module PAM de VirtualBox.</para>
+ </listitem>
+ </orderedlist>
+
+ <para><warning>
+ <para>Une pile PAM mal configurée peut vraiment vous empêcher de vous connecter
+ à votre système invité&#xA0;!</para>
+ </warning></para>
+
+ <para>Pour faciliter le déploiement, vous pouvez passer l'argument
+ <computeroutput>debug</computeroutput> juste après la ligne
+ <computeroutput>pam_vbox.so</computeroutput>. La sortie du journal de
+ débogage sera enregistrée en utilisant syslog.</para>
+
+ <para><note>
+ <para>Par défaut, pam_vbox n'attendra pas les autorisations venant de
+ l'hôte, en d'autres termes&#xA0;: quand une invite de connexion s'affiche
+ (ppar exemple via GDM/KDM ou la console texte) et quand pam_vbox n'a
+ pas encore les autorisations, il n'attend pas qu'elles viennent. Le module
+ suivant de la pile PAM (selon la configuration de PAM) aura l'opportunité
+ d'authentifier.</para>
+ </note></para>
+
+ <para>À partir de VirtualBox 4.1.4 pam_vbox supporte plusieurs paramètres
+ de propriétés d'invité résidant tous dans
+ <computeroutput>/VirtualBox/GuestAdd/PAM/</computeroutput>. Ces paramètres
+ permettent à pam_vbox d'attendre que les autorisations soient fournies par
+ l'hôte et, éventuellement, il peut afficher un message tout en les attendant.
+ Les propriétés d'invité suivantes peuvent être définies&#xA0;:</para>
+
+ <orderedlist>
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>CredsWait</computeroutput>&#xA0;: Indiquez
+ "1" si pam_vbox devrait commencer à attendre jusqu'à ce que les autorisations
+ viennent de l'hôte. En attendant, aucune autre méthode d'authentification
+ comme la connexion à la main ne sera disponible. Si cette propriété est
+ vide ou effacée, les autorisations ne seront pas attendues et pam_vbox
+ agira comme avant (voir paragraphe ci-dessus). Cette propriété doit être
+ définie en lecture seule pour l'invité
+ (<computeroutput>RDONLYGUEST</computeroutput>).</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>CredsWaitAbort</computeroutput>&#xA0;: Annule
+ l'attente des autorisations si une valeur est définie. Elle peut être
+ définie à partir de l'hôte et de l'invité.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>CredsWaitTimeout</computeroutput>&#xA0;: Timeout (en
+ secondes) pendant lequel il faut laisser pam_vbox attendre les autorisations.
+ Si aucune autorisation ne vient dans ce délai, l'authentification de
+ pam_vbox sera définie comme échouée et le prochain module PAM de la
+ chaîne sera appelé. Si vous ne spécifiez pas cette propriété, ou que
+ vous la réglez sur "0" ou sur une valeur invalide, on utilisera un timeout
+ infini. Cette propriété doit être paramétrée en lecture seule pour l'invité
+ (<computeroutput>RDONLYGUEST</computeroutput>).</para>
+ </listitem>
+ </orderedlist>
+
+ <para>Pour personnaliser davantage pam_vbox, il existe les propriétés
+ invité suivantes&#xA0;:</para>
+
+ <orderedlist>
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>CredsMsgWaiting</computeroutput>&#xA0;: message
+ personnalisé affiché pendant que pam_vbox attend les autorisations
+ de l'hôte. Cette propriété doit être réglée en lecture seule pour l'invité
+ (<computeroutput>RDONLYGUEST</computeroutput>).</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>CredsMsgWaitTimeout</computeroutput>&#xA0;:
+ message personnalisé affiché pendant l'attente de la fin du timeout des
+ autorisations de pam_vbox, par exemple si elles ne sont pas arrivées
+ à temps. Cette propriété doit être réglée en lecture seule pour l'invité
+ (<computeroutput>RDONLYGUEST</computeroutput>).</para>
+ </listitem>
+ </orderedlist>
+
+ <para><note>
+ <para>Si une propriété pam_vbox est définie avec de mauvais drapeaux
+ (<computeroutput>RDONLYGUEST</computeroutput>), cette propriété sera
+ ignorée et - selon la propriété - une valeur par défaut sera utilisée.
+ Il peut s'en suivre que pam_vbox n'attendra pas les autorisations.
+ Consultez le fichier syslog adéquat pour plus d'informations et utilisez
+ l'option <computeroutput>debug</computeroutput>.</para>
+ </note></para>
+
+ <sect3 id="autologon_unix_lightdm">
+ <title>VirtualBox Greeter pour Ubuntu / LightDM</title>
+
+ <para>À partir de la version 4.2.12, VirtualBox est fourni avec son
+ propre module greeter, qui s'appelle vbox-greeter et qu'on peut utiliser
+ avec LightDM 1.0.1 ou supérieur. LightDM est le gestionnaire d'affichage
+ par défaut depuis Ubuntu 10.11 et on peut donc l'utiliser également
+ pour des identifications automatiques sur l'invité.</para>
+
+ <para>vbox-greeter n'a pas besoin du module pam_vbox décrit ci-dessus
+ pour fonctionner -- il est fourni avec son propre mécanisme d'authentification
+ fourni par LightDM. Cependant, pour offrir le maximum de flexibilité,
+ vous pouvez utiliser les deux modules ensemble sur le même invité.</para>
+
+ <para>Comme pour le module pam_vbox, vbox-greeter est fourni avec
+ les suppléments invité mais il n'est pas installé et/ou activé par défaut
+ sur l'OS invité. Pour installer vbox-greeter automatiquement pendant
+ l'installation des suppléments invité, utilisez le paramètre
+ <computeroutput>--with-autologon</computeroutput> au lancement du fichier
+ VBoxLinuxAdditions.run :<screen>
+ # ./VBoxLinuxAdditions.run -- --with-autologon</screen></para>
+
+ <para>Pour une installation manuelle ou différée, le fichier
+ <computeroutput>vbox-greeter.desktop</computeroutput> doit être copié
+ de <computeroutput>/opt/VBoxGuestAdditions-&lt;version&gt;/shared/VBoxGuestAdditions/</computeroutput>
+ dans le répertoire <computeroutput>xgreeters</computeroutput>,
+ généralement <computeroutput>/usr/share/xgreeters/</computeroutput>.
+ Merci de vous reporter à la documentation de votre OS invité pour le
+ bon répertoire de LightDM greeter.</para>
+
+ <para>Le module vbox-greeter lui-même a été installé par l'installeur
+ des suppléments invité de VirtualBox et il se trouve dans
+ <computeroutput>/usr/sbin/</computeroutput>. Pour activer vbox-greeter
+ en tant que module greeter standard, le fichier
+ <computeroutput>/etc/lightdm/lightdm.conf</computeroutput> doit être
+ modifié :</para>
+
+ <para><screen>
+ [SeatDefaults]
+ greeter-session=vbox-greeter</screen></para>
+
+ <note><para>Il faut complètement relancer le serveur LightDM afin que
+ vbox-greeter soit utilisé comme greeter par défaut. En tant qu'administrateur,
+ exécutez un
+ <computeroutput>service lightdm --full-restart</computeroutput> sur
+ Ubuntu, ou redémarrez tout simplement l'invité.</para></note>
+
+ <note><para>vbox-greeter est indépendant de la session graphique choisie
+ par l'utilisateur (comme Gnome, KDE, Unity etc). Néanmoins, il exige
+ FLTK 1.3 pour afficher sa propre interface utilisateur.</para></note>
+
+ <para>De noubreuses propriétés invité peuvent être utilisées pour
+ personnaliser davantage l'identification de l'utilisateur. Pour identifier
+ automatiquement les utilisateurs, s'appliquent les mêmes propriétés
+ qu'avec pam_vbox, voir <xref linkend="autologon_unix" />.</para>
+
+ <para>Outre les propriétés invité indiquées ci-dessus, vbox-greter
+ permet davantage de personnalisation de son interface
+ utilisateur. Ces propriétés invité spéciales se trouvent toutes dans
+ <computeroutput>/VirtualBox/GuestAdd/Greeter/</computeroutput> :</para>
+
+ <orderedlist>
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>HideRestart</computeroutput> : Indiquez
+ "1" si vbox-greeter doit masquer le bouton de redémarrage de l'invité.
+ Vous devez définir cette propriété en lecture seule pour l'invité
+ (<computeroutput>RDONLYGUEST</computeroutput>).</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>HideShutdown</computeroutput> : Indiquez
+ à "1" si vbox-greeter doit masquer le bouton d'extinction de
+ l'invité. Vous devez définir cette propriété en lecture seule pour l'invité
+ (<computeroutput>RDONLYGUEST</computeroutput>).</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>BannerPath</computeroutput> : Chemin vers
+ un fichier .PNG à utiliser comme bannière en haut. La taille de
+ l'image doit être de 460 x 90 pixels, quelle que soit la profondeur
+ de bit. Vous devez définir cette propriété en lecture seule pour l'invité
+ (<computeroutput>RDONLYGUEST</computeroutput>).</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>UseTheming</computeroutput> : Indiquez
+ "1" pour activer les options de thème suivantes.
+ Vous devez définir cette propriété en lecture seule pour l'invité
+ (<computeroutput>RDONLYGUEST</computeroutput>).</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>Theme/BackgroundColor</computeroutput> :
+ Couleur RRGGBB hexadécimale du fond. Vous devez définir cette
+ propriété en lecture seule pour l'invité
+ (<computeroutput>RDONLYGUEST</computeroutput>).</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>Theme/LogonDialog/HeaderColor</computeroutput> :
+ Couleur d'avant RRGGBB hexadécimale pour le texte d'en-tête.
+ Vous devez définir cette propriété en lecture seule pour l'invité
+ (<computeroutput>RDONLYGUEST</computeroutput>).</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>Theme/LogonDialog/BackgroundColor</computeroutput>:
+ Couleur en RRGGBB hexadécimale du fond de la boîte de dialogue
+ d'identification.
+ Vous devez définir cette propriété en lecture seule pour l'invité
+ (<computeroutput>RDONLYGUEST</computeroutput>).</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>Theme/LogonDialog/ButtonColor</computeroutput> :
+ Couleur de fond RRGGBB hexadécimale du bouton de la boîte de dialogue
+ d'identification. Vous devez définir cette propriété en lecture
+ seule pour l'invité
+ (<computeroutput>RDONLYGUEST</computeroutput>).</para>
+ </listitem>
+ </orderedlist>
+
+ <note><para>Les mêmes restrictions des propriétés invité ci-dessus
+ s'appliquent comme celles indiquées dans la section
+ pam_vbox.</para></note>
+ </sect3>
+
+ </sect2>
+ </sect1>
+
+ <sect1>
+ <title>Configuration avancées pour les invités Windows</title>
+
+ <sect2 id="sysprep">
+ <title>Préparation automatique du système Windows</title>
+
+ <para>À partir de Windows NT 4.0, Microsoft offre un outil "préparation système"
+ (en bref&#xA0;: Sysprep) pour préparer un système Windows à être déployé ou
+ redistribué. Si Windows 2000 et XP sont inclus avec Sysprep sur leur média
+ d'installation, l'outil est également disponible en téléchargement sur le
+ site Internet de Microsoft. Dans une installation standard de Windows Vista
+ et 7, Sysprep est déjà inclu. Sysprep consiste principalement dans un
+ exécutable qui s'appelle <computeroutput>sysprep.exe</computeroutput> qui
+ est appelé par l'utilisateur pour passer l'installation Windows en mode
+ préparation.</para>
+
+ <para>À partir VirtualBox 3.2.2, les suppléments invité offrent un moyen de
+ lancer une préparation du système sur le système d'exploitation invité de
+ manière automatisée et contrôlée depuis le système hôte. Pour faire cela,
+ voir <xref linkend="guestadd-guestcontrol" /> pour utiliser la fonction
+ avec l'identifiant spécial <computeroutput>sysprep</computeroutput> pour que
+ le programme s'exécute avec le nom d'utilisateur
+ <computeroutput>sysprep</computeroutput> et le mot de passe
+ <computeroutput>sysprep</computeroutput> des autorisations. Sysprep se lance
+ avec les droits système requis.</para>
+
+ <note>
+ <para>La spécification de l'emplacement de "sysprep.exe" <emphasis
+ role="bold">n'est pas possible</emphasis> -- les chemins suivants seront
+ plutôt utilisés (basés sur le système d'exploitation)&#xA0;: <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>C:\sysprep\sysprep.exe</computeroutput>
+ pour Windows NT 4.0, 2000 et XP</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>%WINDIR%\System32\Sysprep\sysprep.exe</computeroutput>
+ pour Windows Vista, 2008 Server et 7</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist> Les suppléments invité utiliseront automatiquement le
+ chemin adapté pour exécuter l'outil de préparation système.</para>
+ </note>
+ </sect2>
+ </sect1>
+
+ <sect1>
+ <title>Configuration avancée pour les invités Linux et Solaris</title>
+
+ <sect2>
+ <title>Paramétrage manuel des services sélectionnés sur l'invité Linux</title>
+
+ <para>Les suppléments invité de VirtualBox contiennent plusieurs pilotes.
+ Si, pour une raison quelconque, vous ne souhaitez pas les installer, vous
+ pouvez installer les suppléments invité en utilisant la commande suivante&#xA0;:</para>
+
+ <screen> sh ./VBoxLinuxAdditions.run no_setup</screen>
+
+ <para>Après quoi, vous devrez au moins compiler les modules noyau en lançant
+ la commande <screen> /usr/lib/VBoxGuestAdditions/vboxadd setup</screen>
+ en tant que root (vous devrez remplacer <emphasis>lib</emphasis> par
+ <emphasis>lib64</emphasis> sur certains invités 64 bits), et sur les
+ anciens invités sans service udev, vous devrez ajouter le service
+ <emphasis>vboxadd</emphasis> au niveau d'exécution par défaut pour vous
+ assurer que les modules sont chargés.</para>
+
+ <para>Pour régler le service de synchronisation du temps, lancez la commande
+ <screen> /usr/lib/VBoxGuestAdditions/vboxadd-service setup</screen> et
+ ajoutez le service vboxadd-service au niveau d'exécution par défaut.
+ Pour paramétrer la partie X11 et OpenGL des suppléments invité, lancez
+ la commande <screen> /usr/lib/VBoxGuestAdditions/vboxadd-x11 setup</screen>
+ (vous n'avez pas besoin d'activer un service).</para>
+
+ <para>Pour recompiler les modules noyau invité, utilisez cette commande&#xA0;:
+ <screen> /usr/lib/VBoxGuestAdditions/vboxadd setup</screen>
+ Après la compilation, vous devriez redémarrer votre invité pour vous assurer
+ que les nouveaux modules sont bien utilisés.</para>
+ </sect2>
+
+ <sect2 id="guestxorgsetup">
+ <title>Paramétrage approfondi des pilotes graphique et souris de l'invité</title>
+
+ <para>Cette section suppose que vous êtes familier de la configuration de
+ votre serveur X.Org en utilisant xorg.conf et éventuellement des mécanismes
+ récents en utilisant hal ou udev et xorg.conf.d. Sinon, vous pouvez apprendre
+ à les utiliser en étudiant la documentation fournie avec X.Org.</para>
+
+ <para>Les suppléments invité de VirtualBox sont fournis avec les pilotes
+ pour les versions X.Org <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>X11R6.8/X11R6.9 et XFree86 version 4.3 (vboxvideo_drv_68.o et vboxmouse_drv_68.o)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>X11R7.0 (vboxvideo_drv_70.so and vboxmouse_drv_70.so)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>X11R7.1 (vboxvideo_drv_71.so and vboxmouse_drv_71.so)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Serveur X.Org versions 1.3 et later (vboxvideo_drv_13.so et vboxmouse_drv_13.so et
+ ainsi de suite).</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist> Par défaut, vous pouvez trouver ces pilotes dans le
+ répertoire</para>
+
+ <para><computeroutput>/opt/VBoxGuestAdditions-&lt;version&gt;/lib/VBoxGuestAdditions</computeroutput></para>
+
+ <para>et les bonnes versions du serveur X sont liées de façon symbolique
+ aux répertoires du pilote de X.Org.</para>
+
+ <para>Pour que l'intégration graphique fonctionne correctement, le serveur
+ X doit charger le pilote vboxvideo (beaucoup de versions récentes du serveur
+ X le cherchent automatiquement si elles voient qu'elles sont sur VirtualBox)
+ et pour une expérience utilisateur optimale, les pilotes du noyau invité
+ doivent être chargés et l'outil des suppléments invité VBoxClient doit être
+ en fonction en tant que client dans la session X. Pour que l'intégration de
+ la souris fonctionne correctement, les pilotes du noyau invité doivent
+ être chargés et, au surplus, dans les serveurs X de X.Org X11R6.8
+ à X11R7.1 et dans XFree86 version 4.3, le bon pilote vboxmouse doit être
+ chargé et associé à /dev/mouse ou /dev/psaux&#xA0;; dans le serveur X.Org
+ 1.3 ou supérieur, un pilote de souris PS/2 doit être chargé et le bon
+ pilote vboxmouse doit être associé à /dev/vboxguest.</para>
+
+ <para>Le pilote graphique invité de VirtualBox peut utiliser n'importe quelle
+ configuration graphique pour laquelle la résolution rentre dans la mémoire
+ graphique affectée à la machine virtuelle (moins une petite quantité utilisée
+ par le pilote invité) comme décrit au <xref
+ linkend="settings-display" />. Le pilote offrira une gamme de n&#x153;uds
+ standards allant au moins jusqu'à la résolution invité par défaut pour tous
+ les écrans invités. Dans le serveur X.Org et supérieur, le mode par défaut
+ peut être modifié en définissant la propriété de sortie VBOX_MODE sur
+ "&lt;width&gt;x&lt;height&gt;" pour tout écran invité. Quand VBoxClient et
+ les pilotes du noyau sont actifs, cela se fait automatiquement quand l'hôte
+ demande une modification du mode. Le pilote des anciennes versions ne peut
+ recevoir de nouveaux modes qu'en demandant à l'hôte les requêtes à intervalles
+ réguliers.</para>
+
+ <para>Avec les serveurs X pre-1.3, vous pouvez également ajouter vos propres
+ modes dans le fichier de configuration du serveur X. Vous devez simplement
+ les ajouter à la liste des "Modes" de la sous-section "Display" de la
+ section "Screen". Par exemple, la section affichée ici a un mode de
+ résolution personnalisé de 2048x800&#xA0;:</para>
+
+ <screen>Section "Screen"
+ Identifier "Default Screen"
+ Device "VirtualBox graphics card"
+ Monitor "Generic Monitor"
+ DefaultDepth 24
+ SubSection "Display"
+ Depth 24
+ Modes "2048x800" "800x600" "640x480"
+ EndSubSection
+EndSection</screen>
+ </sect2>
+ </sect1>
+
+ <sect1 id="cpuhotplug">
+ <title>Montage de processeur à chaud</title>
+
+ <para>Quand des machines virtuelles fonctionnent sur des systèmes
+ d'exploitation serveurs modernes, VirtualBox supporte le montage à chaud de
+ processeur.<footnote>
+ <para>Le support du montage de processeur à chaud a été introduit avec VirtualBox
+ 3.2.</para>
+ </footnote> Alors que, sur un ordinateur physique, cela voudrait dire qu'un
+ processeur peut être ajouté ou supprimé pendant que la machine fonctionne,
+ VirtualBox supporte l'ajout et le retrait de processeurs virtuels pendant que la
+ machine virtuelle est en fonction.</para>
+
+ <para>Le montage à chaud de processeur ne fonctionne qu'avec les systèmes
+ d'exploitation invités qui le supportent. Jusque-là, il ne s'applique qu'à
+ Linux et Windows Server 2008 x64 édition Data Center. Windows ne supporte que
+ l'ajout à chaud alors que Linux supporte l'ajout et le retrait à chaud. Mais
+ pour utiliser cette fonction avec plus de 8 processeurs, il faut un invité
+ Linux 64 bits.</para>
+
+ <para>Pour l'instant, le branchement à chaud d'un processeur exige d'utiliser
+ l'interface en ligne de commandes VBoxManage. Tout d'abord, il faut activer
+ le branchement à chaud pour une machine virtuelle&#xA0;:<screen>VBoxManage modifyvm "nom VM" --cpuhotplug on</screen></para>
+
+ <para>Ensuite, l'option --cpus spécifie le nombre maximum de processeurs
+ que peut avoir la machine virtuelle&#xA0;:<screen>VBoxManage modifyvm "nom VM" --cpus 8</screen>Quand
+ la VM est désactivée, vous pouvez ajouter et supprimer des processeurs virtuels
+ avec les sous-commandes modifyvm --plugcpu et --unplugcpu, qui prend le nombre
+ de processeurs virtuels en paramètre, comme ceci&#xA0;:<screen>VBoxManage modifyvm "nom VM" --plugcpu 3
+VBoxManage modifyvm "nom VM" --unplugcpu 3</screen>Remarquez que le processeur 0
+ne peut jamais être supprimé.</para>
+
+ <para>Pendant que la VM est en fonction, les processeurs peuvent être ajoutés
+ avec les commandes <computeroutput>controlvm plugcpu/unplugcpu</computeroutput>&#xA0;:<screen>VBoxManage controlvm "nom VM" plugcpu 3
+VBoxManage controlvm "nom VM" unplugcpu 3</screen></para>
+
+ <para>Voir <xref linkend="vboxmanage-modifyvm" /> et <xref
+ linkend="vboxmanage-controlvm" /> pour des détails.</para>
+
+ <para>Avec des invités Linux, ce qui suit s'applique&#xA0;: Pour empêcher
+ d'éjecter alors que le processeur est utilisé, il doit être éjecté de l'invité
+ au préalable. Les suppléments invité pour Linux contiennent un service qui
+ reçoit les événements de retrait à chaud et ils éjectent le processeur.
+ De plus, après qu'un processeur ait été ajouté à la VM, il n'est pas utilisé
+ automatiquement par Linux. Le service des suppléments invité pour Linux s'en
+ chargera s'il est installé. Sinon, vous pouvez démarrer un processeur avec
+ la commande suivante&#xA0;:<screen>echo 1 &gt; /sys/devices/system/cpu/cpu&lt;id&gt;/online</screen></para>
+ </sect1>
+
+ <sect1 id="pcipassthrough">
+ <title>PCI passthrough</title>
+
+ <para>Sur des hôtes Linux, avec un noyau assez récent (au moins la
+ version <computeroutput>2.6.31</computeroutput>), le passthrough de
+ périphériques PCI expérimental est disponible.<footnote>
+ <para>Le support expérimental pour le passthrough PCI a été introduit avec
+ VirtualBox 4.1.</para>
+ </footnote></para>
+
+ <note>
+ <para>Le module PCI passthrough est inclu comme un paquet d'extension de
+ VirtualBox, qui doit être installé séparément. Voir <xref
+ linkend="intro-installing" /> pour plus d'informations.</para>
+ </note>
+
+ <para>Cette fonction vous permettra essentiellement d'utiliser directement
+ les périphériques PCI physiques de l'hôte sur l'invité même si l'hôte n'a pas
+ de pilote pour ce périphérique particulier. Tant les cartes PCI normales que
+ certaines cartes PCI express sont supportées. L'AGP et certaines cartes PCI
+ Express ne sont pas supportées pour l'instant si elles s'appuient sur la
+ programmation d'unités GART (Graphics Address Remapping Table) pour la gestion
+ des textures vu qu'il fait plutôt des opérations non triviales avec l'association
+ de pages qui s'interfacent avec IOMMU. Il se peut que cette limite soit
+ surmontée dans les prochaines versions.</para>
+
+ <para>Pour être totalement opérationnel, le support PCI passthrough de
+ VirtualBox dépend d'une unité matérielle IOMMU qui n'est pas encore trop
+ largement disponible. Si le périphérique utilise le bus mastering (à savoir
+ qu'il fait sa propre DMA sur la mémoire de l'OS), une IOMMU est requise,
+ sinon de telles transactions DMA peuvent écrire sur la mauvaise adresse physique
+ de la mémoire car le moteur DMA du périphérique est programmé pour utiliser
+ un protocole spécifique au périphérique pour faire des transactions avec la
+ mémoire. Les fonctions IOMMU telle que la translation des unités de correspondance de
+ mémoire physique accèdent aux requêtes du périphérique en utilisant la connaissance
+ de l'adresse physique de la mémoire de l'invité via les règles de traduction
+ d'adresse physique de l'hôte.</para>
+
+ <para>La solution d'Intel pour IOMMU est vendue sous le nom "Intel Virtualization
+ Technology for Directed I/O" (VT-d), et celle d'AMD s'appelle AMD-Vi. Merci
+ donc de vérifier si le modèle de votre carte mère comporte la technologie
+ adaptée. Même si votre matériel n'a pas d'IOMMU, certaines cartes PCI peuvent
+ fonctionner (comme des adaptateurs série PCI), mais l'invité affichera un
+ avertissement au démarrage et l'exécution de la VM s'achèvera si le pilote
+ invité essaie d'activer le bus mastering de la carte.</para>
+
+ <para>Très couramment, le BIOS ou
+ l'OS hôte désactive par défaut l'IOMMU. Donc avant d'essayer de l'utiliser,
+ merci de vous assurer que
+ <orderedlist>
+ <listitem>
+ <para>Votre carte mère a une unité IOMMU.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Votre processeur supporte l'IOMMU.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>L'IOMMU est activé dans le BIOS.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>La VM doit fonctionner avec VT-x/AMD-V et la pagination imbriquée
+ doit être activée.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Votre noyau Linux a été compilé avec le support IOMMU (y compris
+ la réassociation du DMA, voir l'option de compilation
+ <computeroutput>CONFIG_DMAR</computeroutput>). Le pilote PCI stub
+ (<computeroutput>CONFIG_PCI_STUB</computeroutput>) est requis aussi.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Votre noyau Linux reconnaît et utilise l'unité IOMMU (l'option
+ (de démarrage <computeroutput>intel_iommu=on</computeroutput> pourrait
+ être nécessaire). Cherchez DMAR et PCI-DMA dans le journal du démarrage.</para>
+ </listitem>
+ </orderedlist></para>
+
+ <para>Une fois que vous êtes sûre que le noyau hôte supporte l'IOMMU, la
+ prochaine étape est de sélectionner la carte PCI et de l'attacher à l'invité.
+ Pour visualiser la liste des périphériques PCI disponibles, utilisez
+ la commande <computeroutput>lspci</computeroutput>. La sortie ressemblera à
+ ceci :</para>
+
+ <screen>01:00.0 VGA compatible controller: ATI Technologies Inc Cedar PRO [Radeon HD 5450]
+01:00.1 Audio device: ATI Technologies Inc Manhattan HDMI Audio [Mobility Radeon HD 5000 Series]
+02:00.0 Ethernet controller: Realtek Semiconductor Co., Ltd. RTL8111/8168B PCI Express Gigabit
+ Ethernet controller (rev 03)
+03:00.0 SATA controller: JMicron Technology Corp. JMB362/JMB363 Serial ATA Controller (rev 03)
+03:00.1 IDE interface: JMicron Technology Corp. JMB362/JMB363 Serial ATA Controller (rev 03)
+06:00.0 VGA compatible controller: nVidia Corporation G86 [GeForce 8500 GT] (rev a1)</screen>
+
+ <para>La première colonne est une adresse PCI (au format
+ <computeroutput>bus:device.function</computeroutput>). Cette adresse pourrait
+ être utilisée pour identifier les périphériques pour aller plus loin. Par
+ exemple, pour attacher un contrôleur réseau PCI du système listé ci-dessus,
+ au second bus PCI de l'invité, en périphérique 5, la fonction 0, utilisez
+ la commande suivante&#xA0;:
+ <screen>VBoxManage modifyvm "nom VM" --pciattach 02:00.0@01:05.0</screen>
+ Pour détacher ce même périphérique, utilisez <screen>VBoxManage modifyvm "nom VM" --pcidetach 02:00.0</screen>
+ Merci de remarquer que l'hôte et l'invité pourraient librement affecter une
+ autre adresse PCI à la carte attachée à l'exécution, donc ces adresses ne
+ s'appliquent qu'à l'adresse de la carte au moment d'être attaché (hôte), et
+ lors de l'initialisation du PCI de BIOS (invité).</para>
+
+ <para>Si la machine virtuelle a un périphérique PCI attaché, certaines
+ limitations s'appliquent&#xA0;: <orderedlist>
+ <listitem>
+ <para>Seules les cartes PCI aux interruptions non partagées (telles que
+ l'utilisation de MSI sur l'hôte) sont supportées pour le moment.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>On ne peut pas sauvegarder/restaurer de façon fiable l'état de l'invité
+ (car l'état interne de la carte PCI ne pourrait pas être récupéré).</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>La téléportation (migration en direct) ne fonctionne pas (pour la même
+ raison).</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Aucune couche d'affectation de mémoire physique. L'hôte préaffectera
+ toute la RAM nécessaire au démarrage de la VM (vu que nous ne pouvons
+ pas relier les accès physiques au matériel à la mémoire physique).</para>
+ </listitem>
+ </orderedlist></para>
+ </sect1>
+
+ <sect1>
+ <title>Webcam passthrough</title>
+
+ <sect2 id="webcam-passthrough">
+ <title>Utilisation d'une webcam hôte dans l'invité</title>
+
+ <para>VirtualBox 4.3 inclut une fonction expérimentale permettant à un
+ invité d'utiliser une webcam hôte. Ceci complète le support général du
+ passthrough USB qui était la façon dont on utilisait généralement les webcams
+ dans les anciennes versions. Le support de webcam passthrough peut gérer
+ théoriquement des sources graphiques non USB, mais cela n'a pas été testé du
+ tout.</para>
+
+ <note>
+ <para>Le module webcam passthrough fait partie du pack d'extension Oracle VM VirtualBox
+ que vous devez installer séparément. Voir <xref
+ linkend="intro-installing" /> pour plus d'informations.</para>
+ </note>
+
+ <para>Vous pouvez connecter la webcam de l'hôte à la VM en utilisant le
+ menu "Périphériques" dans la barre de menus de la VM. Le menu "Webcams"
+ contient une liste des périphériques d'entrée vidéo disponibles sur l'hôte.
+ Un clic sur le nom d'une webcam connecte ou déconnecte le périphérique
+ de l'hôte correspondant.</para>
+
+ <para>Il faut utiliser l'outil en ligne de commandes VBoxManage pour
+ activer le passthrough webcam. Merci de voir les
+ sections ci-dessous spécifiques aux hôtes pour des détails complémentaires.
+ Les commandes suivantes sont disponibles :
+ <itemizedlist>
+ <listitem><para>Obtenir une liste des webcams hôtes (ou d'autres
+ périphériques d'entrée vidéos):
+ <screen>VBoxManage list webcams</screen>
+ Le format de sortie est :
+ <screen>alias "nom lisible par l'utilisateur"chemin sur l'hôte ou identifiant</screen>
+ L'alias est utilisable en tant que raccourci dans d'autres commandes.
+ L'alias '.0' signifie le périphérique d'entrée vidéo par défaut sur
+ l'hôte, '.1', '.2', etc renvoient au premier, au deuxième, etc.
+ périphérique d'entrée vidéo. L'ordre des périphériques dépend de
+ l'hôte.
+ </para></listitem>
+ <listitem><para>Connecter une webcam à une VM en fonction :
+ <screen>VBoxManage controlvm "nom VM" webcam attach [chemin_hôte_|alias [paramètres]]</screen>
+ Ceci connectera une webcam à l'invité. Le paramètre
+ <computeroutput>settings</computeroutput> est une chaîne
+ <computeroutput>Paramètre1=Valeur1;Paramètre2=Valeur2</computeroutput>, qui
+ permet de configurer la webcam émulée. Les paramètres suivants
+ sont supportés :</para>
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>MaxFramerate</computeroutput> La vitesse maximale
+ d'envoi des plans graphiques à l'invité. Une vitesse élevée
+ demande beaucoup de puissance de processeur. Donc, parfois, il
+ vaut mieux mettre une limite plus basse. Par défaut, il n'y a
+ aucune limite et l'invité peut utiliser tous les ratios graphiques
+ supportés par la webcam de l'hôte.</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>MaxPayloadTransferSize</computeroutput> Combien d'octets
+ à la fois peut envoyer la webcam à l'invité. La valeur par défaut
+ est de 3060 octets, ce qu'utilisent certaines
+ webcams. Des valeurs supérieures réduisent légèrement la charge du
+ processeur si l'invité peut utiliser des tampons plus gros. Cependant,
+ il se pourrait qu'un <computeroutput>MaxPayloadTransferSize</computeroutput>
+ ne soit pas supporté par certains invités.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+ </listitem>
+ <listitem><para>Déconnecter une webcam d'une VM en fonction :
+ <screen>VBoxManage controlvm "nom VM" webcam detach [chemin_hôte|alias]</screen>
+ </para></listitem>
+ <listitem><para>Lister les webcams connectées à une VM en fonction :
+ <screen>VBoxManage controlvm "nom VM" webcam list</screen>
+ La sortie comprend le chemin ou l'alias utilisés dans la commande
+ 'webcam attach' pour chaque webcam connectée
+ </para></listitem>
+ </itemizedlist>
+ </para>
+ </sect2>
+
+ <sect2>
+ <title>Hôtes Windows</title>
+
+ <para>Quand on déconnecte la webcam de l'hôte, la webcam émulée est
+ automatiquement déconnectée de l'invité.</para>
+ </sect2>
+
+ <sect2>
+ <title>Hôtes Mac OS X</title>
+
+ <para>OS X version 10.7 ou supérieur est requis.</para>
+
+ <para>Quand on déconnecte la webcam de l'hôte, la webcam émulée
+ reste connectée à l'invité et vous devez la déconnecter à la main en
+ utilisant la commande <computeroutput>VBoxManage controlvm "nom VM" webcam detach ...</computeroutput>.</para>
+ </sect2>
+
+ <sect2>
+ <title>Hôtes Linux et Solaris</title>
+
+ <para>Quand on déconnecte la webcam de l'hôte, la webcam émulée n'est automatiquement
+ déconnectée de l'invité que si la webcam est en train de transmettre
+ de l'image. Si la webcam est inactive, vous devrez la déconnecter à la
+ main en utilisant la commande
+ <computeroutput>VBoxManage controlvm "nom VM" webcam detach ...</computeroutput>.</para>
+
+ <para>Les aliases <computeroutput>.0</computeroutput> et
+ <computeroutput>.1</computeroutput> sont associés à <computeroutput>/dev/video0</computeroutput>
+ l'alias <computeroutput>.2</computeroutput> est associé à
+ <computeroutput>/dev/video1</computeroutput> et ainsi de suite.</para>
+ </sect2>
+ </sect1>
+
+ <sect1>
+ <title>Configuration d'affichage avancée</title>
+
+ <sect2>
+ <title>Résolutions VESA personnalisées</title>
+
+ <para>Outre les résolutions VESA standards, le BIOS VESA de VirtualBox
+ vous permet d'ajouter jusqu'à 16 modes graphiques personnalisés qui seront
+ signalés au système d'exploitation invité. Quand on utilise des invités
+ Windows avec les suppléments invité de VirtualBox, un pilote graphique
+ personnalisé sera utilisé à la place de la solution VESA de repli, donc
+ ces informations ne s'appliquent pas.</para>
+
+ <para>Vous pouvez configurer des modes graphiques supplémentaires pour
+ chaque VM en utilisant la fonction de données supplémentaires. La clé des
+ données supplémentaires s'appelle
+ <literal>CustomVideoMode&lt;x&gt;</literal> avec <literal>x</literal> étant
+ un numéro de 1 à 16. Merci de remarquer que les modes seront lus de 1 au
+ numéro suivant non défini ou jusqu'à 16. L'exemple suivant ajoute un mode
+ graphique correspondant à la résolution d'affichage native de nombreux
+ ordinateurs notebook&#xA0;:</para>
+
+ <screen>VBoxManage setextradata "nom VM" "CustomVideoMode1" "1400x1050x16"</screen>
+
+ <para>Les IDs du mode VESA pour les modes graphiques personnalisés commencent
+ à <literal>0x160</literal>. Afin d'utiliser le mode graphique personnalisé
+ ci-dessus, vous devez donner à Linux la ligne de commande suivante&#xA0;:</para>
+
+ <screen>vga = 0x200 | 0x160
+vga = 864</screen>
+
+ <para>Pour les systèmes d'exploitation ayant les suppléments invité,
+ vous pouvez définir un mode graphique personnalisé en utilisant la fonction
+ d'astuce du mode graphique.</para>
+ </sect2>
+
+ <sect2>
+ <title>Configuration de la résolution maximum des invités quand on utilise
+ l'interface graphique</title>
+
+ <para>Quand on démarre des systèmes invités ayant les suppléments invité
+ installés en utilisant l'interface graphique (l'application normale de
+ VirtualBox), ils ne seront pas autorisés à utiliser des résolutions d'écran
+ supérieures à la taille de l'écran de l'hôte sauf si l'utilisateur les
+ redimensionne à la main en utilisant la fenêtre, en basculant en mode plein
+ écran ou transparent ou en envoyant une astuce de mode graphique utilisant
+ VBoxManage. Ce comportement est celui que la plupart des utilisateurs voudront
+ mais si vous avez d'autres besoins, il est possible de le modifier en
+ exécutant une des commandes suivantes sur la ligne de commandes&#xA0;:</para>
+
+ <screen>VBoxManage setextradata global GUI/MaxGuestResolution any</screen>
+
+ <para>supprimera toutes les limites des résolutions de l'invité.</para>
+
+ <screen>VBoxManage setextradata global GUI/MaxGuestResolution &gt;width,height&lt;</screen>
+
+ <para>spécifie à la main une résolution maximum.</para>
+
+ <screen>VBoxManage setextradata global GUI/MaxGuestResolution auto</screen>
+
+ <para>restaure les paramètres par défaut. Remarquez que ces paramètres
+ s'appliquent globalement à tous les systèmes invités, pas seulement à une
+ seule machine.</para>
+ </sect2>
+ </sect1>
+
+ <sect1>
+ <title>Configuration avancée du stockage</title>
+
+ <sect2 id="rawdisk">
+ <title>Utiliser un disque dur brut de l'hôte à partir de l'invité</title>
+
+ <para>À partir de la version 1.4, plutôt que d'utiliser des images de disques
+ virtuels (comme décrit en détail au <xref linkend="storage" />),
+ VirtualBox peut aussi présenter aux machines virtuelles soit des disques
+ durs entiers, soit des partitions sélectionnées, comme des disques virtuels.</para>
+
+ <para>Avec VirtualBox, ce type d'accès s'appelle "l'accès au disque dur brut"&#xA0;;
+ il permet à un système d'exploitation invité d'accéder à son disque dur
+ virtuel sans passer par le système de fichiers de l'OS hôte. La
+ différence de performance finale entre les fichiers images et les disques
+ bruts varie beaucoup selon l'overhead du système de fichiers hôte et le
+ dynamisme de la croissance des images, et enfin des stratégies de mise en
+ cache de l'OS hôte. La mise en cache concerne aussi indirectement d'autres
+ aspects tels que le comportement en cas d'échec, à savoir si le disque dur
+ contient toutes les données écrites avant un OS hôte ne plante. Consultez
+ la documentation de votre OS hôte pour les détails à ce sujet.</para>
+
+ <para><warning>
+ <para>L'accès au disque dur brut est réservé aux utilisateurs experts.
+ Une utilisation incorrecte ou d'une configuration obsolète peut provoquer
+ une <emphasis role="bold">perte totale des données</emphasis> du disque
+ physique. Surtout, <emphasis>n'essayez pas</emphasis> de démarrer la
+ partition avec le système d'exploitation hôte actuellement en fonction
+ dans un invité. Cela entraînera une grave corruption de données.</para>
+ </warning></para>
+
+ <para>L'accès au disque dur brut -- tant entiers qu'aux partitions individuelles --
+ est implémenté comme support du format image VMDK. Il s'en suit que vous
+ devrez créer un fichier image VMDK qui définit l'endroit où les données
+ seront stockées. Après avoir créé une image VMDK spéciale, vous pouvez
+ l'utiliser comme un disque virtuel normal. Par exemple, vous pouvez
+ utiliser le gestionnaire VirtualBox (<xref linkend="vdis" />) ou
+ <computeroutput>VBoxManage</computeroutput> pour affecter l'image à une machine
+ virtuelle.</para>
+
+ <sect3>
+ <title>L'accès à un disque dur physique</title>
+
+ <para>Si cette variante est la plus simple à paramétrer, vous devez avoir à
+ l'esprit que cela donnera au système d'exploitation invité un accès total
+ et direct à <emphasis>tout un disque dur</emphasis>. Si votre système
+ d'exploitation <emphasis>hôte</emphasis> démarre aussi sur ce disque,
+ merci de faire particulièrement attention à ne pas accéder à la partition
+ avec l'invité. Côté positif, le disque physique peut être repartitionné
+ de façon arbitraire sans devoir recréer le fichier image qui donne accès
+ au disque brut.</para>
+
+ <para>Pour créer une image qui représente un disque dur physique entier
+ (qui ne contiendra pas de vraies données physiques vu qu'elles seront
+ stockées sur le disque physique), sur un hôte Linux, utilisez la
+ commande<screen>VBoxManage internalcommands createrawvmdk -filename /chemin/vers/fichier.vmdk
+ -rawdisk /dev/sda</screen>Ceci crée l'image
+ <code>/chemin/vers/fichier.vmdk</code> (il doit être absolu), et toutes
+ les données seront lues et écrites à partir de <code>/dev/sda</code>.</para>
+
+ <para>Sur un hôte Windows, plutôt que de spécifier le périphérique comme
+ ci-dessus, utilisez par exemple <code>\\.\PhysicalDrive0</code>. Sur un
+ hôte Mac OS X, utilisez plutôt, par exemple, <code>/dev/disk1</code>.
+ Remarquez que sur OS X, vous ne pouvez avoir d'accès à tout un disque
+ que si aucun volume n'est monté à partir de là.</para>
+
+ <para>La création de l'image exige un accès en lecture/écriture au
+ périphérique donné. L'accès en lecture/écriture sera aussi nécessaire
+ plus tard lors de l'utilisation de l'image d'une machine virtuelle. Sur
+ certaines plateformes hôtes (comme Windows Vista et supérieur), l'accès
+ au disque brut peut être restreint et non autorisé par l'OS hôte dans
+ certaines situations.</para>
+
+ <para>Comme avec les images de disque normales, ceci n'attache pas
+ automatiquement l'image nouvellement créée à une machine virtuelle. Ceci
+ peut se faire avec, par exemple, <screen>VBoxManage storageattach WindowsXP --storagectl "IDE Controller"
+ --port 0 --device 0 --type hdd --medium /path/to/file.vmdk</screen>Quand
+ cela se fait, la machine virtuelle démarrera depuis le disque physique
+ spécifié.</para>
+ </sect3>
+
+ <sect3>
+ <title>Accès aux partitions individuelles d'un disque dur physique</title>
+
+ <para>Ce "support de partition brut" est très semblable à l'accès au
+ "disque dur complet" décrit ci-dessus. Cependant, dans ce cas, toutes les
+ informations de partitionnement seront stockées dans l'image VMDK, donc
+ vous pouvez par exemple installer un autre chargeur d'amorçage dans le
+ disque dur virtuel sans toucher les informations de partitionnement de
+ l'hôte. Alors que l'invité pourra <emphasis>voir</emphasis> toutes
+ les partitions existantes sur le disque physique, l'accès sera filtré de
+ sorte que la lecture des partitions pour lesquelles aucun accès n'est
+ autorisé ne contiendra que des zéros et que toutes les écritures dessus
+ soient ignorées.</para>
+
+ <para>Pour créer une image spéciale pour le support d'une partition brute
+ (qui contiendra une petite quantité de données, comme déjà indiqué), sur
+ un hôte Linux, utilisez la commande<screen>VBoxManage internalcommands createrawvmdk -filename /chemin/vers/fichier.vmdk
+ -rawdisk /dev/sda -partitions 1,5</screen></para>
+
+ <para>Comme vous pouvez le voir, la commande est identique à celle pour
+ l'accès "au disque dur brut", sauf le paramètre supplémentaire
+ <computeroutput>-partitions</computeroutput>. Cet exemple créerait
+ l'image <code>/chemin/vers/fichier.vmdk</code> (qui, de nouveau,
+ doit être absolu), et les partitions 1 et 5 de <code>/dev/sda</code> deviendraient
+ accessibles à l'invité.</para>
+
+ <para>VirtualBox utilise la même numérotation de partitions que l'hôte Linux.
+ Il s'en suit que les numéros donnés dans l'exemple ci-dessus se référeraient
+ respectivement à la première partition primaire et au premier lecteur
+ logique de la partition étendue.</para>
+
+ <para>Sur un hôte Windows, au lieu de spécifier le périphérique comme
+ ci-dessus, utilisez par exemple <code>\\.\PhysicalDrive0</code>. Sur un
+ hôte Mac OS X, utilisez plutôt par exemple <code>/dev/disk1</code>.
+ Remarquez que sur OS X, vous ne pouvez utiliser que des partitions non
+ montées (éjectez d'abord les volumes concernés). Les numéros de partition
+ sont les mêmes sur les hôtes Linux, Windows et Mac OS X.</para>
+
+ <para>Vous pouvez prendre les numéros dans la liste des partitions dans la
+ sortie de<screen>VBoxManage internalcommands listpartitions -rawdisk /dev/sda</screen>La
+ sortie liste les types et les tailles des partitions pour donner à
+ l'utilisateur assez d'informations pour identifier les partitions nécessaires
+ à l'invité.</para>
+
+ <para>Les images donnant accès aux partitions individuelles sont spécifiques
+ à un paramétrage de disque particulier à un hôte. Vous ne pouvez pas
+ transposer ces images à un autre hôte&#xA0;; et à chaque fois que le
+ partitionnement de l'hôte change, l'image <emphasis>doit être recréée</emphasis>.</para>
+
+ <para>La création d'une image exige l'accès en écriture sur le périphérique
+ donné. L'accès en lecture/écriture sera également nécessaire plus tard
+ pour utiliser l'image à partir d'une machine virtuelle. Si ce n'est pas
+ faisable, il existe une variante spéciale de l'accès à une partition brute
+ (disponible aujourd'hui uniquement sur les hôtes Linux) qui évite de devoir
+ donner à l'utilisateur actuel l'accès à tout le disque. Pour faire une telle
+ image, utilisez<screen>VBoxManage internalcommands createrawvmdk -filename /chemin/vers/fichier.vmdk
+ -rawdisk /dev/sda -partitions 1,5 -relative</screen>Utilisée depuis une
+ machine virtuelle, l'image ne se réfèrera pas à tout le disque mais seulement
+ aux partitions individuelles (dans l'exemple
+ <code>/dev/sda1</code> et <code>/dev/sda5</code>). Par conséquent, l'accès
+ en lecture/écriture n'est requis que pour les partitions concernées, pas
+ pour tout le disque. Mais lors de la création, un accès en lecture seule
+ à tout le disque est nécessaire pour avoir les informations de
+ partitionnement.</para>
+
+ <para>Dans certaines configurations, il peut être nécessaire de modifier
+ le code du MBR de l'image créée, par exemple pour remplacer le chargeur
+ de démarrage Linux utilisé sur l'hôte par un autre chargeur de démarrage.
+ Cela permet, par exemple, à l'invité, de démarrer directement sur Windows,
+ alors que l'hôte démarre sur Linux sur le "même" disque. Pour obtenir cela,
+ le paramètre <computeroutput>-mbr</computeroutput> vous est offert. Il
+ spécifie un nom de fichier à partir duquel il faut prendre le code du MBR.
+ La table des partitions n'est pas modifiée, donc on peut utiliser un fichier
+ MBR d'un système ayant un partitionnement totalement différent. Un exemple
+ est<screen>VBoxManage internalcommands createrawvmdk -filename /chemin/vers/fichier.vmdk
+ -rawdisk /dev/sda -partitions 1,5 -mbr winxp.mbr</screen>Le MBR modifié sera
+ stocké dans l'image, pas sur le disque hôte.</para>
+
+ <para>L'image créée peut être attachée à un contrôleur de stockage dans
+ une configuration de VM, comme d'habitude.</para>
+ </sect3>
+ </sect2>
+
+ <sect2 id="changevpd">
+ <title>Configuration des vendor product data (VPD) du disque dur</title>
+
+ <para>VirtualBox signale les données liées au fabricant du produit de
+ ses disques durs virtuels, consistant dans le numéro de série du disque dur,
+ le numro de révision du firmware et du modèle. Vous pouvez modifier ces
+ données en utilisant les commandes suivantes&#xA0;:</para>
+
+ <screen>VBoxManage setextradata "nom VM"
+ "VBoxInternal/Devices/ahci/0/Config/Port0/SerialNumber" "serial"
+VBoxManage setextradata "nom VM"
+ "VBoxInternal/Devices/ahci/0/Config/Port0/FirmwareRevision" "firmware"
+VBoxManage setextradata "nom VM"
+ "VBoxInternal/Devices/ahci/0/Config/Port0/ModelNumber" "model"</screen>
+
+ <para>Le numéro de série est une chaîne alphanumérique de 20 octets, la
+ Révision du firmware est une chaîne alphanumérique de 8 octets et le
+ numéro de modèle est une chaîne alphanumàrique de 40 octets. Au lieu de
+ "Port0" (qui renvoie au premier port), spécifiez le port SATA désiré du disque dur.</para>
+
+ <para>Les commandes ci-dessus s'appliquent aux machines virtuelles ayant
+ un contrôleur AHCI (SATA). Les commandes pour les machines virtuelles ayant
+ un contrôleur IDE sont&#xA0;:</para>
+
+ <screen>VBoxManage setextradata "nom VM"
+ "VBoxInternal/Devices/piix3ide/0/Config/PrimaryMaster/SerialNumber" "serial"
+VBoxManage setextradata "nom VM"
+ "VBoxInternal/Devices/piix3ide/0/Config/PrimaryMaster/FirmwareRevision" "firmware"
+VBoxManage setextradata "nom VM"
+ "VBoxInternal/Devices/piix3ide/0/Config/PrimaryMaster/ModelNumber" "model"</screen>
+
+ <para>Pour les disques durs, il est aussi possible de marquer le lecteur
+ comme ayant un média non rotationnel avec&#xA0;:</para>
+
+ <screen>VBoxManage setextradata "nom VM"
+ "VBoxInternal/Devices/ahci/0/Config/Port0/NonRotational" "1"</screen>
+
+ <para>Trois paramètres supplémentaires sont nécessaires pour que les lecteurs
+ CD/DVD signalent les données produit du fabricant&#xA0;:</para>
+
+ <screen>VBoxManage setextradata "nom VM"
+ "VBoxInternal/Devices/ahci/0/Config/Port0/ATAPIVendorId" "vendor"
+VBoxManage setextradata "nom VM"
+ "VBoxInternal/Devices/ahci/0/Config/Port0/ATAPIProductId" "product"
+VBoxManage setextradata "nom VM"
+ "VBoxInternal/Devices/ahci/0/Config/Port0/ATAPIRevision" "revision"</screen>
+
+ <para>L'id du fabricant est une chaîne alphanumérique de 8 octets, l'id du
+ produit est une chaîne alphanumérique de 16 octets, la révision est une chaîne
+ alphanumérique de 4 octets. À la place de "Port0" (qui renvoie au premier
+ port), spécifiez le port du disque dur SATA désiré.</para>
+ </sect2>
+
+ <sect2 id="iscsi-intnet">
+ <title>Accès à des cibles iSCSI via le réseau interne</title>
+
+ <para>En fonctionnalité expérimentale, VirtualBox permet d'accéder à une
+ cible iSCSI d'une machine virtuelle en fonction configurée pour utiliser
+ le mode réseau interne. Merci de voir le <xref linkend="storage-iscsi" />&#xA0;;
+ <xref linkend="network_internal" />&#xA0;; et <xref
+ linkend="vboxmanage-storageattach" /> pour avoir des informations supplémentaires.</para>
+
+ <para>La pile IP d'accès au réseau interne doit être configurée dans la
+ machine virtuelle qui accède à la cible iSCSI. Vous devez choisir une
+ IP statique libre et une adresse MAC non utilisée par d'autres machines
+ virtuelles. Dans l'exemple ci-dessous, adaptez le nom de la machine virtuelle,
+ l'adresse MAC, la configuration IP et le nom du réseau interne ("MyIntNet")
+ selon vos besoins. Les huit commandes suivantes doivent être d'abord
+ lancées&#xA0;:<screen>VBoxManage setextradata "nom VM" VBoxInternal/Devices/IntNetIP/0/Trusted 1
+VBoxManage setextradata "nom VM" VBoxInternal/Devices/IntNetIP/0/Config/MAC 08:00:27:01:02:0f
+VBoxManage setextradata "nom VM" VBoxInternal/Devices/IntNetIP/0/Config/IP 10.0.9.1
+VBoxManage setextradata "nom VM" VBoxInternal/Devices/IntNetIP/0/Config/Netmask 255.255.255.0
+VBoxManage setextradata "nom VM" VBoxInternal/Devices/IntNetIP/0/LUN#0/Driver IntNet
+VBoxManage setextradata "nom VM" VBoxInternal/Devices/IntNetIP/0/LUN#0/Config/Network MyIntNet
+VBoxManage setextradata "nom VM" VBoxInternal/Devices/IntNetIP/0/LUN#0/Config/TrunkType 2
+VBoxManage setextradata "nom VM" VBoxInternal/Devices/IntNetIP/0/LUN#0/Config/IsService 1</screen></para>
+
+ <para>Enfin, le disque iSCSI doit être attachée avec l'option
+ <computeroutput>--intnet</computeroutput> pour dire à l'initiateur iSCSI
+ d'utiliser le réseau interne&#xA0;:<screen>VBoxManage storageattach ... --medium iscsi
+ --server 10.0.9.30 --target iqn.2008-12.com.sun:sampletarget --intnet</screen></para>
+
+ <para>Par rapport à une configuration iSCSI "ordinaire", l'adresse IP de
+ la cible <emphasis>doit</emphasis> être spécifiée comme un adaptateur IP
+ numérique, vu qu'il n'y a pas de résolveur DNS pour le réseau interne.</para>
+
+ <para>La machine virtuelle ayant la cible iSCSI devrait être démarrée avant
+ que la VM qui l'utilise ne soit allumée. Si vous démarrez une machine
+ virtuelle qui utilise un disque iSCSI sans que la cible iSCSI ne poit allumée,
+ elle peut mettre jusqu'à 200 secondes avant de détecter cette situation.
+ La VM ne pourra pas s'allumer.</para>
+ </sect2>
+ </sect1>
+
+
+ <sect1>
+ <title>Commandes de base pour utiliser les ports série</title>
+
+ <para>À partir de la version 1.4, VirtualBox fournissait le support des
+ ports série virtuels qui, pour l'instant, était plutôt compliqué à paramétrer
+ avec la séquence des commandes
+ <computeroutput>VBoxManage setextradata</computeroutput>. Depuis la version 1.5,
+ cette façon de paramétrer les ports série n'est plus nécessaire et
+ <emphasis>obsolète.</emphasis> Pour paramétrer les ports série virtuels, utilisez
+ les méthodes décrites maintenant au <xref
+ linkend="serialports" />.<note>
+ <para>Pour être rétro-compatible, les anciennes commandes
+ <computeroutput>setextradata</computeroutput>, dont la description ci-dessous
+ est issue de l'ancienne version du manuel, <emphasis>restent valables</emphasis>
+ côté de la nouvelle façon de configurer les ports série. Il s'en suit
+ que si la première méthode de configuration des ports série ne marche
+ pas, assurez-vous que la VM en question ne contient pas d'anciennes
+ données de configuration actives telles que écrites ci-dssous.</para>
+ </note></para>
+
+ <para>L'ancienne séquence de configuration d'un port série utilisait les 6
+ commandes suivantes&#xA0;:</para>
+
+ <screen>VBoxManage setextradata "nom VM"
+ "VBoxInternal/Devices/serial/0/Config/IRQ" 4
+VBoxManage setextradata "nom VM"
+ "VBoxInternal/Devices/serial/0/Config/IOBase" 0x3f8
+VBoxManage setextradata "nom VM"
+ "VBoxInternal/Devices/serial/0/LUN#0/Driver" Char
+VBoxManage setextradata "nom VM"
+ "VBoxInternal/Devices/serial/0/LUN#0/AttachedDriver/Driver" NamedPipe
+VBoxManage setextradata "nom VM"
+ "VBoxInternal/Devices/serial/0/LUN#0/AttachedDriver/Config/Location" "\\.\pipe\vboxCOM1"
+VBoxManage setextradata "nom VM"
+ "VBoxInternal/Devices/serial/0/LUN#0/AttachedDriver/Config/IsServer" 1</screen>
+
+ <para>Cela définit un port série dans l'invité avec les paramètres par défaut
+ de COM1 (IRQ 4, adresse E/S 0x3f8) et le paramètre
+ <computeroutput>Location</computeroutput> suppose que cette configuration est
+ utilisée sur un hôte Windows, car on utilise la syntaxe de tuyau (pipe) nommé
+ Windows. Gardez à l'esprit que sur les hôtes Windows, un tuyau nommé doit
+ toujours commencer par <computeroutput>\\.\pipe\</computeroutput>. Sur Linux,
+ s'appliquent les mêmes paramètres de configuration, sauf que vous pouvez choisir
+ le nom du chemin de <computeroutput>Location</computeroutput> plus librement.
+ Les sockets du domaine local se mettent n'importe où, pourvu que l'utilisateur
+ qui exécute VirtualBox ait le droit de créer un nouveau fichier dans le
+ répertoire. La dernière commande ci-dessus définit que VirtualBox agit comme
+ un serveur, c'est-à-dire qu'il crée lui-même le tuyau nommé au lieu de se
+ connecter à un autre qui existe déjà.</para>
+ </sect1>
+
+ <sect1 id="changenat">
+ <title>Régler le moteur NAT de VirtualBox</title>
+
+ <sect2>
+ <title>Configurer l'adresse d'une interface réseau NAT</title>
+
+ <para>En mode NAT, on affecte à l'interface réseau de l'invité une plage
+ IPv4 <computeroutput>10.0.x.0/24</computeroutput> par défaut, où
+ <computeroutput>x</computeroutput> correspond à l'instance d'une interface
+ NAT +2. Donc, <computeroutput>x</computeroutput> vaut 2 quand il n'y a
+ qu'une instance NAT d'active. Dans ce cas, l'invité se voit affecter l'adresse
+ <computeroutput>10.0.2.15</computeroutput>, la passerelle est définie sur
+ <computeroutput>10.0.2.2</computeroutput> et on peut trouver le serveur de
+ noms sur <computeroutput>10.0.2.3</computeroutput>.</para>
+
+ <para>Si, pour une raison quelconque, vous devez modifier le réseau NAT,
+ ce qui se fait avec la commande suivante&#xA0;:</para>
+
+ <screen>VBoxManage modifyvm "nom VM" --natnet1 "192.168/16"</screen>
+
+ <para>Cette commande réserverait les adresses réseaux de
+ <computeroutput>192.168.0.0</computeroutput> à
+ <computeroutput>192.168.254.254</computeroutput> à la première instance
+ réseau NAT de "nom VM". On affecterait à l'invité l'IP
+ <computeroutput>192.168.0.15</computeroutput> et on pourrait trouver la
+ passerelle par défaut sur <computeroutput>192.168.0.2</computeroutput>.</para>
+ </sect2>
+
+ <sect2 id="nat-adv-tftp">
+ <title>Configurer le serveur d'amorçage (prochain serveur) d'une interface
+ réseau NAT</title>
+
+ <para>Pour un amorçage réseau en mode NAT, VirtualBox utilise par défaut
+ le serveur TFTP inclu, qui se trouve à l'adresse 10.0.2.4. Ce comportement
+ par défaut devrait très bien fonctionner pour les scénari de démarrage
+ à distance courants. Cependant, il est possible de modifier l'IP du serveur
+ d'amorçage et l'emplacement de l'image de démarrage avec les commandes
+ suivantes&#xA0;: <screen>VBoxManage modifyvm "nom VM" --nattftpserver1 10.0.2.2
+VBoxManage modifyvm "nom VM" --nattftpfile1 /srv/tftp/boot/MyPXEBoot.pxe</screen></para>
+ </sect2>
+
+ <sect2 id="nat-adv-settings">
+ <title>Réglage des tampons TCP/IP pour NAT</title>
+
+ <para>La performance de la pile NAT de VirtualBox est souvent déterminée
+ par son interaction avec la pile TCP/IP de l'hôte et la taille de plusieurs
+ tampons (<computeroutput>SO_RCVBUF</computeroutput> et
+ <computeroutput>SO_SNDBUF</computeroutput>). Pour certaines configurations,
+ les utilisateurs pourraient vouloir ajuster la taille des tampons pour une
+ meilleure performance. Vous pouvez faire cela en utilisant les commandes
+ suivantes (les valeurs s'expriment en kilo-octets peuvent varier de
+ 8 à 1024)&#xA0;: <screen>VBoxManage modifyvm "nom VM" --natsettings1 16000,128,128,0,0</screen>
+ Cet exemple illustre le réglage des paramètres NAT. Le premier paramètre
+ est le MTU, puis la taille du tampon d'envoi du socket et la taille du
+ tampon de réception du socket, la taille initiale de la fenêtre d'envoi
+ TCP, et enfin, la taille initiale de la fenêtre de réception TCP. Remarquez
+ que la spécification de zéro revient à se rabattre sur la valeur par défaut.</para>
+
+ <para>Chacun de ces tampons a une taille par défaut de 64Ko et un MTU par
+ défaut de 1500.</para>
+ </sect2>
+
+ <sect2>
+ <title>Associer des sockets à une interface spécifique</title>
+
+ <para>Par défaut, le moteur NAT de VirtualBox dirigera les paquets TCP/IP
+ via l'interface par défaut affectée par la pile TCP/IP de l'hôte. (La
+ raison technique en est que le moteur NAT utilise des sockets pour la
+ communication.) Si, pour une raison quelconque, vous voulez changer ce
+ comportement, vous pouvez dire au moteur NAT d'associer à une interface en
+ particulier une adresse IP. Utilisez la commande suivante&#xA0;:
+ <screen>VBoxManage modifyvm "nom VM" --natbindip1 "10.45.0.2"</screen></para>
+
+ <para>Après cela, le trafic sortant sera envoyé par interface ayant l'adresse
+ IP 10.45.0.2. Merci de vous assurer que cette interface est active et en
+ fonction avant cette affectation.</para>
+ </sect2>
+
+ <sect2 id="nat-adv-dns">
+ <title>Activer le proxy DNS en mode NAT</title>
+
+ <para>Le moteur NAT offre par défaut les mêmes serveurs DNS à l'invité
+ que ceux configurés sur l'hôte. Dans certains scenari, il peut être souhaitable
+ de cacher les IPs du serveur DNS à l'invité, par exemple quand ces informations
+ peuvent changer sur l'hôte après l'expiration de l'allocation DHCP. Dans ce cas,
+ vous pouvez dire au moteur NAT d'agir comme un proxy DNS en utilisant la
+ commande suivante&#xA0;: <screen>VBoxManage modifyvm "nom VM" --natdnsproxy1 on</screen></para>
+ </sect2>
+
+ <sect2 id="nat_host_resolver_proxy">
+ <title>Utiliser le résolveur de l'hôte comme proxy DNS en mode NAT</title>
+
+ <para>Pour résoudre les noms de réseau, le serveur DHCP du moteur NAT offre
+ une liste de serveurs DNS enregistrés de l'hôte. Si pour une raison quelconque,
+ vous devez cacher cette liste de serveurs DNS et utiliser les paramètres du
+ serveur DNS de l'hôte, forçant ainsi le moteur NAT de VirtualBox à
+ intercepter les requêtes DNS et à les rediriger sur le résolveur de l'hôte,
+ utilisez la commande suivante&#xA0;:
+ <screen>VBoxManage modifyvm "nom VM" --natdnshostresolver1 on</screen>
+ Remarquez que ce paramètre est identique au mode proxy DNS, cependant alors
+ que le mode proxy ne redirige que les requêtes DNS sur les serveurs appropriés,
+ le mode résolveur interprètera les requêtes DNS et utilisera l'.API DNS de
+ l'hôte pour prendre les informations et les retourner à l'invité.</para>
+
+ <sect3 id="nat_host_resolver_name_intercepting">
+ <title>Résolution de noms d'hôte définie par l'utilisateur</title>
+ <para>Dans certains cas, il pourrait être utile d'intercepter le mécanisme
+ de résolution de noms, en fournissant une adresse IP définie par l'utilisateur
+ pour une requête DNS en particulier. Le mécanisme d'interception permet
+ à l'utilisateur d'associer non seulement un hôte, mais aussi des
+ domaines et même des conventions de nommage plus complexes si nécessaire.</para>
+ <para>
+ La commande suivante définit la règle d'association d'un nom et
+ d'une IP spécifiée&#xA0;:</para>
+ <screen>VBoxManage setextradata "nom VM" \
+ "VBoxInternal/Devices/{pcnet,e1000}/0/LUN#0/Config/HostResolverMappings/ \
+ &lt;nom unique de la règle d'interception&gt;/HostIP" &lt;IPv4&gt;
+VBoxManage setextradata "nom VM" \
+ "VBoxInternal/Devices/{pcnet,e1000}/0/LUN#0/Config/HostResolverMappings/ \
+ &lt;nom unique de la règle d'interception&gt;/HostName" &lt;nom de hôte&gt;</screen>
+ <para>La commande suivante définit une règle pour associer un échantillon de
+ nom à une IP spécifiée&#xA0;:</para>
+ <screen>VBoxManage setextradata "nom VM" \
+ "VBoxInternal/Devices/{pcnet,e1000}/0/LUN#0/Config/HostResolverMappings/ \
+ &lt;nom unique de la règle d'interception&gt;/HostIP" &lt;IPv4&gt;
+VBoxManage setextradata "nom VM" \
+ "VBoxInternal/Devices/{pcnet,e1000}/0/LUN#0/Config/HostResolverMappings/ \
+ &lt;nom unique de la règle d'interception&gt;/HostNamePattern" &lt;échantillonhôte&gt;</screen>
+ <para>L'échantillon hôte peut inclure <computeroutput>"|", "?" et "*"</computeroutput>.</para>
+ <para>Cette exmeple montre la façon de demander au mécanisme du résolveur
+ de l'hôte de résoudre tout le domaine et probablement des mirroirs du site
+ www.blocked-site.info avec l'IP 127.0.0.1:</para>
+ <screen>VBoxManage setextradata "nom VM" \
+ "VBoxInternal/Devices/e1000/0/LUN#0/Config/HostResolverMappings/ \
+ all_blocked_site/HostIP" 127.0.0.1
+VBoxManage setextradata "nom VM" \
+ "VBoxInternal/Devices/e1000/0/LUN#0/Config/HostResolverMappings/ \
+ all_blocked_site/HostNamePattern" "*.blocked-site.*|*.fb.org"</screen>
+ <note><para>Le mécanisme de résolution de l'hôte devrait être activé
+ pour utiliser les règles d'association définies par l'utilisateur
+ (merci de voir <xref linkend="nat_host_resolver_proxy" /> pour plus
+ de détails).</para></note>
+ </sect3>
+ </sect2>
+
+ <sect2 id="nat-adv-alias">
+ <title>Configurer des aliases pour le moteur NAT</title>
+
+ <para>Par défaut, le c&#x153;ur de NAT utilise des alias et des ports
+ aléatoires quand il génère un alias pour la connexion. Cela fonctionne bien
+ pour la plupart des protocoles comme SSH, FTP et ainsi de suite. Mais
+ certains protocoles pourraient nécessiter un comportement plus transparent
+ ou dépendre du vrai numéro de port pour envoyer un paquet. Il est possible
+ de modifier le mode NAT avec l'interface VBoxManage avec les commandes
+ suivantes&#xA0;: <screen>VBoxManage modifyvm "nom VM" --nataliasmode1 proxyonly</screen>
+ et <screen>VBoxManage modifyvm "Linux Guest" --nataliasmode1 sameports</screen>
+ Le premier exemple désactive les alias et passe NAT en mode transparent,
+ le deuxième exemple renforce la préservation des numéros des ports. Ces
+ modes peuvent se combiner si nécessaire.</para>
+ </sect2>
+ </sect1>
+
+ <sect1 id="changedmi">
+ <title>Configurer les informations DMI du BIOS</title>
+
+ <para>Vous pouvez changer les données DMI que VirtualBox fournit aux invités
+ pour une VM spécifique. Utilisez les commandes suivantes pour configurer les
+ informations DMI du BIOS. Si votre VM est configurée pour utiliser un firmware
+ EFI, vous devez remplacer <code>pcbios</code> par <code>efi</code> dans les
+ clés.</para>
+
+ <glosslist>
+ <glossentry>
+ <glossterm>Informations DMI du BIOS</glossterm>
+ <glossdef>
+ <para>(type 0)</para>
+ <screen>VBoxManage setextradata "nom VM"
+ "VBoxInternal/Devices/pcbios/0/Config/DmiBIOSVendor" "fabricant BIOS"
+VBoxManage setextradata "nom VM"
+ "VBoxInternal/Devices/pcbios/0/Config/DmiBIOSVersion" "Version BIOS"
+VBoxManage setextradata "nom VM"
+ "VBoxInternal/Devices/pcbios/0/Config/DmiBIOSReleaseDate" "date publication BIOS"
+VBoxManage setextradata "nom VM"
+ "VBoxInternal/Devices/pcbios/0/Config/DmiBIOSReleaseMajor" 1
+VBoxManage setextradata "nom VM"
+ "VBoxInternal/Devices/pcbios/0/Config/DmiBIOSReleaseMinor" 2
+VBoxManage setextradata "nom VM"
+ "VBoxInternal/Devices/pcbios/0/Config/DmiBIOSFirmwareMajor" 3
+VBoxManage setextradata "nom VM"
+ "VBoxInternal/Devices/pcbios/0/Config/DmiBIOSFirmwareMinor" 4</screen>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>Informations système DMI</glossterm>
+ <glossdef>
+ <para>(type 1)</para>
+ <screen>VBoxManage setextradata "nom VM"
+ "VBoxInternal/Devices/pcbios/0/Config/DmiSystemVendor" "Fabricant Système"
+VBoxManage setextradata "nom VM"
+ "VBoxInternal/Devices/pcbios/0/Config/DmiSystemProduct" "Produit système"
+VBoxManage setextradata "nom VM"
+ "VBoxInternal/Devices/pcbios/0/Config/DmiSystemVersion" "Version système"
+VBoxManage setextradata "nom VM"
+ "VBoxInternal/Devices/pcbios/0/Config/DmiSystemSerial" "Numéro de série système"
+VBoxManage setextradata "nom VM"
+ "VBoxInternal/Devices/pcbios/0/Config/DmiSystemSKU" "System SKU"
+VBoxManage setextradata "nom VM"
+ "VBoxInternal/Devices/pcbios/0/Config/DmiSystemFamily" "Famille système"
+VBoxManage setextradata "nom VM"
+ "VBoxInternal/Devices/pcbios/0/Config/DmiSystemUuid"
+ "9852bf98-b83c-49db-a8de-182c42c7226b"</screen>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>Informations carte mère DMI</glossterm>
+ <glossdef>
+ <para>(type 2)</para>
+ <screen>VBoxManage setextradata "nom VM"
+ "VBoxInternal/Devices/pcbios/0/Config/DmiBoardVendor" "Fabricant carte"
+VBoxManage setextradata "nom VM"
+ "VBoxInternal/Devices/pcbios/0/Config/DmiBoardProduct" "Produit carte"
+VBoxManage setextradata "nom VM"
+ "VBoxInternal/Devices/pcbios/0/Config/DmiBoardVersion" "Version carte mère"
+VBoxManage setextradata "nom VM"
+ "VBoxInternal/Devices/pcbios/0/Config/DmiBoardSerial" "Série carte"
+VBoxManage setextradata "nom VM"
+ "VBoxInternal/Devices/pcbios/0/Config/DmiBoardAssetTag" "Tag Board"
+VBoxManage setextradata "nom VM"
+ "VBoxInternal/Devices/pcbios/0/Config/DmiBoardLocInChass" "Emplacement carte"
+VBoxManage setextradata "nom VM"
+ "VBoxInternal/Devices/pcbios/0/Config/DmiBoardBoardType" 10</screen>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>Boîtier système DMI ou chassis</glossterm>
+ <glossdef>
+ <para>(type 3)</para>
+ <screen>VBoxManage setextradata "nom VM"
+ "VBoxInternal/Devices/pcbios/0/Config/DmiChassisVendor" "Fabricant Chassis"
+VBoxManage setextradata "nom VM"
+ "VBoxInternal/Devices/pcbios/0/Config/DmiChassisType" 3
+VBoxManage setextradata "nom VM"
+ "VBoxInternal/Devices/pcbios/0/Config/DmiChassisVersion" "Version Chassis"
+VBoxManage setextradata "nom VM"
+ "VBoxInternal/Devices/pcbios/0/Config/DmiChassisSerial" "Série Chassis"
+VBoxManage setextradata "nom VM"
+ "VBoxInternal/Devices/pcbios/0/Config/DmiChassisAssetTag" "Tag Chassis"</screen>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>Informatiions DMI du processeur</glossterm>
+ <glossdef>
+ <para>(type 4)</para>
+ <screen>VBoxManage setextradata "nom VM"
+ "VBoxInternal/Devices/pcbios/0/Config/DmiProcManufacturer" "GenuineIntel"
+VBoxManage setextradata "nom VM"
+ "VBoxInternal/Devices/pcbios/0/Config/DmiProcVersion" "Pentium(R) III"</screen>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>Chaînes OEM DMI</glossterm>
+ <glossdef>
+ <para>(type 11)</para>
+ <screen>VBoxManage setextradata "nom VM"
+ "VBoxInternal/Devices/pcbios/0/Config/DmiOEMVBoxVer" "vboxVer_1.2.3"
+VBoxManage setextradata "nom VM"
+ "VBoxInternal/Devices/pcbios/0/Config/DmiOEMVBoxRev" "vboxRev_12345"</screen>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+ </glosslist>
+
+ <para>Si une chaîne DMI n'est pas définie, la valeur par défaut de VirtualBox
+ est utilisée. Pour définir une chaîne vide, utilisez
+ <computeroutput>"&lt;EMPTY&gt;"</computeroutput>.</para>
+
+ <para>Remarquez que dans la liste ci-dessus, tous les paramètres cités
+ (DmiBIOSVendor, DmiBIOSVersion mais pas DmiBIOSReleaseMajor) sont censés
+ être des chaînes. Si la chaîne est un nombre valide, le paramètre est traité
+ comme un nombre et la VM refusera probablement de démarrer avec une erreur
+ <computeroutput>VERR_CFGM_NOT_STRING</computeroutput>. Dans ce cas, utilisez
+ <computeroutput>"string:&lt;valeur&gt;"</computeroutput>, par exemple,
+ <screen>VBoxManage setextradata "nom VM"
+ "VBoxInternal/Devices/pcbios/0/Config/DmiSystemSerial" "string:1234"</screen></para>
+
+ <para>La modification de ces informations peut s'avérer nécessaire pour
+ donner les informations DMI de l'hôte à l'invité afin d'empêcher Windows de
+ demander une nouvelle clé du produit. Sur les hôtes Linux, vous pouvez obtenir
+ les informations de BIOS DMI avec
+ <screen>dmidecode -t0</screen>et les informations du système DMI avec
+ <screen>dmidecode -t1</screen></para>
+ </sect1>
+
+ <sect1 id="changeacpicust">
+ <title>Configurer la table ACPI personnalisée</title>
+
+ <para>VirtualBox peut être configuré pour présenter à l'invité une table ACPI
+ personnalisée. Utilisez la commande suivante pour la configurer&#xA0;:</para>
+
+ <screen>VBoxManage setextradata "nom VM"
+ "VBoxInternal/Devices/acpi/0/Config/CustomTable" "/chemin/vers/table.bin"</screen>
+
+ <para>La configuration d'une table ACPI personnalisée peut empêcher Windows
+ Vista et Windows 7 de demander une nouvelle clé du produit. Sur les hôtes
+ Linux, on peut lire une des tables de l'hôte dans
+ <filename>/sys/firmware/acpi/tables/</filename>.</para>
+ </sect1>
+
+ <sect1>
+ <title>Régler les horloges et la synchronisation du temps</title>
+
+ <sect2 id="changetscmode">
+ <title>Configurer le time stamp counter (TSC) (horodateur) de l'invité pour refléter l'heure de l'exécution</title>
+
+ <para>Par défaut, VirtualBox synchronise toutes les sources de l'heure dans
+ une source d'heure unique, l'heure monotonic de l'hôte. Cela reflète les
+ suppositions de nombreux systèmes d'exploitation invités qui s'attendent
+ à ce que toutes les sources d'heure reflètent l'heure de "la pendule". Dans
+ des circonstances spéciales, il peut être cependant utile de faire en
+ sorte que le TSC (time stamp counter) de l'invité reflète le temps effectif
+ passé à exécuter l'invité.</para>
+
+ <para>Ce mode de gestion spécial du TSC peut s'activer individuellement
+ par VM et, pour de meilleurs résultats, il ne faut l'utiliser qu'en
+ association avec la virtualisation matérielle. Pour activer ce mode,
+ utilisez la commande suivante&#xA0;:</para>
+
+ <screen>VBoxManage setextradata "nom VM" "VBoxInternal/TM/TSCTiedToExecution" 1</screen>
+
+ <para>Pour inverser le mode de gestion TSC par défaut, utilisez&#xA0;:</para>
+
+ <screen>VBoxManage setextradata "nom VM" "VBoxInternal/TM/TSCTiedToExecution"</screen>
+
+ <para>Remarquez que si vous utilisez le mode de gestion TSC spécial avec
+ un système d'exploitation invité qui est très strict quant à la cohérence
+ des sources de l'heure, il se peut que vous receviez un message d'avertissement
+ ou d'erreur lié à l'incohérence de l'heure. Cela peut aussi rendre l'heure
+ non fiable avec certains systèmes d'exploitation invités en fonction de
+ leur utilisation du TSC.</para>
+ </sect2>
+
+ <sect2 id="warpguest">
+ <title>Accélérer ou ralentir l'horloge de l'invité</title>
+
+ <para>Pour certains objectifs, il peut être utile d'accélérer ou de
+ ralentir l'horloge virtuelle de l'invité. Vous pouvez le faire comme
+ suit&#xA0;:</para>
+
+ <screen>VBoxManage setextradata "nom VM" "VBoxInternal/TM/WarpDrivePercentage" 200</screen>
+
+ <para>L'exemple ci-dessus doublera la vitesse de l'horloge de l'invité
+ alors que</para>
+
+ <screen>VBoxManage setextradata "nom VM" "VBoxInternal/TM/WarpDrivePercentage" 50</screen>
+
+ <para>ralentira l'horloge de l'invité. Remarquez que la modification du
+ rythme de l'horloge virtuelle peut perturber l'invité et même provoquer
+ un comportement anormal de l'invité. Par exemple, une vitesse plus élevée
+ signifie des timeouts plus courts pour les périphériques virtuels,
+ provoquant un délai de réponse légèrement accru du périphérique virtuel, à
+ l'origine d'une augmentation de la charge de l'hôte qui peut provoquer des
+ échecs de l'invité. Notez aussi que tous les mécanismes de synchronisation
+ du temps essaieront souvent de resynchroniser l'heure de l'invité sur
+ l'heure de référence (qui est celle de l'hôte si les suppléments invité
+ de VirtualBox sont actifs). Donc, toutes les synchronisation du temps
+ devraient être désactivés si vous modifiez la vitesse de l'horloge invité
+ comme indiqué ci-dessus (voir <xref linkend="changetimesync" />).</para>
+ </sect2>
+
+ <sect2 id="changetimesync">
+ <title>Régler les paramètres de synchronisation du temps des suppléments
+ invité</title>
+
+ <para>Les suppléments invité de VirtualBox garantissent que l'heure du
+ système invité se synchronise avec l'heure de l'hôte. Plusieurs paramètres
+ peuvent être personnalisés. Vous pouvez définir les paramètres pour une VM
+ spécifique en utilisant la commande suivante&#xA0;:</para>
+
+ <screen>VBoxManage guestproperty set "nom VM" "/VirtualBox/GuestAdd/VBoxService/PARAMETER" VALUE</screen>
+
+ <para>où <computeroutput>PARAMETER</computeroutput> est un des suivants&#xA0;:</para>
+
+ <para><glosslist>
+ <glossentry>
+ <glossterm><computeroutput>--timesync-interval</computeroutput></glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Spécifie l'intervalle entre deux synchronisations de l'heure invité
+ par rapport à l'hôte. Par défaut, il est de 10000 ms (10 secondes).</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm><computeroutput>--timesync-min-adjust</computeroutput></glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Valeur absolue minimum du débit mesuré en millisecondes pour
+ faire les ajustements. Par défaut, c'est 1000 ms sur OS/2 et 100
+ ms ailleurs.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm><computeroutput>--timesync-latency-factor</computeroutput></glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Le multiplicateur de latence de demande de temps pour calculer
+ le temps minimum ajusté dymamiquement. Il est par défaut de 8 fois,
+ ce qui veut dire en détails&#xA0;: mesurer le temps mis pour
+ déterminer l'heure de l'hôte (l'invité doit contacter le service
+ hôte de la VM, ce qui peut prendre du temps), multiplier cette
+ valeur par 8 et n'ajuster que si la différence d'heure entre l'hôte
+ et l'invité dépasse cette valeur. Sinon, ne pas ajuster l'heure.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm><computeroutput>--timesync-max-latency</computeroutput></glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>La latence de demande de l'horloge max acceptée. Par défaut,
+ il s'agit de 250 ms.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm><computeroutput>--timesync-set-threshold</computeroutput></glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Début du débit absolu donné en millisecondes, où doit commencer
+ le réglage de l'heure, plutôt que d'essayer de l'ajuster tout
+ simplement. Il s'agit par défaut de 20 minutes.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm><computeroutput>--timesync-set-start</computeroutput></glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Définit l'heure à laquelle démarrer le service de synchro
+ du temps.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm><computeroutput>--timesync-set-on-restore
+ 0|1</computeroutput></glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Règle l'heure après que la VM a été restaurée d'un état
+ sauvegardé si vous mettez 1 en paramètre (par défaut). Désactivez-le
+ en mettant 0. Dans ce dernier cas, l'heure sera ajustée tout
+ simplement, ce qui peut mettre du temps.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+ </glosslist></para>
+
+ <para>Vous pouvez aussi spécifier tous ces paramètres comme options de la ligne de
+ commandes du service BoxService.</para>
+ </sect2>
+
+ <sect2 id="disabletimesync">
+
+ <title>Désactiver la synchronisation des suppléments invité</title>
+
+ <para>Une fois installés et démarrés, les suppléments invité de VirtualBox
+ essaieront de synchroniser l'heure de l'invité avec celle de l'hôte. Vous
+ pouvez l'empêcher en interdisant le service de l'invité de lire l'horloge
+ de l'hôte&#xA0;:</para>
+
+ <screen>VBoxManage setextradata "nom VM" "VBoxInternal/Devices/VMMDev/0/Config/GetHostTimeDisabled" 1</screen>
+
+ </sect2>
+
+ </sect1>
+
+ <sect1 id="vboxbowsolaris11">
+ <title>Installer le pilote du réseau bridgé alternatif sur les invités
+ Solaris 11</title>
+
+ <para>À partir de VirtualBox 4.1, VirtualBox inclut un nouveau pilote de
+ filtre réseau qui utilise la fonction Crossbow de Solaris 11. Par défaut,
+ ce nouveau pilote est installé pour les hôtes Solaris 11 (construction 159
+ ci-dessus) qui le supportent.</para>
+
+ <para>Pour obliger l'installation de l'ancien pilote de filtre réseau basé
+ sur STREAMS, exécutez en tant qu'administrateur la commande suivante avant
+ d'installer le paquet VirtualBox&#xA0;:</para>
+
+ <screen>touch /etc/vboxinst_vboxflt</screen>
+
+ <para>Pour obliger l'installation du pilote de filtre réseau basé sur Crossbow,
+ exécutez en tant qu'administrateur la commande suivante avant d'installer
+ le paquet VirtualBox&#xA0;:</para>
+
+ <screen>touch /etc/vboxinst_vboxbow</screen>
+
+ <para>Pour vérifier le pilote actuellement utilisé par VirtualBox,
+ exeécutez&#xA0;:</para>
+
+ <screen>modinfo | grep vbox</screen>
+
+ <para>Si la sortie contient "vboxbow", cela indique que VirtualBox utilise
+ le pilote de filtre réseau Crossbow, alors que le nom "vboxflt" indique que
+ l'ancien pilote de filtre réseau STREAMS est utilisé.</para>
+ </sect1>
+
+ <sect1 id="vboxbowvnictemplates">
+ <title>Échantillons de VNIC VirtualBox pour les VLANs sur les hôtes Solaris 11</title>
+
+ <para>VirtualBox supporte des échantillons VNIC (Virtual Network Interface)
+ pour configurer des VMs via des VLANs.<footnote>
+ <para>Le support du réseau bridgé basé sur Crossbow a été introduit avec
+ VirtualBox 4.1 et il exige Solaris 11 construction 159 ou supérieur.</para>
+ </footnote> Un échantillon VNIC de VirtualBox est un VNIC dont le nom
+ commence par "vboxvnic_template" (sensible à la casse).</para>
+
+ <para>Voici un exemple de la façon d'utiliser un échantillon VNIC pour
+ configurer un VLAN pour des VMs. Créez un échantillon VNIC de VirtualBox en
+ exécutant, en tant qu'administrateur&#xA0;:</para>
+
+ <screen>dladm create-vnic -t -l nge0 -v 23 vboxvnic_template0</screen>
+
+ <para>Cela créera un VNIC temporaire par l'interface "nge0" avec l'ID de VLAN
+ 23. Pour créer des échantillons VNIC résistant aux redémarrages de l'hôte,
+ sautez le paramètre <computeroutput>-t</computeroutput> dans la commande
+ ci-dessus. Vous pouvez vérifier l'état actuel des liens en utilisant&#xA0;:</para>
+
+ <para><screen>$ dladm show-link
+LINK CLASS MTU STATE BRIDGE OVER
+nge0 phys 1500 up -- --
+nge1 phys 1500 down -- --
+vboxvnic_template0 vnic 1500 up -- nge0
+
+$ dladm show-vnic
+LINK OVER SPEED MACADDRESS MACADDRTYPE VID
+vboxvnic_template0 nge0 1000 2:8:20:25:12:75 random 23</screen></para>
+
+ <para>Une fois que l'échantillon VNIC est créé, toutes les VMs ayant besoin
+ de faire partie du VLAN 23 par l'interface physique "nge0" pourront utiliser
+ le même échantillon VNIC. Cela simplifie et rend plus efficace la gestion des
+ VMs sur des VLANs car les détails du VLAN ne sont pas stockés dans la
+ configuration de chaque VM mais récupérés dans le modèle VNIC qve vous pouvez
+ modifier n'importe quand en utilisant
+ <computeroutput>dladm</computeroutput>. Outre l'ID du VLAN, des patrons de
+ VNIC peuvent être créées avec des propriétés supplémentaires telles que les
+ limites de bande passante, le fanout du processeur, etc. Reportez-vous à
+ la documentation du réseau de votre Solaris pour savoir comment faire cela.
+ Ces propriétés supplémentaires, s'il y en a, s'appliquent aussi aux VMs qui
+ utilisent l'échantillon VNIC.</para>
+ </sect1>
+
+ <sect1 id="addhostonlysolaris">
+ <title>Configurer plusieurs interfaces réseaux host-only sur les hôtes
+ Solaris</title>
+
+ <para>Par défaut, VirtualBox vous offre une interface réseau host-only
+ L'ajout de davantage d'interfaces réseaux host-only sur les hôtes Solaris
+ exige une configuration manuelle. Voici comment ajouter deux interfaces
+ réseaux host-only supplémentaires.</para>
+
+ <para>Vous devez d'abord arrêter toutes les VMs en fonction et désactiver
+ toutes les interfaces "vboxnet". Exécutez les commandes suivantes en tant
+ qu'administrateur&#xA0;:</para>
+
+ <screen>ifconfig vboxnet0 unplumb</screen>
+
+ <para>Après vous être assuré que toutes les interfaces vboxnet sont
+ désactivées, supprimez le pilote en utilisant&#xA0;:</para>
+
+ <para><screen>rem_drv vboxnet</screen>puis éditez le fichier
+ <computeroutput>/platform/i86pc/kernel/drv/vboxnet.conf</computeroutput> et
+ ajoutez une ligne pour les nouvelles interfaces&#xA0;:</para>
+
+ <para><screen>name="vboxnet" parent="pseudo" instance=1;
+name="vboxnet" parent="pseudo" instance=2;</screen>Ajoutez autant de lignes comme
+celles-ci que nécessaire et assurez-vous que le nombre d'"instance" soit implémenté
+de façon unique. Ensuite, rechargez le pilote vboxnet en utilisant&#xA0;:</para>
+
+ <para><screen>add_drv vboxnet</screen>Maintenant, activez toutes les
+ interfaces en utilisant <computeroutput>ifconfig vboxnetX plumb</computeroutput>
+ (où X peut être 0, 1 ou 2 dans ce cas) et une fois activée, vous pouvez
+ alors configurer l'interface comme n'importe quelle interface réseau.</para>
+
+ <para>Pour que les paramètres de vos nouvelles interfaces réseaux persistent
+ entre les redémarrages, vous devrez éditer les fichiers
+ <computeroutput>/etc/netmasks</computeroutput>, utilisez NWAM
+ <computeroutput>/etc/nwam/llp</computeroutput> et ajoutez les entrées adéquates
+ pour définir le masque réseau et l'IP statique de chacune de ces interfaces.
+ L'installeur de VirtualBox ne met à jour ces fichiers de configuration que
+ pour l'interface "vboxnet0" qu'il crée par défaut.</para>
+ </sect1>
+
+ <sect1 id="solariscodedumper">
+ <title>Configurer le CoreDumper sur les hôtes Solaris</title>
+
+ <para>VirtualBox est capable de produire ses propres fichiers c&#x153;ur pour
+ un débogage étendu si quelque chose ne va pas. Cela n'est actuellement
+ disponible que sur les hôtes Solaris.</para>
+
+ <para>On peut activer le CoreDumper en utilisant la commande
+ suivante&#xA0;:</para>
+
+ <para><screen>VBoxManage setextradata "nom VM" VBoxInternal2/CoreDumpEnabled 1</screen></para>
+
+ <para>Vous pouvez spécifier le répertoire à utiliser pour y mettre les
+ fichiers c&#x153;ur avec cette commande&#xA0;:</para>
+
+ <para><screen>VBoxManage setextradata "nom VM" VBoxInternal2/CoreDumpDir &lt;chemin-du-répertoire&gt;</screen>Assurez-vous
+ que le répertoire que vous spécifiez se trouve sur un volume ayant un espace
+ disque suffisant et où le processus VirtualBox a assez de droits pour écrire
+ des fichiers dans ce répertoire. Si vous sautez cette commande et si vous
+ ne spécifiez aucun répertoire où mettre les fichiers c&#x153;ur, le répertoire
+ actuel de l'exécutable de VirtualBox sera utilisé (ce qui échouerait
+ vraisemblablement au moment de l'écriture des c&#x153;urs car ils sont
+ protégés par des droits administrateur). Il est recommandé que vous définissiez
+ explicitement un répertoire d'envoi des fichiers c&#x153;ur.</para>
+
+ <para>Vous devez spécifier le moment où les CoreDumper de VirtualBox devraient
+ être récupérés. Cela se fait en utilisant les commandes suivantes&#xA0;:</para>
+
+ <para><screen>VBoxManage setextradata "nom VM" VBoxInternal2/CoreDumpReplaceSystemDump 1
+VBoxManage setextradata "nom VM" VBoxInternal2/CoreDumpLive 1</screen>Vous devrez
+passer au moins une des deux commandes ci-dessus si vous avez activé les CoreDumper.</para>
+
+ <para>Le réglage de <computeroutput>CoreDumpReplaceSystemDump</computeroutput>
+ prévoit que la VM outrepasse le mécanisme c&#x153;ur de l'hôte et en cas
+ de plantage, seul le vidage VirtualBox produirait le fichier
+ c&#x153;ur.</para>
+
+ <para>Le réglage de <computeroutput>CoreDumpLive</computeroutput> demande
+ à la VM de produire des c&#x153;urs à chaque fois que le processus de la
+ VM reçoit un signal <computeroutput>SIGUSR2</computeroutput>. Après avoir
+ produit le fichier c&#x153;ur, la VM ne sera pas interrompu et continuerà
+ fonctionner. Vous pouvez ainsi récupérer des c&#x153;urs du processus de
+ la VM en utilisant&#xA0;:</para>
+
+ <para><screen>kill -s SIGUSR2 &lt;VM-process-id&gt;</screen></para>
+
+ <para>Les fichiers c&#x153;ur produits par le CoreDumper de VirtualBox ont
+ la forme <computeroutput>core.vb.&lt;ProcessName&gt;.&lt;ProcessID&gt;</computeroutput>,
+ par exemple <computeroutput>core.vb.VBoxHeadless.11321</computeroutput>.</para>
+ </sect1>
+
+ <sect1 id="guitweaks">
+ <title>Déverrouiller l'interface graphique du gestionnaire de VirtualBox</title>
+
+ <sect2>
+ <title>Personnalisation du gestionnaire de VM</title>
+
+ <para>Il existe plusieurs paramètres de personnalisation avancés pour
+ déverrouiller le gestionnaire de VirtualBox, c'est-à-dire pour supprimer
+ des fonctionnalités que l'utilisateur ne devrait pas voir.</para>
+
+ <para><screen>VBoxManage setextradata global GUI/Customizations OPTION[,OPTION...]</screen></para>
+
+ <para>où <computeroutput>OPTION</computeroutput> est un des mots-clés
+ suivants&#xA0;:<glosslist>
+ <glossentry>
+ <glossterm><computeroutput>noSelector</computeroutput></glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>N'autorise pas le démarrage du gestionnaire de VirtualBox.
+ Ceci affichera une fenêtre contenant un vrai message d'erreur.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm><computeroutput>noMenuBar</computeroutput></glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Les fenêtres de la VM ne contiendront pas de barre de menus.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm><computeroutput>noStatusBar</computeroutput></glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Les fenêtres de la VM ne contiendront pas de barre d'état.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+ </glosslist></para>
+
+ <para>Pour désactiver toutes les personnalisations du gestionnaire de
+ VM, faites <screen>VBoxManage setextradata global GUI/Customizations</screen></para>
+ </sect2>
+ <sect2>
+ <title>Personnalisation du sélecteur de VM</title>
+ <para>Les paramètres de données supplémentaires suivants sont disponibles,
+ par machine, pour modifier le comportement de la fenêtre du sélecteur de VM
+ selon certaines VMs :</para>
+ <screen>VBoxManage setextradata "VM name" PARAMETRE true</screen>
+ <para>où <computeroutput>PARAMETRE</computeroutput> peut être :</para>
+ <glosslist>
+ <glossentry>
+ <glossterm><computeroutput>GUI/HideDetails</computeroutput></glossterm>
+ <glossdef>
+ <para>N'affiehe pas la configuration de VM d'une VM en particulier.
+ Les fenêtre des détails sera tout simplement vide si on sélectionne
+ cette VM.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+ <glossentry>
+ <glossterm><computeroutput>GUI/PreventReconfiguration</computeroutput></glossterm>
+ <glossdef>
+ <para>Ne permet pas à l'utilisateur d'ouvrir la boîte de dialogue
+ des paramètres d'une VM en particulier.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+ <glossentry>
+ <glossterm><computeroutput>GUI/PreventSnapshotOperations</computeroutput></glossterm>
+ <glossdef>
+ <para>Empêche de prendre des instantanés d'une VM avec la GUI, pendant
+ son exécution ou quand on coupe la VM.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+ <glossentry>
+ <glossterm><computeroutput>GUI/HideFromManager</computeroutput></glossterm>
+ <glossdef>
+ <para>Cache une VM en particulier dans la fenêtre du sélecteur de VM.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+ <glossentry>
+ <glossterm><computeroutput>GUI/PreventApplicationUpdate</computeroutput></glossterm>
+ <glossdef>
+ <para>Désactive la vérification automatique des mises à jour et
+ cache l'élément de menu correspondant.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+ </glosslist>
+
+ <para>Merci de remarquer que ces paramètres n'empêchent pas l'utilisateur de
+ reconfigurer la VM avec <computeroutput>VBoxManage modifyvm</computeroutput>.</para>
+ </sect2>
+
+ <sect2>
+ <title>Configurer les entrées du menu de sélection de VM</title>
+
+ <para>Vous pouvez désactiver (c'est-à-dire inhiber) certaines entrées
+ de l'onglet des paramètres globaux dans le sélecteur de VM :</para>
+ <screen>VBoxManage setextradata global GUI/RestrictedGlobalSettingsPages OPTION[,OPTION...]</screen>
+ <para>où <computeroutput>OPTION</computeroutput> est un des mots-clés
+ suivants :</para><glosslist>
+ <glossentry>
+ <glossterm><computeroutput>General</computeroutput></glossterm>
+ <glossdef>
+ <para>N'affiche pas l'onglet <emphasis>Général</emphasis> des
+ paramètres.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+ <glossentry>
+ <glossterm><computeroutput>Input</computeroutput></glossterm>
+ <glossdef>
+ <para>N'affiche pas l'onglet <emphasis>Entrée</emphasis> des
+ paramètres.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+ <glossentry>
+ <glossterm><computeroutput>Update</computeroutput></glossterm>
+ <glossdef>
+ <para>N'affiche pas l'onglet <emphasis>Mise à jour</emphasis> des
+ paramètres.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+ <glossentry>
+ <glossterm><computeroutput>Language</computeroutput></glossterm>
+ <glossdef>
+ <para>N'affiche pas l'onglet <emphasis>Langue</emphasis> des
+ paramètres.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+ <glossentry>
+ <glossterm><computeroutput>Display</computeroutput></glossterm>
+ <glossdef>
+ <para>N'affiche pas l'onglet <emphasis>AAffichage</emphasis> des
+ paramètres.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm><computeroutput>Network</computeroutput></glossterm>
+ <glossdef>
+ <para>N'affiche pas l'onglet <emphasis>Réseau</emphasis> des
+ paramètres.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+ <glossentry>
+ <glossterm><computeroutput>Extensions</computeroutput></glossterm>
+ <glossdef>
+ <para>N'affiche pas l'onglet <emphasis>Extensions</emphasis> des
+ paramètres.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm><computeroutput>Proxy</computeroutput></glossterm>
+ <glossdef>
+ <para>N'affiche pas l'onglet <emphasis>Proxy</emphasis> des
+ paramètres.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+ </glosslist>
+ <para>C'est un paramètre global. Toutes les combinaisons de ce qui précède
+ est possible. Pour restaurer le comportement par défaut, utilisez</para>
+ <screen>VBoxManage setextradata global GUI/RestrictedGlobalSettingsPages</screen>
+
+ </sect2>
+
+
+
+ <sect2>
+ <title>Configurer les entrées du menu de la fenêtre d'une VM</title>
+
+ <para>Vous pouvez désactiver (c'est-à-dire inhiber) certaines actions
+ du menu dans la fenêtre de la VM :</para>
+ <screen>VBoxManage setextradata "nom VM" GUI/RestrictedRuntimeMenus OPTION[,OPTION...]</screen>
+
+ <para>où <computeroutput>OPTION</computeroutput> est l'un des mots-clés
+ suivants :</para><glosslist>
+ <glossentry>
+ <glossterm><computeroutput>All</computeroutput></glossterm>
+ <glossdef>
+ <para>N'affiche pas de menu dans la fenêtre de la VM.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm><computeroutput>Machine</computeroutput></glossterm>
+ <glossdef>
+ <para>N'affiche pas le menu <emphasis>Machine</emphasis> dans la fenêtre
+ de la VM.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm><computeroutput>View</computeroutput></glossterm>
+ <glossdef>
+ <para>N'affiche pas le menu <emphasis>Vue</emphasis> dans la fenêtre de la
+ VM.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm><computeroutput>Devices</computeroutput></glossterm>
+ <glossdef>
+ <para>N'affiche pas le menu <emphasis>Périphéhiques</emphasis> dans la
+ fenêtre de la VM.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+ <glossentry>
+ <glossterm><computeroutput>Help</computeroutput></glossterm>
+ <glossdef>
+ <para>N'affiche pas le menu <emphasis>Aide</emphasis> dans la fenêtre de
+ la VM.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm><computeroutput>Debug</computeroutput></glossterm>
+ <glossdef>
+ <para>N'affiche pas le menu <emphasis>Débogage</emphasis> dans la fenêtre
+ de la VM. Le menu de débogage n'est visible que si on démarre la GUI avec
+ des paramètres spécial en ligne de commandes ou des paramètres de
+ variables d'environnement particulières.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ </glosslist>
+
+ <para>C'est un paramètre spécifique à chaque VM. Toute combinaison de ce
+ qui précède est possible. Pour restaurer le comportement par défaut, lancez :</para>
+ <screen>VBoxManage setextradata "VM name" GUI/RestrictedRuntimeMenus</screen>
+
+ </sect2>
+ <sect2>
+ <title>Configurer les entrées de la barre d'état de la fenêtre de la VM</title>
+
+ <para>Vous pouvez désactiver (c'est-à-dire inhiber) certains éléments
+ de la barre d'état :</para>
+ <screen>VBoxManage setextradata "nom VM" GUI/RestrictedStatusBarIndicators OPTION[,OPTION...]</screen>
+
+ <para>où <computeroutput>OPTION</computeroutput> est un des mots-clés
+ suivants :</para><glosslist>
+ <glossentry>
+ <glossterm><computeroutput>HardDisks</computeroutput></glossterm>
+ <glossdef>
+ <para>N'affiche pas l'icône du disque dur dans la barre d'état de la
+ fenêtre de la VM. Par défaut, l'icône de disque dur ne s'affiche que
+ si la configuration de la VM contient un ou plusieurs disques durs.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+ <glossentry>
+ <glossterm><computeroutput>OpticalDisks</computeroutput></glossterm>
+ <glossdef>
+ <para>N'affiche pas l'icône du CD dans la barre d'état de la fenêtre
+ de la VM. Par défaut, l'icône du CD ne s'affiche que si la configuration
+ de la VM contient un ou plusieurs lecteurs CD.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+ <glossentry>
+ <glossterm><computeroutput>FloppyDisks</computeroutput></glossterm>
+ <glossdef>
+ <para>N'affiche pas l'icône du lecteur amovible dans la barre d'état
+ de la fenêtre de la VM. Par défaut, l'icône du lecteur amovible ne
+ s'affiche que si la configuration de la VM contient un ou plusieurs
+ lecteurs amovibles.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm><computeroutput>Network</computeroutput></glossterm>
+ <glossdef>
+ <para>N'affiche pas l'icône du réseau dans la barre d'état de la
+ fenêtre de la VM. Par défaut, l'icône de réseau ne s'affiche que si la
+ configuration de la VM contient un ou plusieurs adaptateurs réseaux.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm><computeroutput>USB</computeroutput></glossterm>
+ <glossdef>
+ <para>N'affiche pas l'icône de l'USB dans la barre d'état.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+ <glossentry>
+ <glossterm><computeroutput>SharedFolders</computeroutput></glossterm>
+ <glossdef>
+ <para>N'affiche pas l'icône des dossiers dans la barre d'état.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+ <glossentry>
+ <glossterm><computeroutput>VideoCapture</computeroutput></glossterm>
+ <glossdef>
+ <para>N'affiche pas l'icône de la capture vidéo dans la barre d'état.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm><computeroutput>Features</computeroutput></glossterm>
+ <glossdef>
+ <para>N'affiche pas l'icône des fonctions du processeur dans la barre
+ d'état.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+ <glossentry>
+ <glossterm><computeroutput>Mouse</computeroutput></glossterm>
+ <glossdef>
+ <para>N'affiche pas l'icône de la souris dans la barre d'état.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm><computeroutput>Keyboard</computeroutput></glossterm>
+ <glossdef>
+ <para>N'affiche pas l'icône du clavier dans la barre d'état.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ </glosslist>
+
+ <para>C'est un paramètre individuel à chaque VM. Toutes les combinaisons de
+ ce qui précède est possible. Si vous spécifiez toutes les options, aucune
+ icône n'est affichée dans la barre d'état de la fenêtre de la VM. Pour
+ restaurer le comportement par défaut, utilisez</para>
+ <screen>VBoxManage setextradata "VM name" GUI/RestrictedStatusBarIndicators</screen>
+ </sect2>
+
+ <sect2>
+ <title>Configurer les modes visuels de la fenêtre</title>
+
+ <para>Vous pouvez désactiver (c'est-à-dire inhiber) certains modes visuels de la VM :</para>
+ <screen>VBoxManage setextradata "nom VM" GUI/RestrictedVisualStates OPTION[,OPTION...]</screen>
+
+ <para>où <computeroutput>OPTION</computeroutput> est un des mots-clés
+ suivants :</para><glosslist>
+ <glossentry>
+ <glossterm><computeroutput>Fullscreen</computeroutput></glossterm>
+ <glossdef>
+ <para>Ne pas autoriser le passage de la VM en mode plein-écran.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm><computeroutput>Seamless</computeroutput></glossterm>
+ <glossdef>
+ <para>Ne pas autoriser le passage de la VM en mode transparent.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm><computeroutput>Scale</computeroutput></glossterm>
+ <glossdef>
+ <para>Ne pas autoriser le passage de la VM en mode échelonné.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ </glosslist>
+
+ <para>C'est un paramètre individuel à chaque VM. Vous pouvez combiner
+ n'importe comment ce qui précède. Pour restaurer le comportement par défaut,
+ utilisez</para>
+
+ <screen>VBoxManage setextradata "nom VM" GUI/RestrictedVisualStates</screen>
+
+ </sect2>
+
+
+ <sect2>
+ <title>Personnalisation de la touche hôte</title>
+
+ <para>Pour désactiver toutes les combinaisons de touches de l'hôte,
+ ouvrez les préférences et modifiez la touche hôte sur <emphasis>Aucune</emphasis>.
+ Cela pourrait être utile lors de l'utilisation de VirtualBox en mode
+ kiosque.</para>
+
+ <para>Pour redéfinir ou désactiver certaines actions de la touche hôte,
+ utilisez la commande suivante&#xA0;:</para>
+
+ <screen>VBoxManage setextradata global GUI/Input/MachineShortcuts "FullscreenMode=F,...."</screen>
+
+ <para>La liste suivante montre les actions possibles avec la touche
+ hôte ainsi que leur raccourci par défaut avec la touche hôte. Le paramétrage
+ d'une action sur <emphasis>Aucune</emphasis> désactivera cette action
+ de la touche hôte.</para>
+ <table>
+ <title>ignoreme</title>
+ <tgroup cols="3">
+ <tbody>
+ <row>
+ <entry><emphasis role="bold">Action</emphasis></entry>
+ <entry><emphasis role="bold">Touche par défaut</emphasis></entry>
+ <entry><emphasis role="bold">Action</emphasis></entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><computeroutput>TakeSnapshot</computeroutput></entry>
+ <entry>T</entry>
+ <entry>prend un instantané</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><computeroutput>TakeScreenshot</computeroutput></entry>
+ <entry>E</entry>
+ <entry>fait une impression d'écran</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><computeroutput>MouseIntegration</computeroutput></entry>
+ <entry>I</entry>
+ <entry>bascule l'intégration de la souris</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><computeroutput>TypeCAD</computeroutput></entry>
+ <entry>Del</entry>
+ <entry>envoie Ctrl+Alt+Supp</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><computeroutput>TypeCABS</computeroutput></entry>
+ <entry>Backspace</entry>
+ <entry>envoie Ctrl+Alt+Effacement</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><computeroutput>Pause</computeroutput></entry>
+ <entry>P</entry>
+ <entry>Met la VM en pause</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><computeroutput>Reset</computeroutput></entry>
+ <entry>R</entry>
+ <entry>réinitialisation (brutale) de l'invité</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><computeroutput>SaveState</computeroutput></entry>
+ <entry></entry>
+ <entry>enregistre l'état de la VM et ferme la VM</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><computeroutput>Shutdown</computeroutput></entry>
+ <entry>H</entry>
+ <entry>appuie sur le bouton ACPI (virtuel) d'alimentation</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><computeroutput>PowerOff</computeroutput></entry>
+ <entry></entry>
+ <entry>coupe la VM (sans sauvegarder son état !)</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><computeroutput>Close</computeroutput></entry>
+ <entry>Q</entry>
+ <entry>affiche la boîte de dialogue de fermeture de la VM</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><computeroutput>FullscreenMode</computeroutput></entry>
+ <entry>F</entry>
+ <entry>passe la VM en plein écran</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><computeroutput>SeamlessMode</computeroutput></entry>
+ <entry>L</entry>
+ <entry>passe la VM en mode transparent</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><computeroutput>ScaleMode</computeroutput></entry>
+ <entry>C</entry>
+ <entry>passe la VM en mode échelonné</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><computeroutput>GuestAutoResize</computeroutput></entry>
+ <entry>G</entry>
+ <entry>redimensionne automatiquement la fenêtre de l'invité</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><computeroutput>WindowAdjust</computeroutput></entry>
+ <entry>A</entry>
+ <entry>redimensionne immédiatement la fenêtre invité</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><computeroutput>PopupMenu</computeroutput></entry>
+ <entry>Home</entry>
+ <entry>affiche un menu en mode plein écran/transparent</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><computeroutput>SettingsDialog</computeroutput></entry>
+ <entry>S</entry>
+ <entry>ouvre la boîte de dialogue des paramètres de la VM</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><computeroutput>InformationDialog</computeroutput></entry>
+ <entry>N</entry>
+ <entry>affiche la fenêtre d'informations sur la VM</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><computeroutput>NetworkAdaptersDialog</computeroutput></entry>
+ <entry></entry>
+ <entry>affiche la boîte de dialogue des adaptateurs réseaux</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><computeroutput>SharedFoldersDialog</computeroutput></entry>
+ <entry></entry>
+ <entry>affiche la boîte de dialogue des dossiers partagés de la
+ VM</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><computeroutput>InstallGuestAdditions</computeroutput></entry>
+ <entry>D</entry>
+ <entry>mounte l'ISO contenant les suppléments invité</entry>
+ </row>
+ </tbody>
+ </tgroup>
+ </table>
+
+ <para>Pour désactiver le mode plein-écran ainsi que le mode transparent,
+ utilisez la commande suivante&#xA0;:
+ <screen>VBoxManage setextradata global GUI/Input/MachineShortcuts "FullscreenMode=None,SeamlessMode=None"</screen>
+ </para>
+
+ </sect2>
+ <sect2>
+ <title>Action quand la VM s'arrête</title>
+
+ <para>Vous pouvez interdire (c'est-à-dire inhiber) certaines actions
+ quand la VM s'arrête. Pour interdire des actions spécifiques,
+ tapez&#xA0;:</para>
+
+ <para><screen>VBoxManage setextradata "nom VM" GUI/RestrictedCloseActions OPTION[,OPTION...]</screen></para>
+
+ <para>où <computeroutput>OPTION</computeroutput> est l'un des mots-clés
+ suivants&#xA0;:</para><glosslist>
+ <glossentry>
+ <glossterm><computeroutput>SaveState</computeroutput></glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>N'autorise pas l'utilisateur à sauvegarder l'état de la VM
+ quand elle s'arrête.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm><computeroutput>Shutdown</computeroutput></glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>N'autorise pas l'utilisateur à éteindre la VM en envoyant
+ l'événement ACPI d'extinction à l'invité.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm><computeroutput>PowerOff</computeroutput></glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>N'autorise pas l'utilisateur à couper la VM.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm><computeroutput>PowerOffRestoringSnapshot</computeroutput></glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>N'autorise pas l'utilisateur à revenir au dernier instantané
+ lors de l'extinction de la VM.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+ </glosslist>
+
+ <para>Il s'agit d'un paramètre individuel à chaque VM. Toutes les combinaison de ce qui précède est possible. Si
+ vous spécifiez toutes les options, la VM ne pourra pas être éteinte.</para>
+ </sect2>
+ </sect1>
+
+ <sect1 id="vboxwebsrv-daemon">
+ <title>Démarrer le service Web de VirtualBox automatiquement</title>
+
+ <para>Le service Web de VirtualBox
+ (<computeroutput>vboxwebsrv</computeroutput>) est utilisé pour contrôler
+ VirtualBox à distance. Il est documenté en détails dans le Software
+ Development Kit (SDK) de VirtualBox&#xA0;; merci de voir <xref linkend="VirtualBoxAPI" />.
+ Comme la base client qui utilise cette interface grossit, nous avons ajouté
+ des scripts de démarrage pour les systèmes d'exploitation que nous supportons.
+ Les sections suivantes décrivent la manière de les utiliser. Le service
+ Web de VirtualBox ne démarre jamais automatiquement suite à une installation
+ standard.</para>
+
+ <sect2 id="vboxwebsrv-linux">
+ <title>Linux&#xA0;: démarrer le service web via <computeroutput>init</computeroutput></title>
+
+ <para>Sur Linux, le service web peut être démarré automatiquement au
+ démarrge de l'hôte en ajoutant les paramètres adéquats au fichier
+ <computeroutput>/etc/default/virtualbox</computeroutput>. Un paramètre est
+ obligatoire, <computeroutput>VBOXWEB_USER</computeroutput>, qui doit être
+ défini sur l'utilisateur qui démarrera alors les VMs. Les paramètres
+ du tableau ci-dessous commencent tous par <computeroutput>VBOXWEB_</computeroutput>
+ (<computeroutput>VBOXWEB_HOST</computeroutput>,
+ <computeroutput>VBOXWEB_PORT</computeroutput> etc.)&#xA0;:
+ <table>
+ <title>ignored</title>
+ <tgroup cols="3">
+ <tbody>
+ <row>
+ <entry><emphasis role="bold">Paramètre</emphasis></entry>
+ <entry><emphasis role="bold">Description</emphasis></entry>
+ <entry><emphasis role="bold">Par défaut</emphasis></entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><computeroutput>USER</computeroutput></entry>
+ <entry>L'utilisateur sous lequel fonctionne le service web</entry>
+ <entry></entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><computeroutput>HOST</computeroutput></entry>
+ <entry>L'hôte où on doit chercher le service web</entry>
+ <entry>localhost</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><computeroutput>PORT</computeroutput></entry>
+ <entry>Le port où on doit chercher le service web</entry>
+ <entry>18083</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><computeroutput>SSL_KEYFILE</computeroutput></entry>
+ <entry>Fichier de clé et du certificat du serveur, format PEM</entry>
+ <entry></entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><computeroutput>SSL_PASSWORDFILE</computeroutput></entry>
+ <entry>Nom du fichier mot de passe de la clé du serveur</entry>
+ <entry></entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><computeroutput>SSL_CACERT</computeroutput></entry>
+ <entry>Fichier de certificat CA, format PEM</entry>
+ <entry></entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><computeroutput>SSL_CAPATH</computeroutput></entry>
+ <entry>Chemin du certificat CA</entry>
+ <entry></entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><computeroutput>SSL_DHFILE</computeroutput></entry>
+ <entry>Nom du fichier DH ou longueur de la clé DH en octets</entry>
+ <entry></entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><computeroutput>SSL_RANDFILE</computeroutput></entry>
+ <entry>Fichier contenant l'amorce du générateur de nombre aléatoire</entry>
+ <entry></entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><computeroutput>TIMEOUT</computeroutput></entry>
+ <entry>Timout de la session en secondes&#xA0;; 0 désactive le timeout</entry>
+ <entry>300</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><computeroutput>CHECK_INTERVAL</computeroutput></entry>
+ <entry>Fréquence des vérifications des timeouts en secondes</entry>
+ <entry>5</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><computeroutput>THREADS</computeroutput></entry>
+ <entry>Nombre maximum de sessions simultanées possibles</entry>
+ <entry>100</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><computeroutput>KEEPALIVE</computeroutput></entry>
+ <entry>Nombre maximum de requêtes avant de fermer un socket</entry>
+ <entry>100</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><computeroutput>ROTATE</computeroutput></entry>
+ <entry>Nombre de fichiers journaux&#xA0;; 0 désactive la journalisation</entry>
+ <entry>10</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><computeroutput>LOGSIZE</computeroutput></entry>
+ <entry>Taille maximum d'un fichier journal en octets à récupérer</entry>
+ <entry>1Mo</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><computeroutput>LOGINTERVAL</computeroutput></entry>
+ <entry>Délai maximum en secondes pour ratraper l'enregistrement des journaux</entry>
+ <entry>1 day</entry>
+ </row>
+ </tbody>
+ </tgroup>
+ </table>
+ </para>
+
+ <para>La définition du paramètre <computeroutput>SSL_KEYFILE</computeroutput>
+ active le support SSL/TLS. L'utilisation de chiffrement est fortement
+ recommandée, car sans cela, tout (même les mots de passe) sera transféré
+ en clair.</para>
+ </sect2>
+
+ <sect2 id="vboxwebsrv-solaris">
+ <title>Solaris: démarrer le service web par SMF</title>
+
+ <para>Sur les hôtes Solaris, le démon du service Web de VirtualBox est
+ intégré à l'environnement SMF. Vous pouvez modifier les paramètres mais
+ vous n'êtes pas obligé si ceux par défaut ci-dessous correspondent déjà à
+ vos besoins&#xA0;:<screen>svccfg -s svc:/application/virtualbox/webservice:default setprop config/host=localhost
+svccfg -s svc:/application/virtualbox/webservice:default setprop config/port=18083
+svccfg -s svc:/application/virtualbox/webservice:default setprop config/user=root</screen></para>
+
+ <para>Le tableau de la section précédente montrant le nom des paramètres
+ et leurs réglages par défaut s'applique également à Solaris. Vous devez
+ passer le nom des paramètres en minuscules et ajouter le préfixe
+ <computeroutput>config/</computeroutput>, par exemple
+ <computeroutput>config/user</computeroutput> ou
+ <computeroutput>config/ssl_keyfile</computeroutput>. Si vous avez changé
+ quelque chose, n'oubliez pas de lancer la commande suivante pour que les
+ changements aient un effet immédiat&#xA0;:<screen>svcadm refresh svc:/application/virtualbox/webservice:default</screen></para>
+
+ <para>Si vous oubliez la commande ci-dessus, les paramètres ci-dessus
+ seront utilisés au moment de l'activation du service. Vérifiez les
+ réglages actuels des propriétés avec&#xA0;:<screen>svcprop -p config svc:/application/virtualbox/webservice:default</screen></para>
+
+ <para>Lorsque tout est bien configuré, vous pouvez démarrer le service
+ web de VirtualBox avec la commande suivante&#xA0;:<screen>svcadm enable svc:/application/virtualbox/webservice:default</screen></para>
+
+ <para>Pour plus d'informations sur SMF, merci de vous reporter à la
+ documentation de Solaris.</para>
+ </sect2>
+
+ <sect2 id="vboxwebsrv-osx">
+ <title>Mac OS X&#xA0;: démarrer le service web par launchd</title>
+
+ <para>Sur Mac OS X, on utilise launchd pour démarrer le service web de
+ VirtualBox. Vous pouvez trouver un fichier exemple de configuration dans
+ <computeroutput>$HOME/Library/LaunchAgents/org.virtualbox.vboxwebsrv.plist</computeroutput>.
+ Vous pouvez l'activer en changeant la clé
+ <computeroutput>Disabled</computeroutput> de
+ <computeroutput>true</computeroutput> en
+ <computeroutput>false</computeroutput>. Pour démarrer manuellement
+ le service, utilisez la commande suivante&#xA0;: <screen>launchctl load ~/Library/LaunchAgents/org.virtualbox.vboxwebsrv.plist</screen>
+ Pour des informations supplémentaires sur la façon dont vous pourriez
+ configurer les services de launchd, voir <literal><ulink
+ url="http://developer.apple.com/mac/library/documentation/MacOSX/Conceptual/BPSystemStartup/BPSystemStartup.html">http://developer.apple.com/mac/library/documentation/MacOSX/Conceptual/BPSystemStartup/BPSystemStartup.html</ulink></literal>.</para>
+ </sect2>
+ </sect1>
+
+ <sect1 id="vboxwatchdog">
+ <title>Surveillance VirtualBox (Watchdog)</title>
+ <para>À partir de VirtualBox 4.2, le service de ballon de mémoire, connu
+ jadis comme le <computeroutput>VBoxBalloonCtrl</computeroutput>, a été
+ renommé en VBoxWatchdog, ce qui intègre à présent plusieurs services de
+ l'hôte qui sont conçus pour fonctionner dans un environnement serveur.</para>
+
+ <para>Il s'agit des services&#xA0;: <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>Contrôle du ballon de mémoire, qui prend en charge automatiquement
+ un ballon de mémoire configuré pour une VM (voir <xref linkend="guestadd-balloon" />
+ pour une présentation du jeu de ballon avec la méomire). Cela
+ est surtout utile pour les environnements serveurs où les VMs peuvent
+ solliciter de manière dynamique plus ou moins de mémoire pendant
+ leur fonctionnement.</para>
+
+ <para>Le service vérifie régulièrement le ballon d'une
+ VM et sa RAM invitée disponible et il ajuste automatiquement
+ le ballon de mémoire en l'augmentant ou le réduisant selon
+ le cas. Cette gestion ne s'applique qu'aux VMs en fonction ayant
+ installé des suppléments invité récents.</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>La détection d'un isolement de l'hôte, qui offre un moyen de
+ détecter si l'hôte ne peut plus atteindre une instance en particulier
+ du serveur VirtualBox et qui prend les mesures appropriées telles que
+ l'extinction, la sauvegarde de l'état actuel, voire la coupure
+ de certaines VMs.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist></para>
+
+ <para>
+ Vous pouvez spécifier toutes les valeurs de configuration soit en ligne
+ de commande, soit par des données supplémentaires globales, tandis que
+ les valeurs en ligne de commandes ont toujours une priorité élevée si on
+ les définit. Certaines des valeurs de configuration peuvent être également
+ spécifiées sur une base individuelle par VM. Donc, l'ordre pour regarder
+ les paramètres est&#xA0;: ligne de comande, données supplémentaires pour
+ chaque VM (s'il y en a), données supplémentaires globales.
+ </para>
+
+ <sect2 id="vboxwatchdog-ballonctrl">
+ <title>Contrôle du jeu de ballon de mémoire</title>
+ <para>Le contrôle des ballons de mémoire augmente ou réduit le ballon
+ de mémoire des VMs à partir de la mémoire disponible sur les VMs et
+ de la taille maximale désirée d'un ballon.</para>
+
+ <para>Pour régler le contrôle du jeu de ballons mémoires, il faut
+ paramétrer la taille que peut atteindre une VM. Vous pouvez le faire en
+ ligne de commande avec
+ <screen>--balloon-max &lt;Taille en Mo&gt;</screen>, individuellement
+ pour chaque VM avec les données supplémentaires avec
+ <screen>VBoxManage setextradata &lt;VM-Name&gt; VBoxInternal2/Watchdog/BalloonCtrl/BalloonSizeMax &lt;Taille en Mo&gt;</screen>
+ ou en utilisant une donnée supplémentaire globale avec
+ <screen>VBoxManage setextradata global VBoxInternal2/Watchdog/BalloonCtrl/BalloonSizeMax &lt;Taille en Mo&gt;</screen>
+ <note><para>Si vous ne spécifiez pas de taille maximale du ballon avec au
+ moins un des paramètres ci-aessus, vous ne pourrez faire aucun jeu
+ de ballon.</para></note>
+ </para>
+
+ <para>Vous pouvez régler la taille incrémentale d'un ballon, en Mo,
+ soit en ligne de commandes avec <screen>--balloon-inc &lt;Taille en Mo&gt;</screen>,
+ soit en utilisant une donnée supplémentaire globale avec
+ <screen>VBoxManage setextradata global VBoxInternal2/Watchdog/BalloonCtrl/BalloonIncrementMB &lt;Taille en Mo&gt;</screen>
+ La taille d'incrémentation par défaut est de 256 Mo si vous ne spécifiez
+ rien.</para>
+
+ <para>La même chose marche pour une taille minimale incrémentée de ballon&#xA0;:
+ en ligne de commande avec
+ <screen>--balloon-dec &lt;Taille en Mo&gt;</screen> ou en utilisant
+ une donnée supplémentaire globale avec
+ <screen>VBoxManage setextradata global VBoxInternal2/Watchdog/BalloonCtrl/BalloonDecrementMB &lt;Taille en Mo&gt;</screen>
+ La taille minimale incrémentale d'un ballon par défaut est de 128 Mo si
+ vous n'indiquez rien.</para>
+
+ <para>Pour définir la limite inférieure d'un ballon en Mo, c'est en
+ ligne de commande avec <screen>--balloon-lower-limit &lt;Taille en Mo&gt;</screen>
+ ou par une donnée supplémentaire globale avec
+ <screen>VBoxManage setextradata global VBoxInternal2/Watchdog/BalloonCtrl/BalloonLowerLimitMB &lt;Taille en Mo&gt;</screen>.
+ La limite inférieure par défaut est de 128 si vous n'indiquez rien.</para>
+ </sect2>
+
+ <sect2 id="vboxwatchdog-hostisln">
+ <title>Détection de l'isolement de l'hôte</title>
+ <para>Pour détecter si l'hôte va être isolé, c'est-à-dire qu'il ne va plus
+ pouvoir atteindre la session du serveur VirtualBox, l'hôte doit régler
+ une valeur dans une donnée supplémentaire pour une période de temps.
+ Si cette valeur n'est pas définie dans le délai du timeout, une fois ce
+ délai dépassé, ce qu'on appelle une réponse à l'isolement de l'hôte
+ sera envoyée aux VMs gérées. Vous pouvez contrôler les VMs gérées
+ en définissant des groupes de VM et en affectant des VMs à ces groupes.
+ Par défaut, aucun groupe n'est défini, ce qui veut dire que toutes les
+ VMs du serveur seront gérées lorsqu'aucune réponse hôte ne sera reçue
+ dans les 30 secondes.</para>
+
+ <para>Pour définir en ligne de commandes les groupes gérés par la
+ détection de l'isolement de l'hôte&#xA0;:
+ <screen>--apimon-groups=&lt;string[,stringN]&gt;</screen> ou utilisez
+ une donnée supplémentaire globale avec
+ <screen>VBoxManage setextradata global VBoxInternal2/Watchdog/APIMonitor/Groups &lt;chaîne[,chaîneN]&gt;</screen>
+ </para>
+
+ <para>Pour définir le timeout d'isolement de l'hôte en ligne de
+ commandes&#xA0;:
+ <screen>--apimon-isln-timeout=&lt;ms&gt;</screen> ou utilisez une donnée
+ supplémentaire globale avec
+ <screen>VBoxManage setextradata global VBoxInternal2/Watchdog/APIMonitor/IsolationTimeoutMS &lt;ms&gt;</screen>
+ </para>
+
+ <para>Pour régler la réponse d'isolement finale en ligne de commandes&#xA0;:
+ <screen>--apimon-isln-response=&lt;cmd&gt;</screen> ou en utilisant
+ une donnée supplémentaire globale avec
+ <screen>VBoxManage setextradata global VBoxInternal2/Watchdog/APIMonitor/IsolationResponse &lt;cmd&gt;</screen>
+ Les commandes de réponse suivantes sont disponibles&#xA0;:
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>none</computeroutput>, qui ne fait rien.</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>pause</computeroutput>, qui met
+ en pause l'exécution d'une VM.</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>poweroff</computeroutput>, qui éteint
+ la VM en appuyant sur le bouton d'alimentation de la VM. La VM
+ n'aura aucune chance de sauvegarder des données ou de lancer
+ le processus d'extinction.</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>save</computeroutput>, qui enregistre
+ l'état actuel de la machine et qui coupe ensuite la VM. Si la
+ sauvegarde de l'état de la machine échoue, la VM sera mise en
+ pause.</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>shutdown</computeroutput>, qui éteint
+ la VM gentiment, en envoyant un événement
+ <computeroutput>ACPI</computeroutput> d'extinction au système
+ d'exploitation de la VM. L'OS a alors une chance de s'éteindre
+ proprement.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+ </para>
+ </sect2>
+
+ <sect2 id="vboxwatchdog-moreinfo">
+ <title>Plus d'informations</title>
+ <para>Pour des options et des paramètres plus avancés comme la vérification
+ de la verbosité de la journalisation, l'aide intégrée à la ligne de commande
+ est accessible avec
+ <computeroutput>--help</computeroutput>.</para>
+ </sect2>
+
+ <sect2 id="vboxwatchdog-linux">
+ <title>Linux&#xA0;: démarrer le service watchdog via <computeroutput>init</computeroutput></title>
+
+ <para>Sur Linux, vous pouvez démarrer automatiquement le service watchdog
+ lors du démarrage de l'hôte en ajoutant les paramètres adéquats au fichier
+ <computeroutput>/etc/default/virtualbox</computeroutput>. Un paramètre est
+ obligatoire, <computeroutput>VBOXWATCHDOG_USER</computeroutput>, vous devez
+ le personnaliser avec l'utilisateur qui démarrera les VMs. Pour une rétro
+ compatibilité, vous pouvez spécifier également <computeroutput>VBOXBALLOONCTRL_USER</computeroutput>
+ Les paramètres du tableau suivant comment tous par <computeroutput>VBOXWATCHDOG_</computeroutput>
+ (<computeroutput>VBOXWATCHDOG_BALLOON_INTERVAL</computeroutput>,
+ <computeroutput>VBOXWATCHDOG_LOGSIZE</computeroutput> etc., et pour les
+ paramètres qui existaient précédemment, vous pouvez utiliser les paramètres
+ <computeroutput>VBOXBALLOONCTRL_INTERVAL</computeroutput> etc)&#xA0;:
+ <table>
+ <title>ignored</title>
+ <tgroup cols="3">
+ <tbody>
+ <row>
+ <entry><emphasis role="bold">Paramètre</emphasis></entry>
+ <entry><emphasis role="bold">Description</emphasis></entry>
+ <entry><emphasis role="bold">Réglage par défaut</emphasis></entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><computeroutput>USER</computeroutput></entry>
+ <entry>L'utilisateur sous lequel fonctionne le service watchdog</entry>
+ <entry></entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><computeroutput>ROTATE</computeroutput></entry>
+ <entry>Nombre de fichiers journaux&#xA0;; 0 désactive la gestion des journaux</entry>
+ <entry>10</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><computeroutput>LOGSIZE</computeroutput></entry>
+ <entry>Taille maximum du fichier journal, en octets, pour faire la gestion</entry>
+ <entry>1Mo</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><computeroutput>LOGINTERVAL</computeroutput></entry>
+ <entry>Intervalle de secondes maximum en secondes pour faire la
+ rotation des journaux</entry>
+ <entry>1 day</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><computeroutput>BALLOON_INTERVAL</computeroutput></entry>
+ <entry>Intervalle de la vérification de la taille du ballon (msec)</entry>
+ <entry>30000</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><computeroutput>BALLOON_INCREMENT</computeroutput></entry>
+ <entry>Incrémentation de la taille du ballon (Mo)</entry>
+ <entry>256</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><computeroutput>BALLOON_DECREMENT</computeroutput></entry>
+ <entry>Diminution de la taille du ballon (Mo)</entry>
+ <entry>128</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><computeroutput>BALLOON_LOWERLIMIT</computeroutput></entry>
+ <entry>Limite la plus basse de la taille du ballon (Mo)</entry>
+ <entry>64</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><computeroutput>BALLOON_SAFETYMARGIN</computeroutput></entry>
+ <entry>Mémoire libre nécessaire pour diminuer la taille du ballon (Mo)</entry>
+ <entry>1024</entry>
+ </row>
+ </tbody>
+ </tgroup>
+ </table>
+ </para>
+ </sect2>
+
+ <sect2 id="vboxwatchdog-solaris">
+ <title>Solaris&#xA0;: démarrer le service watchdog via SMF</title>
+
+ <para>Sur les hôtes Solaris, le démon du service watchdog de VirtualBox
+ est intégré à l'environnement SMF. Vous pouvez modifier les paramètres,
+ mais ce n'est pas obligatoire si ceux par défaut correspondent déjà à vos
+ besoins&#xA0;:<screen>svccfg -s svc:/application/virtualbox/balloonctrl:default setprop config/balloon_interval=10000
+svccfg -s svc:/application/virtualbox/balloonctrl:default setprop config/balloon_safetymargin=134217728</screen></para>
+
+ <para>Le tableau de la section précédente expliquant les noms des paramètres
+ et les réglages par défaut s'applique également à Solaris. Vous devez
+ passer les noms des paramètres en minuscules et ajouter un préfixe
+ <computeroutput>config/</computeroutput>, par exemple
+ <computeroutput>config/user</computeroutput> ou
+ <computeroutput>config/balloon_safetymargin</computeroutput>. Si vous
+ avez fait un changement, n'oubliez pas de lancer la commande suivante
+ pour donner aux changements un effet immédiat&#xA0;:<screen>svcadm refresh svc:/application/virtualbox/balloonctrl:default</screen></para>
+
+ <para>Si vous oubliez la commande ci-dessus, les paramètres précédents
+ seront utilisés lors de l'activation du service. Vérifiez les paramètres
+ des propriétés actuels avec&#xA0;:<screen>svcprop -p config svc:/application/virtualbox/balloonctrl:default</screen></para>
+
+ <para>Quand tout est configuré correctement, vous pouvez démarrer le service
+ watchdog de VirtualBox avec la commande suivante&#xA0;:<screen>svcadm enable svc:/application/virtualbox/balloonctrl:default</screen></para>
+
+ <para>Pour plus d'informations sur SMF, merci de vous reporter à la
+ documentation de Solaris.</para>
+ </sect2>
+
+ </sect1>
+
+ <sect1 id="otherextpacks">
+ <title>Autres packs d'extension</title>
+
+ <para>À partir de VirtualBox 4.2.0, il existe un autre pack d'extension,
+ <code>VNC</code>, open source et qui remplace l'intégration précédente du
+ protocole d'accès à distance VNC. C'est du code expérimental et il ne sera
+ d'abord disponible que dans le paquet du code source de VirtualBox. Une
+ grande partie du code est issue de contributions d'utilisateurs et elle
+ n'est en aucun cas supportée par Oracle.</para>
+
+ <para>La gestion du clavier est très sérieusement limitée et seul la couche
+ du clavier américain fonctionne. Les autres plans de clavier auront au
+ moins quelques touches, qui produiront de mauvais résultats (avec des
+ effets souvent très surprenants), et pour les plans ayant des différences
+ significatives avec le plan de clavier américain, ils sont très probablement
+ inutilisables.</para>
+
+ <para>Il est possible d'installer à la fois le pack d'extension VirtualBox
+ d'Oracle VM et VNC, mais on ne peut activer qu'un module VRDE à la fois.
+ La commande suivante passe en module VRDE de VNC dans VNC&#xA0;:
+ <screen>VBoxManage setproperty vrdeextpack VNC</screen></para>
+
+ <para>La configuration de l'accès à distance fonctionne de la même façon
+ que VRDP (voir <xref linkend="vrde" />), avec quelques limites&#xA0;: VNC
+ ne supporte pas la spécification de plusieurs numéros de ports et
+ l'authentification se fait différemment. VNC ne peut gérer que l'authentification
+ par mot de passe et il n'y a aucune possibilité d'utiliser le hachage de
+ mots de passe. Il ne reste pas d'autre choix que de donner un mot de passe
+ en clair dans la configuration de VNC, ce qu'on peut faire avec la
+ commande suivante&#xA0;:<screen>VBoxManage modifyvm "nom VM" --vrdeproperty VNCPassword=secret</screen></para>
+
+ <para>L'utilisateur est responsable du secret de son mot de passe et vous
+ devriez le supprimer quand vous donnez la configuration d'une VM à quelqu'un
+ d'autre, quelle que soit la finalité. Certains serveurs VNC prétendent
+ qu'ils gardent le mot de passe "chiffré dans leur configuration. Ce n'est
+ pas du vrai chiffrement, ce ne sont que des mots de passe, ce qui est exactement aussi sécurisé que les mots de
+ passe en clair.</para>
+
+ <para>La commande suivante revient à VRDP (s'il est installé)&#xA0;:
+ <screen>VBoxManage setproperty vrdeextpack "Oracle VM VirtualBox Extension Pack"</screen></para>
+ </sect1>
+
+ <sect1 id="autostart">
+ <title>Démarrer des machines virtuelles lors de l'amorçage du système</title>
+
+ <para>À partir de VirtualBox 4.2.0, il est possible de démarrer des VMs
+ automatiquement à l'amorçage du système sur Linux, Solaris et Mac OS X,
+ pour tous les utilisateurs. </para>
+
+ <sect2 id="autostart-linux">
+ <title>Linux&#xA0;: démarrer le service autostart par <computeroutput>init</computeroutput></title>
+
+ <para>Sur Linux, le service autostart s'active en définissant deux variables
+ de <computeroutput>/etc/default/virtualbox</computeroutput>. La première
+ est <computeroutput>VBOXAUTOSTART_DB</computeroutput>, qui contient un
+ chemin absolu vers le répertoire de la base de données existante.
+ Tous les utilisateurs devraient avoir un accès en écriture au répertoire
+ pour démarrer automatiquement des machines virtuelles. En outre, vous
+ devriez donner au répertoire le bit sticky. La deuxième variable est
+ <computeroutput>VBOXAUTOSTART_CONFIG</computeroutput>, qui fait pointer le
+ service vers le fichier de configuration d'autostart utilisé lors du
+ démarrage pour déterminer s'il faut autoriser des utilisateurs individuels
+ à démarrer une VM automatiquement et les délais de démarrage de la
+ configuration.Vous pouvez mettre le fichier de configuration dans
+ <computeroutput>/etc/vbox</computeroutput> et il contient plusieurs options.
+ Une s'appelle <computeroutput>default_policy</computeroutput> qui contrôle
+ si le service autostart autorise ou non les utilisateurs non dans la liste
+ d'exceptions à démarrer des VMs. La liste d'exceptions commence par
+ <computeroutput>exception_list</computeroutput> et elle contient une liste
+ de nom d'utilisateurs séparée par des virgules.De plus, vous pouvez
+ configurer un délai de démarrage propre à chaque utilisateur pour éviter
+ une surcharge de l'hôte. Une configuration modèle est présentée ci-dessous&#xA0;:</para>
+
+ <para><screen>
+# La politique par défaut est d'interdire le démarrage d'une VM, l'autre
+# choix étant "allow".
+default_policy = deny
+
+# Bob est autorisé à démarrer des machines virtuelles, mais chacune à intervalle
+# de 10 secondes
+bob = {
+ allow = true
+ startup_delay = 10
+}
+
+# Alice n'est pas autorisée à démarrer des machines virtuelles, utile pour
+# exclure certains utilisateurs si la politique par défaut est allow.
+alice = {
+ allow = false
+}
+ </screen></para>
+
+ <para>Tout utilisateur voulant activer autostart pour des machines en
+ particulier doit définir le chemin du répertoire de la base de données
+ autostart avec <screen>VBoxManage setproperty autostartdbpath &lt;Autostart directory&gt;</screen>
+ </para>
+ </sect2>
+
+ <sect2 id="autostart-solaris">
+ <title>Solaris&#xA0;: démarrer le service autostart par SMF</title>
+
+ <para>Sur les hôtes Solaris, Le démon autostart de VirtualBox est
+ intégré à l'environnement SMF. Pour l'activer, vous devez faire pointer le
+ service vers un fichier de configuration existant qui est au même format
+ que sur Linux (voir <xref linkend="autostart-linux" />)&#xA0;:
+ <screen>svccfg -s svc:/application/virtualbox/autostart:default setprop config/config=/etc/vbox/autostart.cfg</screen>
+ </para>
+
+ <para>Quand tout est bien configuré, vous pouvez démarrer le service autostart
+ de VirtualBox avec la commande suivante&#xA0;:<screen>svcadm enable svc:/application/virtualbox/autostart:default</screen></para>
+
+ <para>Pour plus d'informations sur SMF, merci de vous reporter à la
+ documentation de Solaris.</para>
+ </sect2>
+
+ <sect2 id="autostart-osx">
+ <title>Mac OS X&#xA0;: démarrer le service autostart par launchd</title>
+
+ <para>Sur Mac OS X, on utilise launchd pour démarrer le service autostart
+ de VirtualBox. Vous pouvez trouver un fichier de configuration exemple
+ dans
+ <computeroutput>/Applications/VirtualBox.app/Contents/MacOS/org.virtualbox.vboxautostart.plist</computeroutput>.
+ Pour activer le service, copiez le fichier dans <computeroutput>/Library/LaunchDaemons</computeroutput>
+ et passez la clé <computeroutput>Disabled</computeroutput> de
+ <computeroutput>true</computeroutput> à
+ <computeroutput>false</computeroutput>. Par ailleurs, remplacez le
+ deuxième paramètre par un fichier de configuration existant et qui est
+ au même format que sur Linux (voir <xref linkend="autostart-linux" />).
+ Pour démarrer le service à la main, utilisez la commande suivante&#xA0;:
+ <screen>launchctl load /Library/LaunchDaemons/org.virtualbox.vboxautostart.plist</screen>
+ Pour avoir des informations supplémentaires sur la façon dont les
+ services launchd pourraient se configurer, voir <literal><ulink
+ url="http://developer.apple.com/mac/library/documentation/MacOSX/Conceptual/BPSystemStartup/BPSystemStartup.html">http://developer.apple.com/mac/library/documentation/MacOSX/Conceptual/BPSystemStartup/BPSystemStartup.html</ulink></literal>.</para>
+ </sect2>
+ </sect1>
+
+ <sect1 id="vboxexpertstoragemgmt">
+ <title>La gestion experte par VirtualBox du stockage</title>
+
+ <para>Si le modèle d'instantané de VirtualBox ne suffit pas, il est possible
+ d'activer un mode spécial qui permet de configurer des connexions de supports
+ de stockage pendant que la VM est en pause. L'utilisateur doit être sûr que
+ les données du disque restent cohérentes pour l'invité car, tout comme avec
+ le montage à chaud, l'invité n'est pas informé des médias déconnectés
+ ou nouvellement connectés.</para>
+
+ <para>Vous pouvez activer le mode de gestion experte du stockage pour chaque
+ VM en exécution :</para>
+
+ <screen>VBoxManage setextradata "nom VM" "VBoxInternal2/SilentReconfigureWhilePaused" 1</screen>
+
+ <para>Vous pouvez reconfigurer les connexions de supports de stockage pendant
+ que la VM est en pause en utilisant :</para>
+ <screen>VBoxManage storageattach ...</screen>
+ </sect1>
+
+ <sect1 id="hostpowertweaks">
+ <title>Prise en charge des événements de gestion de l'énergie de l'hôte</title>
+
+ <para>Certains événements de la gestion d'énergie de l'hôte sont gérés par
+ VirtualBox. Le comportement dépend en fait de la plateforme :</para>
+
+ <para>
+ <glosslist>
+ <glossentry>
+ <glossterm>Mise en veille prolongée de l'hôte</glossterm>
+ <glossdef>
+ <para>
+ Cet événement est généré quand l'hôte va se mettre en veille prolongée,
+ c'est-à-dire quand l'hôte sauvegarde son état sur un support
+ de stockage non volatile puis s'éteint.
+ </para>
+ <para>
+ Cet événement n'est actuellement géré que sur les hôtes Windows
+ et Mac OS X. Quand il est généré, VirtualBox mettra en pause toutes
+ les VMs en fonction.
+ </para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+ <glossentry>
+ <glossterm>Réveil de l'hôte</glossterm>
+ <glossdef>
+ <para>
+ Cet événement est généré lorsque l'hôte sort d'une mise en veille
+ prolongée.
+ </para>
+ <para>
+ Cet événement n'est actuellement géré que sur les hôtes Windows
+ et Mac OS X.
+ Quand cet événement est généré, VirtualBox réveillera les VMs qui
+ ont été mises en pause.
+ </para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+ <glossentry>
+ <glossterm>Batterie faible</glossterm>
+ <glossdef>
+ <para>
+ Le niveau de la batterie a atteint un seuil critique (en général
+ moins de 5 pour cent de sa charge).
+ </para>
+ <para>
+ Cet événement n'est actuellement géré que sur les hôtes Windows
+ et Mac OS X.
+ Quand cet événement est généré, VirtualBox sauvegardera l'état et
+ terminera toutes les VMs pour préparer une coupure potentielle de
+ l'hôte
+ </para>
+ <para>Ce comportement est configurable. En utilisant la commande
+ suivante, aucune VM n'est sauvegardé :</para>
+ <screen>VBoxManage setextradata global "VBoxInternal2/SavestateOnBatteryLow" 0</screen>
+ <para>Il s'agit d'un réglage global ou individuel aux VMs. La valeur
+ individuelle à une VM est prioritaire sur celle globale. La commande
+ suivante sauvegardera l'état de toutes les VMs, sauf celui de la VM
+ "foo" :</para>
+ <screen>VBoxManage setextradata global "VBoxInternal2/SavestateOnBatteryLow" 1
+VBoxManage setextradata "foo" "VBoxInternal2/SavestateOnBatteryLow" 0</screen>
+ <para>La première ligne n'est pas vraiment obligatoire puisque par
+ défaut, c'est une sauvegarde qui est effectuée.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+ </glosslist>
+ </para>
+
+ <sect2>
+ <title>Eléments pour gérer une Guru Meditation</title>
+
+ <para>Une VM tombe en Guru Meditation si elle rencontre un problème non
+ corrigible par d'autres moyens que celui de terminer le processus. Par
+ défaut, on affiche une fenêtre de message demandant à l'utilisateur
+ d'ouvrir un rapport de bogue.</para>
+ <para>Vous pouvez configurer ce comportement :</para>
+
+ <para><screen>VBoxManage setextradata "nom VM" GUI/GuruMeditationHandler MODE</screen></para>
+
+ <para>où <computeroutput>MODE</computeroutput> est un des mots-clés
+ qui suit :</para><glosslist>
+ <glossentry>
+ <glossterm><computeroutput>Default</computeroutput></glossterm>
+ <glossdef>
+ <para>Une fenêtre de message s'affiche. Après la confirmeation de
+ l'utilisateur, la VM se termine.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm><computeroutput>PowerOff</computeroutput></glossterm>
+ <glossdef>
+ <para>La VM se coupe immédiatement sans afficher de fenêtre message.
+ Le fichier journal de la VM affichera des informations sur ce
+ qu'il s'est passé.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm><computeroutput>Ignore</computeroutput></glossterm>
+ <glossdef>
+ <para>On quitte la VM en mode dépannage. L'exécution s'arrête mais
+ aucune fenêtre de message ne s'affiche. Vous devez couper la VM
+ manuellement.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+ </glosslist>
+
+ <para>C'est un paramètre individuel à chaque VM.</para>
+ </sect2>
+
+ </sect1>
+
+</chapter>
diff --git a/doc/manual/fr_FR/user_BasicConcepts.xml b/doc/manual/fr_FR/user_BasicConcepts.xml
new file mode 100644
index 00000000..cee18220
--- /dev/null
+++ b/doc/manual/fr_FR/user_BasicConcepts.xml
@@ -0,0 +1,1442 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!DOCTYPE chapter PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.3//EN"
+"http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.3/docbookx.dtd">
+<chapter id="BasicConcepts">
+ <title>Configurer des machines virtuelles</title>
+
+ <para>Alors que le <xref linkend="Introduction" /> vous donnait une introduction
+ rapide à VirtualBox et sur la façon de faire marcher votre première machine
+ virtuelle, le chapitre qui suit décrit en détail la manière de configurer des
+ machines virtuelles.</para>
+
+ <para>Vous disposez d'une latitude considérable dans la décision sur le matériel
+ qui sera donné à l'invité. Le matériel virtuel peut être utilisé pour
+ communiquer avec le système hôte ou avec d'autres invités. Par exemple, si vous
+ fournissez à VirtualBox l'image d'un CD-ROM dans un fichier ISO, VirtualBox
+ peut présenter cette image à un système invité comme s'il s'agissait d'un
+ CD-ROM physique. De la même façon, vous pouvez donner à un système invité
+ un accès au réseau par sa carte réseau virtuelle, si tel est votre choix,
+ donner au système hôte, à d'autres invités ou à des ordinateurs un accès
+ Internet au système hôte.</para>
+
+ <sect1 id="guestossupport">
+ <title>Systèmes d'exploitation invités supportés</title>
+
+ <para>Comme VirtualBox est conçu pour offrir un environnement de virtualisation
+ générique pour les systèmes x86, il peut exécuter des systèmes d'exploitation
+ de tout type, même ceux non cités ici. Cependant, le principal est pour
+ nous d'optimiser VirtualBox pour les systèmes invités suivants&#xA0;:</para>
+
+ <para><glosslist>
+ <glossentry>
+ <glossterm>Windows NT 4.0</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Toutes les versions, les éditions et les packs service sont
+ complètement supportés&#xA0;; cependant, il y a des problèmes avec
+ les anciens packs service. Nous recommandons d'installer le pack
+ service 6a. Les suppléments invité sont disponibles avec des fonctionnalités
+ limitées.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>Windows 2000 / XP / Server 2003 / Vista / Server 2008 /
+ Windows 7 / Windows 8 / Server 2012</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Toutes les versions, les éditions et les packs service sont
+ complètement supportés (y compris les versions 64 bits, sous réserve
+ des conditions préalables listées ci-dessous). Les suppléments invité
+ sont disponibles.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>DOS / Windows 3.x / 95 / 98 / ME</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Un test restreint a été effectué. Utilisation non recommandée
+ au-delà des mécanismes d'installation primitive. Pas de suppléments
+ invité disponibles.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>Linux 2.4</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Support limité.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>Linux 2.6</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Toutes les versions/éditions sont complètement supportées (32
+ bits et 64 bits). Les suppléments invité sont disponibles.</para>
+
+ <para>Nous recommandons fortement d'utiliser un noyau Linux version
+ 2.6.13 ou supérieur pour une meilleure performance.<note>
+ <para>Certaines versions du noyau Linux ont des bogues les empêchant
+ de s'exécuter dans un environnement virtuelle&#xA0;; merci de
+ voir <xref
+ linkend="ts_linux-buggy" /> pour des détails.</para>
+ </note></para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>Linux 3.x</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Toutes les versions/éditions sont complètement supportées (32 bits et 64
+ bits). Les suppléments invité sont disponibles.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>Solaris 10 (u6 et supérieur), Solaris 11 (y compris Solaris
+ 11 Express)</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Complètement supporté (32 bits et 64 bits). Les suppléments
+ invité sont disponibles.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>FreeBSD</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Exige l'activation de la virtualisation matérielle. Support
+ limité. Les suppléments invité ne sont pas encore disponibles.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>OpenBSD</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Exige l'activation de la virtualisation matérielle. Les versions
+ 3.7 et supérieur sont supportées. Les suppléments invité ne sont pas
+ encore disponibles.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>OS/2 Warp 4.5</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Exige l'activation de la virtualisation matérielle. Nous ne
+ supportons officiellement que MCP2&#xA0;; les autres versions d'OS/2
+ peuvent ou pas fonctionner. Les suppléments invité sont disponibles
+ avec des fonctionnalités limitées.<footnote>
+ <para>Voir <xref linkend="KnownIssues" />.</para>
+ </footnote></para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>Mac OS X</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>VirtualBox 3.2 a ajouté un support expérimental des invités
+ Mac OS X, mais il est fourni avec des restrictions. Merci de voir
+ la section suivante et <xref linkend="KnownIssues" />.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+ </glosslist></para>
+
+ <sect2 id="intro-macosxguests">
+ <title>Invités Mac OS X</title>
+
+ <para>À partir de la version 3.2, VirtualBox a un support expérimental des
+ invités Mac OS X. Il vous permet d'installer et d'exécuter des
+ versions non modifiées de Mac OS X sur du matériel hôte supporté.</para>
+
+ <para>Si les solutions concurrentes offrent des modifications des
+ DVDs d'installation de Mac OS X (chargeur d'amorçage différent, fichiers
+ remplacés), VirtualBox est le premier produit à offrir une architecture PC
+ moderne qu'attend OS X sans besoin de "bidouilles".</para>
+
+ <para>Vous devriez garder en tête un certain nombre de <emphasis role="bold">problèmes
+ importants</emphasis> avant d'essayer d'installer un invité Mac OS X&#xA0;:<orderedlist>
+ <listitem>
+ <para>Mac OS X est un logiciel propriétaire sous licence et il contient
+ <emphasis role="bold">des restrictions juridiques et techniques</emphasis>
+ limitant son utilisation à certains matériels et scénarios
+ d'utilisations. Il est important que vous compreniez et que vous
+ respectiez ces restrictions.</para>
+
+ <para>En particulier, pour la plupart des versions de Mac OS X, Apple
+ interdit de les installer sur du matériel non Apple.</para>
+
+ <para>Ces restrictions juridiques sont également renforcées au niveau
+ technique. Mac OS X vérifie si il s'exécute sur du matériel Apple et
+ la plupart des DVDs fournis avec le matériel Apple vérifient même
+ le modèle exact. Ces restrictions <emphasis>ne sont pas</emphasis>
+ contournées par VirtualBox et s'appliquent toujours.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Seuls des <emphasis role="bold">processeurs</emphasis> connus
+ et testés par Apple sont supportés. Il s'en suit que si votre processeur
+ Intel est plus récent que la construction de Mac OS X, ou si vous
+ avez un processeur non Intel, il plantera très probablement au moment
+ du démarrage avec une exception "Unsupported CPU". Il vaut mieux
+ généralement utiliser le DVD de Mac OS X fourni avec votre matériel
+ Apple.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>L'installeur de Mac OS X s'attend à ce que le disque dur soit
+ <emphasis role="bold">partitionné</emphasis>, donc quand il n'offre
+ pas de sélection, vous devez lancer l'Outil de disque du menu
+ "Outils" et partitionner le disque dur. Puis, fermez l'outil de disque
+ et poursuivez l'installation.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>En outre, comme le support de Mac OS X de VirtualBox est
+ actuellement encore expérimental, merci de vous reporter aussi à <xref linkend="KnownIssues" />.</para>
+ </listitem>
+ </orderedlist></para>
+ </sect2>
+
+ <sect2 id="intro-64bitguests">
+ <title>Invités 64 bits</title>
+
+ <para>VirtualBox supporte les systèmes d'exploitation invités 64 bits,
+ même sur des systèmes d'exploitation hôtes 32 bits,<footnote>
+ <para>Le support des invités 64 bits a été ajouté avec VirtualBox 2.0&#xA0;;
+ le support des invités 64 bits sur des hôtes 32 bits a été ajouté avec
+ VirtualBox 2.1.</para>
+ </footnote> pourvu qu'existent les conditions suivantes&#xA0;:<orderedlist>
+ <listitem>
+ <para>Vous avez besoin d'un processeur 64 bits avec le support de la
+ virtualisation matérielle (voir <xref linkend="hwvirt" />).</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Vous devez activer la virtualisation matérielle pour la VM
+ particulière où vous voulez le support du 64 bits&#xA0;; la virtualisation
+ logicielle n'est pas supportée pour les VMs 64 bits.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Si vous voulez utiliser un invité 64 bits sur un système
+ d'exploitation hôte 32 bits, vous devez aussi sélectionner un système
+ d'exploitation 64 bits pour la VM en particulier. Comme le support
+ du 64 bits sur des hôtes 32 bits implique des dépassements
+ supplémentaires, VirtualBox n'active ce support qu'à la demande expresse.</para>
+
+ <para>Sur des hôtes 64 bits (fournis en général avec le support de la
+ virtualisation matérielle), les systèmes d'exploitation invités
+ 64 bits sont toujours supportés, indépendamment des paramètres, donc
+ vous pouvez simplement installer un système d'exploitation
+ 64 bits dans l'invité.</para>
+ </listitem>
+ </orderedlist></para>
+
+ <para><warning>
+ <para>Sur tous les hôtes, vous devriez activer le <emphasis role="bold">I/O
+ APIC</emphasis> pour les machines virtuelles que vous souhaitez utiliser
+ en mode 64 bits. C'est surtout vrai pour les VMs Windows 64 bits. Voir
+ <xref linkend="settings-general-advanced" />. En outre, pour les invités
+ Windows 64 bits, vous devriez vous assurer que la VM utilise le
+ <emphasis role="bold">périphérique réseau Intel</emphasis>, car il
+ n'y a pas de support pour le pilote 64 bits pour la carte AMD PCNet&#xA0;;
+ voir <xref
+ linkend="nichardware" />.</para>
+ </warning></para>
+
+ <para>Si vous utilisez l'assistant "Créer une VM" de l'interface graphique
+ de VirtualBox, (voir <xref linkend="gui-createvm" />), VirtualBox utilisera
+ automatiquement les bons paramètres pour chaque type de système d'exploitation
+ 64 bits choisi.</para>
+ </sect2>
+ </sect1>
+
+ <sect1>
+ <title>Matériel émulé</title>
+
+ <para>VirtualBox virtualise presque tout le matériel de l'hôte. Selon la
+ configuration de la VM, l'invité utilisera le matériel virtuel suivant&#xA0;:<itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para><emphasis role="bold">Périphériques d'entrée.</emphasis> Par
+ défaut, VirtualBox émule un clavier et une souris PS/2 standards. Ces
+ périphériques sont supportés par presque tous les systèmes d'exploitation
+ passés et actuels.</para>
+
+ <para>En outre, VirtualBox peut fournir des périphériques d'entrée
+ virtuels pour éviter de devoir capturer la souris et un clavier, comme
+ décrit au <xref
+ linkend="keyb_mouse_normal" />.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><emphasis role="bold">Graphisme.</emphasis> Le périphérique graphique
+ de VirtualBox (parfois cité comme périphérique VGA) n'est pas, contrairement
+ à presque tous les autres périphériques émulés, basé sur un équivalent
+ physique. C'est un périphérique de synthèse simple qui fournit une
+ compatibilité avec les VGA et plusieurs registres étendus standards
+ par la VESA BIOS Extensions (VBE).</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><emphasis role="bold">Stockage.</emphasis> VirtualBox émule
+ actuellement l'interface ATA standard qu'on trouve dans les puces
+ PIIX3/PIIX4 Intel, l'interface SATA (AHCI) et deux adaptateurs SCSI
+ (LSI Logic et BusLogic)&#xA0;; voir <xref linkend="harddiskcontrollers" />
+ pour des détails. Bien qu'en fournir un d'entre eux suffirait pour
+ VirtualBox en lui-même, cette multitude d'adaptateurs de stockage est
+ requise pour des raisons de compatibilité avec d'autres hyperviseurs.
+ Windows est particulièrement pointilleux sur ces périphériques d'amorçage,
+ et la migration des VMs entre hyperviseurs est très difficile voire impossible
+ si les contrôleurs de stockage sont différents.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><emphasis role="bold">Réseau.</emphasis> Voir <xref
+ linkend="nichardware" />.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><emphasis role="bold">USB.</emphasis> VirtualBox émule deux contrôleurs
+ d'hôte USB, EHCI et OHCI. Deux contrôleurs hôtes sont nécessaires car
+ l'OHCI ne gère que les périphériques USB à faible ou grande vitesse
+ (USB 1.x et 2.0), alors que l'EHCI ne gère que les périphériques à
+ très haute vitesse (USB 2.0 seulement). Les contrôleurs USB émulés
+ ne communiquent pas directement avec les périphériques sur l'hôte,
+ mais plutôt avec une couche USB virtuelle qui rend abstrait le protocole USB et qui
+ permet d'utiliser des périphériques USB distants.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><emphasis role="bold">Audio.</emphasis> Voir <xref
+ linkend="settings-audio" />.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist></para>
+ </sect1>
+
+ <sect1 id="generalsettings">
+ <title>Paramètres généraux</title>
+
+ <para>Dans la fenêtre des paramètres, dans "Général", vous pouvez configurer
+ la plupart des aspects fondamentaux de la machine virtuelle, tels que la
+ mémoire ou du matériel essentiel. Il y a trois onglets, "Simple", "Avancé" et
+ "Description".</para>
+
+ <sect2>
+ <title>Onglet "Simple"</title>
+
+ <para>Sous l'onglet "Simple" de la catégorie Général
+ des paramètres, vous pouvez voir ces paramètres&#xA0;:</para>
+
+ <glosslist>
+ <glossentry>
+ <glossterm>Nom</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Le nom sous lequel apparaît la VM dans la liste des VMs de la
+ fenêtre principale. Sous ce nom, VirtualBox enregistre aussi les
+ fichiers de configuration de la VM. En changeant le nom, VirtualBox
+ renomme aussi ces fichiers. Il s'en suit que vous ne pouvez utiliser
+ que des caractères autorisés par les noms de fichier de votre système
+ d'exploitation hôte.</para>
+
+ <para>Remarquez qu'en interne, VirtualBox utilise des identifieants
+ unique (UUIDs) pour identifier les machines virtuelles. Vous pouvez
+ les afficher avec <computeroutput>VBoxManage</computeroutput>.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>Système d'exploitation / version</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Le type du système d'exploitation invité qui est (ou sera)
+ installé dans la VM. C'est le même paramètre que celui spécifié dans
+ l'assistant "Nouvelle machine virtuelle", comme décrit au <xref
+ linkend="gui-createvm" />.</para>
+
+ <para>Si les paramètres par défaut d'une VM nouvellement créée sont
+ fonction du type de système d'exploitation sélectionné, la modification
+ ultérieure du type n'a aucun effet sur les paramètres de la VM&#xA0;;
+ cette valeur est donc purement informative et décorative.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+ </glosslist>
+ </sect2>
+
+ <sect2 id="settings-general-advanced">
+ <title>Onglet "Avancé"</title>
+
+ <para><glosslist>
+ <glossentry>
+ <glossterm>Dossier d'instantané</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Par défaut, VirtualBox enregistre les données de l'instantané
+ avec vos autres données de configuration de VirtualBox&#xA0;; voir <xref
+ linkend="vboxconfigdata" />. Avec ce paramètre, vous pouvez spécifier
+ un autre dossier pour chaque VM.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>Presse-papier partagé</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Vous pouvez sélectionner ici si le presse-papier du système
+ d'exploitation invité devrait être partagé avec celui de votre hôte.
+ Si vous sélectionnez "Bidirectionnel", VirtualBox s'assurera toujours
+ que les deux presse-papier contiennent les mêmes données. Si vous
+ sélectionnez "Hôte vers invité" ou "Invité vers hôte", VirtualBox
+ copiera les données du presse-papier dans une direction.</para>
+
+ <para>Le partage du presse-papier nécessite que les suppléments
+ invité de VirtualBox soient installés. Il s'en suit que ce paramètre
+ n'a aucun effet sans cela&#xA0;; voir <xref linkend="guestadditions" /> pour
+ les détails.</para>
+
+ <para>Le presse-papier partagé est désactivé par défaut. Voir
+ <xref linkend="security_clipboard"/> pour une explication. On peut
+ changer ce paramètre n'importe quand en utilisant le menu "Presse-papier"
+ du menu "Périphériques" de la machine virtuelle.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>Drag'n'Drop</glossterm>
+ <glossdef>
+ <para>Ce paramètre permet d'activer le support du glisser/déplacer : sélectionnez
+ un objet (comme un fichier) sur le bureau de l'hôte ou de l'invité
+ et copiez-le ou ouvrez-le directement sur l'invité ou l'hôte. Plusieurs
+ modes de glisser/déplacer individuels à chaque VM vous permettent
+ de restreindre les accès dans tous les sens.</para>
+
+ <para>Pour que le glisser/déplacer fonctionne, les suppléments
+ invité doivent être installés sur l'invité.</para>
+
+ <para><note><para>Le glisser/déplacer est désactivé par défaut.
+ Vous pouvez changer ce réglage n'importe quand en utilisant
+ l'icône Glisser/déplacer du menu "Périphériques" de la machine
+ virtuelle.</para></note></para>
+
+ <para>Voir <xref linkend="guestadd-dnd"/> pour plus d'informations.
+ <footnote><para>Le support expérimental du glisser/déplacer a été.
+ introduit avec VirtualBox 4.2.</para></footnote></para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>Média amovible&#xA0;: enregistrer les changements pendant
+ l'exécution</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Si ceci est coché, VirtualBox enregistrera l'état des médias
+ montés entre deux exécutions d'une
+ machine virtuelle.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>Mini barre d'outils</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>En mode plein écran ou transparent, VirtualBox peut afficher
+ une petite barre d'outils contenant certains éléments disponibles
+ normalement dans la barre de menus de la machine virtuelle. Cette
+ barre d'outils se réduit à une ligne grise, sauf si vous déplacez
+ la souris dessus. Avec la barre d'outils, vous pouvez basculer entre
+ le mode plein écran et transparent, contrôler l'exécution de la
+ machine ou activer certains périphériques. Si vous ne voulez pas voir
+ la barre d'outils, désactivez ce paramètre.</para>
+ <para>Le deuxième paramètre permet d'afficher la barre d'outil en haut
+ de l'écran et non en bas.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+ </glosslist></para>
+ </sect2>
+
+ <sect2>
+ <title>Onglet "Description"</title>
+
+ <para>Ici, vous pouvez taper une description pour votre machine virtuelle si
+ vous le voulez. Cela n'a aucun effet sur le fonctionnement de la machine,
+ mais vous pourriez trouver cet espace utile pour y noter des choses comme
+ la configuration d'une machine virtuelle et le logiciel
+ installé dedans.</para>
+ <para>Pour insérer un saut de ligne dans la zone de texte de la
+ description, appuyez sur <emphasis>Majuscule+Entrée</emphasis>.</para>
+ </sect2>
+ </sect1>
+
+ <sect1 id="settings-system">
+ <title>Paramètres système</title>
+
+ <para>La catégorie "Système" regroupe divers paramètres liés au matériel de
+ base présenté à la machine virtuelle.<note>
+ <para>Le mécanisme d'activation de Microsoft Windows étant sensible aux
+ modifications matérielles, si vous modifiez les paramètres matériels pour
+ un invité Windows, certains de ces changements peuvent provoquer la
+ demande d'une nouvelle activation de Microsoft.</para>
+ </note></para>
+
+ <sect2 id="settings-motherboard">
+ <title>Onglet "Carte mère"</title>
+
+ <para>Dans l'onglet "Carte mère", vous pouvez influencer le matériel
+ virtuel qui serait normalement sur la carte mère d'un vrai ordinateur.<glosslist>
+ <glossentry>
+ <glossterm>Mémoire de base</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Ceci définit la quantité de RAM affectée et donnée à la VM
+ quand elle est en fonction. La quantité de mémoire spécifiée
+ sera récupérée sur le système d'exploitation hôte, donc il faut
+ qu'elle soit disponible ou rendue disponible comme mémoire libre
+ sur l'hôte au moment du démarrage de la VM et elle ne sera pas
+ disponible pour l'hôte tant que la VM sera en fonction. C'est le
+ même paramètre que celui spécifié dans l'assistant "Nouvelle machine
+ virtuelle", comme décrit dans les grandes lignes du
+ <xref linkend="gui-createvm" />.</para>
+
+ <para>En général, il est possible de modifier la taille de la mémoire
+ après avoir installé le système d'exploitation invité (pourvu que
+ vous ne réduisiez pas la mémoire à une quantité telle qu'un système
+ d'exploitation ne démarrerait plus).</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>Ordre d'amorçage</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Ce paramètre détermine l'ordre dans lequel le système d'exploitation
+ invité essaiera de s'amorcer sur les différents péripréhiques de
+ démarrage virtuels. Analogue à un paramètre du BIOS d'un vrai PC,
+ VirtualBox peut dire à un OS invité de démarrer sur une disquette,
+ un lecteur CD/DVD virtuel, le disque dur virtuel (chacun d'eux
+ étant défini par les autres paramètres de la VM), le réseau ou
+ aucun.</para>
+
+ <para>Si vous sélectionnez "Réseau", la VM essaiera de démarrer sur
+ le mécanisme PXE du réseau virtuel. Il faut le configurer en détail
+ en ligne de commande Merci de voir <xref
+ linkend="vboxmanage-modifyvm" />.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>Chipset</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Vous pouvez sélectionner ici le chipset qui sera présenté
+ à la machine virtuelle. Avant VirtualBox 4.0, PIIX3 était ici la
+ seule option disponible. Pour les systèmes d'exploitation invités
+ modernes tels que Mac OS X, ce vieux chipset n'est plus bien
+ supporté. Du coup, VirtualBox 4.0 a introduit une émulation du
+ chipset ICH9, plus moderne, qui supporte le PCI express, trois bus
+ PCI, des ponts PCI-à-PCI et des Message Signaled Interrupts
+ (MSI). Cela permet aux systèmes d'exploitation modernes de gérer
+ davantage de périphériques PCI sans besoin d'un partage d'IRQ.
+ Remarquez que le support ICH9 est expérimental et non recommandé
+ pour les systèmes d'exploitation invités qui n'en ont pas besoin.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>Pointage de périphériques</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Le périphérique de pointage par défaut des invités anciens
+ est une souris PS/2 traditionnelle. Avec <emphasis>USB tablet</emphasis>,
+ VirtualBox indique à la machine virtuelle qu'une tablette USB est
+ connectée et il envoie les événements de souris à la machine
+ virtuelle via ce périphérique. Le troisième paramètre est un
+ <emphasis>USB Multi-Touch Tablet</emphasis> adapté aux invités
+ Windows récents.</para>
+
+ <para>L'utilisation de la tablette USB virtuelle a l'avantage que les
+ mouvements sont envoyés avec une synchronisation absolue (et non
+ seulement les changements relatifs), ce qui permet à VirtualBox de
+ traduire les événements de souris dans la fenêtre de la VM en
+ événements de la tablette sans devoir "capturer" la souris dans l'invité,
+ comme décrit au
+<xref
+ linkend="keyb_mouse_normal" />. Cela rend l'utilisation de la
+ VM moins pénible même si les suppléments invité ne sont pas
+ installés.<footnote>
+ <para>La tablette USB virtuelle a été ajoutée avec VirtualBox
+ 3.2. Selon le système d'exploitation choisi, elle est maintenant
+ activée par défaut pour les nouvelles machines virtuelles.</para>
+ </footnote></para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>Activer I/O APIC</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Advanced Programmable Interrupt Controllers (APICs) (contrôleurs
+ d'interruptions programmables avancés) sont des fonctionnalités
+ du matériel x86 récent ayant remplacé ces dernières années le
+ Programmable Interrupt Controllers (PICs). Avec un
+ I/O APIC, les systèmes d'exploitation peuvent utiliser plus de
+ 16 requêtes d'interruption (IRQs), évitant donc le partage d'IRQ
+ pour une meilleure fiabilité.<note>
+ <para>L'activation de I/O APIC est <emphasis>requis</emphasis>
+ pour les systèmes d'exploitation invités 64 bits, surtout Windows
+ Vista&#xA0;; il est aussi nécessaire si vous voulez utiliser
+ plus d'un processeur virtuel dans une machine virtuelle.</para>
+ </note></para>
+
+ <para>Cependant, le support des I/O APICs logiciel n'est pas fiable
+ avec les systèmes d'exploitation autres que Windows. De plus,
+ l'utilisation de I/O APIC augmente légèrement la charge de la
+ virtualisation et donc, cela ralentit un peu l'OS invité.<warning>
+ <para>Tous les systèmes d'exploitation Windows à partir de Windows
+ 2000 installent des noyaux différents en fonction de la
+ disponibilité de l'I/O APIC. Comme avec l'ACPI, l'I/O APIC
+ <emphasis>ne doit pas être désactivé après
+ l'installation</emphasis> d'un OS invité Windows. Son
+ activation après l'installation n'aura par contre aucun effet.</para>
+ </warning></para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>Activer l'EFI</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Ceci active la Extensible Firmware Interface (EFI), qui remplace
+ le BIOS de base et peut servir dans certains cas d'utilisation avancée.
+ Merci de vous reporter à <xref linkend="efi" /> pour les
+ détails.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>Horloge matérielle en temps UTC</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Si ceci est coché, VirtualBox indiquera à l'invité l'heure
+ du système au format UTC plutôt qu'en temps local (hôte). Cela
+ change la façon dont agit l'horloge en temps réel virtuelle (RTC)
+ et peut être utile pour des systèmes d'exploitation invité de type
+ Unix qui attendent généralement une horloge matérielle en UTC.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ </glosslist></para>
+
+ <para>De plus, vous pouvez désactiver <emphasis role="bold">Advanced
+ Configuration and Power Interface (ACPI)</emphasis> que VirtualBox présente
+ par défaut au système d'exploitation invité. L'ACPI est le standard industriel
+ actuel permettant au système d'exploitation de reconnaître le matériel, de
+ configurer les cartes mères et d'autres périphériques, et de gérer l'énergie.
+ Comme tous les PCs modernes contiennent cette fonctionnalité et Windows
+ et Linux le supportent depuis des années, il est activé par défaut dans
+ VirtualBox. On ne peut le désactiver qu'en ligne de commande&#xA0;; voir <xref
+ linkend="vboxmanage-modifyvm" />.<warning>
+ <para>Tous les systèmes d'exploitation Windows à partir de Windows 2000
+ installent des noyaux différents selon que l'ACPI est activé, donc l'ACPI
+ <emphasis>ne doit pas être désactivé</emphasis> après l'installation
+ d'un OS invité Windows. Son activation après l'installation n'aura
+ par contre aucun effet.</para>
+ </warning></para>
+ </sect2>
+
+ <sect2 id="settings-processor">
+ <title>Onglet "Processeur"</title>
+
+ <para>Dans l'onglet "Processeur", vous pouvez définir le nombre de
+ <emphasis
+ role="bold">c&#x153;urs de processeur</emphasis> virtuels que devrait voir
+ le système d'exploitation invité. À partir de la version 3.0, VirtualBox
+ supporte le symmetrical multiprocessing (SMP) et peut présenter jusqu'à 32
+ c&#x153;urs de processeur virtuels à chaque machine virtuelle.</para>
+
+ <para>Vous ne devriez quand même pas configurer une machines virtuelles
+ pour utiliser plus de c&#x153;urs de processeur que vous n'en avez physiquement
+ (coeurs réels, pas d'hyperthreads).</para>
+
+ <para>Dans cet onglet, vous pouvez aussi définir le <emphasis role="bold">"CPU execution cap"</emphasis>.
+ Ce paramètre limite la quantité de temps qu'un processeur hôte peut donner
+ pour émuler un processeur virtuel. Le réglage par défaut est de 100%
+ ce qui veut dire qu'il n'y a aucune limite. Un réglage à 50% implique
+ qu'un seul processeur peut utiliser jusqu'à 50% d'un seul processeur hôte.
+ Remarquez que la limitation du temps d'exécution des processeurs virtuels
+ peut provoquer des problèmes de timing dans l'invité.</para>
+
+ <para>Par ailleurs, le paramètre <emphasis role="bold">"Activer PAE/NX"</emphasis>
+ détermine si les possibilités PAE et NX du processeur hôte seront proposées
+ à la machine virtuelle. PAE signifie "Physical Address
+ Extension". Normalement, s'il est activé et supporté par le système d'exploitation,
+ même un processeur x86 32 bits peut accéder à plus de 4 Go de RAM. Cela
+ est rendu possible par l'ajout de 4 bits aux adresses mémoire, de sorte qu'avec
+ 36 bits, on peut gérer jusqu'à 64 Go. Certains systèmes d'exploitation
+ (tels qu'Ubuntu Server)exigent le support PAE du processeur et ne peuvent
+ pas fonctionner dans une machine virtuelle sans cela.</para>
+
+ <para>Sur des machines virtuelles qui exécutent des systèmes d'exploitation serveurs modernes,
+ VirtualBox supporte aussi le branchement à chaud du processeur. Pour des
+ détails là-dessus, merci de vous reporter à <xref linkend="cpuhotplug" />.</para>
+ </sect2>
+
+ <sect2>
+ <title>Onglet "Accélération"</title>
+
+ <para>Dans cet onglet, vous pouvez déterminer si VirtualBox devrait utiliser
+ les extensions de virtualisation matérielle que peut supporter votre hôte
+ et comment. C'est le cas avec la plupart des processeurs fabriqués après 2006.</para>
+
+ <para>Vous pouvez sélectionner individuellement pour chaque machine virtuelle
+ si VirtualBox devrait utiliser la virtualisation logicielle ou matérielle.<footnote>
+ <para>Avant VirtualBox version 2.2, la virtualisation logicielle était
+ par défaut&#xA0;; à partir de la version 2.2, VirtualBox activera la
+ virtualisation matérielle par défaut pour les nouvelles machines
+ virtuelles créées. (Les machines virtuelles existantes ne sont pas
+ automatiquement modifiées pour des raisons de
+ compatibilité, et vous pouvez bien sûr modifier le réglage par défaut
+ pour chaque machine virtuelle.)</para>
+ </footnote></para>
+
+ <para>Dans la plupart des cas, les paramètres défaut conviendront&#xA0;;
+ VirtualBox aura choisi des options par défaut en fonction du système
+ d'exploitation que vous avez sélectionné quand vous avez créé la machine
+ virtuelle. Toutefois, dans certaines situations, il se peut que vous vouliez
+ modifier ces réglages par défaut préconfigurés.</para>
+
+ <para>Il se peut que les utilisateurs avancés s'intéressent aux détails
+ techniques sur la virtualisation logicielle Vs matérielle&#xA0;; merci
+ de voir <xref
+ linkend="hwvirt" />.</para>
+
+ <para>Si votre processeur hôte supporte les fonctions <emphasis role="bold">pagination
+ nested</emphasis> (AMD-V) ou <emphasis role="bold">EPT</emphasis> (Intel
+ VT-x), vous pouvez compter sur une augmentation significative des
+ performances en activant la pagination nested en plus de la virtualisation
+ matérielle. Pour des détails techniques, voir <xref linkend="imbriquéepaging" />.</para>
+ </sect2>
+ </sect1>
+
+ <sect1 id="settings-display">
+ <title>Paramètres d'affichage</title>
+
+ <glosslist>
+ <glossentry>
+ <glossterm>Taille de la mémoire graphique</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Ceci définit la taille de la mémoire fournie par la carte
+ graphique virtuelle et disponible pour l'invité, en Mo. Comme avec la
+ mémoire globale, la quantité spécifiée sera affectée à partir de la
+ mémoire résidente de l'hôte. À partir de la quantité de mémoire graphique,
+ certaines résolutions et profondeur des couleurs peuvent être disponibles.</para>
+
+ <para>L'interface graphique affichera un avertissement si la quantité
+ de mémoire graphique est trop petite pour pouvoir passer la VM
+ en mode plein écran. La valeur minimum dépend du nombre d'écrans virtuels,
+ de la résolution de l'écran et de la profondeur des couleurs sur l'affichage
+ hôte, ainsi que de l'activation de <emphasis>l'accélération 3D</emphasis>
+ et de <emphasis>l'accélération graphique 2D</emphasis>. Une ébauche
+ d'estimation est <emphasis>profondeur des couleurs</emphasis> / 8) x
+ <emphasis>nombre de pixels verticalement</emphasis> x
+ <emphasis>nombre de pixels horizontalement</emphasis> x
+ <emphasis>nombre d'écrans</emphasis> = <emphasis>nombre de bytes</emphasis>.
+ Comme indiqué ci-dessus, de la mémoire supplémentaire pourrait être nécessaire
+ pour définir les accélération´s d'affichage activées.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>Nombre d'écrans</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Avec ce paramètre, VirtualBox peut fournir plusieurs écrans
+ virtuels à une machine virtuelle. Si un système d'exploitation invité
+ (tel que Windows) supporte le rattachement à plusieurs écrans, VirtualBox
+ peut affirmer que plusieurs écrans virtuels sont présents.<footnote>
+ <para>Le support multi-écrans a été ajouté avec VirtualBox
+ 3.2.</para>
+ </footnote> Jusqu'à 8 écrans virtuels peuvent ainsi être supportés.</para>
+
+ <para>La sortie de plusieurs écrans virtuels peut être affichée sur l'hôte
+ dans plusieurs fenêtres de VM placées côte à côte.</para>
+
+ <para>Néanmoins, en mode plein écran ou transparent, ils utiliseront
+ les écrans physiques disponibles connectés à l'hôte. Il s'en suit que
+ pour que les modes plein écran et transparent fonctionnent avec plusieurs
+ écrans, vous aurez besoin d'au moins autant d'écrans physiques que
+ d'écrans virtuels configurés, sans quoi VirtualBox renverra une erreur.
+ Vous pouvez configurer la relation entre les écrans hôte et invité
+ en utilisant le menu Vue, en appuyant sur Touche hôte + Origine pendant
+ que vous êtes en mode plein écran ou transparent.</para>
+
+ <para>Merci de voir aussi <xref linkend="KnownIssues" />.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>Activer l'accélération 3D</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Si vous avez installé les Suppléments invité sur une machine
+ virtuelle, vous pouvez ici sélectionner si l'invité devrait supporter
+ la vidéo accélérée 3D. Merci de vous reporter à <xref linkend="guestadd-3d" />
+ pour des détails.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>Activer l'accélération graphique 2D</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Si vous avez installé les Suppléments invité sur une machine
+ virtuelle contenant Windows, vous pouvez ici sélectionner si l'invité
+ doit supporter la vidéo accélérée 2D. Merci de vous reporter à <xref
+ linkend="guestadd-2d" /> pour les détails.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>Affichage distant</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Dans l'onglet "Affichage distant", si vous avez installé l'extension
+ VirtualBox Remote Display Extension (VRDE), vous pouvez activer le serveur
+ VRDP construit dans VirtualBox. Cela vous permet de vous connecter à
+ la console de la machine virtuelle à distance avec n'importe quel
+ client RDP standard tel que <computeroutput>mstsc.exe</computeroutput>
+ fourni avec Microsoft Windows. Sur les systèmes Linux et Solaris,
+ vous pouvez utiliser le programme standard open-source
+ <computeroutput>rdesktop</computeroutput>. Ces fonctionnalités sont
+ décrites en détail au
+ <xref linkend="vrde" />.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+ <glossentry>
+ <glossterm>Capture graphique</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Dans l'onglet "Capture graphique", vous pouvez activer la capture
+ graphique d'une VM. Remarquez que cette fonction peut être activée/désactivée aussi
+ pendant l'exécution de la VM.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ </glosslist>
+ </sect1>
+
+ <sect1 id="settings-storage">
+ <title>Paramètres du stockage</title>
+
+ <para>La catégorie "Stockage" des paramètres de la VM vous permet de connecter
+ des images et des lecteurs de disque dur, de CD/DVD et de disquette virtuelles
+ à votre machine virtuelle.</para>
+
+ <para>Dans un vrai PC, ce qu'on appelle les "contrôleurs de stockage" connectent
+ des lecteurs de disque physiques au reste de l'ordinateur. De la même façon,
+ VirtualBox présente des contrôleurs de stockage virtuels à une machine virtuelle.
+ Sous chaque contrôleur, vous voyez les périphériques virtuels connectés
+ (disques durs, lecteur CD/DVD ou disquette).<note>
+
+ <para>Cette section ne peut vous donner qu'une brève introduction aux
+ paramètres de stockage de VirtualBox. Comme VirtualBox vous donne
+ un choix énorme d'options dans cette zone, nous avons consacré tout un
+ chapitre de ce manuel de l'utilisateur à l'explication de tous les
+ détails&#xA0;: merci de voir <xref
+ linkend="storage" />.</para>
+ </note></para>
+
+ <para>Si vous avez utilisé l'assistant "Créer une VM" pour créer une machine,
+ vous verrez normalement quelque chose comme suit&#xA0;:</para>
+
+ <para><mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata align="center" fileref="images/vm-settings-harddisk.png"
+ width="10cm" />
+ </imageobject>
+ </mediaobject></para>
+
+ <para>Selon le type de système d'exploitation invité que vous avez sélectionné
+ quand vous avez créé la VM, la présentation classique des périphériques de stockage
+ dans une nouvelle VM est ainsi&#xA0;:<itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>Vous verrez un <emphasis role="bold">contrôleur IDE,
+ </emphasis> auquel on a connecté un lecteur CD/DVD virtuel (sur le
+ "deuxième port maître") du contrôleur IDE).</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Vous verrez aussi un <emphasis role="bold">contrôleur SATA
+ controller,</emphasis> qui est un type plus moderne de contrôleur de
+ stockage pour un transport de données du disque dur plus rapide, où
+ on a rattaché les disques durs virtuels. Au départ, vous aurez en
+ principe un disque comme celui-ci, mais comme vous pouvez le voir dans
+ l'impression d'écran ci-dessus, vous pouvez en avoir plusieurs,
+ chacun représenté par un fichier image de disque (fichiers
+ (VDI, dans ce cas).</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist></para>
+
+ <para>Si vous avez créé votre VM avec une version antérieure de VirtualBox,
+ la présentation des stockages par défaut peut varier. Il se peut donc
+ que vous ayez qu'un contrôleur IDE auquel on a connecté le lecteur CD/DVD et
+ les disques durs. Cela pourrait aussi être le cas si vous avez sélectionné un
+ ancien type de système d'exploitation quand vous avez créé la VM. Comme les
+ anciens systèmes d'exploitation ne supportent pas
+ le SATA sans pilotes supplémentaires, VirtualBox veillera à ce qu'aucun
+ périphérique de ce type ne soit présent au départ. Merci de voir <xref
+ linkend="harddiskcontrollers" /> pour des informations supplémentaires.</para>
+
+ <para>VirtualBox fournit aussi un <emphasis role="bold">contrôleur amovible
+ </emphasis> spécial&#xA0;: vous ne pouvez pas y ajouter d'autres périphériques
+ que des lecteurs amovibles. Les périphériques amovibles virtuels comme les
+ lecteurs CD/DVD virtuels peuvent être connectés soit à un lecteur amovible hôte
+ (si vous en avez un), soit associés à une image de disque qui doit alors être
+ au format RAW.</para>
+
+ <para>Vous pouvez modifier librement ces connexions de médias. Par exemple,
+ si vous copier des fichiers depuis un autre disque dur virtuel que vous avez
+ créé, vous connecter ce disque comme deuxième disque dur, comme dans
+ l'impression d'écran ci-dessus. Vous pourriez aussi ajouter un deuxième
+ lecteur CD/DVD virtuel ou modifier l'endroit où ces éléments sont branchés.
+ Les options suivantes sont disponibles&#xA0;:<itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>Pour <emphasis role="bold">ajouter un autre disque dur virtuel
+ ou un lecteur CD/DVD ou de disquette,</emphasis> sélectionnez un
+ contrôleur de stockage auquel l'ajouter (IDE, SATA, SCSI, SAS, contrôleur
+ amovible), puis cliquez sur le bouton "ajouter un disque" sous
+ l'arborescence. Vous pouvez alors sélectionner soit "Ajouter un
+ périphérique CD/DVD" soit "Ajouter un disque dur". (Si vous avez cliqué
+ sur un contrôleur amovible, vous pouvez plutôt ajouter un lecteur amovible.)
+ Sinon, effectuez un clic droit sur le contrôleur de stockage et
+ sélectionnez-y un élément de menu.</para>
+
+ <para>Sur la partie droite de la fenêtre, vous pouvez alors définir ce
+ qui suit&#xA0;:<orderedlist>
+ <listitem>
+ <para>Vous pouvez sélectionner à quel <emphasis
+ role="bold">slot de périphérique</emphasis> du contrôleur devrait
+ se connecter le disque virtuel. Les contrôleurs IDE ont quatre
+ slots qu'on appelle traditionnellement le "maître primaire",
+ "esclave primaire"&#xA0;, "maître secondaire" et "esclave secondaire".
+ Au contraire, les contrôleurs SATA et SCSI vous offrent jusqu'à
+ 30 slots pour connecter des prériphériques virtuels.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Vous pouvez sélectionner le <emphasis role="bold">fichier image
+ </emphasis> à utiliser.<itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>Pour les disques durs virtuels, un ascenseur en liste
+ déroulante apparaît à droite, vous offrant la sélection
+ soit de <emphasis role="bold">fichier de disque dur virtuel
+ </emphasis> en utilisant une boîte de dialogue fichier standard
+ soit de
+ <emphasis role="bold">créer un nouveau disque dur</emphasis>
+ (fichier image), qui ouvrira l'assistant "Créer un nouveau
+ disque", décrite au <xref
+ linkend="gui-createvm" />.</para>
+
+ <para>Pour des détails sur les types de fichiers images
+ supportés, merci de voir <xref
+ linkend="vdidetails" />.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Pour les lecteurs CD/DVD virtuels, les fichiers
+ image seront en général au format standard ISO. La plupart
+ du temps, vous sélectionnerez cette option quand vous
+ installerez un système d'exploitation à partir d'une image
+ ISO que vous avez récupéré sur Internet. Par exemple, la
+ plupart des distributions Linux sont disponibles par ce biais.</para>
+
+ <para>Pour les lecteurs CD/DVD virtuels, les options
+ suivantes sont disponibles&#xA0;:</para>
+
+ <para><itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>Si vous sélectionnez <emphasis role="bold">"Lecteur
+ hôte"</emphasis> dans la liste, le périphérique physique
+ de l'ordinateur hôte sera connecté à la VM, pour que
+ le système d'exploitation invité puisse lire et écrire
+ sur votre périphérique physique. Cela sert, par exemple,
+ si vous voulez installer Windows depuis un vrai CD
+ d'installation. Dans ce cas, sélectionnez votre lecteur
+ hôte dans la liste déroulante affichée.</para>
+
+ <para>Si vous voulez écrire (graver) des CDs ou des
+ DVDs en utilisant le lecteur hôte, vous devez également
+ activer l'option
+ <emphasis role="bold">"Mode direct (Passthrough)"</emphasis>&#xA0;;
+ voir <xref linkend="storage-cds" />.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Si vous sélectionnez <emphasis role="bold">"
+ Supprimer un disque du lecteur virtuel",</emphasis> VirtualBox
+ présentera un lecteur CD/DVD vide à l'invité dans
+ lequel on a inséré le média.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist></para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist></para>
+ </listitem>
+ </orderedlist></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Pour <emphasis role="bold">supprimer une connexion,</emphasis>,
+ sélectionnez-la et cliquez sur l'icône "Supprimer" tout en bas (ou
+ effectuez un clic droit dessus et sélectionnez l'élément du menu).</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist></para>
+
+ <para>On peut changer de média amovible (de CD/DVDs et de disquettes) pendant
+ que l'invité fonctionne. Comme la boîte de dialogue "Paramètres" n'est pas
+ disponibles à ce moment-là, vous pouvez aussi accéder à ces paramètres à
+ partir du menu "Périphériques" de la fenêtre de votre machine virtuelle.</para>
+ </sect1>
+
+ <sect1 id="settings-audio">
+ <title>Paramètres de son</title>
+
+ <para>La section "Son" de la fenêtre de paramètres d'une machine virtuelle
+ détermine si la VM verra une carte son connectée et si la sortie son se fait
+ en dur sur le système hôte.</para>
+
+ <para>Si le son est activé pour un invité, vous pouvez choisir entre
+ l'émulation d'un contrôleur Intel AC'97, un contrôleur Intel HD Audio<footnote>
+ <para>Le support d'Intel HD Audio a été ajouté avec VirtualBox 4.0 car
+ Windows 7 (versions 32 bits et 64 bits) ainsi que Windows Vista 64 bits
+ ne supportent pas le contrôleur Intel AC'97.</para>
+ </footnote> ou une carte SoundBlaster 16. Dans tous les cas, vous pouvez
+ sélectionner le pilote son que VirtualBox utilisera sur l'hôte.</para>
+
+ <para>Sur un hôte Linux, selon votre configuration hôte, vous pouvez aussi
+ choisir entre les sous-systèmes OSS, ALSA ou PulseAudio sur les
+ distributions Linux récentes (Fedora 8 et supérieur, Ubuntu 8.04 et supérieur),
+ le sous-système PulseAudio devrait être privilégié.</para>
+ </sect1>
+
+ <sect1 id="settings-network">
+ <title>Paramètres réseau</title>
+
+ <para>La section "Réseau" de la fenêtre des paramètres d'une machine virtuelle
+ vous permet de configurer la façon dont VirtualBox présente des cartes réseaux
+ virtuelles à votre VM et comment elles agissent.</para>
+
+ <para>Quand vous créez une machine virtuelle la première fois, VirtualBox
+ active par défaut une carte réseau virtuelle et sélectionne le mode "Network
+ Address Translation" (NAT) pour celle-ci. De cette manière, l'invité peut
+ se connecter au monde extérieur en utilisant le réseau de l'hôte et le monde
+ extérieur peut se connecter aux services de l'invité que vous choisissez de
+ rendre visibles à l'extérieure de la machine virtuelle.</para>
+
+ <para>Ce comportement par défaut convient probablement à 95% des utilisateurs
+ de VirtualBox. Cependant, VirtualBox est extrêmemen flexible quant à la
+ manière de virtualiser le réseau. Il supporte de nombreuses cartes réseaux
+ par machine virtuelle, les quatre premières peuvent être configurées en
+ détail dans la fenêtre du gestionnaire. Des cartes réseaux supplémentaires
+ peuvent être configurées en ligne de commande avec
+ VBoxManage. </para>
+
+ <para>Du fait de la large gamme d'options disponibles, nous avons consacré
+ un chapitre complet de ce manuel à la configuration réseau&#xA0;; merci de
+ voir <xref linkend="networkingdetails" />.</para>
+ </sect1>
+
+ <sect1 id="serialports">
+ <title>Ports série</title>
+
+ <para>VirtualBox supporte pleinement les ports série virtuels d'une machine
+ virtuelle d'une manière facile à utiliser.<footnote>
+ <para>Le support du port série a été ajouté avec VirtualBox 1.5.</para>
+ </footnote></para>
+
+ <para>Jadis, les PC originels d'IBM, les ordinateurs personnels (Personal
+ Computers) étaient équipés d'un ou deux ports série (appelés aussi des ports
+ COM par DOS et Windows). Les ports série sont généralement utilisés avec des
+ modems et certaines souris se connectaient en port série avant que l'USB ne
+ ne devienne omnipotent.
+ </para>
+
+ <para>Si les ports série ne sont plus aussi omniprésents qu'avant, il leur
+ reste encore des cas d'usage importants. Par exemple, on peut utiliser des
+ ports série pour paramétrer un réseau primitif par un câble null-modem,
+ au cas où Ethernet n'est pas disponible. De plus, les ports série sont
+ indispensables pour les programmeurs système ayant besoin de faire du débogage de noyau,
+ car les logiciels de débogage de noyaux interagissent avec les développeurs
+ par le port série. Avec les ports série virtuels, les programmeurs système
+ peuvent faire du débogage de noyau sur une machine virtuelle plutôt qu'un vrai
+ ordinateur où ils se connecteraient.</para>
+
+ <para>Si un port série virtuel est activé, le système d'exploitation invité
+ voit un périphérique UART 16550A compatible standard. La réception et la
+ transmission de données est supportée. La manière dont le port série virtuel
+ est alors connecté à l'hôte peut se configurer et les détails dépendent de
+ votre système d'exploitation hôte.
+ </para>
+
+ <para>Vous pouvez utiliser soit l'outil graphique, soit
+ <computeroutput>VBoxManage</computeroutput> en ligne de commande pour paramétrer
+ des ports série virtuels. Pour le dernier cas, merci de vous reporter à <xref
+ linkend="vboxmanage-modifyvm" />&#xA0;; dans cette section, cherchez les
+ options <computeroutput>--uart</computeroutput> et
+ <computeroutput>--uartmode</computeroutput>.</para>
+
+ <para>Dans le premier cas, vous pouvez configurer jusqu'à deux ports série
+ virtuels par machine virtuelle. Pour chaque périphérique, vous devrez
+ déterminer<orderedlist>
+ <listitem>
+ <para>le type de port série que la machine virtuelle devrait voir en
+ sélectionnant un I/O base address and interrupt (IRQ). Pour ceux-ci,
+ nous vous recommandons d'utiliser les valeurs traditionnelles<footnote>
+ <para>Voir, par exemple, <ulink
+ url="http://en.wikipedia.org/wiki/COM_(hardware_interface)">http://en.wikipedia.org/wiki/COM_(hardware_interface)</ulink>.</para>
+ </footnote>, qui sont&#xA0;:</para>
+
+ <para><orderedlist>
+ <listitem>
+ <para>COM1: I/O base 0x3F8, IRQ 4</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>COM2: I/O base 0x2F8, IRQ 3</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>COM3: I/O base 0x3E8, IRQ 4</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>COM4: I/O base 0x2E8, IRQ 3</para>
+ </listitem>
+ </orderedlist></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Puis, vous devrez déterminer à quoi ce port série virtuel devrait
+ être connecté. Pour chaque port série virtuel, vous avez les options
+ suivantes&#xA0;:</para>
+
+ <para><itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>Vous pouvez choisir que le port série virtuel soit
+ "déconnecté", ce qui signifie que l'invité verra le périphérique
+ mais il se comportera comme si aucun câble n'y avait été
+ connecté.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Vous pouvez connecter le port série virtuel à un port série
+ existant sur votre hôte. (Sur un hôte Windows, cela sera un nom
+ comme <computeroutput>COM1</computeroutput>&#xA0;; sur des hôtes
+ Linux ou Solaris, ce sera un n&#x153;ud de périphérique comme
+ <computeroutput>/dev/ttyS0</computeroutput>). VirtualBox redirigera
+ alors simplement toutes les données reçues et envoyées sur le
+ port série virtuel vers le périphérique physique.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Vous pouvez dire à VirtualBox de connecter le port série
+ virtuel à un tunnel logiciel sur l'hôte. Cela dépend de votre
+ système d'exploitation hôte&#xA0;:<itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>Sur un hôte Windows, les données seront envoyées et
+ reçues par un tunnel nommé. Le nom du tunnel doit être au
+ format
+ <computeroutput>\\.\pipe\&lt;nom&gt;</computeroutput>
+ où <computeroutput>&lt;name&gt;</computeroutput> devrait
+ identifier la machine virtuelle mais vous êtes libre dans
+ votre choix.</para>
+ <para>Pour rediriger du trafic série, vous pouvez utiliser
+ un programme d'aide appelé VMware Serial Line Gateway,
+ disponible en téléchargement sur
+ <literal> <ulink
+ url="http://www.l4ka.org/91.php">http://www.l4ka.org/91.php</ulink>
+ </literal>. Cet outil fournit un mode serveur fixé
+ nommé tunnel sur
+ <computeroutput>\\.\pipe\vmwaredebug</computeroutput>
+ et il connecte les connexions TCP entrantes sur le port 567
+ avec le tunnel nommé.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Sur un hôte Mac, Linux ou Solaris, un socket local
+ est plutôt utilisé. Le nom de fichier du socket doit
+ être choisi de telle sorte que l'utilisateur de VirtualBox
+ ait assez de droits pour créer et écrire dessus. Le répertoire
+ <computeroutput>/tmp</computeroutput> est souvent un bon
+ candidat.</para>
+ <para>Sur Linux, plusieurs outils peuvent se connecter à
+ un socket de domaine local ou en créer un en mode serveur.
+ L'outil le plus flexible est
+ <computeroutput>socat</computeroutput> et il est disponible
+ dans beaucoup de distributions.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist></para>
+
+ <para>Dans ce cas, vous pouvez configurer si VirtualBox devrait
+ créer le tunnel nommé (ou, sur les hôtes non Windows, le socket
+ de domaine local) lui-même ou si VirtualBox devrait supposer que
+ le tunnel (ou le socket) existe déjà. Avec les options en ligne
+ de commande de
+ <computeroutput>VBoxManage</computeroutput>, ceci est désigné
+ respectivement comme le mode "serveur" ou "client".</para>
+
+ <para>Pour une connexion directe entre deux machines virtuelles,
+ (ce qui correspond à un câble null-modem), configurez simplement
+ une VM pour créer un tunnel/socket et un autre pour s'y relier.
+ </para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Vous pouvez envoyer la sortie du port série virtuel vers
+ un fichier. Cette option est très utile pour récupérer des sorties
+ de diagnostic sur un invité. Vous pouvez utiliser n'importe quel
+ fichier dans ce but, tant que l'utilisateur de VirtualBox a
+ assez de droits pour créer et écrire dans le fichier.
+ </para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist></para>
+ </listitem>
+ </orderedlist>Vous pouvez configurer jusqu'à deux ports série par machine
+ virtuelle, mais vous pouvez choisir n'importe quel numéro de port hors
+ de ceux ci-dessus. Cependant, les ports série ne sont pas capables de partager
+ de manière fiable des interruptions&#xA0;; si deux ports doivent être
+ utilisés en même temps, ils doivent utiliser différents niveaux d'interruption,
+ par exemple COM1 et COM2, mais pas COM1 et COM3.
+ </para>
+ </sect1>
+
+ <sect1>
+ <title>Support USB</title>
+
+ <sect2 id="settings-usb">
+ <title>Paramètres USB</title>
+
+ <para>La section "USB" de la fenêtre de paramètres d'une machine virtuelle
+ vous permet de configurer le support USB sophistiqué de VirtualBox.</para>
+
+ <para>VirtualBox peut permettre à des machines virtuelles d'accéder aux
+ périphériques USB directement sur votre hôte. Pour cela, VirtualBox présente
+ au système d'exploitation invité un contrôleur USB virtuel. Dès que le
+ système invité démarre en utilisant un périphérique USB, il apparaîtra
+ comme indisponible sur l'hôte.<note>
+ <orderedlist>
+ <listitem>
+ <para>Faites attention avec les périphériques USB utilisés sur
+ l'hôte&#xA0;! Par exemple, si vous permettez à votre invité de se
+ connecter à votre disque dur USB actuellement monté sur l'hôte,
+ lorsque l'invité est actif, il sera déconnecté de l'hôte sans
+ débranchement propre. Cela peut entraîner une perte de données.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Les hôtes Solaris ont quelques limites connues avec le
+ support USB&#xA0;; merci de voir <xref linkend="KnownIssues" />.</para>
+ </listitem>
+ </orderedlist>
+ </note></para>
+
+ <para>Au-delà de permettre un accès de l'invité à vos périphériques USB
+ locaux, VirtualBox permet même à vos invités de se connecter à des périphériques
+ USB distants en utilisant le VirtualBox Remote Desktop Extension (VRDE).
+ Pour des détails sur cela, voir <xref linkend="usb-over-rdp" />.</para>
+
+ <para>Dans la boîte de dialogue des paramètres, vous pouvez d'abord
+ configurer si l'USB est disponible dans l'invité et éventuellement activer
+ le contrôleur USB 2.0 (EHCI) pour l'invité. Si tel est le cas, vous pouvez
+ déterminer en détail les périphériques disponibles. Pour ce faire, vous
+ devez créer ce qu'on appelle des "filtres" en spécifiant certaines propriétés
+ du périphérique USB.<note>
+ <para>Le contrôleur EHCI est inclu dans une extension de VirtualBox
+ qu'il faut installer séparément. Voir <xref
+ linkend="intro-installing" /> pour plus d'informations.</para>
+ </note></para>
+
+ <para>Un clic sur le bouton "+" à droite de la fenêtre "Filtres des périphériques
+ USB" crée un <emphasis role="bold">nouveau filtre.</emphasis>
+ Vous pouvez donner au filtre un nom (pour le retrouver plus tard) et
+ spécifier les critères du filtre. Plus vous spécifiez ce critères, plus les
+ périphériques seront sélectionnés avec précision. Par exemple, si vous ne
+ spécifiez qu'un ID de fabricant 046d, tous les périphériques fabriqués par
+ Logitech seront disponibles pour l'invité. Si vous complétez tous les champs,
+ le filtre ne s'appliquera plutôt qu'à un modèle de périphérique particulier
+ d'un fabricant particulier et pas aux autres périphériques du même type
+ ayant un autre numéro de série ou de révision.</para>
+
+ <para>Dans le détail, les critères suivants sont disponibles:</para>
+
+ <orderedlist>
+ <listitem>
+ <para><emphasis role="bold">ID du fabricant et du produit.</emphasis>
+ Avec l'USB, chaque fabricant de produits USB a un numéro d'identification
+ unique au monde, l'"ID fabricant". De la même façon, chaque ligne de
+ produits se voit affecté un numéro "ID de produit". Les deux numéros
+ sont écrits en général en hexadécimal (c'est-à-dire qu'ils se composent
+ des chiffres 0 à 9 et des lettres A à F), et deux-points sépare l'ID
+ du fabricant et du produit. Par exemple,
+ <computeroutput>046d:c016</computeroutput> signifie le fabricant
+ Logitech et le produit Souris optique à roulette M-UV69a".</para>
+
+ <para>Sinon, vous pouvez aussi spécifier un nom de <emphasis
+ role="bold">"fabricant"</emphasis> et de <emphasis
+ role="bold">"Produit"</emphasis>.</para>
+
+ <para>Pour lister tous les périphériques USB connectés à votre
+ machine hôte avec leurs IDs de fabricant et de produit respectifs, vous
+ pouvez utiliser la commande suivante (voir <xref linkend="vboxmanage" />): <screen>VBoxManage list usbhost</screen></para>
+
+ <para>Sur Windows, vous pouvez aussi voir tous les périphériques USB
+ connectés à votre système dans le gestionnaire de périphériques. Sur
+ Linux, vous pouvez utiliser la commande
+ <computeroutput>lsusb</computeroutput>.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><emphasis role="bold">Numéro de série.</emphasis> Si l'ID du
+ fabricant et du produit sont déjà très spécifiques pour identifier des
+ périphériques USB, si vous avez deux périphériques identiques de la même
+ gamme et de la même ligne de produits, vous aurez aussi besoin de leur
+ numéro de série pour les filtrer
+ correctement.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><emphasis role="bold">Distant.</emphasis> Ce paramètre
+ spécifie si le périphérique est seulement en local, distant (par VRDP),
+ ou autrement.</para>
+ </listitem>
+ </orderedlist>
+
+ <para>Sur un hôte Windows, vous devrez débrancher et reconnecter un périphérique
+ USB pour l'utiliser après avoir créé un filtre pour lui.</para>
+
+ <para>Par exemple, vous pourriez créer un nouveau filtre USB et spécifier
+ un ID fabricant de 046d (Logitech, Inc), un index de fabricant à 1, et
+ "non distant". Tous les périphériques USB de l'hôte fabriqués par Logitech,
+ Inc ayant un numéro d'index 1 seront visibles pour le système invité.</para>
+
+ <para>Plusieurs filtres peuvent sélectionner un périphérique unique -- par
+ exemple, un filtre qui sélectionne tous les périphériques Logitech et un
+ qui sélectionne une webcam en particulier.</para>
+
+ <para>Vous pouvez <emphasis role="bold">désactiver</emphasis> des filtres
+ sans les supprimer en cliquant dans la case à cocher à côté du nom du filtre.</para>
+ </sect2>
+
+ <sect2>
+ <title>Notes d'implémentation pour les hôtes Windows et Linux</title>
+
+ <para>Sur les hôtes Windows, un pilote de périphérique en mode noyau fournit
+ un support proxy USB. Il implémente un moniteur USB, qui permet à VirtualBox
+ de capturer des périphériques quand ils sont branchés et un pilote de
+ périphérique USB qui amène les périphériques USB à une machine virtuelle
+ VirtualBox antérieures à 1.4.0, un redémarrage du systme n'est plus nécessaire
+ après l'installation du pilote. De plus, vous n'avez plus besoin de rebrancher
+ des périphériques pour que VirtualBox les gère.</para>
+
+ <para>Sur les hôtes Linux récents, VirtualBox accède aux périphériques USB
+ par des fichiers spéicaux du système de fichiers. Quand VirtualBox est
+ installé, ils sont rendus disponibles pour tous les utilisateurs dans le
+ groupe système
+ <computeroutput>vboxusers</computeroutput>. Pour pouvoir accéder à l'USB
+ à partir de systèmes invités, assurez-vous d'être membre de ce groupe.</para>
+
+ <para>Sur les anciens hôtes Linux, on accède aux périphériques USB en
+ utilisant le système de fichiers
+ <computeroutput>usbfs</computeroutput>. Donc, l'utilisateur qui exécute
+ VirtualBox a besoin des droits en lecture et écriture sur le système de
+ fichiers USB. La plupart des distributions fournissent un groupe (comme
+ <computeroutput>usbusers</computeroutput>) où doit être ajouté l'utilisateur
+ VirtualBox. En outre, VirtualBox ne peut pas faire un proxy avec les périphériques
+ USB de la machine virtuelle qui ne sont pas gérés par un pilote USB de
+ l'hôte Linux. L'entrée
+ <computeroutput>Driver=</computeroutput> de
+ <computeroutput>/proc/bus/usb/devices</computeroutput> vous montrera les
+ périphériques actuellement reconnus. Merci de vous reporter aussi à <xref
+ linkend="ts_usb-linux" /> pour des détails sur
+ <computeroutput>usbfs</computeroutput>.</para>
+ </sect2>
+ </sect1>
+
+ <sect1>
+ <title>Dossiers partagés</title>
+
+ <para>Les dossiers partagés vous permettent d'échanger facilement des données
+ entre une machine virtuelle et votre hôte. Cette fonctionnalité exige que
+ les suppléments invité de VirtualBox soient installés dans une machine
+ virtuelle et ceci est décrit en détail au
+ <xref linkend="sharedfolders" />.</para>
+ </sect1>
+
+ <sect1 id="efi">
+ <title>Autre firmware (EFI)</title>
+
+ <para>À partir de la version 3.1, VirtualBox inclut un support expérimental
+ pour l'Extensible Firmware Interface (EFI), qui est un nouveau
+ standard industriel conçu pour remplacer éventuellement, à terme, le BIOS traditionnel
+ comme interface pour les ordinateurs faisant du bootstrapping et certains
+ services système.</para>
+
+ <para>Par défaut, VirtualBox utilise le firmware BIOS pour les machines virtuelles.
+ Pour utiliser l'EFI pour une machine virtuelle donnée, vous pouvez activer l'EFI
+ dans la boîte de dialogue "Paramètres" de la machine (voir <xref linkend="settings-motherboard" />).
+ Sinon, utilisez l'interface en ligne de commande <computeroutput>VBoxManage</computeroutput>
+ comme ceci&#xA0;: <screen>VBoxManage modifyvm "nom VM" --firmware efi</screen>
+ Pour revenir à l'utilisation du BIOS, utilisez&#xA0;: <screen>VBoxManage modifyvm "nom VM" --firmware bios</screen>Un
+ utilisateur notable de l'EFI est Mac OS X d'Apple, mais les Linux
+ (tels que Fedora 11) et Windows récents (à partir de Vista) offrent des
+ versions spéciales qu'on peut démarrer en utilisant l'EFI.</para>
+
+ <para>Une autre utilisation possible de l'EFI dans VirtualBox est le
+ développement et le test d'applications EFI, sans démarrer d'OS.</para>
+
+ <para>Remarquez que le support EFI de VirtualBox est expérimental et il
+ sera amélioré au fur et à mesure des progrès d'EFI et de son extension.
+ Mac OS X et Linux sont connus pour très bien fonctionner, les invités
+ Windows sont actuellement incapables de démarrer avec l'implémentation EFI
+ de VirtualBox.</para>
+
+ <sect2 id="efividmode">
+ <title>Modes graphiques dans EFI</title>
+
+ <para>EFI fournit deux interfaces graphiques distinctes&#xA0;: GOP (Graphics Output
+ Protocol) et UGA (Universal Graphics Adapter). Mac OS X utilise GOP, tandis
+ que Linux a tendance à utiliser UGA. VirtualBox fournit une option de
+ configuration pour contrôler la taille du framebuffer pour les deux interfaces.</para>
+
+ <para>Pour contrôler GOP, utilisez la commande
+ <computeroutput>VBoxManage</computeroutput> suivante&#xA0;: <screen>VBoxManage setextradata "nom VM" VBoxInternal2/EfiGopMode N</screen>
+ Où N peut être 0,1,2,3,4,5, respectivement pour des résolutions d'écran
+ 640x480, 800x600, 1024x768, 1280x1024, 1440x900, 1920x1200.</para>
+
+ <para>Pour modifier la résolution UGA,&#xA0;: <screen>VBoxManage setextradata "nom VM" VBoxInternal2/UgaHorizontalResolution 1440
+VBoxManage setextradata "nom VM" VBoxInternal2/UgaVerticalResolution 900</screen></para>
+
+ <para>Le mode graphique pour GOP et UGA ne peut être modifié que quand la
+ VM est éteinte; il persiste jusqu'à ce qu'il soit modifié.</para>
+ </sect2>
+ <sect2 id="efibootargs">
+ <title>Spécifier des arguments au démarrage</title>
+
+ <para>Il n'est actuellement pas possible de manipuler les variables EFI
+ depuis un invité en fonction (par exemple définir la variable "boot-args"
+ en lançant l'outil <computeroutput>nvram</computeroutput> dans un invité
+ Mac OS X ne fonctionnera pas). Comme alternative, la donnée externe
+ "VBoxInternal2/EfiBootArgs" peut être passée à la VM pour définir la
+ variable "boot-args". Pour modifier la variable EFI "boot-args" :
+ <screen>VBoxManage setextradata "nom VM" VBoxInternal2/EfiBootArgs &lt;valeur&gt;</screen>
+ </para>
+ </sect2>
+ </sect1>
+</chapter>
diff --git a/doc/manual/fr_FR/user_ChangeLog.xml b/doc/manual/fr_FR/user_ChangeLog.xml
new file mode 100644
index 00000000..156d5a45
--- /dev/null
+++ b/doc/manual/fr_FR/user_ChangeLog.xml
@@ -0,0 +1,11947 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!DOCTYPE chapter PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.3//EN"
+ "http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.3/docbookx.dtd">
+<chapter id="ChangeLog">
+ <title>Historique des changements</title>
+
+ <para>Cette section résume les changements entre les versions de VirtualBox.
+ Remarquez que cet historique n'est pas exhaustif&#xA0;; tous les changements
+ ne sont pas listés.</para>
+
+ <para>Les numéros de version de VirtualBox consistent en trois nombres séparés
+ par des points où le premier et le second numéro représentent la version
+ majeure et le 3ème nombre la version mineure. Les numéros des versions mineures
+ des versions officielles sont toujours là. Un numéro de version mineure ad
+ hoc représente une construction de développement ou de test. En outre, chaque
+ construction contient un numéro de révision.</para>
+
+
+ <sect1>
+ <title>Version 4.4.0 (yyyy-mm-dd)</title>
+
+ <para>C'est une mise à jour majeure. Les nouvelles fonctions importantes
+ suivantes ont été ajoutées :</para>
+
+ <itemizedlist>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : support du branchement à chaud des disques SATA</para>
+ </listitem>
+
+ </itemizedlist>
+
+ <para>En outre, les éléments suivants ont été corrigés et/ou ajoutés :</para>
+
+ <itemizedlist>
+
+ <listitem>
+ <para>VBoxManage : lors de l'export d'un applicatif, support de la
+ suppression des adresses MAC, ce qui signifie qu'elles seront toujours
+ recréées au moment de l'importation, évitant des doublons d'adresses MAC
+ entre les VMs importées plusieurs fois.</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>API : blocage de la suppression de l'instantané actuel s'il a des
+ instantanés fils (pertinent seulement pour les VMs où aucun instantané
+ durs n'est pas possible car leur présence empêchait toujours la
+ suppression), ce qui provoquait une corruption de la config de la VM</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>API : marquage des configs de VM ayant des instantanés mais aucun
+ d'accessible actuellement comme inaccessibles, car cette combinaison
+ n'a pas de sens</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>API : correction des informations de certains événements générées
+ automatiquement (seulement avec XPCOM, l'hôte Windows n'était pas concerné),
+ ce qui provoquait des erreurs de récupération d'attributs par le service
+ Web (bogue #12379)</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>API : correction de plantages des clients de l'API Java qui
+ utilisent les bindings XPCOM et qui survenaient surtout dans la sortie
+ des paramètres (bogue #11232)</para>
+ </listitem>
+
+ </itemizedlist>
+
+ </sect1>
+
+ <sect1>
+ <title>Version 4.3.8 (25-02-2014)</title>
+
+ <para>C'est une version de maintenance. Les éléments suivants ont été
+ corrigés et/ou ajoutés :</para>
+
+ <itemizedlist>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : davantage de travail sur l'amélioration de l'émulation de
+ certains registres MSR (par exemple, bogues #12224, #12544)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : correction d'une Guru Meditation <emphasis>VERR_INVALID_RPL</emphasis>
+ lors du démarrage de certains invités (bogue #11350)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : support expérimental de SSE 4.1 / SSE 4.2 passthrough, voir
+ dans le manuel de l'utilisateur la façon de l'activer (bogue #8651)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : correction pour les noyaux Linux récents avec la virtualisation
+ logicielle</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI: expérimentale des LEDs HID pour les hôtes
+ Windows, voir le manuel de l'utilisateur</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : avertissement de l'utilisateur si le pack d'extensions
+ Oracle n'est pas installé et si l'utilisateur essaie d'activer la fonction
+ d'affichage à distance (bogue #9104)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : on s'assure qu'un inviqé minimisé (en utilisant la mini
+ barre d'outils en mode plein écran ou transparent) reste minimisé (bogue #12199)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : affichage d'une case à cocher "ne plus afficher ce message"
+ à la place du bouton correspondant</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : les câbles de l'adaptateur réseau peuvent maintenant être
+ connectés/déconnectés directement dans le menu Périphériques / Réseau
+ dans la machine virtuelle actuelle, via un indicateur d'état Réseau</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : l'assistant NouvelleVM propose maintenant par défaut des
+ invités 64 bits sur des hôtes 64 bits ; meilleure distinction entre les
+ types d'OS 32 bits et ceux 64 bits (bogue #12533)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : e d'erreur si l'importation d'un applicatif
+ échoue (bogue #12657)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : possibilité de définir la host-combination (combinaison d'hôte)
+ à 'Aucune' en utilisant les paramètres globaux / onglet Entrée (bogue #12730)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : ne met pas la VM en écran noir pendant la synchronisation
+ d'un instantané en ligne (régression 4.3)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VBoxManage : à l'export d'un applicatif, support de la suppression
+ des adresses MAC, ce qui veut dire qu'elles seront toujours recréées
+ lors de l'importation, évitant d'avoir des adresses MAC doubles pour
+ des VMs importées plusieurs fois</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>AHCI : correction d'un accroc de VM pendant la suspension dans
+ certaines circonstances</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>AHCI : correction d'un accroc de VM pendant la synchronisation des
+ instantanés en ligne dans certaines circonstances</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>AHCI: correction d'un bogue faisant planter les invités
+ Windows XP si un lecteur CD-ROM SATA est connecté (bogue #12417)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>AHCI : correction d'une Guru Meditation dans certaines conditions</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>AHCI : échec de l'éjection d'un CD/DVD dans certaines conditions</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>AHCI : correction du branchement à chaud d'un disque</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>NAT : gestion transparente des veilles prolongées/réveils de l'hôte
+ et des changements de configurationréseau si dnsproxy est actif eu si
+ hostresolver est utilisé
+ (bogue #12441)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>NAT : correction d'un plantage et d'un mauvais comportemen dans
+ certaines circonstances avec des paquets ICMP ayant TTL=1</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Réseau NAT : correction du réassemblage en IPv6</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Réseau NAT : implémentation du ping d'un proxy</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>OVF : correction de la lecture de l'élément de section d'OVF 0.9
+ (régression 4.3 ; bogue #12345)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>OVF : plusieurs corrections</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Support 3D : plusieurs corrections, notamment le multi-écrans
+ (voir bogue #9124)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Support 3D : inclusion d'un contenu 3D dans les vidéos capturées
+ (bogue #12666)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Support 3D : inclusion d'un contenu 3D dans les impressions d'écran
+ capturées (bogue #11758)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VGA : bonne gestion des modes graphiques rudimentaires si les
+ suppléments invité sont actifs (bogue #6649)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>USB : correction d'un plantage pendant un transfert asynchrone
+ dans de rares circonstances</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>BIOS : meilleure gestion de la géométrie des disques SCSI</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>API : correction de plantages dans les clients de l'API Java
+ utilisant le binding XPCOM, ce qui n'arrivait qu'avec les paramètres de
+ sortie (bogue #11232)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VBoxSVC : documentation de la prise en charge des événements de
+ gestion d'énergie de l'hôte (voir <xref linkend="hostpowertweaks" xreflabel="here"/>)
++ et ajout d'une donnée externe pour configurer la gestion de l'événement
+ batterie faible (bogue #9925)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VBoxSVC : correction d'un bogue pouvant provoquer un plantage
+ si l'instantané d'une VM était restauré une deuxième fois alors que
+ la VM avait des groupes de bandes passantes associés
+ (bogue #12569)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VBoxSVC : bonne détection d'ifconfig s'il se trouve dans
+ <emphasis>/bin</emphasis>
+ (bogue #12713)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Dossiers partagés : correction d'un échec pour restaurer
+ des dossiers partagés précédemment utilisés lors du démarrage d'une VM
+ d'un état sauvegardé (bogue #12578)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Mac OS X : correction d'un problème quand l'icône de l'application
+ a été maintenue dans le dock si l'interface de bridge n'était pas
+ connectée à un réseau
+ (bogue #12241)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Linux : prise en compte de l'ID physique des paquets lors de
+ la détermination du nombre de c&oelig;urs de processeurs physiques</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes / invités Linux : pas d'avertissement dans le journal du
+ noyau en cas d'échec d'affectation de mémoire (bogue #11171)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Solaris : correction du script SMF de démarrage automatique
+ (bogue #11720)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Windows : corrections des noms d'utilisateur des pages de
+ code non ANSI ou des contenus d'environnements du même genre (bogue #12596)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes / invités Windows : correction du réglage et de l'utilisation
+ des variables d'environnement du processus d'un utilisateur de l'invité
+ (par cohérence avec le contrôle de l'invité)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Windows : correction de la gestion des fuites dans
+ VBoxTray (bogue #12563)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Windows : correction d'un plantage pendant la détection
+ des utilisateurs actifs sur l'invité</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Windows : correction de la restauration des fichiers
+ D3D sauvegardés lors du passage de XPDM à WDDM</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Contrôoe invité : correction de la définition et de l'utilisation
+ des variables d'environnement du processus de l'utilisateur de l'invité</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Linux : support des noyaux Linux Enterprise 6.5
+ (bogue #12505)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Linux : correction de la suppression à chaud du
+ processeur sur les nouveaux noyaux Linux</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Linux / Solaris : ne monte pas automatiquement un
+ dossier partagé qui est déjà monté</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments X11 : support de X.Org Server 1.15 (bogue #12623)</para>
+ </listitem>
+
+ </itemizedlist>
+
+ </sect1>
+
+ <sect1>
+ <title>Version 4.3.6 (18-12-2013)</title>
+
+ <para>C'est une version de maintenance. Les éléments suivants ont été
+ corrigés et/ou ajoutés :</para>
+
+ <itemizedlist>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : correction d'une Guru Meditation <emphasis>VINF_EM_TRIPLE_FAULT</emphasis>
+ causée par la mise en cache VMCB avec la pagination nested sur
+ certains processeurs AMD (bogue #12451)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : correction d'une Guru Meditation <emphasis>VERR_VMX_UNEXPECTED_INTERRUPTION_EXIT_TYPE</emphasis>
+ pendant l'interception des exceptions de débogage (VT-x seulement ; bogue #12410)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : correction d'une Guru Meditation <emphasis>VERR_SVM_UNEXPECTED_EXIT</emphasis>
+ pendant l'interception des accès aux registres de débogage (AMD-V
+ seulement ; bogue #12481)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM correction d'une erreur a <emphasis>VERR_SSM_STRUCTURE_MAGIC</emphasis>
+ quand on essaie de charger un état sauvegardé établi par VBox 4.3.4
+ quand VT-x/AMD-V est désactivé. Malheureusement,
+ VBox 4.3.4 produisait des états sauvegardé cassés dans cette
+ configuration, donc vous devez désactiver ces états (bogue #12414)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : ajout de quelques MSRs supplémentaires pour la liste
+ blanche exigée par certains invitçs (bogue #12245)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : correction de la suppression des VMs inaccessibles
+ (régression 4.3, bogue #12205)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : correction d'avertissements dans les paramètres de la VM /
+ nombre de processeurs de l'invité (bogue #12480)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Principal : n'active pas automatiquement les invités 64 bits sur
+ des hôtes 64 bits si VT-x/AMD-V n'est pas disponible (bogue #12424)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Principal : on présente toujours les informations en mémoire DMI
+ pour les invités Windows 2012 (bogue #12017)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Principal : correction de plantages occasionels sur lors d'un
+ changement de résolution de l'affichage de l'invité (bogue #7063)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Principal : correction de l'affichage des noms temporaires quand on
+ appelle <emphasis>IGuestSession::DirectoryCreateTemp()</emphasis> (bogue #12498)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>API : correction d'un accroc au lancement d'une VM avec GUI via
+ l'API, qui plante car la GUI n'est pas disponible</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Stockage : correction d'erreurs à l'exécution de
+ <emphasis>BLKCACHE_IOERR</emphasis>
+ dans de rares circonstances (bogue #11030)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Réseau : possibilité de démarrer plus de 5 instances PCNet (bogue #12426)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>E1000 : si le câble a été déconnecté avant l'initialisation par
+ l'invité du périphérique, l'état du lien n'était pas bien passé en
+ 'désactivé' après la fin de l'initialisation, malgré le fait qu'il n'y
+ avait pas de connexion</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Support 3D : correction d'un offset d'éléments d'une image 3D dans
+ l'invité (hôtes Mac OS X Retina seulement ; bogue #11021)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Solaris : correction de l'accès au pilote de l'hôte à parti
+ zones non globales (régression 4.3, bogue #12271)</para>
+ </listitem>
+
+ </itemizedlist>
+
+ </sect1>
+
+ <sect1>
+ <title>Version 4.3.4 (2013-11-29)</title>
+
+ <para>C'est une version de maintenance. Les éléments suivants ont été
+ corrigés et/ou ajoutés :</para>
+
+ <itemizedlist>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : correction d'un bogue dans l'émulation de l'APIC Local provoquant
+ un BSOD au démarrage de certains invités (régression 4.3.0 ; bogue #12240)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : correction du chargement des états sauvegardés si VT-x/AMD-V
+ a été désactivé (régression 4.3.2 ; bogue #12291)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : correction du single-stepping dans l'invité pour certaines
+ instructions (VT-x seulement ; bogue #10947)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : correction d'un problème de performance impliquant les accès
+ à l'APIC après le redémarrage d'une VM (régression 4.3.0 ; VT-x seulement ;
+ bogue #12296)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : correction de l'activation d'un correctif TPR pour les
+ invités 32 bits même quand le type d'invité choisi était un 32 bit
+ (régression 4.3.0 ; AMD-V seulement)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : correction d'erreurs <emphasis>VINF_EM_TRIPLE_FAULT</emphasis> occasionnelles
+ sur des hôtes sans la fonction d'exécution sans restriction de l'invité (bogue #12198)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : on n'ennuie pas l'utilisateur avec l'avertissement BPP si
+ les suppléments invité ne sont pas installés</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : correction de dessins artifcacts dans la fenêtre de la machine
+ au redémarrage de la VM / redimensionnement de l'écran de l'invité</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : on s'assure que la licence et la description sont reliées
+ à l'applicatif exporté</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : correction de bogues dans la gestion des restrictions de
+ fermeture d'une VM (bogue #12333)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : correction de mauvaises couleurs du texte des assistants
+ dans certaines apparences inhabituelles et pour certains styles (bogue #11743)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : devrait restaurer le mode transparent dès que possible après
+ le redémarrage ou l'extinction de la VM</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : corrections de l'énumération des médias</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : les points chauds d'OS X n'étaient pas accessibles tant qu'une
+ VM VirtualBox est en fonction (hôtes Mac OS X seulement ; bogue #4139)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : correction d'un vieux bogue qui empêchait vhôte de s'éteindre /
+ redémarrer proprement si la fenêtre de sélection d'une VM est ouverte
+ (hôtes Mac OS X seulement ; bogue #8254)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Réseau Host-only : correction de la création d'interfaces réseaux
+ host-only (régression 4.3.0 ; bogue #12182)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>NAT : n'entre pas dans une boucle infinie si l'hôte ne peut pas
+ accéder à un serveur DNS (régression 4.3.0 ; bogue #12300)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>NAT : ne rebranche pas le câble si les informations de DNS changent
+ et si le câble a été déconnecté auparavant (régression 4.3.0 ; bogue #12225)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>NAT : correction de plusieurs problèmes avec le démarrage/fin automatique
+ des réseaux NAT au démarrage " arrêt de la VM et lors des changements
+ de configuration</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VBoxNetDHCP : le non bloc ge empêche VBoxSVC de se terminer
+ (bogue #12264)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Accélération graphique 2D : correction de plantages lors des
+ changements de modes d'affichage
+ (bogue #9194)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>BusLogic : possibilité de lancer des VMs ayant plus d'un contrôleur
+ SCSI BusLogic activé</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Clavier : correction d'un plantage de VM si une VM s'est réveillée
+ d'un état sauvegardé par l'appui sur au moins une touche (bogue #11289)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VBoxSVC : correction d'une corruption heap dans certaines conditions (régression
+ 4.3.0)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VBoxSVC : correction d'un conflit provoquant un accroc pendant
+ l'initialisation (bogue #12349)</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>OVF : correction d'une logique importation pour les applicatifs OVF
+ contenant plusieurs
+ VMs</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>OVF : amélioration logique de la recherche d'un format d'image
+ adéquat pendant l'importation d'un OVF</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>API : blocage de la suppression de l'instantané actuel s'il a des
+ instantanés fils (pertinent seulement pour les VMs sans disque dur
+ pouvant faire l'objet d'instantanés, leur présence empêchait toujours
+ la suppression), ce qui entraînait une corruption de la config de la VM
+ </para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>API : marquage des configurations de VM avec des instantanés sans
+ celui actuel, inaccessible, car cette combinaison est ridicule</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>API : correction des informations sur certains événements générés
+ automatiquement (seulement avec XPCOM, l'hôte Windows n'était pas concerné),
+ ce qui provoquait des erreurs lors de ;a définition de certains attributs
+ via le service Web
+ (bogue #12379)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>SDK : extension des fonctionnalités des bindings C</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Contrôle d'invité : diverses corrections de bogues et amélioration
+ de l'aide de VBoxManage (bogues #8072, #11044, #12336, #12338, #12346, #12371)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Windows : nouvelle tentative de correction de la forte latence
+ DPC
+ (bogue #6242)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Installeur sur hôtes Windows : l'enregistrement des extensions de
+ fichiers devient facultatif, contribution de Tal Aloni (bogue #8009)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Mac OS X : signature correct des extensions du noyau pour
+ les hôtes Mavericks (bogue #12256)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Mac OS X : correction d'un bogue où l'icône VirtualBox du dock
+ n'était bien supprimée du dock après la fin d'une VM, empêchant
+ les hîtes Mavericks de s'éteindre (bogue #12241)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Mac OS X : correction d'un petit problème de l'installeur
+ (bogue #12275)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes / invités Linux : corrections de compilation avec Linux 3.13
+ (bogue #12358)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Invités Linux : bonne construction du module noyau vboxvideo sur les
+ invités OL/RHEL 6.1 (bogue #11996)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Invités Linux : la 3D fonctionne sur Slackware 14.1
+ (bogue #12320 commentaires 3 et 4)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments invité/3D : correction d'un dead-lock occasionnel (bogue #12319)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Windows/3D : correction d'une fuite de mémoire possible
+ (bogue #12228)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Windows/XPDM : utilisation de tables séparées contenant
+ des modes graphiques valides pour chaque écran</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Windows : correction des icentifications automatiques
+ sur les invités Windows Vista et supérieur (bogue #12332)</para>
+ </listitem>
+
+ </itemizedlist>
+ </sect1>
+
+ <sect1>
+ <title>Version 4.3.2 (01-11-2013)</title>
+
+ <para>C'est une version de maintenance. Les éléments suivants ont été
+ corrigés et/ou ajoutés :</para>
+
+ <itemizedlist>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : correction de la restauration du TSC MSR auxiliaire en VT-x
+ qui provoquait des BSODs de l'hôte sur les hôtes Windows 8.1 et un comportement
+ imprévisible sur les autres hôtes (bogue #12237)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : on fournit de fausses valeurs pour deux MSRs afin de
+ mieux contenter l'invité sur certains hôtes</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>VMM : correction de la détection de VT-x sur certaines machines
+ où le BIOS ne définirait pas le bit de la fonction VMX LOCK, ce qui
+ concernait les paramètres de la VM dans la GUI</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : correction du threshold TPR qui provoquait des BSODs sur
+ les invités Windows XP qui utilisent l'APIC E/S (VT-x seulement ; bogue #12227)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : correction d'une incompatibilité PATM dans l'état sauvegardé
+ pour les VMs virtualisées de façon logicielle (bogue #12222)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : n'échoue pas si if AMD-V n'est pas disponible si la VM est
+ configurée pour utiliser la virtualisation logicielle</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : correction d'une rupture du redimensionnement de l'invité
+ lors des changements des modes d'affichage (quand on passe du mode normal
+ au plein écran, etc)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : on s'assure que l'écran de l'invité se redimensionne après
+ la restauration d'une VM d'un état sauvegardé si la taille de l'écran
+ de l'hôte a changé</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : désactivation de la synchronisation de la LED du défilement
+ par rapport à la synchronisation des LEDs HID
+ (hôtes Mac OS X seulement)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Amélioration du Webcam passthrough, y compris le support en
+ GUI support (voir
+ <xref linkend="webcam-passthrough" />)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Contrôle d'invité : implémentation de davantage de méthodes
+ <computeroutput>IGuestSession</computeroutput></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Contrôle invité : ajout du support de l'effacement et du renommage
+ des fichiers et des répertoires de l'invité dans VBoxManage</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Contrôle invité : plusieurs corrections de bogues</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>API : mauvaise gestion de la valeur par défaut de l'UUID, ce qui
+ donne des UUIDs DMI/SMBIOS pleins de zéros, amenant Windows à
+ demander d'être réactivé (régression 4.3 ; bogue #12244)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Support 3D : correction d'un plantage à l'extinction si l'accélération
+ graphique 2D est activée (hôtes Mac OS X seulement)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Support 3D : corrections diverses</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Stockage : correction de la détection des CD/DVD quand on passe
+ d'un lecteur vide à un rattaché à l'hôte avec passthrough activé</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Stockage : correction d'un accroc du processus de VM quand le disque
+ est plein dans certaines
+ circonstances</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>NAT : écoute des changements de paramétrage du réseau NAT pendant
+ l'exécution.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>NAT : le serveur DHCP du réseau NAT enregistre maintenant les
+ adresses sur un support de stockage permanent</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>Principal : changements d'écran dans la configuration du DNS de l'hôte </para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôte Mac OS X : on a retravaillé un mécanisme d'ajout d'un alias
+ sur le bureau vers une VM à partir du sélecteur de VM</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Mac OS X : suppression des extensions pour les
+ vieux noyaux lors de la mise à jour (bogue #12258)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Linux : bonne définition de l'umask avant d'installer
+ (bogue #12166)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments X11 /3D : correction de gels au lancement d'un bureau
+ 3D (bogue #11503, merci à Sam Spilsbury)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments X11 / 3D : correction du support de tampons en profondeur
+ (bogue #11905)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments X11 / 3D : correction de l'affichage Age Of Empires 3
+ (bogue #11331)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Windows / 3D : correction de l'affichage du greffon
+ Google Earth</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Windows / WDDM : corrections de personnalisation</para>
+ </listitem>
+
+ </itemizedlist>
+ </sect1>
+
+ <sect1>
+ <title>Version 4.3.0 (2013-10-15)</title>
+
+ <para>C'est une mise à jour majeure. Les nouvelles fonctions suivantes ont
+ été ajoutées :</para>
+
+ <itemizedlist>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : grosse réécriture du code VT-x et du code AMD-V, incluant
+ de nombreuses corrections de bogues et des améliorations de performance
+ (par exemple bogue #9659)</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>VMM : introduction d'un petit interpréteur d'instructions pour les
+ situations que ne gère pas la virtualisation matérielle</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>GUI : mécanisme de messages étendus (utilisation des nouvelles
+ couches d'affichage non modales pour afficher des avertissements non
+ critiques et donner à l'utilisateur des informations supplémentaires)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : extension de la gestion de raccourcis claviers (onglet Entrée des préférences
+ globales avec la possibilité de modifier des raccourcis généraux du
+ gestionnaire de VirtualBox et de la machine virtuelle)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : support de la capture graphique (bogue #4766)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Ajout de l'émulation d'un pavé tactile USB</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Ajout du support expérimental du webcam passthrough en complément
+ du passthroough USB (voir <xref linkend="webcam-passthrough" />)</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>Ajout de l'émulation d'un CD-ROM SCSI, incluant le support au
+ démarrage</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>VRDP : support d'IPv6</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Contrôle de l'invité : les sessions de l'invité s'exécutent
+ maintenant dans des processus de sessions dédiés et individualisés (avec
+ les supplément invité au moins 4.3 installés)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Contrôle invité : implémentation du support d'<computeroutput>IGuestFile</computeroutput></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>NAT : mode routeur expérimental : plusieurs VMs sont connectées
+ au même réseau interne et partagent un service NAT (voir <xref linkend="network_nat_service" />)
+ </para>
+ </listitem>
+
+ </itemizedlist>
+
+ <para>En outre, les éléments suivants ont été corrigés et/ou ajoutés :</para>
+
+ <itemizedlist>
+
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : amélioration significative des performances des invités
+ NetWare 5.x/6.x sur des systèmes hôte ne supportant pas la pagination
+ imbriquée</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : correction d'une perte des NMIs de l'hôte en VT-x guest-context</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : changement de l'ordre des actions dans la bascule de l'émulated
+ de tâches (bogue #10532)</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>VMM : possibilité d'activer VT-x tout en étant en mode IMX et
+ on donne plus d'informations si ce n'est pas possible</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>GUI : la vérification des mises à jour utilise https</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : nombreux petits nettoyages internes et corrections de bogues</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : synchronisation des LEDs HID pendant le changement
+ de fenêtre hôte-invité (hôtes (Mac OS X seulement)</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>GUI, VBoxManage : lorsqu'on désenregistre une VM, désenregistrement
+ également des images de disques durs utilisées exclusivement par celle-ci
+ (bogue #10311)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : utilisation du nombre de coeurs de processeurs physiques
+ présentés au lieu du nombre de coeurs de processeurs logiques pour
+ vérifier si les utilisateurs ont affecté trop de processeurs virtuels à
+ l'invité</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>Instantanés : les instantanés en direct fonctionnent de nouveau
+ (bogue #9255)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Téléportation : cela fonctionne de nouveau (khn1e #9455)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Stockage : implémentation du mode de compatibilité AHA-154x dans le
+ BusLogic SCSI HBA émulé</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Stockage : amélioration significative des performances des gros
+ transferts ATAPI PIO (les invités BeOS, Minix 3 sont concernés)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Stockage : ajout de l'émulation du formatage d'une disquette (NB :
+ inutilisable pour repartitionner un média)
+ </para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Paramètres : configuration d'une interface par défaut globale
+ et par VM, utile pour choisir d'utiliser des interfaces de VMs
+ alternatives</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Paramètres : le paramètre hwvirtextexcl par VM a été remplacé
+ par une propriété hwvirtexclusive globale</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Principal : implémentation d'une nouvelle queue d'événements qui
+ n'utilise plus la queue d'événements native de l'hôte pour gérer les
+ événements de VirtualBox</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Principal : élimination des sémaphores SysV sur tous les OS hôtes
+ autres que Windows, à savoir Linux, Solaris et Mac OS X, d'où il s'ensuit
+ qu'aucune reconfiguration du système n'est nécessaire pour lancer
+ environ plus de 100 VMs</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>Principal : utilisation du dossier de configuration standard
+ de XDG au lieu de .VirtualBox sur des systèmes où c'est nécessaire (bogue
+ #5099)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Principal : l'environnement de développement du pack d'extension
+ peut maintenant supporter le chargement des modules HGCM produits par
+ Jeff Westphal</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>VBoxManage : listage de davantage d'informations sur le disque
+ dur//DVD/amovible et support de l'option
+ <computeroutput>--long</computeroutput> pour afficher véritablement
+ tous les détails disponibles</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>VBoxManage : ajout du support de paramètres en ligne de commandes
+ pour la mise à jour automatique des suppléments invité.</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>VBoxManage : ajout du support de la présentation des sessions,
+ des processus et/ou des fichiers de l'invité actifs avec
+ <computeroutput>guestcontrol list &lt;all|sessions|processes|files&gt;</computeroutput>.</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>VBoxManage : ajout du support de la fermeture de sessions actives
+ sur l'invité avec via
+ <computeroutput>guestcontrol session close --session-id &lt;ID&gt;|
+ --session-name &lt;nom ou modèle&gt;|--all</computeroutput>
+ </para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VBoxManage : ajout du support de l'arrêt des processus invités
+ actifs via
+ <computeroutput>guestcontrol process kill|close|terminate --session-id &lt;ID&gt;|
+ --session-name &lt;nom ou modèle&gt; &lt;PID&gt; ... &lt;PID n&gt;</computeroutput>
+ ou
+ <computeroutput>guestcontrol [p[s]]kill --session-id &lt;ID&gt;|
+ --session-name &lt;nom ou modèle&gt; &lt;PID&gt; ... &lt;PID n&gt;</computeroutput>
+ </para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VBoxManage : ajout du support de supervision des sessions de l'invité via
+ <computeroutput>guestcontrol watch</computeroutput>
+ </para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>VBoxManage : ajout de <computeroutput>modifyvm --triplefaultreset</computeroutput>
+ pour que la VM redémarre après trois erreurs au lieu de tomber en
+ Meditation Gourou.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Support 3D : plusieurs corrections</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Support 3D : plusieurs corrections pour les hôtes Mac OS X</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>OVF : plusieurs corrections</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VBoxManage : ajout du support de la fin des processus actifs de
+ l'invité via <computeroutput>guestcontrol process kill|close|terminate --session-id &lt;ID&gt;|
+ --session-name &lt;nom ou modèle&gt; &lt;PID&gt; ... &lt;PID n&gt;</computeroutput>
+ ou
+ <computeroutput>guestcontrol [p[s]]kill --session-id &lt;ID&gt;|
+ --session-name &lt;nom ou modèle&gt; &lt;PID&gt; ... &lt;PID n&gt;</computeroutput>
+ </para>
+ </listitem>
+
+
+ <listitem>
+ <para>support 3D : plusieurs corrections pour les hôtes Mac OS X</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Installeur des packs d'extension : cela fonctionne si le dossier
+ contient des caractères spéciaux</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>Clavier : correction de séquences de touches de renvoi comme
+ Ctrl+Alt+Supp pour l'émulation d'un clavier USB</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Presse-papier partagé/X11 : support des images au format BMP
+ contribution de François Revol</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Mac OS X : support limité pour Mac OS X 10.9 (Mavericks)</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Mac OS X : utilisation d'un script de lancement au lieu
+ du mécanisme obsolète StartupItem (bogue #8940)</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Windows : ne provoque pas de grosse latence DPC (seulement
+ sur certains hôtes ; a encore besoin d'améliorations ; bogue #6242)</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Windows : prise en compte des liens symboliques dans la
+ récupération des informations sur le volume (bogue #11962)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Windows : correction d'un mauvais comportement
+ avec l'affichage de la gestion de l'énergie dans l'invité (pilote WDDM
+ seulement ; bogue #11170)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Windows : correction d'une fuite de mémoire à cause
+ d'un WTSQuerySessionInformation() sur les invités Windows 2000
+ (bogue #12072)</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>Invités Windows : possibilité de repérer les moments d'inactivité
+ de l'utilisateur dans l'invité grâce à l'événement
+ IGuestUserStateChangedEvent, introduit récemment.</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Linux : correction de la détection par udev dans le
+ script de démarrage avec les noyaux 3.x</para>
+ </listitem>
+
+
+ </itemizedlist>
+
+ </sect1>
+
+ <sect1>
+ <title>Version 4.2.22 (10-01-2014)</title>
+
+ <para>C'est une version de maintenance. Les éléments suivants ont été
+ corrigés et/ou ajoutés :</para>
+
+ <itemizedlist>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : hôte Mac OS X : introduction de la donnée externe "GUI/HidLedsSync"
+ destinée à activer la synchronisation des LEDs HID (fonction désactivée
+ par défaut)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : hôte Mac OS X : correction d'un problème sur les hôtes
+ MacBook Air/Pro quand la GUI pourrait se figer en essayant de synchroniser
+ les LEDs HID</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Principal : présentation en permanence des informations de la
+ mémoire DMI aux invités Windows 2012 (bogue #12017)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>HGCM : correction de plantages dans certaines conditions</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Stockage : correction d'erreurs <emphasis>BLKCACHE_IOERR</emphasis>
+ à l'exécution dans de rares circonstances (bogue #11030)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>AHCI : correction d'un bogue qui causait un accroc des invités
+ Windows XP si un lecteur CDROM SATA est connecté (bogue #12417)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>AHCI : correction d'une Guru Meditation dans certaines conditions</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>E1000 : si le câble a été déconnecté avant que l'invité a initialisé
+ le périphérique, l'état de la liaison n'était pas bien passé à 'inactif'
+ après que l'initialisation ne se soit terminée malgré le fait qu'il n'y
+ avait pas de connexion</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Support 3D : correction d'un offset des éléments d'une image 3D
+ sur certains invités (hôtes Mac OS X Retina seulement ;
+ bogue #11021)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Support 3D : nombreuses corrections</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Linux : support des noyaux Linux Enterprise 6.5
+ (bogue #12505)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Linux : correction du retrait à chaud d'un processeur
+ sur les noyaux Linux récents</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Windows : correction de plantages de l'hôte dans le
+ service dossiers partagés dans certaines conditions</para>
+ </listitem>
+
+ </itemizedlist>
+
+ </sect1>
+
+ <sect1>
+ <title>Version 4.2.20 (28-11-2013)</title>
+
+ <para>C'est une version de maintenance. Les éléments suivants ont été
+ corrigés et/ou ajoutés :</para>
+
+ <itemizedlist>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : on signale toujours les résolutions recommandées pour tous
+ les écrans (craa ne se faisait pas toujours depuis la 4.2.12)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : on s'assure que la licence et la description affectées sont
+ en lien avec l'applicatif exporté</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : les angles chauds d'OS X n'étaient pas accessibles tant qu'une
+ VM VirtualBox est en fonction (hôtes Mac OS X seulement ; bogue #4139)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>NAT : ne tombe pas en boucle infinie si l'hôte ne peut pas
+ accéder à un serveur de DNS (régression 4.3.0 ; bogue #12300)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>NAT : pas de reconnexion du câble si les informations DNS
+ changent et si le câble a été déconnecté auparavant (régression 4.3.0 ; bogue #12225)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Principal : sauvegarde correcte du drapeau <emphasis>passthrough</emphasis>
+ pour les lecteurs DVD sans média inséré</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Clavier : correction d'un plantage de VM si une VM se réveille
+ d'un état sauvegardé où on appuie au moins sur une touche (bogue #11289)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Accélération graphique 2D : correction de plantages lors des changements
+ de mode d'affichage (bogue #9194)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Stockage : correction d'erreurs d'instantanés quand on utilise des
+ images de disque QCOW ou QED (bogue #12144)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Stockage : correction pour les noyaux Linux récents qui ne détectent
+ pas un disque dur en tant que SSD quand on utilise un contrôleur
+ IDE ou SATA (bogue #12025)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Stocmage : correction de la détection des CD/DVD quane on passe d'un
+ contenu vide au lecteur hôte quand passthrough est activé</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Instantanés : correction d'un bogue qui pouvait faire perdre la
+ connexion avec les médias (régression 4.2.18, bogue #11750)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Presse-papiers partagç : correction d'une erreur de segmentation
+ potentielle quand on travaille avec un contenu UTF8 et UTF16 (hôtes Mac
+ OS X seulement)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>OVF : correction d'une logique d'importation pour les applicatifs
+ OVF contenant plusieurs VMs</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Installeur du pack d'extension : il fonctionne si le fichier se
+ trouve dans un dossier ayant des caractères spéciaux</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>SDK : extension de la fonctionnalité pour les bindings C</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>API : blocage de la suppression de l'instantané actuel s'il a des
++ instantanés fils (pertinent seulement pour les VMs sans disques durs,
+ dont on peut prendre un instantané, leur présence empêchait toujours
+ la suppression), ce qui créait une corruption de configuration de la
+ VM</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>API : marquage des configurations de VM par des instantanés sans
+ que l'instantané actuel ne soit inaccessible, car cette combinaison
+ n'a aucun sens</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>API : correction des informations sur certains événements
+ générés automatiquement (seulement avec XPCOM, l'hôte Windows n'était pas
+ concerné), ce qui ne provoquait pas d'erreurs quand on récupérait les
+ attributs par le service Web (bogue #12379)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Mac OS X : support pour Mac OS X 10.9 (Mavericks)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hîtes Mac OS X : bonne signature des extensions noyau pour les
+ hôtes Mavericks (bogue #12256)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Mac OS X : utilisation d'un script de lancement au lieu
+ d'un mécanisme StartupItem obsolète (bogue #8940)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Mac OS X : correction d'un bogue où l'icône de dock de
+ VirtualBox n'était pas bien supprimé du dock après la fin d'une VM,
+ empêchant les hôtes Mavericks de s'éteindre (bogue #12241)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Linux : correction de la compilation avec Linux 3.13
+ (bogue #12358)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Linux : correction de la compilation avec Linux 3.12 (bogue #12083)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Linux : correction de la compilation avec Linux 3.11
+ pour les dossiers partagés (bogues #11946, #12128)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Linux : correction de la compilation avec SLES11 SP3</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Linux : bonne définftion de l'umask avant l''installation
+ (bogue #12166)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Linux : construction correcte du module de noyau vboxvideo
+ sur des invités OL/RHEL 6.1 (bogue #11996)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Linux : on a fait en sorte que la 3D fonctionne sur
+ Slackware 14.1 (bogue #12320 commentaires 3 et 4)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Windows : correction de fuites de mémoire causçes par
+ <emphasis>WTSQuerySessionInformation()</emphasis>
+ sur des invités Windows 2000 (bogue #12072)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Windows : correction du redimensionnement avec plusieurs
+ écrans</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments X11/3D : correction de gels au démarrage du bureau 3D
+ (bogue #11503, merci à Sam Spilsbury)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments invité/3D : correction d'un dead-lock occasionnel
+ (bogue #12319)
+ </para>
+ </listitem>
+
+ </itemizedlist>
+ </sect1>
+
+ <sect1>
+ <title>Version 4.2.18 (09-06-2013)</title>
+
+ <para>C'est une version de maintenance. Les éléments suivants ont été
+ corrigés et/ou ajoutés :</para>
+
+ <itemizedlist>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : gestion correcte des NMIs sur les hôtes Linux où X2APIC est
+ activé</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : correction de plantages potentiels avec les invités 64 bits
+ sur des hôtes 32 bits (bogue #11979)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI / transparence : gestion correcte du défilement via la roulette
+ de la souris</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI, VBoxManage : quand on désenregistre une VM, désenregistrement
+ également des images de disque dur utilisées exclusivement par cette VM
+ (bogue #10311)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : on empêche des plantages dans certaines conditions sur les
+ hôtes X11</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Support 3D : corrections du multiécrans (mauvais positionnement de la souris,
+ morcellements)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Support 3D : plusieurs corrections du pilote graphique WDDM de Windows
+ (multiécrans, transparence)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Instantanés : la prise d'instantanés en direct fonctionne de nouveau
+ (bogue #9255)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Téléportation : elle fonctionne à nouveau (bogue #9455)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VBoxManage : avec <emphasis>snapshot take</emphasis>, <emphasis>
+ --pause</emphasis> est par défaut et <emphasis>--live</emphasis>
+ correspond à la prise d'instantanés en direct</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VBoxSVC : pas de plantage sur les systèmes ayant de nombreuses
+ interfaces
+ (hôtes Solaris seulement)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Réseau : après le réveil de l'hôte d'une suspension, déconnexion
+ et reconnexion des câbles réseaux virtuels pour forcer le renouvellement
+ des baux DHCP de l'invité. Jusque-là, seuls les hôtes Mac OS X et
+ Windows le faisaient (bogue #10063)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>NAT : lors des changements de noms des serveurs, on force la notification
+ de la reconnexion du câble réseau virtuel (hôtes Mac OS X seulement)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Installeur Mac OS X : on laisse les packs d'extension précédemment
+ installés lors des mises à jour de VirtualBox</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes / invités Linux : corrections pour Linux 3.11 (bogue #12001)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Solaris : correction d'un kernel panic potentiel à cause
+ d'une préemption imprévue due à la journalisation</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Windows : correction d'un problème où les périphériques USB2
+ étaient inaccessibles si on les branchait à des ports USB3</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Linux : ajout de l'identifiant de périphérique PCI
+ à vboxvideo.ko pour corriger l'initialisation du DRI sous certaines conditions (bogue #11957)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Linux : correction de la détection par udev dans le
+ script de démarrage avec les noyaux Linux 3.x</para>
+ </listitem>
+
+ </itemizedlist>
+ </sect1>
+
+ <sect1>
+ <title>Version 4.2.16 (04-07-2013)</title>
+
+ <para>C'est une version de maintenance. Les éléments suivants ont été
+ corrigés et/ou ajoutés :</para>
+
+ <itemizedlist>
+
+ <listitem>
+ <para>OVF/OVA : ne plante pas lors de l'importation si aucun manifeste
+ n'est utilisé (régression 4.2.14 ;
+ bogue #11895)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : ne restaure pas l'instantané actuel si on coupe après une
+ Mediation Gourou</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Stockage : correction d'un plantage lorsqu'on branche à chaud un
+ lecteur DVD vide dans la VM</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Stockage : correction d'un plantage quand un invité lit un DVD
+ connecté au contrôleur SATA dans certaines circonstances</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>EFI : n'échoue pas avec des invités 64 bits sur des hôtes 32 bits
+ (bogue #11456)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Démarrage automatique : correction du démarrage de la VM sur OS X</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Windows : contrôles natifs Windows 8</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Windows : restauration du style d'origine sur Vista 32</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes / invités Windows : adaptions pour Windows 8.1 (bogue #11899)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Mac OS X : après la suppression de VirtualBox par
+ <emphasis>VirtualBox_Uninstall.tool</emphasis>, suppression de la
+ liste <emphasis>pkgutil --pkgs</emphasis> list as well</para>
+ </listitem>
+
+ </itemizedlist>
+ </sect1>
+
+ <sect1>
+ <title>Version 4.2.14 (21-06-2013)</title>
+
+ <para>C'est une version de maintenance. Les éléments suivants ont été
+ corrigés et/ou ajoutés :</para>
+
+ <itemizedlist>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : correction d'une autre invalidation TLB pour les pages non
+ présentes</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : correction d'une régression de performance (régression 4.2.8 ;
+ bogue #11674)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : correction d'un plantage à l'extinction</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : on empêche les touches mortes dans certaines conditions sur
+ les hôtes Windows (bogues #2613, #6171)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VRDP : correction d'un plantage rare lors du redimensionnement de
+ l'écran de l'invité</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VRDP : possibilité de changer les paramètres VRDP (y compris
+ l'activation/désactivation du serveur) si la VM est en pause</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>USB : correction des périphériques en passing through sur des hôtes
+ Mac OS X avec une VM ayant 2 ou plusieurs processeurs virtuels (bogue
+ #7462)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>USB : correction d'un accroc lors d'un transfert asynchrone avec
+ certains périphériques (régression 4.1 ; hôtes Windows seulement ; bogues #11839)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>USB : bonne gestion des adresses orphelines (bogue #11207)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>BIOS : correction de la fonction de bascule de la table de routage
+ PCI (corrige les invités NetWare 6.x)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>BIOS : n'utilise pas les instructions <emphasis>ENTER</emphasis> / <emphasis>LEAVE</emphasis>
+ du BIOS car elles ne fonctionnent pas en mode réel comme l'ont défini
+ certains invités (comme Plan 9 et QNX 4)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>DMI : possibilité de configurer <emphasis>DmiChassisType</emphasis>
+ (bogue #11832)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Stockage : correction d'une perte d'écritures si on utilise
+ iSCSI avec des instantanés et des E/S asynchrones (bogue #11479)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Stockage : correction de l'accès à certaines images VHDX créées par
+ Windows 8 (bogue #11502)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Stockage : correction d'un accroc à la création d'un instantané en
+ utilisant des images de disque Parallels (bogue #9617)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Support 3D : corrections du mode transparent + 3D (bogue #11723)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Support 3D : la version 4.2.12 ne pouvait pas lire les états suvegardés des
+ anciennes versions dans certaines conditions (bogue #11718)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Principal/Propriétés : pas de création d'une propriété invité sur des
+ VMs non en fonction si la propriété n'existe pas et est sur le point
+ d'être supprimée (bogue #11765)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Principal/propriétés : n'oublie pas de rendre permanentes les
+ propriéés après l'extinction d'une VM (bogue #11719)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Principal/affichage : pas de perte des régions transparentes lors
+ du redimensionnement d'un écran</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Principal/OVF : pas de plantage à l'importation si le client a
+ oublié d'appeler <emphasis>Appliance::interpret()</emphasis> (bogue #10845)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Principal/OVF : ne cée pas d'applicatifs invalides en découpant le
+ nom des fichiers lorsque le nom de la VM est très long (bogue #11814)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Principal/OVF : pas d'échec si l'applicatif contient plusieurs références
+ de fichiers (bogue #10689)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Principal/mesures :: correction de fuites du descripteur de fichier
+ Solaris</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Paramètres : limitation de la profondeur de l'arborescence des
+ instantanés à 250 niveaux car au-delà, cela entraînera une perte de performance
+ et cela peut provoquer des plantages</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VBoxManage : correction de la définition de l'UUID parent sur
+ les images de différenciation qui utilisent
+ <emphasis>sethdparentuuid</emphasis></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Linux : contournement pour éviter un plantage suite à une balance
+ NUMA automatique qui a été introduite dans Linux 3.8
+ (bogue #11610)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Installeur Windows : installation forcée du certificat public en
+ arrière-plan (donc en empêchant totalement l'interaction de l'utilisateur)
+ si on spécifie l'option <emphasis>--silent</emphasis> en ligne de commandes</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Windows : correction de problèmes avec l'instalation partielle
+ dans l'installation sans efforts</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Windows : correction du morcellement de l'affichage avec
+ le bouton démarrer en mode transparent dans certains thèmes</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Windows : corrections du mode transparent et du
+ redimensionnement automatique</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Windows : correction de la tentative de récupération
+ des nouvelles autorisations d'identification automatique si celles actuelles
+ n'étaient pas encore traitées</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Installeur des suppléments Windows : ajout du paramètre
+ <emphasis>/with_wddm</emphasis> pour sélectionner par défaut le pilote
+ WDDM expérimental</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Linux : correction du paramétrage du délai maximale
+ propre et des textes annulés
+ dans les informations d'étiquette du greeter
+ lightdm</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Linux : correction de la compilation avec les noyaux
+ Linux 3.2.0 d'Ubuntu (régression 4.2.12, effet colatéral de la correction
+ de construction avec le nyau Debian ; bogue #11709)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments X11 : réduction de la charge processeur de VBoxClient
+ en mode glisser/déplacer</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments OS/2 : la roulette de la souris fonctionne (bogue #6793)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments invité : correction de problèmes de copier/coller entre
+ deux invités sur un hôte X11 (bogue #11792)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments invité : correction de la gestion du dépassement de déllai /
+ tuage des processus de l'invité</para>
+ </listitem>
+
+ </itemizedlist>
+ </sect1>
+
+ <sect1>
+ <title>Version 4.2.12 (12-04-2013)</title>
+
+ <para>C'est une version de maintenance. Les éléments suivants ont été
+ corrigés et/ou ajoutés :</para>
+
+ <itemizedlist>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : correction d'une Guru Meditation quand on branche un
+ processeur dans un invité Linux si la pagination imbriquée est désactivée</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : invalidation des entrées TLB même pour des pages non présentes</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : support du Multi-écrans : correction d'un plantage quand on
+ change de mode visuel</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : Support Multi-écran : la désactivation des écrans invités
+ devrait maintenant persister quand on change de mode visuel</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : Support Multi-écrans : gestion du branchement/débranchement
+ d'un écran hôte/invité dans les différents modes visuels</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : support Multi-écrans : mode transparent : correction d'un
+ bogue quand les écrans sont vides en mode transparent et étaient représentés
+ représentés par des fenêtres en plein écran</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : Support Multi-écrans : chaque fenêtre de machine en configuration
+ multi-écrans devrait maintenant avoir la bonne barre de menus (hôtes
+ Mac OS X)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : Support Multi-écrans : le menu Vue de la fenêtre de la machine
+ devrait maintenant avoir le bon contenu en mode transparent/plein écran
+ (hôtes Mac OS X)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : gestionnaire de VM : les barres de défilement verticales
+ devraient maintenant se mettre à jour lors du redimensionnement du
+ contenu/de la fenêtre</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : paramètres VM : correction d'un plantage lors d'un événement
+ de changement d'état de la machine</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : n'affiche pas d'avertissements sur l'activation et la
+' désactivation de l'intégration de la souris si la VM a été restaurée
+ d'un état sauvegardé</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Virtio-net : signalement correct que l'invité doit prendre en
+ charge les sommes de vérification MD5 TCP partielles (bogue #9380)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Stockage : correction d'un mauvais alignment des images VDI qui
+ faisait changer la taille du disque lors de l'utilisation des instantanés
+ (bogue #11597)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Son : correction d'un ALSA &amp; PulseAudio cassés sur certains
+ hôtes Linux à cause d'une symbole de résolution invalide (bogue #11615)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Clavier PS/2 : nouvelle application du délai de répétition du
+ clavier et de la vitesse après la resta[ation d'une VM sauvegardée (bogue #10933)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>BIOS : mise à jour des informations de la table du processeur DMI
+ (type 4) : correction des gestions de la table du cache L1 &amp; L2</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Prise du temps : correction de plusieurs problèmes pouvant conduire
+ à une heure incorrecte, les invités Solaris affichaient de façon sporadique
+ l'heure qui revenait brièvement au 1 janvier 1970</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Principal/mesures : les mesures du disque sont récupérées
+ correctement quand on utilise un RAID logiciel, des liens symboliques
+ ou rootfs sur hôtes Linux</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VBoxManage : ne reste pas en pause après la création d'un
+ instantané et que la VM était en fonction avant</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VBoxManage : introduction de <emphasis>controlvm nicpromisc</emphasis>
+ (bogue #11423)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VBoxManage : ne plante pas lors d'un <emphasis>controlvm
+ guestmemoryballoon</emphasis> quand la VM n'est pas en fonction
+ (bogue #11639)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VBoxHeadless : ne filtre pas les événements de propriétés invité
+ car cela toucherait tous les clients (bogue #11644)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Contrôle de l'invité : on empêche le double retour à la ligne dans
+ la sortie généée par les commandes de l'invité et conversion NLS</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes / invités Linux : correction d'erreurs de construction sur
+ les noyaux Linux 3.5 et plus récent si on a activé l'option de configuration
+ <emphasis>CONFIG_UIDGID_STRICT_TYPE_CHECKS</emphasis> (bogue #11664)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Linux : gestion du rabattement sur le pilote VESA sur
+ les invités basés sur RedHat si vboxvideo ne peut pas être chargé</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Linux : correction de compilation RHEL/OEL/CentOS 6.4 (bogue #11586)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Linux : correction de compilation sur un noyau Debian
+ Linux 3.2.0-4 (3.2.39) (bogue #11634)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Linux : ajout du support de l'identification automatique
+ pour les invités Linux qui utilisent
+ LightDM comme gestionnaire d'affichage</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Windows : Support du multiécrans. Activation/désactivation
+ Dynamique des écrans virtuels secondaires. Support des invités basés
+ sur XPDM/WDDM (bogue #6118)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments X11 : support de X.Org Server 1.14 (bogue #11609)</para>
+ </listitem>
+
+ </itemizedlist>
+
+ </sect1>
+
+ <sect1>
+ <title>Version 4.2.10 (05-03-2013)</title>
+
+ <para>C'est une version de maintenance. Les éléments suivants ont été
+ corrigés et/ou ajoutés :</para>
+
+ <itemizedlist>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : correction du clavier avec XQuartz X server (bogue #10664)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Principal/affichage : correction d'un plantage avec plusieurs écrans
+ dans certaines conditions (hôtes Mac OS X seulement)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Principal/propriétés : correction d'un plantage dans certaines
+ conditions, par exemple après un retour d'hibernation de l'hôte (bogue #11444)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Paramètres : pas de perte des paramètres du réseau interne s'ils
+ ne sont pas actuellement actifs</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Stocmage : nouvelle correction d'incompatibilité des images de différenciation
+ VHD avec Hyper-V (bogue #5990)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VBoxManage : pas de lecture au-delà de la fin d'un fichier spécifiée
+ avec <emphasis>export --eulafile (bogue #11528)</emphasis></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes / invités Linux : corrections de compilation avec Linux 3.9-rc0</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Linux : corrections de deux avertissements dans le
+ module des dossiers partagés du noyau de l'invité (bogue #11390)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Linux: ne plante pas VBoxService si libdbus n'est pas
+ disponilable (bogue #8638)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Windows : correction de la mise à jour du
+ support MultiMedia Redirection (MMR)</para>
+ </listitem>
+
+ </itemizedlist>
+ </sect1>
+
+ <sect1>
+ <title>Version 4.2.8 (20-02-2013)</title>
+
+ <para>C'est une version de maintenance. Les éléments suivants ont été
+ corrigés et/ou ajoutés :</para>
+
+ <itemizedlist>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : correction d'un plantage de l'invité avec un invité à grande
+ quantité de RAM sur les hôtes VT-x (bogue #11306)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : correction d'un bogue d'affichage dans la boîte de dialogue
+ de Mac OS X de clonage d'une VM (bogue #10982)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : tous les tags de traduction n'étaient pas pris en compte
+ quand on changeait de langue (bogue #11342)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : la boîte de dialogue <emphasis>faire une impression d'écran
+ de l'invité</emphasis> n'avait parfois aucune possibilité de saisie au
+ clavier sur les hôtes Windows</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Principal/Machine: correction de la génération d'un événement
+ spurious pour les VMs inaccessibles qui rapportaient une boxle de génération
+ d'événement sans fin en coopération avec la GUI qui ne répondait plus
+ (régression 4.2.6 ; bogue
+ #11323)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Principal/Affichage : correction d'une violation d'accès dans
+ certaines conditions avec des configurations multiécrans (bogue #10539)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Principal/mesures : les mesures du réseau sont désormais ne récupérées
+ que pour les interfaces actives, l'état d'une interface étant évalué
+ quand la mesure correspondante est activée via <emphasis>setupMetrics</emphasis></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Instantanés : réduction du temps de synchronisation des instantanés dans
+ certaines conditions</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Stockage : correction d'une corruption de données après le
+ redimensionnement d'une image VDI dans
+ certaines circonstances (bogue #11344)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Stockage : correction de la synchronisation d'instantanés en ligne
+ qui ne fonctionnait pas (régression 4.2.6, bogue #11359)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Stockage : correction d'un plantage à la connexion à certaines
+ cibles iSCSI QNAP</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Stockage : correction d'une incompatibilité des images de
+ différenciation VHD avec Hyper-V (bogue #5990)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Réseau bridgé : correction du calcul de la somme de contrôle d'une pseudo
+ en-tête TCP pour IPv6 (bogue #9380)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Support 3D : correction de plantages du jeu Battlefield 1942 (bogue #11369)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Paramètres : vrai nettoyage du nom des dossiers de VM et du iichier
+ des paramètres, le code était jusque-là désactivé (bogue #10549)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Paramètres : possibilité de modifier les paramètres VRDE pour les VMs
+ sauvegardées</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VBoxManage : ne plante pas pendant <emphasis>screenshotpng</emphasis>
+ s'il n'y a pc; d'affichage (bogue #11363)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Linux : contournement du bogue 55940 de gcc qui pourrait
+ conduire à un faux code de module de noyau si on utilise gcc 4.7 pour
+ compiler le noyau 32 bits de l'hôte Linux (bogue #11035)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Linux : correction d'un état de verrouillage incohérent et
+ d'avertissements deadlock de la charge du module et au démarrage de la VM
+ quand CONFIG_PROVE_LOCKING est activé (bogue #11318)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Linux : la touche "]" fonctionne à nouveau sur les claviers
+ japonais</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Mac OS X : ne fait pas planter le noyau pendant un dtrace si
+ les extensions VBox du noyau sont chargées (hôtes 10.6 seulement ; bogue #11273)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Solaris / Mac OS X : les mesures de la charge processeur de
+ la machine signalement maintenant 100% si tous les coeurs sont entièrement
+ utilisés (pour être un coeur unique)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Installeur hôte Solaris 11 : attente de la fin des services d'une
+ précédente installation pour éviter une collision SMF.
+ </para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments invité : ne bloque pas les signaux des processus exécutés
+ via le contrôle de l'invité</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments invité : correction d'une petite fuite de mémoire dans
+ VBoxService
+ (bogue #10970)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Windows : correction d'un problème de dossier partagé
+ en gros besoins de lecture/écriture sur les invités Windows 64 bits (bogue #11115)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Linux : corrections de compilation sur Linux 3.8 (bogue #11036)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments X11 : correction des SIGALRM bloqués dans les sessions
+ du bureau 3D
+ (bogue #10987)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments X11 : correction d'une référence non résolue dans vboxvideo_drv
+ pour les invités X.org 6.8 et antérieurs (comme RHEL4 ; régression 4.2.0)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments X11 : correction du redimensionnement automatique de
+ l'écran pour les invités ayant X.org 1.3 ou antérieur (régression 4.2.0)</para>
+ </listitem>
+
+ </itemizedlist>
+
+ </sect1>
+ <sect1>
+ <title>Version 4.2.6 (19-12-2012)</title>
+
+ <para>C'est une version de maintenance. Les éléments suivants ont été
+ corrigés et/ou ajoutés :</para>
+
+ <itemizedlist>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : n'envoie pas d'événements stale VT-x pour empêcher des
+ plantages après le redémarrage de la VM
+ (bogue #11256)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : contournement des BIOS bogués ne permettant un <emphasis>MONITOR</emphasis>
+ que pour certains processeurs (bogue #9460)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : correction du trimming du texte sans alias dans les
+ en-têtes de l'élément à voir en détails
+ (régression 4.2.0)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : correction d'une fonctionnalité create-settings-file-alias
+ sur les hôtes Mac
+ (régression 4.2.0)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : correction de la fonctionnalité fixed take-guest-screenshot sur les hôtes
+ Windows
+ (bogue #11095)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : plusieurs petites corrections notamment de la palette (bogue #11191)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : correction du type d'OS Windows 2012 (bogue #11206)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : possibilité d'éteindre la VM même si VBoxSVC a planté</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>API : correction de l'annulation d'instantanés, qui pouvait
+ provoquer des configurations de VMs incohérentes (bogue #6877)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>API : correction de l'identification des images de disque par l'UUID (bogue #11209)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Support 3D : plusieurs corrections</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VRDP : correction d'un plantage occasionnel avec l'authentification externe
+ (bogue #11156)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VGA : correction d'un doublon d'analyse dans les modes de texte</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>USB : correction de l'énumération des requêtes invalides en attente
+ au moment du service de requêtes <emphasis>DEVICE POWER</emphasis> (hôtes
+ Windows seulement ;
+ bogues #10021, #11056)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Clavier USB : contournement pour les claviers coéens (bogue #11150)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Stockage: correction d'un accroc avec les images QCOW et quand
+ les E/S asynchrones sont activées</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Stockage : correction d'un accroc avec les images VHD récentes (bogue #11279)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Stockage : on a enfin écrit le drapeau non rotationel pour les
+ paramètres de la VM (régression 4.2.0)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Virtio-net : correction d'un problème avec les compteurs de
+ statistiques réseaux dans la boîte de dialogue d'informations de la
+ session (GUI)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Mesures : introduction de <emphasis>network rate</emphasis> et de
+ <emphasis>disk usage</emphasis> metrics</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Mesures : correction d'un plantage dans certaines conditions sur
+ les hôtes Solaris</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>BIOS : correction pour El Torito</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Dossiers partagés : si l'association d'un dossier de l'hôte à un
+ dossier partagé n'existe pas, on le laisse actif mais on le note comme
+ invalide pour empêcher une incohérence des états sauvegardés (bogue #11147)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VBoxManage : correction de la conversion des disques depuis des
+ images brutes</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VBoxManage : affichage de la description des instantanés dans
+ les informations de la VM ou des instantanés</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VBoxManage : ouverture cohérente des médias implicits dans tous
+ les endroits gérant des médias</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VBoxManage : le nom de l'initiateur iSCSI n'était pas stocké dans le
+ fichier des paramètres quand on faisait un <emphasis>storageattach</emphasis> (bogue #11212)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VBoxManage : <emphasis>metrics collect</emphasis> gère maintenant
+ correctement les mesures
+ <computeroutput>'CPU/MHz'</computeroutput> et
+ <computeroutput>'Net/*/LinkSpeed'</computeroutput> metrics</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VBoxManage : modification de l'UUID de l'image ou de l'UUID parent
+ pour faire en sorte que
+ <emphasis>storageattach</emphasis> fonctionne dans tous les cas
+ à coup sûr</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VBoxManage : introduction de <emphasis>storageattach --medium additions</emphasis>,
+ raccourci pour monter l'images des suppléments (bogue #11165)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>OVF : correction de l'imroqtation de fichiers OVF créés par
+ un VMware récent (bogue #10905)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Linux / Réseau Bridgé : correction du problème de fuite de
+ connexions avec conntrack (bogue #11178)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Linux : ajout du support des sessions ConsoleKit dans
+ le service vminfo de VBoxService</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Linux : ne plante pas au remontage dans certaines
+ conditions (bogue #11291)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Linux/Solaris : correction du recueil des mesures de
+ la mémoire de l'invité</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Solaris : ajout d'une dépendance pour garantir que les
+ répertoires de l'utilisateur soient accessibles lors du démarrage de VBox services</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Installeur hôte Windows : intégration des traductions issues de
+ contributions des utilisateurs, merci à tous les contributeurs !</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Windows : correction de l'installation des identifications
+ automatiques pour Windows 8</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Windows : n'échoue pas si le service hôte des dossiers
+ partagés n'est pas disponible</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Windows : correction du démarrage des suppléments
+ invité sur les invités Windows 2000 (bogue #11253)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Windows : correction du redimensionnement automatique
+ des invités Windows 8</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+
+ </sect1>
+
+ <sect1>
+ <title>Version 4.2.4 (26-10-2012)</title>
+
+ <para>C'est une version de maintenance. Les éléments suivants ont été
+ corrigés et/ou ajoutés :</para>
+
+ <itemizedlist>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : correction d'avertissements de validation dans l'onglet des
+ paramètres globaux / proxy (régression 4.2.2, bogue #11089)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : correction d'un plantage en multiécrans dans certaines
+ conditions (hôtes OS X seulement)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VBoxBalloonCtrl : correction de la gestion de l'argument en ligne
+ de commandes dans le module du jeu de ballon</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VRDP : correction d'un plantage occasionnel lors de la lecture d'une vidéo
+ dans l'invité (bogue #11082)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>BIOS : correction d'informations DMI cassées (régression 4.2)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>BIOS : contournement du démarrage à partir de disquettes Windows 2000</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>EFI : correction de la perte de la élection du mode graphique au
+ redémarrage de la VM (#10983)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Parallèle : correction d'échec de l'impression sur port parallèle
+ / erreur de file du papier vide (hôtes Windows seulement)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>NAT : correction d'un plantage aux réponses DNS sans alias quand
+ on utilise le résolveur de l'hôte</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Stockage : correction d'un accroc dans de rares circonstances</para>
+ </listitem>
+
+ </itemizedlist>
+ </sect1>
+
+ <sect1>
+ <title>Version 4.2.2 (18-10-2012)</title>
+
+ <para>C'est une version de maintenance. Les éléments suivants ont été
+ corrigés et/ou ajoutés :</para>
+
+ <itemizedlist>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : adaptaption aux changements sur Mac OS X 10.8.2 (bogue #10965)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : rétablissement de la fonction du bouton de barre d'outils des
+ VMs (régression 4.2)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : ajout de la fonctionnalité Groupe à la barre d'outils</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : correction de la gestion de l'association des noms de fichiers
+ .ova/.ovf (régression 4.2)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : il n'était pas possible de modifier un paramètre avant
+ la création de la première VM (bogue #10928)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : désactivation du groupage si tous les éléments sélectionnés
+ sont dans une liste de fils d'un même groupe</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : ajout d'un menu pour changer l'option glisser/déplacer lors de
+ l'exécution </para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : nettoyage du menu presse-papier partagé lors du changement
+ de mode visuel</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : on s'assure que la VM reçoit le focus du clavier en entrant
+ en mode plein écran sur un hôte Win (bogue #11051)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : désactivation de l'authentification de proxy pour des raisons de sécuri!é</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Support 3D : correction de l'implémentation
+ <emphasis>DrawIndexedPrimitiveUP</emphasis> pour le pilote graphique
+ Windows WDDM (bogue #10929) </para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Stocmage : correction d'une déclaration de version dans l'émulation
+ AHCI lors des requêtes où les E/S asynchrones sont désactivées</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Stockage : correction d'un accroc au redémarrage de la VM dans
+ certaines circonstances (bogue #10898)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>NAT : correction d'un plantage dans de rares circonstances (hôtes
+ Windows seulement ; bogue #10128)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>NAT : utilisation automatique du résolveur de l'hôte si le nom
+ du serveur hôte est défini sur une valeur inhabituelle (bogue #10864)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>E1000 : correction d'un plantage de VirtualBox lors de gros
+ transferts réseaux (régression 4.2 ; bogues #10936, #10969, #10980)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>ICH9 : correction de l'initialisation du pont PCI</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Souris USB : garantie que le dernier événement de souris ne se perde pa
+ si aucune adresse n'est disponible</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>BIOS : certains invités primaires (comme Windows 95) ne trouvaient
+ pas de périphérique d'amorçage après un redémarrage à chaud</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>BIOS : on ne jette pas la palette en mode texte lors du paramétrage
+ de la couleur des contours</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>EFI : correction du démarrage automatique des invités OS X (régression 4.2)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VBoxManage : correction de la sortie de <emphasis>showvminfo --machinereadable</emphasis>
+ (bogue #10973)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VBoxManage : correction de l'analyse de <emphasis>storageattach --discard</emphasis>
+ (bogue #11023)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VBoxManage : correction d'une mauvaise sortie du paramètre HPET
+ de <emphasis>showvminfo</emphasis>
+ (bogue #11065)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VBoxManage : correction de la fermeture de la session de l'invité
+ après l'exécution d'un processus invité via le contrôle de l'invité</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VBoxShell : adaptations aux changements de nom de l'interface</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Périphériques suppléments invité : correction d'un accroc des
+ suppléments invité quand on a relancé une machine après un plantage</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes / invités Linux : corrections pour Linux 3.7-rc1</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Linux: support de X.Org Server 1.13</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Linux : correction d'un accroc au redémarrage du serveur X
+ avec 'anciens noyaux invités</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Linux : correction d'un plantage de VBoxService lkrs
+ du retrait à chaud d'un processeur
+ (bogue #10964)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Windows : correction d'un problème de
+ redimensionnement automatique de l'écrn avec les invités NT4</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments OS/2 : correction d'un accroc à l'extinction</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments OS/2 : correction d'un problème du pilote de la souris</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Solaris : correction du service de démarrage automatique qui
+ partait en mode maintenance après le démarrage de toutes les VMs</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Solaris : correction du lien entre le pilote de l'hôte et le
+ module dtrace</para>
+ </listitem>
+
+ </itemizedlist>
+ </sect1>
+
+ <sect1>
+
+ <title>Version 4.2.0 (13-09-2012)</title>
+
+ <para>C'est une version majeure. Les nouvelles fonctions essentielles suivantes
+ ont été ajoutées :</para>
+
+ <itemizedlist>
+
+ <listitem>
+ <para>Amélioration du support de Windows 8, en particulier beaucoup de
+ corrections liées à la 3D</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : groupes de VMs (bogue #288)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : mode expert dans les assistants</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : on permet de modifier certains paramètres pendant
+ l'exécution</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Support jusqu'à 36 cartes réseaux, associées à une configuration
+ de chipset ICH9 (bogue #8805)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Contrôle des ressources : ajout du support de la limitation
+ de la bande passante E/S du réseau virtuel ; voir <xref linkend="network_bandwidth_limit" />
+ (bogue #3653)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Ajokt de la possibilité de démarrer des VMs au démarrage du système
+ sur Linux, OS X et Solaris ; voir <xref linkend="autostart" /> (bogue #950)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Ajout du support expérimental de Drag'n'drop de l'hôte pour les
+ invités Linux. Le support de plus d'invités et pour le sens invité-vers-hôte
+ est prévu. (bogue #81)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Ajout du support du passthrough pour le port parallèle sur les
+ hôtes Windows</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Amélioration de l'API pour contrôler l'invité ; merci de voir
+ la documentation de référence du SDK et de l'API pour plus d'informations</para>
+ </listitem>
+
+ </itemizedlist>
+
+ <para>En outre, les éléments suivants ont été corrigés et/ou ajoutés :</para>
+
+ <itemizedlist>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Mac OS X : signature de l'application et de l'installeur
+ pour éviter des avertissements sur Mountain Lion</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : correction d'un plantage potentiel de l'hôte lors de
+ l'extinction d'une VM quand une autre VM est en fonction (ne concernait
+ que les hôtes 32 bits et ceux 64 bits OS X, régression de la de la
+ 4.1, bogue #9897)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : correction d'un plantage potentiel de l'hôte en cas de forte
+ pression sur la mémoire de l'invité (découvert dans les invités Windows
+ 8)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : amélioration des performances du passage en contexte VM pour
+ les processeurs Intel qui utilisent la pagination nestée</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : ajout du support des fonctions <emphasis>FlushByASID</emphasis>
+ des processeurs AMD (Bulldozer et plus récents)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : correction de la gestion du mode non-réel sur les anciens
+ processeurs ayant activé VT-x (gPXE, Solaris 7/8/9 ; bogue #9941)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : correction des tableaux MP pour les routines d'interruption
+ E/S d'APIC pour les harmoniser avec les anciens invités SMP (comme
+ les anciennes versions d'OS/2)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : support des processeurs VIA récents (bogue #10005)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : correction de la gestion des délimitateurs de tâches si
+ VT-x/AMD-V est désactivé</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : corrections de la fusion de page</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : gestionnaire des opérations réseaux</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : permet de prendre des instantanés du contenu de la fenêtre de la VM
+ actuelle (bogue #5561)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : permet de trier automatiquement la liste des VMs</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : permet le démarrage des VMs transparentes à partir de
+ l'interface graphique</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : permet la réinitialisation, l'extinction et la coupure depuis
+ la fenêtre du gestionnaire</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : permet de limiter globalement la résolution maximum de
+ l'écran pour les invités</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : affichage de toute la partie du média dans ;a liste des
+ images ISO récemment utilisées</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : ne crée pas de dossiers supplémentaires quand une nouvelle
+ machine a un caractère de séparation dans son nom (bogue #6541)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : ne plante pas ou ne se termine pas si la boîte de dialogue
+ des paramètres est toujours ouverte.
+ (bogue #9973)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : prise en compte des valeurs DPI échelonnées lors de l'affichage
+ des polices sur des hôtes Windows
+ (bogue #9864)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : si une interface réseau bridgée ne peut pas être trouvée,
+ ne refuse pas de démarrer la VM mais permet à l'utilisateur de modifier
+ immédiatement le paramètre</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Instantanés : correction d'un plantage lors de la restauration d'un
+ ancien instantané au moment de l'extinction d'une VM (bogues
+ #9364, #9604, #10491)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Presse-papier : désactivation du presse-papier par défaut sur les
+ nouvelles VMs (voir <xref linkend="security_clipboard" />). Vous pouvez
+ l'activer n'importe quand en utilisant le menu de la VM</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Paramètres : mettoyage du nom des dossiers de VMs et du fichier
+ des paramètres (bogue #10549)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Paramètres : permet de stocker de façon chiffrée le mot de passe
+ de l'initiateur iSCSI</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>NAT : améliorations du serveur TFTP intégré (bogues #7385, #10286)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>NAT : correction d'une fuite de mémoire lors de la désactivation du
+ moteur NAT (bogue #10801)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>E1000 : support du VLAN 802.1q (bogue #10429)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Stockage : implémentation de la gravure de CDs audio en mode
+ passthrough</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Stockage : correction du passthrough des CDs audio pour certains
+ lecteurs multimédias</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Stockage : implémentation du support de la désactivation des
+ blocs inusités d'une image via TRIM pour SATA et IDE, et via UNMAP
+ pour SCSI lorsqu'on utilise des images VDI</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Stockage : ajout du support des images QED</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Stockage : ajout du support de QCOW (support complet de la v1 et
+ en lecture seule pour les images v2)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Stockage : ajout du support en lecture seule des images VHDX</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>USB : ne plante pas si on branche ou débranche un périphérique USB
+ pendant la sauvegarde ou le chargement de l'état d'une VM (invités
+ SMP seulement)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Solaris : ajout du support du serveur X.org 1.11 et
+ 1.12</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Solaris : passage à l'utilisation du pilote de souris inclu
+ dans le noyau</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Windows : pas besoin de recréer les adaptateurs réseaux
+ host-only: pas besoin de recréer d'adaptateurs host-only après une mise
+ à jour de VirtualBox update</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Windows : Mise à jour de l'ensemble d'outils ; le code source
+ a été rendu compatible avec VC 2010 et des options du compilateur liées
+ à la sécurité ont été activées</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Windows : correction d'une perte de mémoire dans VBoxTray (bogue #10808)</para>
+ </listitem>
+
+ </itemizedlist>
+ </sect1>
+
+ <sect1>
+ <title>Version 4.1.18 (06-06-2012)</title>
+
+ <para>C'est une version de maintenance. Les éléments suivants ont été corrigés
+ et/ou ajoutés :</para>
+
+ <itemizedlist>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : correction de <emphasis>VERR_REM_VIRTUAL_CPU_ERROR</emphasis>
+ dans des conditions rares après que l'invité a été réinitialisé (bogue #5164
+ et autres)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : correction de gels de l'hôte avec les invités 64 bits sur
+ des hôtes Linux 32 bits (bogue #10528)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VRDP : ajout d'un contournement pour les clients rdesktop qui ne
+ mettent pas à jour correctement la taille de l'écran lorsqu'on le minimise</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>AHCI : correction d'un bogue rare qui peut entraîner une corruption
+ de la mémoire de l'invité après que le contrôleur de stockage de l'invité
+ a été réinitialisé</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>NAT : nouvelle tentative pour corriger des plantages dans
+ certaines conditions (hôtes Windows seulement ; bogue #10513)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Mac OS X : traitement des problèmes lors de l'exécution de
+ Leopard / Snow Leopard
+ (bogue #10631)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Linux / Réseau bridgé : correction du problème de déchargement
+ du pilote de périphérique sur les noyaux 3.2.18 et supérieur, du fait
+ d'un compteur de références invalide
+ (bogue #10624)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Linux / invités : corrections Linux 3.5-rc1</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Linux : le contenu de l'invité n'était parfois pas
+ mis à jour correctement (bogue #9887)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Solaris : correction de l'installeur pour le serveur
+ X.org 1.11 et 1.12</para>
+ </listitem>
+
+ </itemizedlist>
+ </sect1>
+
+ <sect1>
+ <title>Version 4.1.16 (22-05-2012)</title>
+
+ <para>C'est une version de maintenance. Les éléments suivants ont été corrigés et/ou
+ ajoutés :</para>
+
+ <itemizedlist>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : correction d'une Guru Meditation <emphasis>VERR_ACCESS_DENIED</emphasis>
+ avec certains invités (bogues #7589, #8247)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : correction d'une Guru Meditation <emphasis>VERR_PAGE_TABLE_NOT_PRESENT</emphasis>
+ avec les invités Ubuntu 32 bits où la pagination nestée est activée
+ sur les processeurs AMD
+ (bogue #10183)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : préservation des limites et des attributs de segmentation lors
+ du passage en mode non-réel nécessaire pour que certains invités basiques
+ (legacy) fonctionnent correctement (VT-x sans exécution non restreinte de
+ l'invité seulement ; bogue #9941)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : correction d'un accroc de la VM après le retour d'un état en
+ pause / sauvegardé avec les invités SMP dans de rares cas</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Support 3D : plusieurs corrections de plantages des pilotes
+ graphiques WDDM de Windows</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>NAT : correction d'un plantage quand on essaie de traiter des
+ diagrammes (datagram) ICMP dans certaines
+ circonstances (bogue #10527)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Réseau Host-only : passage du nombre maximal d'interfaces à
+ 128 sur les hôtes Linux et Mac OS X (il n'existe pas cette limite
+ pour les hôtes Solaris et Windows)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>EFI : correction d'un mauvais calcul du point d'entrée SEC/PEI Core (bogue #10531)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Principal : définition de la bonne VM si l'état sauvegardé a
+ échoué pour une raison quelconque (bogue #6189)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Principal : message d'erreur plus utile si un média est inaccessible</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VBoxManage : correction de <emphasis>controlvm savestate</emphasis>
+ si la VM est déjà en
+ pause</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Mac OS X : traitement de problèmes d'exécution sur Mountain Lion Preview 3
+ (bogue #10267)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Linux : correction de compilation sur Linux 3.4</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Linux : correction d'un mauvais chemin de l'aide sur certains
+ paquets de type rpm
+ (bogue #10418)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments invité : correction de la gestion des variables
+ d'environnement personnalisées pendant
+ (bogue #10581)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Windows : correction de plantages du pilote invité
+ de VBoxSF idanscertains cas (régression de la 4.1.10, bogue #10408)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Windows : ne charge pas le pilote WDDM si le support
+ 3D n'est pas disponible pour les invités que les Windows 8 gardent des
+ invités maintenables dans ce cas (toujours mieux de se passer de
+ certaines fonctions que d'avoir un écran vide)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Solaris : ajout du support du serveur X.org 1.11 et
+ 1.12</para>
+ </listitem>
+
+ </itemizedlist>
+
+ </sect1>
+
+ <sect1>
+ <title>Version 4.1.14 (13-04-2012)</title>
+
+ <para>C'est une version de maintenance. Les éléments suivants ont été corrigés et/ou
+ ajoutés :</para>
+
+ <itemizedlist>
+
+ <listitem>
+ <para>Réseau : correction du problème avec les paquets plus gres que
+ MTU-4 quand PCnet ou PRO/1000 ont été reliés à certains types d'adaptateurs
+ sur les hôtes OS X
+ (bogue #3783)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>NAT : correction d'une erreur de segmentation dans de rares
+ circonstances</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Support 3D : correction de plantages du pilote graphique WDDM de
+ Windows pour certains invités SMP
+ (bogues #10200, #10331)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments invité Windows, VRDP: correction de corruptions
+ occasionnelles du texte à la verticale</para>
+ </listitem>
+
+ </itemizedlist>
+
+ </sect1>
+
+ <sect1>
+ <title>Version 4.1.12 (03-04-2012)</title>
+
+ <para>C'est une version de maintenance. Les éléments suivants ont été corrigés et/ou
+ ajoutés :</para>
+
+ <itemizedlist>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : correction d'une guru meditation
+ <emphasis>VERR_NOT_SUPPORTED</emphasis> et
+ <emphasis>VERR_RAW_MODE_INVALID_SMP</emphasis> due à une reprogrammation
+ invalide en mode brut (bogue #10370)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : correction d'une guru meditation
+ <emphasis>PDMCritSectLeave</emphasis> dans de rares circonstances avec
+ les invités SMP</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : bonne gestion de <emphasis>Math Fault</emphasis> avec
+ certains invités basiques (bogue #9042)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>NAT : correction d'une perte de la socket dans certaines conditions</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Stockage : meilleure vérification de propreté des lectures dépassant
+ le end-of-file</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Son : correction d'un plantage de la fondation son NUL (bogue #10374;
+ régression de la 4.1.10)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>HGCM : correction d'un plantage en état sauvegardé dans de rares
+ circonstances</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Mesures : correction d'un plantage occasionnel lors de l'extinction
+ de la VM si les mesures de la RAM/VMM de l'hôte sont activées</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VBoxSVC : correction de plusieurs verrouillages</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VBoxManage : renvoi du bon code d'erreur si
+ <emphasis>controlvm savestate</emphasis> a échoué (bogue #10134)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments invité : VBoxService ne devrait pas planter lors
+ de la sortie (bogue #10326 ;
+ régression de la 4.1.10)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Windows : définition du bon horodatage quand un fichier
+ est fermé (bogue #6473)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Windows : meilleure aide si les sauvegardes DirectX
+ ne sont pas bien installées</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Linux : corrections de compilation Linux 3.4-rc1</para>
+ </listitem>
+
+ </itemizedlist>
+ </sect1>
+
+ <sect1>
+ <title>Version 4.1.10 (13-03-2012)</title>
+
+ <para>C'est une version de maintenance. Les éléments suivants ont été corrigés et/ou
+ ajoutés :</para>
+
+ <itemizedlist>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : si le support 3D n'est pas disponible sur l'hôte pour une
+ raison quelconque, non seulement on désactive ce paramètre de la VM,
+ mais on décoche aussi la case</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : correction d'un problème potentiel provoquant des interruptions
+ de programmation lors de <emphasis>SYSEXIT</emphasis> juste après <emphasis>STI</emphasis></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : correction d'un problème potentiel de corruption de la
+ mémoire de l'invité
+ avec la fusion de page</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : ajustement d'un module correspondant un peu à l'algorithme de la
+ fusion de page, aboutissant en général à des pages légèrement plus
+ éparpillées</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Principal : les interfaces de l'hôte n'ont pas de réglages
+ par défaut d'adresse IP et d'attributs de masque de réseau</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Principal : pas de dépendance du mot de passe pour certaines
+ opérations de contrôle de l'invité
+ (bogue #10030)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Support 3D : correction du support des hôtes Windows XP (régression de la
+ 4.1.8 ; bogues #10071 et #10088</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Support 3D : corrections d'affichage pour les hôtes Linux ayant
+ des cartes NVIDIA</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Support 3D : correction de problèmes de l'état
+ sauvegardé (régression de la 4.1.8 ; bogue #10126)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Support 3D : Pilote WDDM : correction de plantages de
+ powershell_ise (bogue #10167), on a fait en sorte que les appli basées sur
+ WPF fonctionnent quand Aero est activé, correction d'autres plantages
+ possibles de WinSAT</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VRDP : correction de problèmes de compatibilité du presse-papier distant
+ avec certains clients</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Stockage : correction d'une corruption possible des données lors
+ de la compression d'images VDI ou VHD avec des instantanés (hôtes 32 bits
+ seulement)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>iSCSI : correction d'un plantage lors de l'utilisation de mauvaises
+ autorisations quand on s'authentifie avec une cible LIO (bogue #10173)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Série : ne plante pas en mode hôte en cas de rare error conditions
+ (hôtes non Windows seulement)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>SDK : inclusion des bindings C actuels</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>SDK : correction du code Java glue pour JDK 1.7.0 (bogue #9848)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>SDK : ajout d'un exemple de Python</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Mesures : prises de mesures plus robustes quand les VMs sont
+ bloquées</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Service Web : ajout du support SSL/TLS</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VBoxShell : correction de la recherche d'informations sur les
+ suppléments invité</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Installeur Solaris : correction de la vérification des dépendences
+ lors de l'installation de VirtualBox dans une
+ zone</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes/invités Linux : corrcctions de compilation dans Linux 3.3-rc1</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Solaris : correction de kernel panics lors de l'ouverture
+ de données CTF du module
+ (bogue #9651)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Mac OS X : correction du support Python sur Lion</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Linux : on a fait en sorte que passthrough 3D
+ fonctionne sur OL/RHEL 6.2 (bogue
+ #10010)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Linux : correction d'une implémentation manquante
+ lors de la copie des données d'un dossier partagé par la mémoire haute
+ du noyau (bogue #9878)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Linux : on a garanti que toutes les données s'écrivent
+ à la fermeture d'un fichier affecté à la mémoire dans un dossier
+ partagé</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Linux : ajout du support du serveur X.Org 1.12</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Solaris : correction du pilote du noyau invité pour
+ qu'il se charge correctement au redémarrage de l'invité (régression
+ 4.1.8 ; bogue #10113)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Solaris : correction de l'absence de la bibliothèque
+ VBoxOGL.so dans OpenGL 64 bits
+ (bogue #10151)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Solaris : correction de l'importation et du démarrage
+ de VBoxService pour les invités Solaris 11</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Windows : quelques adaptations à Windows 8</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Windows : plusieurs corrections des dossiers partagés
+ (bogue #9753)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Contrôle de l'invité : corrections générale de bogues</para>
+ </listitem>
+
+ </itemizedlist>
+ </sect1>
+
+ <sect1>
+ <title>Version 4.1.8 (19-12-2011)</title>
+
+ <para>C'est une version de maintenance. Les éléments suivants ont été corrigés et/ou
+ ajoutés :</para>
+
+ <itemizedlist>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : correction de <emphasis>VERR_MAP_FAILED</emphasis> en
+ état sauvegardé dans certaines circonstances (bogue #7929)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : plus d'icône de l'état des mises à jour de la VM quand la
+ VM est en pause (bogue #8368)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VBoxManage : correction d'un mauvais code de renvoi après
+ <emphasis>startvm</emphasis> (bogue #9642)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>BIOS : correction d'accrocs au lancement d'applications DOS
+ générées par Clipper 5.3 (remarquez que la virtualisation matérielle
+ peut être nécessaire)
+ </para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>USB : correction d'accrocs au démarrage d'OS/2 lors de l'utilisation
+ de pilotes USB récentt</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>NAT : augmentation du nombre maximum de connexions parallèles,
+ rendant plus robustes les connexions avec redirection de ports (#8471)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Mesures : correction d'un problème potentielle d'accès invalide
+ dans la prise des mesures de l'invité lors de la destruction d'une
+ VM</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Principal : ne plante pas si si un média est éjecté deux fois
+ (bogue #9922)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VBoxSVC : correction d'un plantage dans de rares circonstances
+ (comme un plantage du client)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VRDP : correction d'un gel de l'écran (bogue #9620)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>OVF/OVA : correction d'images de disque cassées lors d'une importation
+ dans de rares circonstances</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>OVF/OVA : meilleur message d'erreur quand l'importation a corrompu
+ des applicatifs</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMDK/VHD : correction d'une corruption possible quand le cache de
+ l'hôte est désactivé quand on utilise des instantanés dans de rares
+ circonstances (bogue #9749)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Support 3D : correction de problèmes en mode plein écran pour
+ les cartes ATI (bogue #9775), de l'affichage dans
+ Windows Media Player avec le support Direct3D basé sur XPDM (bogue# 8341).
+ Plusieurs corrections du support 3D basé sur XPDM et WDDM pour
+ les invités Windows et pour le support 3D en
+ général</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Linux : corrections pour Fedoras Linux 2.6.41 (bogue #9948)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes/invités Linux : corrections pour Linux 3.2 (bogue #9743)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Solaris : plusieurs corrections du dossier partagé
+ (bogues #9856, #9862, #9917)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Windows : plusieurs corrections de la (dés)installation
+ du support Direct3D, ajout de la détection des fichiers du système
+ Direct3D manquants ou incorrects</para>
+ </listitem>
+
+ </itemizedlist>
+ </sect1>
+
+ <sect1>
+ <title>Version 4.1.6 (04-11-2011)</title>
+
+ <para>C'est une version de maintenance. Les éléments suivants ont été corrigés et/ou
+ ajoutés :</para>
+
+ <itemizedlist>
+
+ <listitem>
+ <para>VRDP : correction de la corruption de l'écran</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>NAT : l'interface s'arrêtait de fonctionner après beaucoup de
+ d'échecs de requêtes ICMP (bogue #9371)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>E1000 : correction de rares accrocs avec un invité Windows 7,
+ soit au moment du démarrage soit lors de la reconfiguration de la carte
+ réseau dans des configurations inhabituelles (bogue #6223)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>ATA : correction d'un plantage possible en ATAPI passthrough avec
+ certains invités</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>ATA : amélioration de la compatibilité avec les anciens noyaux
+ Linux</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Principal : correction des informations de framebuffer incorrectes
+ après qu'on a quitté le mode plein écran avec les invités X11, cela
+ provoquait par exemple une fenêtre d'affichage brouillée dans l'interface
+ graphique</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Mac OS X : correction d'un problème avec la duplication de
+ paquets passant par un pont sans fil (bogue #9648)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Linux : correction du support sur Fedora 15 (bogue #9799)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Linux : n'appelle pas <emphasis>del_timer_sync</emphasis>
+ dans un contexte d'interruption (Fedora bogue 746331 signalé)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Invités Windows Vista et 7 : encore des corrections WDDM</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Linux : correction d'échecs de compilation du module
+ noyau sur Redhat
+ Enterprise Linux 4 (bogue #9709)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Linux : installation correcte d'un pilote DRI sur les
+ invités Ubuntu 11.10</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Solaris : ajout du support mmap en lecture seule pour
+ des dossiers partagés</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Solaris : ajout des options directory, file mode et
+ mask pour les dossiers partagés</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Windows : implémentation d'une détection plus rapide
+ des utilisateurs identifiés dans l'invité et des sessions stale</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppéments X.Org : correction d'une corruption graphique quand
+ on bascule dans un terminal virtuel (bogue #9490)</para>
+ </listitem>
+
+ </itemizedlist>
+ </sect1>
+
+ <sect1>
+ <title>Version 4.1.4 (10-03-2011)</title>
+
+ <para>C'est une version de maintenance. Les éléments suivants ont été corrigés et/ou
+ ajoutés :</para>
+
+ <itemizedlist>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : correction du PAE sur l'invité sur des hôtes 32 bits (régression
+ 4.0 ;
+ bogue #9458)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : correction d'une guru meditation
+ <emphasis>INVALID_PARAMETER</emphasis> due à des conditions de mémoire
+ insuffisants (régression 4.1.0 ; bogue #9240)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : correction des registres morcelés du processeur pendant
+ l'émulation <emphasis>stos/lods/ins/outs</emphasis> dans de rares
+ circonstances</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : une autre correction pour les invités 64 bits sur des
+ processeurs AMD récents</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : avertissement de l'utilisateur s'il utilise un pack d'extension
+ et, dans ce cas, possibilité de télécharger et de mettre à jour (bogue
+ #8025)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : correction d'événements malicieux de touches LCtrl sur
+ certains hôtes Windows (régression 4.0.6 ; bogue #373)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VBoxManage : une autre correction de <emphasis>extpack install --replace</emphasis>
+ (bogue #9308)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VBoxManage : on peut spécifier l'UUID de l'image cible avec
+ <emphasis>convertfromraw</emphasis></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VRDP : correction d'un plantage rare quand deux ou plusieurs clients
+ se connectent au serveur
+ (bogue #9503)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VRDP : correction d'un souci quand un client n'a pas été redimensionné
+ correctement
+ (bogue #9242)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>USB : on a fait en sorte que la capture de périphérique fonctionne
+ sur des hôtes Windows avec les pilotes de filtres de la classe usbhub
+ installés (bogue #9298) ;
+ corrections de bogues du support USB dans l'hôte Windows</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VHD : correction de lectures croisant les sondages de blocs
+ (bogue #8532)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMDK : correction de l'indicateur de défilement lors de la
+ création d'images VMDK découpées</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Amovible : correction de la détection de la taille des médias
+ physiques (hôtes Windows seulement)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Principal : correction de l'initialisation de la VM si l'USB
+ n'existe pas (bogue #7941)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Principal : correction d'un gel possible entre l'énumération des
+ disques durs et la redéfinition des disques immuables (bogue #9549)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Principal : correction du non détachement du stockage virtuel
+ après la restauration d'un instantané
+ (bogue #8296)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Principal : réinitialisation permanente de l'état modifié après
+ la restauration d'un instantané (bogue
+ #9387)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Principal : correction de l'écriture des paramètres modifiés
+ de la VM concernant le disque lors de l'utilisation d'instantanés
+ (bogue #8932)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Principal : correction de la prise d'instantanés (comme la fenêtre
+ d'aperçu) pour les VMs transparentes si les suppléments invité sont
+ actifs</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Virtio-net : correction du problème d'excès de paquets UDP du
+ MTU (bogue #9370)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Support 3D : correction de l'affichage incorrect et de plantages
+ possibles lors de la bascule du mode plein écran quand l'accélération 3D
+ est activée</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Support 3D : correction de compiz sous ubuntu 9.10</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Contrôle de l'invité : corrections de petits bogues généraux</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Linux / Solaris : n'utilise pas de liens en dur dans les
+ paquets (régression 4.1.2 ; bogue #9441)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Mac OS X : correction de problèmes d'installation lors d'une
+ installation en tant qu'administrateur
+ (bogue #1578)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Mac OS X : correction de problèmes de capture de paquets
+ avec les interfaces host-only vboxnetX
+ (bogue #8076)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Solaris : correction de la diffusion de plusieurs paquets
+ entrants pour les réseaux bridgés basés sur Crossbow
+ (bogue #9532)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Solaris : correction du démarrage des invités EFI à cause
+ de fichiers ROM EFI manquants
+ (bogue #9535)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Installeur sur hôtes Windows : correction de l'utilisation de
+ <emphasis>ADDLOCAL</emphasis> sur la ligne de commandes (régression
+ 4.1.0 ; bogue #9488)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Installeur sur hôtes Windows : correction du raccourci de dangling
+ vers le fichier d'aide .chm
+ (bogue #9646)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Installeur sur hôtes Windows : essai de correction d'une erreur
+ d'installation 2869 apparue dans certaines circonstances (bogue #9664)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Windows : VBoxHeadless ne devrait jamais ouvrir une autre
+ fenêtre de console (bogue #3549)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments invité : correction d'accrocs pendant l'attente
+ de la sortie de l'exécution de l'invité (régression 4.1.2 ; bogue #9446)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Linux : ajout du support du serveur X.Org 1.11 (bogue #9519)
+ </para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Linux : suppression d'un message d'erreur incorrect
+ et possibilité de monter un dossier partagé à plusieurs endroits
+ (bogue #9627)
+ </para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Linux : démarrage correct de VBoxService sur
+ openSUSE 12.1 (bogue #6229)
+ </para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Linux : achèvement correct de l'installation même si
+ la compilation du module DRM échoue (ce qui n'est pas fatal)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Solaris : correction de fuites de mémoire et de
+ panics lors du montage (en console) et du démontage des dossiers
+ partagés</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Windows : correction de la corrdination du hotspot
+ du curseur de la souris échangé (régression 4.1.0 ; bogue #9447)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Windows : correction de <emphasis>PAGE_FAULT_IN_NONPAGED_AREA</emphasis>
+ BSOD dans VBoxDisp.dll lors de l'exécution de SnippingTool (bogue #9508)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Windows : on a fait en sorte que le visualiseur d'image
+ fonctionne bien quand Aero est activé (Vista et Windows 7)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Windows : correction de bords de fenêtres bleus avec
+ Aero avec les cartes ATI (Vista et Windows 7)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Windows : correction d'un mauvais affichage lors du
+ déplacement d'applications 3D hors du bureau invité puis d'un retour sur
+ Aero (Vista et Windows 7)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Windows : correction d'accrocs de l'invité quand
+on quitte le mode plein écran avec des
+ applications en mode texte (bogue #9636)</para>
+ </listitem>
+
+ </itemizedlist>
+ </sect1>
+
+ <sect1>
+ <title>Version 4.1.2 (15-08-2011)</title>
+
+ <para>C'est une version de maintenance. Les éléments suivants ont été corrigés et/ou
+ ajoutés :</para>
+
+ <itemizedlist>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : correction de la gestion des invités 64 bits sur les
+ processeurs AMD Fusion (bogue #8824)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : correction de la gestion des instructions machine
+ <emphasis>sysenter/sysexit</emphasis> dans les invités 64 bits sur
+ des hôtes Intel</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : ajout du support de l'édition de liens entre clones</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : correction de la vérification d'erreurs lors du changement
+ des paraçtres du contrôleur de la VM (régression 4.1.0 ; bogue #9246)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : correction de l'inclusion d'informations supplémentaires
+ (licence, distributeur, ...) sur l'export USB</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : lors de la prise d'un instantané à partir du sélecteur de
+ VM, ne fait pas d'instantanés en direct</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : correction d'un plantage subite au démarrage sur certains
+ environnements à cause d'un conflit de versions des bibliothèques</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Exécution et contrôle de l'invité : implémentation de la copie
+ d'un seul fichier de l'invité vers l'hôte (les répertoires et les
+ filtres ne sont pas encore supportés)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Exécution et contrôle de l'invité : limitation par défaut du service
+ à 5 processus invités en même temps</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Principal : renvoi du bon port RDP par défaut, corrigeant les
+ avertissements sur les paramètres dans la GUI si l'affichage distant a
+ été activé lors de l'exécution (bogue
+ #9368)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VBoxSVC : le chemin de comparaison des OS est indépendant quand
+ des images sont enregistrées (bogue #9303)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VBoxSVC : améliorations de plusieurs aspects/performances pour
+ cloner des VMs</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Instantanés : correction du maintien du drapeau "Solid-State drive"
+ lors de la création d'un instantané (bogue #9379)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VBoxManage : implémentation des outils de contrôle de l'invité
+ <emphasis>copyfrom</emphasis> and
+ <emphasis>stat</emphasis> pour copier des fichiers de l'invité vers
+ l'hôte et vérifier l'existence des fichiers sur l'invité</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VBoxManage : correction de <emphasis>extpack install --replace</emphasis>
+ (bogue #9308)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VBoxManage : possibilité de démarrer plusieurs VMs avec
+ <emphasis>startvm</emphasis></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VBoxManage : support expérimental du montage à chaud de lecteurs
+ CD/DVD SATA</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Support souris : correction d'une erreur de positionnement du
+ pointeur off-by-one dans les invités Windows (bogues #7566, #9321)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VRDP : correction d'un problème quand l'écran ne s'est pas bien
+ redessiné (bogue #9242)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>NAT : modification de l'établissement des connexion TCP en
+ fonction des exigences de l'API Winsock (hôtes Windows seulement ; bogue #8919)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>USB : correction de problèmes de reconnaissance de périphérique
+ (bogues #9299) et correction de plusieurs problèmes de captation du
+ périphérique (hôtes
+ Windows ; bogue #9299)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>USB : correction de problèmes quand certains filtres sont appliqués
+ à des périphériques USB locaux</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments invité : conservation du compte utilisateur connecté
+ quand la mémoire est pleine et avertissement de ceci</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>OVA : correction de l'importation des fichiers OVA renommés
+ (bogue #9033)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôte Windows : correction de l'icône des fichiers .VDI (bogue #9393)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Solaris : correction d'un bogue empêchant l'utilisation
+ conjointe de plusieurs NICs de l'hôte sur un réseau bridgé basé sur
+ Crossbow</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Linux : correction de kernel panics aléatoires lors de la
+ suspension/extinction de l'hôte (régression 4.1.0 ; bogue #9305)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Solaris : correction des dossiers partagés à cause
+ de symboles manquants dans le module vboxfs (régression 4.0.12 / 4.1.0 b
+ bogue #9264)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Windows : correction du troncage de fichiers sur un
+ dossier partagé avec certaines applications (bogues #9276, #9315)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Windows : correction de problèmes du dossier partagé
+ avec les logiciels antivirus et les invités Windows 64 bits (bogue #9318)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Invités Windows Vista et 7 : correction du pilote WDDM et améliorations
+ des performances, correction de plantages de WinSAT (#9267)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Linux : correction de <emphasis>llseek</emphasis> pour
+ les noyaux Linux 2.6.37 et supérieur</para>
+ </listitem>
+
+ </itemizedlist>
+ </sect1>
+
+ <sect1>
+ <title>Version 4.1.0 (19-07-2011)</title>
+
+ <para>Cette version est une mise à jour majeure. Les nouvelles fonctions
+ majeures suivantes ont été ajoutées :</para>
+
+ <itemizedlist>
+
+ <listitem>
+ <para>Support du clonage de VMs (bogue #5853, voir
+ <xref linkend="clone"/>) : on peut créer des clones complets par
+ la GUI et VBoxManage, les clones liés étant seulement avec VBoxManage</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : amélioration de l'assistant de création de nouveaux disques
+ virtuels</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : nouvel assistant de copie de disques virtuels</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : conservation du ratio d'affichage en mode écheloné (hôtes
+ Windows et OSX seulement ; bogue #7822)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : augmentation de la limite de mémoire pour les hôtes 64 bits
+ à 1To</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Support expérimental du passthrough PCI pour les hôtes Linux,
+ voir <xref linkend="pcipassthrough"/></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Invités Windows : pilote graphique WDDM expérimental, supportant
+ Windows Aero (bogue #4607) et fourniture du support Direct3D utilisant
+ une approche plus propre (slus besoin d'installer les pilotes de
+ l'invité en mode sans échec)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments invité : l'état des modules et des fonctions peut
+ être maintenant demandé séparément par chaque interface</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Réseau : nouveau mode de connexion réseau "Pilote générique", qui
+ offre une architecture de plugin ouverte pour implémenter un réseau
+ virtuel distribuable de manière séparée et selon votre choix</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Réseau Host-only : correction du plantage de l'hôte avec des
+ noyaux inférieurs à 2.6.29
+ </para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Nouveau mode réseau <emphasis>UDP Tunnel</emphasis> : permet de
+ connecter facilement et de façon transparente des VMs en fonction sur
+ plusieurs hôtes, voir <xref linkend="networkingmodes" /></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Support expérimental du montage à chaud d'un disque dur SATA
+ disponible avec VBoxManage</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Solaris : Nouveau pilote de réseau bridgé basé sur Crossbow
+ pour Solaris 11 build 159 et supérieure</para>
+ </listitem>
+
+
+ </itemizedlist>
+
+ <para>En outre, les éléments suivants ont été corrigés et/ou ajoutés :</para>
+
+ <itemizedlist>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : plus de corrections de l'horloge SMP</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : correction de plantages sporadiques du recompilateur avec
+ les invités SMP</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : plusieurs petites corrections</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : lors de la restauration d'un instantané, on demande s'il
+ faut prendre un instantané de l'état actuel</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : ajout d'un menu <emphasis>Vue</emphasis></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : ajout d'un paramètre pour les règles du mode promiscuous
+ pour les réseaux interne, bridgé et host-only</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : ajout d'une glissière pour régler le volume d'exécution du
+ processeur, permettant de limiter la quantité de temps processeur consacrée
+ à l'exécution de l'invité, voir
+ <xref linkend="settings-processor"/></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : La description de la VM est modifiable pendant l'exécution
+ d'une VM (bogue #1551)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : ajout des paramètres de proxy (bogue #2870)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : le nombre de slots SATA est configurable</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : réduction du temps avant d'afficher la boîte de dialogue de
+ configuration de la VM</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VBoxManage : configuration plus commode des connexions aux contrôleurs
+ de stockage en déterminant automatiquement les paramètres du port ou
+ du périphérique quand un contrôleur de stockage n'a qu'un port ou qu'un
+ périphérique par port</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VBoxManage : modification de la syntaxe du groupe de commande
+ <emphasis>guestcontrol</emphasis>, correction de divers bogues,
+ suppression d'options obsolètes</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VBoxBalloonCtrl : nouveau service d'ajustement automatique et
+ dynamique de la taille du ballon pour y lancer des
+ VMs</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Paramètres : les noms de la machine et des instantanés ne peuvent
+ pas être un UUID valide</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Paramètres : meilleurs diagnostiques si un seul média est utilisé
+ deux fois dans la configuration d'une VM</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Paramètres : meilleur diagnostique des erreurs des opérations de
+ création/synchronisation/clonage de médias et correction de fuites de
+ mémoire en cas d'erreur</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Stockage : les lecteurs ATA/SATA peuvent être marqués comme étant
+ non tournants, c'est-à-dire que l'OS invité les détectera comme des
+ SSD s'il le supporte, ce qui peut améliorer les
+ performances</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Stockage : les images de CD/DVD virtuels seront détachées si l'invité
+ éjecte le média, sauf si le lecteur est marqué pour n'éjecter que de
+ manière temporaire</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Stockage : on peut changer encore l'UUID d'un média lorsqu'on
+ connecte un média pour la première fois, ce qui permet d'utiliser des
+ images dupliquées exactes jusqu'à l'UUID</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Stockage : correction d'une corruption possible des données dans
+ certaines circonstances avec VDE et les images parallèles
+ (bogue #9150)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Stockage : correction d'une expansion inutile lors du clonage
+ d'images de différenciation au format VDI</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Stockage : correction du code de détection pour gérer des
+ fichiers vides pour le format VDI et VMDK</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Stockage : correction de l'accès aux inages CD/DVD de plus de
+ 4Go lors de l'utilisation du contrôleur SATA
+ (bogue #8592)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Disquette : plusieurs bogues ont été corrigés</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Disquette : possibilité de démonter une disquette de l'hôte
+ (bogue #6651)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>BIOS : les structures concernant le disque sont désormais vérifiables
+ correctement par la somme (bogue #8739)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>USB : nombreuses corrections du pilote USB hôte de Windows</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>NAT : réduction d'une footprint de mémoire</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Réseau : correction du problème d'offloading de segmentation quand
+ plusieurs VMs envoient parallèlement</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Réseau : contournement d'un bogue dans wireshark lorsqu'on
+ travaille directement sur un fichier de capture créé par VirtualBox</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Série : annonce des périphériques série dans les tables ACPI pour
+ que les invités Windows trouvent le matériel virtuel (bogue #7411)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VRDP : support des connexions TLS (voir
+ <xref linkend="vrde-crypt"/>)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VRDP : support de configurations de clients à plusieurs écrans avec
+ les clients RDP de MSs</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VRDP : correction d'une corruption rare de l'écran</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Support 3D : correction de la chaîne
+ <emphasis>GL_VERSION</emphasis> pour avoir différentes locales (bogue #8916)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Service Web : correction de la gestion des timeout avec
+ HTTP 1.1 en vie, et le service est plus robuste quand des connexions
+ échouent</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VBoxSVC : correction d'une régression quand plusieurs clients
+ démarrent en décalé automatiquement et simultanément</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Principal : correction d'une mauvaise gestion de l'emplacement des
+ médias pour les médias non basés sur des fichiers (comme des
+ iSCSI), qui créait des conflits de valeurs d'emplacement à de multiples
+ endroits</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Bindings du client JAX-WS : correction d'une fuite des ressources</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Sources : correction du support USB 2.0 utilisant les packs d'extension
+ pour les constructions non officielles</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Mac OS X : correction du mode non-VT-x sur les hôtes Lion</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Windows : correction du copier-coller de la GUI et de la
+ fenêtre de la VM (bogue #4491)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Windows (64 bits seulement) : activation de la suppression
+ de tous les médias quand on supprime une VM</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Windows (64 bits seulement) : activation de l'effacement en direct
+ des instantanés</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Windows : utilisation des outils de contrôle natifs dans
+ l'installeur (bogue #5520)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Solaris : correction d'un problème de préemption avec
+ les hôtes Solaris 11 (builds
+ 166 et supérieur)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Solaris : meilleur contrôle de l'accès aux périphériques USB
+ sur les hôtes Solaris 11</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments invité : amélioration de l'installation du pilote sur
+ les invités Windows</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments invité : correction d'une forte utilisation du
+ processeur quand on exécute des programmes invités depuis l'hôte</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Solaris : correction du montage automatique des
+ dossiers partagés (bogue #8014)</para>
+ </listitem>
+
+ </itemizedlist>
+
+ </sect1>
+
+ <sect1>
+ <title>Version 4.0.14 (13-10-2011)</title>
+
+ <para>C'est une version de maintenance. Les éléments suivants ont été corrigés et/ou
+ ajoutés :</para>
+
+ <itemizedlist>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : correction des invités 6 bits sur les processeurs AMD Fusion(bogue #8824)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : correction de la gestion des instructions machines
+ <emphasis>sysenter/sysexit</emphasis> sur les invités 64 bits et des
+ hôtes Intel</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : correction de l'inclusion d'informations supplémentaires
+ (licence, distributeur, ...) lors de l'export OVF</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : lors de la prise d'un instantané dans le sélecteur de VM,
+ ne fait pas d'instantané de la situation actuelle</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : correction d'événements de touche Contrôle Gauche spurious
+ sur certains hôtes Windows (régression 4.0.6 ; bogue #5908)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VBoxManage : correction de <emphasis>extpack install --replace</emphasis></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VRDP : correction d'une corruption d'écran rare</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>E1000 : correction d'accrocs rares sur l'invité Windows 7, soit
+ au démarrage soit lors de la reconfiguration du réseau, dans des
+ configurations exotiques
+ (bogue #6223)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Support souris : correction d'une erreur de position off-by-one du
+ pointeur concernant les invités Windows (bogues #7566, #9321)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>NAT : modification de l'établissement des connexions TCP en
+ fonction des exigences de l'API Winsock API (hôtes Windows seulement ;
+ bogue #8919)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VHD : correction de rebonds de blocs croisés en lecture
+ (bogue #8532)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMDK : correction de la barre de progression lors de la création
+ d'images VKDK divisées</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Disquette : correction de la détection de la taille des médias
+ pour les médias physiques (hôtes Windows seulement)</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>VBoxSVC : la comparaison du chemin est indépendante de l'OS quand
+ les images sont enregistrées (bogue #9303)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Principal : renvoi des bons avertissements sur les paramètres de
+ fixation du port RDP par défaut dans la GUI si l'affichage distant a été
+ activé lors de l'exécution (bogue #9368)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Principal : correction de l'initialisation de la VM si un
+ dossier partagé n'existe pas (bogue #7941)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Principal : correction de la prise d'impressions d'écran (comme
+ la fenêtre de prévisualisation) pour les VMs transparentes si les
+ suppléments invité sont actifs</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Principal : correction de deadlocks possibles entre la numérotation
+ des disques durs et le reparamétrage des disques immuables
+ (bogue #9549)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>OVA : correction de l'importation de fichiers OVA renommés (bogue #9033)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Virtio-net : correction d'un problème avec les paquets UDP qui
+ dépassaient le MTU (bogue #9370)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Solaris : correction du démarrage de certains invités EFI
+ à cause de fichiers ROM d'EFI manquants
+ (bogue #9535)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Mac OS X : correction de problèmes d'installation lorsqu'on
+ installe en tant qu'administrateur
+ (bogue #1578)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Windows : correction de fichiers tronqués sur un
+ dossier partagé avec certaines applications (bogues #9276, #9315)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Linux : suppression d'un mauvais message d'erreur et
+ on permet à un dossier partagé de se monter à plusieurs endroits
+ (bogue #9627)
+ </para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Linux : ajout du support du serveur X.Org 1.11 (bogue #9519)
+ </para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Linux : correction de <emphasis>llseek</emphasis> pour
+ les noyaux Linux 2.6.37 et supérieur</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Linux : bon démarrage de VBoxService sur openSUSE 12.1
+ (bogue #6229)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Linux : terminaison propre de l'installation même si
+ la compilation du module DRM échoue (ce qui n'est pas fatal)</para>
+ </listitem>
+
+ </itemizedlist>
+ </sect1>
+
+ <sect1>
+ <title>Version 4.0.12 (15-07-2011)</title>
+
+ <para>C'est une version de maintenance. Les éléments suivants ont été corrigés et/ou
+ ajoutés :</para>
+
+ <itemizedlist>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Mac OS X : correction pour Lion</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Solaris : correction d'un problème de préemption avec les
+ hôtes Solaris 11 (builds 166 et supérieur)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VBoxManage : configuration plus pratique des connexions des
+ contrôleurs de stockage en déterminant automatiquement le paramètre du
+ port et du périphérique quand un contrôleur de stockage n'a qu'un port
+ ou qu'un périphérique par port
+ (bogue #9188)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Stockage : correction de 'une corruption possible des données
+ dans certaines circonstances avec les images VHD et Parallels (bogue #9150)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Stockage : correction de l'accès aux images de CD/DVD de plus de
+ 4Go en utilisant un contrôleur SATA (bogue #8592)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Disquette : possiblité de démonter un disque amovible de l'hôte
+ (bogue #6651)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Réseau : correction du problème d'offloading de segmentation quand
+ plusieurs VMs sransmettaient en même temps</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Support 3D : correction de la chaîne <emphasis>GL_VERSION</emphasis>
+ pour des locales différentes (bogue #8916)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Sources : correction du support USB 2.0 en utilisant les packs
+ d'extension pour les constructions non officielles</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Solaris : correction du montage automatique des
+ dossiers partagés (bogue #8014)</para>
+ </listitem>
+
+ </itemizedlist>
+ </sect1>
+ <sect1>
+ <title>Version 4.0.10 (22-06-2011)</title>
+
+ <para>C'est une version de maintenance. Les éléments suivants ont été corrigés et/ou
+ ajoutés :</para>
+
+ <itemizedlist>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : correction de la disparition d'objets de paramètres sur les
+ hôtes KDE (bogue #6809)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Stockage : correction d'accrocs dans de rares circonstances avec
+ des images VMDK plates</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Stockage : une VM sauvegardée ne pouvait pas être restaurée dans
+ certaines circonstances après la mise à jour du noyau de l'hôte
+ (bogue #8983)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Stockage : refus de créer un média ayant une variante invalide
+ (par exemple, Split2G avec VDI ; bogue #7227)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>iSCSI : mise en pause de la VM si une requête dure trop</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Instantanés : aucune connexion de disque dur ne doit être rattachée
+ à une autre VM en mode normal lors de la création d'un instantané</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>USB : correction d'accrocs occasionels de la VM avec des
+ invités SMP (bogue #4580)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>USB : détection correcte de périphérique sur les invités RHEL/OEL/CentOS 5
+ (correction partielle du bogue #8978)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>ACPI : on oblige l'horloge ACPI à renvoyer des valeurs monotones
+ pour améliorer le comportement avec les invités Linux SMP (bogue #8511
+ et autres)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VRDP : correction de corruption d'écran dans de rares circonstances
+ (bogue #8977)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>rdesktop-vrdp : passage à la version 1.7.0</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>OVF : dans de rares circonstances, certaines données en fin
+ de fichier VMDK ne s'écrivait pas à l'export</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Mac OS X : correction Lion</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Mac OS X : corrections GNOME 3</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Linux : correction de la détection de VT-x sur les hôtes
+ Linux 3.0 (bogue #9071)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Linux : correction des bindings Python 2.7 dans les
+ binaires Linux universels</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Windows : correction d'une fuite de thread and de gestion
+ du processus</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Windows : correction d'un bogue à la détermination
+ de la version étendue des supplçments invité (régression 4.0.8 ; bogue #8948)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Solaris : correction de l'installation des
+ invités Solaris 10u9 64 bits (régression 4.0.8)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Linux : correction de compilation RHEL6.1/OL6.1</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Linux : correction d'une perte de mémoire pendant
+ <computeroutput>VBoxManage
+ guestcontrol execute</computeroutput> (bogue #9068)</para>
+ </listitem>
+
+ </itemizedlist>
+ </sect1>
+
+ <sect1>
+ <title>Version 4.0.8 (16-05-2011)</title>
+
+ <para>C'est une version de maintenance. Les éléments suivants ont été corrigés et/ou
+ ajoutés :</para>
+
+ <itemizedlist>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Mac OS X : correction d'une incompatibilité avec les versions
+ récentes de Mac OS X en mode 64 bits (bogue #8474)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Mac OS X : correction d'une incompatibilité avec des hôtes
+ ayant plus de 16 coeurs (bogue #8389)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Mac OS X : correction de corruptions d'affichage sur un
+ deuxième moniteur en mode 64 bits (bogue #7606)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : rétablissement de la fonctionnalité pour définir un clé
+ d'hôte vide pour empêcher toute combinaison de clé de l'hôte (régression
+ 4.0.6 ; bogue #8793)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : messages d'erreur plus parlants pour des problèmes de droits
+ du proxy USB (poincipalement les hôtes Linux; ; bogue #8823)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VBoxManage : ajout de la sous-commande <computeroutput>controlvm screenshotpng</computeroutput>
+ pour enregistrer l'impression d'écran d'une VM en fonction au format
+ PNG</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VBoxHeadless : correction d'un plantage potentiel lors de
+ l'extinction (hôtes Windows seulement)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>NAT : les services intégrés utilisent les bonnes adresses Ethernet
+ dans l'en-tête Ethernet et dans les requêtes ARP</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Réseau Host-only : correction du comptage de référence de l'adaptateur</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>E1000 : correction de rares plantages de l'invité avec des
+ invités Linux SMP (bogue #8755)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>SATA : correction d'une corruption du disque invité dans de rares
+ circonstances (pertinent seulement pour les invités ayant plus de 2Go
+ de RAM ; bogue #8826)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Stockage : correction d'une corruption de données après la
+ prise d'un instantané avec l'E/S symehrnmisée activée (bogue #8498)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Disquette : plusieurs améliorations</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>HPET : une autre correction de sauts temporels (bogue #8707)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>USB : utilisation des bons droits lors de la création de /dev/vboxusb
+ (hôtes Linux seulement)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>USB : suppression du présupposé que les descripteurs de chaînes
+ se terminent par null (hôtes Windows seulement)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Support 3D : correction d'un plantage potentiel lors du redimensionnement
+ de la fenêtre de l'invité</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Support 3D : correction de l'affichage de GNOME 3 sous Ubuntu 11.04
+ et Fedora 15</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Instantanés : correction d'un autre bogue qui pourrait perdre des
+ entrées dans le registre des médfs quand on restaure un instantané
+ (bogue #8363)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Dossiers partagés : n'arrête pas le montage des autres dossiers
+ valides si un dossier de l'hôte est inaccessible (régression 4.0.6)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Linux : vérification si gcc et make sont installés
+ avant de construire les modules du noyau (bogue #8795)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Solaris : ajout du support du serveur X.Org 1.10</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments invité : correction d'une notification de mise à jour
+ des suppléments invité inappropriée lorsqu'on utilise des suffixes de
+ version spécifiques au distributeur (bogue #8844)</para>
+ </listitem>
+
+ </itemizedlist>
+ </sect1>
+
+ <sect1>
+ <title>Version 4.0.6 (21-04-2011)</title>
+
+ <para>C'est une version de maintenance. Les éléments suivants ont été corrigés et/ou
+ ajoutés :</para>
+
+ <itemizedlist>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : correction d'une mauvaise gestion des pages mises en ballon
+ lors de la restauration d'une VMM d'un état sauvegardé</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : ne plante pas sur les hôtes de plus de 64 coeurs / hyperthreads ;
+ implémentation du support d'hôtes jusqu'à 256 coeurs (sauf les hôtes
+ Windows ; bogue #8489)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : correction d'une guru meditation des invités PAE fonctionnant
+ sur les hôtes sans PAE (bogue #8006)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : correction d'une lenteur des invités Linux en mode brut
+ et sur les neyaux invités récents (bogue #8726)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : support des combinaisons de touches hôtes (bogue #979)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : correction de la barre de progression (bogue #7814)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : affichage du pointeur de souris quand la VM est en pause si
+ l'émulation souris de la tablette USB est utilisée (bogue #6799)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : adaptation du dossier d'instantané au renommage d'une VM
+ (bogue #8469)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : mémoire permanente des derniers dossiers des sélecteurs de
+ disque/DVD/disquette</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : ne permet jamais de démarrer une VM ayant l'USB-2.0 activé
+ si le bon pack d'extension manque (bogue #8182)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : correction d'un accroc/plantage dans la boîte de dialogue
+ d'ouverture d fichiers dans un dossier inexistant
+ (bogue #8673)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Instantanés : correction d'un bogue pouvant perdre des entrées
+ dans le registre des médias lors de la restauration d'un instantané
+ (bogue #8363)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Instantanés : possibilité pour les instantanés de se stocker dans
+ le répertoire de la VM</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Support 3D : correction d'un plantage si une VM a dû se terminer
+ brutalement (hôtes Windows seulement ; bogue #7133)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Stockage : correction d'une fuite de mémoire (régression 4.0 ; bogue #7966)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Stockage : correction de l'accès aux cibles iSCSI par le réseau
+ interne</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Stockage : correction de la lecture de disques ayant plus d'un
+ instantané pour les images VHD et VMDK quand le cache de l'hôte est
+ désactivé (bogue #8408)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Stockage : correction d'un accroc possible quand la VM se
+ suspend après une erreur E/S</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Stockage : correction d'un accroc possible quand la VM se suspend
+ / réinitialise (bogue #8276, #8294)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Stockage : création automatique d'une image de diférenciation quand
+ on connecte une image VMDK streamOptimized à une VM</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>ATA/SATA : correction du montage automatique des CD/DVDs virtuels
+ avec des distributions Linux récentes en signalant correctement le
+ profil courant comme 'none' s'il n'y a pas de média</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Buslogic : correction d'émulation de certains invités (comme jRockit VE)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Réseau Host-Only : correction d'un échec de la création d'interface
+ sur les hôtes Windows (régression 4.0.4 ; bogue #8362)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>réseau Host-Only &amp; Bridged &amp; Interne : correction du
+ traitement de requêtes en mode promiscuous par les VMs, changeant par
+ défaut le comportement</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Réseau Host-Only : correction d'un problème de connectivité après
+ le réveil de l'hôte d'une veille prolongée (bogue #3625)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Réseau Bridgé : support du lien (bonding) d'interface sur les
+ hôtes Mac OS X (bogue #8731)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>NAT : correction du traitement des annonces ARP pour les invités
+ ayant des IPs affectées de façon statiques (bogue #8609)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VRDP : rétro-compatibilité avec la bibliothèque d'authentification
+ externe VRDPAuth (bogue #8063)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Dossiers partagés : n'échoue pas le démarrage d'une VM si un
+ chemin n'est pas absolu, par exemple lors de l'importation d'une OVF
+ d'un hôte différent (bogue #7941)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Son : correction d'un plantage 4ans certaines conditions (bogue #8527)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>USB : correction d'un plantage au branchement de certains périphériques
+ USB (bogue #8699)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>HPET : correction de sauts temporels à la lecture du compteur (bogue #8707)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>OVF/OVA : ajustement automatique des chemins des disques si le nom
+ de la VM change lors de l'importation</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>OVF/OVA : correction de l'exportation sur des médias lents</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>OVF/OVA : réparation automatique d'applicatifs incohérents avec
+ plusieurs disques (bogue #8253)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>rdesktop-vrdp : correction d'une déclaration décalée dans
+ certaines conditions
+ (bogue #8593)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Windows : correction d'accrocs occasionnels à l'extinction de
+ la VM du fait que, parfois, COM n'était pas bien désinitialisé</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Mac OS X : on empêche la souris de quitter la fenêtre de la
+ VM lorsqu'elle est
+ capturée</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Mac OS X : conservation du ratio d'ffichage lors du
+ redimensionnement en mode échelonné (retour à l'ancien comportement
+ (en partie le bogue #7822)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes X11 : correction de du support de la touche Yen (bogue #8438)
+ </para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes X11 : correction d'une régression où Hôte+F1 faisait
+ apparaître l'aide au lieu d'envoyer Ctrl+Alt+F1</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Linux / Suppléments Linux : compression des symboles IPRT
+ pour permettre d'installer VirtualBox dans une VM où les suppléments
+ invité sont actifs (bogue #5686)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Linux / invités Linux : contournement d'un bogue de GLIBC
+ inférieure à la version 1.11, provoquant des plantages dans certaines
+ conditions (problème signé/non signé avec memchr sur des machines 64 bits)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Solaris : correction d'un deadlock dans les sémaphores
+ d'événements qui pourrait provoquer des processus de VM non tuables</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Windows : correction de la gestion du paramètre
+ Sysprep</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Windows : correction de redémarrages spontanés de l'invité
+ dans certaines circonstances (régression 4.0.2 ; bogues #8406, #8429)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Windows : ajout du support de l'identification automatique
+ dans les stations de travail verrouillées sur des versions de Windows
+ primitives</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Windows : correction d'une erreur de vérification de
+ bogues du pilote en gérant des messages PnP (régression 4.0 ; bogue #8367)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Windows : correction d'une fuite de mémoire dans
+ VBoxVideo</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments X11 : ajout du support du serveur X.Org 1.10 final</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Linux : corrections noyau Linux 2.6.39-rc1</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Linux : amélioration du support de l'exécution automatique
+ (bogue #5509)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Linux : correction du support de la souris sur les
+ invités SUSE 11 SP 1 (bogue #7946)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Solaris : ajout du support du serveur X.Org 1.9</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments invité : plusieurs corrections de bogues dans l'exécution
+ du contrôle invité</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Service Web : utilisation de son propre fichier journal avec la
+ rotation des logs pour limiter sa taille</para>
+ </listitem>
+
+ </itemizedlist>
+
+ </sect1>
+
+ <sect1>
+ <title>Version 4.0.4 (17-02-2011)</title>
+
+ <para>C'est une version de maintenance. Les éléments suivants ont été corrigés et/ou
+ ajoutés :</para>
+
+ <itemizedlist>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : correction de plantages du recompilateur sous certaines
+ conditions
+ (bogues #8255, #8319 et autres)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : correction de l'exécution d'invités 64 bits sur les hôtes
+ 32 bits où la pagination nestées est activée sur les processeurs AMD
+ (régression 4.0 ; bogue #7938)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : correction de problèmes / accrocs de temps pour certains
+ invités qui utilisent l'horloge à intervalles programmables (bogues #8033 et #8062)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : correction des grandes pages et de la supervision pour des
+ instantanés de la situation actuelle
+ (bogues #7910, #8059, #8125)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : correction d'un message d'erreur lorsqu'on essaie de dépasser
+ le nombre maximum d'interfaces réseaux de l'hôte</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : correction de l'enregistrement des modifications des
+ métadonnées d'un instantané existant
+ (bogue #8145)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : correction d'un plantage rare sur les hôtes X11 (bogue #8131)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : lors de la sélection d'un dossier partagé, démarrage de la
+ boîte de dialogue de fichiers dans le dossier personnel des utilisateurs
+ (bogue #8017)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>ExtPack : renforcement des bons droits qu'il faudrait restreindre
+ par l'umask quand on crée des répertoires (hôtes non Windows seulement ;
+ bogue #7878)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VBoxSDL : correction d'un plantage quand on démarre en spécifiant
+ l'UUID de la VM (régression 4.0 ; bogue #8342)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VBoxManage : possibilité d'horodater même si la VM est déjà en
+ pause</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VBoxManage : correction de <emphasis>modifyvm --synthcpu</emphasis>
+ (bogue #6577)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VBoxManage : correction d'un accroc quand on fait
+ <emphasis>guestcontrol execute
+ --wait-for exit</emphasis> et qu'on affiche l'état du processus en
+ quittant
+ (bogue #8235)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VBoxManage : diminution de la charge du processeur pendant
+ <emphasis>guestcontrol execute
+ --wait-for exit/stdout</emphasis> en attendant que le processus invité
+ se termine (bogue #7872)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VBoxManage : correction de <emphasis>list hostdvds/hostfloppies</emphasis></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VBoxManage: correction de <emphasis>storageattach</emphasis> pour
+ les lecteurs DVD de l'hôte et ses lecteurs amovibles</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Mesures : introduction de la mesure de base <emphasis>RAM/VMM</emphasis></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Principal : amélioration de la vérification de propreté lorsqu'on
+ prend une impression écran de la VM
+ (bogue #7966)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Principal : correction d'un plantage dans de rares circonstances
+ si une VM n'a pas pu démarrer</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Principal : correction de la connexion d'une image de disque
+ immuable (bogue #8105)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Principal : correction d'un plantage à l'extinction de la VM (bogue #6443)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Principal : correction d'une mauvaise gestion des connexions par
+ références croisàes des médias (bogue #8129)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Paramètres : correction du troncage de grandes valeurs d'entiers
+ (régression 4.0)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Paramètres : stockage correct du type de chipset ICH9 (bogue #8123)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Réseau Host-Only &amp; Bridgé : correction d'un problème de démarrage
+ du serveur DHCP de VBox sur les hôtes Windows (régression 4.0 ; bogue #7905)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Réseau Host-Only : re-création des interfaces vboxnetX après le
+ rechargement du module vboxnetadp.ko sur Linux et Darwin (bogues #5934, #6341)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>NAT : correction d'une fuite de mbuf dans de rares circonstances
+ (bogue #7459)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>ACPI : impossibilité pour l'invité de rentrer par défaut en S4 et
+ pas d'indication sur S1 et S4 dans les tables ACPI s'ils sont désactivés
+ (bogue #8008)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Carte graphique : on a fait en sorte que le travail des écrans
+ désactivé se réactive correctement pour éviter des problèmes quand les
+ invités X11 passent en mode économiseur d'écran
+ (bogue #8122)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Stockage : correction d'erreurs d'écriture d'instantanés si le
+ cache de l'hôte est désactivé (régression 4.0 ;
+ bogue #8221)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>ATA/SATA : correction de la gestion du redémarrage après une
+ suspension/réveil d'ACPI</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>BusLogic : correction d'accrocs avec les VMs SMP</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Série : nouvel essai pour empêcher la perte de caractères pendant
+ la transmission (bogue #1548)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes/invités Linux : correction de compilation sur Linux 2.6.38-rc1</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Mac OS X : correction d'un plantage de VBoxSVC lors du
+ listage des interfaces de l'hôte sans passerelle par défaut (hôte 64 bits
+ seulement, bogue #7955)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Solaris/Darwin : correction d'un pic d'exécutiondu processeur
+ sur la VM</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Invités X.Org : correction d'un plantage au redémarrage du servur
+ X (bogue #8231)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Invités X.Org : support du serveur X.Org 1.10 pré-publication et
+ d'Ubuntu 11.04 Alpha</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Invités X.Org : Ajout de l'émulation d'EDID dans le pilote graphique
+ pour empêcher le démon des paramètres de GNOME de modifier le mode lors
+ de l'identification</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Invités X.Org : aucun envoi des modes graphiques à un hôte, les
+ versions précédentes de VirtualBox ne peuvent pas le gérer</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Linux : correction d'une fuite de mémoire dans le code
+ des dossiers partagés si un lien vers l'hôte n'est pas lisible (bogue #8185)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Windows : correction de la gestion de Security
+ Attention Sequence (SAS) avec VBoxGINA</para>
+ </listitem>
+
+ </itemizedlist>
+
+ </sect1>
+
+ <sect1>
+ <title>Version 4.0.2 (18-01-2011)</title>
+
+ <para>C'est une version de maintenance. Les éléments suivants ont été corrigés et/ou
+ ajoutés :</para>
+
+ <itemizedlist>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : ne plante pas si un lecteur amovible de l'hôte auquel se
+ réfère les paramètres de la VM a disparu</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : correction d'un plantage lorsqu'on utilise le thème
+ Oxygen de KDE4 et qu'on clique sur le bouton des paramètres (régression
+ 4.0 ; bogue #7875)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : avertissement correct si le dossier de la machine ne peut
+ pas être créé (bogue #8031)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : plusieurs corrections pour les invités X11 à plusieurs
+ écrans</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>PackExt : l'application d'aide de l'installeur n'est plus réglée
+ avec l'UID root (.deb de Linux/paquets .rpm seulement)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>PackExt : amélioration de l'expérience utilisateur sur Vista / Windows 7
+ lors de l'installation d'un pack d'extension</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>PackExt : correction d'un problème avec les caractères non ascii
+ dans des noms de chemins au moment de l'installation d'un pack
+ d'extension (bogue #9717)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>PackExt : correction de problèmes SELinux sur les hôtes Linux 32
+ bits</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VBoxManage : la créatsion et la suppression de l'interface Host-only
+ est maintenant supportée pour toutes les plateformes, sauf Solaris (bogue #7741)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VBoxManage : correction d'une erreur de segmentation lors de la
+ suppression d'une interface host-only inexistante</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Stockage : correction de plantages possibles avec les images
+ VMDK/VHD avec des instantanés et des E/S asynchrones (régression 4.0)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Stockage : n'éjecte pas le média physique ss un lecteur DVD/CDROM/disquette
+ est débranché de la VM (bogue #5825)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Stockage : davantage de robustesse quand un invité erroné envoie
+ des commandes ATA à un périphérique ATAPI (bogue #6597)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Parallèle : correction de l'effacement de l'image pendant la
+ suspension, la mise en pause ou l'extinction (régression 4.0)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Réseau bridgé : correction d'un kernel panic de l'hôte lorsru'on
+ bridge vers des périphériques sans queue TX (régression 4.0 ; hôtes
+ Linux seulement ; bogue #7908)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>NAT : l'enregistrement des règles de redirection des ports respecte
+ les paramètres du protocole (bogue #8094)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>E1000 : correction de problèmes de démarrage PXE avec WDS (bogue #6330)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Virtio-net : correction du problème de performances TX dans certains
+ invités Linux</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>ICH9 : correction d'un plantage de VM (virtualisation logicielle
+ seulement ; bogue #7885)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VGA : correction d'un problème d'écran VESA (régression 4.0 ; bogue #7986)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Dossiers partagés : correction de l'analyse des paramètres lors
+ de la création de liens symboliques, correction d'un problème de bits en
+ 32/64 bits (bogue #818)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Principal : correction d'un plantage dans de rares circonstances
+ du fait d'une chaîne de journalisation invalide (régression 4.0)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Principal : amélioration de la diffusion des informations d'erreur
+ pour celles empêchant le démarrage d'une VM</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Principal : correction de problèmes avec les instantanés et les
+ caractères non ASCII dans les chemins de la
+ machine (bogue #8024)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Service Web : écoute désormais par défaut sur localhost comme
+ documenté (bogue #6067)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Paramètres : n'échoue pas pour charger les paramètres d'une machine
+ si on ne peut pas trouver de connexion à un disque amovible (lecteur
+ hôte ou image) ; avec la 4.0, cela arrivait le plus souvent quand les
+ machines étaient déplacés d'un hôte à l'autre</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Paramètres : correction d'un problème où le changement de nom ou
+ de description des instantanés n'était pas enregistré dans le XML de
+ la machine</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>OVF/OVA : correction de l'importation de fichiers créés par
+ d'autres outils OVF (bogue
+ #7983)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>rdesktop-vrdp : correction d'un plantage lors de l'énumeéation des
+ périphériques USB (bogue
+ #7981)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Linux : correction d'un plantage pendant l'énumération des
+ périphériques USB</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Linux : tentative de compliquer un peu l'affectation de
+ mémoire (bogue #8035 ;
+ régression 4.0)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments invité : correction de l'analyse des paramètres du
+ contrôle de l'invité dans
+ VBoxService (régression 4.0 ; bogue #8010)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments invité Windows : l'identification automatique sur
+ Windows Vista/Windows 7 supporte maintenant le déverrouillage avant les
+ stations de travail verrouillées
+ </para>
+ </listitem>
+
+ </itemizedlist>
+
+ </sect1>
+
+ <sect1>
+ <title>Version 4.0.0 (22-12-2010)</title>
+
+ <para>Cette version est une mise à jour majeure. Les nouvelles fonctions
+ suivantes ont été ajoutées :</para>
+
+ <itemizedlist>
+
+ <listitem>
+ <para>Réorganisation de VirtualBox dans un paquet de base et des
+ packs d'Extension ; voir <xref linkend="intro-installing" /></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Nouvelle présentation des paramètres et des disques pour une portabilityé
+ des VMs ; voir <xref linkend="vboxconfigdata" /></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Revue majeure de la GUI (qui s'appelle maintenant le "gestionnaire
+ VirtualBox") :
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>Nouveau design de l'interface utilisateur avec une fenêtre de
+ visualisation de l'invité (et des impressions d'écran)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Nouveau mode d'affichage "échelonné" avec l'affichage échelonné
+ de l'invité ; voir <xref linkend="intro-resize-window" /></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Support de la création et du démarrage des lanceurs de bureau
+ <computeroutput>.vbox</computeroutput> (bogue #1889)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>On peut maintenant trier la liste des VMs</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Les machines peuvent maintenant être facilement effacées
+ sans laisser de traces, même d'instantanés et d'états sauvegardés,
+ voire d'images de disque attachées (bogue #5511 ; de plus,
+ <computeroutput>VBoxManage unregistervm --delete</computeroutput>
+ peut maintenant faire la même chose)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Création d'un lanceur de bureau intégré pour démarrer des VMs
+ par un double clic (bogue #2322)</para>
+ </listitem>
+
+ </itemizedlist>
+ </para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : support d'une RAM invité de plus d'1.5/2 Go sur les hôtes
+ 32 bits</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Nouveau matériel virtuel :
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>Chipset Intel ICH9 avec trois bus PCI, PCI Express et Message Signaled Interrupts (MSI) ;
+ voir <xref linkend="settings-motherboard" /></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Intel HD Audio, pour un meilleur support des systèmes
+ d'exploitation modernes (comme Windows 64 bits ; bogue #2785)</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+ </para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Améliorations du support OVF (voir <xref linkend="ovf" />) :
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>Support du format Open Virtualization Archive (OVA)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Améliorations significative des performances d'exportation
+ et d'importation</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>La création du fichier manifest lors de l'exportation est
+ maintenant facultative</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>L'importation des disques peut prendre d'autres formats que
+ VMDK</para>
+ </listitem>
+
+ </itemizedlist>
+ </para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Contrôle des ressources : ajout du support de la limitation du temps
+ processeur et de la bande passante E/S d'une VM ; voir
+ <xref linkend="storage-bandwidth-limit" /></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Stockage : support d'E/S asynchrone pour les images iSCSI, VMDK,
+ VHD et Parallels</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Stockage : support du redimensionnement des images VDI et VHD ;
+ voir <xref linkend="vboxmanage-modifyvdi" /></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments invité : support de plusieurs écrans virtuels sur les
+ invités Linux et Solaris qui utilisent le serveur X.Org et supérieur</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Bindings de langage : bindings Java uniformes pour l'appel des
+ APIs locaux (COM/XPCOM) et distants (SOAP)</para>
+ </listitem>
+
+ </itemizedlist>
+
+ <para>Par ailleurs, les éléments suivants ont été corrigés et/ou ajoutés :</para>
+
+ <itemizedlist>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : Activation par défaut du support des grandes pages sur les
+ hôtes 64 bits (cela s'applique seulement à la pagination
+ imbriquée)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : correction d'une guru meditation lors de l'exécution de Minix
+ (VT-x seulement ; bogue #6557)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : correction d'un plantage dans certaines circonstances (hôtes
+ Linux seulement, mode non VT-x/AMD-V seulement ; bogues #4529 et #7819)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : ajout d'une boîte de dialogue de configuration pour la
+ redirection de ports en mode NAT
+ (bogue #1657)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : affichage du contenu de la fenêtre de l'invité sauvegardé et
+ restauré</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : certains avertissements de la GUI n'arrêtent plvm la sortie
+ de la VM</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : correction d'un écran noir dans la mini-barre d'outils sur
+ les hôtes KDE4 (hôtes Linux seulement ; bogue #5449)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>BIOS : implémentation de la lecture de plusieurs secteurs pour
+ accélérer le démarrage de certains invités (comme Solaris)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Réseau bridgé : amélioration de la throughput en filtrant les paquets
+ sortants et à destination de l'hôte avant qu'ils n'arrivent au réseau
+ physique (hôtes Linux seulement ;
+ bogue #7792)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Support 3D : possibilité de nouveau d'utiliser <emphasis>CR_SYSTEM_GL_PATH</emphasis>
+ (bogue #6864)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Support 3D : correction de plusieurs problèmes de coupure/visibilité
+ (bogues #5659,
+ #5794, #5848, #6018, #6187, #6570)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Support 3D : corruption de la pile d'application de l'invité
+ lors de l'utilisation de
+ glGetVertexAttrib[ifd]v (bogue #7395)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Support 3D : correction du support OpenGL pour libMesa 7.9</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Support 3D : correction de plantages d'Unity/Compiz sur natty</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Accélération graphique 2D : support de plusieurs écrans</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VRDP : correction de rares plantages dans une configuration à plusieurs
+ écrans</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VRDP : support en amont du son</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Affichage : correction d'un plantage occasionel du redimensionnement
+ de l'invité</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>NAT : les règlet de redirection de ports peuvent s'appliquer lors
+ de l'exécution</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>SATA : possibilité de connecter des lecteurs CD/DVD-ROM, y compris
+ passthrough (bogue #7058)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Disquette : support des fichiers images en lecture seule, ce qui
+ est un critère pour rendre le média en lecture seule (bogue #5651)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Son : correction d'une corruption de mémoire pendant la lecture
+ et dans de rares circonstances</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Son : la fondation DirectSound permet maintenant aux VMs d'émettre
+ du son quand une autre application DirectSound est active, même sur une
+ autre VM (bogue
+ #5578)
+ </para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>EFI : support des disques et des CDROMs SATA</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>BIOS : réduction de l'utilisation de la pile de la fonction VESA BIOS
+ <emphasis>#4F01</emphasis> (correction de Quake)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>OVF/OVA : correction de l'exportation de VMs avec des disques iSCSI</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Stockage : support de l'image Apple DMG pour le CD/DVD virtuel (bogue
+ #6760)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Support USB avec hôte Linux : introduction d'une manière moins
+ intrusive d'accéder aux périphériques USB en brut
+ (bogues #1093, #5345, #7759)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Linux : support des noyaux Linux récents avec
+ <emphasis>CONFIG_DEbogue_SET_MODULE_RONX</emphasis> activé</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments invité : On peut désormais marquer les dossiers
+ partagés comme pouvant être montés automatiquement sur des invités
+ on Windows, Linux et Solaris</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Linux : Les dossiers partagés supportent maintenant
+ les liens symboliques (bogue #818)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Linux : combinaisoqs des suppléments 32 et 64 bits dans
+ un seul fichier</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Windows : l'identification automatique sur Windows
+ Vista/Windows 7 est maintenant capable de gérer les comptes utilisateurs
+ renommés ; ajout de plusieurs corrections de bogues</para>
+ </listitem>
+
+ </itemizedlist>
+
+ </sect1>
+
+ <sect1>
+ <title>Version 3.2.12 (30-11-2010)</title>
+
+ <para>C'est une version de maintenance. Les éléments suivants ont été corrigés et/ou
+ ajoutés :</para>
+
+ <itemizedlist>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : correction de rares plantages de l'hôte lorsqu'on exécute des
+ invités 64 bits sur des hôtes 32 bits (bogue #7577)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : correction de redémarrages de l'hôte dans de rares circonstances
+ du fait du retardement de NMIs par des mesureurs de performance actifs
+ (hôtes Linux en mode non-VT-x/AMD-V seulement ; bogue #4529)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : correction d'une guru meditation supérieure à la mémoire
+ pour les invités à grande mémoire (bogue #7586)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : correction d'une guru meditation liée aux grandes pages</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : utilisation de la nouvelle fonction VT-x pour empêcher l'invité
+ d'acaparer le processeur</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Instantanés : implémentation de l'effacement des derniers instantanés
+ qui restent pendant qu'une VM est en fonction</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : application des vérifications de dépassement de la taille
+ limite du système de fichiers hôte et d'E/S asynchrones cassés sur les
+ anciens noyaux Linux ayant les systèmes de fichiers ext4 / xfs, non
+ seulement au démarrage à partir de 0 d'une VM, mais aussi au démarrage
+ à partir d'un état sauvegardé</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>NAT : correction d'une fuite de mémoire (régression 3.2.0 ; bogues #6918, #7353)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>NAT : correction d'un problème de la racine NFS sur Linux (bogues #7299)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Réseau : correction de la gestion du redémarrage d'une VM avec
+ e1000</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VRDP : correction de rares plantages dans une configuration à plusieurs
+ écrans</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Affichage : correction d'un plantage occasionel lors du
+ redimensionnement de l'invité</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Souris : n'envoie pas d'événements de souris relatifs en même temps
+ que des çvénements absolus (régression 3.2.10 ; bogue #7571)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Clavier : corrections dans l'émulation du clavier USB ; corrections
+ pour les claviers coréens</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Série : ne bogue plus si le périphérique de l'hôte bloque
+ pendant son ouverture (bogues #5756, #5380)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Série : correction des lignes d'état du modem (hôtes Linux seulement ;
+ bogue #812)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Affichage : Les résolutions Horizontales ne se limitent plus à
+ un multiple de 8 pixels (bogue #2047; il faut mettre à jour les
+ suppléments invité).
+ </para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>USB : correction d'un plantage avec les anciens noyaux Linux et les
+ caractères non ASCII dans les chaînes de périphériques (hôtes Linux
+ seulement ; bogue #6983, #7158, #7733 ; la version 3.2.8 comportait une
+ correction incomplète)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>USB : correction d'un plantage dans de rares circonstances (bogue #7409 ;
+ hôtes Windows seulement)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>"iSCSI : réponse immédiate aux requêtes NOP-In de la cible afin
+ d'éviter une déconnexion si l'invité est en veille</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Support 3D : correction d'un plantage dans certaines circonstances (bogue #7659)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Support 3D : correction de plantages des ades applis basées
+ sur GLUT (bogue #6848)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Support 3D : ajout d'une fonctionnalité GLX 1.3 manquante (bogues #7652, #7195)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Accélération graphique 2D : correction d'un deadlock potentiel
+ lors de la sauvegarde de l'état d''une VM (bogue #4124)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Windows : autre correction de BSODs dans certaines circonstances
+ dans VBoxNetFlt.sys (bogue #7601)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Solaris : correction de la détection d'un lecteur DVD USB
+ de l'hôte</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Mac OS X : correction des touches d'échange pour certains
+ types de clavier ISO (bogue #2996)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Linux : ajout de la gestion de l'état d'un lien pour les
+ périphériques TAP, nécessaire pour ue bon fonctionnement avec le réseau
+ bridgé sur les noyaux 2.6.36 et supérieur (bogue #7649)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes/invités Linux : corrections Linux 2.6.37 fixes</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Linux : bonne compilation du module vboxvideo si
+ DKMS n'est pas installé (bogue #7572)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Linux : correction d'une fuite de mémoire lors d'un
+ accès à des fichiers inexistants sur des dossiers partagés (bogue #7705)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Windows : on saute les comptes utilisateurs non
+ affectés lors de l'énumération des comptes utilisateur pour en informer
+ la VM</para>
+ </listitem>
+
+ </itemizedlist>
+
+ </sect1>
+
+ <sect1>
+ <title>Version 3.2.10 (08-10-2010)</title>
+
+ <para>C'est une version de maintenance. Les éléments suivants ont été corrigés et/ou
+ ajoutés :</para>
+
+ <itemizedlist>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : correction du mode V8086 pour les invités DOS/Windows primitifs
+ avec EMM386 (régression 3.2.8)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : correction de stabilité (bogue #7342)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : correction d'une Guru meditation liée à de grandes pages (bogue #7300)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : correction du support des grandes pages sur les hôtes Linux</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : correction d'une Guru meditation pour les grosses mémoires
+ des invités 64 bits sur les hôtes 32 bits ayant la pagination imbriquée
+ (bogue #7544)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : améliorations de performance des VMs ayant plus de
+ 2Go de RAM (bogue #6928)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : correction de la gestion de la touche hôte si elle est
+ définie comme Alt gauche (hôtes Linux/Solaris seulement ; régression
+ 3.2.0 ; bogue #6758)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : la VM peut être minimisée à partir de la barre système
+ (bogue #4952)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : bonne gestion de Ctrl+Break sur les hôtes X11 (régression
+ 3.2.0 ; bogue #6122)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : correction d'un souci où l'utilisateur tuait le sélecteur
+ de médias lors de la sélection du disque dur de démarrage dans l'assistant
+ de la VM</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : ajout d'une vérification que les noyaux Linux sont les 2.6.36 ou
+ supérieurs, car ils sont connus pour avoir corrigé un bogue d'E/S asymchrone sur
+ les systèmes de fichiers ext4 / xfs (hôtes Linux seulement)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Invités OpenSolaris : utilisation du contrôleur SATA par défaut</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Stockage : correction d'erreurs E/S dans l'invité après la création
+ d'images VDI (régression 3.2.6 ; bogue #7294)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Stockage : réparation automatique des images de disques de base
+ dont l'UUID parent n'est pas zéro, ce qui les rendait inaccessible (bogue #7289)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Stockage : correction des images corrompues si une synchronisation
+ a été annulée</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>IDE : ajout du support passthrough d'ATAPI pour les CDs audio</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>SATA : correction d'un accroc potentiel pendant le démarrage des
+ invités Solaris récents</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>SATA : meilleure gestion de l'espace disque et des conditions
+ équivalentes</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>iSCSI : correction d'accrocs sporadiques à la fermeture de la
+ connexion</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VGA : correction du manque d'actualisation de l'affichage avec
+ plusieurs écrans, dans certaines circonstances (bogue #7291)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VGA : plusieurs petites corrections des modes graphiques VGA de
+ base</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Réseau bridgé : correction d'un gel occasionnel de l'hôte pendant
+ l'extinction de la VM (hôtes Linux seulement)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>NAT : pas de vérification de l'existence du préfixe TFTP lors
+ du dépôt d'un fichier par bootp (bogue #7384)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>NAT : correction de la résolution des noms dans le résolveur de
+ l'hôte (bogue #7138)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>NAT : dans de rares conditions, le moteur NAT consommait 100%
+ de la charge processeur (hôtes non Windows seulement)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VRDP : correction d'une fuite de émoire sous certaines circonstances (bogue #5966)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VRDP : correction de l'absence d'actualisation de l'affichage avec
+ les invités Windows dans certaines circonstances</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>USB : désactivation correcte du blocage des URBs fulk sortants,
+ corrige certaines imprimantes</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>USB : correction pour Blackberry (bogue #6465)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VBoxHeadless : correction de problèmes de traitement de la queue
+ d'événements qui provoquait des accrocs si la VM ne réussissait pas à
+ démarrer</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VBoxManage : ne plante pas si les paramètres comportant des
+ caractères invalides sont passés (bogue #7388)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VBoxManage : <computeroutput>clonehd</computeroutput> : correction
+ d'un bogue où la commande échouait avec un message d'erreur dans de rares
+ circonstances</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VBoxManage <computeroutput>metrics</computeroutput> : on a
+ fait en sorte que le démarrage direct des VMs fonctionne de nouveau
+ (régression 3.2.8 ; bogue #7482)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Support 3D : on signale <emphasis>GLX_ARB_get_proc_address</emphasis>
+ comme étant une extension supportée</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Support 3D : corruption de la pile d'application de l'invité lors
+ d'une utilisation de
+ <emphasis>glGetVertexAttrib[ifd]v</emphasis> (bogue #7395)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Support 3D : correction du support 3D cassé quand on bascule le mode
+ plein écran et le mode transparent (bogue #7314)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Support 3D : correction de des applis OpenGL 32 bits sur
+ Windows XP/Vista 64 bits (bogue #7066)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>OVF : correction d'un bogue lors de l'exportation d'une VM avec
+ plusieurs disques connectés
+ (bogue #7366)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>OVF : correction d'une exportation lente sur certains systèmes de
+ fichiers (bogue #3719)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>OVF : désactivation du support du manifest (fichier .mf) ; les
+ manifests ne sont plus vérifiés lors de l'importation, ni écrits pour
+ l'exportation</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Presse-papier partagé/Windows : amélioration de la fiabilité du
+ presse-papier partagé sur les hôtes et les invités Windows (correction
+ partielle du bogue #5266)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Dossiers partagés : pas d'affichage des répertoires vides si des
+ noms des fichiers avec un encodage invalide sont présents sur l'hôte
+ (bogue #7349)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Dossiers partagés : renvoi du bon code d'erreur quand on essaie de
+ lister les fichiers d'un dossier inexistant (bogue #7004)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Son : correction d'une corruption de mémoire de l'invité lors
+ d'une capture à partir de la fondation audio
+ NULL (bogue #6911)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Son : amélioration de la qualité de la lecture (moins variable)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Service Web : on évite la création inutile de threads inactifs</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments : correction d'un bogue dans la fonction d'exécution
+ de l'invité lorsqu'on passe plus d'une variable d'environnement</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments : mise à jour de toutes les propriétés invité qu'écrit
+ VBoxService après une restauration de la VM d'un état sauvegardé</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments : correction d'un plantage <emphasis>division par zéro</emphasis>
+ de VBoxService dans certaines circonstances</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments: resynchronisation immédiate de l'heure de l'invité avec
+ celle de l'hôte après la restauration de la VM d'un état sauvegardé
+ (bogue #4018)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments/Windows : correction d'une erreur
+ <emphasis>LsaEnumerate</emphasis> lors de l'énumération des utilisateurs
+ connectés</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments/X.Org : support du serveur X.Org 1.9 (bogue #7306)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments/X.Org : ne plante pas VBoxClient au redémarrage</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Solaris : correction de l'énumération des lecteurs DVDs de
+ l'hôte sur Solaris 10</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Solaris : ajout d'un transfert de coeur personnalisé pour
+ offrir plus de données quand une VM plante</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Invités Solaris : correction de la détection de l'inactivité de
+ l'utilisateur</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Invités Solaris : correction d'un panic possible dans les
+ dossiers partagés lorsqu'on utilise le mauvais ID de groupe ou
+ d'utilisateur (bogue #7295)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Invités Solaris : correction des dossiers partagés qui tronquaient
+ les fichiers à partir de 2Go sur les invités 32 bits (bogue #7324)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Windows : correction d'un BSOD dans certaines circonstances
+ dans VBoxNetFlt.sys (bogue #7448)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes/invités Linux : corrections pour Linux 2.6.36</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes/invités Linux : corrections pour DKMS (bogue #5817)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Mac OS X : correction d'entrées de menu système absentes
+ (bogue #7392)</para>
+ </listitem>
+
+ </itemizedlist>
+
+ </sect1>
+
+ <sect1>
+ <title>Version 3.2.8 (05-08-2010)</title>
+
+ <para>C'est une version de maintenance. Les éléments suivants ont été corrigés et/ou
+ ajoutés :</para>
+
+ <itemizedlist>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : fin correcte d'une VM avec une erreur si l'invité essaie de
+ passer en mode PAE et si PAE est désactivé dans les paramètres de la
+ VM</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : passage à des boîtes de dialogue de fichiers natives (hôtes
+ Windows seulement ; bogue #5459)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : n'utilise pas les boîtes de dialogue de fichier natives sur
+ les hôtes KDE (hôtes Linux seulement ;
+ bogue #6809)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Support 3D : correction du support <emphasis>GL_EXT_texture_sRGB</emphasis></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>PXE : correction d'une régression ZENworks PXE au démarrage</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>OVF : correction d'une exportation trop lente et trop lourde dans
+ certaines circonstances (régression 3.2.6 ; bogue #7073)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>USB : signal correct d'une interruption si l'état suspendu du port
+ change</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>USB : respect du filtre "distant seulement"</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>USB : on évite un accroc de VM lors du changement de la configuration
+ de certains périphériques (hôtes Windows seulement)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>USB : correction d'un plantage avec les anciens noyaux Linux
+ et les caractères non ASCII dans les chaînes de périphériques (hôtes
+ Linux seulement ; bogue #6983)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>PageFusion : correction d'un conflit avec les fonctions d'exécution
+ de l'invité</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>PageFusion: correction de problèmes de stabilité avec un grand
+ nombre de VMs</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>PageFusion : correction de plantages de l'hôte avec le SMP de
+ l'invité et les invités Win64</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Ballon de mémoire : correction de problèmes de restauration des
+ VMs quand la pré-affectation est activée</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Réseau bridgé : correction de problèmes de performance quand GRO
+ est activé sur un périphérique bridgé (bogue #7059)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Réseau hostonly : correction de problèmes de performance (régression
+ 3.2.6 ; bogue #7081)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Disques durs : correction d'une réinitialisation automatique d'un
+ disque immuable au démarrage de la VM
+ (bogue #6832)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>BusLogic : plusieurs corrections pour les invités Windows NT/2000
+ et SCO OpenServer</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>LsiLogic : correction d'erreurs d'E/S dans de rares circonstances</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Partage de disques : support de la connexion d'un disque à plusieurs
+ VMs sans outils ni bidouilles externes</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Dossiers partagés : plusieurs corrections et améliorations de
+ performance pour les invités Solaris guests (bogues #4154 et #6512)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Installeur Solaris : ajout du support des installations distantes</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>API des propriétés invité : support correct de l'énumération des
+ propriétés d'une VM en fonction avec un champ "modèles" vide (bogue #7171)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Propriétés invité : effacement correct des propriétés passagères
+ lors de l'extinction</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VRDP : amélioration des performances de la redirection d'image
+ et corrections de stabilité</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Paramètres : correction discrète du pilote son de l'hôte lors
+ de la lecture du fichier XML des paramètres d'une machine ou d'OVF écrits
+ par VirtualBox sur un OS hôte différent, par exemple conversion de
+ DirectSound en PulseAudio (bogue #7209)
+ </para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Paramètres : stockage correct des paramètres du réseau NAT dans
+ un fichier de paramètres XML version 1.10 et supérieur (bogue #6176)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VBoxManage : gestion correcte des images de différenciation avec l'UUID
+ parent dans la sous-commande <emphasis>openmedium disk</emphasis> (bogue #6751)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Service Web : activation du maintien de HTTP pour une bien meilleure
+ performance
+ </para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Service Web : ajout de l'horodatage à la sortie des joornaux</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Service Web : traitement des chaînes 8 bits comme des UTF-8 non
+ ASCII</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments X11 : correction pour les invités Xorg 6.8 (comme
+ RHEL4)</para>
+ </listitem>
+
+ </itemizedlist>
+
+ </sect1>
+
+ <sect1>
+ <title>Version 3.2.6 (25-06-2010)</title>
+
+ <para>C'est une version de maintenance. Les éléments suivants ont été corrigés et/ou
+ ajoutés :</para>
+
+ <itemizedlist>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : correction d'un plantage de l'hôte lors de l'exécution d'invités
+ 64 bits sur des hôtes 32 bits avec certains processeurs Intel (VT-x
+ seulement ; bogue #6166) </para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : possibilité d'avoir des invités SMP 64 bits sur des hôtes
+ 32 bits (VT-x and AMD-V seulement ;ne s'applique pas à Mac OS X, qui
+ le supporte déjà) </para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : correction d'une Guru mediation si les invités de plus de
+ 2Go démarrent sans VT-x/AMD-V activé (bogue #5740)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : correction d'une limitation TR à la mise en corbeille (hôtes
+ VT-x et 64 bits seulement ; bogue #7052)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Fusion de page : plusieurs corrections de bogues des invités
+ SMP (y compris le bogue #6964) </para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Téléportation : plusieurs corrections et améliorations</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Invités Mac OS X server : correction de compatibilité</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>EFI : correction de la détection de mémoire pour les invités ayant
+ 2Go de RAM ou plus d'affectés</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : ajout d'un contournement d'un bogue du noyau Linux qui
+ concerne l'E/S asynchrone sur les systèmes de fichiers ext4 / xfs (hôtes
+ Linux seulement)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : ajout d'un paramètre pour des connexions VRDP multiples ;
+ utile si on active plusieurs écrans</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : autre correction du bogue de capture du clavier sous metacity (bogue #6727)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : correction de la boîte de dialogue quit lorsqu'on l'utilise
+ en mode transparent ou plein écran (hôtes Mac OS X seulement ; bogue #6938)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : gestion de nouveau de la touche en plus sur le clavier brésilien sur
+ les hôtes X11 (bogue #7022).
+ </para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Accélération graphique 2D : correction de plantages lorsqu'on
+ quitte le mode plein écran (bogue #6768)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VBoxManage : correction d'une erreur de gestion de
+ <emphasis>storageattach</emphasis>
+ (bogue #6927)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VBoxManage : correction de <emphasis>dhcpserver add</emphasis>
+ (régression 3.2.0 ; bogue #7031)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Stockage : correction d'un accroc avec des images qui se trouvent
+ sur des systèmes de fichiers ne supportant pas l'E/S (bogue #6905)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Stockage : correction des disques bruts sur les hôtes Windows
+ (régression 3.2.0 ; bogue #6987)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>LsiLogic : correction d'un accroc avec les anciens invités Linux</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>BusLogic : correction d'un accroc en E/S</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>SATA : paramétrage du nombre initial de ports sur 1 car certains
+ invités ne peuvent pas gérer 30 ports (comme CentOS 4 et FreeBSD ; bogue #6984)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>SATA : amélioration de performances</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>SCSI : correction d'une erreur lors de l'utilisation de l'option
+ format plein pendant l'installation des invités Windows (bogue #5101)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>iSCSI : correction de l'authentification (bogue #4031)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Réseau Host-only/bridgé : correction d'avertissements excessifs du
+ noyau hôte dans certaines circonstances (hôtes Linux seulement ; régression
+ 3.2.0 ; bogue #6872)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>NAT : correction de fuites potentielles de mémoire</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>NAT : augmentation de la taille de la mémoire pour les
+ cadres Jumbo 16K (bidouillage de performance)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>NAT : possibilité de brancher/débrancher le câble réseau même si
+ la VM est actuellement en pause</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>E1000 : le débranchement du câble n'était pas bien géré si le NIC
+ n'était pas encore initialisé par l'invité</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>OVF : optimisation des performances de l'exportation</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>OVF : mise à jour des définitions des types d'OS vers CIM 2.25.0
+ pour que Windows 7 et d'autres OS soient marqués correctement lors de
+ l'exportation</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Paramètres : le paramètre de désactivation du cache E/S de l'hôte
+ n'était parfois pas bien sauvegardé</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Paramètres : sauvegarde correcte de l'état de la machine dans un
+ XML même quand le dossier des instantanés est allé à un autre endroit
+ que celui par défaut (bogue #5656)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>USB : possibilité pour l'invité de désactiver un port EHCI</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>USB : recherche d'un langage valide avant de chercher des chaînes
+ (bogue #7034)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes POSIX : correction de plusieurs pertes de mémoire (régression
+ 3.2.0)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Solaris : correction d'un problème d'accès VDI dans
+ certaines circonstances (IDE/SATA ; régression 3.2.0)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Solaris : correction de la VM qui n'arrive pas à démarrer
+ sur les hôtes 32 bits (régression 3.2.0 ; bogue #6899)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Windows (32 bits) : augmentation de la limite de RAM de
+ l'invité si le noyau hôte permet plus d'espace d'adresses virtuelles</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Linux : relecture d'un répertoire après qu'un fichier
+ a été supprimé (bogue #5251)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Linux : installation du pilote DRI au bon endroit des
+ invités ArchLinux (bogue #6937)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments X11 : correction d'événements de mouvements de souris
+ spurious (bogue #4260)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Solaris : correction de la fonction d'exécution de
+ l'invité</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Windows : l'identification automatique sur Windows Vista/Windows 7
+ est maintenant capable de gérer les comptes utilisateur renommés et
+ principaux ; ajout de diverses corrections de bogues</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Windows : améliorations de l'analyse de la ligne de commandes
+ de l'installeur</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Windows : correction d'un bogue vérifié dans le
+ vérificateur du pilote dans VBoxMouse (bogue #6453)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Support 3D : correction du support OpenGL pour les applications
+ 32 bits sous des invités Windows 64 bits</para>
+ </listitem>
+
+ </itemizedlist>
+ </sect1>
+
+ <sect1>
+ <title>Version 3.2.4 (07-06-2010)</title>
+
+ <para>C'est une version de maintenance. Les éléments suivants ont été corrigés et/ou
+ ajoutés :</para>
+
+ <itemizedlist>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : correction d'un événement de redimensionnement superflu lors
+ de l'allumage de la VM pour X11 (amélioration de la correction 3.2.2)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : correction d'un bogue à la capture du clavier sur metacity (bogue #6727)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Réseau Host-only/bridgé correction de la communication invité-vers-invité
+ en sans fil (régression 3.2.0 ; bogue #6855)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Stockage : correction d'une corruption potentielle du disque invité
+ avec les images extensibles (régression 3.2.0)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Fusion de page : correction de la détection de modules partagés
+ pour les invités Win64</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Support 3D : possibilité de nouveau d'utiliser <emphasis>CR_SYSTEM_GL_PATH</emphasis>
+ (bogue #6864)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Support 3D : correction d'une déclaration de l'hôte pour certains
+ applications invitées multi-threaded (bogue #5236)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Support 3D : correction de plantages de l'hôte avec le pilote
+ nVIDIA au démarrage de WDDM</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>OVF : correction de l'importation des OVFs avec une description de
+ VM (annotation)
+ (régression 3.2.2 ; bogue #6914)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VRDP : correction de problèmes avec les écrans secondaires (bogue #6759)</para>
+ </listitem>
+
+ </itemizedlist>
+
+ </sect1>
+
+ <sect1>
+ <title>Version 3.2.2 (02-06-2010)</title>
+
+ <para>C'est une version de maintenance. Les éléments suivants ont été corrigés et/ou
+ ajoutés :</para>
+
+ <itemizedlist>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : correction de rares guru meditation de l'état invalide des
+ invités (VT-x seulement)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : correction d'une faible performance avec la pagination imbriquée
+ et l'exécution de ;'invité sans restriction (VT-x seulement ; bogue #6716)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : correction d'une guru meditation occasionnelle pendant le
+ démarrage de Windows 7 (bogue #6728)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : conservation de l'état pour le contrôle distant et synchronisé
+ avec l'état définitif</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : ne quitte pas après une mise à jour réussie d'une configuration
+ invalide de la VM</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : correction d'un bogue à la capture du clavier sur metacity (bogue #6727)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : correction d'un plantage pendant la fin d'une VM si une boîte
+ de dialogue modale est ouverte</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : les noms des contrôleurs par défaut dans l'assistant Nouvelle
+ VM sont synchronisés avec les paramètres de la VM</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : correction d'événements de redimensionnement superflu lors
+ de l'allumage de la VM pour X11</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : correction de la régression - absence de l'icône de
+ l'élément USB dans le menu des périphériques USB</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : Activation de la fenêtre de la VM place de la souris pour
+ les VMs à plusieurs écrans</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VBoxSDL/Hôtes Linux : détection automatique du type de clavier
+ (bogue #5764)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>SATA : correction d'un plantage lors de la suspension d'une VM dans
+ de rares circonstances</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>SATA : correction d'un plantage pendant le redémarrage de la VM
+ après la prise d'un instantané</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Stockage : correction d'un accroc sporadique des invités SMP
+ utilisant SATA ou LSI Logic SCSI et les E/S asynchrones</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Virtio-net : correction pour les invités de plus de 4Go de RAM
+ (bogue #6784)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Fusion de Page : correction d'un plantage du VBoxService quand la
+ fusion de page est activée sur les invités Win64</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Fusion de Page : ajout du partage de module du noyau</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>HGCM : correction d'une fuite de mémoire qui intervenait si les
+ suppléments invité accédaient à un service GCM inexistant</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Téléportation : plusieurs corrections</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Disquette : ne désactive pas par défaut le cache E/S de l'hôte</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>USB : correction d'une régression 3.1 avec certains pçriphériques
+ (comme l'iPhone) ; hôtes Windows seulement</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Série : mise à jour de l'émulation de périphérique de l'invité vers
+ 16550A et réduction de la probabilité de perte d'octets pendant la
+ transmission (bogue #1548)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>NAT : nouveau rapatriment des paramètres de nom du serveur de l'hôte
+ dès les requêtes DHCP de l'invité pour mieux gérer les paramètres du
+ réseau hôte (bogue #3847)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>NAT : correction de l'analyse des adresses IPv4 en notation
+ CIDR (bogue #6797)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>NAT : limitation à quatre du nombre de serveurs de noms passés à
+ l'invité (hôtes non Windows seulement ; bogue #4098)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>NAT : correction d'une mauvaise correspondance dans la transaction
+ DNS de l'ID (bogue #6833)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VDE : correction du changement de connexion pendant l'exécution</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Réseau bridgé : correction d'une fuite de mémoire dans le pilote
+ Réseau Bridgé pour les hôtes Windows (bogue #6824)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Windows : correction pour les invités NT4 (bogue #6748)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Windows : ré-introduction des fonctions de préparation
+ du système</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Invités Linux : activation par défaut du PAE pour les invités RedHat</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Invités Linux : correction du support de la désactivation de l'intégration
+ de la souris (bogue #6714)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Service Web : correction d'un plantage rare quand on appelle les
+ méthodes IGuest du service web</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>OVF : correction de mauvais UUIDs de disque dur lors de l'exportation
+ . (bogue #6802)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>OVF : correction d'une régression 3.2.0 dans l'importation de
+ fichiers OVF 0.9 primitifs</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Support 3D : correction du support d'OpenGL pour les applications
+ 64 bits sur les invités windows</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Support 3D : correction de divers plantages de l'hôte (bogues #2954, #5713, #6443)</para>
+ </listitem>
+
+ </itemizedlist>
+
+ </sect1>
+
+ <sect1>
+ <title>Version 3.2.0 (18-05-2010)</title>
+
+ <para>Cette version est une mise à jour majeure. Les nouvelles fonctions
+ majeures suivantes ont été ajoutées :</para>
+
+ <itemizedlist>
+
+ <listitem>
+ <para>Suite à l'acquisition de Sun Microsystems par Oracle Corporation,
+ le produit s'appelle désermais "Oracle VM VirtualBox" et toutes les
+ références ont été modifiées sans conséquences sur ses possibilités</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Support expérimental des invités Mac OS X Server (voir <xref linkend="intro-macosxguests" />)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Jeu de ballon de mémoire pour augmenter ou diminuer de façon
+ dynamique la RAM utilisée par une VM (hôtes 64 bits seulement) (voir
+ <xref linkend="guestadd-balloon" />)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>La fusion de Page dé-duplique automatiquement la RAM lors du
+ lancement de VMs identiques en y augmentant la capacité. Supporté
+ actuellement pour les invités Windows sur les hôtes 64 bits
+ (voir <xref linkend="guestadd-pagefusion" />)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Montage à chaud d'un processeur pour Linux (ajout et retrait à
+ chaud) et certains invités Windows (voir <xref linkend="cpuhotplug" />)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Nouvelles fonctions de l'Hyperviseur : avec VT-x/AMD-V sur les
+ hôtes 64 bits, l'utilisation de grandes pages peut améliorer les
+ performances (voir <xref linkend="imbriquéepaging"/>) ; en outre, sur
+ VT-x, l'exécution sans restriction de l'invité est maintenant supportée
+ (si la pagination imbriquée est activée avec VT-x, le mode réel et le mode
+ protégé sans code de pagination fonctionnent plus vite, ce qui accélère
+ considérablement le démarrage de l'OS invité)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Support de l'effacement des instantanés pendant que la VM est en
+ fonction</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Support des paramétrages de l'invité pour plusieurs écrans dans la
+ GUI pour les invités Windows (voir <xref linkend="settings-display" />)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Emulation de la tablette USB/clavier pour une meilleure expérience
+ utilisateur si aucun supplément invité n'est disponible (voir
+ <xref linkend="settings-motherboard" />)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Emulation du contrôleur SAS LsiLogic (voir <xref linkend="harddiskcontrollers" />)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Accélération graphique VRDP (voir <xref linkend="vrde-videochannel"/>)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Configuration du moteur NAT par l'API et VBoxManage</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>L'utilisation du cache E/S de l'hôte est maintenant configurable
+ (voir <xref linkend="iocaching" />)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments invité : ajout du support de l'exécuting des applications
+ invitées depuis le système hôte (remplace la fonction de préparation
+ automatique du système ; voir
+ <xref linkend="guestadd-guestcontrol" />)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>OVF : amélioration du support d'OVF avec des noms personnalisés
+ pour préserver les paramètres ne faisant pas partie du standard OVF de
+ base</para>
+ </listitem>
+
+ </itemizedlist>
+
+ <para>De plus, les éléments suivants ont été corrigés et/ou ajoutés :</para>
+
+ <itemizedlist>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : correction d'un plantage des invités Windows 2000 lorsqu'ils
+ sont configurés avec beaucoup de RAM (bogue #5800) </para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Invités Linux/Solaris : ajout du module PAM pour l'identification
+ automatique</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : on devine le type d'OS à partir du nom d'OS au moment de la
+ création d'un nouveau VM</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : ajout d'un paramètre de VM pour que le temps passe en UTC
+ et ne passe pas l'heure de l'hôte locale à l'invité
+ (bogue #1310)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : correction du mode transparent sur les écrans secondaires
+ (bogues #1322 et #1669)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : possibilité de télécharger le manuel de l'utilisateur dans
+ la version OSE (bogue #6442)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : possibilité de définir une touche hôte vide pour interdire
+ toute combinaison de l'hôte (bogue #684)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : possibilité de restreindre les actions possibles depuis
+ la GUI lors de l'extinction de la VM</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Principal : possibilité de démarrer une VM même si un média
+ DVD ou amovible virtuel n'est pas accessible</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Paramètres : plus de robustesse lors de l'enregistrement des
+ fichiers XML des paramètres</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Mac OS X : réécriture du pilote CoreAudio et ajout du support
+ de l'entrée audio (bogue #5869)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Mac OS X : support du module 'authentification externe VRDP
+ (bogue #3106)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Mac OS X : déplacement des paramètres de prévisualisation du
+ bouton en temps réel dans les paramètres de la VM (plus d'option globale).
+ Utilisation du menu système pour le configurer</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Mac OS X : ajout du menu système à la VM</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Support 3D : correction de l'affichage de la surface corrompue
+ (bogue #5695)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Support 3D : correction de plantages de la VM lors de l'utilisation
+ de <emphasis>ARB_IMAGING</emphasis> (bogue #6014)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Support 3D : correction d'une déclaration où les applications invitées
+ utilisent plusieurs fenêtres avec un seul contexte (bogue #4598)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Support 3D : ajout du support d GL_ARB_pixel_buffer_object</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Support 3D : ajout du support d'OpenGL 2.1</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Support 3D : correction du cadre Final de l'animation Compiz qui
+ n'est pas à jour avec l'écran (Mac OS X seulement) (bogue #4653)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Support 3D : correction d'un écran noir après le chargement d'un
+ instantané de VM où Compiz est activé</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Ajout du support de <emphasis>Virtual Distributed Ethernet</emphasis> (VDE)
+ (hôtes Linux seulement ; voir <xref linkend="networkingmodes" />)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Ajout du support du high precision event timer (HPET) virtuel</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>OVF : correction de l'association de deux canaux IDE en OVF et
+ le contrôleur IDE dans VirtualBox</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>OVF : correction des identifiants des chaînes VMDK et tri des
+ éléments XML de rasd : par nom et ordre alphabétique comme le prévoit le
+ standard</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VBoxShell : extension du shell Python interactif pour avoir une GUI
+ complètement fonctionnelle dans VirtualBox</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Linux : support de Fedora 13 (bogue #6370)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VBoxManage : correction des vérifications strictes dépassées lors
+ de la création d'une partition VMDK brute (bogues #688, #4438)</para>
+ </listitem>
+
+ </itemizedlist>
+ </sect1>
+
+ <sect1>
+ <title>Version 3.1.8 (10-05-2010)</title>
+
+ <para>C'est une version de maintenance. Les éléments suivants ont été corrigés et/ou
+ ajoutés :</para>
+
+ <itemizedlist>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : correction d'un plantage avec OpenSUSE 11.3, noyau de base
+ très tôt au démarrage (virtualisation logicielle seulement)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : correction d'un état invalide pendant une téléportation</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : correction d'un plantage de l'invité OS/2 quand la pagination
+ imbriquée activée</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : correction d'une grosse perte des performances d'affichage
+ (AMD-V avec la pagination imbriquée seulement) </para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : correction d'un bogue off-by-one lors du passge de
+ coordinations absolues de la souris à l'invité (régression 3.1.6)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : affichage de la vraie version des suppléments invité, pas de
+ la version de l'interfac</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : lors de l'ajout d'un slot DVD ou amovible dans la VM et
+ qu'une boîte de dialogue des paramètres des supports de stockage apparaît,
+ ne connecte pas de médium aléatoire mais le slot reste tout simplement
+ vide</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : ajout des paramètres <computeroutput>--seamless</computeroutput> et
+ <computeroutput>--fullscreen</computeroutput> en ligne de commande
+ (bogue #4220)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : correction d'une erreur de segmentation dans de rares circonstances</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Accélération graphique 2D : correction de problèmes d'affichage
+ lorsqu'on travaille avec des modes non 32 bits (bogues #6094 &amp; #6208)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>LsiLogic : correction de la détection des disques durs connectés
+ au port 0 lors de l'utilisation des pilotes de LSI</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>ATA : correction de plantages sporadiques avec les invités Linux
+ lorsqu'il y a un disque dur et un lecteur DVD sur le même canal
+ (bogue #6079)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Réseau : possibilité de démarrer une VM même si tous les adaptateurs
+ réseaux sont connectés</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Réseau : support du mode promiscuous pour e1000 et des adaptateurs
+ paravirtualisés (bogue #6519)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>NAT : correction d'une latence ICMP (hôtes non Windows seulement ;
+ bogue #6427)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>SCSI : correction de plantages de l'invité dans certaines circonstances
+ quand on démarre à partir de périphériques SCSI</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VBoxManage : correction de plusieurs bogues dans le clonage des
+ images (l'un d'eux est le bogue #6408)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VBoxManage : correction de <emphasis>modifyvm --natnet default</emphasis></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Solaris : correction d'un kernel panic quand le réseau
+ bridgé pourrait ne pas s'initialiser</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Solaris : correction de la priorité des paquets VLAN marqués
+ en réseau bridgé</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Dossiers partagés : correction d'un problème dans la copie de
+ fichiers en lecture seule (invités Linux seulement ; bogue #4890)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Dossiers partagés : renommage du module du noyau invité de
+ <emphasis>vboxvfs</emphasis> en <emphasis>vboxsf</emphasis> pour qu'il
+ soit chargeable à la demande par le noyau Linux. Cela corrige le montage
+ dans /etc/fstab avec Ubuntu 10.04</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Dossiers partagés : correction des droits setuid des fichiers (invités
+ Solaris seulement)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Dossiers partagés : correction de l'effacement récursif des
+ répertoires (invités Solaris seulement ; bogue #6513)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments invité : support du redimensionnement transparent
+ et dynamique sur certains anciens invités X11 (bogue #5840)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Solaris : correction des dépendances de la bibliothèque
+ OpenGL (bogue #6435)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Emulation clavier/souris : correction de la gestion des événements
+ clavier/souris simultanés dans certaines circonstances (bogue #5375)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Emulation souris : jamais de bascule direct de l'explorateur au
+ mode IntelliMouse car cela désoriente le pilote de souris de FreeBSD
+ (bogue #6488)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>SDK : correction d'une fuite de mémoire dans <emphasis>IDisplay::takeScreenShotSlow()</emphasis> (bogue #6549)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Support 3D : correction d'un cadre Final de l'animation Compiz
+ qui ne se met pas à jour sur l'écran (Mac OS X seulement) (bogue #4653)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VRDP : possibilité de sonder localhost seulement sur Mac OS X (bogue
+ #5227)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Linux : ajout du support USB de l'hôte pour Ubuntu 10.04 et
+ d'aut!es hôtes sans démon hal ou usbfs (bogue #6343)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Service Web : davantage de corrections de structs et d'échelle dans
+ les bindings PHP</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Windows : on fait en sorte que le pilote du réseau bridgé
+ prévienne que le dll soit correctement désenregistré lors de la
+ désinstallation (bogue #5780)</para>
+ </listitem>
+
+ </itemizedlist>
+ </sect1>
+
+ <sect1>
+ <title>Version 3.1.6 (25-03-2010)</title>
+
+ <para>C'est une version de maintenance. Les éléments suivants ont été corrigés et/ou
+ ajoutés :</para>
+
+ <itemizedlist>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Linux : correction d'un problème de temps sur des hôtes
+ avec des noyaux Linux 2.6.31 ou supérieur avec certains processeurs
+ (mode temporel asynchrone ; bogue #6250)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Linux : bonne gestion des événements de suspension/réveil de
+ l'hôte sur les noyaux Linux 2.6.30 ou supérieur (bogue #5562)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Mac OS X : correction d'un plantage VBoxSVC pendant
+ l'énumération des interfaces réseaux de l'hôte dans certaines circonstances</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Instantanés : correction d'une corruption d'image après la
+ synchronisation d'instantanés dans certaines circonstances (bogue #6023)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Instantanés : correction d'un plantage avec VBoxHeadless / OSE</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : correction d'une guru meditation pendant le comptage des
+ référence (bogue #4940)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : amélioration de la stabilité SMP des invités</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : correction de problèmes de débogage avec le maériel VT-x
+ (bogues #477 &amp; #5792)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : correction d'une guru meditation
+ <emphasis>PGMDynMapHCPage</emphasis>
+ (Mac OS X ; VT-x seulement ; bogue #6095)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : correction d'une guru meditation
+ <emphasis>pgmPoolTrackFlushGCPhysPTInt</emphasis>
+ (Mac OS X ; VT-x seulement ; bogues #6095 &amp; #6125)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : correction d'un plantage de l'hôte lors de l'exécution d'invités
+ PAE en mode VT-X (Mac OS X seulement ; bogue #5771)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : correction de l'affichage des messages d'erreur (bogue #4345)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : correction de l'impossibilité d'entrer en mode transparent
+ (bogues #6185, #6188)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Support 3D : correction d'une déclaration et d'un clignottement quand
+ l'application invitée utilise plusieurs fenêtres avec un seul contexte
+ OpenGL (bogue #4598)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Support 3D : correction de plantages de l'hôte lors de l'utilisation
+ des appels de l'élément <emphasis>GL_EXT_compiled_vertex_array</emphasis> et
+ de l'échelle (bogue #6165)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Support 3D : correction d'erreurs de l'éditeur de liens lors de
+ l'exécution avec les bibliothèques OpenQL de l'invité
+ (bogue #5297)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Support 3D : correction d'un plantage du visualiseur d'extension
+ OpenGL au démarrage (bogue #4962)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>NAT : correction d'une régression 3.1.4 sur les hôtes Windows avec
+ laquelle la fin des bonnes connexions était cassée
+ (bogue #6237)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>NAT : les paramètres réseaux alternatifs ne se stockait pas d'un
+ démarrage à l'autre (bogue #6176)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>NAT : correction d'une corruption de mémoire pendant le trafic
+ ICMP dans certaines circonstances</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Réseau : possibilité de passer à l'interface hôte ou au réseau
+ interne pendant qu'une VM est en fonction (bogue #5781)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VHD : correction des images dont la taille de bloc n'est pas de 2Mo</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>USB : correction d'une régression dans la connexion des périphériques
+ filtrés (bogue #6251)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>USB : correction d'un plantage avec OHCI dans de rares circonstances
+ (bogue #3571)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VRDP : correction d'un accroc dans de rares circonstances lors
+ d'une connexion de périphériques USB</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>ACPI : on empêche l'invité de se geler lorsqu'il accède à
+ /proc/acpi pour déterminer l'état de la batterie de l'hôte à l'adaptateur
+ AC (hôtes Linux seulement ; bogue #2836)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>PulseAudio : correction d'un gel de l'invité dans certaines
+ conditions (régression 3.1.4 ; bogue #6224)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>BIOS : augmentation de l'espace des chaînes DMI</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>BIOS : correction d'un problème de routine d'interruption pour
+ certaines configurations (quand l'E/S-APIC est activé, l'ACPI inusité ;
+ bogue #6098)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>iSCSI : plus de robustesse dans la gestion d'une réponse
+ <emphasis>INQUIRY</emphasis></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>iSCSI : plus de robustesse dans la gestion du sens des données</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>BusLogic : correction pour les invités FreeBSD</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Service Web : vboxwebsrv est maintenant multithreadé</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Service Web : correction de la gestion des structs et des échelles
+ dans les bindings PHP</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Installeur Solaris: correction du masque réseau pour persister
+ entre les redémarrages pour l'interface Host-only (bogue #4590)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Installeur Linux : suppression de la dépendance externe de libpng12.so (bogue #6243)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Solaris : correction d'une journalisation du noyau
+ superflue (bogue #6181)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Linux : correction d'un accroc au démarrage du serveur
+ X dans les invités Fedora12 et dans ceux ayant Linux 2.6.33 ou supérieur
+ (bogue #6198)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Linux : support du niveau speedboot (démarrage rapide)
+ de Mandriva (bogue #5484)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Linux : correction du contexte de sécurité SELinux de
+ mount.vboxsf (bogue #6362)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Linux : support d'Ubuntu 10.04 (bogue #5737)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Service Web : mise à jour des bindings PHP pour corriger des
+ problèmes avec les enums and collections (énumérations et collections)</para>
+ </listitem>
+
+ </itemizedlist>
+ </sect1>
+
+ <sect1>
+ <title>Version 3.1.4 (12-02-2010)</title>
+
+ <para>C'est une version de maintenance. Les éléments suivants ont été corrigés et/ou
+ ajoutés :</para>
+
+ <itemizedlist>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : corrections de stabilité de SMP</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : correction d'une guru meditation dans certains cas rares (bogue #5968)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : activation de NXE pour les invités où PAE est activé (VT-x
+ et AMD-V sur les hôtes 32 bits seulement ; bogue #3578)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : ajout d'un contournement pour les BIOS cassés, avec lequel
+ VirtualBox croit que l'AMD-V est utilisé (pour des détails, voir le bogue #5639)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : correction d'un rare redémarrage de l'hôte lors de la
+ restauration d'un état sauvegardé (bogue #3945)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : correction d'une incompatibilité avec les noyaux Linux
+ 2.6.32 (virtualisation logicielle seulement ; bogue #6100)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : activation de la pagination imbriquée par défaut sur les
+ nouvelles VMs (s'il est disponible ; VT-x et AMD-V seulement)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : activation de VPID par défaut pour les nouvelles VMs (s'il
+ est disponible ; VT-x seulement) </para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : stricts vérifications de compatibilité CPUID lors d'une
+ téléportation ; pour récupérer l'ancien paramétrage du comportement de
+ "VBoxInternal/CPUM/StrictCpuIdChecks" sur 0</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : correction d'un plantage de la VM avec certaines applications
+ Windows 16 bits (virtualisation logicielle seulement ; bogue #5399) </para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Instantanés : correction d'une régression 3.1 qui cassait
+ l'effacement d'instantanés quand une machine était connecté à un support
+ de stockage immuable ou writethrough (bogue #5727)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>État sauvegardé : correction d'une erreur
+ <emphasis>VERR_SSM_LOADED_TOO_MUCH</emphasis> lors du chargement de
+ <emphasis>DisplayScreenshot</emphasis>(bogue #6162)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VBoxManage : ajout d'une opération <emphasis>restorecurrent</emphasis>
+ à la commande snapshots</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VBoxManage : correction de la recherche d'instantanés cassés par
+ noms (bogue #6070</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : correction du bouton "Recharger" cassé qui recharge le XML
+ de la machine lorsqu'une machine est inaccessible</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : correction du mode plein écran de l'invité après un
+ redémarrage (bogue #5372)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : prise en charge correcte de Ctrl+Break sur les hôtes X11
+ (bogue #6122)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : correction des LEDs d'état des périphériques de stockage</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : contournement de la désactivation du mode transparent sur
+ des hôtes KDE (bogue KWin)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Support 3D : correction d'un avertissement SELinux disant que
+ VBoxOGL.so exige la resituation du texte (bogue #5690)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Support 3D : correction d'un affichge corrompu (bogue #5695)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Support 3D : affichages libres à la fin des applications invités (bogue #5206)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Support 3D : correction de plantages
+ <emphasis>ubigraph_server</emphasis> (bogue #4674)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Support 3D : corrections pour les invités Solaris 64 bits</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Transparent : désactivation du mode transparent lorsque l'invité
+ modifie la résolution de l'écran (bogue #5655)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>NAT : correction d'une forte charge du processeur dans certaines
+ circonstances (hôtes Windows seulement ; bogue #5787)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>NAT : correction de la gestion du drapeau <emphasis>broadcast</emphasis>
+ dans les requêtes DHCP</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>NAT : correction de rares plantages à cause d'une déclaration
+ dans le code d'ICMP (bogue #3217)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Virtio-net : ne plante pas quand on accède aux ports au-delà de
+ la plage valide (bogue #5923)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>LsiLogic : correction pour les invités Windows 7</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>ATA : corrction d'une guru meditation lors de l'installation
+ d'invités Solaris 8 (bogue #5972)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VHD : correction d'une incompatibilité avec Virtual PC (bogue #5990)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VHD : mise à jour de la sauvegarde du pied de page après la
+ définition d'un nouvel UUID (bogue #5004)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>DVD hôte : correction véritable du chargement du paramètre
+ "passthrough" du fichier de configuration (bogue #5681)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Dossiers partagés : correction de la résolution de la cible
+ du lien symbolique sur Linux (régression 3.1.2)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VRDP : correction de l'erreur <emphasis>VERR_NET_ADDRESS_IN_USE</emphasis>
+ au redémarrage d'une VM (régression 3.1 ; bogue #5902)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VRDP : correction d'un plantage sur Mac OS X lorsqu'on active
+ la 3D (régression 3.1)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>PulseAudio : correction de l'enregistrement (bogue #4302)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>USB : correction d'un écran bleu à l'ex!inction (hôtes Windows
+ Seulement ; bogue #5885)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>BIOS : correction des attributs pendant le défilement de texte (bogue #3407)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>OVF : correction de messages d'erreur bizarres lors de l'importation
+ du disque errors</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>OVF : n'exige pas les droits d'écriture dans le fichier .ovf pour
+ une importation (régression 3.1 ; bogue #5762)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>iSCSI : correction de la prise d'instantanés d'une VM en fonction
+ (bogue #5849)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Solaris : plusieurs corrections de l'USB (y compris le support
+ de l'iPod d'Apple ; bogue #5873)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Installur Solaris : correction de la suppression du module USB et
+ d'une incompatibilité du binaire "id" dans Solaris 10</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments invité : correction d'un mauvais ajustement de l'heure
+ de l'invité si l'horloge de l'invité est en avance (régression 3.1 ;
+ invités non Windows seulement)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Linux : correction des dossiers partagés pour les
+ invités Linux 2.6.32 (bogue #5891)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Linux : le pilote de la souris fonctionne de nouveau
+ sur un invité Debian 5.0.3 (régression 3.1.2, bogue #5832)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Windows : correction d'un mauvais fonctionnement de
+ VBoxService qui cassait la synchronisation de temps (bogue #5872)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Windows : correction de problèmes de désinstallation
+ sur les invités 64 bits</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Windows : correction de certains problèmes d'exécution
+ sysprep</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments X.Org : ne rejette jamais le mode graphique sauvegardé
+ car il serait invalide (bogue #5731)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments XFree86 : réacceptation des suggestions de mode graphique
+ pour le mode de départ</para>
+ </listitem>
+
+ </itemizedlist>
+
+ </sect1>
+
+ <sect1>
+ <title>Version 3.1.2 (17-12-2009)</title>
+
+ <para>C'est une version de maintenance. Les éléments suivants ont été corrigés et/ou
+ ajoutés :</para>
+
+ <itemizedlist>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : correction d'une régression dans la stabilité de SMP</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>USB : correction de plantages de l'hôte liés à l'USB sur les
+ hôtes Windows 64 bits (bogue #5237)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Principal : mauvaise valeur par défaut de HWVirtExExclusive pour
+ les nouvelles VMs (bogue #5664)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Principal : le paramètre passthrough DVD était perdu (bogue #5681)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VBoxManage : les disques iSCSI ne supportent pas l'ajout d'un
+ commentaire (bogue #4460)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VBoxManage : ajout d'options <emphasis>--cpus</emphasis> et
+ <emphasis>--memory</emphasis> absentes à <emphasis>--import</emphasis>
+ OVF</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : correction de la boîte de dialogue de mise à jour de VBox URL
+ pour l'allemend et l'autrichien</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : mises à jour de NLS</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>OVF : correction de l'exportation de noms de contrôleurs de stockage
+ non standards (bogue #5643)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Solaris : plusieurs corrections pour l'USB (y compris le
+ support de l'iPhone d'Apple)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Mac OS X : plusieurs corrections du support 3D</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Mac OS X : réactivation des combinaisons CMD+Touche même
+ si la touche hôte n'est pas CMD (bogue #5684)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Mac OS X : correction du défilement trop rapide si on utilise
+ la roulette de la souris dans l'invité (bogue #5672)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Mac OS X : le menu système &amp; la barre de menus ne
+ disparaissent pas en plein écran quand la VM n'est pas en fonction sur
+ le premier afficheur (bogue
+ #1762)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Mac OS X : ajout d'une option d'activation de "L'affichage
+ automatique du menu système &amp; de la barre de menus en plein écran"
+ (bogue #5636)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Installeur sur hôtes Windows : correction du démarrage de VBox
+ avec de mauvais privilèges juste après l'installation (bogue #4162)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Interface hôte et réseau host-only : on empêche le pilote de se
+ décharger tant qu'une VM est active (hôtes Windows seulement)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Réseau Host-only : correction de la création de l'interface
+ host-only (hôte Windows seulement) (bogue #5708)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Virtio-net : ne plante pas si aucun réseau n'est connecté</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Virtio-net : correction du problème de réseau intermitant dans une
+ VM ayant plusieurs coeurs de processeurs virtuels</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>NAT : correction de régressions dans la redircds:on de ports (bogue #5666)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>NAT : correction d'un plantage dans certaines conditions (bogue #5427)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>NAT : correction de la résolution de noms de fichiers contenant
+ une barre oblique ou un soulignement lorsqu'on utilise le proxy DNS du
+ résolveur d'hôte (bogue #5698)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>ATA : correction d'un plantage sporadique lors d'un réveil
+ après qu'une VM a été mise en pause de force (par exemple à cause d'une
+ cible iSCSI indisponible)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>SATA : correction des disques vmdk bruts (bogue #5724)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Invités Linux : augmentation de la mémoire par défaut pour les
+ invités Redhat et Fedora</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Linux : correction de l'installation sur bes
+ invités RHEL 3.9 et sur certains invités 64 bits</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Linux : on empêche les avertissements SELinux
+ sur le repositionnement de texte dans VBoxOGL.so (bogue #5690)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Invités X11 : correction du support de la souris pour certains
+ invités Xorg 1.4 (openSUSE 11.0)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Invités X11 : correction d'une modification de xorg.conf pour
+ certaines anciennes versions de Xorg (openSUSE 11.1)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Invités Windows : correction de certains problèmes à l'arrêt de
+ VBoxService</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Invités Windows : correction de problèmes de spinlock de VBoxVideo
+ sur NT4</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments invité Windows : correction de problèmes de
+ désinstallation de NT4</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Dossiers partagés : correction de la résolution de la cible de
+ liens symboliques (bogue #5631)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Accélération graphique 2D : le mise en place d'un délai de chargement des dlls d'OpenGL
+ pour les hôtes Windows pour éviter des plantages de la GUI sur des
+ systèmes mal configurés</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Accélération graphique 2D : correction de problèmes de non
+ affichage des images pendant la lecture</para>
+ </listitem>
+
+ </itemizedlist>
+
+ </sect1>
+
+ <sect1>
+ <title>Version 3.1.0 (30-11-2009)</title>
+
+ <para>Cette version est une mise à jour majeure. Les nouvelles fonctions
+ majeures suivantes ont été ajoutées :</para>
+
+ <itemizedlist>
+
+ <listitem>
+ <para>Téléportation (migration d'une aka en fonction) ; migrer une session
+ de VM en fonction d'un hôte à l'autre (voir <xref linkend="teleporting" />)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Les états de la VM peuvent être maintenant restaurés à partir d'instantanés
+ de votre choix plutôt qu'au dernier, on peut aussi prendre de nouveaux
+ instantanés à partir d'autres instantanés ("instantanés en arborescence" ;
+ voir <xref linkend="snapshots" />)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Accélération graphique 2D pour les invités Windows ; utilisation
+ du matériel graphique de l'hôte pour l'étendue de la palette et la conversion
+ de couleurs (voir <xref linkend="guestadd-2d" />)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Connexions de stockage plus flexible : les lecteurs CD/DVD peuvent
+ désormais être connectés aux contrôleurs de stockage de votre choix et
+ il peut y en avoir plusieurs (<xref linkend="storage" />)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>On peut changer de type de connexion réseau pendant qu'une VM est
+ en fonction</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Réécriture complète du support USB expérimental pour les hôtes
+ OpenSolaris utilisant les dernières améliorations USB de Solaris Nevada
+ 124 et suérieur</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Amélioration significative des performances des invités PAE et AMD64
+ (VT-x et AMD-V seulement ; pagination normale (non nestée)) </para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Support expérimental de l'EFI (Extensible Firmware Interface ;
+ voir <xref linkend="efi" />)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Support des adaptateurs réseaux paravirtualisés (virtio-net ;
+ voir <xref linkend="nichardware" />)</para>
+ </listitem>
+
+ </itemizedlist>
+
+ <para>Par ailleurs, les éléments suivants ont été corrigés et/ou ajoutés :</para>
+
+ <itemizedlist>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : corrections de SMP pour l'invité pour certains cas rares</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : les instantanés incluent une impression d'écran</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : les supports de stockage verrouillés peuvent être démontés
+ de force</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : la fenêtre de journal captait tous les événements de touches
+ des autres fenêtres graphiques (bogue #5291)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : possibilité de désactiver les filtres USB (bogue #5426)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : amélioration de la courbe de mémoire dans les paramètres de
+ la VM</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Support 3D : amélioration majeure de performances dans le
+ traitement de VBO</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Support 3D : ajout du support <emphasis>GL_EXT_framebuffer_object</emphasis>,
+ <emphasis>GL_EXT_compiled_vertex_array</emphasis></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Support 3D : correction de plantages dans FarCry, SecondLife,
+ Call of Duty, Unreal Tournament, Eve Online (bogues #2801, #2791)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Support 3D : correction de corruptions graphiques dans World of Warcraft (bogue #2816)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Support 3D : correction de du cadre Final de l'animation Compiz
+ qui ne se rafraîchissait pas sur l'écran (bogue #4653)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Support 3D : correction d'un affichage incorrect des images
+ non ARGB sous compiz</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>iSCSI : support des cibles iSCSI de plus de 2Tio</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VRDP : correction d'un plantage occasionnel du serveur VRDP (bogue #5424)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Réseau : correction de l'émulation E1000 pour les invités QNX
+ (et probablement d'autres) (bogue #3206)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>NAT : ajout du proxy DNS du résolveur de l'hôte
+ (voir <xref linkend="nat_host_resolver_proxy" />)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMDK : correction du découpage incorrect de grosses images
+ rejetées en morceaux de 2G (bogue #5523, #2787)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMDK : correction d'un problème de compatibilité avec des fichiers
+ VNDK à taille fixe ou bruts (bogue #2723)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VHD : correction d'une incompatibilité avec Hyper-V</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Support des fichiers images de disque en Parallels version 2 (HDD) ;
+ voir <xref linkend="vdidetails" /></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>OVF : création de fichiers manifest lors de l'exportation et
+ vérification du contenu d'un fichier manifest facultatif lors de
+ l'importation</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>OVF : correction du paramètre de la mémoire lors de l'importation (bogue #4188)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Périphérique de souris : cinq boutons sont désormais passés à
+ l'invité (bogue #3773)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VBoxHeadless : correction d'une perte de l'état sauvegardé quand
+ une VM ne parvient pas à démarrer</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VBoxSDL : correction d'un plantage lors de l'extinction (hôtes
+ Windows seulement)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes basés sur X11 : possibilité pour les utilisateurs d'indiquer
+ leurs propres formes de code-barres (bogue #2302)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Mac OS X : n'affiche pas automatiquement le menu et le
+ menu système en plein écran (bogue #4866)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Mac OS X (64 bits) : n'interprète pas les événements de la
+ roulette de la souris comme des clics gauches (bogue #5049)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Mac OS X : correction d'une mort de la VM au moment de
+ l'extinction dans certaines conditions</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Solaris : inclusion du paquet d'interface avec le noyau,
+ dans le paquet principal de VirtualBox</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Solaris : support de l'architecture OpenSolaris Boomer (avec
+ la fondation son OSS)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Dossiers partagés : VBOXSVR est visible dans le dossier Réseau
+ (invités Windows, bogue #4842)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Dossiers partagés : améliorations de performance (invités Windows,
+ bogue #1728)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Windows, Linux et Solaris : ajout d'une notification
+ de jeu de ballon si la version de VirtualBox sur l'hôte a été mise à
+ jour et si les suppléments sont obsolètes</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Invités Solaris : correction de l'émulation du clavier (bogue #1589)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Solaris : correction des erreurs du champ
+ <emphasis>as_pagelock()</emphasis> touchant les propriétés (bogue #5337)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Windows : ajout du support de l'identification automatique
+ pour Windows Vista et Windows 7</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Windows : amélioration de la recherche pour la
+ version du fichier des informations sur l'OS invité</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Windows : correction de la détection des informations
+ de session d'OS sur Windows 7</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Windows : correction d'un plantage en mode transparent
+ (contribution de Huihong Luo)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Linux : ajout du support de la désinstallation des
+ suppléments invité Linux (bogue #4039)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Dossiers partagés et invités Linux : possibilité de monter un
+ dossier partagé si un fichier du même nom que le dossier existe dans
+ le répertoire actuel (bogue #928)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>SDK : ajout de bindings pour le service Web orienté objet pour
+ PHP5</para>
+ </listitem>
+
+ </itemizedlist>
+
+ </sect1>
+
+ <sect1>
+ <title>Version 3.0.12 (10-11-2009)</title>
+
+ <para>C'est une version de maintenance. Les éléments suivants ont été corrigés et/ou
+ ajoutés :</para>
+
+ <itemizedlist>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : réduction de la surcharge d'ES-APIC pour les invités 32 bits Windows NT/2000/XP/2003 ;
+ exige le support 64 bits (VT-x seulement ; bogue #4392) </para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : correction d'une double interruption de l'horloge sur les
+ anciens noyaux Linux utilisant l'ES-APIC (ce qui aboutissait à ce que
+ l'heure de l'invité tournait à double vitesse ; bogue #3135)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : ré-initizalisation de VT-x et d'AMD-V après une
+ suspension ou une hibernation de l'hôte ; certains BIOS l'oublient
+ (hôtes Windows seulement ; bogue #5421)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : correction du chargement de l'état sauvegardé quand la
+ pré-affectation de la RAM est activée</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>BIOS : on ignore les codes d'extinction inconnus plutôt que de
+ provoquer une guru meditation (bogue #5389)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : ne démarre jamais une VM avec un seul clic dans la fenêtre
+ de sélection (bogue #2676)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Série : réduction de la probabilité de perte d'octets si l'hôte
+ est connecté à un fichier brut</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMDK : correction de la gestion des variantes de découpage d'images
+ et correction d'une régression 3.0.10 (bogue #5355)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VRDP : correction d'un plantage occasionnel du serveur VRDP</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Réseau : même si le câble réseau virtuel est débranché, certains
+ invités pouvaient envoyer/recevoir des paquets (E1000 ; bogue #5366)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Réseau : même si le câble réseau virtuel est débranché, cla carte
+ PCNet recevait des paquets spurious qui pourraient perdre l'invité
+ (bogue #4496)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Dossiers partagés : correction de la modification de la casse
+ dans les noms de fichiers (bogue #2520)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Windows : correction d'un plantage en mode transparent
+ (contribution de Huihong Luo)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Linux : correction de l'écriture dans des fichiers
+ ouverts en mode <emphasis>O_APPEND</emphasis> (bogue #3805)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Solaris : correction d'une régression dans le pilote
+ des suppléments invité qui provoquait, entre autres, la perte des mises
+ à jour des propriétés invité et des messages d'erreur périodiques dans
+ les journaux système</para>
+ </listitem>
+
+ </itemizedlist>
+
+ </sect1>
+
+ <sect1>
+ <title>Version 3.0.10 (29-10-2009)</title>
+
+ <para>C'est une version de maintenance. Les éléments suivants ont été corrigés et/ou
+ ajoutés :</para>
+
+ <itemizedlist>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : corrections de stabilité pour les invités SMP</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : correction d'une guru meditation en pagination imbriquée et
+ avec les invités SMP (bogue #5222) </para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : changement de l'utilisation de VT-x/AMD-V pour détecter
+ d'autres hyperviseurs actifs ; nécessaire par exemple pour le mode
+ compatibilité XP de Windows 7 (hôtes Windows &amp; Mac OS X seulement ; bogue #4239) </para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : guru meditation pendant l'installation et le redémarrage
+ de OpenServer SCO (VT-x seulement ; bogue #5164)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : correction de la gestion des bits d'accès dans certains cas
+ (bogue #5248)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : correction d'un flash VPID (VT-x seulement)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : correction de la pagination imbriquée cassée pour les invités
+ 64 bits sur les hôtes 32 bits (AMD-V seulement ; bogue #5285)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : correction du chargement des anciens çtats états sauvegardé/instantané
+ (bogue #3984)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Mac OS X : correction de fuites de mémoire (bogue #5084)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Mac OS X (Snow Leopard) : correction d'un problème de
+ dessin dans une configuration à deux écrans (bogue #4942)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Windows : mises à jour de l'installeur pour Windows 7</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Solaris : la gestion des dépassements de mémoire était
+ incorrecte (bogue #5241)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Solaris : la correction précédente de #5077 cassait le
+ support du DVD de l'hôte sur Solaris 10 (régression VBox 3.0.8)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Linux : correction de la compilation du module dans
+ Linux 2.6.32rc4 et supérieur</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments invité : correction d'un remplissage de mémoire possible
+ du noyau de l'OS invité</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments invité : correction de problèmes de stabilité avec
+ les invités SMP</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Windows : correction d'un problème de profondeur de
+ couleurs avec les hôtes à faible résolution, les
+ netbooks, etc. (bogue #4935)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Windows : correction d'une erreur NO_MORE_FILES lors
+ de la sauvegarde dans des dossiers partagés (bogue #4106)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Windows : correction de la création de sous-répertoires
+ dans les dossiers partagés (bogue #4299)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Linux : <emphasis>sendfile()</emphasis> renvoyait
+ <emphasis>-EOVERFLOW</emphasis> lorsqu'il était exécuté sur un
+ dossier partagé (bogue #2921)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Linux : correction d'une mauvaise valeur d'utilisation
+ du disque (hôtes non Windows seulement)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>installeur Linux : enregistrement des sources du module dans DKMS
+ même si le paquet fournit les bons modules pour la version actuellement
+ utilisée du noyau</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Support 3D : suppression d'une déclaration OpenGL invalide (bogue #5158)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Réseau : correction de l'émulation d'Am79C973 PCNet pour les
+ invités QNX (et probablement d'autres) (bogue #3206)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMDK : correction de la gestion des variantes d'iimages découpées</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VHD : ne roporte pas la mise à jour du pied de page lors de
+ l'envoi d'une image pour empêcher des incohérences </para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>USB : correction de stabilité pour certains périphériques USB 2.0</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : ajout d'un index de recherche au fichier d'aide .chm</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI/Hôtes Windows : correction de la gestion du verrouillage
+ Majuscule sur les claviers français (bogue #2025)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Presse-papier partagé/hôtes X11 : correction d'un plantage quand
+ l'initialisation du presse-papier a échoué (bogue #4987)</para>
+ </listitem>
+
+ </itemizedlist>
+
+ </sect1>
+
+ <sect1>
+ <title>Version 3.0.8 (02-10-2009)</title>
+
+ <para>C'est une version de maintenance. Les éléments suivants ont été corrigés et/ou
+ ajoutés :</para>
+
+ <itemizedlist>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : correction d'une régression sur les invités 64 bits sur
+ les hôtes 32 bits dans la 3.0.6 VT-x seulement ; bogue #4947)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : correction d'une guru meditation par une erreur triple du
+ recompilateur (VT-x &amp; AMD-V only seulement ; bogue #5058) </para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : correction d'un accroc après la restauration de l'état de
+ l'invité (AMD-V, invité Windows 32 bits où ES/APIC est activé seulement,
+ bogue #5059) </para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : correction d'un problème de pagination avec les invités OS/2 </para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : correction d'une guru meditation dans de rares cas (régression
+ 2.0 ; virtualisation logicielle seulement) </para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : correction d'une déclaration relâchée pendant la restauration
+ d'un état quand on utilise l'émulation Sound Blaster 16 (bogue #5042) </para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Sécurité : correction d'une vulnérabilité qui permettait d'exécuter
+ des commandes avec des privilèges administrateur</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Linux : correction d'une déclaration lors de l'exécution dans
+ l'implémentation de semaphore qui était retardée dans certaines conditions (bogue #616)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Linux : modification du mode d'accès USB par défaut sur
+ certaines distributions (bogues #3394 et #4291)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Linux : sur les Gentoo endurcis, le démon VBoxSVC plantait
+ en ouvrant les paramètres réseaux de la VM (bogue #3732)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Linux, Hôtes Solaris : passage de la variable XAUTHORITY à
+ la variable DISPLAY au démarrage d'une VM avec VBoxManage ou le sélecteur
+ de VM (bogue #5063)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Linux : utilisation de sysfs pour énumérer les lecteurs de
+ l'hôte si hal n'est pas disponible</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Solaris : correction d'un bogue qui créerait un accroc de
+ l'hôte de façon sporadique car les interruptions n'étaient pas réactivées
+ à chaque fois</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Solaris : correction d'un kernel panic avec le réseau
+ bridgé et host-only (bogue #4775)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Solaris : correction de CD/DVD-ROMs qui persistent de manière
+ incorrecte après avoir été changés (bogue #5077)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes basés sur X11 : support de touches de fonction supplémentaires
+ sur les claviers Sun (bogue #4907)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Mac OS X (Snow Leopard) : correction d'un problème au
+ démarrage des VMs sans affichage sans session graphique (bogue #5002)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Mac OS X : correction d'un problème dans le listage des noms
+ des adaptateurs host-only qui laissait des déchets (les VMs connectées ne
+ démarreront pas)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Windows : fonctionnement désormais avec Vista 64 bits édition
+ familiale (bogue #3865)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Windows : correction d'une corruption d'écran avec
+ la loupe ZoomText</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Windows : correction d'un échec NPGetUniversalName
+ (bogue #4853)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Windows : correction d'une régression Windows NT (bogue #4946)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Windows : correction de VBoxService qui ne fonctionnait
+ pas si aucun dossier partagé n'était installé</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Linux : implémentation de <emphasis>ftrunctate</emphasis>
+ (bogue #4771)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VRDP : démarrage d'une VM même si le port VRDP configuré est
+ utilisé</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Réseau : le périphérique réseau PCnet arrêtait sa réception dans
+ de rares conditions (bogue #4870)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VBoxManage : implémentation de la commande <computeroutput>controlvm vrdpport</computeroutput></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>iSCSI : correction de'un problèm avec les cibles NetApp (bogue #5072)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>SCSI : ajout du support des disques virtuels supérieurs à 2To </para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>USB : correction d'un plantage potentiel lorsqu'on débranche des
+ périphériques USB2 (bogue #5089)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>NAT : IPSEC ne fonctionnait pas bien avec les invités Linux
+ (bogue #4801)</para>
+ </listitem>
+
+ </itemizedlist>
+
+ </sect1>
+
+ <sect1>
+ <title>Version 3.0.6 (09-09-2009)</title>
+
+ <para>C'est une version de maintenance. Les éléments suivants ont été corrigés et/ou
+ ajoutés :</para>
+
+ <itemizedlist>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : correction d'une surcharge ES-APIC pour les invités Windows
+ NT, 2000, XP et 2003 32 bits (AMD-V seulement ; bogue #4392)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : correction d'une Guru meditation dans certaines circonstances
+ lors de l'activation d'un périphérique désactivé (bogue #4510)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : correction d'une Guru meditation au démarrage de certains
+ invités Arch Linux (virtualisation logicielle seulement ; bogue #2149)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : correction d'accrocs avec les invités Solaris &amp; OpenSolaris
+ 64 bits (bogue #2258)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : correction d'une diminution des valeurs de <emphasis>rdtsc</emphasis>
+ (AMD-V &amp; VT-x seulement ; bogue #2869)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : petites améliorations de performances sur Solaris/OpenSolaris
+ (VT-x seulement) </para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : passage de <emphasis>cpuid</emphasis> au bon ID de processeur
+ virtuel signalé dans Linux </para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : accrocs du CD de NetBSD 5.0.1 lors du démarrage (VT-x
+ seulement ; bogue #3947) </para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Solaris : contournement d'un problème qui entraînait un
+ accroc de l'hôte (bogue #4486)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Solaris : correction d'un verrouillage rare du système hôte
+ lors de l'utilisation du réseau bridgé</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Solaris : correction d'un verrouillage potentiel du système
+ hôte quand les processeurs sont montés ou démontés</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Installeur sur hôte Solaris : ajout d'une dépendance manquante du
+ paquet UTF-8 (bogue #4899)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Linux : ne plante pas sur les noyaux Linux PAE &lt; 2.6.11 (en
+ particulier RHEL/CentOS 4) ; désactivation de VT-x sur les noyaux Linux
+ &lt; 2.6.13 (bogue #1842)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Solaris/Linux : détection correcte des claviers de moins de
+ touches que d'habitude (bogue #4799)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Mac OS X : on empêche les boîtes de dialogue de mots de
+ passe dans Snow Leopard 32 bits</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Python WS : correction d'un problème avec certaines constantes
+ d'énumérations qui ont de mauvaises valeurs dans les bindings Python du
+ service Web</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>API Python : correction de plusieurs problèmes de threading et de
+ plateforme</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Shell Python : ajout de la commande <emphasis>exportVM</emphasis></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Shell Python : diverses améliorations et corrections de bogues</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Shell Python : correction de la détection du dossier personnel
+ s'il est distant</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>OVF : correction de la gestion d'un commentaire XML qui pourrait
+ mener à des erreurs de l'analyseur</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Principal : correction d'un problème rare d'analyse avec des
+ numéros de filtres de ports de périphériques USB dans le XML des
+ paramètres de la machine</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Principal : restrictition de la taille de la RAM de l'invité à
+ 1.5 Go (hôtes Windows 32 bits seulement)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Principal : correction d'un accroc possible au redémarrage de
+ l'invité (bogue #3792)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : correction d'un plantage rare lors de la suppression du
+ dernier disque du gestionnaire de médias (bogue #4795)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VBoxManage : correction de <computeroutput>guestproperty</computeroutput>
+ pour les hôtes Mac OS X (bogue #3806)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VBoxManage : correction des propriétés invité avec
+ <emphasis>--flags</emphasis> ou <emphasis>-flags</emphasis></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Service Web : correction d'une fuite de mémoire sévère, au
+ moins sur des plateformes utilisant XPCOM</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Série : correction du mode hôte (hôtes Solaris, Linux et Mac OS X ; bogue #4672)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VRDP : Protocole USB distant version 3</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>SATA : correction d'accrocs et de BSODs apparus avec la 3.0.4 (bogues #4695, #4739, #4710)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>SATA : correction d'un bogue qui empêchait Windows 7 de détecter
+ plus d'un disque dur</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>SATA/SCSI : correction de plantages rares et aléatoires de l'invité
+ et d'accrocs </para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>SCSI : correction d'un problème où Fedora 11 refusait de démarrer
+ après une mise à jour du noyau</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>iSCSI : correction d'une déconnexion quand la cible a fermé la
+ connexion, correction de la négociation des paramètres, correction du
+ renvoi de la commande qk1nd la connexion a été fermée, correction du
+ traitement de l'état SCSI pour les cibles qui n'utilisent pas le
+ phase collapse</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>BIOS : correction d'un bogue qui faisait échouer le gestionnaire de
+ démarrage d'OS/2 (régression 2.1.0, bogue #3911)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>PulseAudio : pas d'accroc à l'extinction d'une VM si la connexion
+ au serveur a été fermée de façon inattendue (bogue #3100)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Souris : correction d'un comportement bizarre de la souris avec
+ les invités SMP (Solaris) (bogue #4538)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Réseau HostOnly : correction d'un échec dans
+ <emphasis>CreateHostOnlyNetworkInterface()</emphasis> sur Linux (pas de
+ GUID)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Réseau HostOnly : correction d'un mauvais démarrage du serveur DHCP
+ quand l'interface hostonly était activée sur Linux</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Réseau HostOnly : correction d'un nom de fabricant incorrect et de
+ l'adresse MAC par défaut sur Solaris</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Réseau HostOnly : correction du problème de listage des
+ interfaces host-only sur Mac OS X quand toutes les interfaces physiques
+ sont inactives (bogues #4698, #4790)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>DHCP : correction d'un bogue du serveur DHCP où il affectait une
+ adresse IP inférieure à la plage configurée</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>E1000 : correction de la réception des paquets multicast</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>E1000 : correction de la notification d'activation/désactivation de
+ la connexion après le réveil d'une VM</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>NAT : correction de corruptions de l'adresse Ethernet (bogue #4839)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>NAT : correction d'accrocs, rejet des paquets et de problèmes de
+ retransmissions (bogue #4343)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Réseau bridgé : correction d'un problème dans la queue des paquets
+ qui pourrait causer des BSOD
+ DRIVER_POWER_STATE_FAILURE pour les hôtes Windows (bogue #4821)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Windows : correction d'un bogue dans VBoxGINA qui
+ empêchait de sélectionner le bon domaine lors de l'identification la
+ première fois</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Installeur sur hôte Windows : devrait maintenant fonctionner sur
+ les systèmes unicode (comme en coréen, bogue #3707)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Installeur sur hôte Windows : vérification qu'il y a assez
+ d'espace disque</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Presse-papier partagé : n'envoie pas de texte qui finit par zéro
+ dans les invités et les hôtes X11 (bogue #4712)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Presse-papier partagé : utilisation d'une façon moins consommatrice
+ en processeur de vérifier des nouvelles données dans les invités et les
+ hôtes X11 (bogue #4092)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments invité : ne cache pas le curseur de la souris de l'hôte
+ lors de la restauration d'un état sauvegardé (bogue #4700)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Invités Windows : correction de problèmes d'affichage de l'image du
+ curseur de la souris (bogues #2603, #2660 et #4817)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Invités SUSE 11 : correction de l'installation des suppléments
+ invité (bogue #4506)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments invité : support des invités Fedora 12 Alpha (bogues #4731, #4733 et #4734)</para>
+ </listitem>
+
+ </itemizedlist>
+
+ </sect1>
+
+ <sect1>
+ <title>Version 3.0.4 (04-08-2009)</title>
+
+ <para>C'est une version de maintenance. Les éléments suivants ont été corrigés et/ou
+ ajoutés :</para>
+
+ <itemizedlist>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : corrections de la stabilité des invités 64 bits (AMD-V
+ seulement ; bogues #3923 &amp; #3666)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : corrections de la stabilité SMP (AMD-V seulement)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : amélioration des performances SMP (surtout pour les invités
+ Solaris)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : élimination de plusieurs bogues qui pourraient conduire à
+ un redémarrage de l'hôte</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : correction d'un accroc du démarrage d'OS/2 ACP2 sur disquette
+ (VT-x seulement)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : petite amélioration de performances pour les invités
+ OpenSolaris (AMD-V seulement)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : correction d'un redémarrage de CentOS/Xen (virtualisation
+ logicielle seulement ; bogue #4509)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>SATA : correction d'accrocs / BSOD pendant l'installation de Windows
+ XP (bogue #4342)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>SATA : marquage des ports comme étant non branchables (bogue #3920)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Support 3D : correction de verrouillages et de poursuite ducontexte/fenêtre
+ pour les applications multithreaded (bogue #3922)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Support 3D : correction de fuites de mémoire à l'extinction des
+ applications invitées en OpenGL </para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Support 3D : correction d'un plantage avec Call of Duty</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>NAT : l'utilisation de deux ou plusieurs adaptateurs NAT dans une
+ VM était cassée (régression 3.0.0)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>NAT : correction de corruptions dans la communication réseau (bogues #4499, #4540, #4591, #4604)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>NAT : correction de l'accès ftp passif au servur hôte (bogue #4427)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>iSCSI : correction du clonage de depuis/vers des disques iSCSI</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : correction de la gestion des séparateurs de chemin pour
+ l'exportation OVF sur Windows (bogue #4354)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : la minibarre d'outils ne s'affichait que sur le premier
+ afficheur de l'hôte (bogue #4654)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : ajout d'une option de VM pour afficher la minibarre d'outils
+ en haut</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : ne plante pas à l'ajout et à la configuration d'interfaces
+ réseaux host-only</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Dossiers partagés : correction de la sélection d'un répertoire
+ racine du lecteur comme chemin d'hôte du dossier partagé dans VirtualBox
+ (hôte Windows seulement)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>USB : correction d'un bogue qui pourrait rendre les paramètres des
+ filtres des périphériques USB inactifs (régression 3.0.2, bogue #4668)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments invité : affichage de la version des suppléments invité
+ dans les propriétés invité (bogue #3415)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Mac OS X : correction de la création de fichiers VMDK donnant
+ un accès brut à la partition (bogue #1461)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Mac OS X : amélioration du support de Snow Leopard </para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Linux : correction de problèmes créant de mauvaises couleurs
+ ou une transparence dans les fenêtres de l'hôte ayant des pilotes
+ graphiques (bogue #3095)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Linux : ratrapage de la détection du matériel si le service
+ hal ne parvient pas à trouver de lecteurs DVD</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Solaris et Linux : contournement des problèmes de gestion
+ des couleurs dans Qt (bogue #4353)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Solaris : correction de fuites de mémoire en réseau host-only</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Installeur Solaris : correction d'un mauvais masque réseau pour
+ l'interface Host-only (bogue #4590)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Installeur Solaris : ajout d'une dépendance du paquet pour Python
+ et Python-devel (bogue #4570)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Invités X11 : empêchement du passage des fenêtres quand on est en
+ mode transparent dans les invités KDE (bogues #1681 et #3574)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Invités X11 : correction d'une corruption d'écran dans les invités
+ X11 quand de grandes quantités de mémoire graphique était affectée
+ (bogue #4430)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Invités X11 : quelques corrections à la bascule entre l'hôte et
+ les pointeurs de souris affichés dans l'invité</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Invités X11 : correction d'un problème qui arrêtait le fonctionnement
+ normal du mode transparent (problème principal listé au bogue #2238)</para>
+ </listitem>
+
+ </itemizedlist>
+
+ </sect1>
+ <sect1>
+ <title>Version 3.0.2 (10-07-2009)</title>
+
+ <para>C'est une version de maintenance. Les éléments suivants ont été corrigés et/ou
+ ajoutés :</para>
+
+ <itemizedlist>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : correction des régressions du réseau (accrocs de l'invité
+ pendant les ES réseaux) (bogue #4343)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : amélioration des performances de l'invité SMP</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : correction d'accrocs et de faibles performances avec Kaspersky Internet Security
+ (VT-x/AMD-V seulement ; bogue #1778)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : correction de plantages à l'exécution de certains invités
+ Linux (virtualisation logicielle seulement ; bogues #2696 &amp; #3868)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>ACPI : correction d'accrocs des noyaux Windows 2000 quand ES-APIC
+ est activé (bogue #4348)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>APIC : correction d'une forte charge d'activité pour certains
+ invités Linux (régression 3.0)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>BIOS : gestion correct de Ctrl-Alt-Supp en mode réel</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>iSCSI : correction de l'analyse de la configuration (bogue #4236)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>OVF : correction d'une confusion potentielle à l'exportation des
+ réseaux</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>OVF : correction de compatibilité (bogue #4452)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>OVF : acceptation des indicateurs ovf:/disk/ avec une seule barre
+ oblique en plus d'ovf://disk/ (bogue #4452) </para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>NAT : correction de plantages dans certaines circonstances (bogue #4330)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Support 3D : correction de l'édition de liens dynamiques sur
+ les invités Solaris/OpenSolaris (bogue #4399)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Support 3D : correction d'une la pourchasse incorrecte du contexte/fenêtre
+ pour les applis multithreadées</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Dossiers partagés : correction du chargement d'un état
+ sauvegardé (bogue #1595)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Dossiers partagés : droits du fichier hôte définis à 0400 avec
+ l'invité Windows (bogue #4381)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôte et invité X11 et presse-papier : correction d'un certain
+ nombre de problèmes y compris les bogues #4380 et #4344</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments X11 : correction de certains problèmes avec les
+ fenêtres transparentes dans les invités X11 (bogue #3727)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Windows : ajout de VBoxServiceNT aux invités NT4
+ (pour la synchronisation du temps et les propriétés invité)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Windows : correction de la recherche de version</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Installeu rLinux : support de Linux Pardus</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Linux : contournement des pilotes graphiques boggués qui
+ affichaient une fenêtre de VM en noir sur des distributions récentes
+ (bogue #4335)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Linux : correction d'une coquille dans le script de
+ démarrage du module noyau (bogue #4388)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Solaris : plusieurs corrections de l'installeur</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Solaris : correction d'un problème de préemption aboutissant
+ à ce que les VMs ne démarrent jamais sur Solaris 10 (bogue #4328)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Invités Solaris : correction de l'intégration de la souris pour
+ OpenSolaris 2009.06 (bogue #4365) </para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Windows : correction d'une forte utilisation du processeur
+ après le réveil de l'hôte (bogue #2978)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>correction d'un bogue de conversion du fichier des paramètres
+ qui activait parfois l'accélération matérielle pour les machines virtuelles
+ n'ayant pas de configuration explicite dans le XML</para>
+ </listitem>
+
+ </itemizedlist>
+
+ </sect1>
+
+ <sect1>
+ <title>Version 3.0.0 (30-06-2009)</title>
+
+ <para>Cette version est une mise à jour majeure. Les nouvelles fonctions majeures
+ suivantes ont été ajoutées :</para>
+
+ <itemizedlist>
+
+ <listitem>
+ <para>SMP invité avec jusqu'à 32 processeurs virtuels (VT-x et AMD-V
+ seulement ; voir <xref linkend="settings-processor" />)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Invités Windows : possibilité d'utiliser des applications Direct3D
+ 8/9 / jeux (expérimental ; voir <xref linkend="guestadd-3d" />)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Support d'OpenGL 2.0 pour les invités Windows, Linux et Solaris</para>
+ </listitem>
+
+ </itemizedlist>
+
+ <para>De plus, les éléments suivants ont été corrigés et/ou ajoutés :</para>
+
+ <itemizedlist>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Solaris : possibilité de suspendre/réveiller sur l'hôte
+ quand une VM est en fonction (bogue #3826)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Solaris : perte de la restriction de la mémoire physique
+ contiguë dans certaines conditions</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Mac OS X : correction de l'invité PAE</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Linux : corrections de la compilation du module noyau pour
+ 2.6.31 (bogue #4264)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : correction d'une guru meditation occasionnelle lors du
+ chargement d'un état sauvegardé (VT-x seulement)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : élimination d'une surcharge ES-APIC avec des invités 32
+ bits (VT-x seulement, certains processeurs Intel ne supportent pas cette
+ fonction (la plupart le font) ; bogue #638)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : correction d'accrocs de l'invité CentOS 64 bits au tout
+ début du démarrage (AMD-V seulement ; bogue #3927)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : améliorations des performances de certains invités PAE (comme
+ les noyaux Linux 2.6.29+) </para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : certains invités Windows détectent une fréquence de
+ processeur complètement fausse (bogue #2227)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : correction d'un accroc et de processus de VM non tuables
+ (bogue #4040)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : correction de plantages aléatoires de l'invité à cause
+ d'une corruption de l'état XMM (hôtes Win64 seulement)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : améliorations des performances pour l'E/S réseau (VT-x/AMD-V
+ seulement)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : ajout d'une mini barre d'outils pour le mode plein écran et
+ transparent (Merci à Huihong Luo)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : réaménagement des boîtes de dialogue des paramètres</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : possibilité de créer/supprimer plus d'un adaptateur réseau
+ host-only (hôtes non Windows)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : affichage du temps estimé des opérations qui durent (comme
+ l'importation/exportation d'OVF)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : correction d'accrocs rares à l'ouverture des assistants
+ d'importation/exportation d'OVF (bogue #4157))</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Support 3D : correction de plantages d'une VM pour les applications
+ client qui utilisent de mauvais états OpenGL</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Support 3D : correction de la corruption de mémoire lors de
+ la recherche des formats de compression d'images supportés</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Support 3D : correction d'un mauvais affichage de glDrawRangeElements</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Support 3D : correction d'une fuite de mémoire lors de
+ l'utilisation de VBOs</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Support 3D : correction de la détection de la bibliothèque glew</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Support 3D : correction d'une corruption aléatoire des images</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VRDP : support du client RDP de Windows 7</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Réseau : correction d'un autre problème de charge de la somme
+ de vérification TX avec des noyaux Linux jusqu'à la version 2.6.18</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>NAT : correction de "ouvrir des ports sur le routeur virtuael
+ 10.0.2.2 - 513, 514" (forum)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>NAT : possibilité de configurer les paramètres de la socket et
+ internes</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>NAT : possibilité de sonder des sockets sur une interface spécifique</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Démarrage PXE : augmentation significative des performances (VT-x/AMD-V
+ seulement)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VHD : écriture correcte de secteurs vides lors du clonage de
+ d'images VHD (bogue #4080)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VHD : correction d'un plantage lors de la désactivation d'instantanés
+ d'une image VHD</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VHD : correction d'un accèss dépassant le bitmap du bloc, qui
+ pourrait provoquer des plantages aléatoires</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VBoxManage : correction d'une mauvaise destion de la table de
+ partitions lors de la création de fichiers VMDK, donnant un accès brut
+ aux partitions (bogue #3510)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VBoxManage : support du clonage dans un fichier image existant</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>OVF : plusieurs corrections de compatibilité avec OVF 1.0</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>OVF : correction de l'exportation d'images de disques quand
+ plusieurs machines virtuelles sont exportées en une fois</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Périphérique virtuel de souris : élimination des micro-mouvements
+ de la souris virtuelle qui perdaient certaines applications (bogue #3782)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Dossiers partagés : parfois, un fichier était créé avec les mauvais
+ droits (régression 2.2.0 ; bogue #3785)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Dossiers partagés : possibilité de modifier les attributs de
+ fichiers d'invités Linux et utilisation des bons droits sur les fichiers
+ lors de la création des fichiers</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Dossiers partagés : certains contenus n'étaient pas bien écrits
+ dans certaines conditions (bogue #1187)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Dossiers partagés : correction de mauvais horodatages des fichiers
+ lorsqu'on utilise un invité Windows sur un hôte Linux (bogue #3404)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Presse-papier X11 : correction de fins de lignes dupliquées (bogue #4270)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Invités X11 : un certain nombre de corrections du presse-papier
+ partagé</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Invités Linux : support des suppléments invité pour SUSE Linux
+ Enterprise Desktop 11</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Invités Linux : nouveau démon vboxadd-service pour gérer la
+ synchronisation de l'heure et la recherche des propriétés invité</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Invités Linux : implémentation des propriétés invité (info d'OS,
+ utilisateurs connectés, informations réseaux de base)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Installeur sur hôte Windows : l'API Python de VirtualBox peut
+ maintenant s'installer automatiquement (exige l'installation des extensions
+ Python et Win32)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>USB : le support des endpoints isochrones à haute vitesse a été
+ ajouté. De plus, la mise en tampon
+ read-ahead se fait pour les endpoints en entrée (hôtes Linux actuels
+ seulement). Cela devrait permettre à de nouveaux périphériques supplémentaires
+ de fonctionner, en particulier les webcams (bogue #242)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>USB : correction d'une erreur de gestion de certains dongles USB</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Service Web : correction d'une impossibilité de gérer les pointeurs
+ NULL pour les arguments objets, qui sont des valeurs valides pour
+ de nombreuses APIs, tant dans le service Web orienté objet que dans
+ le brut</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Service Web : les bindings t-orientés objet pour JAX-WS n'affichaient
+ pas bien l'interface héritée, cela est corrigé</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Service Web : ajout du support des interfaces IDisplay et
+ IGuest, jusqu'ici indisponibles</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>La boîte de dialogue d'enregistrement utilise maintenant les comptes en
+ ligne de Sun</para>
+ </listitem>
+
+ </itemizedlist>
+ </sect1>
+
+ <sect1>
+ <title>Version 2.2.4 (29-05-2009)</title>
+
+ <para>C'est une version de maintenance. Les éléments suivants ont été corrigés et/ou
+ ajoutés :</para>
+
+ <itemizedlist>
+
+ <listitem>
+ <para>Installeur Windows : correction d'un accroc potentiel pendant
+ l'installation</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Installeur Windows : correction de plusieurs problèmes (bogue #3892)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Solaris : on a fait en sorte que cela fonctionne avec
+ Solaris build 114 ou supérieur (bogue #3981)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Solaris : correction d'un bogue dans la gestion des
+ caractères du port série, qu'on a trouvé pendant la boucle (bogue #3120)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Linux : adaptation de vboxdrv.sh aux récents changements dans
+ <computeroutput>VBoxManage list runningvms</computeroutput>
+ (bogue #4034)
+ </para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Windows : correction d'un plantage provoqué par le réseau
+ host-only/bridgé</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Mac OS X : correction de l'accès au DVD hôte avec le passthrough
+ désactivé (bogue #4077)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments invité : correction de problèmes où KDE 4 ne reconnaissait
+ pas les clics de souris</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Windows : correction d'une mauvaise profondeur des
+ couleurs dans les invités 8 bits sous les invités Windows 7</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : avertissement si VT-x/AMD-V n'a pas pu être activé pour
+ les invités qui exigent ce paramètre (bogue #4055)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : correction d'un plantage occasionnel à cause d'une mémoire
+ insuffisante</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : correction d'un accroc dans les invités Solaris 64 bits</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : la restauration d'un état sauvegardé échouait parfois
+ (bogues #3984 et #2742)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Presse-papier : correction d'un plantage lors de l'extinction du
+ presse-papier partagé sur les hôtes X11 (bogue #4020)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>OVF : correction d'un accroc potentiel pendant l'importation</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>OVF : correction de plantages potentiels pendant l'importation/exportation
+ sur les hôtes Win64</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VBoxManage <computeroutput>modifyhd --compact</computeroutput> :
+ correction d'un bogue pouvant provoquer des plantages et une corruption
+ d'image (bogue #3864)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VBoxManage <computeroutput>metrics collect</computeroutput> : on
+ flash maintenant le flux en sortie</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VHD : on a fait en sorte que <computeroutput>VBoxManage internalcommands
+ sethduuid</computeroutput> fonctionne pour les fichiers .vhd (bogue
+ #3443)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VHD : certains fichiers .vhd ne pouvaient pas être clonés (bogue
+ #4080)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>NAT : amélioration de l'établissement d'une connexion TCP (bogue #2987)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>NAT : correction de l'ordre des serveurs DNS dans les essais
+ DHCP (bogue #4091)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>NAT : correction d'un essai DHCP pour plusieurs serveurs de noms
+ (bogue #3692)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>NAT : correction d'une erreur de segmentation potentielle si
+ l'hôte a perdu sa connectivité
+ (bogue #3964)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Dossiers partagés : accès interdit aux répertoires parents sur
+ les hôtes Windows (bogue #4090)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Dossiers partagés : on a fait en sorte que rm/rmdir fonctionne avec
+ les invités Solaris sur des hôtes Windows</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Réseau : correction du problème d'un thread de réception bloqué
+ quand un paquet acheminé arrive trop tôt pour être pris en charge par
+ l'adaptateur e1000 désinitialisé</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Réseau : correction du problème provoquant des gels/plantages de
+ l'hôte lors de l'utilisation du mode bridgé quand l'interface de l'hôte
+ a une somme de contrôle RX offloading on (bogue #3926 et liés). Cela
+ corrige également les problèmes de charge TX (bogue #3870)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Démarrage PXE : Ajout du support de l'adaptateur PRO/1000 MT Server</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Bindings Python : correction d'un conflit de mots-clés</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>SCSI : correction de plantages occasionnels sur Win64</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Série : possibilité de rediriger le port série sur un fichier brut (bogue #1023)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VRDP : correction d'une mauvaise mise à jour rare de l'écran</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMDK : correction de la création des instantanés</para>
+ </listitem>
+
+ </itemizedlist>
+ </sect1>
+
+ <sect1>
+ <title>Version 2.2.2 (27-04-2009)</title>
+
+ <para>C'est une version de maintenance. Les éléments suivants ont été corrigés et/ou
+ ajoutés :</para>
+
+ <itemizedlist>
+
+ <listitem>
+ <para>Presse-papier hôte et invité : correction d'un certain nombre de
+ problèmes concernant les hôtes et les invités fonctionnant avec le
+ système X window</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments invité : assurance que la détection automatique de la
+ souris virtuelle fonctionne au premier redémarrage après avoir installé
+ les suppléments invité sur le serveur X.Org 1.5 et supérieur</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments invité : affichage correct du numéro d'identification
+ du processus des services en fonction</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments invité : nettoyage adéquat si le serveur X Window se
+ termine</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Linux : correction du chemin d'installation des
+ bibliothèques OpenGL sur certains invités 64 bits (bogue #3693)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Solaris : correction de l'installation pour qu'elle
+ fonctionne quand X.Org n'est pas installée sur l'invité</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Solaris : correction d'un bogue qui pourrait
+ planter l'invité au démontage d'un dossier partagé occupé</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Windows : correction de l'intégration du pointeur de
+ souris de certains invités Windows (régression 2.2.0, bogue #3734)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Windows : correction de l'installation sur Windows
+ Server 2008 Core (bogue #2628)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Principal : n'essaie pas d'utiliser d'anciennes versions de D-Bus (hôtes
+ Linux seulement, bogue #3732)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : correction de conditions hors-mémoire sur les hôtes Windows
+ (bogue #3657)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : correction d'accrocs occasionnels lors de la connexion de
+ périphériques USB au démarrage de la VM (régression 2.2.0 ; bogues #3787)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : correction d'une guru meditation liée à la gestion de la
+ mémoire
+ (virtualisation logicielle seulement)
+ </para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Disques virtuels : correction d'une corruption possible des données
+ lors de l'écriture dans des images de différenciation, mauvaise détection
+ des écritures redondantes</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : on a retravaillé la boîte de dialogue des paramètres réseaux</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : affichage correct de la boîte de dialogue détaillée des
+ paramètres des réseaux NAT (bogue #3702)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : la touche hôte ne pouvait pas être modifiée (régression 2.2.0,
+ bogue #3689)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : correction du champ de texte de la taille de la mémoire
+ (hôtes Windows seulement ;
+ bogue #3679)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : correction d'un plantage lors de la sélection du chemin d'un
+ dossier partagé (hôtes Windows seulement ;
+ bogues #3694, #3751, #3756)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VBoxManage <computeroutput>modifyhd --compact</computeroutput> :
+ implémentation de nouveau des fichiers VDI et support désormais des
+ chemins relatifs (bogue #2180, #2833)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VBoxManage <computeroutput>snapshot discard</computeroutput> :
+ on a fait de nouveau en sorte que cela fonctionne (régression 2.1.0 ; bogue #3714)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>NAT : sur certains hôtes Windows, l'invité ne recevait pas de
+ tentative DHCP (bogue #3655)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>NAT : correction d'une déclaration de version pendant
+ <emphasis>poll()</emphasis>
+ (bogue #3667)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Réseau : correction d'un verrou à cause de l'émulation d'un
+ périphérique réseau PCnet (régression 2.2.0, bogue #3676)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Presse-papier : correction de plantages aléatoires (hôtes X11
+ seulement, bogue #3723)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Dossiers partagés : correction de mauvais droits pour les invités
+ Solaris</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Dossiers partagés : correction de wrong file sizes with Solaris guests</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Bindings C : correction d'une fuite de mémoire possible pendant
+ la relâche de IVirtualBox et ISession Objects</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Solaris : correction d'une incompatibilité d'une interface
+ réseau host-only avec nwam/dhcpagent (bogue #3754)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Installeur Windows : correction de plusieurs problèmes d'installation
+ et de désinstallation (bogues #3659, #3686, #1730, #3711, #3373, #3382, #3701, #3685, #3710)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Mac OS X : support préliminaire de Snow Leopard</para>
+ </listitem>
+
+ </itemizedlist>
+ </sect1>
+
+ <sect1>
+ <title>Version 2.2.0 (08-04-2009)</title>
+
+ <para>Cette version est une mise à jour majeure. Les nouvelles fonctions majeures
+ suivantes ont été ajoutées :</para>
+
+ <itemizedlist>
+
+ <listitem>
+ <para>Applicatif OVF (Open Virtualization Format) pour l'importation et
+ l'exportation (voir <xref linkend="ovf" />) </para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Mode réseau host-only (voir <xref linkend="network_hostonly" />) </para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Optimisations de l'hyperviseur a des gains significatifs de
+ performances pour de hauts débits de changement de contexte</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Passage de la limite de la mémoire des VMs sur les hôtes 64 bits
+ à 16Go</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VT-x/AMD-V sont activés par défaut pour les machines virtuelles
+ nouvellement créées</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>L'USB (OHCI &amp; EHCI) est activé par défaut pour les machines
+ virtuelles nouvellement créées (GUI Qt seulement)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Support expérimental de l'USB pour les hôtes OpenSolaris</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Dossiers partagés pour les invités Solaris et OpenSolaris</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Accélération OpenGL 3D pour les invités Linux et Solaris (voir
+ <xref linkend="guestadd-3d" />)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Ajout d'une API en plus de celle C++, Java, Python et services
+ Web</para>
+ </listitem>
+
+ </itemizedlist>
+
+ <para>De plus, les éléments suivants ont été corrigés et/ou ajoutés :</para>
+
+ <itemizedlist>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : correction liée aux invités FreeBSD pour les drapeaux V86 (bogue #2342) </para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : correction d'une guru meditation au démarrage d'une VM Linux
+ AsteriskNow (bogue #2342) </para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : correction d'une guru meditation PGMPOOLKIND_FREE (bogues #3356, #3431) </para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : correction d'un accroc au démarrage de Windows XP (invité
+ PAE + pagination imbriquée seulement) </para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : possibilité de mélanger VT-x/AMD-V et la virtualisation
+ logicielle </para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : correction du démarrage en mode sans échec extrêmement lent
+ dans, par exemple, Windows 2008 (VT-x/AMD-V seulement) </para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : accélération significative de certains chargeurs d'amorçages
+ GRUB (comme Solaris) (VT-x/AMD-V seulement) </para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : correction IOPL en mode réel pour des invités DOS (VT-x
+ seulement) </para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : correction de la détection VT-x avec certains BIOS qui
+ activent le VT-x, mais pas de définition du bit de verrouillage sur
+ MSR_IA32_FEATURE_CONTROL </para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : correction de problèmes d'hibernation sur les hôtes Windows
+ XP (VT-x seulement ; bogue #1794) </para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : émulation correcte de <emphasis>RDMSR</emphasis> du MSR
+ TSC, cela devrait corriger certains invités NetBSD</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : émulation de <emphasis>RDPMC</emphasis> ; correction des
+ plantages des invités Windows lors de l'utilisation de l'antivirus
+ Kaspersky (bogue #1778) </para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>NAT : correction de téléchargements tronqués (FTP) (bogue #3257)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>NAT : bloquage des paquets UDP provoqués par un plantage (bogue #3426)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>NAT : possibilité de configurer le <emphasis>prochain serveur</emphasis>
+ et le <emphasis>fichier de démarrage</emphasis> avec VBoxManage (bogue #2759)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>IDE : correction de la mise à jour du disque dur des paramètres
+ XML-1.2 (bogue #1518)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Disque dur : support de davantage de variantes de fichiers VMDK
+ (y compris les images de serveur ESX à taille fixe)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Disques durs : refus de démarrer la VM si une image de disque n'est
+ pas inscriptible</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>USB : nouvelle réduction de l'utilisation de l'USB pour OHCI et
+ EHCI ; la clé de CFG "VBoxInternal/Devices/usb-ohci/0/Config/FrameRate"
+ n'est plus nécessaire ni supportée</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>USB : correction de BSOD sur l'hôte avec certains périphériques USB
+ (hôtes Windows seulement ; bogue #1654)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>E1000 : gestion correcte des déconnexions de câble (bogue #3421)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VRDP : correction des accrocs quand le serveur VRDP est activé
+ ou désactivé pendant l'exécution</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Dossiers partagés : respect des paramètres d'umask sur les hôtes
+ Linux, OSX et Solaris lors de la création de fichiers</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Invités X11 : on empêche de définir la locale dans vboxmouse, car
+ cela posait des problèmes avec les locales turques (bogue #3563)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Invités X11 : affichage du pointeur de souris de l'invité à
+ droite si le bureau virtuel est plus grand que la résolution de
+ l'invité (bogue
+ #2306)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Linux : correction d'une coquille lors de la détection
+ de Xorg 1.6 (bogue #3555)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Invités Solaris : ajout de la dépendance xpg4/xcu4 à l'installeur
+ des suppléments invité (bogue #3524)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Invités Windows : sondage du pilote de filtre VBoxMouse.sys au
+ bon périphérique de pointage de l'invité (bogue #1324)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Windows : correction du BSOD au démarrage d'une VM quand
+ l'interface hôte est activée (bogue #3414)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Linux : comptage correct des références pour empêcher le
+ déchargement du module vboxnetflt tant que ce code est utilisé (bogue #3104)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Linux : ne laisse pas de zombies de VBoxSysInfo.sh
+ (bogue #3586)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Installeurs Linux : corrections pour les systèmes Slackware, Arch Linux et
+ Linux from Scratch</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Installeurs Windows : combinaison de l'exécutable de l'installeur
+ qui contient à la fois les architectures 32 et 64 bits</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VBoxManage : moins de messages d'erreur chiffrés sur la ligne de
+ commandes</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Les commandes VBoxManage <computeroutput>list vms</computeroutput>
+ sont par défaut dans un format emballé</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VBoxManage <computeroutput>controlvm dvdattach</computeroutput> ne
+ fonctionnait pas si l'image était connecté auparavant</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VBoxManage : possibilité de créer toutes les variantes d'images de
+ disques supportées</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VBoxManage <computeroutput>showvminfo</computeroutput> : ne spamme
+ pas le journal des versions si les suppléments invité ne supportent pas
+ les informations de statistiques(bogue #3457)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VBoxManage : nettoyage du traitement de grandes lignes de commandes,
+ les options primitives d'un seul tiret sont obsolètes et seront
+ supprimées dans la prochaine version majeure, donc passez dès maintenant
+ aux nouvelles options</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Disques durs : amélioration du support des disques immuables pour
+ réinitialiser automatiquement le fichier de différenciation au démarrage
+ de la VM (lié au bogue #2772)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : activation de l'adaptateur audio par défaut pour les
+ nouvelles VMs</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : avertissement si VT-x/AMD-V n'est pas opérationnel au
+ démarrage d'un invité 64 bits</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : désactivation du support des invités 64 bits quand le processeur
+ de l'hôte ne supporte pas VT-x/AMD-V</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : suppression de l'icône de la disquette de la barre d'état</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : affichage de la révision build dans une boîte de dialogue
+ A propos</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : correction du texte sticky de la barre d'état</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : amélioration des boîtes de dialogue d'erreur</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : échec avec un message d'erreur adéquat lors d'une tentative
+ de démarrage d'une image de disque en lecture seule (bogue #1745)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI/Mac OS X : correction d'un bouton Fermer désactivé</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI/Windows : ré-activation du support du copier-coller (régression 2.0 ;
+ hôtes Windows ; bogue #2065)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Support 3D : ajout du support de la sélection/retour d'OpenGL
+ (bogue #2920)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Support 3D : fermeture du sous-système OpenGL pour la fin
+ des applications invitées (bogue #3243)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Support 3D : correction d'accrocs de la VM au démarrage des
+ invités ayant activé l'accélération 3D (bogue #3437)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>PXE : correction d'accrocs au démarrage quand la virtualisation
+ matérielle est utilisée (bogue #2536)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>LsiLogic : correction de problèmes avec les invités Solaris</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>API principal : fermeture du fichier XML des paramètres de la
+ machine lorsqu'on désenregistre une machine
+ (bogue #3548)</para>
+ </listitem>
+
+ </itemizedlist>
+ </sect1>
+
+ <sect1>
+ <title>Version 2.1.4 (16-02-2009)</title>
+
+ <para>C'est une version de maintenance. Les éléments suivants ont été corrigés et/ou
+ ajoutés :</para>
+
+ <itemizedlist>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Windows : correction de plantages/accrocs de l'hôte sur
+ certains systèmes Windows 32 bits lorsqu'on exécute des invités Linux
+ (bogues #1606, #2269, #2763)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Windows : correction d'un problème BSOD du composant
+ réseau (bogues #3168, #2916)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Windows : correction de problèmes d'installation (bogues #2517, #1730, #3130)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Linux : correction de bizarreries occasionnelles du noyau
+ (bogue #2556)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Linux : correction d'une dépendance du module pour les
+ modules intégrés (bogue #3115)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Linux : déplacement des règles udev de redirection USB
+ pour qu'elles n'écrasent pas celles existantes sur le système (bogue #3143)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Linux : correction du problème des invités incapables de
+ communiquer entre eux lorsqu'ils sont reliés par des interfaces TAP
+ (bogue #3215)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Linux : on arrête de chercher l'USB en permanence si DBus ou
+ hal ne sont pas disponibles (bogue #3136)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Linux : correction d'avertissements dans l'installeur quand
+ SELinux est désactivé (bogue #3098)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Linux : VirtualBox ne parvenait parfois pas à démarrer s'il
+ était lancé en utilisant au préalable sudo (bogue #3270)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Solaris : correction d'une forte charge du processeur
+ pendant le fonctionnement de nombreux invités en parallèle</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Solaris : correction de l'impossibilité de démarrer plus de
+ 128 VMs</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : correction d'une régression de performances des invités
+ Windows (bogue #3172) </para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : on ignore les stepping du processeur lors de la restauration
+ d'un état sauvegardé/instantané</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>REM : correction d'une impossibilité d'utiliser gdb pour déboquer
+ les programmes dans les invités Linux avec la virtualisation logicielle
+ (bogue #3245)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : correction de la gestion des touches mortes sur les hôtes
+ Solaris (bogue #3256)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : dans la boîte de dialogue d'arrêt, désactivation de l'action
+ <emphasis>envoi du signal Arrêt</emphasis> si l'invité n'utilise pas
+ ACPI</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : suppress,on des événements de relâche des touches
+ supplémentaires envoyés par les hôtes X11 quand les touches se répètent
+ automatiquement (bogue #1296)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>API : restauration de la sensibilité à la casse de la recherche
+ du nom du type d'OS (bogue #3087)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VBoxHeadless : ne démarre vraiment plus les services X11 (service
+ presse-papier, accélération 3D ; hôtes Solaris &amp; Darwin seulement ; bogue #3199)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>NAT : correction de plantages occasioneels quand l'invité fait un
+ traceroute (hôtes non Windows ; bogue #3200)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>NAT : correction de plantages en cas de charge élevée (bogue #3110)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>NAT : correction de téléchargements tronqués (hôtes Windows
+ seulement, bogue #3257)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>NAT : pas d'interception des paquets TFTP dont l'adresse de
+ destination est différente de celle du serveur TFTP intégré (bogue #3112)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>USB : plusieurs corrections du passthrough USB sur les hôtes Linux</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>USB : réduction de l'utilisation du processeur de l'hôte si
+ EHCI est actif</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VRDP : correction d'un écran noir du serveur VRDP après la
+ reconnexion d'un client (bogue #1989)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VRDP : modification du client rdesktop (rdesktop-vrdp) qui utilise
+ maintenant la synchronisation de l'état du verrouillage numérique (bogue #3253)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>LsiLogic : on a fait en sorte que les invités FreeBSD fonctionnent
+ (bogue #3174)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>ATA : correction d'un verrouillage lorsqu'on met en pause une VM
+ à cause de problèmes de disque virtuel (retrait du disque, indisponibilité
+ de la cible iSCSI)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>iSCSI : correction d'un plantage possible lors de la mise en pause
+ de la VM</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Support 3D : ajout d'un GL_MAX_TEXTURE_COORDS_ARB manquant (bogue #3246)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Windows : correction d'une erreur <emphasis>ERROR (e0000101)</emphasis>
+ pendant l'installation (bogue #1923)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Windows : correction d'un accroc de l'explorateur
+ Windows pendant la navigation dans des dossiers partagés avec les invités
+ 64 bits (bogue #2225)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Windows : correction de distortions de l'écran invité
+ lors du changement de mode graphique</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Windows : correction d'un message <emphasis>Périphérique réseau
+ non connecté</emphasis> pour les dossiers partagés associés après le
+ démarrage de l'invité (bogue #3157)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Linux : correction d'une corruption occasionnelle de
+ fichiers quand on écrit des fichiers en mode
+ <emphasis>O_APPEND</emphasis> dans un dossier partagé (bogue #2844)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Linux : le pilote de souris n'était pas bien paramétré
+ sur les versions candidates de X.Org (bogue #3212)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Linux : correction pour que l'installeur fonctionne
+ avec openSUSE 11.1 (bogue #3213)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Linux : désactivation du redimensionnement dynamique
+ si le serveur X est configuré pour des résolutions fixes</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Solaris/Linux : bonne gestion des résolutions virtuelles
+ pupérieures à la résolution actuelle de l'invité (bogue #3096)</para>
+ </listitem>
+
+ </itemizedlist>
+ </sect1>
+
+ <sect1>
+ <title>Version 2.1.2 (21-01-2009)</title>
+
+ <para>C'est une version de maintenance. Les éléments suivants ont été corrigés et/ou
+ ajoutés :</para>
+
+ <itemizedlist>
+
+ <listitem>
+ <para>USB : corrections du support de l'hôte Linux (bogue #3136)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : correction d'une guru meditation sur les invités PAE sur
+ des hôtes non PAE (AMD-V)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : correction d'une guru meditation sur les hôtes Mac OS X lorsqu'on
+ utilise VT-x</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : possibilité de lancer jusqu'à 1023 VMs sur les hôtes 64
+ bits (on était à 127)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : plusieurs corrections liées aux invités FreeBSD (bogues #2342, #2341, #2761) </para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : correction d'une guru meditation à l'installation de
+ Suse Enterprise Server 10U2 (VT-x seulement ; bogue #3039)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : correction d'une guru meditation au démarrage de Novell Netware 4.11
+ (VT-x seulement ; bogue #2898) </para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : correction d'un erreur VERR_ADDRESS_TOO_BIG sur certains
+ systèmes Mac OS X au démarrage d'une VM </para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : vidage de MSR_K6_EFER_SVME après le sondage pour AMD-V (bogue #3058) </para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : correction d'une guru meditation pendant le démarrage de
+ Windows 7 avec plus de 2 Go de RAM sur l'invité (VT-x, pagination nestée
+ seulement) </para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : correction d'un accroc pendant le démarrage d'OS/2 MCP2 (AMD-V et VT-x
+ seulement) </para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : correction d'une boucle pendant le démarrage d'OpenBSD 4.0
+ (VT-x seulement) </para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : correction de plantages aléatoires liés à FPU/XMM avec des
+ invités 64 bits sur des hôtes 32 bits </para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : correction d'une corruption occasionnelle de l'état XMM
+ avec les invités 64 bits </para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : augmentation de la limite de RAM pour les nouvelles VMs à
+ 75% de la mémoire de l'hôte</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : ajout deWindows 7 comme type de système d'exploitation</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VBoxSDL : correction du paramètre <computeroutput>-fixes fixedmode</computeroutput>
+ (bogue #3067)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Presse-papier : corrections de stabilité (hôtes Linux et Solaris
+ seulement, bogue #2675 and #3003)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Support 3D : correction de plantages de la VM avec certaines applications
+ invitées (bogues #2781, #2797, #2972, #3089)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>LsiLogic : amélioration du support des invités Windows (encore
+ expérimental)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VGA : correction d'une régression de la 2.1.0 avec laquelle les
+ événements de redimensionnement de l'écran invité n'étaient pas bien
+ gérés (bogue #2783)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VGA : améliorations significatives de performances lors de
+ l'utilisation de VT-x/AMD-V sur les hôtes Mac OS X</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VGA : meilleure gestion des changements offset de la mémoire
+ graphique (corrige les problèmes d'affichage de GRUB2 et de Dos DOOM)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VGA : les modes VESA personnalisés aux largeurs invalides sont
+ maintenant arrondies aux bonnes valeurs juste au-dessus (bogue #2895)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>IDE : correction du support passthrough ATAPI (hôtes Linux
+ seulement ; bogue #2795)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Réseau : correction de kernel panics à cuse d'un déréférencement
+ du pointeur NULL dans les noyaux Linux kernels &lt; 2.6.20 (hôtes Linux seulement ; bogue #2827)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Réseau : correction de BSODs intermitants lors de l'utilisation d'une
+ nouvelle interface de l'hôte (hôtes Windows seulement ; bogues #2832, #2937, #2929)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Réseau : correction de plusieurs problèmes d'affichage des NICs
+ de l'hôte dans l'interface graphique (hôtes Windows seulement ; bogues 2814, #2842)
+ </para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Réseau : correction du problème d'affichage des NICs hôtes sans
+ adresse IP affectée (hôtes Linux seulement ; bogue #2780)
+ </para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Réseau : correction du probçme de paquets envoyés qui reviennent
+ dans le réseau interne lors de l'utilisation de hosting (hôtes Linux
+ seulement ; bogue #3056).
+ </para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>NAT : correction de la redirection de ports (hôtes Windows seulement ;
+ bogue #2808)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>NAT : correction du démarrage à partir du serveur TFTP intégré
+ (bogue #1959)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>NAT : correction de plantages occasionnels (bogue #2709)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>SATA : données du distributeur du produit (VPD) sont maintenant
+ configurables</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>SATA : les partitions de disques brutes n'étaient pas reconnues
+ (régression 2.1.0, hôte Windows seulement, bogue #2778)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>SATA : correction d'un timeouts dans l'invité lors de l'utilisation
+ de fichiers VNDK bruts (hôtes Linux seulement, bogue #2796)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>SATA : forte accélération pendant certaines opérations d'E/S comme
+ le formattage d'un disque</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>SATA/IDE : correction de plantages/erreurs possibles pendant
+ l'extinction d'une VM</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VRDP : correction du chargement de <computeroutput>libpam.so.1</computeroutput>
+ sur l'hôte (hôtes Solaris seulement)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VRDP : correction de déconqexions du client RDP</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VRDP : correction de mauvais comportements du serveur VRDP après la
+ rupture d'une connexion</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VBoxManage <computeroutput>showvminfo</computeroutput> :
+ correction de la déclaration des VMs en fonction (bogue #2773)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VBoxManage <computeroutput>convertfromraw</computeroutput>: ajout
+ de la vérification des paramètres et utilisation de cela par défaut
+ pour créer les fichiers VDI, documentation et correction du paramètre
+ de format (bogue #2776)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VBoxManage <computeroutput>clonehd</computeroutput>: correction
+ d'une image de sortie en morceaux lorsqu'on crée des fichiers VDI
+ (bogue #2813)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VBoxManage <computeroutput>guestproperty</computeroutput>:
+ correction de l'énumération des propriétés (mauvais paramètres/exception)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VHD : correction d'une erreur lorsqu'on connecte certains fichiers
+ conteneurs (bogue #2768)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Solaris : ajout du support des ports série (bogue #1849)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Solaris : correction des claviers japonais (bogue #2847)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Solaris : les versions 32 bits et 64 bits sont maintenant
+ disponibles en un seul paquet unifié</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Linux : ne dépend plus de <computeroutput>libcap1</computeroutput>
+ (bogue #2859)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Linux : corrections de compilation du module noyau pour
+ 2.6.29-rc1</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Linux : n'oublie pas les popsibilités si la VM a été démarrée
+ par l'administrateur (régression 2.1.0)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Mac OS X : sauvegarde de l'état des VMs en fonction ou en
+ pause quand la batterie de la machine de l'hôte atteint un niveau
+ critique</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Mac OS X : amélioration du redimensionnement de la fenêtre
+ de la VM</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Mac OS X : ajout d'une option graphique pour désactiver
+ l'icône système de la vue du temps réel dans l'interface graphique, afin
+ de diminuer la charge du processeur de vhôte quand l'invité fait de la 3D</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Mac OS X : peaufinement de l'icône système d'aperçu du temps
+ réel</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Windows : correction de la propriété invité et de la
+ détection du type d'OS pour Windows 2008 et Windows 7 Beta</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Windows : ajout du support de Windows 7 Beta (bogues #2995, #3015)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Windows : correction d'un gel des invités Windows 2000
+ lors de l'accès aux fichiers dans des dossiers partagés (bogue #2764)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Windows : correction de la gestion de CTRL-ALT-Supp
+ lors de l'utilisation de VBoxGINA</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Installeur des suppléments Windows : ajout de l'option /extract
+ pour n'extraire (sans installer) que les fichiers dans un répertoire (on
+ peut la spécifier avec /D=chemin)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Installeur Linux des suppléments : ajout du support de la
+ distribution Linux From Scratch (bogue #1587) et des versions récentes
+ de Gentoo (bogue #2938)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments : ajout du support expérimental du serveur X.Org 1.6
+ RC sur les invités Linux</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Linux : correction d'un bogue qui empêchait de
+ régler correctement <computeroutput>fmode</computeroutput> dans les
+ dossiers partagés associés (bogue #1776)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Linux : correction de l'envoi de fichiers dans les
+ dossiers partagés (bogue #1612)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Linux : on ignore l'option <computeroutput>noauto</computeroutput>
+ au montage d'un dossier partagé (bogue #2498)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Linux : correction d'un problème de pilote qui empêchait
+ X11 de compiler les plans de clavier (bogue #2793 et #2905)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments X11 : contournement dans le pilote de la souris
+ pour un plantage du serveur quand le pilote est chargé à la main (bogue #2397)</para>
+ </listitem>
+
+ </itemizedlist>
+ </sect1>
+
+ <sect1>
+ <title>Version 2.1.0 (17-12-2008)</title>
+
+ <para>Cette version est une mise à jour majeure. Les nouvelles fonctions
+ majeures suivantes ont été ajoutées :</para>
+
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>Support de la virtualisation matérielle (VT-x et AMD-V) sur les
+ hôtes Mac OS X</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Support des invités 64 bits sur les systèmes d'exploitation hôtes
+ 32 bits (expérimental ; voir <xref linkend="intro-64bitguests" />)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Ajout du support des améliorations de virtualisation d'Intel
+ Nehalem (EPT et VPID ; voir <xref linkend="hwvirt" />)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Accélératio 3D expérimentale avec OpenGL (voir <xref linkend="guestadd-3d" />)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Contrôleurs SCSI expérimentaux LsiLogic et BusLogic (voir <xref linkend="harddiskcontrollers" />)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppor complet de VMDK/VHD, y compris les instantanés (voir <xref linkend="vdidetails" />)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Nouveau moteur NAT avec des performances beaucoup plus appréciables,
+ une meilleure fiabilité et le support de l'écho (ping) ICMP
+ (bogues #1046, #2438, #2223, #1247)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Nouvelles implémentations de Host Interface Networking (réseau
+ interface hôte) pour les hôtes Windows et
+ Linux avec un paramétrage plus facile (remplace TUN/TAP sur Linux et
+ l'activation à la main sur Windows)</para>
+ </listitem>
+
+ </itemizedlist>
+
+ <para>De plus, les éléments suivants ont été corrigés et/ou ajoutés :</para>
+
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>VMM : améliorations significative des performances pour VT-x
+ (exécution en mode réel) </para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : support des verrous (breakpoints) matériels (VT-x et AMD-V
+ seulement ; bogue #477)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : améliorations des performances de VGA pour VT-x et AMD-V </para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : améliorations des performances des invités Solaris et OpenSolaris
+ pour AMD-V (Famille de processeurs Barcelona seulement) </para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : correction d'une guru meditation pendant l'exécution de
+ l'antivirus Dr. Web (virtualisation logicielle seulement ; bogue #1439)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : désactivation de VT-x et de AMD-V quand la machine de l'hôte
+ passe en mode veille ; réactivation quand la machine hôte se réveille
+ (hôtes Windows, Mac OS X &amp; Linux ; bogue #1660)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : correction d'accrocs de l'invité lors de la restauration des
+ états sauvegardés/instantanés VT-x or AMD-V </para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : correction d'une guru meditation à l'exécution d'une instruction
+ de débogage par octet (VT-x seulement ; bogue #2617)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : correction d'une guru meditation pour les invités PAE sur
+ des hôtes non PAE (VT-x) </para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : impossibilité de mélanger la l'exécution de la virtualisation
+ matérielle et logicielle en général (bogue #2404)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : correction d'un écran noir au démarrage d'OS/2 1.x (AMD-V
+ seulement) </para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : pause à l'exécution des VMs quand la machine hôte se met en
+ veille (hôtes Windows &amp; Mac OS X)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : réveil des VMs en pause quand la machine hôte se réveille
+ après une veille (hôtes Windows &amp; Mac OS X)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : sauvegarde de l'état en fonction ou en pause des VMs quand
+ la batterie de la machine hôte atteint un niveau critique (hôtes Windows)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : restauration correcte de la position de la fenêtre du
+ sélecteur lors d'une exécution sur un gestionnaire de fenêtre compiz</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : restauration correcte de la VM en mode transparent (régression
+ 2.0)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : avertissement de l'utilisateur quand il n'y a pas de réglage
+ optimal de la mémoire</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : structuration de la liste des systèmes d'exploitation selon
+ leur famille et leur version pour une commodité améliorée</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : prédéfinition de paramètres pour les invités QNX</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>IDE : amélioration du support passthrough d'ATAPI </para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Réseau : ajout du support de jusqu'à 8 adaptateurs Ethernet par VM</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Réseau : correction d'un problème où une VM pourrait perdre la
+ connectivité après un redémarrage</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>iSCSI : possibilité de créer des instantanés/différenciations en
+ utilisant un fichier VDI local</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>iSCSI : amélioration de l'interopérabilité avec des cibles iSCSI</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Graphique : correction de la gestion d'une mémoire graphique de
+ l'invité n'étant pas une puissance de deux (bogue #2724)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VBoxManage : correction d'un bogue qui eopêchait de paramétrer
+ le port série pour un accès direct au périphérique</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VBoxManage : ajout du support de la création d'images VMDK et VHD</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VBoxManage : ajout du support de la conversion d'images (VDI/VMDK/VHD/RAW)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Solaris : ajout du support IPv6 entre vhôte et l'invité quand
+ on utilise le réseau de l'interface de l'hôte</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Mac OS X : ajout du signalement de l'état ACPI de l'alimentation
+ de l'hôte</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>API : révision de la forme de stockage avec une meilleure
+ généralisation</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>API : possibilité de connecter un disque dur à plus d'une VM à la
+ fois</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>API : ajout de méthodes pour renvoyer les informations sur la
+ configuration réseau du système hôte</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Dossiers partagés : corrections de performances et de stabilité
+ pour les invités Windows (Applications Microsoft Office)</para>
+ </listitem>
+
+ </itemizedlist>
+ </sect1>
+
+ <sect1>
+ <title>Version 2.0.8 (10-03-2009)</title>
+
+ <para>C'est une version de maintenance. Les éléments suivants ont été corrigés et/ou
+ ajoutés :</para>
+
+ <itemizedlist>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : correction d'accrocs de l'invité lors de la restauration des
+ états sauvegardés/instantanés en VT-x ou AMD-V</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : correction de problèmes d'affectation de mémoire pouvant
+ provoquer des échecs de démarrage d'une VM avec une erreur
+ VERR_PGM_MAPPING_CONFLICT</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : correction d'accrocs/plantages de l'hôte sur certains
+ systèmes Windows 32 bits lors de l'exécution d'invités Linux
+ (bogues #1606, #2269, #2763)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>XPCOM/Principal : correction d'un bogue de synchronisation causé
+ par des conflits de touches semaphore SYSV</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>ATA : correction d'un verrou quand on met une VM en pause, à cause
+ de problèmes de disque virtuel (comme le disque plein, cible iSCSI
+ indisponilable)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>iSCSI : correction d'un plantage possible lors de la mise en pause
+ d'une VM</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>iSCSI : correction de lavérification de la validité PDU et de
+ la détection de la fiabilité PDU en définitive</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VBoxHeadless : ne démarre véritablement pas les services X11
+ (service presse-papier, accélération 3D ; hôtes Solaris &amp; Darwin
+ seulement ; bogue #3199)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Réseau : correction d'un problème où une VM pourrait perdre sa
+ connectivité après un redémarrage</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Linux : correction de bizarreries occasionnelles du noyau
+ (bogue #2556)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Solaris : correction d'un forte charge du processeur pendant
+ le fonctionnement de nombreux invités en parallèle</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Solaris : correction d'une impossibilité de démarrer plus de
+ 128 VMs</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Solaris/Services Web : correction du script SMF pour définir correctement
+ le dossier personnel</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Linux : correction d'une occasionnelle de
+ fichier lorsqu'on écrit des fichiers en mode <emphasis>O_APPEND</emphasis>
+ dans un dossier partagé (bogue #2844)</para>
+ </listitem>
+
+ </itemizedlist>
+ </sect1>
+
+ <sect1>
+ <title>Version 2.0.6 (21-11-2008)</title>
+
+ <para>C'est une version de maintenance. Les éléments suivants ont été corrigés et/ou
+ ajoutés :</para>
+
+ <itemizedlist>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : correction d'une Guru meditation lors de l'exécution des
+ invités Windows 64 bits (bogue #2220)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : correction d'accrocs au démarrage de Solaris 10U6
+ (VT-x et AMD-V) bogue #2565)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : correction d'accrocs au redémarrage de Solaris 10U6 (AMD-V
+ seulement ; bogue #2565)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : la touche hôte n'était pas toujours bien affichée (hôtes
+ Windows seulement, bogue #1996)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : le focus du clavier était perdu après avoir minimisé et restauré
+ la fenêtre de la VM avec la barre des tâches de Windows (bogue #784)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VBoxManage : affichage correct des disques SATA lors de l'affichage
+ des informations sur la VM (bogue #2624)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>SATA : correction de l'accès si la taille du tampon n'est pas
+ alignée sur les secteurs (bogue #2024)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>SATA : amélioration des performances</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>SATA : correction de la fonction des instantanés avec ports&gt;1 (bogue #2510)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>E1000 : correction de plantages dans de rares circuonstances</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>USB : correction du support des périphériques iPhone et Nokia (hôtes
+ Linux : bogues #470 &amp; #491)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Installeur sur hôte Windows : ajout d'une bonne gestion des applications
+ VirtualBox libres lors de la mise à jour de l'installation</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Installeur sur hôte Windows : correction du répertoire d'installation
+ par défaut en 64 bits sur les nouvelles installations (bogue #2501)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Linux/Solaris/Darwin : vérification des droits dans
+ <computeroutput>/tmp/vbox-$USER-ipc</computeroutput></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Linux : correction d'une déclaration assertion sur les
+ fortes charges réseaux (hôtes AMD64 correction pour les distributions
+ Linux ayant glibc 2.6 et supérieur (bogue #616)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Linux : ne plante pas à l'extinction avec des ports sçrie
+ connectés à un périphérique de l'hôte</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Solaris : correction d'une incompatibilité entre IPSEC et
+ le réseau d'interface de l'hôte</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Solaris : correction d'une race condition rare lors de
+ l'extinction des VMs avec les interfaces réseaux de l'hôte</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Solaris : correction de VBoxSDL sur Solaris 10 en incluant
+ la bibliothèque SDL requise (bogue #2475)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Windows : correction de l'affichage des utilisateurs
+ identifiés avec les propriétés invité lorsqu'on utilise une connexion
+ native RDP</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Windows : correction de plantages de Vista quand
+ on accède à des dossiers partagés dans certaines circonstances (bogue #2461)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Windows : correction de l'accès aux dossiers partagés
+ avec MS-Office (bogue #2591)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Linux : correction de la compilation ode vboxvfs.ko
+ pour les invités 64 bits (bogue #2550)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>SDK : ajout de la mise en cache du port JAX-WS pour accélérer
+ les connexions</para>
+ </listitem>
+
+ </itemizedlist>
+ </sect1>
+
+ <sect1>
+ <title>Version 2.0.4 (24-10-2008)</title>
+
+ <para>C'est une version de maintenance. Les éléments suivants ont été corrigés et/ou
+ ajoutés :</para>
+
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>VMM : meilleur affichage des erreurs de VT-x</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : pas d'encombrement du journal par des messages PATM (bogue #1775)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : correction de la restauration d'un état sauvegardé en
+ mode réel (virtualisation logicielle seulement)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : contournement d'un bogue de Qt sur Mac OS X (bogue #2321)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : installation correcte du greffon accessible de Qt4 (bogue #629)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>SATA : message d'erreur au démarrage d'une VM où le VMDK est connecté
+ à un port SATA (bogue #2182)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>SATA : correction d'une Guru mediation au démarrage d'OpenSolaris/64 ;
+ s'applique très probablement également aux autres invités (bogue #2292)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Réseau : ne plante pas quand on change d'état de la connexion
+ de l'adaptateur si aucun pilote de l'hôte n'est connecté (bogue #2333)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VHD : correction d'un bogue qui empêche de démarrer à partir d'images
+ VHD supérieures à 4Go (bogue #2085)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VRDP : correction d'un problème d'affichage quand la résolution de
+ l'invité n'était pas égale à celle du client</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Presse-papier : ne plante pas quand l'initialisation du service de
+ l'hôte met plus de temps que prévu (hôtes Linux seulement ; bogue #2001)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Windows : plantage de VBoxSVC.exe (bogue #2212)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Windows : fuite de mémoire de VBoxSVC.exe à cause d'une fuite
+ de mémoire de Windows WMI (Vista seulement) (bogue #2242)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Windows : VBoxSVC.exe rallonge le démarrage de la GUI</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Linux : gestion du dépassement du compteur de temps (la VM
+ plante après 300 secondes de fonctionnement de l'hôte ; bogue #2247)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Solaris : correction de l'immobilisation réseau côté hôte et
+ invité quand on utilise l'interface réseau de l'hôte (bogue #2474)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Solaris : ajout du support de l'utilisation d'interfaces
+ réseaux non actives et des Crossbow Virtual
+ Network Interfaces (VNICs) avec l'interface réseau de l'hôte</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Solaris : un nouveau travail du modèle de threading améliore
+ les performances de l'interface réseau hôte</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Windows : correction d'un plantage lors de l'accès
+ aux structures profondes d'un répertoire dans un dossier partagé</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Windows : amélioration de la résolution des noms de
+ dossiers partagés (bogue #1728)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Windows : correction d'un plantage à l'extinction de
+ Windows 2000 (bogue #2254)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Windows : correction du code d'erreur de
+ <computeroutput>MoveFile()</computeroutput> si la cible existe (bogue #2350)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Linux : correction de <computeroutput>seek()</computeroutput>
+ pour des fichiers de plus de 2Go (bogue #2379)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Linux : support d'Ubuntu 8.10</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Linux : correction du presse-papier (bogue #2015)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Services Web : amélioration de la documentation et correction des
+ examples (bogue #1642)</para>
+ </listitem>
+
+ </itemizedlist>
+
+ </sect1>
+
+ <sect1>
+ <title>Version 2.0.2 (12-09-2008)</title>
+
+ <para>C'est une version de maintenance. Les éléments suivants ont été corrigés et/ou
+ ajoutés :</para>
+
+ <itemizedlist>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : correction de l'impossibilité de lancer plus d'une VM en
+ parallèle (AMD-V sur des processeurs avec l'erratum 170 seulement ; bogue #2167)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : corrections de stabilité de VT-x (bogue #2179 and others)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : correction de plantages du noyau Linux 2.6.26+ (utilisé par
+ Ubuntu 8.10 Alpha, Fedora 10 Alpha ; bogue #1875) </para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : correction de plantages du noyau Linux 2.6.26 64 bits (Debian) </para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : correction d'un plantage de l'invité Vista (32 bits) pendant
+ le démarrage quand PAE et NX sont activés (s'applique seulement aux hôtes 64 bits
+ où VT-x est activé) </para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : correction de plantages des invités OS/2 au démarrage (AMD-V ; bogue #2132) </para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : correction d'un plantage quand on essaie de libçrer une
+ image inaccessible dans le gestionnaire de disques virtuels</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : correction d'un message d'erreur invalide disant que le
+ chemin d'instantané a changé, même si ce chemin n'a pas changé (bogue #2064)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : correction d'un plantage à la création d'une nouvelle image
+ de disque dur (bogue #2060)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : correction d'un plantage à l'ajout d'un disque dur dans les
+ paramètres d'une VM (bogue #2081)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : correction d'un bogue où VirtualBox ne fonctionne pas avec
+ le nouveau greffon QGtkStyle (bogue #2066)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : correction d'une boîte de dialogue de fermeture de la VM en
+ mode transparent (hôtes Mac OS X seulement ; bogue #2067)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : correction des entrées de menu standards pour les versions
+ NLS (hôtes Mac OS X seulement)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : désactivation du paramètre de VT-x/AMD-V quand il n'est pas
+ supporté par le processeur (ou sur les hôtes Mac OS X) </para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VBoxManage : correction d'un plantage pendant
+ <computeroutput>internalcommands createrawvmdk</computeroutput>
+ (bogue #2184)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VBoxManage : correction de la sortie de
+ <computeroutput>snapshot showvminfo</computeroutput> (bogue #698)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Propriétés invité : ajout d'informations sur les interfaces
+ réseaux de l'invité (invités Windows seulement)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Dossiers partagés : correction d'une régression faisant planter
+ les invités Windows</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>API : correction du nombre de processeurs installés (hôtes Solaris
+ seulement)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VRDP : possibilité pour un client de se reconnecter à une session
+ existante sur le serveur VRDP en repoussant la connexion existante
+ (configurable et désactivé par défaut ; pertinent seulement quand
+ le mode multiconnexions est désactivé) </para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VRDP : correction d'un problème de réaffichage de l'image</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Linux : correction d'un bogue dans vboxdrv.ko qui
+ pourrait corrompre la mémoire du noyau et entraîner un kernel panic
+ (bogue #2078)
+ </para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Linux : corrections de compilation du module du noyau sur
+ Linux 2.6.27</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Mac OS X : ajout du support de Python</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments : correction d'un accroc possible dans la communication
+ HGCM après le redémarrage d'une VM</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Windows : ajout du support de Windows XP 64 bits (bogue #2117)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Linux : désactivation du redimensionnement dynamique
+ sur les invités Linux où le serveur X est bogué</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Linux : support des invités Ubuntu 8.10 et des invités
+ Fedora 9 (désactivation du redimensionnement dynamique pour la toute dernière)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Linux : ajout de la vérification par l'installeur de
+ l'architecture du système</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Linux : correction de chemin des modules Xorg pour
+ certaines distributions Linux (bogue #2128)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMDK : plus de libéralisme avec les parties ambigues de la spécification
+ du format et acceptation de plus de variantes de format (bogue #2062)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VHD : correction d'un bogue de la fondation VHD qui lui faisait
+ lire de fausses données (bogue #2085)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Solaris : correction d'un kernel panic sur certaines machines
+ au démarrage des VMs avec les interfaces réseaux de l'hôte (bogue #2183)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Solaris : correction d'une impossibilité d'accéder aux
+ partages NFS de l'hôte quand l'interface réseau de l'hôte est activée</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Solaris : l'installeur détecte et signale maintenant s'il
+ s'installe dans la mauvaise architecture</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Solaris : correction d'un renforcement de la sécurité qui
+ empêchait de démarrer des VMs à partir de zones non globales même en
+ tant qu'administrateur (bogue #1948)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Solaris : combinaison de l'installeur des suppléments
+ 32 bits et 64 bits dans un seul paquet</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes Mac OS X : support expérimental de la connexion d'un vrai
+ port série à l'invité </para>
+ </listitem>
+
+ </itemizedlist>
+
+ </sect1>
+
+ <sect1>
+ <title>Version 2.0.0 (04-09-2008)</title>
+
+ <para>Cette version est une mise à jour majeure. Les nouvelles fonctions
+ majeures suivantes ont été ajoutées :<itemizedlist>
+
+ <listitem>
+ <para>Support des invités 64 bits (hôtes 64 bits seulement) </para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Nouvel interface utilisateur natif Leopard sur les hôtes Mac OS X</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>L'interface graphique a été convertie de Qt3 à Qt4 avec de
+ nombreuses améliorations d'affichage</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Notification des nouvelles versions</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Interface d'informations des propriétés invité</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Host Interface Networking (interface réseau de l'hôte) sur les
+ hôtes Mac OS X</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Nouvelle Host Interface Networking sur les hôtes Solaris</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Support de la pagination imbriquée sur les processeurs AMD modernes
+ (amélioration majeure des performance)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Environnement pour récupérer les données de performances et d'utilisation
+ des ressources (mesures)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Ajout de l'E/S asynchrone SATA (NCQ: Native Command Queuing)
+ lors de l'accès à des disques/partitions bruts (gain majeur de
+ performances)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Intégration du presse-papier aux invités OS/2</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Création d'un composant SDK séparé intégrant une nouvelle interface
+ de programmation pour Python sur les hôtes Linux et Solaris</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Support des images de disque VHD</para>
+ </listitem>
+
+ </itemizedlist></para>
+
+ <para>De plus, les éléments suivants ont été corrigés et/ou ajoutés :</para>
+
+ <itemizedlist>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM : corrections VT-x</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>AHCI : amélioration des performances</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>GUI : corrections pour le clavier</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Installeur Linux : désinstallation correcte du paquet même si le
+ désenregistrement du module DKMS échoue</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Suppléments Linux : la résolution de l'écran de l'invité est
+ restaurée correctement</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Réseau : ajout du support des cadres jumbo (> 1536 octets)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Dossiers partagés : correction d'un plantage de l'invité avec
+ Windows Media Player 11</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Mac OS X : Ctrl+bouton gauche de la souris ne simule plus un clic
+ droit de souris dans l'invité. La touche hôte+clic gauche fait l'émulation
+ d'un clic gauche de souris. (bogue #1766)</para>
+ </listitem>
+
+ </itemizedlist>
+
+ </sect1>
+
+ <sect1>
+ <title>Détails du anciennes changements</title>
+ <para>Avec VirtualBox 3.2, les informations d'historique des changements
+ pour les versions inférieures à la 2.0 ont été supprimées pour gagner de la
+ place. Pour accéder à ces informations, merci de consulter le manuel de
+ l'utilisateur de VirtualBox version 3.1 ou inférieur.</para>
+ </sect1>
+
+</chapter>
diff --git a/doc/manual/fr_FR/user_Frontends.xml b/doc/manual/fr_FR/user_Frontends.xml
new file mode 100644
index 00000000..982f398c
--- /dev/null
+++ b/doc/manual/fr_FR/user_Frontends.xml
@@ -0,0 +1,824 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!DOCTYPE chapter PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.3//EN"
+"http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.3/docbookx.dtd">
+<chapter>
+ <title>Machines virtuelles distantes</title>
+
+ <sect1 id="vrde">
+ <title>Affichage distant (VRDP support)</title>
+
+ <para>VirtualBox peut afficher les machines virtuelles à distance, ce qui
+ signifie qu'une machine virtuelle peut s'exécuter sur un ordinateur alors que
+ la machine sera affichée sur un deuxième ordinateur, et la machine sera
+ contrôlée également à partir de là, comme si la machine virtuelle fonctionnait
+ sur ce deuxième ordinateur.</para>
+
+ <para>Pour une flexibilité maximum, à partir de VirtualBox 4.0, VirtualBox
+ implémente l'affichage distant d'une machine par une interface d'extension
+ générique, le VirtualBox Remote Desktop Extension (VRDE). Le paquet libre
+ de base VirtualBox ne fournit pas cette interface, tandis que les implémentations
+ peuvent être offerts par des tiers avec les paquets d'extension de VirtualBox
+ qui doivent être installés séparément du paquet. Voir <xref
+ linkend="intro-installing" /> pour plus d'informations.</para>
+
+ <para>Oracle fournit un support pour le <emphasis role="bold">VirtualBox
+ Remote Display Protocol (VRDP)</emphasis> dans ce paquet d'extension de
+ VirtualBox. Quand on installe ce paquet, les versions de VirtualBox et
+ 4.0 et supérieur supportent VRDP de la même façon que les versions binaires
+ (non libre)) de VirtualBox avant 4.0.</para>
+
+ <para>VRDP est une extension rétro-compatible au Remote
+ Desktop Protocol (RDP) de Microsoft. Dès lors, vous pouvez utiliser n'importe
+ quel client RDP standard pour contrôler la VM distante.</para>
+
+ <para>Même quand l'extension est installée, le serveur VRDP est désactivé par
+ défaut. On peut l'activer facilement pour chaque VM, soit dans le gestionnaire
+ VirtualBox des paramètres d'"Affichage" (voir <xref
+ linkend="settings-display" />), soit avec
+ )s <computeroutput>VBoxManage</computeroutput>:<screen>VBoxManage modifyvm "nom VM" --vrde on</screen></para>
+
+ <para>Si vous utilisez <computeroutput>VBoxHeadless</computeroutput> (décrit
+ plus loin en détails), le support VRDP sera automatiquement activé puisque
+ VBoxHeadless n'a aucun autre moyen de sortie.</para>
+
+ <para>Par défaut, le serveur VRDP utilise le port TCP
+ <computeroutput>3389</computeroutput>. Vous devrez modifier le port par
+ défaut si vous exécutez plus d'un serveur VRDP, vu que le port ne peut être
+ utilisé que par un serveur à la fois. Il se pourrait aussi que vous deviez
+ le modifier sur les hôtes Windows car le port par défaut pourrait être
+ déjà utilisé par le serveur RDP
+ intégré à Windows lui-même. Les ports 5000 à 5050 sont le plus souvent
+ inusités et pourraient être un bon choix.</para>
+
+ <para>Vous pouvez modifier le port soit dans les paramètres "Affichage" de
+ l'interface graphique, soit via l'option <computeroutput>--vrdeport</computeroutput>
+ de la commande <computeroutput>VBoxManage modifyvm</computeroutput>. Vous
+ pouvez indiquer une liste séparée par des virgules de ports ou de plages de
+ ports. Utilisez un tiret entre deux numéros de ports pour indiquer une plage.
+ Le serveur VRDP s'appuiera sur <emphasis role="bold">un</emphasis> des
+ ports disponibles au sein de la liste spécifiée. Par exemple, <computeroutput>VBoxManage modifyvm "nom
+ VM" --vrdeport 5000,5010-5012</computeroutput> configurera le
+ serveur pour s'appuyer sur un des ports parmi le 5000, 5010, 5011 ou 5012.
+ Voir <xref
+ linkend="vboxmanage-modifyvm-vrde" /> pour des détails.</para>
+
+ <para>Vous pouvez savoir le port utilisé au final par une VM en fonction
+ avec la commande <computeroutput>VBoxManage showvminfo</computeroutput>,
+ vous pouvez aussi le voir dans l'interface graphique sous l'onglet "En cours
+ d'exécution" de la "Boîte de dialogue d'informations sur la session", accessible
+ depuis le menu "Machine" de la fenêtre de la VM.</para>
+
+ <para>Le support d'IPv6 a été implémenté dans VirtualBox 4.3. Si l'OS hôte
+ supporte l'IPv6, le serveur VRDP écoutera automatiquement les connexions IPv6
+ en plus de celles IPv4.</para>
+
+ <sect2 id="rdp-viewers">
+ <title>Visualiseurs RDP tiers classiques</title>
+
+ <para>Comme VRDP est rétro-compatible avec RDP, vous pouvez utiliser n'importe
+ quel visualiseur RDP standard pour vous connecter à une machine virtuelle
+ distante (des exemples figurent ci-dessous). Pour que cela fonctionne, vous
+ devez spécifier <emphasis role="bold">l'adresse IP</emphasis> de votre
+ système <emphasis>hôte</emphasis> (pas celle de la machine virtuelle&#xA0;!)
+ l'adresse du serveur auquel se connecter, ainsi que le
+ <emphasis role="bold">numéro du port</emphasis> qu'utilise le serveur RDP.</para>
+
+ <para>Voici des exemples de visualiseurs RDP les plus courants&#xA0;:<itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>Sur Windows, vous pouvez utiliser le Microsoft Terminal Services
+ Connector (<computeroutput>mstsc.exe</computeroutput>) inclu dans
+ Windows. Vous pouvez le lancer depuis la boîte de dialogue "Exécuter"
+ (appuyez sur la touche Windows et "R") en tapant "mstsc". Vous pouvez
+ également le trouver dans "Démarrer" -&gt; "Tous les Programmes" -&gt; "Accessoires"
+ -&gt; "Connexion bureau distant". Si vous utilisez la boîte de dialogue
+ "Exécuter", vous pouvez y entrer des options directement&#xA0;:<screen>mstsc 1.2.3.4:3389</screen></para>
+
+ <para>Remplacez <computeroutput>1.2.3.4</computeroutput> par l'adresse IP de l'hôte et
+ <computeroutput>3389</computeroutput> par un
+ autre port si nécessaire.</para>
+
+ <note>
+ <para>Il faut entourer les adresses IPv6 de crochets pour spécifier
+ un port. Par exemple, <computeroutput>mstsc [fe80::1:2:3:4]:3389</computeroutput></para>
+ </note>
+
+ <note>
+ <para>Lors d'une connexion à localhost pour tester la connexion, les
+ adresses <computeroutput>localhost</computeroutput> et
+ <computeroutput>127.0.0.1</computeroutput> pourraient ne pas
+ fonctionner en utilisant
+ <computeroutput>mstsc.exe</computeroutput>. L'adresse
+ <computeroutput>127.0.0.2[:3389]</computeroutput> doit être utilisée à la place.</para>
+ </note>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Sur les autres systèmes, vous pouvez utiliser le programme
+ libre standard <computeroutput>rdesktop</computeroutput>. Celui-ci
+ est inclu avec la plupart des distributions Linux, mais VirtualBox
+ est fourni avec une variante modifiée de rdesktop pour un support de
+ l'USB à distance (voir <xref
+ linkend="usb-over-rdp" /> ci-dessous).</para>
+
+ <para>Avec rdesktop, utilisez une ligne telle que celle-ci&#xA0;:<screen>rdesktop -a 16 -N 1.2.3.4:3389</screen></para>
+
+ <para>Comme indiqué pour le visualiseur Microsoft ci-dessus, remplacez <computeroutput>1.2.3.4</computeroutput>
+ par l'adresse IP de l'hôte et <computeroutput>3389</computeroutput> par un autre port si nécessaire.
+ L'option <computeroutput>-a 16</computeroutput> demande que la résolution
+ soit de 16 bits par pixel, ce qui est recommandé.
+ (Pour de meilleures performances, après l'installation du système
+ d'exploitation invité, vous devriez définir sa profondeur d'affichage
+ des couleurs à la même valeur).
+ L'option <computeroutput>-N</computeroutput> permet d'utiliser
+ les touches du pavé numérique.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Si vous lancez le bureau KDE, vous pourriez préférer
+ <computeroutput>krdc</computeroutput>, le visualiseur RDP de KDE.
+ La ligne de commande ressemblerait à ceci&#xA0;:<screen>krdc rdp://1.2.3.4:3389</screen></para>
+
+ <para>De nouveau, remplacez <computeroutput>1.2.3.4</computeroutput>
+ par l'adresse IP de l'hôte et <computeroutput>3389</computeroutput> par un port différent si nécessaire. Le champ "rdp://" est
+ requis avec krdc pour qu'il passe en mode RDP.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Avec les clients Sun Ray thin, vous pouvez utiliser
+ <computeroutput>uttsc</computeroutput>, qui fait partie du paquet
+ Sun Ray Windows Connector. Voir la documentation correspondante pour
+ des détails.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist></para>
+ </sect2>
+
+ <sect2 id="vboxheadless">
+ <title>VBoxHeadless, le serveur de bureau distant</title>
+
+ <para>Si toutes les VM lancées dans le gestionnaire VirtualBox sont capables
+ de lancer des machines virtuelles à distance, ce n'est pas pratique de
+ lancer l'interface graphique full-fledged si vous ne voulez jamais avoir
+ de VMs affichées en local au premier plan. En particulier, si vous lancez
+ un serveur matériel dont le seul objectif est d'héberger des VMs et où
+ toutes les VMs sont supposées se lancer à distance via VRDP, il est inutile
+ d'avoir une interface graphique quelconque sur le serveur -- surtout
+ que sur un hôte Linux ou Solaris, le gestionnaire VirtualBox est fourni
+ avec les dépendances des bibliothèques Qt et SDL. C'est un inconvénient si
+ ne voulez pas du tout avoir de système X Window sur votre serveur.</para>
+
+ <para>VirtualBox est donc fourni avec une autre interface appelée
+ <computeroutput>VBoxHeadless</computeroutput>, qui ne produit aucune
+ sortie visible sur l'hôte, mais qui produit des données VRDP. Cette interface
+ n'a aucune dépendance du système X Window sur Linux et des hôtes
+ Solaris.<footnote>
+ <para>Avant VirtualBox 1.6, le serveur headless s'appelait
+ <computeroutput>VBoxVRDP</computeroutput>. Toujours pour des raisons de
+ rétro-compatibilité, l'installation de VirtualBox installe toujours un
+ exécutable avec ce nom.</para>
+ </footnote></para>
+
+ <para>Pour démarrer une machine virtuelle avec <computeroutput>VBoxHeadless</computeroutput>,
+ vous avez trois options&#xA0;:</para>
+
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>Vous pouvez utiliser <screen>VBoxManage startvm "nom VM" --type headless</screen>L'option
+ supplémentaire <computeroutput>--type</computeroutput> amène VirtualBox
+ à utiliser <computeroutput>VBoxHeadless</computeroutput> en tant qu'interface
+ avec le moteur de virtualisation interne plutôt que l'interface Qt.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Une alternative est d'utiliser
+ <computeroutput>VBoxHeadless</computeroutput> directement, comme
+ suit&#xA0;:<screen>VBoxHeadless --startvm &lt;uuid|name&gt;</screen></para>
+
+ <para>Cette manière de démarrer la VM aide au dépannage des problèmes
+ signalés par <computeroutput>VBoxManage startvm ...</computeroutput>
+ car vous pouvez voir parfois des messages d'erreur plus détaillés,
+ surtout pour les échecs imtervenant avant que l'exécution de la VM
+ ne commence. Dans des situations normales, on préfère
+ <computeroutput>VBoxManage startvm</computeroutput> car il lance la VM
+ directement comme tâche de fond, ce qui doit se faire explicitement lors
+ du démarrage direct de
+ <computeroutput>VBoxHeadless</computeroutput>.</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>L'autre alternative est de démarrer <computeroutput>VBoxHeadless</computeroutput>
+ à partir de l'interface graphique du gestionnaire de VirtualBox, en
+ maintenant appuyée la touche Majuscule au démarrage de la machine.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+
+ <para>Remarquez que quand vous utilisez
+ <computeroutput>VBoxHeadless</computeroutput> pour démarrer une VM, comme
+ le serveur headless n'a aucun autre moyen d'affichage, le serveur VRDP
+ sera <emphasis>toujours</emphasis> activé, indépendamment du fait que vous
+ ayez activé le serveur VRDP dans les paramètres de la VM ou pas. Si vous
+ n'en voulez pas (par exemple parce que vous voulez accéder à la VM via
+ <computeroutput>ssh</computeroutput> only), démarrez la VM comme
+ ceci&#xA0;:<screen>VBoxHeadless --startvm &lt;uuid|name&gt; --vrde off</screen>Pour
+ activer le serveur VRDP en fonction de la configuration de la VM, comme le
+ feraient les autres interfaces, utilisez ceci&#xA0;:<screen>VBoxHeadless --startvm &lt;uuid|name&gt; --vrde config</screen></para>
+
+ <para>Si vous démarrez la VM avec <computeroutput>VBoxManage startvm ...</computeroutput>,
+ les paramètres de configuration de la VM sont toujours utilisés.</para>
+ </sect2>
+
+ <sect2>
+ <title>Pas à pas&#xA0;: créer une machine virtuelle sur un serveur headless</title>
+
+ <para>Les instructions suivantes peuvent vous donner une idée de la façon
+ de créer une machine virtuelle sur un serveur headless via une connexion
+ réseau. Nous allons créer une machine virtuelle, établir une connexion RDP
+ et installer un système d'exploitation invité -- tout ceci sans devoir
+ toucher au serveur headless. Tout ce dont vous avez besoin est ce qui suit&#xA0;:</para>
+
+ <para><orderedlist>
+ <listitem>
+ <para>VirtualBox sur une machine serveur avec un système d'exploitation
+ hôte supporté. La pack d'extension de VirtualBox du serveur VRDP doit
+ être installé (voir la section précédente). Pour l'exemple suivant,
+ nous supposerons un serveur Linux.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Un fichier ISO accessible depuis le serveur, contenant les
+ données d'installation du système invité pour installer (nous supposons
+ que c'est Windows XP dans l'exemple suivant).</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Une connexion en terminal à l'hôte par lequel vous pouvez accéder
+ à une ligne de commande (par exemple via
+ <computeroutput>ssh</computeroutput>).</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Un visualiseur RDP sur le client distant&#xA0;; voir <xref
+ linkend="rdp-viewers" /> ci-dessus pour des exemples.</para>
+ </listitem>
+ </orderedlist>Remarquez encore que sur la machine serveur, comme nous
+ n'allons utiliser que le serveur headless, ni Qt ni SDL ni le système
+ X Window ne seront nécessaires.</para>
+
+ <para><orderedlist>
+ <listitem>
+ <para>Sur le serveur headless, créez une nouvelle machine virtuelle&#xA0;:</para>
+
+ <screen>VBoxManage createvm --name "Windows XP" --ostype WindowsXP --register</screen>
+
+ <para>Remarquez que si vous ne spécifiez pas
+ <computeroutput>--register</computeroutput>, vous devrez utiliser
+ manuellement la commande <computeroutput>registervm</computeroutput>
+ plus tard.</para>
+
+ <para>Remarquez aussi que vous n'avez pas besoin de spécifier
+ <computeroutput>--ostype</computeroutput>, mais en le faisant, cela
+ sélectionne des valeurs par défaut apropriées pour certains paramètres
+ de la VM, par exemple la taille de la RAM et le type de périphérique
+ réseau virtuel. Pour avoir la liste complète des systèmes d'exploitation
+ supportés, vous pouvez utiliser</para>
+
+ <screen>VBoxManage list ostypes</screen>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Assurez-vous que les paramètres de la VM sont adaptés au système
+ d'exploitation invité que nous allons installer. Par exemple&#xA0;:<screen>VBoxManage modifyvm "Windows XP" --memory 256 --acpi on --boot1 dvd --nic1 nat</screen></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Créez un disque dur virtuel pour la VM (dans ce cas, 10Go de
+ taille)&#xA0;:<screen>VBoxManage createhd --filename "WinXP.vdi" --size 10000</screen></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Ajoutez un contrôleur IDE à la nouvelle VM&#xA0;:<screen>VBoxManage storagectl "Windows XP" --name "IDE Controller"
+ --add ide --controller PIIX4</screen></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Mettez le fichier VDI créé ci-dessus comme premier disque dur
+ virtuel de la nouvelle VM&#xA0;:<screen>VBoxManage storageattach "Windows XP" --storagectl "IDE Controller"
+ --port 0 --device 0 --type hdd --medium "WinXP.vdi"</screen></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Attachez le fichier ISO contenant l'installeur du système
+ d'exploitation que vous voudrez installer plus tard sur la
+ machine virtuelle, pour que la machine puisse démarrer dessus&#xA0;:<screen>VBoxManage storageattach "Windows XP" --storagectl "IDE Controller"
+ --port 0 --device 1 --type dvddrive --medium /full/path/to/iso.iso</screen></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Démarrez la machine virtuelle en utilisant VBoxHeadless:<screen>VBoxHeadless --startvm "Windows XP"</screen></para>
+
+ <para>Si tout s'est bien passé, vous devriez voir un message de
+ copyright. Si vous êtes renvoyé en ligne de commande, quelque chose
+ n'a pas fonctionné.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Sur la machine client, ouvrez le visualiseur RDP et essayez
+ de vous connecter au serveur (voir <xref linkend="rdp-viewers" />
+ ci-dessus pour voir comment utiliser les divers visualiseurs RDP
+ classiques).</para>
+
+ <para>Vous devriez voir maintenant le processus d'installation
+ de votre système d'exploitation invité, à distance dans le visualiseur RDP.</para>
+ </listitem>
+ </orderedlist></para>
+ </sect2>
+
+ <sect2 id="usb-over-rdp">
+ <title>USB distant</title>
+
+ <para>Une fonction très spéciale du support VRDP de VirtualBox est qu'il
+ supporte les périphériques USB distants également via le réseau. C'est-à-dire que
+ l'invité de VirtualBox en fonction sur l'ordinateur peut accéder à des
+ périphériques USB de l'ordinateur distant sur lequel sont affichées les données
+ VRDP de la même manière que des périphériques USB connectés à l'hôte actuel.
+ Cela permet d'exécuter des machines virtuelles sur un hôte VirtualBox qui
+ agit comme serveur, où un client peut se connecter de n'importe où avec
+ simplement un adaptateur réseau et un dispositif d'affichage capable de
+ lancer un visualiseur RDP. Quand on branche des périphériques USB
+ dans le client, le serveur VirtualBox distant peut y accéder.</para>
+
+ <para>Pour ces périphériques USB distants, les mêmes règles de filtres
+ s'appliquent, comme pour d'autres périphériques USB, comme décrit au
+ <xref linkend="settings-usb" />. Tout ce que vous devez faire est de spécifier
+ "Remote" (ou "Any") en définissant ces règles.</para>
+
+ <para>L'accès à des périphériques USB n'est possible que si le client RDP
+ supporte cette extension. Sur les hôtes Linux et Solaris, l'installation
+ de VirtualBox fournit un client VRDP convenable appelé
+ <computeroutput>rdesktop-vrdp</computeroutput>. Les versions récentes de
+ <computeroutput>uttsc</computeroutput>, un client taillé pour être utilisé
+ avec des clients Sun Ray thin et qui supporte l'accès aux périphériques
+ USB distants. Les clients RDP pour d'autres plateformes seront fournis dans de
+ futures versions de VirtualBox.</para>
+
+ <para>Pour rendre disponible un périphérique USB distant pour une VM, vous
+ devriez démarrer <computeroutput>rdesktop-vrdp</computeroutput> comme
+ suit :<screen>rdesktop-vrdp -r usb -a 16 -N my.host.address</screen>
+ Merci de vous reporter au <xref linkend="ts_usb-linux" /> pour des
+ détails supplémentaires sur la manière de régler correctement les droits
+ des périphériques USB. De plus, il est conseillé de désactiver le chargement automatique d'un pilote
+ de l'hôte, depuis l'hôte distant qui serait lu sur des périphériques
+ USB, pour vous assurer que les périphériques seront accessibles au client
+ RDP. Si vous avez bien fait le paramétrage sur l'hôte distant, les
+ événements de branchement/débranchement sont visibles dans le fichier
+ VBox.log de la VM.</para>
+ </sect2>
+
+ <sect2 id="vbox-auth">
+ <title>Authentification RDP</title>
+
+ <para>Pour chaque machine virtuelle accessible à distance via RDP, vous
+ pouvez déterminer individuellement si les connexions du client sont
+ authentifiées et comment. Pour cela, utilisez la commande
+ <computeroutput>VBoxManage modifyvm</computeroutput> avec l'option
+ <computeroutput>--vrdeauthtype</computeroutput>&#xA0;; voir <xref
+ linkend="vboxmanage-modifyvm" /> pour une présentation générale. Trois
+ méthodes d'authentification sont disponibles&#xA0;:<itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>La méthode "null" signifie qu'il n'y a pas d'authentification
+ du tout&#xA0;; n'importe quel client peut se connecter au serveur
+ VRDP et, ainsi, à la machine virtuelle. C'est, bien sûr, très peu
+ sécurisé et cela ne doit être recommandé que sur des réseaux privés.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>La méthode "external" fournit une authentification externe via
+ une bibliothèque d'authentification spéciale. VirtualBox inclut
+ deux bibliothèques d'authentification&#xA0;:<orderedlist>
+ <listitem>
+ <para>La bibliothèque d'authentification par défaut,
+ <computeroutput>VBoxAuth</computeroutput>, authentifie en fonction
+ des droits de l'utilisateur sur l'hôte. Selon la plateforme hôte,
+ cela signifie&#xA0;:<itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>Sur les hôtes Linux,
+ <computeroutput>VBoxAuth.so</computeroutput>
+ authentifie les utilisateurs à partir du système PAM de
+ l'hôte.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Sur les hôtes Windows,
+ <computeroutput>VBoxAuth.dll</computeroutput>
+ authentifie les utilisateurs à partir du système WinLogon
+ de l'hôte.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Sur les hôtes Mac OS X,
+ <computeroutput>VBoxAuth.dylib</computeroutput>
+ authentifie les utilisateurs à partir du service répertoire
+ de l'hôte.<footnote>
+ <para>Le support pour Mac OS X a été ajouté dans
+ la version
+ 3.2.</para>
+ </footnote></para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist></para>
+
+ <para>En d'autres termes, la méthode "external" par défaut
+ réalise l'authentification par les comptes utilisateurs existant
+ sur le système hôte. Tout utilisateur ayant des autorisations
+ d'authentification valides est accepté, c'est-à-dire que le nom
+ d'utilisateur n'a pas besoin de correspondre à l'utilisateur
+ qui lance la VM.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Une bibliothèque supplémentaire qui s'appelle
+ <computeroutput>VBoxAuthSimple</computeroutput> réalise
+ l'authentification à partir des autorisations configurées
+ dans la section "extradata" du fichier XML des paramètres d'une machine
+ virtuelle. C'est probablement la méthode la plus simple pour
+ s'authentifier, qui ne dépend pas d'un invité en fonction et
+ supporté (voir ci-dessous). Les étapes suivantes sont
+ nécessaires&#xA0;:<orderedlist>
+ <listitem>
+ <para>Activer
+ <computeroutput>VBoxAuthSimple</computeroutput> avec la
+ commande suivante&#xA0;:</para>
+
+ <para><screen>VBoxManage setproperty vrdeauthlibrary "VBoxAuthSimple"</screen></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Pour activer la bibliothèque pour une VM en particulier,
+ vous devez passer en authentification externe&#xA0;:<screen>VBoxManage modifyvm "nom VM" --vrdeauthtype external</screen></para>
+
+ <para>Remplacez
+ <computeroutput>"nom VM"</computeroutput> par le nom
+ ou l'UUID de la VM.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Vous devrez alors configurer les utilisateurs et
+ les mots de passe en écrivant ces éléments dans les
+ extradata de la machine. Comme le fichier XML des paramètres
+ de la machine, dans lequel il faut écrire le mot de
+ passe à la section "extradata", est un fichier en texte
+ brut, VirtualBox utilise le hachage pour chiffrer les
+ mots de passe. Il faut utiliser la commande suivante&#xA0;:<screen>VBoxManage setextradata "nom VM" "VBoxAuthSimple/users/&lt;utilisateur&gt;" &lt;hash&gt;</screen></para>
+
+ <para>Remplacez
+ <computeroutput>&lt;vm&gt;</computeroutput> par le nom
+ ou l'UUID de la VM,
+ <computeroutput>&lt;utilisateur&gt;</computeroutput> par
+ le nom d'utilisateur qui devrait être autorisé à se connecter
+ et
+ <computeroutput>&lt;hash&gt;</computeroutput> par le mot
+ de passe chiffré. Par exemple, pour avoir la valeur
+ hachée du mot de passe "secret", vous pouvez utiliser la
+ commande suivante&#xA0;:<screen>VBoxManage internalcommands passwordhash "secret"</screen></para>
+
+ <para>Ceci affichera
+ <screen>2bb80d537b1da3e38bd30361aa855686bde0eacd7162fef6a25fe97bf527a25b</screen>
+ Vous pouvez alors utiliser VBoxManage setextradata pour
+ stocker cette valeur dans la section "extradata" de la
+ machine.</para>
+
+ <para>Un exemple des deux ensemble, pour définir le mot
+ de passe de l'utilisateur "john" sur la machine "Ma VM"
+ en "secret", utilisez cette commande&#xA0;:<screen>VBoxManage setextradata "Ma VM" "VBoxAuthSimple/users/john"
+ 2bb80d537b1da3e38bd30361aa855686bde0eacd7162fef6a25fe97bf527a25b</screen></para>
+ </listitem>
+ </orderedlist></para>
+ </listitem>
+ </orderedlist></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Enfin, la méthode d'authentification "guest" réalise
+ l'authentification par un composant spécial fourni avec les suppléments
+ invité&#xA0;; il s'en suit que l'authentification ne s'effectue pas
+ sur l'hôte mais via les comptes utilisateurs
+ <emphasis>de l'invité</emphasis>.</para>
+
+ <para>Cette méthode est actuellement en test et pas encore
+ supportée.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist></para>
+
+ <para>Outre les méthodes décrites ci-dessus, vous pouvez remplacer la méthode
+ d'authentification "external" par défaut par n'importe quel autre module.
+ Pour cela, VirtualBox offre une interface claire qui vous permet d'écrire
+ votre propre module d'authentification. Ceci est décrit en détails dans
+ le manuel de référence du Kit de développement logiciel de VirtualBox&#xA0;;
+ merci de voir <xref
+ linkend="VirtualBoxAPI" /> pour des détails.</para>
+ </sect2>
+
+ <sect2 id="vrde-crypt">
+ <title>Chiffrement RDP</title>
+
+ <para>Le chiffrement du flux de données des fonctions RDP se base sur le
+ chiffrage symétrique RC4 (avec des clés jusqu'à 128bit). Les clés RC4
+ sont remplacées à intervalles réguliers (tous les 4096 paquets).</para>
+
+ <para>RDP fournit différentes méthodes d'authentification&#xA0;:<orderedlist>
+ <listitem>
+ <para>Historiquement, on utilisait l'authentification RDP4, avec
+ laquelle le client RDP ne réalise aucun contrôle pour vérifier
+ l'identité du serveur auquel il se connecte. Comme on peut obtenir les
+ autorisations de l'utilisateur en utilisant une attaque "man in the
+ middle" (MITM) (personne initiée), l'authentification RDP4 n'est pas
+ sécurisée et vous ne devriez en général pas l'utiliser.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>L'authentification RDP5.1 utilise un certificat serveur pour
+ lequel le client possède la clé publique. De cette façon, vous avez la
+ garantie que le serveur possède la clé privée correspondante. Cependant,
+ comme cette clé privée codée en dur a été publiée il y a quelques
+ années, l'authentification RDP5.1 n'est pas sécurisée.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>L'authentification RDP5.2 utilise la sécurité RDP améliorée,
+ ce qui veut dire qu'un protocole de sécurité externe est utilisé pour
+ sécuriser la connexion. RDP4 et RDP5.1 utilisent la sécurité RDP
+ Standard. Le serveur VRDP supporte la sécurité renforcée RDP avec
+ le protocole TLS et, faisant partie du handshake TLS, il envoie
+ le certificat du serveur au client.</para>
+
+ <para>La propriété VRDE <computeroutput>Security/Method</computeroutput>
+ définit la méthode de sécurité souhaitée qui est utilisée pour une
+ connexion. Les valeurs valides sont&#xA0;:<itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>
+ <computeroutput>Negotiate</computeroutput> - les connexions
+ sécurisées améliorées (TLS) et RDP standards sont autorisées.
+ La méthode de sécurité se négocie avec le client. C'est le réglage
+ par défaut.
+ </para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>
+ <computeroutput>RDP</computeroutput> - seule la sécurité QDP
+ Standard est acceptée.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>
+ <computeroutput>TLS</computeroutput> - seule la sécurité RDP
+ améliorée est acceptée. Le client doit supporter TLS.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+ Par exemple la commande suivante autorise un client à utiliser une
+ connexion sécurisée soit par RDP Standard, soit par RDP améliorée&#xA0;:
+ <screen>vboxmanage modifyvm "nom VM" --vrdeproperty "Security/Method=negotiate"</screen>
+ </para>
+
+ <para>Si la propriété <computeroutput>Security/Method</computeroutput>
+ est réglée sur <computeroutput>Negotiate</computeroutput> ou
+ <computeroutput>TLS</computeroutput>, le protocole TLS sera automatiquement
+ utilisé par le serveur si le client supporte TLS. Cependant, pour
+ utiliser TLS, le serveur doit posséder le certificat du serveur, la
+ clé privée du serveur et l'autorité du certificat (Certificate
+ Authority (CA)). L'exemple suivant montre comment générer un
+ certificat de serveur.<orderedlist>
+ <listitem>
+ <para>Créez un certificat CA auto-signé&#xA0;:
+ <screen>openssl req -new -x509 -days 365 -extensions v3_ca \
+ -keyout ca_key_private.pem -out ca_cert.pem</screen></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Générez une clé privée du serveur et une demande de signature&#xA0;:
+ <screen>openssl genrsa -out server_key_private.pem
+openssl req -new -key server_key_private.pem -out server_req.pem</screen></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Générez le certificat du serveur&#xA0;:
+ <screen>openssl x509 -req -days 365 -in server_req.pem \
+ -CA ca_cert.pem -CAkey ca_key_private.pem -set_serial 01 -out server_cert.pem</screen></para>
+ </listitem>
+ </orderedlist>
+ Le serveur doit être configuré pour accéder aux fichiers requis&#xA0;:
+ <screen>vboxmanage modifyvm "nom VM" \
+ --vrdeproperty "Security/CACertificate=path/ca_cert.pem"</screen>
+ <screen>vboxmanage modifyvm "nom VM" \
+ --vrdeproperty "Security/ServerCertificate=path/server_cert.pem"</screen>
+ <screen>vboxmanage modifyvm "nom VM" \
+ --vrdeproperty "Security/ServerPrivateKey=path/server_key_private.pem"</screen>
+ </para>
+ </listitem>
+ </orderedlist></para>
+
+ <para>Comme le client qui se connecte au serveur détermine le type de chiffrement
+ qui sera utilisé, avec rdesktop, le visualiseur RDP de Linux, utilisez
+ les options <computeroutput>-4</computeroutput> ou
+ <computeroutput>-5</computeroutput>.</para>
+ </sect2>
+
+ <sect2 id="vrde-multiconnection">
+ <title>Connexions multiples au serveur VRDP</title>
+
+ <para>Le serveur VRDP de VirtualBox supporte plusieurs connexions simultanées
+ à une VM en fonction à partir de différents clients. Tous les clients
+ connectés voient la même sortie d'écran et partagent le pointeur de souris
+ et le focus du clavier. Cela revient à ce que plusieurs personnes utilisent
+ le même ordinateur en même temps, chacun leur tour devant le clavier.</para>
+
+ <para>La commande suivante active le mode connexions multiples&#xA0;: <screen>VBoxManage modifyvm "nom VM" --vrdemulticon on</screen></para>
+ </sect2>
+
+ <sect2 id="vrde-multimonitor">
+ <title>Avoir plusieurs moniteurs distants</title>
+
+ <para>Pour accéder à deux ou plusieurs moniteurs de VM distants, vous
+ devez activer le mode multiconnexion VRDP (voir la <xref
+ linkend="vrde-multiconnection" />).</para>
+
+ <para>Le client RDP peut sélectionner le numéro du moniteur virtuel auquel
+ se connecter en utilisant le paramètre d'identification <computeroutput>domain</computeroutput>
+ (<computeroutput>-d</computeroutput>). Si le paramètre se termine par
+ <computeroutput>@</computeroutput> suivi d'un numéro, VirtualBox
+ interprète ce numéro comme l'index des écrans. On sélectionne l'écran invité
+ primaire avec <computeroutput>@1</computeroutput>, le premier écran secondaire
+ avec <computeroutput>@2</computeroutput>, etc.</para>
+
+ <para>Le client Microsoft RDP6 ne pous permet pas de sécifier un nom de
+ domaine distinct. Utilisez plutôt
+ <computeroutput>domaine\nom_utilisateur</computeroutput> dans le champ
+ <computeroutput>Nom d'utilisateur :</computeroutput> -- par exemple,
+ <computeroutput>@2\name</computeroutput>.
+ <computeroutput>nom</computeroutput> doit être renseigné et il doit être
+ le nom utilisé pour vous identifier si le serveur VRDP est configuré pour
+ demander une autorisation. Sinon, vous pouvez utiliser n'importe quel texte
+ comme nom d'utilisateur.</para>
+ </sect2>
+
+ <sect2 id="vrde-videochannel">
+ <title>Redirection graphique VRDP</title>
+
+ <para>À partir de VirtualBox 3.2, le serveur VRDP peut rediriger les flux
+ graphiques de l'hôte vers le client RDP. Les frames graphiques sont
+ compressés en utilisant l'algorithme JPEG, ce qui permet un ratio de compression
+ plus fort que les méthodes de compression bitmap RDP standards. Il est
+ possible d'augmenter le ratio de compression en diminuant la qualité de l'image.</para>
+
+ <para>Le serveur VRDP détecte automatiquement les flux vidéos dans un
+ invité au fur et à mesure que les zones rectangulaires se mettent à jour
+ fréquemment. Il s'en suit que cette méthode fonctionne avec n'importe quel
+ système d'exploitation invité, sans devoir installer de logiciels supplémentaires
+ dans l'invité&#xA0;; en particulier, les suppléments invité ne sont pas
+ requis.</para>
+
+ <para>Par contre, côté client, seul le client de connexion Connexion bureau
+ à distance de Windows 7 supporte actuellement cette fonctionnalité. Si un
+ client ne supporte pas la redirection graphique, le serveur VRDP se rabat
+ sur le rafraîchissement régulier des bitmap.</para>
+
+ <para>La commande suivante active la redirection graphique&#xA0;: <screen>VBoxManage modifyvm "nom VM" --vrdevideochannel on</screen></para>
+
+ <para>La qualité de l'image se définit par une valeur entre 10 et 100
+ pour cent, ce qui représente un niveau de compression JPEG (où les nombres
+ les plus bas signifient une qualité plus faibles mais une compression plus
+ forte). Vous pouvez modifier la qualité en utilisant la commande suivante&#xA0;:
+ <screen>VBoxManage modifyvm "nom VM" --vrdevideochannelquality 75</screen></para>
+ </sect2>
+
+ <sect2 id="vrde-customization">
+ <title>Personnalisation du VRDP</title>
+
+ <para>Avec VirtualBox 4.0, il est possible de désactiver l'affichage,
+ l'entrée souris et clavier, le son, l'USB distant ou le presse-papier,
+ de façon individuelle dans le serveur VRDP.</para>
+
+ <para>Les commandes suivantes modifient les paramètres correspondant du
+ serveur&#xA0;:</para>
+
+ <screen>VBoxManage modifyvm "nom VM" --vrdeproperty Client/DisableDisplay=1
+VBoxManage modifyvm "nom VM" --vrdeproperty Client/DisableInput=1
+VBoxManage modifyvm "nom VM" --vrdeproperty Client/DisableUSB=1
+VBoxManage modifyvm "nom VM" --vrdeproperty Client/DisableAudio=1
+VBoxManage modifyvm "nom VM" --vrdeproperty Client/DisableClipboard=1
+VBoxManage modifyvm "nom VM" --vrdeproperty Client/DisableUpstreamAudio=1</screen>
+
+ <para>Pour réactiver une fonction, utilisez une commande identique sans
+ l'argument 1. Par example&#xA0;: <screen>VBoxManage modifyvm "nom VM" --vrdeproperty Client/DisableDisplay=</screen></para>
+
+ <para>Ces propriétés ont été ajoutées avec VirtualBox 3.2.10. Cependant,
+ dans la série 3.2.x, il était nécessaire d'utiliser les commandes
+ suivantes pour modifier les paramètres&#xA0;:</para>
+
+ <screen>VBoxManage setextradata "nom VM" "VRDP/Feature/Client/DisableDisplay" 1
+VBoxManage setextradata "nom VM" "VRDP/Feature/Client/DisableInput" 1
+VBoxManage setextradata "nom VM" "VRDP/Feature/Client/DisableUSB" 1
+VBoxManage setextradata "nom VM" "VRDP/Feature/Client/DisableAudio" 1
+VBoxManage setextradata "nom VM" "VRDP/Feature/Client/DisableClipboard" 1</screen>
+
+ <para>Pour réactiver une fonction, utilisez une commande identique
+ sans l'argument 1. Par exemple&#xA0;: <screen>VBoxManage setextradata "nom VM" "VRDP/Feature/Client/DisableDisplay"</screen></para>
+ </sect2>
+ </sect1>
+
+ <sect1 id="teleporting">
+ <title>Téléportation</title>
+
+ <para>À partir de la version 3.1, VirtualBox supporte la "téléportation" --
+ à savoir qu'il peut déplacer une machine sur un réseau d'un hôte VirtualBox
+ à l'autre, pendant que la machine est en fonction. Cela fonctionne indépendamment
+ du système d'exploitation hôte&#xA0;: vous pouvez téléporter des machines
+ virtuelles entre, par exemple, des hôtes Solaris et Mac.</para>
+
+ <para>La téléportation exige qu'une machine soit en fonction sur un
+ hôte, qu'on appelle alors la <emphasis role="bold">"source"</emphasis>.
+ L'hôte sur lequel la machine virtuelle sera téléportée s'appellera alors la
+ <emphasis role="bold">"cible"</emphasis>&#xA0;; la machine sur la cible est
+ alors configurée pour attendre que la source la contacte.
+ L'état en fonction de la machine sera transféré de la source à la cible en
+ un temps nimimum.</para>
+
+ <para>La téléportation est possible sur n'importe quel réseau TCP/IP&#xA0;;
+ la source et la cible n'ont besoin que de s'entendre sur un port TCP/IP
+ spécifié dans les paramètres de téléportation.</para>
+
+ <para>Cependant, pour l'instant, il y a quelques prérequis pour que cela
+ fonctionne&#xA0;:<orderedlist>
+ <listitem>
+ <para>Sur l'hôte cible, vous devez configurer une machine virtuelle dans
+ VirtualBox avec exactement les mêmes paramètres matériels que la machine
+ sur la source que vous voulez téléporter. Cela ne s'applique pas aux
+ paramètres purement descriptifs tels que le nom de la VM, mais bien sûr,
+ pour que la téléportation fonctionne, la machine cible doit avoir la
+ même quantité de mémoire et les autres paramètres matériels. Sans cela,
+ la téléportation échouera avec un message d'erreur.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Les deux machines virtuelles sur la source et la cible doivent
+ partager le même stockage (images de disques durs et de lecteur amovible
+ et CD/DVD). Cel signifie qu'elles utilisent soit la même cible iSCSI,
+ soit le stockage se trouve quelque part sur le réseau et les deux hôtes
+ y ont accès via NFS ou SMB/CIFS.</para>
+
+ <para>Cela veut dire aussi que ni la machine source ni la machine
+ cible ne peuvent avoir d'instantanés.</para>
+ </listitem>
+ </orderedlist></para>
+
+ <para>Puis, suivez les étapes suivantes&#xA0;:<orderedlist>
+ <listitem>
+ <para>Sur l'hôte <emphasis>cible</emphasis>, configurez la machine
+ virtuelle pour attendre qu'une demande de téléportation arrive quand
+ elle sera démarrée, plutôt que d'essayer de démarrer réellement la machine.
+ Cela se fait avec la commande VBoxManage suivante&#xA0;:<screen>VBoxManage modifyvm &lt;nomvmcible&gt; --teleporter on --teleporterport &lt;port&gt;</screen></para>
+
+ <para>où <computeroutput>&lt;nomvmcible&gt;</computeroutput> est le
+ nom de la machine virtuelle de l'hôte cible et
+ <computeroutput>&lt;port&gt;</computeroutput> est un numéro de port
+ TCP/IP à utiliser sur les hôtes source et cible. Par
+ exemple, utilisez le 6000. Pour les détails, voir <xref
+ linkend="vboxmanage-modifyvm-teleport" />.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Démarrez la VM sur l'hôte cible. Vous verrez qu'au lieu de démarrer,
+ elle affichera une boîte de dialogue de progression indiquant qu'elle
+ attend une demande de téléportation.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Démarrez la machine sur l'hôte <emphasis>source</emphasis> comme
+ d'habitude. Quand elle est en fonction et quand vous voulez la téléporter, lancez
+ la commande suivante sur l'hôte source&#xA0;:<screen>VBoxManage controlvm &lt;nomvmsource&gt; teleport --host &lt;hôtecible&gt; --port &lt;port&gt;</screen></para>
+
+ <para>où <computeroutput>&lt;nomvmsource&gt;</computeroutput> est le
+ nom de la machine (irtuelle sur l'hôte source (la machine actuellement en
+ fonction) et <computeroutput>&lt;hôtecible&gt;</computeroutput> est
+ le nom ou l'IP de l'hôte cible où une demande de téléportation par la
+ machine est attendue, et <computeroutput>&lt;port&gt;</computeroutput>
+ doit être le même numéro que celui spécifié dans la commande sur l'hôte
+ cible. Pour les détails, voir <xref
+ linkend="vboxmanage-controlvm" />.</para>
+ </listitem>
+ </orderedlist></para>
+
+ <para>Pour tester, vous pouvez aussi téléporter des machines sur le même hôte&#xA0;;
+ dans ce cas, utilisez "localhost" comme nom d'hôte sur l'hôte source et
+ cible.<note>
+ <para>Dans de rares cas, si les processeurs de la source et de la cible
+ sont très différents, la téléportation peut échouer avec un message d'erreur
+ ou la cible peut planter. Cela peut arriver surtout si la VM exécute des
+ logiciels très optimisés pour fonctionner sur un processeur particulier
+ sans vérifier correctement que certaines fonctions du processeur sont
+ bien présentes. VirtualBox filtre les capacités du processeur présenté
+ au système d'exploitation invité. Les utilisateurs avancés peuvent essayer de
+ restreindre les possibilités de ces processeurs virtuels avec la commande
+ <computeroutput>VBoxManage --modifyvm
+ --cpuid</computeroutput>&#xA0;; voir <xref
+ linkend="vboxmanage-modifyvm-teleport" />.</para>
+ </note></para>
+ </sect1>
+</chapter>
diff --git a/doc/manual/fr_FR/user_Glossary.xml b/doc/manual/fr_FR/user_Glossary.xml
new file mode 100644
index 00000000..f698b8c8
--- /dev/null
+++ b/doc/manual/fr_FR/user_Glossary.xml
@@ -0,0 +1,494 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!DOCTYPE chapter PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.3//EN"
+"http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.3/docbookx.dtd">
+<glossary id="Glossary">
+ <glossdiv>
+ <title>A</title>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>ACPI</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Advanced Configuration and Power Interface, une
+ spécification de l'industrie pour BIOS et extensions matérielles pour configurer
+ le matériel PC et gérer l'alimentation. Windows 2000 et ultérieur ainsi que
+ Linux 2.4 et ultérieur supportent ACPI. Windows ne peut activer/désactiver
+ le support ACPI qu'à l'installation.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>AHCI</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Advanced Host Controller Interface, l'interface qui supporte
+ les périphériques SATA tel que les disques durs. Voir <xref
+ linkend="harddiskcontrollers" />.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>AMD-V</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>La capacité de virtualisation matérielle implémentée dans les
+ processeurs AMD récents. Voir <xref linkend="hwvirt" />.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>API</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Application Programming Interface.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>APIC</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Advanced Programmable Interrupt Controller, une version plus récente
+ de l'ancienne PIC (programmable interrupt controller). La plupart des
+ CPUs récents incorporent un APIC ("local APIC"). Beaucoup de systèmes intègrent
+ aussi un I/O APIC (input output APIC) dans une puce à part qui fournit plus de
+ 16 IRQs. Windows 2000 et ultérieur utilise un noyau différent si il est
+ détecté un I/O APIC à l'installation. De ce fait un I/O APIC ne doit pas être
+ supprimé après l'installation.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>ATA</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Advanced Technology Attachment, un standard de l'industrie pour les
+ interfaces de disques durs (synonyme de IDE). Voir <xref
+ linkend="harddiskcontrollers" />.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+ </glossdiv>
+
+ <glossdiv>
+ <title>B</title>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>BIOS</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Basic Input/Output System, le firmware intégré à la plupart des ordinateurs
+ personnels qui est chargé d'initialiser le matériel après que la machine
+ ait été allumée et qui alors démarre le système d'exploitation.
+ VirtualBox est livré avec son propre BIOS virtuel qui se lance quand une
+ machine est démarrée.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+ </glossdiv>
+
+ <glossdiv>
+ <title>C</title>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>COM</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Microsoft Component Object Model, une infrastructure de programmation
+ pour logiciels modulaires. COM permet aux applications de fournir une interface
+ de programmation qui peut être accédée depuis divers autres langages de
+ programmation et applications. VirtualBox utilise COM en interne et
+ en externe pour fournir une API complète aux développeurs externes
+ .</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+ </glossdiv>
+
+ <glossdiv>
+ <title>D</title>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>DHCP</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Dynamic Host Configuration Protocol. Ceci donne la faculté à un périphérique
+ de réseau d'obtenir automatiquement son adresse IP (et autres informations du réseau)
+ , afin d'éviter d'avoir à configurer tous les périphériques
+ d'un réseau avec des adresses IP fixes. VirtualBox a un serveur
+ DHCP incorporé qui octroie une adresse IP à une machine virtuelle
+ quand le réseau est configuré en mode NAT&#xA0;; voir <xref
+ linkend="networkingdetails" />.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>DKMS</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Dynamic Kernel Module Support. Un environnement qui simplifie
+ l'installation et la mise à jour des modules externes de noyau sur les machines Linux&#xA0;; voir
+ <xref linkend="externalkernelmodules" />.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+ </glossdiv>
+
+ <glossdiv>
+ <title>E</title>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>EFI</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Extensible Firmware Interface, un firmware intégré aux ordinateurs
+ qui a pour but de remplacer le BIOS dépassé. À l'origine conçu par
+ Intel, la plupart des systèmes peuvent maintenant démarrer une machine qui
+ a EFI au lieu de BIOS&#xA0;; voir <xref
+ linkend="efi" />.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>EHCI</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Enhanced Host Controller Interface, l'interface qui
+ implémente l'USB 2.0 standard.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+ </glossdiv>
+
+ <glossdiv>
+ <title>G</title>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>GUI</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Graphical User Interface. Communément employé en opposition à
+ "interface en ligne de commande", dans le contexte VirtualBox, nous nous
+ référons au programme graphique principal de
+ <computeroutput>VirtualBox</computeroutput> en tant que "GUI", pour le
+ différencier de l'interface <computeroutput>VBoxManage</computeroutput>
+ .</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>GUID</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Voir UUID.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+ </glossdiv>
+
+ <glossdiv>
+ <title>I</title>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>IDE</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Integrated Drive Electronics, un standard de l'industrie pour une interface
+ de disque dur. Voir <xref linkend="harddiskcontrollers" />.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>I/O APIC</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Voir APIC.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>iSCSI</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Internet SCSI; voir <xref linkend="storage-iscsi" />.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+ </glossdiv>
+
+ <glossdiv>
+ <title>M</title>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>MAC</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Media Access Control, un élément d'une carte Ethernet. Une adresse MAC
+ est un nombre de 6 octets qui identifie une carte réseau. C'est typiquement
+ écrit en héxadecimal où les octets sont séparés par ":", tel que
+ <computeroutput>00:17:3A:5E:CB:08</computeroutput>.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>MSI</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Message Signaled Interrupts, supporté par les circuits récents
+ tel que le ICH9; voir <xref linkend="settings-motherboard" />.
+ Contrairement aux traditionnelles interruptions pin-based, avec MSI, une petite
+ quantité de données peut accompagner le véritable message d'interruption. Ceci réduit la
+ quantité requise de broches sur le matériel, permet plus d'interruptions avec de
+ meilleures performances.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+ </glossdiv>
+
+ <glossdiv>
+ <title>N</title>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>NAT</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Network Address Translation. Une technique pour partager les interfaces
+ réseau par laquelle une interface modifie l'adresse IP source et/ou cible
+ des paquets réseau selon des règles spécifiques. Couramment
+ employé par routeurs et pare-feux pour séparer un réseau interne
+ de l'Internet, VirtualBox peut utiliser NAT pour facilement partager un équipement réseau
+ physique de l'hôte avec ses machines virtuelles. Voir <xref
+ linkend="network_nat" />.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+ </glossdiv>
+
+ <glossdiv>
+ <title>O</title>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>OVF</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Open Virtualization Format, un standard de l'industrie inter-platforme
+ pour échanger des briques logicielles virtuelles entre produits de virtualisation; voir
+ <xref linkend="ovf" />.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+ </glossdiv>
+
+ <glossdiv>
+ <title>P</title>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>PAE</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Physical Address Extension. Ceci permet l'accès à plus de 4 GB
+ de RAM même en environnement 32-bit&#xA0;; voir <xref
+ linkend="settings-general-advanced" />.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>PIC</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Voir APIC.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>PXE</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Preboot Execution Environment, un standard de l'industrie pour démarrer
+ des systèmes PC à distance. Cela inclue DHCP pour la configuration IP
+ et TFTP pour le transfert de fichier. Avec UNDI, est disponible une pile de pilote de matériel
+ indépendant pour accéder la carte réseau par le code d'amorce
+ .</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+ </glossdiv>
+
+ <glossdiv>
+ <title>R</title>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>RDP</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Remote Desktop Protocol, un protocole développé par Microsoft en
+ extension des protocoles ITU T.128 et T.124 de vidéo conference. Avec
+ RDP, un système PC peut être contrôllé à distance en utilisant une connection
+ réseau à travers laquelle les données sont transférées dans les 2 directions.
+ Typiquement les événements graphiques et audio sont envoyés depuis la machine à distance
+ et les événements clavier et souris sont envoyés depuis le client. Un paquet d'extension
+ VirtualBox d'Oracle fournit VRDP, une implementation améliorée du standard approprié qui est
+ largement compatible avec le RDP Microsoft. Voir <xref linkend="vrde" /> pour le
+ detail.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+ </glossdiv>
+
+ <glossdiv>
+ <title>S</title>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>SAS</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Serial Attached SCSI, un standard de l'industrie pour les interfaces
+ de disques durs. Voir <xref linkend="harddiskcontrollers" />.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>SATA</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Serial ATA, un standard de l'industrie pour les interfaces de disques durs. Voir
+ <xref linkend="harddiskcontrollers" />.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>SCSI</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Small Computer System Interface. Un standard de l'industrie pour
+ le transfer de données entre périphériques, de stockage particulièrement. Voir <xref
+ linkend="harddiskcontrollers" />.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>SMP</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Symmetrical Multiprocessing, indique que les ressources d'une
+ machine sont partagées entre différents processeurs. Ceci peut être soit
+ plusieurs puces processeur ou, le plus courant dans le matériel récent,
+ plusieurs coeurs CPU dans le processeur.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>SSD</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Solid-state drive, utilise des micropuces pour stocker les données système d'une
+ machine. Comparé aux classiquex disques durs ils n'ont pas de composants mécaniques
+ comme les plateaux tournants.
+ </para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+ </glossdiv>
+
+ <glossdiv>
+ <title>T</title>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>TAR</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Un format de fichier largement répandu pour l'archivage. À l'origine
+ pour "Tape ARchive", était déjà supporté par les premières versions d'Unix
+ pour sauvegarder les données sur bande. Le format de fichier est toujours largement
+ utilisé, par exemple, avec les archives OVF (avec l'extension de fichier
+ <computeroutput>.ova</computeroutput>)&#xA0;; voir <xref
+ linkend="ovf" />.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+ </glossdiv>
+
+ <glossdiv>
+ <title>U</title>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>UUID</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Un identifiant unique universel (Universally Unique Identifier) -- souvent aussi appelé GUID
+ (Globally Unique Identifier) -- est une chaîne de nombres et lettres
+ qui peut être calculée dynamiquement et qui garantie son unicité.
+ En général, c'est utilisé comme un identifiant global d'un composant.
+ VirtualBox emploie les UUIDs pour identifier les VMs, les images de disque virtuel
+ (fichiers VDI) et autres composants.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+ </glossdiv>
+
+ <glossdiv>
+ <title>V</title>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>VM</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Machine virtuelle -- un ordinateur virtuel que VirtualBox fait tourner
+ dans la véritable machine. Voir <xref
+ linkend="virtintro" /> pour le detail.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>VMM</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Virtual Machine Manager -- le composant de VirtualBox qui
+ contrôle l'exécution des VMs. Voir <xref linkend="technical-components" /> pour
+ une liste de composants VirtualBox.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>VRDE</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>VirtualBox Remote Desktop Extension. Cette interface est intégrée
+ à VirtualBox pour permettre aux paquets d'extension VirtualBox de fournir
+ aux machines virtuelles un accès à distance. Un paquet d'extension de VirtualBox
+ d'Oracle implémente VRDP; voir <xref linkend="vrde" /> pour le
+ detail.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>VRDP</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Voir RDP.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>VT-x</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>La capacité de virtualisation matérielle implémentée dans les processeurs Intel
+ récents. Voir <xref linkend="hwvirt" />.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+ </glossdiv>
+
+ <glossdiv>
+ <title>X</title>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>XML</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>eXtensible Markup Language, un métastandard pour toute sorte
+ d'information textuelle. XML spécifie seulement comment les données dans un document sont
+ organisées en général et ne préscrit pas la manière d'organiser
+ le contenu sémantiquement.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>XPCOM</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Mozilla Cross Platform Component Object Model, un environnement
+ de programmation développé par le projet de navigateur Mozilla qui est
+ similaire au COM de Microsoft et permet aux applications de fournir une interface
+ de programmation modulaire. VirtualBox emploie XPCOM sur Linux à la fois
+ en interne et en externe pour fournir une API complète aux développeurs
+ externes.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+ </glossdiv>
+</glossary>
diff --git a/doc/manual/fr_FR/user_GuestAdditions.xml b/doc/manual/fr_FR/user_GuestAdditions.xml
new file mode 100644
index 00000000..f1d21ebd
--- /dev/null
+++ b/doc/manual/fr_FR/user_GuestAdditions.xml
@@ -0,0 +1,1915 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!DOCTYPE chapter PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.3//EN"
+"http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.3/docbookx.dtd">
+<chapter id="guestadditions">
+ <title>Les suppléments invité</title>
+
+ <para>Le chapitre précédent traitait de la manière de commencer avec VirtualBox
+ et d'installer des systèmes d'exploitation dans une machine virtuelle. Pour une
+ utilisation interactive et sérieuse, les suppléments invité de VirtualBox vous
+ faciliteront beaucoup la vie, en offrant une intégration approfondie entre
+ l'hôte et l'invité et en améliorant la performance d'interactivité des systèmes
+ invités. Ce chapitre décrit en détail les suppléments invité.</para>
+
+ <sect1>
+ <title>Introduction</title>
+
+ <para>Comme indiqué au <xref linkend="virtintro" />, les suppléments invité
+ sont conçus pour s'installer <emphasis>à l'intérieur</emphasis> d'une
+ machine virtuelle après qu'un système d'exploitation ait été installé. Il s'agit
+ de pilotes de périphériques et d'applications système qui optimisent le
+ système d'exploitation invité pour une meilleure performance et plus
+ d'utilisabilité. Merci de voir <xref
+ linkend="guestossupport" /> pour des détails sur les systèmes d'exploitation
+ entièrement supportés avec les suppléments invité par VirtualBox.</para>
+
+ <para>Les suppléments invité de VirtualBox pour tous les systèmes d'exploitation
+ invités supportés sont fournis sous forme d'un fichier unique d'image de
+ CD-ROM qui s'appelle
+ <computeroutput>VBoxGuestAdditions.iso</computeroutput>. Ce fichier image se
+ trouve dans le répertoire d'installation de VirtualBox. Pour installer les
+ suppléments invité sur une VM en particulier, vous montez ce fichier ISO dans
+ votre VM comme un CD-ROM virtuel et vous installez à partir de là.</para>
+
+ <para>Les suppléments invité offrent les fonctions suivantes&#xA0;:<glosslist>
+ <glossentry>
+ <glossterm>Intégration du pointeur de souris</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Pour dépasser la limite du support de la souris décrite au
+ <xref linkend="keyb_mouse_normal" />, ceci vous offre un support
+ de la souris transparent. Vous n'aurez qu'un pointeur de souris et
+ l'appui sur la touche hôte n'est plus nécessaire pour "libérer" la
+ souris de sa capture par l'OS invité. Pour que cela fonctionne, un
+ pilote de souris spécial est installé dans l'invité pour communiquer
+ avec le pilote de la "vraie" souris de votre hôte et il déplace le
+ pointeur de la souris de l'invité en conséquence.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>Dossiers partagés</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Ceci fournit une manière facile d'échanger des fichiers entre
+ l'hôte et l'invité. Tout comme le voisinage réseau Windows ordinaire,
+ vous pouvez dire à VirtualBox de traiter un répertoire particulier
+ de l'hôte comme un dossier partagé et VirtualBox le rendra disponible
+ pour le système d'exploitation invité en tant que partage réseau,
+ que l'invité ait ou non un réseau. Pour les détails, merci de vous
+ reporter à <xref
+ linkend="sharedfolders" />.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>Meilleur support graphique</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Si la carte graphique virtuelle émulée par VirtualBox pour tous
+ les systèmes d'exploitation invités offre toutes les fonctions de
+ base, les pilotes graphiques personnalisés installés avec les suppléments
+ invité vous offrent ces modes graphiques supplémentaires élevés et
+ non standards ainsi qu'une performance graphique accélérée.</para>
+
+ <para>De plus, avec les invités Windows, Linux et Solaris, vous
+ pouvez redimensionner la fenêtre de la machine virtuelle si les suppléments
+ invité sont installés. La résolution graphique de l'invité sera
+ automatiquement ajustée (comme si vous aviez entré à la main une
+ résolution de votre choix dans les paramètres d'affichage de
+ l'invité). Merci de voir aussi <xref
+ linkend="intro-resize-window" />.</para>
+
+ <para>Enfin, si les suppléments invité sont installés, les graphismes
+ 3D et 2D des applications invités peuvent être accélérés&#xA0;; voir
+ <xref linkend="guestadd-video" />.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>Fenêtres transparentes</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Avec cette fonctionnalité, les fenêtres individuelles affichées
+ sur le bureau de la machine virtuelle peuvent se placer sur le bureau
+ de l'hôte comme si l'application à leur origine fonctionnait vraiment
+ sur l'hôte. Voir <xref linkend="seamlesswindows" /> pour les
+ détails.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>Canaux de communication hôte/invité génériques</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Les suppléments invité vous permettent de contrôler et de surveiller
+ l'exécution de l'invité autrement que comme indiqué ci-dessus. Ce
+ qu'on appelle les "propriétés invité" fournit un mécanisme générique
+ à base de chaînes pour échanger des bits de données entre un invité
+ et un hôte, certains d'entre eux ayant des significations spéciales
+ pour contrôler et surveiller l'invité&#xA0;; voir
+ <xref linkend="guestadd-guestprops" /> pour les détails.</para>
+
+ <para>En outre, des applications peuvent être démarrées dans l'invité
+ à partir de l'hôte&#xA0;; voir <xref linkend="guestadd-guestcontrol" />.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>Synchronisation du temps</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Quand les suppléments invité sont installés, VirtualBox peut
+ s'assurer que l'horloge système de l'invité est mieux synchronisée avec
+ celle de l'hôte.</para>
+
+ <para>Pour plusieurs raisons, il se peut que l'horloge de l'invité
+ tourne à un rythme légèrement plus lent que celle de l'hôte. L'hôte
+ pourrait recevoir des mises à jour par NTP et sa propre horloge
+ pourrait ne pas tourner de manière rectiligne. Une VM pourrait aussi
+ être mise en pause, ce qui arrête le cours du temps dans l'invité
+ pendant une durée plus ou moins longue. Quand le temps des horloges
+ séparées entre l'invité et l'hôte ne diffère que légèrement, le service de
+ synchronisation du temps essaie d'ajuster progressivement et
+ doucement l'heure de l'invité, par petites accélérations, soit pour
+ "rattraper", soit pour "perdre" du temps. Quand la différence est trop
+ importante (par exemple si la VM a été mise en pause pendant des
+ heures puis restaurée d'un état sauvegardé), l'heure de l'invité est
+ modifiée immédiatement sans ajustement progressif.</para>
+
+ <para>Les suppléments invité resynchroniseront l'heure régulièrement.
+ Voir <xref linkend="changetimesync" /> pour savoir comment configurer
+ les paramètres du mécanisme de synchronisation du temps.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>Presse-papier partagé</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Quand les suppléments invité sont installés, le presse-papier
+ du système d'exploitation invité peut être éventuellement partagé
+ avec votre système d'exploitation hôte&#xA0;; voir
+ <xref linkend="generalsettings" />.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>Connexions automatiques (passer des droits)</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Pour les détails, merci de voir <xref linkend="autologon" />.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+ </glosslist></para>
+
+ <para>Chaque version de VirtualBox, même celles mineures, inclut sa propre
+ version des suppléments invité. Si les interfaces par lesquelles le c&#x153;ur
+ de VirtualBox communique avec les suppléments invité sont stables pour que
+ les suppléments invité déjà installés dans une VM continuent de fonctionner,
+ quand VirtualBox est mis à jour sur l'hôte, pour de meilleurs résultats, il
+ est recommandé d'avoir des suppléments invité de la même version.</para>
+
+ <para>À partir de VirtualBox 3.1, les suppléments invité pour Windows et Linux
+ vérifient donc automatiquement s'ils doivent être mis à jour. Si l'hôte fait
+ tourner une version plus récente de VirtualBox que celle des suppléments
+ invité, une notification avec des instructions complémentaires s'affiche dans
+ l'invité.</para>
+
+ <para>Pour désactiver cette vérification des mises à jour des suppléments invité
+ dans une machine virtuelle donnée, définissez la valeur de la propriété
+ invité
+ <computeroutput>/VirtualBox/GuestAdd/CheckHostVersion</computeroutput>
+ à <computeroutput>0</computeroutput>&#xA0;; voir <xref
+ linkend="guestadd-guestprops" /> pour des détails.</para>
+ </sect1>
+
+ <sect1>
+ <title>Installer et maintenir les suppléments invité</title>
+
+ <para>Les suppléments invité sont disponibles pour les machines virtuelles
+ faisant fonctionner Windows, Linux, Solaris ou OS/2. Les sections suivantes
+ décrivent en détail les spécificités de chaque variante.</para>
+
+ <sect2 id="additions-windows">
+ <title>Suppléments invité pour Windows</title>
+
+ <para>Les suppléments invité de VirtualBox pour Windows sont conçus
+ pour s'installer dans une machine virtuelle exécutant un système d'exploitation
+ Windows. Les versions suivantes des invités Windows sont supportées&#xA0;:</para>
+
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>Microsoft Windows NT 4.0 (tous les packs service)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Microsoft Windows 2000 (tous les packs service)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Microsoft Windows XP (tous les packs service)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Microsoft Windows Server 2003 (tous les packs service)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Microsoft Windows Server 2008</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Microsoft Windows Vista (toutes les éditions)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Microsoft Windows 7 (toutes les éditions)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Microsoft Windows 8 (toutes les éditions)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Microsoft Windows Server 2012</para>
+ </listitem>
+
+ </itemizedlist>
+
+ <sect3 id="mountingadditionsiso">
+ <title>Installation</title>
+
+ <para>Dans le menu "Périphériques" de la barre de menu de la machine
+ virtuelle, VirtualBox a un élément de menu tout prêt nommé "Insérer l'image
+ du CD des suppléments invité", qui monte le fichier ISO des suppléments invité
+ dans votre machine virtuelle. L'invité Windows devrait alors démarrer
+ automatiquement l'installeur des suppléments invité qui installe les
+ suppléments invité dans votre invité Windows. Les autres systèmes
+ d'exploitation invités (ou si le démarrage automatique d'un logiciel sur
+ CD est désactivé) exigent un démarrage manuel de l'installeur.</para>
+
+ <note>
+ <para>Pour que l'accélération Direct3D de base fonctionne dans un
+ invité Windows, vous devez installer les suppléments invité en "Mode
+ sans échec". Cela <emphasis role="bold">ne vaut pas</emphasis> pour
+ le pilote graphique expérimental WDDM Direct3D disponible pour les invités
+ Vista and Windows 7, voir <xref linkend="KnownIssues" /> pour les
+ détails.<footnote><para>Le pilote expérimental WDDM a été ajouté avec
+ VirtualBox 4.1.</para></footnote></para>
+ </note>
+
+ <para>Si vous préférez monter les suppléments à la main, vous pouvez
+ suivre les étapes suivantes&#xA0;:</para>
+
+ <orderedlist>
+ <listitem>
+ <para>Démarrez la machine virtuelle dans laquelle vous avez installé
+ Windows.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Sélectionnez "Monter un CD/DVD-ROM" dans le menu "Périphériques"
+ de la barre de menus de la machine virtuelle, puis "image CD/DVD-ROM".
+ Ceci ouvre le gestionnaire de médias virtuels décrit au <xref
+ linkend="vdis" />.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Dans le gestionnaire de médias virtuels, appuyez sur le bouton
+ "Ajouter" et parcourez le système de fichiers de votre hôte pour
+ trouver le fichier
+ <computeroutput>VBoxGuestAdditions.iso</computeroutput>&#xA0;:<itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>Sur un hôte Windows, vous pouvez trouver ce fichier
+ dans le répertoire d'installation de VirtualBox (en général
+ sous <computeroutput>C:\Program
+ files\Oracle\VirtualBox</computeroutput> ).</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Sur les hôtes Mac OS X, vous pouvez trouver ce fichier
+ dans le groupe de l'application VirtualBox. (Effectuez un clic
+ droit sur l'icône de VirtualBox dans Finder et choisissez
+ <emphasis>Afficher le contenu du paquet</emphasis>. S'y trouve
+ le fichier, dans le dossier
+ <computeroutput>Contents/MacOS</computeroutput>.)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Sur un hôte Linux, vous pouvez trouver ce fichier dans
+ le dossier
+ <computeroutput>additions</computeroutput> sous lequel vous avez
+ installé VirtualBox (normalement,
+ <computeroutput>/opt/VirtualBox/</computeroutput>).</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Sur les hôtes Solaris, vous pouvez trouver ce fichier
+ dans le dossier
+ <computeroutput>additions</computeroutput> sous lequel vous avez
+ installé VirtualBox (normalement
+ <computeroutput>/opt/VirtualBox</computeroutput>).</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>De retour dans le gestionnaire de médias virtuels, sélectionnez
+ ce fichier ISO et appuyez sur le bouton "Sélectionner". Ceci montera
+ le fichier ISO et le présentera à votre invité Windows comme un
+ CD-ROM.</para>
+ </listitem>
+ </orderedlist>
+
+ <para>Sauf si vous avez désactivé la fonction "Exécution automatique" de
+ votre invité Windows, Windows démarrera automatiquement le programme
+ d'installation des suppléments invité de VirtualBox depuis l'ISO
+ Additions. Si vous avez désactivé la fonction d'exécution automatique,
+ choisissez
+ <computeroutput>VBoxWindowsAdditions.exe</computeroutput> dans le lecteur
+ CD/DVD dans l'invité pour démarrer l'installeur.</para>
+
+ <para>L'installeur ajoutera plusieurs pilotes de périphériques à la base
+ de données des pilotes Windows puis appellera l'assistant Nouveau matériel
+ détecté.</para>
+
+ <para>Selon votre configuration, il pourrait afficher des avertissements
+ selon lequel les pilotes n'ont pas de signature numérique. Vous devez
+ les confirmer afin qde continuer l'installation et d'installer correctement
+ les suppléments.</para>
+
+ <para>Après l'installation, redémarrez votre système d'exploitation
+ invité pour activer les suppléments.</para>
+ </sect3>
+
+ <sect3>
+ <title>Mettre à jour les suppléments invité Windows</title>
+
+ <para>Les suppléments invité Windows peuvent être mis à jour en lançant
+ de nouveau le programme d'installation comme décrit précédemment.
+ Ceci remplacera les pilotes des suppléments précédents par des versions
+ mises à jour.</para>
+
+ <para>Vous pouvez aussi ouvrir le gestionnaire de périphériques de Windows
+ et sélectionner "Mettre à jour le pilote..." pour deux périphériques&#xA0;:</para>
+
+ <orderedlist>
+ <listitem>
+ <para>l'adaptateur graphique de VirtualBox et</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>le périphérique système VirtualBox.</para>
+ </listitem>
+ </orderedlist>
+
+ <para>Pour chacun d'eux, choisissez de fournir votre propre pilote et
+ utilisez "Vous avez un disque" pour orienter l'assistant sur le lecteur
+ de CD-ROM contenant les suppléments invité.</para>
+ </sect3>
+
+ <sect3>
+ <title>Installation silencieuse</title>
+
+ <para>Avant d'effectuer une installation sans efforts des suppléments
+ invité de VirtualBox sur un invité Windows, il doit y avoir absolument
+ des Oracle CA (Certificate Authority) installés, pour empêcher des
+ fenêtres d'intervention de l'utilisateur qui contrarieront une
+ installation silencieuse.</para>
+
+ <para><note><para>Sur certaines versions de Windows comme Windows 2000
+ et Windows XP les fenêtres d'intervention de l'utilisateur mentionnées
+ ci-dessus s'afficheront toujours, même après avoir importé les
+ certificats d'Oracle.</para></note></para>
+
+ <para>Depuis VirtualBox 4.2, vous pouvez installer ces certificats CA
+ sur un invité Windows de façon automatisée en utilisant l'outil
+ <computeroutput>VBoxCertUtil.exe</computeroutput> qui se trouve sur
+ le CD d'installation des suppléments invité dans le dossier
+ <computeroutput>cert</computeroutput>&#xA0;:</para>
+
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>Connectez-vous en tant qu'administrateur sur l'invité.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Montez le .ISO des suppléments invité de VirtualBox.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Ouvrez une fenêtre de ligne de commande sur l'invité et rendez-vous
+ dans le dossier <computeroutput>cert</computeroutput> du CD des
+ suppléments invité de VirtualBox.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Faites <screen>VBoxCertUtil add-trusted-publisher oracle-vbox.cer --root oracle-vbox.cer</screen></para>
+ <para>Cela installera les certificats dans le stockage des certificats.
+ Si on installe les mêmes certificats plus d'une fois, une erreur
+ circonstanciée s'affichera.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+
+ <para>Avant VirtualBox 4.2, il faut importer les certificats CA d'Oracle
+ de manière plus manuelle en utilisant l'outil
+ <computeroutput>certutil.exe</computeroutput> inclu depuis Windows
+ Vista. Pour des versions de Windows antérieures à Vista, vous devez
+ télécharger et installer <computeroutput>certutil.exe</computeroutput>
+ à la main. Les certificats n'étant pas sur le CD-ROM des suppléments
+ invité de VirtualBox précédant la 4.2, vous devez les extraire préalablement
+ d'un exécutable de VirtualBox signé.</para>
+
+ <para>Dans l'exemple suivant, les ertificats nécessaires seront extraits
+ de l'installeur des suppléments invité pour Windows sur le CD-ROM&#xA0;:</para>
+
+ <glosslist>
+ <glossentry>
+ <glossterm>VeriSign Code Signing CA</glossterm>
+ <glossdef>
+ <para>Dans l'explorateur Windows, faites un clic droit sur
+ VBoxWindowsAdditions-&lt;Architecture&gt;.exe, cliquez sur
+ "Propriétés"</para>
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>Allez sur l'onglet "Signatures numériques", choisissez
+ "Oracle Corporation" et cliquez sur "Détails"</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>Dans l'onglet "Général" cliquez sur "Afficher le Certificat"</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>Dans l'onglet "Chemin de Certification", sélectionnez
+ "VeriSign Class 3 Public Primary CA"</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>Cliquez sur "Afficher le certificat"</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>Dans l'onglet "Détails" cliquez sur "Copier vers le fichier..."</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>Dans l'assistant qui apparaît, choisissez "DER encoded binary (binaire
+ encodé DER X.509 (.CER)" et enregistrez le fichier du certificat
+ dans un chemin local, puis terminez l'assistant</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>Fermez la boîte de dialogue du certificat "Verisign Class 3 Code Signing
+ 2010 CA"</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>Oracle Corporation</glossterm>
+ <glossdef>
+ <para>Dans l'explorateur Windows, effectuez un clic droit sur
+ VBoxWindowsAdditions-&lt;Architecture&gt;.exe, cliquez sur
+ "Propriétés"</para>
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>Allez sur l'onglet "Signatures numériques", choisissez
+ "Oracle Corporation" et cliquez sur "Détails"</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>Dans l'onglet "Général", cliquez sur "Afficher le Certificat"</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>Dans l'onglet "Détails" cliquez sur "Copier vers le fichier ..."</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>Dans l'assistant qui apparaît, choisissez "DER encoded binary X.509 (.CER)"
+ et enregistrez le fichier du certificat dans un chemin local, terminez
+ l'assistant</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>Fermez la boîte du dialogue du certificat "Oracle Corporation"</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+ </glosslist>
+
+ <para>Après avoir exporté les deux certificats ci-dessus, vous pouvez
+ les importer dans le trousseau des certificats en utilisant l'outil
+ <computeroutput>certutil.exe</computeroutput>&#xA0;:</para>
+
+ <para><computeroutput>certutil -addstore -f Root "&lt;Chemin du fichier
+ du certificat exporté&gt;"</computeroutput></para>
+
+ <para>Afin de permettre des installations invité entièrement sans efforts,
+ vous pouvez spécifier un paramètre en ligne de commande au lanceur de
+ l'installation&#xA0;:</para>
+
+ <screen>VBoxWindowsAdditions.exe /S</screen>
+
+ <para>Ceci installe automatiquement les bons fichiers et les bons pilotes
+ pour la plateforme correspondante (32 ou 64 bits).</para>
+
+ <para><note><para>Par défaut, sur une installation sans efforts sur un invité
+ Windows 7 ou 8, un pilote graphique XPDM va s'installer. Ce pilote
+ graphique ne supporte pas Windows Aero / Direct3D de l'invité - il faut
+ donc installer à la place le pilote graphique expérimental WDDM. Pour
+ sélectionner ce pilote par défaut, ajoutez le paramètre
+ <computeroutput>/with_wddm</computeroutput> de la ligne de commande quand
+ vous appelez l'installeur des suppléments invité Windows.</para></note></para>
+
+ <para><note><para>Pour que Windows Aero fonctionne correctement sur un invité,
+ la taille de la mémoire graphique de l'invité doit être configurée pour
+ être d'au moins 128 Mo.</para></note></para>
+
+ <para>Pour plus d'options concernant les installations d'invité sans efforts,
+ consultez l'aide en ligne de commande en utilisant la commande&#xA0;:</para>
+
+ <screen>VBoxWindowsAdditions.exe /?</screen>
+ </sect3>
+
+ <sect3 id="windows-guest-file-extraction">
+ <title>Extraction manuelle du fichier</title>
+
+ <para>Si vous souhaitez installer les fichiers et les pilotes à la main,
+ vous pouvez extraire les fichiers des suppléments invité Windows en
+ tapant&#xA0;:</para>
+
+ <screen>VBoxWindowsAdditions.exe /extract</screen>
+
+ <para>Pour extraire explicitement les suppléments invité Windows pour
+ une autre plateforme que celle où vous êtes (par exemple des fichiers 64
+ bits sur une plateforme 32 bits), vous devez exécuter l'installeur pour
+ la plateforme adéquate
+ (<computeroutput>VBoxWindowsAdditions-x86.exe</computeroutput> ou
+ <computeroutput>VBoxWindowsAdditions-amd64.exe</computeroutput>) avec
+ le paramètre <computeroutput>/extract</computeroutput>.</para>
+ </sect3>
+
+ </sect2>
+
+ <sect2>
+ <title>Suppléments invité pour Linux</title>
+
+ <para>Comme les suppléments invité Windows, les suppléments invité de
+ VirtualBox pour Linux sont un ensemble de pilotes de périphérique et
+ d'applications système qui s'installent dans le système d'exploitation invité.</para>
+
+ <para>Les distributions Linux suivantes sont supportées officiellement&#xA0;:</para>
+
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>Oracle Linux à partir de la version 5, y compris les noyaux UEK ;</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>Fedora à partir de Fedora Core 4;</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Redhat Enterprise Linux à partir de la version 3;</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>SUSE et openSUSE Linux à partir de la version 9;</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Ubuntu à partir de la version 5.10.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+
+ <para>Beaucoup d'autres distributions sont connues pour fonctionner avec
+ les suppléments invité.</para>
+
+ <para>La version du noyau Linux fournie par défaut dans SUSE et
+ openSUSE 10.2, dans Ubuntu 6.10 (toutes les versions) et Ubuntu 6.06
+ (édition serveur) contient un bogue qui peut le faire planter au démarrage
+ quand il tourne sur une machine virtuelle. Les suppléments invité fonctionnent
+ dans ces distributions.</para>
+
+ <para>Remarquez que certaines distributions Linux sont déjà fournies avec
+ tout ou partie des suppléments invité VirtualBox. Vous pouvez choisir
+ de garder la version des suppléments invité de votre distribution, mais
+ ils sont souvent obsolètes et limités dans leurs fonctionnalités, donc nous
+ recommandons de les remplacer par les
+ suppléments invité fournis avec VirtualBox. L'installeur des suppléments
+ invité de VirtualBox pour Linux essaie de détecter l'installation existante
+ et de les remplacer, mais selon la façon dont votre distribution intègre
+ les suppléments invité, cela peut exiger un peu d'intervention manuelle.
+ Il est fortement
+ recommandé de prendre un instantané de la machine virtuelle avant de
+ remplacer les suppléments invité préinstallés.</para>
+
+ <sect3>
+ <title>Installer les suppléments invité pour Linux</title>
+
+ <para>Les suppléments invité VirtualBox pour Linux sont fournis sur
+ le même fichier de CD-ROM virtuel que les suppléments invité pour Windows
+ décrits ci-dessus. Ils sont également fournis avec un programme d'installation
+ qui vous guide à travers le processus de paramétrage bien que du fait des
+ différences significatives entre les distributions Linux, l'installation
+ peut être légèrement plus complexe.</para>
+
+ <para>L'nstallation implique généralement les étapes suivantes&#xA0;:</para>
+
+ <orderedlist>
+ <listitem>
+ <para>Avant d'installer les suppléments invité, vous devrez
+ préparer votre système invité à construire les modules externes du
+ noyau. Ceci fonctionne comme décrit au <xref
+ linkend="externalkernelmodules" />, sauf que cette étape doit être
+ maintenant effectuée dans votre <emphasis>invité</emphasis> Linux
+ et non sur un système hôte Linux&#xA0;, comme décrit ici.</para>
+
+ <para>De nouveau, comme avec les hôtes Linux, nous recommandons
+ d'utiliser DKMS s'il est disponible pour le système invité. S'il n'est
+ pas installé, utilisez cette commande pour les systèmes Ubuntu/Debian&#xA0;:
+ <screen>sudo apt-get install dkms</screen>
+ ou, pour les systèmes Fedora&#xA0;: <screen>yum install dkms</screen></para>
+
+ <para>Assurez-vous d'installer DKMS <emphasis>avant</emphasis>
+ d'installer les suppléments invité Linux. Si DKMS n'est pas disponible
+ ou pas installé, il faudra recréer à la main les modules noyau de
+ l'invité à chaque fois que le noyau invité sera mis à jour en utilisant
+ la commande <screen>/etc/init.d/vboxadd setup</screen> en tant
+ qu'administrateur.
+ </para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Insérez le fichier de CD
+ <computeroutput>VBoxGuestAdditions.iso</computeroutput> dans le lecteur
+ CD-ROM virtuel de votre système invité, exactement de la même façon
+ que ce qui est décrit pour un invité Windows dans <xref
+ linkend="mountingadditionsiso" />.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Rendez-vous dans le répertoire où est monté votre lecteur CD-ROM
+ et exécutez, en tant qu'administrateur&#xA0;:</para>
+
+ <screen>sh ./VBoxLinuxAdditions.run</screen>
+
+ </listitem>
+ </orderedlist>
+
+ <para>Pour votre confort, nous fournissons les
+ instructions pas à pas suivantes pour les copies fraîchement installées
+ des versions récentes des distributions Linux les plus populaires.
+ Après ces étapes préparatoires, vous pouvez
+ exécuter l'installeur des suppléments invité VirtualBox comme décrit
+ ci-dessus.</para>
+
+ <sect4>
+ <title>Ubuntu</title>
+
+ <para><orderedlist>
+ <listitem>
+ <para>Afin de mettre à jour complètement votre système invité, ouvrez un
+ terminal et lancez <screen>apt-get update</screen> en tant qu'administrateur
+ suivi de <screen>apt-get upgrade</screen></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Installez DKMS en utilisant <screen>apt-get install dkms</screen></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Redémarrez votre système invité afin d'activer les mises à
+ jour puis poursuivez comme décrit ci-dessus.</para>
+ </listitem>
+ </orderedlist></para>
+ </sect4>
+
+ <sect4>
+ <title>Fedora</title>
+
+ <para><orderedlist>
+ <listitem>
+ <para>Afin de mettre à jour complètement votre système invité, ouvrez un
+ terminal et lancez <screen>yum update</screen> en tant qu'administrateur.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Installez DKMS et le compilateur GNU C en utilisant
+ <screen>yum install dkms</screen> suivi de
+ <screen>yum install gcc</screen></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Redémarrez votre système invité afin d'activer les
+ mises à jour puis poursuivez comme décrit ci-dessus.</para>
+ </listitem>
+ </orderedlist></para>
+ </sect4>
+
+ <sect4>
+ <title>openSUSE</title>
+
+ <para><orderedlist>
+ <listitem>
+ <para>Afin de mettre à jour complètement votre système invité, ouvrez un
+ terminal et lancez <screen>zypper update</screen> en tant
+ qu'administrateur.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Installez l'outil make et le compilateur GNU C en utilisant
+ <screen>zypper install make gcc</screen></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Redémarrez votre système invité afin d'activer les
+ mises à jour.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Cherchez le noyau que vous exécutez en utilisant <screen>uname -a</screen>
+ Un exemple serait
+ <computeroutput>2.6.31.12-0.2-default</computeroutput> qui renvoie
+ au noyau "par défaut". Puis installez le bon paquet de
+ développement du noyau. Dans l'exemple ci-dessus, il s'agirait de
+ <screen>zypper install kernel-default-devel</screen></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Assurez-vous que votre noyau actuel
+ (<computeroutput>uname -a</computeroutput>) et les paquets du
+ noyau que vous avez installés (<computeroutput>rpm -qa
+ kernel\*</computeroutput>) ont exactement le même numéro de version.
+ Continuez l'installation comme décrit ci-dessus.</para>
+ </listitem>
+ </orderedlist></para>
+ </sect4>
+
+ <sect4>
+ <title>SuSE Linux Enterprise Desktop (SLED)</title>
+
+ <para><orderedlist>
+ <listitem>
+ <para>Afin de mettre à jour complètement votre système invité, ouvrez un
+ terminal et lancez <screen>zypper update</screen> en tant
+ qu'administrateur.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Installez le compilateur the GNU C en utilisant
+ <screen>zypper install gcc</screen></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Redémarrez votre système invité afin d'activer les
+ mises à jour.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Cherchez le noyau que vous exécutez en utilisant <screen>uname -a</screen>
+ Un exemple serait
+ <computeroutput>2.6.27.19-5.1-default</computeroutput> qui renvoie
+ au noyau "par défaut". Puis installez le bon paquet de
+ développement du noyau. Dans l'exemple ci-dessus, il s'agirait de
+ <screen>zypper install kernel-syms kernel-source</screen></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Assurez-vous que votre noyau actuel
+ (<computeroutput>uname -a</computeroutput>) et les paquets du
+ noyau que vous avez installés (<computeroutput>rpm -qa
+ kernel\*</computeroutput>) ont exactement le même numéro de version.
+ Continuez l'installation comme décrit ci-dessus.</para>
+ </listitem>
+ </orderedlist></para>
+ </sect4>
+
+ <sect4>
+ <title>Mandrake</title>
+
+ <para><orderedlist>
+ <listitem>
+ <para>Mandrake inclut des suppléments invité VirtualBox qui seront
+ remplacés si vous suivez ces étapes.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Afin de mettre à jour complètement votre système invité, ouvrez un
+ terminal et lancez <screen>urpmi --auto-update</screen>
+ en tant qu'administrateur.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Redémarrez le système afin d'activer les mises à jour.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Installez DKMS en utilisant <screen>urpmi dkms</screen>
+ et assurez-vous de choisir le bon paquet kernel-devel quand
+ l'installeur vous le demande (utilisez <computeroutput>uname -a</computeroutput>
+ pour comparer).</para>
+ </listitem>
+ </orderedlist></para>
+ </sect4>
+
+ <sect4>
+ <title>Oracle Linux, Red Hat Enterprise Linux et CentOS</title>
+
+ <para><orderedlist>
+ <listitem>
+ <para>Pour les versions antérieures à 6, ajoutez
+ <computeroutput>divider=10</computeroutput> aux options de démarrage
+ du noyau dans
+ <computeroutput>/etc/grub.conf</computeroutput> pour réduire la
+ charge du processeur actif.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Afin de mettre à jour complètement votre système invité, ouvrez un
+ terminal et lancez <screen>yum update</screen> en tant
+ qu'administrateur.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Installez le compilateur GNU C et les paquets de développement
+ du noyau en utilisant <screen>yum install gcc</screen> suivi de
+ <screen>yum install kernel-devel</screen> Pour les noyaux
+ Oracle UEK, utilisez <screen>yum install kernel-uek-devel</screen>
+ pour installer les en-têtes du noyau UEK.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Redémarrez votre système invité afin d'activer les
+ mises à jour puis poursuivez comme décrit ci-dessus.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Si Oracle Linux ne trouve pas les paquets requis,
+ soit vous devez les installer à partir d'une autre source (comme
+ un DVD), soit utilisez le serveur public Yum d'Oracle
+ qui se troupe sur <ulink
+ url="http://public-yum.oracle.com/">http://public-yum.oracle.com</ulink>.</para>
+ </listitem>
+ </orderedlist></para>
+ </sect4>
+
+ <sect4>
+ <title>Debian</title>
+
+ <para><orderedlist>
+ <listitem>
+ <para>Afin de mettre à jour complètement votre système invité, ouvrez un
+ terminal et lancez <screen>apt-get update</screen> en tant qu'administrateur
+ suivi de <screen>apt-get upgrade</screen></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Installez l'outil make et le compilateur GNU C en utilisant
+ <screen>apt-get install make gcc</screen></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Redémarrez votre système invité afin d'activer les
+ mises à jour.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Déterminez la version exacte de votre noyau en utilisant
+ <computeroutput>uname -a</computeroutput> et installez la bonne
+ version du paquete linux-headers, par exemple en utilisant
+ <screen>apt-get install linux-headers-2.6.26-2-686</screen></para>
+ </listitem>
+ </orderedlist></para>
+ </sect4>
+ </sect3>
+
+ <sect3>
+ <title>Intégration graphique de la souris</title>
+
+ <para>Dans les invités Linux et Solaris, l'intégration graphique de la
+ souris de VirtualBox passe par le système X Window. VirtualBox peut
+ utiliser la variante X.Org du système (ou XFree86 version 4.3 qui est
+ identique à la première version de X.Org). Au cours du processus
+ d'installation, le serveur d'affichage X.Org sera paramétré pour utiliser
+ les pilotes graphiques et de souris fournis avec les suppléments invité.</para>
+
+ <para>Après l'installation des suppléments invité dans une installation
+ neuve d'une distribution Linux ou d'un système Solaris supportés, (beaucoup
+ de systèmes non supportés fonctionneront correctement aussi), le mode
+ graphique de l'invité changera pour s'adapter à la taille de la fenêtre
+ VirtualBox et de l'hôte lorsqu'elle est redimensionnée. Vous pouvez aussi
+ demander au système invité de passer à une résolution en particulier en
+ envoyant une "suggestion de mode graphique" en utilisant l'outil
+ <computeroutput>VBoxManage</computeroutput>.</para>
+
+ <para>Plusieurs écrans invités sont supportés dans les invités utilisant
+ le serveur X.Org version 1.3 (qui fait partie de la version 7.3 du
+ système X Window version 11) ou une version supérieure. La présentation
+ des écrans invités peut être ajustée au besoin en utilisant les outils
+ fournis avec le système d'exploitation invité.</para>
+
+ <para>Si vous voulez mieux comprendre les détails de la manière dont les pilotes
+ X.Org sont paramétrés (en particulier si vous souhaitez les utiliser dans
+ un réglage non géré correctement par notre installeur), vous devriez lire
+ <xref linkend="guestxorgsetup" />.</para>
+ </sect3>
+
+ <sect3>
+ <title>Metter à jour les suppléments invité Linux</title>
+
+ <para>Les suppléments invité peuvent être mis à jour simplement en refaisant
+ la procédure d'installation avec une image de CD-ROM mise à jour. Ceci
+ remplacera les pilotes par des versions mises à jour. Vous devriez
+ redémarrer après avoir mis à jour les suppléments invité.</para>
+ </sect3>
+
+ <sect3>
+ <title>Désinstaller les suppléments invité Linux</title>
+
+ <para>Si vous avez une version des suppléments invité installée sur
+ votre machine virtuelle et si vous souhaitez l'enlever sans en installer
+ d'autres, vous pouvez le faire en insérant l'image CD des suppléments
+ invité dans le lecteur de CD-ROM virtuel comme décrit ci-dessus et en
+ lançant l'installeur des suppléments invité actuels avec le paramètre
+ "uninstall" à partir de l'endroit où est monté l'image du CD sur
+ l'invité&#xA0;: <screen>sh ./VBoxLinuxAdditions.run uninstall</screen></para>
+
+ <para>Si cela fonctionnera en principe sans problème, il se peut que vous
+ deviez faire certains nettoyages à la main sur l'invité (en particulier
+ du fichier XFree86Config ou xorg.conf) dans certains cas, surtout si la
+ version installée des suppléments ou le système d'exploitation invité
+ étaient très anciens ou si vous avez fait vos propres modifications du
+ paramétrage des suppléments invité après les avoir installé.</para>
+
+ <para>À partir de la version 3.1.0, vous pouvez désinstaller les
+ suppléments en appelant <screen>/opt/VBoxGuestAdditions-@VBOX_VERSION_STRING@/uninstall.sh</screen>Merci
+ de remplacer
+ <computeroutput>/opt/VBoxGuestAdditions-@VBOX_VERSION_STRING@</computeroutput>
+ par le bon répertoire d'installation des suppléments invité.</para>
+ </sect3>
+ </sect2>
+
+ <sect2>
+ <title>Suppléments invité pour Solaris</title>
+
+ <para>Comme les suppléments invité pour Windows, les suppléments invité
+ de VirtualBox pour Solaris incluent un ensemble de pilotes de périphériques
+ et d'applications système qui peuvent s'installer dans le système d'exploitation
+ invité.</para>
+
+ <para>Les distributions Solaris suivantes sont officiellement
+ supportées&#xA0;:</para>
+
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>Solaris 11 y compris Solaris 11 Express;</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Solaris 10 (u5 et supérieur);</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+
+ <para>Il se peut que d'autres distributions fonctionnent si elles se basent
+ sur des versions des logiciels comparables.</para>
+
+ <sect3>
+ <title>Installer les suppléments invité Solaris</title>
+
+ <para>Les suppléments invité de VirtualBox pour Solaris sont fournis
+ sur le même ISO de CD-ROM que les suppléments pour Windows et Linux
+ décrits ci-dessus. Ils sont aussi fournis avec un programme d'installation
+ qui vous guide à travers le processus d'initialisation.</para>
+
+ <para>L'installation implique les étapes suivantes&#xA0;:</para>
+
+ <orderedlist>
+ <listitem>
+ <para>Monter le fichier
+ <computeroutput>VBoxGuestAdditions.iso</computeroutput> comme votre
+ lecteur de CD-ROM virtuel de votre invité Solaris, exactement comme
+ expliqué pour un invité Windows au <xref
+ linkend="mountingadditionsiso" />.</para>
+
+ <para>Au cas où le lecteur de CD-ROM de l'invité ne se monte pas
+ (ce qu'on a constaté avec certaines versions de Solaris 10), exécutez
+ en tant qu'administrateur&#xA0;:</para>
+
+ <screen>svcadm restart volfs</screen>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Rendez-vous dans le répertoire où votre lecteur de CD-ROM est
+ monté et exécutez en tant qu'administrateur&#xA0;:</para>
+
+ <screen>pkgadd -G -d ./VBoxSolarisAdditions.pkg</screen>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Choisissez "1" et confirmez l'installation du paquet des
+ suppléments invité. Après la fin de l'installation, reconnectez-vous
+ au serveur X de votre invité pour activer suppléments invité de X11.</para>
+ </listitem>
+ </orderedlist>
+ </sect3>
+
+ <sect3>
+ <title>Désinstaller les suppléments invité Solaris</title>
+
+ <para>Les suppléments invité Solaris peuvent être supprimés en toute
+ sécurité en retirant de l'invité le paquet. Ouvrez une session de terminal
+ administrateur et exécutez&#xA0;:</para>
+
+ <para><screen>pkgrm SUNWvboxguest</screen></para>
+ </sect3>
+
+ <sect3>
+ <title>Mettre à jour les suppléments invité</title>
+
+ <para>Les suppléments invité devraient être mis à jour en désinstallant
+ d'abord les suppléments invité existants puis en installant les nouveaux.
+ Essayer d'installer de nouveaux suppléments invité sans supprimer ceux
+ existant n'est pas possible.</para>
+ </sect3>
+ </sect2>
+
+ <sect2>
+ <title>Suppléments invité pour OS/2</title>
+
+ <para>VirtualBox inclut aussi un jeu de pilotes qui améliore l'exécution
+ d'OS/2 dans une machine virtuelle. À cause de restrictions d'OS/2 lui-même,
+ cette variante des suppléments invité a un jeu de fonctionnalités limité&#xA0;; voir <xref
+ linkend="KnownIssues" /> pour les détails.</para>
+
+ <para>Les suppléments invité OS/2 sont fournis sur la même ISO de CD-ROM
+ que ceux des autres plateformes. Donc, montez l'ISO dans OS/2 comme décrit
+ précédemment. Les suppléments invité OS/2 se trouvent dans
+ directory <computeroutput>\32bit\OS2</computeroutput>.</para>
+
+ <para>Comme on ne fournit pas pour le moment d'installeur automatique,
+ merci de vous reporter au fichier <computeroutput>readme.txt</computeroutput>
+ de ce répertoire, qui décrit la façon d'installer les suppléments invité
+ OS/2 à la main.</para>
+ </sect2>
+ </sect1>
+
+ <sect1 id="sharedfolders">
+ <title>Dossiers partagés</title>
+
+ <para>Avec la fonction "dossiers partagés", de VirtualBox, vous pouvez
+ accéder à des fichiers de votre système hôte depuis votre système invité.
+ Cela est identique à utiliser des partages réseau dans des réseaux Windows --
+ sauf que les dossiers partagés ne nécessitent pas de réseau mais seulement
+ les suppléments invité. Les dossiers partagés sont supportés avec les invités
+ Windows (2000 ou plus récent), Linux et Solaris.</para>
+
+ <para>Les dossiers partagés doivent être présents physiquement sur
+ <emphasis>l'hôte</emphasis> et sont alors partagés avec l'invité qui utilise
+ un pilote de système de fichiers spécial des suppléments invité pour dialoguer
+ avec l'hôte. Pour les invités Windows, les dossiers partagés sont implémentés
+ comme un redirecteur pseudo-réseau&#xA0;; pour les invités Linux et Solaris,
+ les suppléments invité fournissent un système de fichiers virtuel.</para>
+
+ <para>Pour partager un dossier hôte avec une machine virtuelle de VirtualBox,
+ indiquer le chemin vers ce dossier et choisir pour lui un "nom partagé"
+ que l'invité peut utiliser pour y accéder. D'où: créez tout d'abord le dossier
+ partagé sur l'hôte, puis dans l'invité, connectez-vous-y.</para>
+
+ <para>Il existe plusieurs façons de paramétrer des dossiers partagés pour
+ une machine virtuelle en particulier&#xA0;:<itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>Dans la fenêtre d'une VM en fonction, vous pouvez sélectionner
+ "Dossiers partagés" du menu "Périphériques" ou cliquer sur l'icône de
+ dossier dans la barre d'état dans le coin en bas à droite.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Si une VM est en fonction, vous pouvez configurer des dossiers
+ partagés dans chaque boîte de dialogue "Paramètres" d'une machine virtuelle.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>En ligne de commande, vous pouvez créer des dossiers partagés en
+ utilisant VBoxManage, comme suit&#xA0;: <screen>VBoxManage sharedfolder add "nom VM" --name "sharename" --hostpath "C:\test"</screen></para>
+
+ <para>Voir <xref linkend="vboxmanage-sharedfolder" /> pour les
+ détails.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist></para>
+
+ <para>Il existe deux types de partages&#xA0;:</para>
+
+ <orderedlist>
+ <listitem>
+ <para>Les partages de VM disponibles seulement pour la VM pour laquelle
+ ils ont été définis&#xA0;;</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Partages inter-VM, qui peuvent être ajoutés et supprimés pendant
+ l'exécution et qui ne durent pas après l'arrêt d'une VM&#xA0;; ajoutez
+ pour eux l'option <computeroutput>--transient</computeroutput> à la ligne
+ de commande ci-dessus.</para>
+ </listitem>
+ </orderedlist>
+
+ <para>Les dossiers partagés donnent par défaut un accès en lecture/écriture
+ aux fichiers de l'emplacement de l'hôte. Pour restreindre l'invité à un
+ accès en lecture seule, créez un dossier partagé en lecture seule. Cela peut
+ se faire soit en interface graphique, soit mettant l'option
+ <computeroutput>--readonly</computeroutput> lors de la création du dossier
+ partagé avec VBoxManage.</para>
+
+ <para>À partir de la version 4.0, les dossiers partagés de VirtualBox supportent
+ aussi les liens symboliques (<emphasis role="bold">symlinks</emphasis>), dans
+ les conditions suivamtes&#xA0;:<orderedlist>
+ <listitem>
+ <para>Le système d'exploitation hôte doit supporter les liens symboliques
+ (donc, un hôte Mac, Linux ou Solaris est requis).</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Actuellement, seuls les suppléments invité pour Linux et Solaris
+ supportent les liens symboliques.</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>Pour des raisons de sécurité, l'OS invité n'est pas autorisé par
+ défaut à créer des liens symboliques. Si vous faites confiance à l'OS
+ invité pour ne pas abuser de la fonction, vous pouvez autoriser la
+ création de liens symboliques pour "nomdupartage" avec :
+ <screen>VBoxManage setextradata "VM name" VBoxInternal2/SharedFoldersEnableSymlinksCreate/sharename 1</screen></para>
+ </listitem>
+ </orderedlist></para>
+
+ <sect2 id="sf_mount_manual">
+ <title>Montage manuel</title>
+
+ <para>Vous pouvez monter des dossiers partagés depuis l'intérieur d'une VM
+ de la même façon que vous monteriez un partage réseau ordinaire&#xA0;:</para>
+
+ <para><itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>Dans un invité Windows, on peut naviguer dans les dossiers
+ partagés qui apparaissent donc dans l'explorateur Windows. Donc,
+ pour connecter un dossier partagé à votre invité Windows, ouvrez
+ l'explorateur Windows et cherchez-le dans "Favoris réseaux" -&gt;
+ "Tout le réseau" -&gt; "Dossier partagé VirtualBox". En effectuant
+ un clic droit sur un dossier partagé et en sélectionnant "Connecter
+ un lecteur réseau" dans le menu qui apparaît, vous pouvez affecter
+ une lettre de lecteur à ce dossier partagé.</para>
+
+ <para>Sinon, sur la ligne de commande Windows, utilisez ce qui suit&#xA0;:</para>
+
+ <screen>net use x: \\vboxsvr\sharename</screen>
+
+ <para>Si <computeroutput>vboxsvr</computeroutput> est un nom figé
+ (remarquez que <computeroutput>vboxsrv</computeroutput> fonctionnerait
+ aussi), remplacez "x:" par la lettre de lecteur que vous voulez utiliser
+ pour le partage, et <computeroutput>sharename</computeroutput> par le
+ nom du partage spécifié avec <computeroutput>VBoxManage</computeroutput>.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Dans un invité Linux, utilisez la commande suivante&#xA0;:</para>
+
+ <screen>mount -t vboxsf [-o OPTIONS] sharename mountpoint</screen>
+
+ <para>Pour monter un dossier partagé au moment du démarrage, ajoutez
+ l'entrée suivante à /etc/fstab&#xA0;:</para>
+
+ <screen>sharename pointmontage vboxsf defaults 0 0</screen>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Dans un invité Solaris, utilisez la commande suivante&#xA0;:</para>
+
+ <screen>mount -F vboxfs [-o OPTIONS] nompartage mountpoint</screen>
+
+ <para>Remplacez <computeroutput>nompartage</computeroutput> (utilisez
+ des minuscules) par le nom du partage spécifié avec
+ <computeroutput>VBoxManage</computeroutput> ou par l'interface graphique,
+ et <computeroutput>pointmontage</computeroutput> par l'endroit de l'invité où
+ vous voulez monter le partage (par exemple
+ <computeroutput>/mnt/share</computeroutput>). Les règles habituelles
+ de montage s'appliquent, c'ept-à-dire créer d'abord un répertoire s'il
+ n'existe pas déjà.</para>
+
+ <para>Voici un exemple de montage d'un dossier partagé pour l'utilisateur
+ "jack" sur Solaris&#xA0;:</para>
+
+ <screen>$ id
+uid=5000(jack) gid=1(other)
+$ mkdir /export/home/jack/mount
+$ pfexec mount -F vboxfs -o uid=5000,gid=1 jackshare /export/home/jack/mount
+$ cd ~/mount
+$ ls
+sharedfile1.mp3 sharedfile2.txt
+$</screen>
+
+ <para>Par-delà les options standard fournies par la commande
+ <computeroutput>mount</computeroutput>, celles suivantes sont
+ disponibles&#xA0;:</para>
+
+ <screen>iocharset CHARSET</screen>
+
+ <para>pour définir l'encodage utilisé pour les opérations d'E/S.
+ Remarquez que sur les invités Linux, si vous ne spécifiez pas l'option
+ "iocharset", le pilote des suppléments invité essaiera d'utiliser
+ l'encodage spécifié par l'option CONFIG_NLS_DEFAULT du noyau.
+ Si cette option n'est pas définie, UTF-8 sera utilisé. En outre,</para>
+
+ <screen>convertcp CHARSET</screen>
+
+ <para>est disponible pour définir l'encodage utilisé pour le nom du dossier partagé
+ (utf8 par défaut) et</para>
+
+ <para>Les options de montage génériques (documentées dans la page de
+ manuel de mount) s'appliquent aussi. Celles particulièrement utiles
+ sont <computeroutput>uid</computeroutput>,
+ <computeroutput>gid</computeroutput> et
+ <computeroutput>mode</computeroutput>, car elles permettent un accès
+ par des utilisateurs ordinaires (en mode lecture/écriture selon les réglages)
+ même si l'administrateur a monté le système de fichiers.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist></para>
+ </sect2>
+
+ <sect2 id="sf_mount_auto">
+ <title>Montage automatique</title>
+
+ <para>À partir de la version 4.0, VirtualBox peut monter automatiquement
+ des dossiers partagés avec vos options. Si le montage automatique est activé
+ pour un dossier partagé spécifique, les suppléments invité monteront
+ automatiquement ce dossier dès qu'un utilisateur se connecte à l'OS invité. Les
+ détails dépendent du type d'OS invité&#xA0;:<itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>Avec des <emphasis role="bold">invités Windows,</emphasis>,
+ tout dossier monté automatiquement aura sa propre lettre de lecteur
+ (comme <computeroutput>E:</computeroutput>) selon les lettres de
+ lecteur disponibles dans l'invité.</para>
+
+ <para>Si aucune lettre de lecteur n'est libre, le montage automatique
+ échouera&#xA0;; donc le nombre de lecteurs montés automatiquement est
+ limité en général à 22 ou moins avec des invités Windows.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Avec des <emphasis role="bold">invités Linux,</emphasis>, les
+ dossiers partagés montés automatiquement sont montés dans
+ le répertoire <computeroutput>/media</computeroutput>, avec le préfixe
+ <computeroutput>sf_</computeroutput>. Par exemple, le dossier partagé
+ <computeroutput>myfiles</computeroutput> serait monté dans
+ <computeroutput>/media/sf_myfiles</computeroutput> sur
+ Linux et dans <computeroutput>/mnt/sf_myfiles</computeroutput> sur
+ Solaris.</para>
+
+ <para>La propriété invité
+ <computeroutput>/VirtualBox/GuestAdd/SharedFolders/MountPrefix</computeroutput>
+ détermine le préfixe utilisé. Modifiez cette propriété invité en une
+ valeur différente de "sf" pour changer ce préfixe&#xA0;; voir <xref
+ linkend="guestadd-guestprops" /> pour les détails.<note>
+ <para>L'accès aux dossiers partagés montés automatiquement n'est
+ autorisé que pour le groupe utilisateur
+ <computeroutput>vboxsf</computeroutput>, créé par l'installeur des
+ suppléments invité de VirtualBox. Donc les utilisateurs de l'invité
+ doivent être membres de ce groupe pour avoir un accès en lecture/écriture
+ ou en lecture seule si le dossier n'est pas inscriptible.</para>
+ </note></para>
+
+ <para>Pour modifier le répertoire de montage en autre chose que
+ <computeroutput>/media</computeroutput>, vous pouvez régler la propriété
+ invité <computeroutput>/VirtualBox/GuestAdd/SharedFolders/MountDir</computeroutput>.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Les <emphasis role="bold">invités Solaris</emphasis> se comportent
+ comme les invités Linux, sauf que <computeroutput>/mnt</computeroutput>
+ est utilisé comme répertoire de montage par défaut au lieu de
+ <computeroutput>/media</computeroutput>.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist></para>
+
+ <para>Pour effectuer des changements sur les dossiers partagés montés
+ automatiquement pendant qu'une VM est en fonction, l'OS invité doit être
+ relancé. (Cela ne vaut que pour les dossiers partagés montés automatiquement,
+ pas pour coux montés à la main.)</para>
+ </sect2>
+ </sect1>
+
+ <sect1 id="guestadd-dnd">
+ <title>Glisser/Déplacer</title>
+
+ <para>À partir de la version 4.4, VirtualBox supporte le glisser/déplacer
+ d'un contenu de l'hôte à l'invité et vice versa. Pour que cela fonctionne
+ les derniers suppléments invité doivent être installés sur l'invité.</para>
+
+ <para>Le glisser/déplacer vous permet de façon transparente de copier ou
+ d'ouvrir des fichiers, des répertoires, et même certains formats de presse-papiers
+ entre eux (de l'hôte à l'invité ou de l'invité à l'hôte). Vous pouvez
+ ainsi effectuer des opérations de glisser/déplacer entre vhôte et une VM
+ comme si c'était un glisser/déplacer ordinaire sur l'OS de l'hôte.</para>
+
+ <para>Pour le moment, le glisser/déplacer est implémenté sur les systèmes Windows
+ et X-Windows, tant côté invité que côté hôtes. Comme X-Windows supporte
+ différents protocoles de glisser/déplacer, seul celui le plus utilisé, XDND,,
+ est supporté actuellement. Les applications qui utilisent d'autres protocoles
+ (telles que Motif ou OffiX) ne seront pas reconnues par VirtualBox.</para>
+
+ <para>Dans un contexte d'utilisation de glisser/déplacer, l'origine des
+ données s'appelle <emphasis role="bold">source</emphasis>, c'est-à-dire, le
+ point spécifié d'où viennent les données. De l'autre côté, il y a la
+ <emphasis role="bold">cible</emphasis>, qui désigne là où devraient aller les
+ données de la source. Le transfert de données de la source à la cible peut
+ se faire de plusieurs manières, comme en copiant, déplaçant ou créant des
+ liens.<footnote><para>Pour le
+ moment, seule la copie de données est supportée. Le déplacement ou la création
+ de liens n'est pas encore implémenté.</para></footnote></para>
+
+ <para>Quand on transfère des données de l'hôte à l'OS invité, l'hôte est
+ dans ce cas la source, alors que l'OS invité est la cible. En revanche, quand
+ dans l'autre sens, à savoir lors d'un transfert de données de l'OS invité
+ vers l'hôte, l'OS invité devient cette fois la source et l'hôte est la cible.</para>
+
+ <para>Pour des raisons de sécurité, le glisser/déplacer peut se configurer
+ lors de l'exécution, individuellement pour chaque VM, en utilisant soit
+ l'élément "Glisser/déplacer" du menu "Périphériques" de la machine virtuelle
+ ou VBoxManage. Les quatre modes suivants sont disponibles :</para>
+
+<para><mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata align="center" fileref="images/dnd-modes.png"
+ width="10cm" />
+ </imageobject>
+ </mediaobject></para>
+
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para><emphasis role="bold">Disabled</emphasis> désactive complètement
+ le glisser/déplacer. C'est le réglage par défaut à la création de
+ nouvelles VMs.</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para><emphasis role="bold">Host To Guest</emphasis> active le
+ glisser/déplacer de vhôte vers l'invité seulement.</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para><emphasis role="bold">Guest To Host</emphasis> active le
+ glisser/déplacer de l'invité à l'hôte seulement.</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para><emphasis role="bold">Bidirectional</emphasis> active le
+ glisser/déplacer dans les deux sens, de l'hôte vers l'invité et
+ vice versa.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+
+ <note><para>Le support du glisser/déplacer dépend de l'interface
+ utilisée ; pour le moment, seule celle du gestionnaire VirtualBox offre
+ cette fonctionnalité.</para></note>
+
+ <para>Pour utiliser VBoxManage pour contrôler le mode actuel du glisser/déplacer,
+ voir <xref
+ linkend="vboxmanage" />. Les commandes <computeroutput>modifyvm</computeroutput>
+ et <computeroutput>controlvm</computeroutput> permettent de définir le mode
+ glisser/déplacer d'une VM en ligne de commande.</para>
+
+ <sect2 id="guestadd-dnd-formats">
+ <title>Formats supportés</title>
+
+ <para>Comme VirtualBox peut fonctionner sur divers OS hôtes et il supporte
+ une large gamme d'invités, certains formats de données doivent être
+ traduits après un transfert pour que l'OS cible (c'est-à-dire la partie qui
+ reçoit les données) puisse les gérer de la bonne manière.</para>
+
+ <note><para>Cependant, quand vous glissez des fichiers, on ne fait aucune
+ conversion de données, ainsi quand vous transférez un fichier d'un invité
+ Linux vers un hôte Windows, les ajouts spécifiques à Linux ne seront pas
+ convertis en ajouts Linux.</para></note>
+
+ <para>Les formats suivants sont gérés par le service glisser/déplacer de
+ VirtualBox :
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para><emphasis role="bold">Text brut</emphasis>, issu d'applications
+ telles un éditeur de texte, des navigateurs internet et des fenêtres
+ de terminal</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para><emphasis role="bold">Fichiers</emphasis>, issus de gestionnaires
+ de fichiers comme l'explorateur Windows, Nautilus et Finder</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para><emphasis role="bold">Répertoires</emphasis>, où la même
+ chose que pour les fichiers s'applique</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+ </para>
+ </sect2>
+
+ </sect1>
+
+ <sect1 id="guestadd-video">
+ <title>L'accélération graphique matérielle</title>
+
+ <sect2 id="guestadd-3d">
+ <title>Accélération 3D matérielle (OpenGL and Direct3D 8/9)</title>
+
+ <para>Les suppléments invité de VirtualBox contiennent un support 3D
+ matériel expérimental pour les invités Windows, Linux et Solaris.<footnote>
+ <para>Le support OpenGL pour les invités Windows a été ajouté avec
+ VirtualBox 2.1&#xA0;; le support pour Linux et Solaris a suivi avec
+ VirtualBox 2.2. Avec VirtualBox 3.0, le support Direct3D 8/9 a été
+ ajouté pour les invités Windows. OpenGL 2.0 est maintenant supporté
+ aussi. Avec VirtualBox 4.1, le support du thème Windows Aero a été ajouté
+ pour les invités Windows Vista et Windows 7 (expérimental)</para>
+ </footnote></para>
+
+ <para>Avec cette fonction, si une application de votre machine virtuelle
+ utilise des fonctions 3D via les interfaces de programmation OpenGL ou
+ Direct3D 8/9, plutôt qu'une émulation logicielle (qui serait lente),
+ VirtualBox essaiera d'utiliser le matériel 3D de votre hôte. Cela fonctionne
+ pour toutes les plateformes hôtes supportées (Windows, Mac, Linux, Solaris),
+ pourvu que votre système d'exploitation hôte puisse utiliser votre accélération
+ 3D matérielle au premier plan.</para>
+
+ <para>L'accélération 3D suppose actuellement les conditions suivantes&#xA0;:<orderedlist>
+ <listitem>
+ <para>elle n'est disponible que pour certains invités Windows, Linux
+ et Solaris. En particulier&#xA0;:<itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>L'accélération 3D des invités Windows exige Windows
+ 2000, Windows XP, Vista ou Windows 7. OpenGL et Direct3D 8/9
+ (pas avec Windows 2000) sont supportés
+ (expérimental).</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>OpenGL sur Linux exige un noyau 2.6.27 et supérieur et
+ le serveur X.org version 1.5 et supérieur. Ubuntu 10.10
+ et Fedora 14 ont été testées et confirmées comme opérationnelles.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>OpenGL sur les invités Solaris exige le serveur X.org
+ version 1.5 et supérieur.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Les suppléments invité doivent être installés.<note>
+ <para>Pour l'accélération Direct3D de base fonctionne avec
+ les invités Windows, VirtualBox a besoin de remplacer des
+ fichiers système de Windows dans la machine virtuelle. Donc, le
+ programme d'installation suppléments invité offre l'accélération
+ Direct3D en option que vous devez activer explicitement. De plus,
+ vous devez installer les suppléments invité en mode "Sans échec".
+ Cela <emphasis role="bold">ne s'applique pas</emphasis> au pilote
+ graphique expérimental WDDM Direct3D disponible pour les invités
+ Vista et Windows 7, voir <xref linkend="KnownIssues" />
+ pour les détails.</para></note>
+ </para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Le support 3D étant pour l'instant expérimental, il est désactivé par
+ défaut et il faut <emphasis role="bold">l'activer à la main</emphasis>
+ dans les paramètres de la VM (voir <xref
+ linkend="generalsettings" />).<note>
+ <para>
+ Les systèmes invité douteux ne devraient pas être autorisés à utiliser
+ les fonctions d'accélération 3D de VirtualBox tout comme les logiciels
+ douteux de l'hôte ne devraient pas être autorisés à utiliser
+ l'accélération 3D. Les pilotes du matériel 3D sont en général trop
+ complexes pour être parfaitement sécurisés et tout logiciel
+ autorisé à y accéder peut être en mesure de compromettre le système
+ d'exploitation qui les exécute. En outre, l'activation de l'accélération
+ 3D donne à l'invité un accès direct à une grande étendue de code
+ informatique supplémentaire du processus hôte de VirtualBox, donc
+ il pourrait être concevable de l'utiliser pour planter la machine
+ virtuelle.
+ </para>
+ </note></para>
+ </listitem>
+ </orderedlist></para>
+
+ <para>Avec VirtualBox 4.1, le support du thème Windows Aero est ajouté pour
+ les invités Windows Vista et Windows. Pour activer le support du thème
+ Aero, le pilote graphique expérimental WDDM de VirtualBox doit être installé,
+ il est disponible avec l'installation des suppléments invité. Comme le pilote
+ graphique WDDM est pour l'instant expérimental, il n'est pas installé par
+ défaut et il faut <emphasis role="bold">le sélectionner à la main</emphasis>
+ dans l'installeur des suppléments invité en répondant "Non" dans la boîte
+ de dialogue "Voulez-vous installer le support Direct3D de base" qui s'affiche
+ quand la fonction Direct3D est sélectionnée.</para>
+
+ <para><note><para>Contrairement au support Direct3D de base actuel, l'installation
+ du pilote graphique WDDM <emphasis role="bold">n'exige pas</emphasis>
+ le "Mode sans échec".</para></note></para>
+
+ <para>Le thème Aero n'est pas activé par défaut. Pour l'activer
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>Dans l'invité Windows Vista, effectuez un clic droit sur le
+ bureau, dans le menu contextuel, sélectionnez "Personnaliser" et sélectionnez
+ "Couleur de fenêtre et Apparance" dans la fenêtre "Personnalisation",
+ dans la boîte de dialogue "Paramètres de l'apparence", sélectionnez
+ "Windows Aero" et appuyez sur "OK"</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>Dans l'invité Windows 7, effectuez un clic droit sur le bureau,
+ dans le menu contextuel, sélectionnez "Personnaliser" et sélectionnez
+ un thème Aero dans la fenêtre "Personnalisation"</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+ </para>
+
+ <para>Techniquement, VirtualBox implémente cela en installant un pilote 3D
+ matériel supplémentaire dans votre invité quand les suppléments invité sont
+ installés. Ce pilote agit comme un pilote 3D matériel et signale au
+ système d'exploitation invité que le matériel (virtuel) est capable de faire
+ de l'accélération matérielle 3D. Quand une application de l'invité demande
+ alors l'accélération matérielle via les interfaces de programmation OpenGL ou
+ Direct3D, elles sont envoyées vers l'hôte par un tunnel de communication
+ spécial fourni par VirtualBox, puis <emphasis>l'hôte</emphasis> effectue
+ l'opération 3D demandée via les interfaces de programmation de l'hôte.</para>
+ </sect2>
+
+ <sect2 id="guestadd-2d">
+ <title>L'accélération matérielle 2D pour les invités Windows</title>
+
+ <para>À partir de la version 3.1, les suppléments invité de VirtualBox
+ contiennent le support expérimental de l'accélération graphique 2D matériel
+ pour les invités Windows.</para>
+
+ <para>Avec cette fonctionnalité, si une application (comme un lecteur de
+ vidéos) de votre VM Windows utilise les couches graphiques 2D pour lire un clip
+ vidéo, VirtualBox essaiera d'utiliser l'accélération graphique matérielle de
+ votre hôte plutôt que de faire de l'interprétation de couches ni conversion
+ de couleurs dans le logiciel (ce qui serait lent). Cela fonctionne actuellement
+ avec les plateformes hôtes Windows, Linux et Mac, pourvu que votre système
+ d'exploitation hôte puisse utiliser l'accélération graphique 2D au premier plan.</para>
+
+ <para>L'accélération graphique 2D est possible aujourd'hui sous les
+ conditions suivantes&#xA0;:<orderedlist>
+ <listitem>
+ <para>Elle n'est disponible que pour des invités Windows (XP ou
+ supérieur).</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Les suppléments invité doivent être installés.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Le support 2D étant pour l'instant expérimental, il est désactivé
+ par défaut et il faut <emphasis role="bold">l'activer à la main</emphasis>
+ dans les paramètres de la VM (voir <xref
+ linkend="generalsettings" />).</para>
+ </listitem>
+ </orderedlist></para>
+
+ <para>Techniquement, VirtualBox implémente ceci en montrant les possibilités
+ DirectDraw de la couche vidéo dans le pilote graphique des suppléments invité.
+ Le pilote envoie toutes les commandes de la couche à l'hôte via un tunnel
+ de communication spécial implémenté par VirtualBox. Côté hôte, OpenGL est
+ alors utilisé pour implémenter la transformation des couleurs et l'échelonage</para>
+ </sect2>
+ </sect1>
+
+ <sect1 id="seamlesswindows">
+ <title>Fenêtres transparentes</title>
+
+ <para>Avec la fonction "fenêtres transparentes", de VirtualBox, vous pouvez
+ afficher vos fenêtres d'une machine virtuelle côte à côte près des fenêtres
+ de votre hôte. Cette fonctionnalité est supportée pour les systèmes d'exploitation
+ invités suivants (si les suppléments invité sont installés)&#xA0;:<itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>Les invités Windows (support ajouté à VirtualBox 1.5);</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Les invités supportés Linux ou Solaris exécutant le système X
+ Window (ajouté avec VirtualBox 1.6).</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist></para>
+
+ <para>Après que les fenêtres transparentes ait été activées (voir ci-dessous), VirtualBox
+ supprime l'affichage de l'arrière-plan du bureau de votre invité, ce qui
+ vous permet de lancer les fenêtres de votre système d'exploitation invité
+ de manière transparente à côté des fenêtres de votre hôte&#xA0;:</para>
+
+ <para><mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata align="center" fileref="images/seamless.png" width="14cm" />
+ </imageobject>
+ </mediaobject>Pour activer le mode transparent, après avoir démarré la
+ machine virtuelle, appuyez sur Touche hôte (en principe contrôle droit) et
+ "L" simultanément. Ceci agrandira la taille de l'affichage de la VM jusqu'à
+ la taille de l'écran hôte et masquera l'arrière-plan du système d'exploitation
+ invité. Pour revenir à l'affichage normal de la VM (donc pour désactiver les
+ fenêtres transparentes), appuyez de nouveau sur Touche hôte et "L".</para>
+ </sect1>
+
+ <sect1 id="guestadd-guestprops">
+ <title>Propriétés invité</title>
+
+ <para>À partir de la version 2.1, VirtualBox permet de demander certaines
+ propriétés depuis un invité existant, si les suppléments invité de VirtualBox
+ sont installés et si la VM est en fonction. C'est intéressant pour deux
+ choses&#xA0;:<orderedlist>
+ <listitem>
+ <para>Un certain nombre de caractéristiques prédéfinies de la VM sont maintenues
+ automatiquement par VirtualBox et peuvent être répercutées sur l'hôte,
+ par exemple, pour gérer les performances de la VM et les statistiques.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>De plus, des chaînes de données peuvent être échangées entre l'invité
+ et l'hôte. Cela fonctionne dans les deux sens.</para>
+ </listitem>
+ </orderedlist></para>
+
+ <para>Pour faire cela, VirtualBox établit un canal de communication privé
+ entre les suppléments invité de VirtualBox et l'hôte, et les logiciels des
+ deux côtés peuvent utiliser ce canal pour échanger des chaînes de données pour
+ des objectifs de votre choix. Les propriétés invité ne sont que des clés de
+ chaîne auxquelles est rattachée une valeur. Elles peuvent être définies (donc
+ éditées) soit par l'hôte, soit par l'invité, et on peut les lire des deux
+ côtés.</para>
+
+ <para>En plus d'établir le mécanisme général de lecture et d'écriture de
+ valeurs, un ensemble de propriétés invité prédéfinies est maintenu automatiquement
+ par les suppléments invité de VirtualBox pour permettre de récupérer des données
+ intéressantes de l'invité telles que le système exact de l'invité et le niveau
+ du service pack, la version installée des suppléments invité, les utilisateurs
+ connectés à l'OS invité, les statistiques réseau et davantage. Ces propriétés
+ prédéfinies ont toutes pour préfixe
+ <computeroutput>/VirtualBox/</computeroutput> et sont organisées en arborescence
+ hiérarchique de clés.</para>
+
+ <para>Certaines informations de l'exécution s'affichent quand vous sélectionnez
+ "Boîte de dialogue d'informations sur la session" du menu "Machine" de la
+ machine virtuelle.</para>
+
+ <para>Une manière plus flexible d'utiliser ce canal est de passer par la commande
+ <computeroutput>VBoxManage guestproperty</computeroutput>&#xA0;; voir
+ <xref linkend="vboxmanage-guestproperty" /> pour les détails. Par exemple,
+ pour voir <emphasis>toutes</emphasis> les propriétés invité disponible pour
+ une Vm donnée en fonction, listées avec leurs valeurs respectives, utilisez
+ ceci&#xA0;:<screen>$ VBoxManage guestproperty enumerate "Windows Vista III"
+VirtualBox Command Line Management Interface Version @VBOX_VERSION_MAJOR@.@VBOX_VERSION_MINOR@.@VBOX_VERSION_BUILD@
+(C) 2005-@VBOX_C_YEAR@ @VBOX_VENDOR@
+All rights reserved.
+
+Name: /VirtualBox/GuestInfo/OS/Product, value: Windows Vista Business Edition,
+ timestamp: 1229098278843087000, flags:
+Name: /VirtualBox/GuestInfo/OS/Release, value: 6.0.6001,
+ timestamp: 1229098278950553000, flags:
+Name: /VirtualBox/GuestInfo/OS/ServicePack, value: 1,
+ timestamp: 1229098279122627000, flags:
+Name: /VirtualBox/GuestAdd/InstallDir,
+ value: C:/Program Files/Oracle/VirtualBox
+ suppléments invité, timestamp: 1229098279269739000, flags:
+Name: /VirtualBox/GuestAdd/Revision, value: 40720,
+ timestamp: 1229098279345664000, flags:
+Name: /VirtualBox/GuestAdd/Version, value: @VBOX_VERSION_MAJOR@.@VBOX_VERSION_MINOR@.@VBOX_VERSION_BUILD@,
+ timestamp: 1229098279479515000, flags:
+Name: /VirtualBox/GuestAdd/Components/VBoxControl.exe, value: @VBOX_VERSION_MAJOR@.@VBOX_VERSION_MINOR@.@VBOX_VERSION_BUILD@r40720,
+ timestamp: 1229098279651731000, flags:
+Name: /VirtualBox/GuestAdd/Components/VBoxHook.dll, value: @VBOX_VERSION_MAJOR@.@VBOX_VERSION_MINOR@.@VBOX_VERSION_BUILD@r40720,
+ timestamp: 1229098279804835000, flags:
+Name: /VirtualBox/GuestAdd/Components/VBoxDisp.dll, value: @VBOX_VERSION_MAJOR@.@VBOX_VERSION_MINOR@.@VBOX_VERSION_BUILD@r40720,
+ timestamp: 1229098279880611000, flags:
+Name: /VirtualBox/GuestAdd/Components/VBoxMRXNP.dll, value: @VBOX_VERSION_MAJOR@.@VBOX_VERSION_MINOR@.@VBOX_VERSION_BUILD@r40720,
+ timestamp: 1229098279882618000, flags:
+Name: /VirtualBox/GuestAdd/Components/VBoxService.exe, value: @VBOX_VERSION_MAJOR@.@VBOX_VERSION_MINOR@.@VBOX_VERSION_BUILD@r40720,
+ timestamp: 1229098279883195000, flags:
+Name: /VirtualBox/GuestAdd/Components/VBoxTray.exe, value: @VBOX_VERSION_MAJOR@.@VBOX_VERSION_MINOR@.@VBOX_VERSION_BUILD@r40720,
+ timestamp: 1229098279885027000, flags:
+Name: /VirtualBox/GuestAdd/Components/VBoxGuest.sys, value: @VBOX_VERSION_MAJOR@.@VBOX_VERSION_MINOR@.@VBOX_VERSION_BUILD@r40720,
+ timestamp: 1229098279886838000, flags:
+Name: /VirtualBox/GuestAdd/Components/VBoxMouse.sys, value: @VBOX_VERSION_MAJOR@.@VBOX_VERSION_MINOR@.@VBOX_VERSION_BUILD@r40720,
+ timestamp: 1229098279890600000, flags:
+Name: /VirtualBox/GuestAdd/Components/VBoxSF.sys, value: @VBOX_VERSION_MAJOR@.@VBOX_VERSION_MINOR@.@VBOX_VERSION_BUILD@r40720,
+ timestamp: 1229098279893056000, flags:
+Name: /VirtualBox/GuestAdd/Components/VBoxVideo.sys, value: @VBOX_VERSION_MAJOR@.@VBOX_VERSION_MINOR@.@VBOX_VERSION_BUILD@r40720,
+ timestamp: 1229098279895767000, flags:
+Name: /VirtualBox/GuestInfo/OS/LoggedInUsers, value: 1,
+ timestamp: 1229099826317660000, flags:
+Name: /VirtualBox/GuestInfo/OS/NoLoggedInUsers, value: false,
+ timestamp: 1229098455580553000, flags:
+Name: /VirtualBox/GuestInfo/Net/Count, value: 1,
+ timestamp: 1229099826299785000, flags:
+Name: /VirtualBox/HostInfo/GUI/LanguageID, value: C,
+ timestamp: 1229098151272771000, flags:
+Name: /VirtualBox/GuestInfo/Net/0/V4/IP, value: 192.168.2.102,
+ timestamp: 1229099826300088000, flags:
+Name: /VirtualBox/GuestInfo/Net/0/V4/Broadcast, value: 255.255.255.255,
+ timestamp: 1229099826300220000, flags:
+Name: /VirtualBox/GuestInfo/Net/0/V4/Netmask, value: 255.255.255.0,
+ timestamp: 1229099826300350000, flags:
+Name: /VirtualBox/GuestInfo/Net/0/Status, value: Up,
+ timestamp: 1229099826300524000, flags:
+Name: /VirtualBox/GuestInfo/OS/LoggedInUsersList, value: username,
+ timestamp: 1229099826317386000, flags:</screen></para>
+
+ <para>To query the value of a single property, use the "get" subcommand
+ like this:<screen>$ VBoxManage guestproperty get "Windows Vista III"
+ "/VirtualBox/GuestInfo/OS/Product"
+VirtualBox Command Line Management Interface Version @VBOX_VERSION_MAJOR@.@VBOX_VERSION_MINOR@.@VBOX_VERSION_BUILD@
+(C) 2005-@VBOX_C_YEAR@ @VBOX_VENDOR@
+All rights reserved.
+
+Value: Windows Vista Business Edition</screen></para>
+
+ <para>Pour ajouter ou modifier des propriétés invité depuis l'invité, utilisez l'outil
+ <computeroutput>VBoxControl</computeroutput>. Cet outil est inclu dans les
+ suppléments invité de VirtualBox 2.2 ou supérieur. S'il est lancé avec un
+ invité Linux, cet outil exige les privilèges administrateur pour des raisons
+ de sécurité&#xA0;:<screen>$ sudo VBoxControl guestproperty enumerate
+VirtualBox suppléments invité Command Line Management Interface Version @VBOX_VERSION_MAJOR@.@VBOX_VERSION_MINOR@.@VBOX_VERSION_BUILD@
+(C) 2009-@VBOX_C_YEAR@ @VBOX_VENDOR@
+All rights reserved.
+
+Name: /VirtualBox/GuestInfo/OS/Release, value: 2.6.28-18-generic,
+ timestamp: 1265813265835667000, flags: &lt;NULL&gt;
+Name: /VirtualBox/GuestInfo/OS/Version, value: #59-Ubuntu SMP Thu Jan 28 01:23:03 UTC 2010,
+ timestamp: 1265813265836305000, flags: &lt;NULL&gt;
+ ...</screen></para>
+
+ <para>Pour des besoins plus complexes, vous pouvez utiliser l'interface de
+ programmation de VirtualBox&#xA0;; voir <xref linkend="VirtualBoxAPI" />.</para>
+ </sect1>
+
+ <sect1 id="guestadd-guestcontrol">
+ <title>Contrôle de l'invité</title>
+
+ <para>À partir de la version 3.2, les suppléments invité de VirtualBox
+ permettent de démarrer les applications d'une VM à partir du système hôte.</para>
+
+ <para>Pour que cela fonctionne, l'application doit être installée dans l'invité&#xA0;;
+ pas besoin de logiciels supplémentaires sur l'hôte. De plus, une sortie en
+ mode texte (sur stdout et stderr) peut s'afficher sur l'hôte pour un traitement
+ ultérieur avec des options pour spécifier les droits des utilisateurs et
+ une valeur de timeout (en millisecondes) pour limiter le temps où l'application
+ peut s'exécuter.</para>
+
+ <para>Cette fonctionnalité peut être utilisée pour automatiser le déploiement
+ d'un logiciel dans l'invité.</para>
+
+ <para>À partir de la version 4.0, les suppléments invité pour Windows permettent
+ une mise à jour automatique (seulement si les suppléments invité 4.0 ou
+ supérieurs sont déjà installés). En outre, la copie de fichiers de l'hôte vers
+ l'invité ainsi que la création à distance de répertoires invités est disponible.</para>
+
+ <para>Pour utiliser ces fonctionnalités, utilisez la ligne de commande de
+ VirtualBox, voir <xref
+ linkend="vboxmanage-guestcontrol" />.</para>
+ </sect1>
+
+ <sect1>
+ <title>Transfert de mémoire</title>
+
+ <para>Dans des environnements serveur ayant beaucoup de VMs&#xA0;; les suppléments invité
+ peuvent être utilisés pour partager de la mémoire physique de l'hôte entre
+ plusieurs VMs, réduisant la quantité totale de mémoire utilisée par les VMs.
+ Si l'utilisation de la mémoire est le facteur limitatif et que des ressources
+ processeur sont encore disponibles, cela peut aider à empaqueter davantage
+ de VMs sur chaque hôte.</para>
+
+ <sect2 id="guestadd-balloon">
+ <title>Faire du ballon avec la mémoire</title>
+
+ <para>À partir de la version 3.2, les suppléments invité de VirtualBox
+ peuvent changer la quantité de mémoire hôte utilisée par une VM pendant
+ que la machine est en fonction. Vu comme cette fonction est implémentée,
+ elle s'appelle le "jeu de ballon de mémoire".</para>
+
+ <note>
+ <para>VirtualBox ne supporte le jeu de ballons avec la mémoire que sur
+ les hôtes 64 bits et il n'est pas supporté sur les hôtes Mac OS X.</para>
+ </note>
+
+ <para>En principe, pour changer la quantité de mémoire affectée à une
+ machine virtuelle, il faut éteindre la machine virtuelle complètement
+ et modifier ses paramètres. Avec le jeu de ballon de mémoire, la mémoire
+ affectée à une machine virtuelle peut être donnée à une autre machine
+ virtuelle sans devoir arrêter la machine.</para>
+
+ <para>Quand on veut faire du ballon avec la mémoire, les suppléments invité
+ de VirtualBox (qui tournent dans l'invité) affectent de la mémoire physique
+ du système d'exploitation invité au niveau noyau et il verrouille cette
+ mémoire dans l'invité. Cela garantit que l'invité n'utilisera plus cette
+ mémoire&#xA0;: aucune application de l'invité ne peut l'affecter, et le
+ noyau invité ne l'utilisera pas non plus. VirtualBox peut alors réutiliser
+ cette mémoire et la donner à une autre machine virtuelle.</para>
+
+ <para>La mémoire rendue disponible par ce jeu de ballon n'est pas disponible
+ pour être réutilisée par VirtualBox. Elle <emphasis>n'est pas</emphasis>
+ rendue sous forme de mémoire libre à l'hôte. Jouer au ballon avec la mémoire
+ à partir d'un invité en fonction n'augmentera pas la taille de la mémoire
+ libre non affectée de l'hôte. En effet, le jeu de ballon avec la mémoire
+ est donc un mécanisme de transfert de mémoire entre plusieurs machines virtuelles
+ pendant leur fonctionnement. Cela peut servir pour démarrer temporairement
+ une autre machine, ou, dans des environnements plus compliqués, pour une
+ gestion sophistiquée de la mémoire de nombreuses machines virtuelles en fonction
+ en parallèle, selon la façon dont la mémoire est utilisée par les invités.</para>
+
+ <para>Pour l'instant, le jeu de ballon avec la mémoire n'est supporté
+ que via VBoxManage. Utilisez la commande suivante pour agrandir ou réduire
+ la taille du ballon de mémoire dans une machine virtuelle en fonction où
+ les suppléments invité sont installés: <screen>VBoxManage controlvm "nom VM" guestmemoryballoon &lt;n&gt;</screen>où
+ <computeroutput>"nom VM"</computeroutput> est le nom ou l'UUID de la machine
+ virtuelle en question et <computeroutput>&lt;n&gt;</computeroutput> est
+ la quantité de mémoire à affecté à partir de l'invité, en mégaoctets. Voir <xref
+ linkend="vboxmanage-controlvm" /> pour plus d'informations.</para>
+
+ <para>Vous pouvez aussi définir un ballon par défaut qui sera automatiquement
+ récupéré sur la VM à chaque fois qu'elle démarrera avec la commande
+ suivante&#xA0;: <screen>VBoxManage modifyvm "nom VM" --guestmemoryballoon &lt;n&gt;</screen></para>
+
+ <para>Par défaut, aucun ballon de mémoire n'est affecté. C'est un paramètre
+ de VM comme les autres paramètres de <computeroutput>modifyvm</computeroutput>
+ et donc, on ne peut les définir que quand la machine est éteinte&#xA0;; voir <xref
+ linkend="vboxmanage-modifyvm" />.</para>
+ </sect2>
+
+ <sect2 id="guestadd-pagefusion">
+ <title>Fusion de page</title>
+
+ <para>Alors que le jeu de ballon avec la mémoire réduit simplement la
+ quantité de RAM disponible pour une VM, la fusion de page fonctionne différemment&#xA0;:
+ elle évite les doublons de mémoire entre plusieurs VMs identiques et en
+ fonction.</para>
+
+ <para>Dans un environnement serveur qui exécute plusieurs VMs identiques
+ (comme avec des systèmes d'exploitation identiques) sur le même hôte,
+ beaucoup de pages de mémoire sont identiques. La technologie de fusion
+ de page de VirtualBox, introduite avec VirtualBox 3.2, est une technique
+ pour identifier efficacement ces pages de mémoire identiques et les
+ nouvelle de partage entre plusieurs VMs.<note>
+ <para>VirtualBox ne supporte la fusion de page que sur des hôtes 64 bits
+ et il n'est pas supporté sur les hôtes Mac OS X. La fusion de page
+ ne fonctionne aujourd'hui qu'avec des invités Windows (2000 et
+ supérieur).</para>
+ </note></para>
+
+ <para>Plus les VMs se ressemblent sur un hôte donné, plus la fusion de page
+ peut réduire efficacement la quantité de mémoire hôte utilisée. Il fonctionne
+ donc mieux si toutes les VMs d'un hôte exécutent des systèmes d'exploitation
+ identiques (par exemple Windows XP Pack Service 2). Plutôt que d'avoir une
+ copie complète de chaque système d'exploitation dans chaque VM, la fusion de
+ page identifie les pages mémoire identiques utilisées par les systèmes
+ d'exploitation et elle élimine les doublons, partageant la mémoire de l'hôte
+ entre plusieurs machines ("deduplication"). Si une VM essaie de modifier
+ une page partagée avec d'autres VMs, une nouvelle page est de nouveau affectée
+ pour cette VM avec une copie de la page partagée ("copie à l'écriture").
+ Tout ceci est entièrement transparent pour la machine virtuelle.</para>
+
+ <para>Il se peut que vous soyez familier de ce genre de transfert de mémire
+ via d'autres produits d'hypervision qui appellent cette fonction le "partage
+ de page" ou le "fusion d'une même page". Cependant, la fusion de page est
+ très différente des autres solutions, dont les approches ont plusieurs
+ inconvénients&#xA0;:<orderedlist>
+ <listitem>
+ <para>Les hyperviseurs traditionnels analysent <emphasis>toute</emphasis>
+ la mémoire invité et calculent les sommes de contrôle (hachages) pour
+ chaque page de mémoire individuelle. Puis ils cherchent des endroits
+ avec des hachages identiques et comparent tout le contenu
+ de ces pages&#xA0;; si deux pages donnent le même hachage, il est très
+ probable que les pages soient identiques par leur contenu. Cela peut,
+ bien sûr, prendre du temps, surtout si le système n'est pas inactif.
+ La mémoire supplémentaire ne devient donc disponibles qu'après une
+ durée importante (cela peut prendre des heures voire des jours&#xA0;!). Pire,
+ ce genre d'algorithme de partage de page consomme en général beaucoup
+ de ressources et augmente la consommation par la
+ virtualisation jusqu'à 20%.</para>
+
+ <para>La fusion de page dans VirtualBox utilise une logique des
+ suppléments invité de VirtualBox pour identifier rapidement les cellules
+ mémoire les plus vraisemblablement identiques dans les VMs. Elle peut
+ faire la plupart des sauvegardes possibles des partages de pages
+ presqu'immédiatement et avec pratiquement aucune charge.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>La fusion de page a aussi beaucoup moins de chances d'être
+ perdue avec de la mémoire identique qu'elle éliminera, pour apprendre
+ seulement quelques secondes plus tard que la mémoire va maintenant
+ changer, devant effectuer une réaffectation très gourmande et gênant
+ souvent le service.</para>
+ </listitem>
+ </orderedlist></para>
+
+ <para>Pour l'instant, la fusion de page ne peut être contrôlée qu'avec
+ VBoxManage et pendant qu'une VM est éteinte. Pour activer la fusion de page
+ pour une VM, utilisez
+ la commande suivante:<screen>VBoxManage modifyvm "nom VM" --pagefusion on</screen></para>
+
+ <para>Vous pouvez voir l'opération de fusion de page en utilisant des
+ métriques.
+ <computeroutput>RAM/VMM/Shared</computeroutput> affiche la quantité totale
+ de pages fusionnées, tandis que la métrique par VM
+ <computeroutput>Guest/RAM/Usage/Shared</computeroutput> renverra la quantité
+ de mémoire fusionnée d'une VM donnée. Merci de vous reporter à <xref
+ linkend="metrics" /> pour des informations sur la manière de demander des
+ métriques.</para>
+ </sect2>
+ </sect1>
+</chapter>
diff --git a/doc/manual/fr_FR/user_Installation.xml b/doc/manual/fr_FR/user_Installation.xml
new file mode 100644
index 00000000..c8998bf8
--- /dev/null
+++ b/doc/manual/fr_FR/user_Installation.xml
@@ -0,0 +1,868 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!DOCTYPE chapter PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.3//EN"
+"http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.3/docbookx.dtd">
+<chapter id="installation">
+ <title>Détails sur l'installation</title>
+
+ <para>Comme l'installation de VirtualBox varie selon votre système d'exploitation
+ hôte, nous fournissons des instructions d'installation dans quatre chapitres
+ distincts, respectivement pour Windows, Mac OS X, Linux et Solaris.</para>
+
+ <sect1 id="installation_windows">
+ <title>Installation sur des hôtes Windows</title>
+
+ <sect2>
+ <title>Prérequis</title>
+
+ <para>Pour les différentes versions de Windows que nous supportons en tant
+ que systèmes d'exploitation hôtes, merci de vous reporter au <xref
+ linkend="hostossupport" />.</para>
+
+ <para>En outre, l'installeur Windows 1.1 ou supérieur doit être présent sur
+ votre système. Cela devrait être le cas si vous avez installé les mises
+ à jour récentes de Windows.</para>
+ </sect2>
+
+ <sect2>
+ <title>Effectuer l'installation</title>
+
+ <para>L'installation de VirtualBox peut se lancer <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>soit en cliquant deux fois sur son fichier exécutable (contenant
+ les architectures 32 et 64 bits)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>soit en entrant <screen>VirtualBox.exe -extract</screen></para>
+
+ <para>sur la ligne de commande. Cela va extraire les deux installeurs
+ dans un répertoire temporaire où vous trouverez ensuite les fichiers
+ .MSI habituels. Puis vous pouvez faire un
+ <screen>msiexec /i VirtualBox-&lt;version&gt;-MultiArch_&lt;x86|amd64&gt;.msi</screen>
+ pour lancer l'installation.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist></para>
+
+ <para>Dans tous les cas, ceci affichera la boîte de dialogue de bienvenue
+ dans l'installation et vous permet de choisir où installer VirtualBox et
+ les composants à installer. Outre l'application VirtualBox, les composants
+ suivants sont disponibles&#xA0;:<glosslist>
+ <glossentry>
+ <glossterm>Support USB</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Ce paquet contient des pilotes spéciaux pour votre hôte Windows
+ dont a besoin VirtualBox pour supporter pleinement les périphériques
+ USB dans vos machines virtuelles.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>Réseau</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Ce paquet contient les pilotes réseaux supplémentaires pour
+ votre hôte Windows, dont a besoin VirtualBox pour supporter le
+ réseau bridge (pour que les cartes réseaux de votre VM soient
+ accessibles depuis d'autres machines de votre réseau physique).</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>Support Python</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Ce paquet contient le support de scriptage Python pour l'API
+ de VirtualBox (voir <xref linkend="VirtualBoxAPI" />). Pour qu'ils
+ fonctionnent, une installation de Python sur Windows opérationnelle
+ est requise sur le système.<footnote>
+ <para>Voir, par exemple, <ulink
+ url="http://www.python.org/download/windows/">http://www.python.org/download/windows/</ulink>.</para>
+ </footnote></para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+ </glosslist></para>
+
+ <para>Selon votre configuration de Windows, il se peut que vous voyez des
+ avertissements de "pilotes non signés" ou équivalent. Merci d sélectionner
+ "Continuer" sur ces avertissements, sans quoi VirtualBox pourrait ne pas
+ fonctionner correctement après l'installation.</para>
+
+ <para>L'installeur va créer un groupe "VirtualBox" dans le menu "Démarrer"
+ de Windows qui vous permet de lancer l'application et d'accéder à sa
+ documentation.</para>
+
+ <para>Avec des paramètres standards, VirtualBox sera installé pour tous
+ les utilisateurs du système local. Si ce n'est pas ce que vous voulez,
+ vous devez appeler l'installeur en l'extrayant d'abord via <screen>VirtualBox.exe -extract</screen>
+ puis en faisant comme suit&#xA0;: <screen>VirtualBox.exe -msiparams ALLUSERS=2</screen>
+ ou <screen>msiexec /i VirtualBox-&lt;version&gt;-MultiArch_&lt;x86|amd64&gt;.msi ALLUSERS=2</screen>
+ sur les fichiers .MSI extraits. Ceci n'installera VirtualBox que pour
+ l'utilisateur actuel.</para>
+
+ <para>Si vous ne voulez pas installer toutes les fonctionnalités de VirtualBox,
+ vous pouvez régler le paramètre <computeroutput>ADDLOCAL</computeroutput>
+ en option pour nommer explicitement les fonctionnalités à installer. Les
+ fonctionnalités suivantes sont disponibles&#xA0;: <glosslist>
+ <glossentry>
+ <glossterm>VBoxApplication</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Binaires principaux de VirtualBox.<note>
+ <para>Il ne faut pas que cette fonctionnalité soit absente car
+ elle contient l'ensemble de fichiers minimum pour que
+ l'installation de VirtualBox fonctionne.</para>
+ </note></para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>VBoxUSB</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Support USB.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>VBoxNetwork</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Tout le support réseau&#xA0;; y compris les fonctionnalités
+ VBoxNetworkFlt et VBoxNetworkAdp (voir ci-dessous).</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>VBoxNetworkFlt</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Support du réseau bridgé.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>VBoxNetworkAdp</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Support du réseau Host-only.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>VBoxPython</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Support Python.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+ </glosslist>Par exemple, pour n'installer que le support USB avec les
+ binaires principaux, faites un&#xA0;: <screen>VirtualBox.exe -msiparams ADDLOCAL=VBoxApplication,VBoxUSB</screen>
+ ou un <screen>msiexec /i VirtualBox-&lt;version&gt;-MultiArch_&lt;x86|amd64&gt;.msi ADDLOCAL=VBoxApplication,VBoxUSB</screen></para>
+ </sect2>
+
+ <sect2>
+ <title>Désinstallation</title>
+
+ <para>Comme VirtualBox utilise l'installeur standard de Microsoft Windows,
+ vous pouvez désinstaller VirtualBox en sécurité n'importe quand en choisissant
+ l'entrée du programme dans le menu "Ajouter/supprimer des programmes" du
+ panneau de configuration de Windows.</para>
+ </sect2>
+
+ <sect2>
+ <title>Installation sans efforts</title>
+
+ <para>Vous pouvez effectuer des installations sans efforts en utilisant
+ le support MSI standard.</para>
+ </sect2>
+ </sect1>
+
+ <sect1>
+ <title>Installation sur des hôtes Mac OS X</title>
+
+ <sect2>
+ <title>Effectuer l'installation</title>
+
+ <para>Pour les hôtes Mac OS X, VirtualBox est dans un fichier image de
+ disque (<computeroutput>dmg</computeroutput>). Effectuez les étapes
+ suivantes&#xA0;: <orderedlist>
+ <listitem>
+ <para>Cliquez deux fois sur ce fichier pour monter son contenu.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Une fenêtre s'ouvrira, vous disant de cliquer deux fois
+ sur le fichier de l'installeur
+ <computeroutput>VirtualBox.mpkg</computeroutput> affiché dans cette
+ fenêtre.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Ceci démarrera l'installeur, qui vous permettra de
+ sélectionner où installer VirtualBox.</para>
+ </listitem>
+ </orderedlist></para>
+
+ <para>Après l'installation, vous pouvez voir une icône VirtualBox dans le
+ dossier "Applications" du Finder.</para>
+ </sect2>
+
+ <sect2>
+ <title>Désinstallation</title>
+
+ <para>Pour désinstaller VirtualBox, réouvrez le fichier image de disque (dmg)
+ et cliquez deux fois sur l'icône Désinstaller dedans.</para>
+ </sect2>
+
+ <sect2>
+ <title>Installation non interactive</title>
+
+ <para>Pour effectuer une installation non interactive de VirtualBox, vous
+ pouvez utiliser la version en ligne de commande de l'installeur.</para>
+
+ <para>Montez le fichier image du disque (dmg) comme décrit dans
+ l'installation normale. Ouvrez ensuite une session de terminal et exécutez&#xA0;:</para>
+
+ <screen>sudo installer -pkg /Volumes/VirtualBox/VirtualBox.mpkg \
+ -target /Volumes/Macintosh\ HD</screen>
+ </sect2>
+ </sect1>
+
+ <sect1 id="install-linux-host">
+ <title>Installing sur des hôtes Linux</title>
+
+ <sect2>
+ <title>Prérequis</title>
+
+ <para>Pour les diverses versions de Linux que nous supportons comme systèmes
+ d'exploitation hôtes, merci de vous reporter au <xref
+ linkend="hostossupport" />.</para>
+
+ <para>Vous devrez installer les paquets suivants sur votre système Linux
+ avant de commencer l'installation (certains systèmes feront cela pour
+ vous automatiquement quand vous installerez VirtualBox)&#xA0;:</para>
+
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>Qt 4.6.2 ou supérieur&#xA0;;</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>SDL 1.2.7 ou supérieur (cette bibliothèque graphique s'appelle
+ en général <computeroutput>libsdl</computeroutput> ou équivalent).</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+
+ <note>
+ <para>Pour être précis, ces paquets ne sont requis que si voulez lancer
+ les interfaces graphiques de VirtualBox. En particulier,
+ <computeroutput>VirtualBox</computeroutput>, le gestionnaire graphique
+ de VirtualBox, a besoin de Qt et de SDL&#xA0;;
+ <computeroutput>VBoxSDL</computeroutput>, notre interface graphique
+ simplifiée, exige seulement SDL. Inversement, si vous ne voulez que
+ <computeroutput>VBoxHeadless</computeroutput>, ni Qt ni SDL ne sont
+ requis.</para>
+ </note>
+ </sect2>
+
+ <sect2 id="externalkernelmodules">
+ <title>Le module noyau de VirtualBox</title>
+
+ <para>VirtualBox utilise un module spécial du noyau appelé
+ <computeroutput>vboxdrv</computeroutput> pour effectuer des affectations de
+ mémoire physique et contrôler le processeur pour exécuter les systèmes
+ invités. Sans ce module du noyau, vous pouvez utiliser le gestionnaire
+ de VirtualBox pour configurer des machines virtuelles mais elles ne démarreront
+ pas. En outre, il existe des modules noyau
+ <computeroutput>vboxnetflt</computeroutput> et
+ <computeroutput>vboxnetadp</computeroutput> requis pour les fonctionnalités
+ réseau plus avancées de VirtualBox.</para>
+
+ <para>Le module noyau de VirtualBox est automatiquement installé sur votre
+ système quand vous installez VirtualBox. Pour le maintenir avec les futures
+ mises à jour du noyau, pour les distributions Linux qui le permettent --
+ la plupart de celles actuelles -- nous recommandons d'installer
+ Dynamic Kernel Module Support
+ (DKMS)<footnote>
+ <para>Voir <ulink
+ url="http://en.wikipedia.org/wiki/Dynamic_Kernel_Module_Support">http://en.wikipedia.org/wiki/Dynamic_Kernel_Module_Support</ulink>
+ pour une introduction.</para>
+ </footnote>. Cet environnement vous aide à construire et à mettre à jour
+ les modules du noyau.</para>
+
+ <para>Si DKMS n'est pas déjà installé, exécutez une des procédures suivantes&#xA0;:
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>Sur un système Ubuntu&#xA0;:</para>
+
+ <screen>sudo apt-get install dkms</screen>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Sur un système Fedora&#xA0;:<screen>yum install dkms</screen></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Sur un système Mandriva ou Mageia&#xA0;:<screen>urpmi dkms</screen></para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist></para>
+
+ <para>Si DKMS est disponible et installé, le module du noyau VirtualBox
+ devrait toujours fonctionner automatiquement et il sera automatiquement
+ reconstruit si vous mettez à jour le noyau de votre hôte.</para>
+
+ <para>Sinon, il n'y a que deux situations où vous devrez vous préoccuper
+ du module noyau&#xA0;:<orderedlist>
+ <listitem>
+ <para>L'installation échoue dès le départ. Cela signifie probablement
+ que votre système Linux n'est pas prêt à construire des modules noyau
+ externes.</para>
+
+ <para>La plupart des distributions Linux peuvent être paramétrées
+ simplement en installant les bons paquets - en principe il s'agit
+ du compilateur GNU (GCC), GNU Make (make) et des paquets contenant
+ les fichiers d'en-tête de votre noyau - et en s'assurant que toutes
+ les mises à jour du système sont installées et que le système
+ exécute le noyau le plus récent proposé par la distribution.
+ <emphasis>Les numéros de version des paquets des fichiers d'en-tête
+ doivent être les mêmes que celui du noyau que vous utilisez.</emphasis></para>
+
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>Avec les versions Debian et Ubuntu, vous devez installer
+ la bonne version de
+ <computeroutput>linux-headers</computeroutput> et s'il existe,
+ le paquet <computeroutput>linux-kbuild</computeroutput>. Les
+ versions actuelles d'Ubuntu devraient avoir installé les bons
+ paquets par défaut.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Dans les versions de Debian et d'Ubuntu encore plus anciennes,
+ vous devez installer la bonne version du paquet
+ <computeroutput>kernel-headers</computeroutput>.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Sur les systèmes Fedora et Redhat, le paquet est
+ <computeroutput>kernel-devel</computeroutput>.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Sur SUSE et openSUSE Linux, vous devez installer les bonnes
+ versions des paquets <computeroutput>kernel-source</computeroutput>
+ et <computeroutput>kernel-syms</computeroutput>.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Si vous avez construit votre propre noyau, vous devrez
+ vous assurer d'avoir installé toutes les en-têtes requises et
+ d'autres fichiers au bon endroit pour construire les modules externes.
+ Les détails sur la manière de faire cela dépendent de la façon
+ dont vous avez construit votre noyau et si vous n'êtes pas sûr,
+ vous devriez consulter la documentation que vous avez suivie pour
+ le construire.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Le noyau de votre hôte Linux a été mis à jour et DKMS n'est
+ pas installé. Dans ce cas, le module du noyau devra être
+ réinstallé en exécutant (en tant qu'administrateur)&#xA0;:</para>
+
+ <screen>/etc/init.d/vboxdrv setup</screen>
+ </listitem>
+ </orderedlist></para>
+ </sect2>
+
+ <sect2>
+ <title>Effectuer l'installation</title>
+
+ <para>VirtualBox est disponible de base dans un certain nombre de formats
+ de paquet pour diverses distributions Linux classiques (voir <xref linkend="hostossupport" />
+ pour les détails). En outre, un installeur générique alternatif
+ (.run) devrait fonctionner sur la plupart des distributions Linux.</para>
+
+ <sect3>
+ <title>Installer VirtualBox à partir d'un paquet Debian/Ubuntu</title>
+
+ <para>Tout d'abord, téléchargez le paquet adapté à votre distribution.
+ Les exemples suivants supposent que vous installez sur un système
+ Ubuntu Raring 32 bits. Utilisez <computeroutput>dpkg</computeroutput>
+ pour installer le paquet Debian&#xA0;:</para>
+
+ <screen>sudo dpkg -i VirtualBox-4.3_@VBOX_VERSION_STRING@_Ubuntu_raring_i386.deb</screen>
+
+ <para>On vous demandera d'accepter la licence d'utilisation Personelle
+ et d'évaluation de VirtualBox. Sauf si vous répondez "oui" l'installation
+ sera annulée.</para>
+
+ <para>L'installeur cherchera aussi un module noyau VirtualBox adapté à
+ votre noyau. Le paquet comprend des modules précompilés pour la plupart
+ des configurations de noyau classiques. Si aucun module noyau adapté
+ n'est trouvé, le script d'installation essaie de construire un module
+ lui-même. Si le processus de construction ne réussit pas, on vous affichera
+ un avertissement et le paquet ne sera pas configuré. Merci de jeter un
+ &#x153;il sur <computeroutput>/var/log/vbox-install.log</computeroutput>
+ pour voir pourquoi la compilation a échoué. Il se peut que vous deviez installer
+ les en-têtes de Linux appropriées (voir <xref
+ linkend="externalkernelmodules" />). Après avoir corrigé les problèmes,
+ faites <screen>sudo /etc/init.d/vboxdrv setup</screen>Ceci
+ démarrera un nouvel essai de construction du module.</para>
+
+ <para>Si un module de noyau convenable a été trouvé dans le paquet, ou
+ si le module a été construit avec succès, le script d'installation
+ essaiera de charger ce module. Si ceci échoue, merci de voir <xref
+ linkend="ts_linux-kernelmodule-fails-to-load" /> pour plus
+ d'informations.</para>
+
+ <para>Une fois que VirtualBox s'est installé et configuré avec succès,
+ vous pouvez le démarrer en sélectionnant "VirtualBox" dans votre menu
+ démarrer ou en ligne de commande (voir <xref linkend="startingvboxonlinux" />).</para>
+ </sect3>
+
+ <sect3>
+ <title>Utiliser l'installeur alternatif (VirtualBox.run)</title>
+
+ <para>L'installeur alternatif effectue les étapes suivantes&#xA0;:</para>
+
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>Il déballe les fichiers de l'application dans le répertoire
+ cible, <screen>/opt/VirtualBox/</screen> qu'on ne peut pas modifier.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Il construit les modules noyau de VirtualBox
+ (<computeroutput>vboxdrv</computeroutput>,
+ <computeroutput>vboxnetflt</computeroutput> et
+ <computeroutput>vboxnetadp</computeroutput>) et il les installe.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Il crée
+ <computeroutput>/etc/init.d/vboxdrv</computeroutput>, un script
+ d'installation pour démarrer le module noyau de VirtualBox.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Il crée un nouveau groupe système appelé
+ <computeroutput>vboxusers</computeroutput>.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Il crée des liens symboliques
+ <computeroutput>/usr/bin</computeroutput> vers un script shell
+ (<computeroutput>/opt/VirtualBox/VBox</computeroutput>) qui fait
+ des vérifications de propreté et qui répartit les exécutables finaux,
+ <computeroutput>VirtualBox</computeroutput>,
+ <computeroutput>VBoxSDL</computeroutput>,
+ <computeroutput>VBoxVRDP</computeroutput>,
+ <computeroutput>VBoxHeadless</computeroutput> et
+ <computeroutput>VBoxManage</computeroutput></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Il crée
+ <computeroutput>/etc/udev/rules.d/60-vboxdrv.rules</computeroutput>,
+ un fichier de description pour udev, s'il est présent, pour rendre les
+ périphériques USB accessibles par tous les utilisateurs du groupe
+ <computeroutput>vboxusers</computeroutput>.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Il écrit le répertoire d'installation
+ <computeroutput>/etc/vbox/vbox.cfg</computeroutput>.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+
+ <para>L'installeur doit être exécuté en tant qu'administrateur, soit avec
+ <computeroutput>install</computeroutput> soit avec
+ <computeroutput>uninstall</computeroutput>, en premier
+ paramètre.</para>
+
+ <screen>sudo ./VirtualBox.run install</screen>
+
+ <para>Ou si vous n'avez pas de commande "sudo" disponible, lancez ceci plutôt
+ en tant qu'administrateur&#xA0;:<screen>./VirtualBox.run install</screen></para>
+
+ <para>Après cela, vous devez mettre tous les utilisateurs qui devraient
+ pouvoir accéder à des périphériques USB depuis des invités VirtualBox
+ dans le groupe <computeroutput>vboxusers</computeroutput>, soit
+ via les outils de gestion graphiques, soit en lançant la commande
+ suivante en tant qu'administrateur&#xA0;:</para>
+
+ <screen>sudo usermod -a -G vboxusers username</screen>
+
+ <para><note>
+ <para>La commande <computeroutput>usermod</computeroutput> de
+ certaines anciennes distributions Linux ne supporte pas l'option
+ <computeroutput>-a</computeroutput> (qui ajoute l'utilisateur au groupe
+ donné sans affecter l'appartenance aux autres groupes). Dans ce cas, cherchez
+ les groupes actuels du user avec la commande
+ <computeroutput>groups</computeroutput> et ajoutez tous ces
+ groupes dans une liste séparée par des virgules à la ligne de
+ commande dans l'option
+ <computeroutput>-G</computeroutput>, comme ceci&#xA0;:
+ <computeroutput>usermod -G group1,group2,vboxusers
+ username</computeroutput>.</para>
+ </note></para>
+ </sect3>
+
+ <sect3>
+ <title>Effectuer une installation manuelle</title>
+
+ <para>Si, pour une raison quelconque, vous ne pouvez pas utiliser l'installeur
+ en script shell décrit précédemment, vous pouvez aussi effectuer une
+ installation manuelle. Appelez l'installeur comme ceci&#xA0;:</para>
+
+ <screen>./VirtualBox.run --keep --noexec</screen>
+
+ <para>Ceci déballera tous les fichiers nécessaires à l'installation dans le
+ répertoire <computeroutput>install</computeroutput> sous le répertoire
+ actuel. Les fichiers de l'application VirtualBox sont contenus dans
+ <computeroutput>VirtualBox.tar.bz2</computeroutput> que vous pouvez
+ déballer dans n'importe quel répertoire de votre système. Par exemple&#xA0;:</para>
+
+ <screen>sudo mkdir /opt/VirtualBox
+sudo tar jxf ./install/VirtualBox.tar.bz2 -C /opt/VirtualBox</screen>
+
+ <para>ou en tant qu'administrateur&#xA0;:<screen>mkdir /opt/VirtualBox
+tar jxf ./install/VirtualBox.tar.bz2 -C /opt/VirtualBox</screen></para>
+
+ <para>Les sources du module noyau de VirtualBox sont fournies dans le
+ répertoire <computeroutput>src</computeroutput>. Pour construire le
+ module, allez dans le répertoire et lancez</para>
+
+ <screen>make</screen>
+
+ <para>Si tout se construit correctement, lancez la commande suivante pour
+ installer le module dans le bon répertoire de modules&#xA0;:</para>
+
+ <screen>sudo make install</screen>
+
+ <para>Si vous m'avez pas sudo, passez en compte administrateur et lancez
+ <screen>make install</screen></para>
+
+ <para>Le module de noyau VirtualBox a besoin d'un n&#x153;ud de périphérique
+ pour fonctionner. La commande make ci-dessus vous dira comment créer
+ le n&#x153;ud de périphérique selon votre système Linux. La procédure
+ est légèrement différente pour une installation Linux classique avec le
+ répertoire <computeroutput>/dev</computeroutput>, un système avec
+ <computeroutput>devfs</computeroutput>, maintenant obsolète, et un
+ système Linux moderne avec <computeroutput>udev</computeroutput>.</para>
+
+ <para>Sur certaines distributions Linux, vous pourriez rencontrer des
+ difficultés pour construire le module. Vous devrez analyser les messages
+ d'erreur du système de construction pour trouver la cause des problèmes.
+ En général, assurez-vous que les sources du noyau Linux actuel sont
+ utilisées pour le processus de construction.</para>
+
+ <para>Remarquez que le n&#x153;ud de périphérique
+ <computeroutput>/dev/vboxdrv</computeroutput> du module noyau doit appartenir
+ à root:root et n'être autorisé en lecture/écriture que pour l'utilisateur.</para>
+
+ <para>Ensuite, vous devrez installer le script d'initialisation du système
+ pour le module du noyau&#xA0;:<screen>cp /opt/VirtualBox/vboxdrv.sh /etc/init.d/vboxdrv</screen>(en supposant que
+ vous avez installé VirtualBox dans le répertoire
+ <computeroutput>/opt/VirtualBox</computeroutput>) et activé le script
+ d'initialisation en utilisant la méthode adaptée à votre distribution.
+ Vous devriez créer un fichier de configuration pour VirtualBox&#xA0;:<screen>mkdir /etc/vbox
+echo INSTALL_DIR=/opt/VirtualBox &gt; /etc/vbox/vbox.cfg</screen>et, par commodité,
+créer les liens symboliques suivants&#xA0;:</para>
+
+ <screen>ln -sf /opt/VirtualBox/VBox.sh /usr/bin/VirtualBox
+ln -sf /opt/VirtualBox/VBox.sh /usr/bin/VBoxManage
+ln -sf /opt/VirtualBox/VBox.sh /usr/bin/VBoxHeadless
+ln -sf /opt/VirtualBox/VBox.sh /usr/bin/VBoxSDL</screen>
+ </sect3>
+
+ <sect3>
+ <title>Mettre à jour et désinstaller VirtualBox</title>
+
+ <para>Avant de mettre à jour ou de désinstaller VirtualBox, vous devez
+ fermer toutes les machines virtuelles actuellement en fonction et quitter
+ les applications VirtualBox ou VBoxSVC. Pour mettre à jour VirtualBox,
+ lancez simplement l'installeur de la version à jour. Pour désinstaller
+ VirtualBox, appelez l'installeur comme ceci&#xA0;: <screen>sudo ./VirtualBox.run uninstall</screen>
+ ou, en tant qu'administrateur<screen>./VirtualBox.run uninstall</screen>.
+ À partir de la version 2.2.2, vous pouvez désinstaller le paquet .run en
+ appelant <screen>/opt/VirtualBox/uninstall.sh</screen>Pour désinstaller
+ VirtualBox à la main, inversez simplement les étapes de l'installation
+ manuelle.</para>
+ </sect3>
+
+ <sect3>
+ <title>Installation automatique des paquets Debian</title>
+
+ <para>Les paquets Debian solliciteront une intervention de l'utilisateur
+ lors de la première installation. On utilise le système debconf pour
+ effectuer cette tâche. Pour empêcher toute intervention de l'utilisateur
+ pendant l'installation, vous pouvez définir des valeurs par défaut. Un
+ fichier <computeroutput>vboxconf</computeroutput> peut contenir les
+ paramètres de debconf suivants&#xA0;: <screen>virtualbox virtualbox/module-compilation-allowed boolean true
+virtualbox virtualbox/delete-old-modules boolean true</screen>La première ligne
+
+ permet la compilation du module noyau vboxdrv si aucun module n'a été trouvé
+ pour le noyau actuel. La deuxième ligne permet au paquet d'effacer
+ les anciens modules vboxdrv compilés par des installations précédentes.</para>
+
+ <para>Ces paramètres par défaut peuvent être appliqués avec
+ <screen>debconf-set-selections vboxconf</screen> avant l'installation du
+ paquet Debian VirtualBox.</para>
+
+ <para>De plus, il existe des options de configuration classiques que vous
+ pouvez définir avant l'installation, décrites au <xref
+ linkend="linux_install_opts" />.</para>
+ </sect3>
+
+ <sect3>
+ <title>Installation automatique des paquets .rpm</title>
+
+ <para>Le format .rpm n'offre pas de système de configuration comparable
+ au système debconf. Voir <xref
+ linkend="linux_install_opts" /> pour savoir comment définir cartaines
+ options d'installation classiques fournies par VirtualBox.</para>
+ </sect3>
+
+ <sect3 id="linux_install_opts">
+ <title>Options d'installation automatique</title>
+
+ <para>Pour configurer le processus d'installation de nos paquets .deb et
+ .rpm, vous pouvez créer un fichier de réponses appelé
+ <computeroutput>/etc/default/virtualbox</computeroutput>. La génération
+ automatique de la règle udev peut être empêchée par le paramètre suivant&#xA0;:
+ <screen>INSTALL_NO_UDEV=1</screen> La création du groupe vboxusers peut
+ être empêchée avec <screen>INSTALL_NO_GROUP=1</screen>
+ Si la ligne <screen>INSTALL_NO_VBOXDRV=1</screen> est spécifiée, l'installeur
+ du paquet n'essaiera pas de construire le module noyau
+ <computeroutput>vboxdrv</computeroutput> si aucun module adapté au noyau
+ actuel n'a été trouvé.</para>
+ </sect3>
+ </sect2>
+
+ <sect2>
+ <title>Le groupe vboxusers</title>
+
+ <para>Les installeurs pour Linux créent le groupe d'utilisateurs système
+ <computeroutput>vboxusers</computeroutput> pendant l'installation. Tous les
+ utilisateurs du szstème qui vont utiliser les périphériques USB depuis des
+ invités VirtualBox doivent être membres de ce groupe. Un utilisateur peut
+ devenir membre du groupe
+ <computeroutput>vboxusers</computeroutput> via l'outil graphique de gestion
+ des utilisateurs/groupes ou en ligne de commande avec</para>
+
+ <screen>sudo usermod -a -G vboxusers nomutilisateur</screen>
+
+ </sect2>
+ <sect2 id="startingvboxonlinux">
+ <title>Démarrer VirtualBox sur Linux</title>
+
+ <para>La façon la plus simple de démarrer un programme VirtualBox est de
+ lancer le programme de votre choix (<computeroutput>VirtualBox</computeroutput>,
+ <computeroutput>VBoxManage</computeroutput>,
+ <computeroutput>VBoxSDL</computeroutput> ou
+ <computeroutput>VBoxHeadless</computeroutput>) à partir d'un terminal. Ce
+ sont des liens symboliques vers <computeroutput>VBox.sh</computeroutput>
+ qui démarrent pour vous le programme nécessaire.</para>
+
+ <para>Les instructions détaillées suivantes ne devraient vous intéresser que
+ si vous souhaitez exécuter VirtualBox sans l'installer préalablement. Vous
+ devriez commencer par compiler le module noyau
+ <computeroutput>vboxdrv</computeroutput> (voir ci-d:ssus) et l'insérer dans
+ le noyau Linux. VirtualBox consiste en un démon de service (<computeroutput>VBoxSVC</computeroutput>)
+ et plusieurs applications. Le démon est démarré automatiquement si nécessaire.
+ Toutes les applications VirtualBox communiqueront avec le démon par les
+ sockets du démon local d'Unix. Il peut y avoir plusieurs
+ instances de démon sous différents comptes utilisateurs et les applications
+ peuvent ne communiquer qu'avec le démon en fonction sous le compte utilisateur
+ en tant qu'application. La socket de domaine locale réside dans un
+ sous-répertoire du répertoire des fichiers temporaires de votre ystème,
+ appelé <computeroutput>.vbox-&lt;username&gt;-ipc</computeroutput>. En cas
+ de problèmes de communication ou de problèmes au démarrage du serveur, vous
+ pouvez essayer de supprimer ce répertoire.</para>
+
+ <para>Toutes les applications de VirtualBox
+ (<computeroutput>VirtualBox</computeroutput>,
+ <computeroutput>VBoxSDL</computeroutput>,
+ <computeroutput>VBoxManage</computeroutput> et
+ <computeroutput>VBoxHeadless</computeroutput>) exigent que le répertoire
+ de VirtualBox soit dans le chemin de la bibliothèque&#xA0;:</para>
+
+ <screen>LD_LIBRARY_PATH=. ./VBoxManage showvminfo "Windows XP"</screen>
+ </sect2>
+ </sect1>
+
+ <sect1 id="install-solaris-host">
+ <title>Installation sur les hôtes Solaris</title>
+
+ <para>Pour les versions spécifiques de Solaris que nous supportons comme
+ systèmes d'exploitation hôtes, merci de vous reporter au <xref
+ linkend="hostossupport" />.</para>
+
+ <para>Si vous avez déjà une instance installée de VirtualBox sur votre hôte
+ Solaris, merci de la désinstaller avant d'installer une nouvelle instance.
+ Reportez-vous à <xref linkend="uninstall-solaris-host" /> pour les
+ instructions de désinstallation.</para>
+
+ <sect2>
+ <title>Effectuer l'installation</title>
+
+ <para>VirtualBox est disponible en paquet Solaris standard. Téléchargez
+ le paquet SunOS VirtualBox qui comprend les versions 32 et 64 bits de
+ VirtualBox. <emphasis>L'installation dojt se faire en tant qu'administrateur
+ et depuis l'espace global</emphasis> car l'installeur de VirtualBox charge
+ des pilotes noyau qui ne peuvent pas l'être depuis des espaces non globaux.
+ Pour vérifier là où vous êtes actuellement, lancez la commande
+ <computeroutput>zonename</computeroutput>. Exécutez les
+ commandes suivantes&#xA0;:</para>
+
+ <screen>gunzip -cd VirtualBox-@VBOX_VERSION_STRING@-SunOS.tar.gz | tar xvf -</screen>
+
+ <para>À partir de VirtualBox 3.1, le paquet noyau de VirtualBox n'est plus
+ distinct et il a été intégré au paquet principal.
+ Installez le paquet VirtualBox en utilisant&#xA0;:</para>
+
+ <screen>pkgadd -d VirtualBox-@VBOX_VERSION_STRING@-SunOS.pkg</screen>
+
+ <note>
+ <para>Si vous utilisez les Espaces Solaris, pour n'installer VirtualBox
+ que dans celui actuel et pas dans une autre, utilisez
+ <computeroutput>pkgadd -G</computeroutput>. Pour plus d'informations,
+ reportez-vous au manuel de <computeroutput>pkgadd</computeroutput>&#xA0;;
+ voir aussi <xref linkend="solaris-zones" />.</para>
+ </note>
+
+ <para>L'installeur vous demandera alors d'entrer le paquet que vous voulez
+ installer. Choisissez "1" ou "tous" et poursuivez. Ensuite, l'installeur
+ vous demandera si vous voulez autoriser l'exécution du script postinstall.
+ Choisissez "y" et poursuivez, car il est fondamental d'exécuter ce script
+ qui installe le module noyau de VirtualBox. Suite à cette confirmation,
+ l'installeur installra VirtualBox et exécutera le script de paramétrage
+ postinstall.</para>
+
+ <para>Une fois que le script postinstall a été exécuté, votre installation
+ est maintenant terminée. Vous pouvez maintenant effacer en toute sécurité
+ de votre système le paquet décompressé et les fichiers
+ <computeroutput>autoresponse</computeroutput>.
+ VirtualBox devrait être installé dans
+ <computeroutput>/opt/VirtualBox</computeroutput>.</para>
+ </sect2>
+
+ <sect2>
+ <title>Le groupe vboxuser</title>
+
+ <para>À partir de VirtualBox 4.1, l'installeur crée un groupe d'utilisateurs
+ système <computeroutput>vboxuser</computeroutput> pendant l'installation
+ sur les hôtes Solaris qui supportent les fonctionnalités USB exigées par
+ VirtualBox. Tous les utilisateurs système qui vont utiliser des périphériques
+ USB à partir des invités dans VirtualBox doivent faire partie de ce groupe.
+ Un utilisateur peut devenir membre de ce
+ groupe avec les outils de gestion graphiques des utilisateurs/groupes ou,
+ en ligne de commande, en exécutant en tant qu'administrateur&#xA0;:</para>
+
+ <screen>usermod -G vboxuser username</screen>
+
+ <para>Remarquez que l'ajout d'un utilisateur actif à ce groupe exigera que
+ l'utilisateur se déconnecte et se reconnecte. Vous devriez faire cela à la
+ main après avoir installé avec succès le paquet.</para>
+ </sect2>
+
+ <sect2>
+ <title>Démarrer VirtualBox sur Solaris</title>
+
+ <para>La façon la plus simple de démarrer un programme VirtualBox est de
+ lancer le programme de votre choix (<computeroutput>VirtualBox</computeroutput>,
+ <computeroutput>VBoxManage</computeroutput>,
+ <computeroutput>VBoxSDL</computeroutput> ou
+ <computeroutput>VBoxHeadless</computeroutput>) à partir d'un terminal. Ce
+ sont des liens symboliques vers <computeroutput>VBox.sh</computeroutput>
+ qui démarre pour vous le programme requis.</para>
+
+ <para>Vous pouvez aussi appeler directement les programmes souhaités depuis
+ <computeroutput>/opt/VirtualBox</computeroutput>. L'utilisation des liens
+ fournis est plus facile car vous n'êtes pas obligé de taper le chemin complet.</para>
+
+ <para>Vous pouvez configurer certains éléments de l'interface graphique
+ <computeroutput>VirtualBox</computeroutput> en Qt tels que la police et
+ les couleurs en exécutant <computeroutput>VBoxQtconfig</computeroutput>
+ à partir du terminal.</para>
+ </sect2>
+
+ <sect2 id="uninstall-solaris-host">
+ <title>Désinstallation</title>
+
+ <para>La désinstallation de VirtualBox sur Solaris qécessite les droits
+ d'administrateur. Pour effectuer la désinstallation, démarrez une session
+ administrateur en terminal et exécutez&#xA0;:</para>
+
+ <screen>pkgrm SUNWvbox</screen>
+
+ <para>Après confirmation, ceci supprimera VirtualBox de votre système.</para>
+
+ <para>Si vous désinstallez VirtualBox version 3.0 ou inférieur, vous devez
+ supprimer le paquet d'interface noyau VirtualBox, exécutez&#xA0;:</para>
+
+ <para><screen>pkgrm SUNWvboxkern</screen></para>
+ </sect2>
+
+ <sect2>
+ <title>Installation sans efforts</title>
+
+ <para>Pour effectuer une installation non interactive de VirtualBox,
+ nous avons créé un fichier de réponses appelé
+ <computeroutput>autoresponse</computeroutput> qu'utilisera l'installeur pour
+ répondre à ses questions plutôt que de vous les poser.</para>
+
+ <para>Extrayez le paquet tar.gz comme décrit dans l'installation normale.
+ Puis ouvrez une session administrateur en terminal et exécutez&#xA0;:</para>
+
+ <screen>pkgadd -d VirtualBox-@VBOX_VERSION_STRING@-SunOS-x86 -n -a autoresponse SUNWvbox</screen>
+
+ <para>Pour effectuer une désinstallation non interactive, ouvrez une session
+ administrateur en terminal et exécutez&#xA0;:</para>
+
+ <screen>pkgrm -n -a /opt/VirtualBox/autoresponse SUNWvbox</screen>
+ </sect2>
+
+ <sect2 id="solaris-zones">
+ <title>Configurer un espace pour exécuter VirtualBox</title>
+
+ <para>En supposant que VirtualBox a déjà été installé dans votre espace,
+ vous devez donner au n&#x153;ud de périphérique de VirtualBox un accès à la
+ zone. Ceci se fait en effectuant les étapes suivantes. Démarrez une
+ session administrateur en terminal et exécutez&#xA0;:</para>
+
+ <screen>zonecfg -z vboxzone</screen>
+
+ <para>Remplacez "vboxzone" par le nom de la zone où vous souhaitez lancer
+ VirtualBox.</para>
+
+ <para>Dans l'invite <computeroutput>zonecfg</computeroutput>, ajoutez la
+ ressource <computeroutput>device</computeroutput> et les propriétés
+ <computeroutput>match</computeroutput> à l'espace. Voici comment on peut
+ faire&#xA0;:</para>
+
+ <screen>zonecfg:vboxzone&gt;add device
+zonecfg:vboxzone:device&gt;set match=/dev/vboxdrv
+zonecfg:vboxzone:device&gt;end
+zonecfg:vboxzone&gt;add device
+zonecfg:vboxzone:device&gt;set match=/dev/vboxdrvu
+zonecfg:vboxzone:device&gt;end
+zonecfg:vboxzone&gt;verify
+zonecfg:vboxzone&gt;exit</screen>
+
+ <para>Si vous exécutez VirtualBox 2.2.0 ou supérieur sur des hôtes Solaris
+ 11 ou supérieur, vous pouvez aussi ajouter un périphérique pour
+ <computeroutput>/dev/vboxusbmon</computeroutput>, identique à ce qui est
+ indiqué ci-dessus. Cela ne s'applique pas aux hôtes Solaris 10 à cause de
+ l'absence du support USB.</para>
+
+ <para>Ensuite, redémarrez l'espace en utilisant
+ <computeroutput>zoneadm</computeroutput> et vous devriez pouvoir lancer
+ VirtualBox depuis l'espace configuré.</para>
+ </sect2>
+ </sect1>
+</chapter>
diff --git a/doc/manual/fr_FR/user_Introduction.xml b/doc/manual/fr_FR/user_Introduction.xml
new file mode 100644
index 00000000..285dc040
--- /dev/null
+++ b/doc/manual/fr_FR/user_Introduction.xml
@@ -0,0 +1,1906 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!DOCTYPE chapter PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.3//EN"
+"http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.3/docbookx.dtd">
+<chapter id="Introduction">
+ <title>Premiers pas</title>
+
+ <para>Bienvenue à @VBOX_PRODUCT@!</para>
+
+ <para>VirtualBox est une application de virtualisation de plateformes croisées.
+ Qu'est-ce que cela veut dire&#xA0;? D'une part, il s'installe sur vos ordinateurs
+ ordinateurs existant basés sur Intel ou AMD, qu'ils soient sous les systèmes
+ d'exploitation Windows, Mac, Linux ou Solaris. D'autre part, il augmente la
+ capacité de votre ordinateur existant pour qu'il puisse lancer plusieurs
+ systèmes d'exploitation en même temps (dans plusieurs machines virtuelles).
+ Donc, vous pouvez par exemple lancer Windows et Linux sur votre Mac,
+ lancer Windows Server 2008 sur votre serveur Linux, lancer Linux sur votre
+ PC Windows et ainsi de suite pour toutes vos applications. Vous pouvez
+ installer et lancer autant de machines virtuaelles que vous voulez -- la seule
+ limite pratique étant votre espace disque et la mémoire.</para>
+
+ <para>VirtualBox est résolument simple bien que très puissant. Il peut se lancer
+ partout, depuis de petits systèmes embarqués jusqu'aux machines de bureau en
+ passant par des déploiements en datacenter ou même des environnements en nuages.</para>
+
+ <para>L'impression d'écran suivante vous montre la manière dont VirtualBox lance
+ Windows 7 dans la fenêtre d'une machine virtuelle en étant installé sur un Mac&#xA0;:</para>
+
+ <para><mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata align="center" fileref="images/vm-vista-running.png"
+ width="14cm" />
+ </imageobject>
+ </mediaobject></para>
+
+ <para>Dans ce manuel de l'utilisateur, nous allons simplement commencer par une
+ introduction rapide à la virtualisation et sur la façon de lancer votre première
+ machine virtuelle avec l'interface graphique de VirtualBox, facile à utiliser.
+ Les chapitres suivants entreront beaucoup plus dans le détail en traitant
+ d'outils et de fonctionnalités plus puissants, mais heureusement, il n'est pas
+ nécessaire de lire tout le manuel de l'utilisateur avant de pouvoir utiliser
+ VirtualBox.</para>
+
+ <para>Vous pouvez trouver un résumé des possibilités de VirtualBox au <xref
+ linkend="features-overview" />. Pour ceux qui utilisent déjà VirtualBox et qui
+ voudraient seulement voir les nouveautés de cette version, une liste détaillée
+ existe au <xref
+ linkend="ChangeLog" />.</para>
+
+ <sect1>
+ <title>À quoi sert la virtualisation&#xA0;?</title>
+
+ <para>Les techniques et les fonctionnalités offertes par VirtualBox servent dans
+ plusieurs scenarii&#xA0;:</para>
+
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para><emphasis role="bold">Lancer plusieurs systèmes d'exploitation en
+ même temps.</emphasis> VirtualBox vous permet d'exécuter plus d'un
+ système d'exploitation en même temps. De cette façon, vous pouvez
+ lancer des logiciels écrits pour un système d'exploitation dans un autre
+ (par exemple un logiciel Windows sur Linux ou Mac) sans devoir
+ redémarrer pour l'utiliser. Comme vous pouvez
+ configurer les types de matériels "virtuels" connectés à chaque système
+ d'exploitation, vous pouvez installer un vieux système d'exploitation tel que
+ DOS ou OS/2 même si le matériel de votre machine physique n'est plus
+ supporté par ce système d'exploitation.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><emphasis role="bold">Installation plus facile de logiciels.</emphasis>
+ Les éditeurs de logiciels peuvent utiliser des machines virtuelles pour
+ y mettre des configurations de logiciels. Par exemple, installation d'une
+ solution complète de serveur de messagerie sur une vraie machine peut
+ être une tâche très fastidieuse. Avec VirtualBox, vous pouvez emballer
+ une configuration aussi complexe (appelé alors souvent un environnement
+ applicatif) dans une machine virtuelle. L'installation et l'exécution
+ d'un serveur de messagerie devient aussi facile que d'importer un
+ environnement applicatif dans VirtualBox.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><emphasis role="bold">Tester et réparer en cas d'accident.</emphasis>
+ Une fois installés, on peut considérer une machine virtuelle et ses
+ disques durs virtuels comme un "conteneur" qu'on peut, au choix, geler,
+ réveiller, copier, sauvegarder et transporter entre hôtes.</para>
+
+ <para>Au-delà de cela, en utilisant une autre fonctionnalité de VirtualBox
+ appelé les "instantanés", vous pouvez sauvegarder un état en particulier
+ d'une machine virtuelle et revenir à cet état si nécessaire. De cette
+ manière, vous pouvez librement essayer un environnement informatique. Si
+ quelque chose ne va pas (par exemple, si un logiciel ne se comporte pas
+ bien après l'installation ou si un invité a un virus), on peut facilement
+ revenir à un instantané récent et éviter de sauvegarder et de
+ restaurer fréquemment.</para>
+
+ <para>On peut créer autant d'instantanés que vous voulez, ce qui permet
+ de voyager dans le temps des machines virtuelles en arrière et en avant.
+ Vous pouvez effacer des instantanés alors qu'une machine virtuelle est
+ en fonction pour gagner de l'espace disque.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><emphasis role="bold">Consolider une infrastructure.</emphasis>
+ La virtualisation peut réduire significativement les coûts en matériel
+ et électricité. La plupart du temps, les ordinateurs actuels n'utilisent
+ qu'une partie de leur puissance potentielle et tournent avec une faible
+ charge système moyenne. On gaspille donc beaucoup de ressources
+ matérielles et énergétiques. Au lieu de lancer autant d'ordinateurs physiques,
+ qui ne sont que partiellement utilisés, on peut emballer de nombreuses
+ machines virtuelles sur quelques hôtes puissants et équilibrer les
+ charges entre elles.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+ </sect1>
+
+ <sect1 id="virtintro">
+ <title>Un peu de terminologie</title>
+
+ <para>Quand on parle de virtualisation (mais aussi pour comprendre les
+ chapitres suivants de cette documentation), acquérir un peu de terminologie
+ fondamentale aide, en particulier les termes suivants&#xA0;:</para>
+
+ <glosslist>
+ <glossentry>
+ <glossterm>Système d'exploitation hôte (OS hôte).</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>C'est le système d'exploitation de l'ordinateur physique sur
+ lequel VirtualBox a été installé. Il existe des versions de VirtualBox
+ pour des hôtes Windows, Mac OS X, Linux et Solaris&#xA0;; pour des
+ détails, merci de voir le
+ <xref linkend="hostossupport" />.</para>
+
+ <para>La plupart du temps, ce manuel de l'utilisateur traite de toutes
+ les versions de VirtualBox ensemble. Il peut y avoir des différences
+ entre les plateformes, nous les soulignerons là où il faut.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>Système d'exploitation invité (OS invité).</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>C'est le système d'exploitation en fonction dans la machine
+ virtuelle. En théorie, VirtualBox peut lancer tous les systèmes
+ d'exploitation x86 (DOS, Windows, OS/2, FreeBSD, OpenBSD), mais
+ pour s'approcher le plus possible de la performance d'origine du code
+ invité sur votre machine, nous avons dû faire beaucoup d'optimisations
+ qui sont spécifiques à certains systèmes d'exploitation. Donc si votre
+ système d'exploitation favori
+ <emphasis>peut</emphasis> être un invité, nous en supportons et optimisons
+ officiellement quelques-uns sélectionnés (cependant, cela inclut ceux
+ les plus courants).</para>
+
+ <para>Voir le <xref linkend="guestossupport" /> pour des détails.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>Machine virtuelle (VM).</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>C'est l'environnement spécial créé par VirtualBox pour votre
+ système d'exploitation invité qui s'exécute. Autrement dit, vous
+ lancer votre système d'exploitation invité "dans" une VM. Normalement,
+ une VM apparaîtra sur le bureau de votre ordinateur comme une fenêtre,
+ mais elle peut être affichée en mode plein écran, ou à distance sur un
+ autre ordinateur, selon les interfaces de VirtualBox que vous utilisez.</para>
+
+ <para>De manière plus abstraite, en interne, VirtualBox conçoit une VM
+ comme un ensemble de paramètres qui déterminent son comportement.
+ Parmi eux, on a les paramètres matériels (combien de mémoire devrait
+ avoir la VM, quels disques durs devrait virtualiser VirtualBox via
+ quels fichiers conteneurs, quels CDs, lesquels sont montés, etc.)
+ ainsi que des informations d'état (si la machine est en fonction,
+ sauvegardée, ses instantanés, etc.). Ces paramètres apparaissent dans
+ la fenêtre du gestionnaire de VirtualBox ainsi que par le programme
+ en ligne de commande
+ <computeroutput>VBoxManage</computeroutput>&#xA0;;
+ voir le <xref linkend="vboxmanage" />. Autrement dit, une VM est
+ aussi ce que vous pouvez voir dans la boîte de dialogue de ses paramètres.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>Suppléments Invité.</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Ceci renvoie aux paquets logiciels spéciaux qui sont inclus
+ avec VirtualBox mais conçus pour être installés
+ <emphasis>à l'intérieur</emphasis> d'une VM pour améliorer les
+ performances de l'OS invité et pour ajouter des fonctionnalités
+ supplémentaires. C'est décrit en détails au <xref
+ linkend="guestadditions" />.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+ </glosslist>
+ </sect1>
+
+ <sect1 id="features-overview">
+ <title>Aperçu des fonctionnalités</title>
+
+ <para>Voici un bref résumé des principales fonctionnalités de VirtualBox&#xA0;:</para>
+
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para><emphasis role="bold">Portabilité.</emphasis> VirtualBox se
+ lance sur un grand nombre de systèmes d'exploitation hôtes 32 et 64 bits
+ (de nouveau, voir
+ <xref linkend="hostossupport" /> pour les détails).</para>
+
+ <para>VirtualBox est ce qu'on appelle un hyperviseur "hébergé"
+ (parfois désigné comme un hyperviseur de "type 2"). Alors qu'un hyperviseur
+ "bare-metal" ou de "type 1" se lancerait directement sur le matériel,
+ VirtualBox exige l'installation d'un système d'exploitation. Il peut alors
+ lancer toutes les applications sur cet hôte.</para>
+
+ <para>Dans une très large mesure, VirtualBox est fonctionellement
+ identique sur toutes les plateformes hôtes et on peut utiliser les mêmes
+ formats de fichiers et d'images. Ceci vous permet de lancer des machines
+ virtuelles créées sur un hôte sur un autre hôte ayant un système
+ d'exploitation hôte différent&#xA0;; par exemple, vous pouvez créer une
+ machine virtuelle sur Windows puis la lancer sous Linux.</para>
+
+ <para>En outre, on peut facilement importer et exporter des machines
+ virtuelles en utilisant le format ouvert de virtualisation (OVF, voir
+ <xref
+ linkend="ovf" />), un standard industriel créé dans ce but. Vous pouvez
+ même importer des OVFs qui ont été créés avec un logiciel de virtualisation
+ différent.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><emphasis role="bold">Aucune virtualisation matérielle requise.
+ </emphasis> Pour de nombreux scenarii, VirtualBox n'exige pas la construction,
+ dans le processeur, des fonctionnalités récentes du matériel telles que
+ Intel VT-x ou AMD-V. Contrairement à beaucoup d'autres solutions de
+ virtualisation, vous pouvez donc utiliser VirtualBox même sur du vieux
+ matériel où ces fonctionnalités ne sont pas présentes. Les détails techniques
+ sont expliqués a <xref
+ linkend="hwvirt" />.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><emphasis role="bold">Suppléments invité&#xA0;: dossiers partagés,
+ fenêtres transparentes (seamless), virtualisation 3D.</emphasis> Les
+ suppléments invité de VirtualBox sont des paquets logiciels qu'on peut
+ installer
+ <emphasis>à l'intérieur</emphasis> des systèmes invités supportés pour
+ améliorer leurs performances et effectuer une intégration et une
+ communication accrues avec le système hôte. Après avoir installé les
+ suppléments invité, une machine virtuelle supportera l'ajustement
+ automatique des résolutions graphiques, les fenêtres transparentes,
+ la vidéo 3D accélérée et davantage. Les suppléments invité sont décrits
+ en détails au <xref
+ linkend="guestadditions" />.</para>
+
+ <para>Notamment, les suppléments invité offrent les "dossiers partagés",
+ ce qui vous permet d'accéder aux fichiers depuis l'intérieur d'une
+ machine invitée. Les dossiers partagés sont décrits au <xref
+ linkend="sharedfolders" />.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><emphasis role="bold">Bon support matériel.</emphasis> Entre autres,
+ VirtualBox supporte&#xA0;:</para>
+
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para><emphasis role="bold">Le multiprocesseur invité
+ (SMP).</emphasis> VirtualBox peut montrer jusqu'à 32 processeurs
+ virtuels à chaque machine virtuelle, indépendamment du nombre de
+ c&#x153;urs présents sur votre hôte physiquement.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><emphasis role="bold">Support des périphériques USB.</emphasis>
+ VirtualBox implémente un contrôleur USB virtuel et vous permet de
+ connecter des périphériques USB de votre choix à vos machines
+ virtuelles sans devoir installer de pilotes spécifiques sur l'hôte.
+ Le support USB n'est pas limité à certaines catégories de périphériques.
+ Pour des détails, voir
+ <xref linkend="settings-usb" />.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><emphasis role="bold">compatibilité matérielle.</emphasis>
+ VirtualBox virtualise une vaste gamme de périphériques virtuels,
+ parmi lesquels beaucoup sont en général fournis par d'autres
+ plateformes de virtualisation. Ceci inclut les contrôleurs de disques
+ IDE, SCSI et SATA, plusieurs cartes son et réseau virtuelles, les
+ ports série et parallèle virtuels, ainsi qu'un contrôleur d'interruptions
+ entrée/sortie programmable avancé (I/O APIC), ce qu'on trouve dans
+ de nombreux systèmes PC modernes. Cela facilite le clonage d'images
+ de PC depuis des machines réelles et l'importation de machines virtuelles
+ tierces dans VirtualBox.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><emphasis role="bold">Support complet de l'ACPI.</emphasis>
+ L'Advanced Configuration and Power Interface (ACPI) est complètement
+ supportée par VirtualBox. Cela facilite le clonage d'images
+ de PC depuis des machines réelles et l'importation de machines virtuelles
+ tierces dans VirtualBox. Avec son
+ <emphasis role="bold">support d'état d'énergie de l'ACPI</emphasis>
+ unique, VirtualBox peut même signaler aux systèmes d'exploitation
+ supportant l'ACPI l'état de l'alimentation de l'hôte. Pour les
+ systèmes mobiles sur batterie, le système invité peut ainsi activer
+ l'économie d'énergie et signaler à l'utilisateur le temps restant
+ (par exemple en mode plein écran).</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><emphasis role="bold">résolutions sur plusieurs écrans.</emphasis>
+ Les machines virtuelles VirtualBox supportent les résolutions d'écran
+ sur autant d'écrans que d'écrans physiques, ce qui leur permet de
+ s'étaler sur une grande variété d'écrans reliés au système hôte.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><emphasis role="bold">Support iSCSI construit en dur.</emphasis>
+ Cette fonctionnalité unique vous permet de connecter une machine
+ virtuelle directement à un serveur de stockage iSCSI sans passer par
+ le système hôte. La VM accède à la cible iSCSI directement, sans
+ l'intermédiaire requis pour virtualiser des disques virtuels dans
+ les fichiers conteneurs. Pour des détails, voir le <xref
+ linkend="storage-iscsi" />.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><emphasis role="bold">Amorçage par le réseau PXE.</emphasis>
+ Les cartes réseaux virtuelles intégrées de VirtualBox supportent
+ complètement l'amorçage à distance via Preboot Execution Environment (PXE).</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><emphasis role="bold">Multigénération d'instantanés en branches.
+ </emphasis> VirtualBox peut sauvegarder des instantanés de votre choix de
+ l'état de la machine virtuelle. Vous pouvez revenir dans le passé et
+ rétablir l'état de la machine virtuelle à n'importe quel instantané, puis
+ démarrer une autre configuration de VM à partir de là, ce qui crée de fait
+ une arborescence d'instantanés complète. Pour les
+ détails, voir le <xref linkend="snapshots" />. Vous pouvez créer et
+ effacer des instantanés alors que la machine virtuelle est en fonction.</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para><emphasis role="bold">Groupes de VMs.</emphasis> VirtualBox offre
+ une fonction de groupes permettant à l'utilisateur d'organiser les
+ machines virtuelles en groupe ou individuellement. Outre les groupes
+ classiques, il est également possible pour une VM d'être dans plus d'un
+ groupe et pour des groupes d'être classés dans une hiérarchie - c'est-à-dire
+ des groupes de groupes. Les opérations faisables sur les groupes sont
+ généralement les mêmes que celles applicables aux VMs individuelles,
+ à savoir le démarrage, la pause, la réinitialisation, la fermeture (état sauvegardé, envoyer une extinction,
+ couper), désactiver l'état sauvegardé, afficher dans le système de
+ fichiers, trier.</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para><emphasis role="bold">Architecture propre&#xA0;; une modularité
+ sans précédent.</emphasis> VirtualBox a un aspect extrêmement modulaire
+ avec des interfaces de programmation internes bien définies et une
+ séparation propre du code client et serveur. Cela facilite son contrôle
+ par plusieurs interfaces à la fois&#xA0;: par exemple, vous pouvez
+ démarrer une VM en cliquant simplement sur un bouton de l'interface
+ graphique de VirtualBox, puis contrôler cette machine à partir de la ligne
+ de commande, voire même à distance. Voir le
+ <xref linkend="frontends" /> pour les détails.</para>
+
+ <para>Du fait de son architecture modulaire, VirtualBox peut également
+ présenter toutes ses fonctionnalités et sa flexibilité de configuration
+ dans un
+ <emphasis role="bold">kit de développement logiciel (SDK),</emphasis>
+ cohérent qui permet d'intégrer tous les aspects de VirtualBox à d'autres
+ logiciels. Merci de voir le <xref linkend="VirtualBoxAPI" /> pour les
+ détails.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><emphasis role="bold">Affichage de machines à distance.</emphasis> La
+ VirtualBox Remote Desktop Extension (VRDE) permet un accès distant et
+ en haute performance à une machine virtuelle en fonction. Cette
+ extension supporte le protocole de bureau distant (VRDP), construit au
+ départ dans Microsoft Windows, avec des suppléments spéciaux pour
+ un support complet de l'USB sur le client.</para>
+
+ <para>Le VRDE ne se base pas sur le serveur RDP construit dans
+ Microsoft Windows&#xA0;; mais il est inclu directement dans la couche de
+ virtualisation. Il s'en suit qu'il fonctionne avec les systèmes
+ d'exploitation hôte différents de Windows (même en mode texte) et il
+ n'a pas besoin non plus d'un support applicatif dans la machine
+ virtuelle. Le VRDE est décrit en détail au <xref linkend="vrde" />.</para>
+
+ <para>En plus de cette possibilité, VirtualBox vous
+ offre les fonctionnalités uniques&#xA0;:<itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para><emphasis role="bold">Authentification RDP Extensible.</emphasis>
+ VirtualBox supporte déjà Winlogon
+ sur Windows et PAM sur Linux pour l'anthentification RDP.
+ En outre, il inclut un SDK facile à utiliser qui vous permet de
+ créer des interfaces de votre choix pour d'autres méthodes
+ d'authentification&#xA0;; voir
+ <xref linkend="vbox-auth" /> pour des détails.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><emphasis role="bold">USB via RDP.</emphasis> Via le support
+ RDP de canaux virtuels, VirtualBox vous permet aussi de connecter
+ des périphériques USB de votre choix en local sur une machine
+ virtuelle en fonction à distance sur un serveur RDP VirtualBox&#xA0;;
+ voir le <xref
+ linkend="usb-over-rdp" /> pour les détails.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist></para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+ </sect1>
+
+ <sect1 id="hostossupport">
+ <title>Systèmes d'exploitation hôtes supportés</title>
+
+ <para>Actuellement, VirtualBox fonctionne sur les systèmes d'exploitation
+ hôtes suivants&#xA0;:</para>
+
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>Hôtes <emphasis role="bold">Windows</emphasis>&#xA0;:<itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>Windows XP, tous les packs service (32 bits)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Windows Server 2003 (32 bits)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Windows Vista (32 bits et 64 bits<footnote>
+ <para>Le support pour Windows 64 bits a été ajouté avec VirtualBox
+ 1.5.</para>
+ </footnote>).</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Windows Server 2008 (32 bits et 64 bits)</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>Windows Server 2008 R2 (64 bits)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Windows 8 (32 bits et 64 bits)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Windows 8.1 (32 bits et 64 bits)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Windows Server 2012 (64 bits)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Windows Server 2012 R2 (64 bits)</para>
+ </listitem>
+
+ </itemizedlist></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes <emphasis role="bold">Mac OS X</emphasis>&#xA0;:<footnote>
+ <para>Le support préliminaire de Mac OS X (étape beta) a été ajouté
+ avec VirtualBox 1.4, le support complet avec 1.6. Le support pour
+ Mac OS X 10.4 (Tiger) a été supprimé avec VirtualBox 3.1.</para>
+ </footnote></para>
+
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>10.6 (Snow Leopard, 32 bits et 64 bits)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>10.7 (Lion, 32 bits et 64 bits)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>10.8 (Mountain Lion, 64 bits)</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>10.9 (Mavericks, 64 bits)</para>
+ </listitem>
+
+ </itemizedlist>
+
+ <para>Du matériel Intel est requis&#xA0;; merci de voir aussi le <xref
+ linkend="KnownIssues" />.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Hôtes <emphasis role="bold">Linux</emphasis> (32 bits et
+ 64 bits<footnote>
+ <para>Le support pour Linux 64 bits a été ajouté avec VirtualBox
+ 1.4.</para>
+ </footnote>). Cela inclut entre autres&#xA0;:<itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>Ubuntu 10.04 ("Lucid Lynx"), 10.10 ("Maverick Meerkat),
+ 11.04 ("Natty Narwhal"), 11.10 ("Oneiric Oncelot"),
+ 12.04 ("Precise Pangolin"), 12.10 ("Quantal Quetzal"),
+ 13.04 ("Raring Ringtail"), 13.10 ("Saucy Salamander"),
+ 14.04 ("Trusty Tahr")</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Debian GNU/Linux 6.0 ("squeeze") et 7.0 ("wheezy")</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Oracle Enterprise Linux 5, Oracle Linux 6</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Redhat Enterprise Linux 5 et 6</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Fedora Core 6 à 20</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Gentoo Linux</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>openSUSE 11.0, 11.1, 11.2, 11.3, 11.4, 12.1, 12.2, 13.1</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Mandriva 2011</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist></para>
+
+ <para>On devrait pouvoir utiliser VirtualBox sur la plupart des systèmes
+ basés sur un noyau Linux 2.6 ou 3.x, soit en utilisant l'installeur de
+ VirtualBox, soit en faisant une installation manuelle&#xA0;; voir
+ le <xref linkend="install-linux-host" />. Cependant, les distributions
+ Linux formellement testées et supportées sont celles pour lesquelles
+ nous offrons un paquet dédié.</para>
+
+ <para>Remarquez qu'à partir de VirtualBox 2.1, les systèmes d'exploitation
+ hôtes Linux basés sur le noyau 2.4 ne sont plus supportés.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Les hôtes <emphasis role="bold">Solaris</emphasis> (64 bits seulement)
+ sont supportés avec les restrictions listées au <xref
+ linkend="KnownIssues" />&#xA0;:<itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>Solaris 11 y compris Solaris 11 Express</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Solaris 10 (u8 et supérieur)</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist></para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+ <para>Remarquez que la liste ci-dessus est informelle. Le support Oracle
+ pour les clients ayant un contrat d'assistance est limité aux systèmes d'exploitation
+ hôtes précités. En outre, les fonctionnalités marquées comme <emphasis
+ role="bold">experimental</emphasis> ne sont pas supportées. Les retours et les
+ suggestions sur ces fonctionnalités sont bienvenues.</para>
+ </sect1>
+
+ <sect1 id="intro-installing">
+ <title>Installer VirtualBox et les packs d'extension</title>
+
+ <para>VirtualBox est fourni dans de nombreux paquets et son installation
+ dépend de votre système d'exploitation hôte. Si vous avez déjà installé ce
+ logiciel, l'installation devrait être facile&#xA0;: pour chaque plateforme hôte,
+ VirtualBox utilise la méthode d'installation la plus facile possible.
+ Si vous avez un problème ou des besoins particuliers, reportez vous à la
+ <xref linkend="installation" /> pour des détails sur les différentes
+ méthodes d'installation.</para>
+
+ <para>À partir de la version 4.0, VirtualBox est divisé en plusieurs
+ composants.<orderedlist>
+ <listitem>
+ <para>Le paquet de base contient tous les composants libres et il est
+ sous licence GNU General Public License V2.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Des packs d'extension supplémentaires peuvent être téléchargés,
+ qui rajoutent des fonctionnalités au paquet de base de VirtualBox.
+ Pour l'instant, Oracle fournit un seul pack d'extension, qu'on peut
+ trouver sur <ulink
+ url="http://www.virtualbox.org">http://www.virtualbox.org</ulink> et
+ qui offre les fonctionnalités supplémentaires suivantes&#xA0;:<orderedlist>
+ <listitem>
+ <para>Périphériques virtuels USB 2.0 (EHCI)&#xA0;; voir le <xref
+ linkend="settings-usb" />.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Support de VirtualBox Remote Desktop Protocol (VRDP)&#xA0;;
+ voir le
+ <xref linkend="vrde" />.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Webcam hôte passthrough; voir le chapitre <xref
+ linkend="webcam-passthrough" />.</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>Amorçage Intel PXE ROM.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Support expérimental pour passthrough PCI sur les hôtes
+ Linux&#xA0;;
+ voir le <xref linkend="pcipassthrough" />.</para>
+ </listitem>
+ </orderedlist></para>
+
+ <para>Les packs d'extension VirtualBox ont une extension de nom de fichiers
+ <computeroutput>.vbox-extpack</computeroutput>.
+ Pour installer une extension, double-cliquez simplement sur le fichier
+ du paquet et une fenêtre de gestion des opérations réseaux apparaîtra,
+ vous guidant à travers les étapes nécessaires.</para>
+
+ <para>Pour voir les paquets d'extension actuellement installés,
+ merci de démarrer le gestionnaire VirtualBox (voir la prochaine section).
+ Dans le menu "Fichier", merci de sélectionner "Paramètres". Dans
+ la fenêtre qui apparaît, allez à la catégorie "Extensions" qui
+ affiche les extensions actuellement installées et vous permet de
+ supprimer un paquet ou d'en ajouter un.</para>
+
+ <para>Vous pouvez aussi utiliser VBoxManage en ligne de commande&#xA0;:
+ voir le
+ <xref linkend="vboxmanage-extpack" /> pour des détails.</para>
+ </listitem>
+ </orderedlist></para>
+
+ <note><para>Quand vous serez familier de l'utilisation des assistants,
+ songez à utiliser le mode expert disponible dans certains assistants. Quand
+ il est disponible, on peut le sélectionner en cliquant sur un bouton et cela
+ accélère les processus de l'utilisateur pour utiliser l'assistant.</para>
+ </note>
+
+ </sect1>
+
+ <sect1>
+ <title>Démarrer VirtualBox</title>
+
+ <para>Après l'installation, vous pouvez démarrer VirtualBox comme suit&#xA0;:<itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>Sur un hôte Windows, dans le menu standard "Programmes", cliquez
+ sur l'élément du groupe "VirtualBox". Sur Vista ou Windows 7, vous
+ pouvez aussi taper "VirtualBox" dans la zone de recherche du menu
+ "Démarrer".</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Sur un hôte Mac OS X, dans la zone de recherche, cliquez deux
+ fois sur l'élément "VirtualBox" du dossier "Applications". (Il se
+ peut que vous vouliez mettre cet élément sur votre Dock.)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Sur un hôte Linux ou Solaris, selon votre environnement de
+ bureau, une icône "VirtualBox" peut avoir été mise soit dans le groupe
+ "Système" soit dans "Outils système" de votre menu "Applications". Sinon
+ vous pouvez taper
+ <computeroutput>VirtualBox</computeroutput> dans un terminal.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist></para>
+
+ <para>Quand vous démarrez VirtualBox pour la première fois, une fenêtre comme
+ celle suivante devrait apparaître&#xA0;:</para>
+
+ <para><mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata align="center" fileref="images/virtualbox-main-empty.png"
+ width="10cm" />
+ </imageobject>
+ </mediaobject>Cette fenêtre s'appelle le <emphasis
+ role="bold">"gestionnaire VirtualBox".</emphasis>. À gauche, vous pouvez voir
+ un panneau qui listera, plus tard, toutes vos machines virtuelles. Comme vous
+ n'en avez pas créées, la liste est vide. Une ligne de boutons au-dessus
+ vous permet de créer de nouvelles VMs et de travailler sur celles existantes,
+ lorsque vous en avez. Le panneau à droite affiche les propriétés de la
+ machine virtuelle actuellement sélectionnée s'il y en a une. De nouveau,
+ comme vous n'avez pas encore de machine, le panneau affiche un message de
+ bienvenue.</para>
+
+ <para>Pour vous donner une idée de ce à quoi pourrait ressembler VirtualBox
+ plus tard, après que vous avez créé des machines, voici un autre exemple&#xA0;:</para>
+
+ <para><mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata align="center" fileref="images/virtualbox-main.png"
+ width="10cm" />
+ </imageobject>
+ </mediaobject></para>
+ </sect1>
+
+ <sect1 id="gui-createvm">
+ <title>Créer votre première machine virtuelle</title>
+
+ <para>Cliquez sur le bouton "Nouveau" en haut de la fenêtre du gestionnaire
+ VirtualBox. Un assistant apparaîtra pour vous guider à travers le paramétrage
+ d'une nouvelle machine virtuelle (VM)&#xA0;:</para>
+
+ <para><mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata align="center" fileref="images/create-vm-1.png"
+ width="10cm" />
+ </imageobject>
+ </mediaobject>Sur les écrans suivants, l'assistant vous demandera le
+ minimum d'informations dont il a besoin pour créer une VM, en
+ particulier&#xA0;:<orderedlist>
+ <listitem>
+ <para>Le <emphasis role="bold">nom de la VM</emphasis> sera plus
+ tard affiché dans la liste des VMs de la fenêtre du gestionnaire
+ VirtualBox, et il sera utilisé pour les fichiers de la VM sur le disque.
+ Si vous pouvez utiliser n'importe quel nom, gardez en tête qu'après
+ avoir créé quelques VMs, vous apprécierez d'avoir donné à vos VMs des
+ noms parlants&#xA0;; ainsi "Ma VM" serait moins utile que "Windows XP
+ SP2 avec OpenOffice".</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Pour le <emphasis role="bold">"Type de système d'exploitation",</emphasis>
+ sélectionnez le système d'exploitation que vous voudrez installer plus
+ tard. Les systèmes d'exploitation supportés sont ici regroupés&#xA0;;
+ si vous voulez installer une chose très rare et non listé, sélectionnez
+ "Autre". Selon votre sélection, VirtualBox activera ou désactivera
+ certains paramètres de VM dont peut avoir besoin votre système d'exploitation invité.
+ C'est particulièrement important pour les invités 64 bits (voir le <xref
+ linkend="intro-64bitguests" />). Il est donc recommandé de toujours
+ paramétrer la bonne valeur.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Sur la page suivante, sélectionnez la <emphasis role="bold">mémoire
+ (RAM)</emphasis> que VirtualBox devra affecter à chaque fois que la
+ machine virtuelle sera démarrée. La quantité de mémoire indiquée ici sera
+ soustraite de celle de votre machine hôte et attribuée au système d'exploitation invité,
+ lequel verra cette mémoire comme RAM installée sur l'ordinateur (virtuel).</para>
+
+ <para><note>
+ <para>Choisissez avec prudence ce paramètre&#xA0;! La mémoire
+ donnée à la VM ne sera pas disponible pour votre OS hôte pendant
+ que la VM sera en fonction, donc ne spécifiez pas plus que vous ne
+ pouvez donner. Par exemple, si votre machine hôte a 1 Go de RAM
+ et si vous entrez 512 Mo de RAM pour une machine virtuelle en
+ particulier, pendant l'exécution de cette VM, vous n'aurez plus
+ que 512 Mo pour tous les autres logiciels de votre hôte. Si vous
+ lancez deux VMs en même temps, encore plus de mémoire sera affectée
+ à la deuxième VM (qui peut même ne pas démarrer si la mémoire n'est
+ pas disponible). D'un autre côté, vous devriez spécifier autant que
+ votre système d'exploitation invité (et vos applications) ont besoin
+ pour s'exécuter correctement.</para>
+ </note></para>
+
+ <para>Un invité Windows XP exigera au moins quelques centaines de Mo
+ de RAM pour fonctionner correctement, et Windows Vista refusera même de
+ s'installer avec moins de 512 Mo. Bien sûr, si vous voulez lancer des
+ applications gourmandes en ressources graphiques dans votre VM, vous
+ pouvez avoir besoin de plus de RAM.</para>
+
+ <para>La règle d'or est donc que si vous avez 1 Go de RAM voire plus
+ dans votre ordinateur hôte, il est sûr d'affecter 512 Mo à chaque
+ VM. Mais dans tous les cas, assurez-vous d'avoir au moins 256 à 512
+ Mo de RAM sur votre système d'exploitation hôte. Sinon, il se peut que
+ l'OS hôte fasse un usage excessif de l'espace d'échange sur votre disque
+ dur, ce qui peut conduire à un plantage de votre système hôte.</para>
+
+ <para>Comme avec les autres paramètres, vous pourrez modifier ce
+ réglage plus tard après avoir créé la VM.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Ensuite vous devez spécifier un <emphasis role="bold">disque dur
+ virtuel</emphasis> pour votre VM.</para>
+
+ <para>Il existe de nombreuses façons, potentiellement compliquées, de
+ fournir de l'espace de disque dur à une VM avec
+ VirtualBox (voir le <xref
+ linkend="storage" /> pour les détails), mais la manière la plus
+ courante est d'utiliser un gros fichier image sur votre "vrai" disque
+ dur, dont VirtualBox présente le contenu à votre VM comme si c'était un
+ disque dur normal. Ce fichier représente un disque dur complet donc vous
+ pouvez même le copier vers un autre hôte et l'utiliser avec une autre
+ installation VirtualBox.</para>
+
+ <para>L'assistant affiche la fenêtre suivante&#xA0;:</para>
+
+ <para><mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata align="center" fileref="images/create-vm-2.png"
+ width="10cm" />
+ </imageobject>
+ </mediaobject></para>
+
+ <para>Vous avez alors les choix suivants&#xA0;:</para>
+
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>Pour créer un nouveau disque dur virtuel vierge, appuyez
+ sur le bouton <emphasis role="bold">"Nouveau"</emphasis>.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Vous pouvez utiliser un fichier image de disque <emphasis
+ role="bold">existant</emphasis>.</para>
+
+ <para>La <emphasis role="bold">boîte à liste déroulante</emphasis>
+ affichée dans la fenêtre contient toutes les images de disque
+ dont se souvient VirtualBox, probablement parce qu'elles sont
+ actuellement attachées à une machine virtuelle (ou elles l'ont
+ jadis été).</para>
+
+ <para>Vous pouvez aussi cliquer sur le petit bouton<emphasis
+ role="bold">dossier</emphasis> à côté de la boîte à liste
+ déroulante pour ouvrir une boîte de dialogue de fichier standard
+ qui vous permet de choisir un fichier image de disque sur le
+ disque de votre hôte.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+
+ <para>Vraisemblablement, si vous utilisez VirtualBox pour la première
+ fois, vous voudrez créer une nouvelle image de disque. Appuyez donc
+ sur le bouton "Nouveau".</para>
+
+ <para>Ceci ouvre une nouvelle fenêtre, celle <emphasis
+ role="bold">"Assistant Créer un nouveau disque virtuel",</emphasis>
+ qui vous aide à créer un nouveau fichier image de disque dans le
+ dossier de la nouvelle machine virtuelle.</para>
+
+ <para>VirtualBox supporte deux types de fichiers image&#xA0;:<itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>Un <emphasis role="bold">fichier rempli dynamiquement
+ </emphasis> ne grossira que lorsque l'invité stockera des données
+ sur son disque dur virtuel. Il sera donc petit au départ sur le
+ disque dur hôte et ne grossira que plus tard jusqu'à la taille indiquée,
+ au fur et à mesure que des données le rempliront.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Un <emphasis role="bold">fichier à taille fixe</emphasis>
+ occupera immédiatement l'espace spécifié même si seule une partie
+ de l'espace disque virtuel est en réalité utilisée. Si il occupe
+ beaucoup plus de place, un fichier à taille fixe connaît moins de
+ latence et il va donc légèrement plus vite qu'un fichier rempli
+ dynamiquement.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist></para>
+
+ <para>Pour des détails sur les différences, merci de vous reporter au
+ <xref
+ linkend="vdidetails" />.</para>
+
+ <para>Pour empêcher votre disque dur physique de tourner à plein,
+ VirtualBox limite la taille du fichier image. Là encore il doit y avoir
+ assez de place pour le contenu de votre système d'exploitation et les
+ applications que vous voulez installer - pour un invité Windows ou
+ Linux modernes, vous aurez probablement besoin de plusieurs gigaoctets pour
+ une utilisation sérieuse&#xA0;:</para>
+
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata align="center" fileref="images/create-vdi-1.png"
+ width="10cm" />
+ </imageobject>
+ </mediaobject>
+
+ <para>Après avoir sélectionné ou créé votre fichier image, appuyez de
+ nouveau sur <emphasis role="bold">"Suivant"</emphasis> pour passer à
+ la page suivante.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Après avoir cliqué sur <emphasis role="bold">"Créer"</emphasis>,
+ votre nouvelle machine virtuelle sera créée. Vous la verrez alors
+ dans la liste à gauche de la fenêtre du gestionnaire, avec le nom
+ que vous avez entré au départ.</para>
+ </listitem>
+ </orderedlist></para>
+ </sect1>
+
+ <sect1>
+ <title>Lancer votre machine virtuelle</title>
+
+ <para>Pour démarrer une machine virtuelle, vous avez plusieurs choix&#xA0;:<itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>Cliquez deux fois sur son entrée dans la liste dans la fenêtre du
+ gestionnaire ou</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>sélectionnez son entrée dans la liste de la fenêtre
+ du gestionnaire et appuyez sur le bouton "Démarrer" en bas ou</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>pour les machines virtuelles créées avec VirtualBox 4.0 ou
+ supérieur, allez au dossier "VirtualBox VMs" dans le dossier personnel
+ de votre système, cherchez le sous-répertoire de la machine que vous
+ voulez démarrer et cliquez deux fois sur le fichier de paramètres de la
+ machine (ayant une extension de fichier
+ <computeroutput>.vbox</computeroutput>).</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist></para>
+
+ <para>Ceci ouvre une nouvelle fenêtre et la machine virtuelle que vous avez
+ sélectionnée va démarrer. Tout ce que vous verriez sur l'écran d'un système
+ normal apparaît dans la fenêtre, comme vous pouvez le voir sur l'image du
+ <xref linkend="virtintro" />.</para>
+
+ <para>En général, vous pouvez utiliser la machine virtuelle presqu'exactement
+ comme vous utiliseriez un vrai ordinateur. Deux points gagnent à être
+ mentionnés quand même.</para>
+
+ <sect2>
+ <title>Démarrage d'une nouvelle VM pour la première fois</title>
+
+ <para>Quand on démarre une VM pour la première fois, un autre assistant
+ <emphasis role="bold">"Assistant premier démarrage"</emphasis> -- apparaîtra
+ pour vous aider à sélectionner un
+ <emphasis role="bold">média d'installation</emphasis>. Comme la VM est
+ créée vierge, agissant exactement comme un vrai ordinateur sans système
+ d'exploitation installé, elle ne fera rien et affichera un message d'erreur
+ selon lequel aucun système d'exploitation n'a été trouvé.</para>
+
+ <para>C'est pourquoi l'assistant vous aide à sélectionner un média à
+ partir duquel vous pouvez installer un système d'exploitation.</para>
+
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>Si vous avez un CD ou un DVD physique à partir duquel vous voulez
+ installer votre système d'exploitation invité (par exemple un CD ou un
+ DVD d'installation de Windows), mettez-le dans le lecteur CD ou DVD de
+ votre hôte.</para>
+
+ <para>Puis dans la liste déroulante des médias d'installation de
+ l'assistant,
+ sélectionnez <emphasis role="bold">"Lecteur hôte"</emphasis> avec
+ la bonne lettre de lecteur (ou, en cas d'hôte Linux, le fichier de
+ périphérique). Ceci permettra à votre VM d'accéder au média dans votre
+ lecteur hôte et vous pouvez poursuivre l'installation à partir de là.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Si vous avez téléchargé un média d'installation sur Internet
+ sous forme d'un fichier image ISO (en général pour une distribution
+ Linux), vous pourriez graver ce fichier sur un CD ou un DVD
+ vierge et poursuivre comme on vient de décrire. Mais avec VirtualBox,
+ vous pouvez passer cette étape et monter le fichier ISO directement.
+ VirtualBox présentera ce fichier comme un lecteur de CD ou de DVD-ROM
+ à la machine virtuelle, comme il le fait avec une image de disque dur virtuel.</para>
+
+ <para>Dans ce cas, la liste déroulante de l'assistant contient la liste
+ des médias d'installation qui ont été précédemment utilisés avec VirtualBox.</para>
+
+ <para>Si votre média n'est pas dans la liste (surtout si vous utilisez
+ VirtualBox pour la première fois), sélectionnez la petite icône de dossier
+ à côté de la liste déroulante pour afficher une boîte de dialogue de
+ fichiers standard dans laquelle vous pouvez choisir le fichier image
+ sur vos disques hôtes.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+
+ <para>Dans les deux cas, après avoir fait vos choix dans l'assistant, vous
+ pourrez installer votre système d'exploitation.</para>
+ </sect2>
+
+ <sect2 id="keyb_mouse_normal">
+ <title>Capturer et rendre le clavier et la souris</title>
+
+ <para>À partir de la version 3.2, VirtualBox offre aux nouvelles machines
+ virtuelles une tablette USB virtuelle à travers laquelle les événements
+ de la souris sont transmis au système d'exploitation invité. Il s'en suit
+ que si vous lancez un système d'exploitation invité moderne qui peut gérer
+ de tels périphériques, il se peut que le support de la souris fonctionne
+ sans que la souris ne soit "capturée" comme décrit ci-dessous&#xA0;;
+ voir <xref linkend="settings-motherboard" /> pour plus
+ d'informations.</para>
+
+ <para>Sinon, si la machine virtuelle ne voit que la souris et le clavier
+ PS/2 standards, car le système d'exploitation de la machine virtuelle ne
+ "sait" pas qu'il ne fonctionne pas sur un vrai ordinateur, il attend à
+ avoir un contrôle exclusif de votre clavier et de votre souris. Ce n'est
+ cependant pas le cas puisque, sauf si vous lancez votre VM en mode plein
+ écran, votre VM doit partager le clavier et la souris avec d'autres
+ applications et éventuellement d'autres VMs sur l'hôte.</para>
+
+ <para>Il s'en suit qu'immédiatement après l'installation d'un système
+ d'exploitation invité, et avant que vous installiez les Suppléments invité
+ (nous expliquerons cela dans une minute), seule une des deux -- votre VM ou
+ le reste de votre ordinateur -- peut "détenir" le clavier et la souris.
+ Vous verrez un
+ <emphasis>deuxième</emphasis> pointeur de souris qui sera toujours enfermé
+ dans la fenêtre de la VM. De base, vous activez la VM en
+ cliquant dedans.</para>
+
+ <para>Pour rendre le clavier et la souris à votre système d'exploitation
+ hôte, VirtualBox réserve une touche spéciale de votre clavier pour
+ lui&#xA0;: la <emphasis role="bold">"touche hôte".</emphasis> Par défaut,
+ c'est la <emphasis>touche Contrôle droit</emphasis> de votre clavier&#xA0;;
+ sur un hôte Mac, la touche hôte par défaut est la touche de commande
+ gauche. Vous pouvez modifier ce réglage par défaut dans les paramètres
+ globaux de VirtualBox, voir <xref linkend="globalsettings" />. Dans tous
+ les cas, le paramétrage actuel de la
+ touche hôte est toujours affiché <emphasis>en bas à droite de la fenêtre
+ de la VM,</emphasis> au cas où vous l'auriez oublié&#xA0;:</para>
+
+ <para><mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata align="center" fileref="images/vm-hostkey.png"
+ width="7cm" />
+ </imageobject>
+ </mediaobject>En détail, tout se traduit comme suit&#xA0;:</para>
+
+ <para><itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>Votre <emphasis role="bold">clavier</emphasis> appartient à la
+ VM si la fenêtre de la VM du bureau hôte contient le focus
+ du clavier (et si vous avez beaucoup de fenêtres ouvertes dans votre
+ système d'exploitation invité, la fenêtre contenant le focus dans votre
+ VM). Cela veut dire que si vous voulez taper quelque chose dans votre
+ VM, cliquez d'abord sur la barre de titre de la fenêtre de votre VM.</para>
+
+ <para>Pour rendre la propriété du clavier, appuyez sur la touche hôte
+ (comme expliqué ci-dessus, en général la touche Contrôle droit).</para>
+
+ <para>Remarquez que si la VM possède le clavier, certaines séquences
+ de touches (comme Alt-Tab par exemple) ne seront plus vues par l'hôte,
+ mais iront plutôt à l'invité. Après avoir appuyé sur la touche hôte
+ pour réactiver le clavier hôte, tous les appuis iront de nouveau à
+ l'hôte pour que les séquences comme Alt-Tab ne touchent plus l'invité.
+ Pour des raisons techniques, il se peut qu'il ne soit pas possible,
+ pour une VM, de récupérer toutes les entrées du clavier même si elle
+ possède ce dernier. Par exemples, la séquence Alt-Ctrl-Suppr sur les
+ hôtes Windows ou des touches uniques utilisées par certaines applications
+ sur les hôtes X11 comme la fonction "La touche Contrôle souligne le
+ pointeur de la souris" du bureau GNOME.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Votre <emphasis role="bold">souris</emphasis> n'appartient à
+ la VM qu'après avoir cliqué de nouveau dans la fenêtre de la VM. Le
+ pointeur de souris de l'hôte disparaîtra et votre souris maniera
+ le pointeur de l'invité au lieu de votre pointeur de souris normal.</para>
+
+ <para>Remarquez que l'appartenance de la souris ne dépend pas de
+ celle du clavier, même après avoir cliqué sur la barre de titre pour
+ pouvoir taper dans la fenêtre de la VM, votre souris n'appartient pas
+ nécessairement à la VM.</para>
+
+ <para>Pour rendre l'appartenance de votre souris à la VM, appuyez
+ sur la touche hôte.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist></para>
+
+ <para>Comme ce comportement peut être gênant, VirtualBox offre un ensemble
+ d'outils et de pilotes de périphériques pour les systèmes invités, appelé
+ les "Suppléments invité VirtualBox", qui rendent beaucoup transparentes
+ les opérations du clavier et de la souris de la VM. Très important,
+ les suppléments vous débarrasserons du deuxième pointeur de souris de
+ "l'invité" et fera fonctionner la souris de votre hôte directement dans
+ l'invité.</para>
+
+ <para>On décrira ceci plus tard au <xref
+ linkend="guestadditions" />.</para>
+ </sect2>
+
+ <sect2 id="specialcharacters">
+ <title>Taper des caractères spéciaux</title>
+
+ <para>Les systèmes d'exploitation prévoient certaines combinaisons de touches
+ pour lancer certaines procédures. Certaines de ces combinaisons de touches
+ peuvent être difficiles à faire dans une machine virtuelle&#xA0;; car il y
+ a trois candidats à la réception de l'entrée clavier&#xA0;: le système
+ d'exploitation hôte, VirtualBox ou le système d'exploitation invité.
+ Le récepteur de l'appui sur les touches dépend d'un certain nombre de facteurs
+ comprenant la touche elle-même.</para>
+
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>Les systèmes d'exploitation hôte réservent certaines combinaisons
+ de touches pour eux. C'est par exemple impossible de faire
+ <emphasis
+ role="bold">Ctrl+Alt+Supp</emphasis> si vous voulez redémarrer le
+ système d'exploitation invité de votre machine virtuelle, car cette
+ combinaison de touches est en général rattachée en dur à l'OS hôte
+ (Windows comme Linux l'interceptent), et l'appui sur cette combinaison
+ de touches redémarrera donc votre <emphasis>hôte</emphasis>.</para>
+
+ <para>De plus, sur les systèmes Linux et Solaris, qui utilise le
+ système X Window, la combinaison de touches <emphasis
+ role="bold">Ctrl+Alt+Effacement</emphasis> redémarrent en général le
+ serveur X (pour relancer toute interface graphique en cas de problème).
+ Comme le serveur X intercepte cette combinaison, l'appui sur ces touches
+ relancera en général votre interface graphique <emphasis>hôte</emphasis>
+ (et tuera tous les programmes, dont VirtualBox, dans l'opération).</para>
+
+ <para>Par ailleurs, sur les hôtes Linux qui supportent les terminaux
+ virtuels, la combinaison de touches <emphasis role="bold">Ctrl+Alt+Fx</emphasis>
+ (où Fx est une touche de fonctions entre F1 et F12) permet en principe
+ de basculer entre des terminaux virtuels. Comme avec Ctrl+Alt+Supp,
+ ces combinaisons sont interceptées par le système d'exploitation hôte
+ et elles basculent donc toujours entre les terminaux de
+ <emphasis>l'hôte</emphasis>.</para>
+
+ <para>Si vous voulez plutôt envoyer ces combinaisions de touches au
+ système d'exploitation <emphasis>invité</emphasis> de la machine
+ virtuelle, vous devrez utiliser une des méthodes suivantes&#xA0;:</para>
+
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>Utiliser les icônes du menu "Machine" de la fenêtre de la
+ machine virtuelle. Vous y trouverez "Insérer Ctrl+Alt+Supp" et
+ "Ctrl+Alt+Effacement"&#xA0;; cette dernière n'ayant toutefois
+ d'effet qu'avec les invités Linux ou Solaris.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Appuyer sur des combinaisons de touches spéciales avec la
+ touche hôte (en principe, la touche contrôle droit), alors VirtualBox
+ traduira, pour la machine virtuelle&#xA0;:<itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para><emphasis role="bold">Touche hôte + Supp</emphasis>
+ envoie Ctrl+Alt+Supp pour redémarrer l'invité);</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><emphasis role="bold">Touch hôte +
+ Effacement</emphasis> pour envoyer Ctrl+Alt+Effacement (pour
+ redémarrer l'interface graphique d'un invité Linux ou Solaris)&#xA0;;</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><emphasis role="bold">Touche hôte + F1</emphasis> (ou
+ autres touches de fonction) pour simuler Ctrl+Alt+F1 (ou
+ d'autres touches de fonction, pour basculer entre les
+ terminaux virtuels d'un invité Linux).</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist></para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Pour d'autres combinaisons de touches telles que <emphasis
+ role="bold">Alt-Tab</emphasis> (pour basculer entre des fenêtres
+ ouvertes), VirtualBox vous permet de configurer si ces combinaisons
+ concerneront l'hôte ou l'invité, si la machine virtuelle a
+ le focus. C'est un paramètre global de toutes les machines virtuelles
+ qui se trouve dans "Fichier" -&gt; "Préférences" -&gt; "Entrée" -&gt;
+ "Capture automatique du clavier".</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+ </sect2>
+
+ <sect2>
+ <title>Changer de média amovible</title>
+
+ <para>Pendant qu'une machine virtuelle fonctionne, vous pouvez changer de
+ média amovible dans le menu "Périphériques" de la fenêtre de la VM.
+ Vous pouvez y sélectionner en détail ce que VirtualBox présente à votre
+ VM en tant que CD, DVD, ou disquette.</para>
+
+ <para>Les paramètres sont les mêmes que ceux disponibles pour la VM dans
+ la boîte de dialogue "Paramètres" de la fenêtre principale de VirtualBox,
+ mais vu que la boîte de dialogue est désactivée quand la machine est
+ dans l'état "en fonction" ou "sauvegardée", ce menu supplémentaire vous
+ évite d'éteindre et de redémarrer la VM à chaque fois que vous voulez
+ changer de média.</para>
+
+ <para>Dès lors, dans le menu "Périphériques", VirtualBox vous permet
+ d'attacher le lecteur hôte à l'invité ou de sélectionner une image de
+ DVD ou de disquette en utilisant le gestionnaire d'images de disque, tout
+ comme décrit à la <xref
+ linkend="configbasics" />.</para>
+ </sect2>
+
+ <sect2 id="intro-resize-window">
+ <title>Redimensionner la fenêtre de la machine</title>
+
+ <para>Vous pouvez redimensionner la fenêtre de la machine virtuelle quand
+ elle fonctionne. Dans un tel cas, une des choses suivantes arrivera&#xA0;:<orderedlist>
+ <listitem>
+ <para>Si vous avez activé le <emphasis role="bold">"mode échelle"</emphasis>,
+ l'écran de la machine virtuelle sera adapté à la taille de la
+ fenêtre. Ceci peut être utile si vous avez de nombreuses machines
+ en fonction et si vous voulez les visualiser en fonction en
+ arrière-plan. Sinon, il pourrait être utile d'agrandir la fenêtre si
+ l'écran d'affichage de la fenêtre est très petit, par exemple car
+ vous y exécutez un vieux système d'exploitation.</para>
+
+ <para>Pour activer le mode échelle, appuyez sur <emphasis role="bold">touche
+ hôte + C</emphasis>, ou sélectionnez "Mode échelle" du menu "Machine"
+ dans la fenêtre de la VM. Pour désactiver le mode échelle, appuyez
+ de nouveau sur la touche hôte + C.</para>
+
+ <para>Les valeurs d'affichage de l'écran de l'invité sont préservées
+ lorsque vous redimensionnez la fenêtre. Pour ignorer ces valeurs
+ d'affichage, appuyez sur Majuscule pendant l'opération de
+ redimensionnement.</para>
+
+ <para>Merci de voir <xref linkend="KnownIssues" /> pour des
+ remarques supplémentaires.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Si vous avez installé les Suppléments invité et s'ils supportent
+ le <emphasis role="bold">redimensionnement</emphasis> automatique,
+ les suppléments invité ajusteront automatiquement la résolution de
+ l'écran du système d'exploitation invité. Par exemple, si vous
+ exécutez un invité Windows avec une résolution de 1024x768 pixels et
+ si vous élargissez la fenêtre de la VM de 100 pixels, les suppléments
+ invité passeront la résolution de l'affichage de Windows en
+ 1124x768.</para>
+
+ <para>Merci de voir <xref linkend="guestadditions" /> pour plus
+ d'informations sur les suppléments invité.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Sinon, si la fenêtre est plus haute que l'écran de la VM,
+ l'écran sera centré. Si elle est plus petite, les barres de défilement
+ seront ajoutées à la fenêtre de la machine.</para>
+ </listitem>
+ </orderedlist></para>
+ </sect2>
+
+ <sect2>
+ <title>Sauvegarder l'état de la machine</title>
+
+ <para>Quand vous cliquez sur le bouton "Fermer" de la fenêtre de votre
+ machine virtuelle (en haut à droite de la fenêtre, exactement comme vous
+ fermeriez n'importe quelle fenêtre de votre système), VirtualBox vous
+ demande si vous voulez "sauvegarder" ou "couper" la VM. (Vous pouvez
+ appuyez sur la touche hôte et "Q" simultanément en guise de raccourci.)</para>
+
+ <para><mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata align="center" fileref="images/vm-close.png"
+ width="11cm" />
+ </imageobject>
+ </mediaobject>La différence entre ces trois options est cruciale.
+ Elles signifient&#xA0;:</para>
+
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para><emphasis role="bold">Sauvegarder l'état de la machine&#xA0;:</emphasis>
+ Avec cette option, VirtualBox "gèle" la machine virtuelle en sauvegardant
+ complètement son état sur votre disque local.</para>
+
+ <para>Quand vous redémarrerez la VM plus tard, vous vous retrouverez avec
+ la VM exactement là où vous l'avez interrompue. Tous vos programmes
+ seront encore ouverts et votre ordinateur recommencera ses tâches. La
+ sauvegarde de l'état d'une machine virtuelle revient, d'une certaine
+ façon, à mettre en veille prolongée un ordinateur portable (par exemple
+ en fermant l'écran).</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><emphasis role="bold">Envoyer le signal Éteindre.</emphasis>
+ Ceci enverra un message d'extinction ACPI à la machine virtuelle,
+ qui a le même effet que si vous aviez appuyé sur le bouton d'alimentation
+ d'un ordinateur réel. Si la VM exécute un système d'exploitation moderne,
+ cela devrait provoquer un vrai mécanisme d'extinction de la VM.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><emphasis role="bold">Couper la machine&#xA0;:</emphasis> Avec
+ cette option, VirtualBox arrête aussi l'exécution de la machine virtuelle,
+ mais <emphasis>sans</emphasis> sauvegarder son état.<warning>
+ <para>Cela revient à débrancher le câble d'alimentation d'un
+ vrai ordinateur sans l'éteindre correctement. Si vous redémarrez
+ la machine après l'avoir coupée, votre système d'exploitation devra
+ redémarrer complètement et il se peut qu'il fasse une vérification
+ de ses disques systèmes (virtuels). Vous ne devriez donc pas le
+ faire car cela peut conduire à une perte de données ou à un état
+ incohérent du disque du système invité.</para>
+ </warning></para>
+
+ <para>Par exception, si votre machine virtuelle a des instantanés (voir
+ le prochain chapitre), vous pouvez utiliser cette option pour <emphasis
+ role="bold">restaurer l'instantané actuel</emphasis> de la
+ machine virtuelle rapidement. Dans ce cas, couper la machine ne dégradera
+ pas son état mais seules les modifications faites depuis que vous
+ avez pris l'instantané seront perdues.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+
+ <para>Le bouton <emphasis role="bold">"Oublier"</emphasis> de la fenêtre
+ du gestionnaire de VirtualBox Manager désactive un état sauvegardé de la
+ machine virtuelle. Cela a le même effet que de couper la machine, donc les
+ mêmes avertissements s'appliquent.</para>
+ </sect2>
+ </sect1>
+
+ <sect1 id="gui-vmgroups">
+ <title>Utiliser des groupes de VMs</title>
+
+ <para>Les groupes de VMs permettent à l'utilisateur de créer des groupes ad
+ hoc de VMs, et de gérer et d'effectuer des fonctions de façon collective
+ ou individuelle sur ceux-ci. Il existe un certain nombre de fonctions liées
+ aux groupes&#xA0;:</para>
+
+ <orderedlist>
+ <listitem>
+ <para>
+ Créer un groupe en utilisant l'option de l'interface graphique 1)
+ Remontez une VM au-dessus d'une autre VM.
+ </para>
+ <para>
+ Créer un groupe en utilisant l'option 2) Sélectionnez plusieurs VMs
+ et sélectionnez "Groupe" sur le menu issu du clic droit, comme suit&#xA0;:
+ </para>
+
+ <para><mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata align="center" fileref="images/vm-groups.png"
+ width="10cm" />
+ </imageobject>
+ </mediaobject></para>
+
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>
+ Option en ligne de commande 1) Créer un groupe et y affecter une VM&#xA0;:
+ <screen>VBoxManage modifyvm "Fred" --groups "/TestGroup"</screen>
+ </para>
+ <para>
+ Option en ligne de commande 2) Retirer une VM d'un groupe et effacer
+ le groupe s'il est vide&#xA0;:
+ <screen>VBoxManage modifyvm "Fred" --groups ""</screen>
+ </para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>
+ Plusieurs groupes par exemple&#xA0;:
+ <screen>VBoxManage modifyvm "Fred" --groups "/TestGroup,/TestGroup2"</screen>
+ </para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>
+ Groupes nested -- hiérarchie de groupes comme&#xA0;:
+ <screen>VBoxManage modifyvm "Fred" --groups "/TestGroup/TestGroup2"</screen>
+ </para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>
+ Résumé des commandes de groupes&#xA0;: Démarrer, mettre en pause,
+ réinitialiser, fermer (sauvegarder l'état, envoyer un signal d'extinction,
+ couper), désactiver l'état sauvegardé, afficher dans un système de
+ fichiers, trier.
+ </para>
+ </listitem>
+ </orderedlist>
+ </sect1>
+
+ <sect1 id="snapshots">
+ <title>Instantanés</title>
+
+ <para>Avec les instantanés, vous pouvez sauvegarder un état particulier
+ d'une machine virtuelle pour une utilisation ultérieure. Plus tard, vous pourrez
+ rétablir son état même si vous pouvez avoir beaucoup modifié la VM entre temps.
+ Un instantané de la machine virtuelle est ainsi équivalent à passer une
+ machine en état "sauvegardé", comme décrit ci-dessus, mais il peut y en avoir
+ beaucoup, et ces états sauvegardés sont préservés.</para>
+
+ <para>Vous pouvez voir les instantanés d'une machine virtuelle en sélectionnant
+ d'abord une machine dans le gestionnaire VirtualBox, puis en cliquant sur
+ le bouton "Instantanés" en haut à droite. Jusqu'à ce que vous preniez un
+ instantané de la machine, la liste des instantanés restera vide sauf pour
+ l'icône "état actuel" quc représente le point "Maintenant" du temps de vie
+ de la machine virtuelle.</para>
+
+ <sect2>
+ <title>Prendre, restaurer et effacer des instantanés</title>
+
+ <para>Il existe trois opérations liées aux instantanés&#xA0;:<orderedlist>
+ <listitem>
+ <para>Vous pouvez <emphasis role="bold">prendre un instantané</emphasis>.
+ Ceci effectue une copie de l'état actuel de la machine, auquel vous pourrez
+ revenir plus tard n'importe quand..<itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>Si votre VM est en fonction, sélectionnez "Prendre un
+ instantané" dans le menu déroulant "Machine" de la fenêtre de la
+ VM.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Si votre VM est dans l'état "sauvegardée" ou "coupée",
+ (comme indiqué à côté de la VM dans la fenêtre principale de
+ VirtualBox), cliquez sur l'onglet "Instantanés" en haut à droite
+ de la fenêtre principale, puis<itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>soit sur la petite icône en appareil photo (pour
+ "Prendre un instantané"), soit</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>effectuez un clic droit sur l'icône "état actuel"
+ dans la liste et sélectionnez "Prendre un instantané"
+ dans le menu.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist></para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist></para>
+
+ <para>Dans tous les cas, une fenêtre apparaîtra et vous demandera un
+ nom d'instantané. Ce nom a une finalité purement de référence pour
+ vous aider à vous souvenir de l'état de l'instantané. Par exemple, un nom utile
+ serait "Installation neuve à partir de rien, pas de suppléments
+ invité", ou "Pack service à peine installé". Vous pouvez aussi ajouter
+ un texte plus long dans le champ "Description" si vous le voulez.</para>
+
+ <para>Votre nouvel instantané apparaîtra ensuite dans la liste des instantanés.
+ Juste dessous votre nouvel instantané, vous verrez une icône appelée
+ "état actuel", signifiant que l'état actuel de votre VM est une
+ variante basée sur l'instantané que vous avez pris précédemment. Si
+ vous prenez plus tard un autre instantané, vous verrez qu'ils seront
+ affichés en séquences et chaque instantané consécutif dérive d'un
+ précédent&#xA0;:<mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata align="center" fileref="images/snapshots-1.png"
+ width="12cm" />
+ </imageobject>
+ </mediaobject></para>
+
+ <para>VirtualBox n'impose aucune limite quant au nombre d'instantanés
+ que vous pouvez prendre. La seule limite pratique est l'espace disque
+ sur votre hôte&#xA0;: chaque instantané stocke l'état de la machine
+ virtuelle et occupe donc de l'espace disque (voir la prochaine section
+ pour des détails sur ce qui est stocké exactement dans un instantané.)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Vous pouvez <emphasis role="bold">restaurer un instantané</emphasis>
+ en effectuant un clic droit sur un instantané que vous avez pris dans la
+ liste des instantanés. En restaurant un instantané, vous revenez en arrière (ou
+ vous reculez) dans le temps&#xA0;: l'état actuel de la machine est
+ perdu et la machine est restaurée dans l'état exact où elle était
+ quand vous avez pris l'instantané.<footnote>
+ <para>La terminologie et la fonctionnalité de restauration d'instantanés
+ ont toutes deux changé avec VirtualBox 3.1. Avant cette
+ version, il n'était possible que de revenir au tout dernier instantané
+ pris -- pas à ceux antérieurs, et l'opération s'appelait "Désactiver
+ l'état actuel" et non "Restaurer le dernier instantané". La
+ limite a été dépassée avec la version 3.1. Il est maintenant
+ possible de restaurer <emphasis>n'importe quel</emphasis> instantané,
+ revenir en arrière et reculer dans le temps.</para>
+ </footnote></para>
+
+ <note>
+ <para>La restauration d'un instantané concernera également les disques
+ durs connectés à votre VM puisque l'état complet des disques durs
+ virtuels sera rétabli. Ceci signifie aussi que tous les fichiers
+ qui ont été créés depuis l'instantané et toutes les autres modifications
+ de fichiers <emphasis>seront perdues. </emphasis>Afin d'empêcher
+ une telle perte de données, tout en utilisant la fonctionnalité
+ des instantanés, il est possible d'ajouter un deuxième disque dur en mode
+ "write-through" en utilisant l'interface
+ <computeroutput>VBoxManage</computeroutput> et de l'utiliser pour
+ stocker vos données. Vu que les disques durs write-through
+ <emphasis>ne sont pas</emphasis> inclus dans les instantanés, ils restent
+ inchangés quand une machine est rétablie. Voir le <xref
+ linkend="hdimagewrites" os="" /> pour des détails.</para>
+ </note>
+
+ <para>Pour éviter de perdre l'état actuel quand vous restaurez un
+ instantané, vous pouvez créer un nouvel instantané avant la restauration.</para>
+
+ <para>En restaurant un instantané précédent et en prenant plus d'instantanés
+ à partir de là, il est même possible de créer une sorte de réalité
+ alternative et de basculer entre les différentes histoires de la
+ machine virtuelle. Cela peut donner une arborescence complète
+ d'instantanés de machine comme le montre l'impression d'écran
+ ci-dessus.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Vous pouvez aussi <emphasis role="bold">effacer un instantané</emphasis>,
+ ce qui ne touchera pas l'état de la machine virtuelle mais seulement
+ les fichiers du disque qu'utilisait VirtualBox pour stocker les données
+ de l'instantané, libérant ainsi de l'espace disque. Pour effacer un
+ instantané, effectuez un clic droit dessus dans l'arborescence des
+ instantanés et sélectionnez "Effacer". À partir de VirtualBox 3.2,
+ on peut même effacer des instantanés pendant qu'une machine fonctionne.<note>
+ <para>Si la prise et la restauration d'instantanés sont des
+ opérations très rapides, l'effacement d'un instantané peut mettre
+ un temps considérable car de grandes quantité de données peuvent être
+ copiées entre plusieurs fichiers images de disques. Il se peut
+ que les fichiers de disque temporaires aient besoin de beaucoup de
+ place pendant le déroulement de l'opération.</para>
+ </note></para>
+
+ <para>Certaines situations ne peuvent pas être gérées pendant qu'une
+ VM est en fonction et vous aurez un message circonstancié selon lequel
+ vous devez effectuer cet effacement d'instantané quand la VM sera
+ éteinte.</para>
+ </listitem>
+ </orderedlist></para>
+ </sect2>
+
+ <sect2>
+ <title>Contenu d'un instantané</title>
+
+ <para>Voyez un instantané comme un marquage dans le temps que vous avez posé.
+ De façon plus formelle, un instantané consiste en trois éléments&#xA0;:<itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>Il contient une copie complète des paramètres de la VM y compris
+ la configuration matérielle, afin que quand vous restaurerez un instantané,
+ les paramètres de la VM soient également restaurés (par exemple, si
+ vous avez modifié la configuration du disque dur ou les paramètres
+ système de la VM, ce changement est annulé quand vous restaurez un
+ instantané.)</para>
+
+ <para>La copie de ces paramètres est stockée dans la configuration
+ de la machine, fichier texte XML, occupant ainsi très peu de place.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>L'état complet de tous les disques virtuels attachés à la
+ machine est préservé. Le retour en arrière sur un instantané signifie
+ que toutes les modifications faites sur les disques de la machine
+ -- fichier par fichier, bit par bit -- seront toutes annulées. Les
+ fichiers créés entre-temps disparaîtront, les fichiers effacés seront
+ restaurés, les modifications de fichiers seront inversées.</para>
+
+ <para>(À proprement parler, ceci n'est vrai que pour les disques durs
+ virtuels en mode "normal". Comme indiqué ci-dessus, vous pouvez
+ configurer des disques pour se comporter autrement avec les instantanés (voir
+ <xref
+ linkend="hdimagewrites" />. De manière encore plus précise et juste
+ techniquement, ce n'est pas le disque dur virtuel lui-même qui est
+ restauré quand on restaure un instantané. En fait, quand on prend
+ un instantané, VirtualBox crée des images de différenciation contenant
+ seulement les modifications depuis que l'instantané a été pris, puis
+ l'instantané est restauré, VirtualBox applique cette image de différenciation,
+ revenant ainsi en arrière vers l'état précédent. Ceci est non seulement
+ plus rapide, mais cela utilise moins d'espace disque. Pour les
+ détails, qui peuvent être complexes, merci de voir le
+ <xref linkend="diffimages" />.)</para>
+
+ <para>La création d'une telle image de différenciation n'occupe pas
+ beaucoup de place dès le départ sur le disque hôte, puisque l'image
+ de différenciation sera vide au départ (et grandira plus tard de façon
+ dynamique à chaque opération d'écriture sur le disque). Par contre,
+ plus vous utiliserez la machine après avoir créé l'instantané, plus
+ l'image de différenciation grossira.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Enfin, si vous avez pris un instantané pendant que la machine était
+ en fonction, l'état de la mémoire de la machine est également
+ sauvegardé dans l'instantané (tout comme la mémoire peut être sauvegardée
+ quand vous fermez la fenêtre de la VM). Quand vous restaurez un tel
+ instantané, l'exécution recommence exactement là où elle en était quand
+ vous avez pris l'instantané.</para>
+
+ <para>Le fichier de l'état de la mémoire peut être aussi gros que la
+ taille de la mémoire de la machine virtuelle et il occupera donc
+ lui aussi beaucoup de place sur le disque.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist></para>
+ </sect2>
+ </sect1>
+
+ <sect1 id="configbasics">
+ <title>Configuration d'une machine virtuelle</title>
+
+ <para>Quand vous sélectionnez une machine virtuelle dans la liste dans la
+ fenêtre du gestionnaire, vous verrez à droite un résumé des paramètres de
+ cette machine.</para>
+
+ <para>Un clic sur le bouton "Paramètres" dans la barre d'outils en haut
+ ouvre une fenêtre détaillée où vous pouvez configurer de nombreuses
+ propriétés de la VM sélectionnée. Mais attention, bien qu'il soit possible
+ de modifier tous les paramètres de la VM après avoir installé un système
+ d'exploitation invité, certaines modifications pourraient empêcher un système
+ d'exploitation invité de fonctionner correctement après l'installation.</para>
+
+ <note>
+ <para>Le bouton "Paramètres" est désactivé par défaut quand une VM est soit
+ dans l'état "en fonction", soit "sauvegardée". Ceci simplement car la boîte
+ de dialogue des paramètres vous permet de modifier des caractéristiques
+ fondamentales de l'ordinateur virtuel créé pour votre système d'exploitation
+ invité, et ce système d'exploitation peut ne pas bien supporter cela quand,
+ par exemple, la moitié de sa mémoire lui est coupée sous les pieds. Il s'en
+ suit que si le bouton "Paramètres" est désactivé, éteignez d'abord la VM
+ actuelle.</para>
+ </note>
+
+ <para>VirtualBox offre pléthore de paramètres qu'on peut changer pour une
+ machine virtuelle. Tous les paramètres modifiables dans la fenêtre "Paramètres"
+ sont décrits en détails au <xref
+ linkend="BasicConcepts" />. Encore plus de paramètres sont disponibles avec
+ l'interface en ligne de commande de VirtualBox&#xA0;; voir <xref
+ linkend="vboxmanage" />.</para>
+ </sect1>
+
+ <sect1>
+ <title>Supprimer des machines vcrtuelles</title>
+
+ <para>Pour supprimer une machine virtuelle dont vous n'avez plus besoin,
+ effectuez un clic droit sur la liste de VMs du gestionnaire et sélectionnez
+ "Supprimer" dans le menu contextuel qui apparaît.</para>
+
+ <para>Une fenêtre de confirmation apparaîtra, vous permettant de sélectionner s'il
+ faut supprimer la machine seulement de la liste des machines ou également les
+ fichiers associés.</para>
+
+ <para>L'élément "Supprimer" est désactivé quand une machine est en fonction.</para>
+ </sect1>
+
+ <sect1 id="clone">
+ <title>Cloner des machines virtuels</title>
+
+ <para>Pour expérimenter une configuration de VM, tester différents niveaux
+ d'OS invité ou sauvegarder une VM, VirtualBox peut créer une copie complète
+ ou liée d'une VM existante.<footnote><para>Le support du clonage a été
+ introduit avec VirtualBox 4.1.</para></footnote></para>
+
+ <para>Un assistant vous guidera dans le processus de clonage&#xA0;:</para>
+
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata align="center" fileref="images/clone-vm.png"
+ width="10cm" />
+ </imageobject>
+ </mediaobject>
+
+ <para>On peut appeler cet assistant à partir du menu contextuel de la liste
+ des VMs du gestionnaire (en sélectionnant "Cloner") ou de la vue "Dépôts"
+ de la VM sélectionnée. Choisissez d'abord un @ouveau nom pour le clone. Quand
+ vous sélectionnez <emphasis
+ role="bold">Réinitialiser l'adresse MAC de toutes les cartes réseaux</emphasis>,
+ toutes les cartes réseaux se voient affecter une nouvelle adresse MAC. Ceci
+ est utile quand la VM source et celle clonée doivent fonctionner sur le même
+ réseau. Si vous ne changez rien, toutes les cartes réseaux auront la même
+ adresse MAC que celle de la VM source. Selon comment vous appelez l'assistant,
+ vous avez différents choix pour l'opération de clonage. Vous devez d'abord
+ décider si le clone devrait être lié à la VM source ou être totalement indépendant&#xA0;:</para>
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para><emphasis role="bold">Clone complet&#xA0;:</emphasis> Dans ce mode,
+ toutes les images de disques dépendantes sont copiées dans le nouveau
+ dossier de la VM. Le clone peut fonctionner complètement sans la VM
+ d'origine.
+ </para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><emphasis role="bold">Clone lié&#xA0;:</emphasis> Dans ce mode,
+ de nouvelles images de différenciation du disque sont créées là où
+ les images de disque parents se trouvent à l'origine. Si vous avez
+ sélectionné l'état actuel de la VM source comme point de clonage, un
+ nouvel instantané sera créé implicitement.
+ </para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+
+ <para>Après avoir sélectionné le mode de clonage, vous devez décider ce que
+ vous voulez exactement cloner. Vous pouvez toujours créer un clone de
+ <emphasis role="italic">l'état actuel</emphasis> seulement, ou de
+ <emphasis role="italic">tout</emphasis>. Quand vous sélectionnez <emphasis
+ role="italic">tout</emphasis>, l'état actuel et, également, tous les
+ instantanés seront clonés. Si vous partez d'un instantané ayant des fils
+ en plus, vous pouvez également cloner <emphasis role="italic">l'état
+ actuel et tous ses fils</emphasis>. Ceci crée un clone à partir de
+ cet instantané et inclut tous les instantanés fils.</para>
+
+ <para>La durée de l'opération de clonage dépend de la taille et du nombre
+ d'images de disques attachées. Garder aussi en tête que tout instantané a
+ des images de différenciation de disques rattachées, qu'il faut aussi
+ cloner.</para>
+
+ <para>L'icône "Cloner" est désactivée quand une machine est en fonction.</para>
+
+ <para>Pour savoir comment cloner une VM en ligne de commande, merci de voir <xref
+ linkend="vboxmanage-clonevm" />.</para>
+ </sect1>
+
+ <sect1 id="ovf">
+ <title>Importer et exporter des machines virtuelles</title>
+
+ <para>VirtualBox peut importer et exporter des machines virtuelles au
+ format du standard industriel Open Virtualization Format (OVF).<footnote>
+ <para>Le support d'OVF a été introduit à l'origine avec VirtualBox 2.2
+ et a connu des améliorations essentielles au fur et à mesure des versions
+ consécutives.</para>
+ </footnote></para>
+
+ <para>OVF est un standard de plateforme croisée supporté par de nombreux
+ produits de virtualisation, permettant de créer des machines virtuelles prêtes
+ à l'emploi importables ensuite dans un virtualiseur tel que VirtualBox. VirtualBox
+ facilite l'exportation et l'importation d'OVF, en y donnant un accès et un
+ support depuis la fenêtre du gestionnaire et son interface en ligne de
+ commande. Cela permet d'empaqueter ce qu'on appelle des
+ <emphasis role="bold">applicatifs virtuels</emphasis>&#xA0;: des images de
+ disque et des paramètres de configuration qu'on peut distribuer facilement.
+ De cette façon, chacun peut donner des logiciels dans un paquet prêt à utiliser
+ complet (incluant système d'exploitation et applications) qui n'a pas besoin de
+ configuration ou d'installation autre que l'importation dans VirtualBox.<note>
+ <para>Le standard OVF est complexe et son support dans VirtualBox est un
+ processus évolutif. En particulier, nous ne garantissons pas que
+ VirtualBox supporte tous les applicatifs créés par d'autres logiciels de
+ virtualisation. Pour une liste des limites connues, merci de voir le
+ <xref linkend="KnownIssues" />.</para>
+ </note></para>
+
+ <para>Les applicatifs au format OVF peut apparaître sous deux variantes&#xA0;:<orderedlist>
+ <listitem>
+ <para>Ils peuvent être fournis en plusieurs fichiers, comme une ou
+ plusieurs images de disque, en général au format universel VMDK (voir
+ <xref
+ linkend="vdidetails" />) et un fichier de description en texte, au
+ format XML avec une extension <computeroutput>.ovf</computeroutput>.
+ Ces fichiers doivent résider dans le même répertoire pour que VirtualBox
+ puisse les importer.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Sinon, les fichiers ci-dessus peuvent être empaquetés dans un
+ seul fichier archive, ayant en général une extension
+ <computeroutput>.ova</computeroutput>. (De tels fichiers archives
+ utilisent une variante du format d'archivage TAR et peuvent donc être
+ déballés hors de VirtualBox avec n'importe quel outil capable de déballer
+ des fichiers TAR standards.)</para>
+ </listitem>
+ </orderedlist></para>
+
+ <para>Pour <emphasis role="bold">importer</emphasis> un applicatif dans l'un des
+ formats ci-dessus, cliquez simplement deux fois sur le fichier OVF/OVA.<footnote>
+ <para>À partir de la version 4.0, VirtualBox crée des associations de
+ types de fichiers pour des fichiers OVF et OVA sur votre système
+ d'exploitation hôte.</para>
+ </footnote> Sinon, sélectionnez "Fichier" -&gt; "Importer un applicatif"
+ à partir de la fenêtre du gestionnaire. Dans la boîte de dialogue de fichier
+ qui apparaît, allez sur le fichier ayant soit l'extension
+ <computeroutput>.ovf</computeroutput>, soit
+ <computeroutput>.ova</computeroutput>.</para>
+
+ <para>Si VirtualBox peut gérer le fichier, une boîte de dialogue ressemblant
+ à celle suivante apparaîtra&#xA0;:</para>
+
+ <para><mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata align="center" fileref="images/ovf-import.png"
+ width="12cm" />
+ </imageobject>
+ </mediaobject>Elle présente les machines virtuelles décrites dans le fichier
+ OVF et elle vous permet de modifier les paramètres de la machine virtuelle
+ en cliquant deux fois sur les éléments de description. Une fois que vous
+ avez cliqué sur <emphasis
+ role="bold">"Importer"</emphasis>, VirtualBox copiera les images de disque et
+ créera les machines virtuelles locales ayant les paramètres décrits dans
+ la boîte de dialogue. Elles apparaîtront alors dans la liste de machines virtuelles
+ du gestionnaire.</para>
+
+ <para>Remarquez que vu que les images de disque sont souvent grosses, et que
+ les images VMDK fournis avec les applicatifs virtuels sont en général incluses
+ dans un format compressé spécial inadapté à l'usage direct par les machines
+ virtuelles, il faudra d'abord déballer les images et les copier, ce qui peut
+ prendre quelques minutes.</para>
+
+ <para>Pour savoir comment importer une image en ligne de commande, merci de
+ voir <xref
+ linkend="vboxmanage-import" />.</para>
+
+ <para>Inversement, pour <emphasis role="bold">exporter</emphasis> des
+ machines virtuaelles déjà présentes dans VirtualBox, sélectionnez "Fichier"
+ -&gt; "Exporter application virtuelle". Une boîte de dialogue apparaîtra vous permettant de
+ mettre plusieurs machines virtuelles dans un applicatif OVF. Puis, sélectionnez
+ la destination où stocker les fichiers cibles, le processus de conversion
+ commence. Cela peut mettre aussi du temps.</para>
+
+ <para>Pour savoir comment exporter une image en ligne de commande, merci de
+ voir <xref
+ linkend="vboxmanage-export" />.<note>
+ <para>OVF ne peut pas décrire d'instantanés pris pour une
+ machine virtuelle. Il s'en suit que lorsque vous exportez une machine
+ virtuelle avec des instantanés, seul l'état actuel de la machine sera
+ exporté et les images de disque de l'export seront dans l'état
+ "applati", identique à l'état actuel de la machine virtuelle.</para>
+ </note></para>
+ </sect1>
+
+ <sect1 id="globalsettings">
+ <title>Paramètres globaux</title>
+ <para>Vous pouvez atteindre la boîte de dialogue des paramètres globaux par
+ le menu <emphasis role="bold">Fichier</emphasis>, en sélectionnant l'élément
+ <emphasis role="bold">Préférences...</emphasis> (NdT&#xA0;: ou Paramètres selon la version). Elle offre une sélection
+ de paramètres qui s'appliquent à toutes les machines virtuelles de l'utilisateur
+ actuel ou, s'il y a des <emphasis role="bold">Extensions</emphasis>, à tout
+ le système&#xA0;:
+ <orderedlist>
+ <listitem>
+ <para><emphasis role="bold">Général</emphasis> Permet à l'utilisateur
+ de spécifier le dossier/répertoire par défaut des fichiers de la VM et
+ la bibliothèque d'Authentification à RDP.</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para><emphasis role="bold">Entrée</emphasis> Permet à l'utilisateur de
+ spécifier la touche Hôte. Elle indique la touche qui active si le
+ curseur est sur le focus de la VM ou dans les fenêtres du système
+ d'exploitation hôte (voir <xref linkend="keyb_mouse_normal"/>) et
+ qu'on utilise aussi pour activer certaines actions sur la VM (voir
+ <xref
+ linkend="specialcharacters"/>)</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para><emphasis role="bold">Mises à jour</emphasis> Permet à
+ l'utilisateur de spécifier divers paramètres des mises à jour
+ automatiques.</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para><emphasis role="bold">Langue</emphasis> Permet à l'utilisateur
+ de spécifier la langue de l'interface graphique.</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para><emphasis role="bold">Affichage</emphasis> Permet à l'utilisateur
+ de préciser la résolution de l'écran, sa hauteur et sa largeur.</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para><emphasis role="bold">Réseau</emphasis> Permet à l'utilisateur
+ de configurer les détails des réseaux Host Only.</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para><emphasis role="bold">Extensions</emphasis> Permet à l'utilisateur
+ de lister et de gérer les paquets d'extension installés.</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para><emphasis role="bold">Proxy</emphasis> Permet à l'utilisateur
+ de configurer un serveur proxy HTTP.</para>
+ </listitem>
+ </orderedlist></para>
+ </sect1>
+
+ <sect1 id="frontends">
+ <title>Interfaces alternatives</title>
+
+ <para>Comme indiqué brièvement à la <xref linkend="features-overview" />,
+ VirtualBox possède un concept interne très flexible qui permet d'utiliser
+ plusieurs interfaces pour contrôler les mêmes machines virtuelles. Pour
+ illustrer, vous pouvez par exemple démarrer une machine virtuelle avec la fenêtre
+ du gestionnaire de VirtualBox puis l'arrêter en ligne de commande. Avec le
+ support de bureau distant (RDP) de VirtualBox, vous pouvez même lancer des
+ machines virtuelles à distance sur un serveur sans écran et rediriger la sortie
+ graphique sur le réseau.</para>
+
+ <para>En détails, le paquet standard de VirtualBox inclut les interfaces
+ suivantes&#xA0;:</para>
+
+ <para><orderedlist>
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>VirtualBox</computeroutput> est le gestionnaire
+ VirtualBox. Cette interface graphique utilise l'environnement Qt&#xA0;;
+ la plupart de ce manuel de l'utilisateur est consacré à sa description.
+ S'il est le plus facile à utiliser, certaines fonctionnalités plus
+ avancées de VirtualBox n'y figurent pas pour garder sa simplicité.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>VBoxManage</computeroutput> est notre interface
+ en ligne de commande pour avoir un contrôle automatisé et très détaillé
+ de tous les aspects de VirtualBox. Il est décrit au <xref
+ linkend="vboxmanage" />.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>VBoxSDL</computeroutput> est une interface graphique
+ alternative simple, possédant des fonctionnalités volontairement limitées,
+ conçu pour n'afficher que des machines virtuelles contrôlées en détail
+ avec <computeroutput>VBoxManage</computeroutput>. C'est intéressant pour
+ des environnements professionnels où l'affichage de tous les gadgets
+ graphique n'est pas envisageable.
+ <computeroutput>VBoxSDL</computeroutput> est décrit au <xref
+ linkend="vboxsdl" />.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Enfin, <computeroutput>VBoxHeadless</computeroutput> est encore
+ une autre interface qui produit une sortie invisible sur l'hôte, mais qui
+ agit exactement comme un serveur RDP si l'extension de bureau à distance
+ de VirtualBox (VRDE) est installée. Contrairement aux autres interfaces
+ graphiques, l'interface sans affichage n'a pas besoin de support
+ graphique. Cela sert, par exemple, si vous voulez héberger vos machines
+ virtuelles sur un serveur Linux sans affichage et sans système X
+ Window installé. Pour les détails, voir <xref
+ linkend="vboxheadless" />.</para>
+ </listitem>
+ </orderedlist>Si les interfaces ci-dessus ne satisfont pas encore vos
+ besoins particuliers, il est possible de créer d'autres interfaces avec
+ le moteur de virtualisation complexe au c&#x153;ur de VirtualBox, car le
+ c&#x153;ur de VirtualBox présente ouvertement toutes ses foncitionnalités
+ dans une API propre&#xA0;; merci de vous reporter au <xref linkend="VirtualBoxAPI" />.</para>
+ </sect1>
+</chapter>
diff --git a/doc/manual/fr_FR/user_KnownIssues.xml b/doc/manual/fr_FR/user_KnownIssues.xml
new file mode 100644
index 00000000..144b0a57
--- /dev/null
+++ b/doc/manual/fr_FR/user_KnownIssues.xml
@@ -0,0 +1,325 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!DOCTYPE chapter PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.3//EN"
+"http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.3/docbookx.dtd">
+<chapter id="KnownIssues">
+ <title>Limites connues</title>
+ <sect1 id="ExperimentalFeatures">
+ <title>Fonctions expérimentales</title>
+ <para>Certaines fonctions de VirtualBox sont étiquetées comme étant
+ expérimentales. De telles fonctions sont offertes sur une base "tel quel"
+ et elles ne sont pas formellement supportées. Cependant, des retours
+ et les suggestions sur ces fonctions sont bienvenus. Voici une liste complète
+ des fonctions expérimentales&#xA0;:</para>
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>Pilote graphique WDDM Direct3D pour les invités Windows</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>Support de l'accélération matérielle 3D pour les invités Windows,
+ Linux, et Solaris</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>Support de l'accélération 2D pour les invités Windows</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>PCI pass-through (hôtes Linux uniquement)</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>Invités Mac OS X (hôtes Mac uniquement)</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>Émulation du chipset ICH9</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>firmware EFI</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>Pass-through lecteur CD/DVD de l'hôte</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>Support d'iSCSI par le réseau interne</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>Signalement synthétique du processeur</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+ </sect1>
+ <sect1 id="KnownProblems">
+ <title>Problèmes connus</title>
+ <para>La section suivante décrit les problèmes connus avec VirtualBox
+ @VBOX_VERSION_STRING@. Sauf autrement spécifié, il est prévu de corriger ces
+ problèmes dans les prochaines versions.</para>
+
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>Les <emphasis role="bold">limites SMP (multiprocesseur) de
+ l'invité</emphasis> existent&#xA0;:<itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para><emphasis role="bold">Faibles performances</emphasis> avec
+ des invités 32 bits sur des processeurs AMD. Cela concerne
+ surtout les invités Windows et Solaris, mais aussi probablement
+ certaines révisions du noyau Linux. Corrigé partiellement dans
+ la 3.0.6 pour les invités Windows NT, 2000, XP et 2003 32 bits.
+ Exige l'installation des suppléments invité 3.0.6 ou supérieur.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><emphasis role="bold">Faibles performances</emphasis> avec
+ les invités 32 bits sur certains modèles de processeurs Intel
+ qui n'incluent pas le support de l'optimisation matérielle APIC
+ virtuel. Cela concerne surtout les invités Windows et Solaris,
+ mais probablement également certaines révisions du noyau Linux.
+ Corrigé partiellement dans la 3.0.12 pour les invités Windows NT,
+ 2000, XP et 2003 32 bits. Exige l'installation des suppléments
+ invité 3.0.12 ou supérieur.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><emphasis role="bold">NX (ne s'éxécute pas ou empêche le traitement de
+ données)</emphasis> ne fonctionne que sur les invités en fonction
+ sur des hôtes 64 bits ou sur des hôtes 32 bits ayant activé PAE et la
+ virtualisation matérielle doit être activée.</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>Pour que le <emphasis role="bold">support Direct3D de base dans
+ les invités Windows</emphasis> fonctionne, il faut installer les suppléments
+ invité en mode "sans échec" dans Windows. Appuyez sur F8 quand
+ l'invité Windows démarre et sélectionnez "Mode sans échec", puis installez
+ les suppléments invité. Sans cela, le mécanisme de protection des
+ fichiers de Windows interfèrera dans le remplacement des DLLs
+ installés par VirtualBox et il restaurera les DLLs du système Windows
+ d'origine. <note>
+ <para>Cela <emphasis role="bold">ne s'applique pas</emphasis> au pilote
+ graphique expérimental Direct3D WDDM disponible pour les invités Vista
+ et Windows 7 inclu avec VirtualBox 4.1.</para>
+ </note></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><emphasis role="bold">contrôle de l'invité.</emphasis> Sur les
+ invités Windows, un processus lancé via le support d'exécution du
+ contrôle de l'invité ne pourra pas afficher d'interface graphique,
+ <emphasis>sauf</emphasis> si le compte utilisateur sous lequel il est
+ lancé est connecté et s'il a une session de bureau.</para>
+
+ <para>En outre, pour utiliser des comptes avec ou sans mot de passe
+ vide, vous devez modifier la politique de groupe de l'invité. Pour ce
+ faire, ouvrez un éditeur des règles de groupes en ligne de commande
+ en tapant <computeroutput>gpedit.msc</computeroutput>, ouvrez la clé
+ <emphasis>Computer Configuration\Windows Settings\Security
+ Settings\Local Policies\Security Options</emphasis> et passez la
+ valeur de <emphasis>Accounts: Limit local account use of blank passwords to
+ console logon only</emphasis> en <emphasis>Disabled</emphasis>.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><emphasis role="bold">La compression d'images de disques virtuels
+ est limitée aux fichiers VDI.</emphasis> La commande <code>VBoxManage modifyhd --compact</code>
+ n'est actuellement implémentée que pour les fichiers VDi. Pour l'instant,
+ la seule façon d'optimiser la taille des images de disques virtuels
+ dans d'autres formats (VMDK, VHD) est de cloner l'image puis d'utiliser
+ l'image clonée dans la configuration de la VM.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><emphasis role="bold">import/export d'OVF&#xA0;:</emphasis><itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>La particularisation des OVF (plusieurs langues dans un fichier
+ OVF) n'est pas encore supportée.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Certaines sections OVF comme StartupSection,
+ DeploymentOptionSection et InstallSection sont ignorées.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Les documents d'environnement OVF, y compris leurs
+ sections de propriétés et la configuration d'applicatifs avec des
+ images ISO, ne sont pas encore supportés.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Les fichiers distants avec HTTP ou d'autres mécanismes ne
+ sont pas encore supportés.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Ni le <emphasis role="bold">mode échelonné</emphasis> ni <emphasis
+ role="bold">le mode transparent</emphasis> ne fonctionnent bien avec les
+ invités qui utilisent les fonctions 3D d'OpenGL (telles que celles
+ avec les gestionnaires de fenêtres ayant activé compiz).</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Le serveur RDP du pack d'extension de VirtualBox ne supporte que
+ les flux audio au format 22.05kHz stereo 16 bit. Si le client RDP
+ demande d'autres formats de son, ils ne seront pas sonores.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>La préservation de l'apparence de l'affichage en mode échelonné
+ ne fonctionne que sur les hôtes Windows et sur les hôtes Mac OS X.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Sur les <emphasis role="bold">hôtes Mac OS X,</emphasis> les
+ fonctions suivantes ne sont pas encore implémentées&#xA0;:</para>
+
+ <para><itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>Émulation du verrouillage numérique</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Mesure de la fréquence du processeur</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Jeu de ballon avec la mémoire</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><emphasis role="bold">Invités Mac OS X&#xA0;:</emphasis>
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>Les invités Mac OS X ne peuvent fonctionner que sur un
+ certain matériel hôte. Pour des détails sur les limites de la
+ licence et du matériel hôte, merci de voir <xref linkend="intro-macosxguests" />
+ et vérifiez les conditions de la licence logicielle d'Apple.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VirtualBox n'offre pas de suppléments invité pour Mac OS X
+ pour l'instant.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>La résolution graphique est par défaut de 1024x768 car
+ Mac OS X se rabat sur le support d'affichage EFI intégré. Voir
+ <xref linkend="efividmode" /> pour plus d'informations sur la façon
+ de modifier les modes graphiques EFI.</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>Les invités Mac OS X ne fonctionnent qu'avec un processeur
+ sur une VM. Le support du SMP sera fourni dans une version
+ future.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Selon votre système et votre version de Mac OS X, vous pourriez
+ connaître des plantages de l'invité après quelque temps. Vous
+ pouvez corriger cela en désactivant l'économie d'énergie (passez
+ le timeout à "Never" (jamais)) dans les préférences du système.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Par défaut, l'EFI de VirtualBox active la sortie de débogage
+ du noyau Mac OS X pour vous aider à diagnostiquer les problèmes
+ de démarrage. Remarquez qu'il y a de nombreux messages et toutes
+ les erreurs ne sont pas fatales (elles s'afficheraient aussi
+ sur votre Mac physique). Vous pouvez désactiver ces messages en
+ lançant cette commande&#xA0;:<screen>VBoxManage setextradata "nom VM" "VBoxInternal2/EfiBootArgs" " "</screen>Pour
+ revenir à l'ancien comportement, utilisez :<screen>VBoxManage setextradata "nom VM" "VBoxInternal2/EfiBootArgs" ""</screen></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Il n'est actuellement pas possible de démarrer un invité
+ Mac OS X en mode sécurité en spécifiant l'option "-x" dans la donnée
+ externe "VBoxInternal2/EfiBootArgs".</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><emphasis role="bold">Hôtes Solaris&#xA0;:</emphasis> <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>Il n'y a pas de support des périphériques USB connectés aux
+ hôtes Solaris 10.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Le support USB sur les hôtes Solaris exige Solaris version
+ 11 snv_124 ou supérieur. Les Webcams et les autres périphériques
+ de temps (isochronous) sont connus pour donner de faibles
+ performances.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Le passthrough de la webcam hôte se limite aux résolutions
+ 640x480 avec 20 images par secondes à cause de limites de l'API
+ V4L2 de Solaris. Il se peut que cela change dans une future
+ version de Solaris.</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>Aucune informations d'ACPI (état de la batterie, source
+ d'énergie) n'est signalée à l'invité.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Pas de support des adaptateurs wifi avec le réseau bridgé.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Le réseau bridgé basé sur Crossbow sur les hôtes Solaris
+ ne fonctionne pas directement avec les liens agrégés. Cependant,
+ vous pouvez créer à la main un VNIC (en utilisant
+ <computeroutput>dladm</computeroutput>) via le lien agrégé et
+ utilisez-le avec une VM. Cette limite n'exfste pas dans Solaris
+ 11u1 build 17 et supérieur.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><emphasis role="bold">Suppléments invité de la version 4.1, 4.1.2 et 4.1.4 pour Windows</emphasis>
+ Il se peut que le pilote graphique WDDM de VirtualBox ait été
+ installé et soit gardé dans le système invité après la désinstallation des
+ suppléments invité. Cela vient d'un bogue du désinstalleur des suppléments
+ invité.
+
+ <note>
+ <para>Cela <emphasis role="bold">ne s'applique pas</emphasis> aux
+ mises à jour des suppléments invité, c'est-à-dire que l'installation d'une
+ version des suppléments invité par-dessus une autre fonctionne
+ correctement.</para>
+ </note>
+ Pour résoudre ce problème, vous devriez désinstaller le pilote graphique
+ WDDM de VirtualBox à la main. Pour cela, ouvrez le gestionnaire de
+ périphériques et vérifiez si l'adaptateur d'affichage s'appelle
+ "VirtualBox Graphics Adapter ..". Sinon - il n'y a rien à faire. Si
+ oui, - faites un clic droit sur VirtualBox Graphics Adapter dans le
+ gestionnaire de périphériques, sélectionner "Désinstaller", cochez
+ "Effacer le pilote de ce périphérique" et cliquez sur "OK". Une fois
+ que la désinstallation est finie - dans le gestionnaire de périphériques,
+ allez dans le menu "Action" et sélectionnez "Analyser les changements
+ matériels" pour utiliser le bon pilote (celui par défaut de Windows)
+ pour l'adaptateur graphique.
+ </para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Ni le pilote <emphasis>virtio</emphasis> ni <emphasis>Intel PRO/1000
+ </emphasis> des <emphasis role="bold">invités Windows XP</emphasis>
+ ne supportent la segmentation hors charge (offloading). Donc,
+ les invités Windows XP ont des vitesses de transmission plus lentes
+ que d'autres types d'invités. Reportez-vous à l'article 842264
+ du MS Knowledge base pour des informations supplémentaires.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><emphasis role="bold">Suppléments invité pour OS/2.</emphasis>
+ Les dossiers partagés ne sont pas encore supportés avec les invités
+ OS/2. De plus, les fenêtres transparentes et le redimensionnement de
+ l'invité ne seront probablement jamais implémentés à cause de limites
+ intrinsèques du système graphique d'OS/2.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+ </sect1>
+</chapter>
diff --git a/doc/manual/fr_FR/user_Networking.xml b/doc/manual/fr_FR/user_Networking.xml
new file mode 100644
index 00000000..a6601ac9
--- /dev/null
+++ b/doc/manual/fr_FR/user_Networking.xml
@@ -0,0 +1,958 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!DOCTYPE chapter PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.3//EN"
+"http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.3/docbookx.dtd">
+<chapter id="networkingdetails">
+ <title>Le réseau virtuel</title>
+ <para>Comme indiqué brièvement au <xref linkend="settings-network" />,
+ VirtualBox fournit jusqu'à huit cartes Ethernet PCI virtuelles pour chaque
+ machine virtuelle. Pour chaque carte, vous pouvez sélectionner
+ individuellement<orderedlist>
+ <listitem>
+ <para>le matériel virtualisé ainsi que</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>le mode de virtualisation effectué par la carte virtuelle par rapport
+ à votre matériel réseau physique sur l'hôte.</para>
+ </listitem>
+ </orderedlist></para>
+
+ <para>Quatre des cartes réseaux peuvent être configurées dans la section
+ "Réseau" de la boîte de dialogue des paramètres de l'interface graphique de
+ VirtualBox. Vous pouvez configurer les huit cartes réseaux en ligne de commande
+ avec VBoxManage modifyvm&#xA0;; voir <xref linkend="vboxmanage-modifyvm" />.</para>
+
+ <para>Ce chapitre explique les différents paramètres réseaux avec davantage de
+ détails.</para>
+
+ <sect1 id="nichardware">
+ <title>Matériel réseau virtuel</title>
+
+ <para>Pour chaque carte, vous pouvez sélectionner individuellement le type de
+ <emphasis>matériel</emphasis> qui sera présenté à la machine virtuelle.
+ VirtualBox peut virtualiser les six types de matériel réseau suivants&#xA0;:<itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>AMD PCNet PCI II (Am79C970A)&#xA0;;</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>AMD PCNet FAST III (Am79C973, par défaut)&#xA0;;</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Intel PRO/1000 MT Desktop (82540EM)&#xA0;;</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Intel PRO/1000 T Server (82543GC)&#xA0;;</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Intel PRO/1000 MT Server (82545EM)&#xA0;;</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Adaptateur réseau paravirtualisé (virtio-net).</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist></para>
+
+ <para>PCNet FAST III est celle par défaut parce qu'elle est supportée par
+ presque tous les systèmes d'exploitation non inclus ainsi que par le chargeur
+ de démarrage GNU GRUB. Par exception, les adaptateurs de la famille Intel
+ PRO/1000 ont été choisis pour certains types de systèmes d'exploitation invités
+ qui n'incluent plus de pilotes pour la carte PCNet, tel que Windows Vista.</para>
+
+ <para>Le type Intel PRO/1000 MT Desktop fonctionne avec Windows Vista et
+ les versions supérieures. La variante T Server de la carte Intel PRO/1000
+ est reconnue par les invités Windows XP sans installer de pilotes supplémentaires.
+ La variante MT Server facilite les imports d'OVF à partir d'autres plateformes.</para>
+
+ <para><emphasis role="bold">"L'adaptateur réseau paravirtualisé (virtio-net)"</emphasis>
+ est spécial. Si vous le sélectionnez, VirtualBox <emphasis>ne virtualise pas</emphasis>
+ du matériel réseau classique (à savoir supporté par les systèmes d'exploitation
+ invités non intégrés). VirtualBox s'attend alors à ce qu'une interface
+ logicielle spéciale pour les environnements virtualisés provienne de l'invité,
+ évitant ainsi la complexité de l'émulation du matériel réseau et de la
+ performance d'importation du réseau. À partir de la version 3.1, VirtualBox
+ fournit un support des pilotes réseaux du standard industriel "virtio", qui
+ font partie du projet libre KVM.</para>
+
+ <para>Les pilotes réseaux "virtio" sont disponibles pour les systèmes
+ d'exploitation invités suivants&#xA0;:</para>
+
+ <para><itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>Les noyaux Linux version 2.6.25 ou supérieur peuvent être configurés
+ pour fournir le support virtio&#xA0;; certaines distributions ont
+ adpaté aussi virtio dans d'anciens noyaux.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Pour Windows 2000, XP et Vista, les pilotes virtio peuvent être
+ téléchargés et installés sur la page Web du projet KVM.<footnote>
+ <para><ulink
+ url="http://www.linux-kvm.org/page/WindowsGuestDrivers">http://www.linux-kvm.org/page/WindowsGuestDrivers</ulink>.</para>
+ </footnote></para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist></para>
+
+ <para>VirtualBox contient aussi un support limité pour ce qu'on appelle
+ <emphasis role="bold">jumbo frames</emphasis>, c'est-à-dire les paquets
+ réseaux de plus de 1500 octets de données, si vous utilisez le réseau Intel
+ de virtualisation bridgé. En d'autres termes, jumbo frames n'est pas
+ supporté avec les périphériques réseaux AMD&#xA0;; dans ce cas, les paquets jumbo
+ seront rejetés en silence tant côté récepteur que transmetteur.
+ Les systèmes d'exploitation invités qui essaient d'utiliser cette fonctionnalité
+ verront cela comme une perte de paquets, ce qui peut provoquer un comportement
+ inattendu de l'application dans l'invité. Cela ne pose pas de problème avec les
+ systèmes d'exploitation invités dans leur configuration par défaut, vu que
+ jumbo frames doit être explicitement activé.</para>
+ </sect1>
+
+ <sect1 id="networkingmodes">
+ <title>Introduction aux modes réseaux</title>
+
+ <para>Chacun des huit adaptateurs réseaux peut être configuré séparément
+ pour agir dans l'un des modes suivants&#xA0;:<glosslist>
+ <glossentry>
+ <glossterm>Non attaché</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Dans ce mode, VirtualBox dit à l'invité qu'une carte réseau est
+ présente, mais qu'il n'y a pas de connexion -- comme si aucun câble
+ Ethernet n'était branché dans la carte. De cette façon, il est possible
+ de "retirer" le câble réseau virtuel Ethernet et de couper la
+ connexion, ce qui peut être utile pour informer un système d'exploitation
+ invité qu'aucune connexion réseau n'est disponible et forcer une
+ reconfiguration.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>Network Address Translation (NAT)</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Si vous ne voulez que naviguer sur le Web, télécharger des
+ fichiers et lire des messages dans l'invité, ce mode par défaut devrait
+ vous suffir et vous pouvez sauter sans souci le reste de cette
+ section. Merci de remarquer qu'il existe certaines limitations quand
+ on utilise le partage de fichiers Windows (voir <xref linkend="nat-limitations" />
+ pour des détails).</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>Réseau NAT</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Le réseau NAT est une nouvelle forme de NAT introduite dans
+ VirtualBox 4.3. Voir
+ <xref linkend="network_nat_service" xrefstyle="template: %n" />
+ pour les détails.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>Réseau avec pont</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Ceci est pour les besoins réseaux plus avancés tels que des
+ simulations de réseaux et des exécutions de serveurs dans un
+ invité. Lorsque vous l'activez, VirtualBox se connecte à une de
+ vos cartes réseaux installées et il échange des paquets réseaux
+ directement, dépassant la pile réseau du système d'exploitation de
+ votre hôte.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>Réseau interne</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>On peut l'utiliser pour créer un type différent de réseau sur
+ une base logicielle, visible pour les machines sélectionnées, mais pas
+ pour les applications de l'hôte ou du monde extérieur.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>Réseau Host-only</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>On peut l'utiliser pour créer un réseau contenant l'hôte et un
+ ensemble de machines virtuelles, sans avoir besoin de l'interface
+ réseau physique de l'hôte. À la place, une interface réseau virtuelle
+ (identique à une interface loopback) est créée sur l'hôte, offrant
+ une connectivité entre les machines virtuelles et l'hôte.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>Réseau générique</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Mode rarement utilisé, il partage la même interface réseau
+ générique en permettant à l'utilisateur de sélectionner un pilote qui
+ peut être inclu dans VirtualBox ou distribué dans un pack d'extension.</para>
+
+ <para>Pour l'instant, il existe potentiellement deux sous-modes
+ disponibles&#xA0;:</para>
+
+ <para><glosslist>
+ <glossentry>
+ <glossterm>Tunnel UDP</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>On peut l'utiliser pour interconnecter directement,
+ facilement et de manière transparente des machines
+ virtuelles qui fonctionnent sur différents hôtes, via une
+ infrastructure réseau existante.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>Réseau VDE (Virtual Distributed Ethernet)</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Cette option peut être utilisée pour se connecter à
+ un service Ethernet distribué virtuel sur un hôte Linux ou
+ FreeBSD. Pour l'instant ceci nécessite de compiler VirtualBox
+ à partir des sources car les paquets d'Oracle ne l'incluent
+ pas.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+ </glosslist></para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+ </glosslist></para>
+
+ <para>Les sections suivantes décrivent les modes réseaux disponibles avec plus de
+ détails.</para>
+ </sect1>
+
+ <sect1 id="network_nat">
+ <title>Network Address Translation (NAT)</title>
+
+ <para>Network Address Translation (NAT) est la manière la plus simple d'accéder
+ à un réseau externe à partir d'une machine virtuelle. Habituellement, cela
+ n'exige aucune configuration sur le réseau hôte ou le système invité. C'est
+ pourquoi c'est le mode réseau par défaut de VirtualBox.</para>
+
+ <para>Une machine virtuelle où NAT est activé agit exactement comme un vrai
+ ordinateur qui se connecte à Internet par un routeur. Le "routeur", dans
+ ce cas, est le moteur réseau de VirtualBox, qui dirige le trafic depuis et
+ vers la machine virtuelle de façon transparente. Dans VirtualBox, ce routeur
+ se place entre chaque machine virtuelle et l'hôte. Cette séparation maximise
+ la sécurité puisque, par défaut, les machines virtuelles ne peuvent pas se
+ parler.</para>
+
+ <para>L'inconvénient du mode NAT est que, comme dans un réseau privé,
+ derrière un routeur, la machine virtuelle est invisible et injoignable
+ depuis le réseau extérieur&#xA0;; vous ne pouvez pas lancer de serveur de
+ cette façon, sauf si vous réglez une redirection de ports (décrite ci-dessous).</para>
+
+ <para>Les trames réseaux envoyés par le système d'exploitation invité sont reçus
+ par le moteur NAT de VirtualBox qui extrait les données TCP/IP et les envoie
+ en utilisant le système d'exploitation hôte. Pour une application de l'hôte
+ ou un autre ordinateur du même réseau comme l'hôte, cela fonctionne comme
+ si des données étaient envoyées par l'application VirtualBox de l'hôte,
+ en utilisant une adresse IP appartenant à l'hôte. VirtualBox écoute les
+ réponses aux paquets envoyés et les réempaquète et les renvoie à la machine invitée
+ sur son réseau privé.</para>
+
+ <para>La machine virtuelle reçoit son adresse et sa configuration réseau
+ sur le réseau privé à partir d'un serveur DHCP intégré à VirtualBox. L'adresse
+ IP ainsi affectée à la machine virtuelle se trouve en général sur un réseau
+ complètement différent de l'hôte. On peut paramétrer l'utilisation de NAT
+ pour autant de cartes dont dispose la machine virtuelle, la première carte est
+ connectée au réseau privé sur 10.0.2.0, la deuxième carte sur 10.0.3.0 et
+ ainsi de suite. Si vous avez besoin de modifier la plage d'adresses affectées
+ à l'invité pour une raison quelconque, merci de vous reporter à la
+ <xref linkend="changenat" />.</para>
+
+ <sect2 id="natforward">
+ <title>Configurer la redirection de ports avec NAT</title>
+
+ <para>Comme la machine virtuelle est connectée à un réseau privé interne
+ de VirtualBox et invisible pour l'hôte, les services réseaux de l'invité
+ ne sont pas accessibles à la machine hôte ou à d'autres ordinateurs du
+ même réseau. Cependant, comme un routeur physique, VirtualBox peut rendre
+ disponibles des services sélectionnés pour le monde extérieur à l'invité
+ via la <emphasis role="bold">redirection de port.</emphasis> Cela veut
+ dire que VirtualBox écoute certains ports sur l'hôte et renvoie tous les
+ paquets qui y arrivent vers l'invité, sur le même port ou sur un autre.</para>
+
+ <para>Pour une application de l'hôte ou d'autres machines physiques (ou
+ virtuelles) du réseau, cela fonctionne comme si les services étaient
+ derrière un proxy qui tournerait en fait sur l'hôte. Cela signifie également
+ que vous ne pouvez pas lancer le même service sur les mêmes ports de
+ l'hôte. Néanmoins, vous pouvez toujours tirer parti de lancer un service
+ dans une machine virtuelle -- par exemple, les services de la machine hôte
+ ou d'autres machines virtuelles ne peuvent pas être atteints ou plantés
+ par une faille ou un bogue du service, et le service peut fonctionner dans
+ un autre système d'exploitation que le système hôte.</para>
+
+ <para>Pour configurer la redirection de ports, vous pouvez utiliser l'éditeur
+ graphique de redirection de ports que vous trouverez dans la boîte de
+ dialogue des paramètres réseaux des adaptateurs réseaux configurés pour
+ utiliser NAT. Vous pouvez y orienter les ports de l'hôte vers les ports de
+ l'invité pour permettre au trafic réseau d'être acheminé sur un port
+ spécifique de l'invité.</para>
+
+ <para>Vous pourriez utiliser un autre outil en ligne de commande,
+ <computeroutput>VBoxManage</computeroutput>&#xA0;; pour les détails, merci
+ de vous reporter au <xref linkend="vboxmanage-modifyvm" />.</para>
+
+ <para>Vous devrez connaître les ports de l'invité utilisés par les services
+ de l'invité et décider des ports à utiliser sur l'hôte (souvent, mais pas
+ toujours, vous voudrez utiliser les mêmes ports sur l'invité et sur l'hôte).
+ Vous pouvez utiliser n'importe quel port de l'hôte qui ne sont pas déjà
+ utilisés par un service. Par exemple, pour régler les connexions NAT
+ entrantes pour un serveur <computeroutput>ssh</computeroutput> de
+ l'invité, utilisez la commande suivante&#xA0;: <screen>VBoxManage modifyvm "nom VM" --natpf1 "guestssh,tcp,,2222,,22"</screen>Avec
+ l'exemple ci-dessus, tout le trafic TCP arrivant sur le port 2222 de
+ n'importe quelle interface de l'hôte sera redirigé sur le port 22 de
+ l'invité. Le nom du protocole <computeroutput>tcp</computeroutput> est un
+ attribut obligatoire définissant le protocole à utiliser pour
+ la redirection (on pourrait utiliser <computeroutput>udp</computeroutput>).
+ Le nom <computeroutput>guestssh</computeroutput> est purement descriptif
+ et il sera auto-généré si vous n'en mettez pas. Le numéro après
+ <computeroutput>--natpf</computeroutput> indique la carte réseau, comme
+ dans d'autres endroits de VBoxManage.</para>
+
+ <para>Pour supprimer de nouveau cette règle de redirection, utilisez
+ la commande suivante&#xA0;:
+ <screen>VBoxManage modifyvm "nom VM" --natpf1 delete "guestssh"</screen></para>
+
+ <para>Si, pour une raison quelconque, l'invité utilise une adresse IP
+ affectée de manière statique non gérée par le serveur DHCP interne, vous devez
+ spécifier l'IP de l'invité lors de l'enregistrement de la règle de redirection&#xA0;:
+ <screen>VBoxManage modifyvm "nom VM" --natpf1 "guestssh,tcp,,2222,10.0.2.19,22"</screen>Cet
+ exemple est identique au précédent, sauf que qu'on dit au moteur NAT qu'il
+ peut trouver l'invité à l'adresse 10.0.2.19.</para>
+
+ <para>Pour rediriger <emphasis>tout</emphasis> le trafic rentrant depuis
+ une interface spécifique de l'hôte sur l'invité, spécifiez l'IP de cette
+ interface de l'hôte comme ceci&#xA0;:<screen>VBoxManage modifyvm "nom VM" --natpf1 "guestssh,tcp,127.0.0.1,2222,,22"</screen>Ceci
+ redirige tout le trafic TCP arrivant sur l'interface localhost (127.0.0.1)
+ via le port 2222 sur le port 22 de l'invité.</para>
+
+ <para>Il est possible de configurer les connexions NAT entrantes pendant
+ que la VM est en fonction, voir <xref linkend="vboxmanage-controlvm"/>.</para>
+ </sect2>
+
+ <sect2 id="nat-tftp">
+ <title>Démarrer avec PXE et NAT</title>
+
+ <para>Le démarrage avec PXE est désormais supporté en mode NAT. Le serveur
+ DHCP de NAT fournit un fichier d'amorçage dont le nom ressemble à
+ <computeroutput>nomvm.pxe</computeroutput> si le répertoire
+ <computeroutput>TFTP</computeroutput> existe dans le répertoire où se trouve
+ le fichier <computeroutput>VirtualBox.xml</computeroutput> de l'utilisateur.
+ L'utilisateur est chargé de fournir
+ <computeroutput>nomvm.pxe</computeroutput>.</para>
+ </sect2>
+
+ <sect2 id="nat-limitations">
+ <title>Limites du NAT</title>
+
+ <para>Il y a quatre <emphasis role="bold">limites</emphasis> du mode
+ NAT que les utilisateurs devraient connaître&#xA0;:</para>
+
+ <glosslist>
+ <glossentry>
+ <glossterm>Limite du protocole ICMP&#xA0;:</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Certains outils de débogage réseau souvent utilisés (comme
+ <computeroutput>ping</computeroutput> ou tracerouting) s'appuient
+ sur le protocole ICMP pour envoyer/recevoir des messages. Si le support
+ ICMP a été amélioré avec VirtualBox 2.1
+ (<computeroutput>ping</computeroutput> devrait maintenant fonctionner),
+ d'autres outils peuvent ne pas marcher de manière fiable.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>La réception des broadcasts UDP n'est pas fiable&#xA0;:</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>L'invité ne reçoit pas de broadcasts fiables car, pour économiser
+ des ressources, il n'écoute qu'un certain temps après que l'invité a
+ envoyé des données UDP sur un port particulier. En conséquence,
+ la résolution de nom NetBios basée sur les broadcasts ne fonctionne
+ pas toujours (mais WINS fonctionne toujours). Un contournement est
+ d'utiliser l'IP numérique du serveur désiré en notation
+ <computeroutput>\\server\share</computeroutput>.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>Les protocoles tels que GRE ne sont pas supportés&#xA0;:</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Les protocoles autres que TCP et UDP ne sont pas supportés.
+ Cela signifie que certains produits VPN (comme PPTP de Microsoft)
+ ne peuvent pas être utilisés. Il existe d'autres produits VPN qui
+ utilisent simplement TCP et UDP.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>Redirection des ports de l'hôte &lt; 1024 impossible&#xA0;:</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Sur les hôtes basés sur Unix, (comme Linux, Solaris, Mac OS X),
+ il n'est pas possible de trouver des ports en-dessous de 1024 pour
+ les applications non lancées par <computeroutput>root</computeroutput>.
+ Il s'en suit que si vous essayez de configurer la redirection de tels
+ port, la VM refusera de démarrer.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+ </glosslist>
+
+ <para>Ces limites ne concernent normalement pas les utilisations standards
+ du réseau. Mais la présence de NAT a également des effets subtils qui
+ peuvent interférer avec des protocoles qui, en principe, fonctionnent. Un
+ exemple est NFS, où le serveur est souvent configuré pour refuser les
+ connexions depuis des ports non privilégiés (donc les ports qui ne sont pas
+ inférieurs à 1024).</para>
+ </sect2>
+ </sect1>
+
+ <sect1 id="network_nat_service">
+ <title>Network Address Translation Service (expérimental)</title>
+
+ <para>Le service Network Address Translation (NAT) fonctionne comme un
+ routeur domestique en regroupant les systèmes qui l'utilisent dans un réseau
+ et en évitant que les systèmes extérieurs accèdent au sein du réseau
+ tout en permettant aux systèmes qu'il contient de communiquer entre eux et
+ avec l'extérieur via TCP et UDP en IPv4 et IPv6.</para>
+
+ <para>Un service NAT est rattaché à un réseau interne. Les machines virtuelles
+ qui doivent l'utiliser devraient être branchées au réseau interne. Le nom du
+ réseau interne se choisit à la création du service NAT et le réseau interne
+ sera créé s'il n'existe pas déjà. Voici un exemple de commande pour créer
+ un réseau NAT :
+ </para>
+ <para><screen>VBoxManage natnetwork add -t nat-int-network -n "192.168.15.0/24" -e</screen></para>
+ <para>
+ Ici, "nat-int-network" est le nom du réseau interne à utiliser et
+ "192.168.15.0/24" est l'adresse du réseau et l'interface du masque du service NAT.
+ Dans cette configuration statique, par défaut, l'adresse affectée à la passerelle sera
+ 192.168.15.1 (adresse suivant celle de l'interface), bien que cela soit sujet
+ à changement. Pour connecter un serveur DHCP au réseau interne, nous
+ modifions l'exemple comme suit :</para>
+ <para><screen>VBoxManage natnetwork add -t nat-int-network -n "192.168.15.0/24" -e -h on</screen></para>
+ <para> ou pour ajouter un serveur DHCP au réseau après l'avoir créé :</para>
+ <para><screen>VBoxManage natnetwork modify -t nat-int-network -h on</screen></para>
+ <para>Pour le désactiver à nouveau, utilisez :</para>
+ <para><screen>VBoxManage natnetwork modify -t nat-int-network -h off</screen></para>
+ <para>Le serveur DHCP fournit la liste des noms de serveurs enregistrés
+ mais n'identifie pas les serveurs du réseau 127/8.</para>
+
+ <para>Pour démarrer le service NAT, utilisez la commande suivante :</para>
+ <para><screen>VBoxManage natnetwork start -t nat-int-network</screen></para>
+ <para>Si un serveur DHCP est connecté au réseau, il démarrera avec le
+ service réseau NAT.</para>
+ <para><screen>VBoxManage natnetwork stop -t nat-int-network</screen> arrête
+ le service réseau NAT ainsi que le serveur DHCP s'il y en a un.</para>
+ <para>Pour effacer le service réseau NAT, utilisez :</para>
+ <para><screen>VBoxManage natnetwork remove -t nat-int-network</screen></para>
+ <para>Cette commande ne supprime pas le serveur DHCP s'il y en a un actif
+ sur le réseau interne.</para>
+ <para>La redirection de Ports est supportée (en utilisant le paramètre "-p"
+ pour
+ switch for IPv4 et "-P" pour IPv6) :</para>
+ <para><screen>VBoxManage natnetwork modify -t nat-int-network -p "ssh:tcp:[]:10022:[192.168.15.15]:22"</screen></para>
+ <para>Ceci ajoute une règle de redirection de pots depuis le 10022 TCP de
+ l'hôte vers le 22 de l'invité ayant l'adresse IP 192.168.15.15. Pour
+ effacer la règle, utilisez :</para>
+ <para><screen>VBoxManage natnetwork modify -t nat-int-network -p delete ssh</screen></para>
+ <para>Il est possible d'associer un service NAT à l'interface désirée :</para>
+ <screen>VBoxManage setextradata global "NAT/win-nat-test-0/SourceIp4" 192.168.1.185</screen>
+ <para>Pour voir la liste des réseaux NAT enregistrés, utilisez :</para>
+ <para><screen>VBoxManage list natnetworks</screen></para>
+ </sect1>
+
+ <sect1 id="network_bridged">
+ <title>Réseau Bridgé</title>
+
+ <para>Avec le réseau bridgé, VirtualBox utilise un pilote de périphérique
+ sur votre système <emphasis>hôte</emphasis> qui filtre les données de votre
+ adaptateur réseau physique. Ce pilote s'appelle donc un pilote "net filter".
+ Il permet à VirtualBox d'intercepter les données du réseau physique et
+ d'y envoyer des données, ce qui crée de fait une nouvelle interface réseau
+ logicielle. Quand un invité utilise une telle interface, cela se passe,
+ sur le système hôte, comme si l'invité était connecté physiquement à
+ l'interface réseau en utilisant un câble réseau&#xA0;: l'hôte peut envoyer
+ des données à l'invité via cette interface et en reçoit des données. Cela
+ veut dire que vous pouvez régler du routage ou des ponts entre l'invité et le
+ reste de votre réseau.</para>
+
+ <para>Pour que cela fonctionne, VirtualBox a besoin d'un pilote de périphérique
+ sur votre système hôte. La manière dont fonctionne le réseau bridgé a été
+ complètement réécrite avec VirtualBox 2.0 et 2.1, selon le système d'exploitation
+ hôte. Du point de vue utilisateur, la principale différence est qu'une
+ configuration complexe n'est plus nécessaire, quel que soit le système
+ d'exploitation hôte supporté.<footnote>
+ <para>Pour les hôtes Mac OS X et Solaris, les pilotes net filter étaient
+ déjà ajoutés à VirtualBox 2.0 (vu que le support de Host Interface
+ Networking existait à l'origine sur ces plateformes). Avec VirtualBox 2.1,
+ les pilotes net filter ont été également ajoutés pour les hôtes Windows
+ et Linux à la place des mécanismes précédemment présents dans VirtualBox
+ pour ces plateformes&#xA0;; surtout sur Linux, l'ancienne méthode impliquait
+ de créer des interfaces TAP et des ponts, ce qui était complexe et
+ variait d'une distribution à l'autre. Rien de tout cela n'est désormais
+ nécessaire. Le réseau bridgé s'appelait jadis "Host Interface Networking"
+ et on l'a renommé avec la version 2.2 sans changer ses fonctionnalités.</para>
+ </footnote></para>
+
+ <para><note>
+ <para>Même si TAP n'est plus nécessaire sur Linux avec le réseau bridgé,
+ vous <emphasis>pouvez</emphasis> toujours utiliser les interfaces TAP
+ pour certains paramétrages avancés puisque vous pouvez connecter une VM
+ à n'importe quel interface de l'hôte -- qui pourrait être également une
+ interface TAP.</para>
+ </note>Pour activer le réseau bridgé, tout ce que vous devez faire est
+ d'ouvrir la boîte de dialogue des paramètres d'une machine virtuelle, d'aller
+ sur l'onglet "Réseau" et de sélectionner "Réseau bridgé" dans la boîte
+ à liste déroulante du champ "Attaché à". Au départ, sélectionnez l'interface
+ désirée de l'hôte dans la liste en bas de la fenêtre, qui contient les
+ interfaces réseaux physiques de vos systèmes. Sur un MacBook physique, par
+ exemple, cela vous permettra de choisir entre "en1:
+ AirPort" (qui est l'interface sans fil) et "en0: Ethernet", qui représente
+ l'interface avec câble réseau.</para>
+
+ <note><para>Créer un pont avec une interface sans fil se fait différemment
+ d'avec une interface filaire, car la plupart des adaptateurs sans fil ne
+ supportent pas le mode promiscuous. Tout le trafic doit utiliser l'adresse
+ MAC de l'adaptateur sans fil de l'hôte, donc VirtualBox doit remplacer
+ l'adresse MAC source dans l'en-tête Ethernet d'un paquet sortant pour
+ s'assurer que la réponse sera envoyée à l'interface hôte. Quand VirtualBox
+ voit un paquet entrant ayant pour adresse IP de destination celle
+ appartenant à un des adaptateurs d'une machine virtuelle, il remplace
+ l'adresse MAC de destination dans l'en-tête Ethernet par l'adresse MAC de
+ l'adaptateur de la VM et il l'envoie.
+ VirtualBox examine les paquets ARP et DHCP afin de découvrir les adresses
+ IP des machines virtuelles.</para></note>
+
+ <para>Selon votre système d'exploitation hôte, vous devriez garder en tête
+ les limites suivantes&#xA0;:<itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>Sur les hôtes <emphasis role="bold">Macintosh</emphasis>,
+ la fonctionnalité est limitée quand on utilise AirPort (le réseau sans
+ fil de Mac) pour du réseau bridgé. Actuellement, VirtualBox ne supporte
+ l'IPv4 qu'avec AirPort. Pour les autres protocoles tels qu'IPv6 et IPX,
+ vous devez choisir une interface filaire.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Sur les hôtes <emphasis role="bold">Linux</emphasis>, la
+ fonctionnalité est limitée quand on utilise les interfaces sans fil pour
+ le réseau bridgé. Actuellement, VirtualBox supporte le sans fil qu'en
+ IPv4. Pour les autres protocoles tels qu'IPv6 et IPX, vous devez
+ choisir une interface filaire.</para>
+
+ <para>De plus, le paramétrage du MTU sur moins de 1500 octets sur
+ les interfaces filaires fournies par le pilote sky2 sur les Marvell Yukon II EC
+ Ultra Ethernet NIC est connu pour provoquer une perte de paquets dans
+ certaines conditions.</para>
+
+ <para>Certains adaptateurs nettoient les tags VLAN matériellement. Cela
+ ne permet pas d'utiliser le troncage de VLAN entre une VM et le réseau
+ externe avec les noyaux Linux pre-2.6.27, ni avec les systèmes d'exploitation
+ hôtes autres que Linux.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Sur les hôtes <emphasis role="bold">Solaris</emphasis>, il n'y
+ a aucun support pour utiliser les interfaces sans fil. Le filtrage
+ du trafic de l'invité par IPFilter n'est pas complètement supporté non
+ plus à cause de restrictions techniques du sous-système réseau de
+ Solaris. Ces problèmes devraient être résolus dans la future version
+ Solaris 11.</para>
+
+ <para>À partir de VirtualBox 4.1, sur les hôtes Solaris 11 (construction
+ 159 et supérieur), il est possible d'utiliser les Crossbow Virtual Network
+ Interfaces (VNICs) de Solaris directement, avec VirtualBox, sans
+ configuration dépassant l'exclusivité de chaque VNIC pour chaque
+ interface réseau de l'invité.</para>
+
+ <para>De VirtualBox 2.0.4 à VirtualBox 4.0, VNICs
+ peuvent être utilisés, mais avec les précautions suivantes&#xA0;:</para>
+
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>Un VNIC ne peut pas être partagé entre plusieurs
+ interfaces réseaux invitées, c'est-à-dire que chaque interface réseau
+ invitée doit avoir son propre et exclusif VNIC.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Il faut affecter au VNIC et à l'interface réseau invitée qui utilise
+ VNIC des adresses MAC identiques.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+
+ <para>Quand on utilise des interfaces VLAN avec VirtualBox, il faut
+ les nommer selon le schéma de nommage PPA-hack (par exemple "e1000g513001"),
+ sans quoi l'invité pourrait recevoir des paquets dans un
+ format imprévu.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist></para>
+ </sect1>
+
+ <sect1 id="network_internal">
+ <title>Réseau interne</title>
+
+ <para>Le réseau interne est identique à celui bridgé dans le sens où la VM
+ peut communiquer directement avec le monde extérieur. Toutefois, le "monde
+ extérieur" se limite aux autres VMs sur le même hôte et connectées au même
+ réseau interne.</para>
+
+ <para>Même si, techniquement, on peut faire tout ce qu'on fait avec un réseau interne
+ sur un réseau bridgé, il présente des avantages de sécurité. En mode réseau
+ bridgé, tout le trafic passe par l'interface physique du système hôte. Il est
+ donc possible d'attacher un snifeur de paquets (tel que Wireshark) à
+ l'interface hôte et d'enregistrer tout le trafic qui y transite. Si, pour
+ une raison quelconque, vous préférez que deux ou plusieurs VMs sur une même
+ machine communiquent en privé, en cachant leurs données au système et à
+ l'utilisateur hôtes, le réseau bridgé n'est donc pas envisageable.</para>
+
+ <para>Les réseaux internes sont créés automatiquement au besoin
+ c'est-à-dire qu'il n'y a pas de configuration centrale. Chaque réseau interne
+ est identifié simplement par son nom. Une fois qu'il y a plus d'une carte
+ réseau virtuelle active avec le même ID réseau interne, le pilote
+ de VirtualBox "branchera" automatiquement les cartes et agira comme un switch.
+ Les pilotes de VirtualBox implémentent un switch Ethernet complet
+ et supportent les frames broadcast/multicast et le mode promiscuous.</para>
+
+ <para>Afin d'attacher la carte réseau d'une VM à un réseau interne, réglez
+ son mode réseau sur "réseau interne". Il existe 2 manières de
+ faire cela&#xA0;:</para>
+
+ <para><itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>Vous pouvez utiliser une boîte de dialogue "Paramètres" de la VM
+ dans l'interface graphique de VirtualBox. Dans la catégorie "Réseau"
+ de la boîte de dialogue des paramètres, sélectionnez "réseau interne"
+ dans la liste déroulante des modes réseaux. Maintenant, sélectionnez
+ le nom d'un réseau interne existant dans la liste déroulante en-dessous
+ ou tapez un nouveau nom dans la zone d'édition.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Vous pouvez utiliser <screen>VBoxManage modifyvm "nom VM" --nic&lt;x&gt; intnet</screen>
+ Éventuellement, vous pouvez spécifier un nom de réseau par la commande
+ <screen>VBoxManage modifyvm "nom VM" --intnet&lt;x&gt; "nom réseau"</screen>
+ Si vous ne spécifiez pas de nom réseau, la carte réseau sera
+ attachée au réseau <computeroutput>intnet</computeroutput> par défaut.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist></para>
+
+ <para>Sauf si vous configurez les cartes réseaux (virtuelles) dans les
+ systèmes d'exploitation invités qui participent au réseau interne pour utiliser
+ des adresses IP statiques, vous pourriez vouloir utiliser le serveur DHCP
+ qui est construit dans VirtualBox pour gérer des adresses IP pour le réseau
+ interne. Merci de voir <xref linkend="vboxmanage-dhcpserver" /> pour des
+ détails.</para>
+
+ <para>Par mesure de sécurité, l'implémentation Linux du réseau interne
+ n'autorise que les VMs en fonction sous le même utilisateur à établir
+ un réseau interne.</para>
+ </sect1>
+
+ <sect1 id="network_hostonly">
+ <title>Réseau Host-only</title>
+
+ <para>Le réseau Host-only est un autre mode réseau qui a été ajouté à la
+ version 2.2 de VirtualBox. On peut le voir comme un mode hybride entre les
+ modes réseaux bridgé et interne&#xA0;: comme en réseau bridgé, les machines
+ virtuelles peuvent se parler entre elles et avec l'hôte comme si elles étaient
+ connectées à un commutateur Ethernet physique. Au contraire, comme avec un
+ réseau interne, il faut une interface réseau physique et les machines virtuelles
+ ne peuvent pas parler au monde extérieur à l'hôte puisqu'elles ne sont pas
+ connectées à une interface réseau physique.</para>
+
+ <para>Quand on utilise le mode réseau host-only, VirtualBox crée une nouvelle
+ interface logicielle sur l'hôte qui apparaît alors à côté de vos interfaces
+ réseaux existantes. En d'autres termes, alors que le réseau bridgé et que
+ l'interface physique existante sont utilisés pour y attacher des machines virtuelles,
+ avec le réseau host-only, une nouvelle interface "loopback" est créée sur l'hôte.
+ Et alors qu'avec le réseau interne, le trafic entre les machines virtuelles
+ n'est pas visible, le trafic sur l'interface "loopback" de l'hôte peut être
+ intercepté.</para>
+
+ <para>Le réseau Host-only est particulièrement utile pour les applicatifs
+ virtuels préconfigués où plusieurs machines virtuelles sont groupées et conçues
+ pour collaborer. Par exemple, une machine virtuelle peut contenir un
+ serveur web et une deuxième une base de données, et comme elles sont faites
+ pour se parler, l'applicatif peut demander à VirtualBox de définir un réseau
+ host-only pour les deux. Un deuxième réseau (bridgé) connecterait alors le
+ serveur web au monde extérieur pour offrir des données, mais le monde extérieur
+ ne peut pas se connecter à la base de données.</para>
+
+ <para>Pour passer l'interface réseau d'une machine virtuelle en mode "host
+ only"&#xA0;:<itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>soit allez sur l'onglet "Réseau" de la boîte de dialogue
+ des paramètres de la machine virtuelle dans l'interface graphique et
+ sélectionnez "réseau host-only", soit</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>en ligne de commandes, taper <computeroutput>VBoxManage modifyvm
+ "nom VM" --nic&lt;x&gt; hostonly</computeroutput>&#xA0;; voir <xref
+ linkend="vboxmanage-modifyvm" /> pour les détails.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist></para>
+
+ <para>Pour le réseau host-only, comme avec le réseau interne, vous pouvez
+ trouver utile que le serveur DHCP soit construit dans VirtualBox. Il peut être activé
+ et donc gérer les adresses IP dans le réseau host-only, puisque sans cela,
+ vous devriez configurer toutes les adresses IP de manière statique.<itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>Dans l'interface graphique de VirtualBox, vous pouvez configurer
+ tous ces éléments dans les paramètres globaux via "Fichier" -&gt;
+ "Paramètres" -&gt; "Réseau", qui liste tous les réseaux host-only
+ qui sont actuellement utilisés. Cliquez sur le nom du réseau puis sur
+ le bouton "Éditer" à droite, et vous pouvez modifier les paramètres
+ de l'adaptateur et du DHCP.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Sinon, vous pouvez utiliser <computeroutput>VBoxManage
+ dhcpserver</computeroutput> en ligne de commandes&#xA0;; voir <xref
+ linkend="vboxmanage-dhcpserver" /> pour des détails.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist></para>
+ <para><note><para>Sur les hôtes Linux et Mac OS X, le nombre d'interfaces
+ host-only est limité à 128. Il n'y a pas de telles limites sur les hôtes
+ Solaris et Windows.</para></note></para>
+ </sect1>
+
+ <sect1 id="network_udp_tunnel">
+ <title>Réseau en tunnel UDP</title>
+
+ <para>Ce mode réseau permet d'interconnecter des machines virtuelles qui
+ fonctionnent sur des hôtes différents.</para>
+
+ <para>Techniquement, cela se fait en encapsulant des trames Ethernet envoyées
+ ou reçues par la carte réseau de l'invité dans des datagrammes UDP/IP, et
+ en les envoyant via n'importe quel réseau disponible sur l'hôte.</para>
+
+ <para>Le mode Tunnel UDP a trois paramètres&#xA0;:<glosslist>
+ <glossentry>
+ <glossterm>Port source UDP</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Le port sur lequel écoute l'hôte. Les datagrammess arrivant
+ sur ce port depuis n'importe quelle adresse source seront redirigés
+ vers la partie réceptrice de la carte réseau invitée.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>Adresse de destination</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>L'adresse IP de l'hôte cible des données transmises.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>Port de destination UDP</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Le numéro du port sur lequel sont envoyées les données transmises.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+ </glosslist></para>
+
+ <para>Quand on interconnecte deux machines virtuelles sur deux hôtes différents,
+ leurs adresses IP doivent être échangées. Sur un seul hôte, les ports UDP
+ source et de destination doivent être échangés.</para>
+
+ <para>Dans l'exemple suivant, l'hôte 1 utilise l'adresse IP 10.0.0.1 et l'hôte
+ 2 utilise l'adresse IP 10.0.0.2. La configuration en ligne de commandes&#xA0;:<screen> VBoxManage modifyvm "VM 01 on host 1" --nic&lt;x&gt; generic
+ VBoxManage modifyvm "VM 01 on host 1" --nicgenericdrv&lt;x&gt; UDPTunnel
+ VBoxManage modifyvm "VM 01 on host 1" --nicproperty&lt;x&gt; dest=10.0.0.2
+ VBoxManage modifyvm "VM 01 on host 1" --nicproperty&lt;x&gt; sport=10001
+ VBoxManage modifyvm "VM 01 on host 1" --nicproperty&lt;x&gt; dport=10002</screen>
+ et <screen> VBoxManage modifyvm "VM 02 on host 2" --nic&lt;y&gt; generic
+ VBoxManage modifyvm "VM 02 on host 2" --nicgenericdrv&lt;y&gt; UDPTunnel
+ VBoxManage modifyvm "VM 02 on host 2" --nicproperty&lt;y&gt; dest=10.0.0.1
+ VBoxManage modifyvm "VM 02 on host 2" --nicproperty&lt;y&gt; sport=10002
+ VBoxManage modifyvm "VM 02 on host 2" --nicproperty&lt;y&gt; dport=10001</screen></para>
+
+ <para>Bien entendu, vous pouvez toujours interconnecter deux machines virtuelles
+ sur le même hôte en paramétrant le paramètre Adresse de destination sur
+ 127.0.0.1 sur les deux. Cela agira de la même façon que le "réseau interne"
+ dans ce cas, cependant l'hôte peut voir le trafic réseau, ce qui ne pourrait
+ pas être le cas dans un réseau interne normal.</para>
+
+ <para><note><para>
+ Sur les hôtes basés sur Unix (comme Linux, Solaris, Mac OS X), il
+ n'est pas possible de sonder les ports inférieurs à 1024 pour des
+ applications non lancées par <computeroutput>root</computeroutput>.
+ Il s'en suit que si vous essayez de configurer un tel port source UDP,
+ la VM refusera de démarrer.
+ </para></note></para>
+ </sect1>
+
+ <sect1 id="network_vde">
+ <title>Réseau VDE</title>
+
+ <para>Virtual Distributed Ethernet (VDE<footnote>
+ <para>VDE est un projet développé par Renzo Davoli, Professeur associé
+ à l'Université de Bologne, Italie.</para>
+ </footnote>) est une infrastructure réseau flexible et virtuelle,
+ qui couvre plusieurs hôtes d'une manière sécurisée. Elle permet de basculer
+ entre L2/L3, y compris l'émulation du protocole spanning-tree, des VLANs
+ et de WAN. C'est une partie optionnelle de VirtualBox qui n'est incluse
+ que dans le code source.</para>
+
+ <para>Les blocs à construire de base de l'infrastructure sont les switches
+ VDE, les prises VDE et les fils VDE qui inter-connectent les switches.</para>
+
+ <para>Le pilote VDE de VirtualBox prend un paramètre&#xA0;:<glosslist>
+ <glossentry>
+ <glossterm>Réseau VDE</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Le nom du socket du switch du réseau VDE auquel la VM
+ sera connecté.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+ </glosslist></para>
+
+ <para>L'exemple basique suivant montre la manière de connecter une machine
+ virtuelle à un switch VDE&#xA0;:</para>
+
+ <para><orderedlist>
+ <listitem>
+ <para>Créez un switch VDE&#xA0;: <screen>vde_switch -s /tmp/switch1</screen></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Configuration en ligne de commandes&#xA0;: <screen>VBoxManage modifyvm "nom VM" --nic&lt;x&gt; generic</screen>
+ <screen>VBoxManage modifyvm "nom VM" --nicgenericdrv&lt;x&gt; VDE</screen>
+ Pour se connecter automatiquement à un port du switch affecté, utilisez&#xA0;:
+ <screen>VBoxManage modifyvm "nom VM" --nicproperty&lt;x&gt; network=/tmp/switch1</screen>
+ Pour se connecter à un port du switch spécifique &lt;n&gt;, utilisez&#xA0;:
+ <screen>VBoxManage modifyvm "nom VM" --nicproperty&lt;x&gt; network=/tmp/switch1[&lt;n&gt;]</screen>
+ La dernière option est utile pour les VLANs.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Éventuellement, reliez le port du switch VDE et le VLAN&#xA0;:
+ (à partir de la ligne de commande du switch) <screen>vde$ vlan/create &lt;VLAN&gt;</screen> <screen>vde$ port/setvlan &lt;port&gt; &lt;VLAN&gt;</screen></para>
+ </listitem>
+ </orderedlist></para>
+
+ <para>VDE n'est disponible sur les hôtes Linux et FreeBSD que si le
+ logiciel VDE est la bibliothèque supplément VDE du projet VirtualSquare sont
+ installées sur le système hôte<footnote>
+ <para>Pour les hôtes Linux, la bibliothèque partagée libvdeplug.so doit
+ être disponible dans le chemin de recherche des bibliothèques partagées</para>
+ </footnote>. Pour plus d'informations sur le paramétrage de réseaux VDE,
+ merci de voir la documentation accompagnant le logiciel.<footnote>
+ <para><ulink
+ url="http://wiki.virtualsquare.org/wiki/index.php/VDE_Basic_Networking">http://wiki.virtualsquare.org/wiki/index.php/VDE_Basic_Networking</ulink>.</para>
+ </footnote></para>
+ </sect1>
+
+ <sect1 id="network_bandwidth_limit">
+ <title>Limiter la bande passante des E/S réseaux</title>
+
+ <para>À partir de la version 4.2, VirtualBox permet de limiter la bande
+ passante maximum utilisée pour la transmission réseau. Plusieurs adaptateurs
+ réseaux d'une VM peuvent partager les limites des groupes de bande passante.
+ Il est possible d'avoir plus d'une limite.</para>
+ <note><para>VirtualBox ne gère le t!afic de la VM que dans le sens de la
+ transmission, en faisant attendre les paquets à envoyer par les machines
+ virtuelles. Il ne limite pas le trafic reçu par les machines virtuelles.</para>
+ </note>
+
+ <para>On configure les limites avec <computeroutput>VBoxManage</computeroutput>. L'exemple
+ ci-dessous crée un groupe de bande passante appelé "Limit", paramètre la
+ limite à 20 Mo/s et affecte le groupe au premier et au deuxième adaptateurs
+ de la VM&#xA0;:<screen>VBoxManage bandwidthctl "nom VM" add Limit --type network --limit 20m
+VBoxManage modifyvm "nom VM" --nicbandwidthgroup1 Limit
+VBoxManage modifyvm "nom VM" --nicbandwidthgroup2 Limit</screen></para>
+
+ <para>Tous les adaptateurs d'un groupe partagent la limite de la bande
+ passante, ce qui veut dire que dans l'exemple ci-dessus, la bande passante
+ des deux adaptateurs associés ne peut jamais dépasser 20
+ Mo/s. Par contre, si un adaptateur n'a pas besoin de bande passante, l'autre
+ peut utiliser le reste de bande passante de son groupe.</para>
+
+ <para>On peut modifier les limites de chaque groupe pendant que la VM
+ est en fonction, les changements étant répercutés immédiatement.
+ L'exemple ci-dessous montre le passage de la limite du groupe créé dans
+ l'exemple ci-dessus à 100 Ko/s&#xA0;:<screen>VBoxManage bandwidthctl "nom VM" set Limit --limit 100k</screen></para>
+
+ <para>Pour désactiver complètement l'encadrement du premier adaptateur de la
+ VM, utilisez la commande suivante&#xA0;:
+ <screen>VBoxManage modifyvm "nom VM" --nicbandwidthgroup1 none</screen></para>
+
+ <para>Il est également possible de désactiver l'encadrement de tous les
+ adaptateurs affectés à un groupe de bande passante alors que la VM est en
+ fonction, en spécifiant la limite zéro pour le groupe. Par exemple,
+ pour le groupe de bande passante nommé "Limit", utilisez&#xA0;:
+ <screen>VBoxManage bandwidthctl "nom VM" set Limit --limit 0</screen></para>
+ </sect1>
+ <sect1 id="network_performance">
+ <title>Améliorer les performances réseaux</title>
+
+ <para>VirtualBox offre une variété d'adaptateurs réseaux virtuels qu'on peut
+ "attacher" au réseau de l'hôte de diverses manières. Selon les
+ types d'adaptateurs et d'attachements utilisés, les performances réseaux
+ seront différentes. Dans une logique de performances, l'adaptateur réseau
+ <emphasis>virtio</emphasis> est préférable aux adaptateurs
+ <emphasis>Intel PRO/1000</emphasis> émulés, préférables eux-mêmes à
+ la famille d'adaptateurs <emphasis>PCNet</emphasis>. Tant les adaptateurs
+ <emphasis>virtio</emphasis> que <emphasis>Intel PRO/1000
+ </emphasis> profitent de la segmentation et de l'offloading de la
+ vérification de somme. La segmentation offloading est essentielle pour de
+ hautes performances car elle permet moins de changements de contextes,
+ augmentant drastiquement les tailles des paquets croisés entre VM et hôte.</para>
+ <note><para>Ni les pilotes <emphasis>virtio</emphasis>, ni ceux
+ <emphasis>Intel PRO/1000</emphasis> de Windows XP supportent la segmentation
+ offloading. Donc, les invités Windows XP n'atteignent jamais les mêmes
+ vitesses de transmission que les autres types d'invités. Reportez-vous
+ à la base MS Knowledge article 842264 pour des informations supplémentaires.</para>
+ </note>
+ <para>Trois types d'attachements&#xA0;: <emphasis>interne</emphasis>,
+ <emphasis>bridgé</emphasis> et <emphasis>host-only</emphasis>, ont des
+ performances presque identiques, le type <emphasis>internal</emphasis>
+ étant légèrement plus rapide et utilisant moins de cycles processeur puisque
+ les paquets ne vont jamais dans la pile réseau de l'hôte. L'attachement
+ <emphasis>NAT</emphasis> est le plus lent (et le plus sûr) de tous les
+ types d'attachement car il fournit une traduction d'adresse réseau.
+ L'attachement du pilote générique est spécial et ne peut pas être considéré
+ comme une alternative à d'autres types d'attachements.</para>
+ <para>Le nombre de processeurs affectés à la VM n'améliore pas les
+ performances et, dans certains cas, cela peut les réduire du fait d'une
+ concurrence dans l'invité.</para>
+ <para>Voici un petit résumé des choses à vérifier afin d'améliorer les
+ performances réseau&#xA0;:</para>
+ <para><orderedlist>
+ <listitem>
+ <para>Si possible utilisez l'adaptateur réseau <emphasis>virtio</emphasis>,
+ ou utilisez un des adaptateurs <emphasis>Intel PRO/1000</emphasis>&#xA0;;</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>Utilisez l'attachement <emphasis>bridgé</emphasis> plutôt que
+ <emphasis>NAT</emphasis>;</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>Assurez-vous que la segmentation offloading est activée dans
+ l'OS invité. En général, elle sera activée par défaut. Vous pouvez
+ vérifier et modifier les paramètres d'offloading en utilisant la commnde
+ <computeroutput>ethtool</computeroutput> dans les invités Linux.</para>
+ </listitem>
+ </orderedlist></para>
+ </sect1>
+</chapter>
diff --git a/doc/manual/fr_FR/user_PrivacyPolicy.xml b/doc/manual/fr_FR/user_PrivacyPolicy.xml
new file mode 100644
index 00000000..450eed6d
--- /dev/null
+++ b/doc/manual/fr_FR/user_PrivacyPolicy.xml
@@ -0,0 +1,69 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!DOCTYPE chapter PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.3//EN"
+ "http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.3/docbookx.dtd">
+<appendix id="privacy">
+ <title>Informations sur la confidentialité de VirtualBox</title>
+
+ <para>Politique de confidentialité version 5, 13 déc. 2012</para>
+
+ <para>La politique de confidentialité d'Oracle publiée sur
+ <ulink url="http://www.oracle.com/html/privacy.html">http://www.oracle.com/html/privacy.html</ulink>
+ s'applique à vos données personnelles recueillies et utilisées par Oracle.
+ Les informations suivantes décrivent en détails les informations qui sont
+ échangées entre l'application VirtualBox et Oracle et celles recueillies par le site Internet virtualbox.org.</para>
+
+ <para><emphasis role="bold">§ 1 virtualbox.org.</emphasis> Le site Internet
+ "virtualbox.org" enregistre les informations d'utilisation anonymes telles
+ que votre adresse IP, votre situation géographique, votre navigateur, l'endroit
+ d'où vous naviguez, la durée de votre visite, le nombre de pages vues pendant
+ votre visite (collectivement, "données anonymes"). En outre, mais seulement si
+ vous choisissez de vous enregistrer, le chasseur de bogues du site Internet
+ et les forums stockent les données que vous choisissez de révéler lors de
+ l'enregistrement telles que votre nom d'utilisateur et vos informations de
+ contact.</para>
+
+ <para><emphasis role="bold">§ 2 Cookies.</emphasis> Le site Internet virtualbox.org,
+ le chasseur de bogues et le forum utilisent des cookies pour identifier et
+ savoir les navigateurs internet qui nous visitent et, si vous vous êtes
+ enregistré, pour faciliter votre identification. La plupart des navigateurs
+ vous permettent de refuser les cookies. Si vous pouvez visiter le site Internet
+ sans cookies, l'écriture dans le chasseur de bogues et dans les services de
+ forum ne fonctionnera probablement pas sans eux.</para>
+
+ <para><emphasis role="bold">§ 3 Processus d'enregistrement de VirtualBox.</emphasis>
+ Il se peut que l'application VirtualBox demande à l'utilisateur, à titre facultatif,
+ de s'enregistrer auprès d'Oracle. Si vous choisissez de vous enregistrer,
+ votre nom, votre adresse électronique, votre pays et votre société seront
+ envoyés à Oracle et stockées avec
+ l'adresse IP de la personne ainsi que la version du produit et la plateforme
+ utilisée.</para>
+
+ <para><emphasis role="bold">§ 4 Notifications de mise à jour.</emphasis> Il
+ se peut que l'application VirtualBox contacte Oracle pour savoir si une
+ nouvelle version de VirtualBox a été publiée et pour avertir l'utilisateur
+ si tel est le cas. Dans ce processus, des données anonymes telles que votre
+ adresse IP et un numéro de comptage non caractéristique, la version du produit
+ et la plateforme utilisée sont envoyées pour que le serveur sache si une mise
+ à jour est disponible. Par défaut, cette vérification a lieu une fois par
+ jour. Pour modifier cet intervalle ou désactiver ces vérifications, allez
+ dans les préférences de VirtualBox.</para>
+
+ <para><emphasis role="bold">§ 5 Utilisation des informations personnelles.</emphasis>
+ Oracle peut utiliser ces données anonymes et personnelles recueillies par les
+ moyens ci-dessus à des fins statistiques ou pour vous informer automatiquement
+ des nouveaux messages liés au vôtre sur le chasseur de bogues et le forum,
+ pour administrer le site Internet et pour vous contacter du fait de problèmes
+ techniques. Oracle peut aussi vous informer de nouvelles versions de produits
+ liés à VirtualBox.</para>
+
+ <para>Vos données personnelles ne seront en aucun cas transmises à un tiers
+ sans votre consentement, sauf si cela est demandé à Oracle par une loi ou
+ dans le cadre de procédures légales.</para>
+
+ <para><emphasis role="bold">§ 6 Mises à jour.</emphasis> Oracle peut mettre
+ à jour sa politique de confidentialité n'importe quand en en publiant une
+ nouvelle version sur <ulink url="http://www.oracle.com/html/privacy.html">http://www.oracle.com/html/privacy.html</ulink>
+ et les informations de confidentialité seront mises à jour dans la documentation
+ fournie avec l'application VirtualBox. Vous devriez vérifier ces ressources de
+ temps en temps pour vous assurer que les changements vous conviennent.</para>
+</appendix>
diff --git a/doc/manual/fr_FR/user_Security.xml b/doc/manual/fr_FR/user_Security.xml
new file mode 100644
index 00000000..a733d200
--- /dev/null
+++ b/doc/manual/fr_FR/user_Security.xml
@@ -0,0 +1,392 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!DOCTYPE chapter PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.3//EN"
+"http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.3/docbookx.dtd">
+<chapter id="Security">
+ <title>Guide de sécurité</title>
+
+ <sect1>
+ <title>Principes généraux de sécurité</title>
+
+ <para>Les principes suivants sont fondamentaux pour utiliser une application
+ en toute sécurité.
+ <glosslist>
+ <glossentry>
+ <glossterm>Maintenir à jour le logiciel</glossterm>
+ <glossdef>
+ <para>
+ Une des bonnes pratiques de sécurité est d'avoir des versions de
+ logiciel et des correctifs à jour. Activez la notification de
+ mise à jour de VirtualBox pour être averti quand une nouvelle
+ version de VirtualBox est disponible. Quand vous mettez à jour
+ VirtualBox, n'oubliez pas de mettre à jour aussi les suppléments
+ invité. Maintenez à jour le système d'exploitation hôte ainsi
+ que l'invité.
+ </para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>Restreindre l'accès réseau des services critiques</glossterm>
+ <glossdef>
+ <para>
+ Utilisez les moyens, tels qu'un pare-feu, pour protéger votre
+ ordinateur et vo(s) invité(s) de l'extérieur. Choisir le bon mode
+ de réseau pour les VMs permet de distinguer le réseau de l'hôte
+ de l'invité et vice versa.
+ </para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>Suivre le principe du privilège le plus restreint</glossterm>
+ <glossdef>
+ <para>
+ Le principe du privilège le plus restreint dispose qu'il faut
+ donner aux utilisateurs les privilèges strictement nécessaires
+ pour accomplir leurs tâches. Exécutez toujours VirtualBox en
+ tant qu'utilisateur ordinaire. Nous déconseillons fortement
+ d'exécuter VirtualBox avec des privilèges système.
+ </para>
+ <para>
+ Choisissez des droits restrictifs quand vous créez des fichiers
+ de configuration, par exemple quand vous créez
+ /etc/default/virtualbox, voir
+ <xref linkend="linux_install_opts"/>. Le mode 0600 serait
+ idéal.
+ </para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>Surveiller l'activité du système</glossterm>
+ <glossdef>
+ <para>
+ La sécurité du système repose sur trois piliers&#xA0;: de bons
+ protocoles de sécurité, une bonne configuration du système et
+ la surveillance du système. L'évaluation et la lecture des
+ fruits de l'évaluation constituent la troisième exigence. Chaque
+ composant d'un système a un certain degré de capacité à être
+ surveillé. Suivez les conseils d'évaluation de ce document et
+ surveillez régulièrement les fruits de l'évaluation.
+ </para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>Garder à jour les informations de sécurité</glossterm>
+ <glossdef>
+ <para>
+ Oracle améliore en permanence ses logiciels et sa documentation.
+ Vérifiez ce passage chaque année pour trouver les révisions.
+ </para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ </glosslist>
+ </para>
+ </sect1>
+
+ <sect1>
+ <title>Installation et configuration sécurisées</title>
+
+ <sect2>
+ <title>Aperçu de l'installation</title>
+ <para>
+ Vous ne devriez télécharger le paquet de base de VirtualBox qu'à partir d'une
+ source de confiance, telle que le site Internet officiel
+ <ulink url="http://www.virtualbox.org">http://www.virtualbox.org</ulink>.
+ Vous devriez vérifier l'intégrité du paquet avec la somme de contrôle
+ SHA256 fournie sur le site officiel.
+ </para>
+ <para>
+ Vous pouvez trouver des instructions générales d'installation de VirtualBox
+ pour les hôtes supportés au <xref linkend="installation"/>.
+ </para>
+ <para>
+ Sur les hôtes Windows, l'installeur permet de désactiver le support USB,
+ le support du réseau bridgé, le support du réseau host-only et les bindings
+ du langage Python, voir <xref linkend="installation_windows"/>. Toutes ces
+ fonctionnalités sont activées par défaut mais la désactivation de certaines
+ d'entre elles pourrait être adaptée si vous n'avez pas besoin des
+ fonctionnalités correspondantes sur une machine virtuelle. Les bindings du
+ langage Python ne sont nécessaires que si vous devez utiliser l'API de
+ VirtualBox avec des applications Python externes. En particulier, le
+ support USB et le support des deux modes réseaux nécessitent d'installer
+ des pilotes du noyau Windows sur l'hôte. Donc, la désactivation de ces
+ fonctions peut non seulement permettre d'encadrer l'utilisateur dans
+ certaines fonctionnalités, mais aussi de minimiser le champ d'attaque d'un
+ pirate potentiel.</para>
+ <para>
+ En général, on installe tout le paquet VirtualBox. Il faut faire
+ l'installation avec les privilèges système. Tous les binaires de VirtualBox
+ devraient être lancés en tant qu'utilisateur ordinaire et jamais en tant
+ qu'utilisateur privilégié.
+ </para>
+ <para>
+ Le pack d'extension d'Oracle VM VirtualBox apporte des fonctionnalités
+ supplémentaires et il doit être téléchargé et installé à part, voir
+ <xref linkend="intro-installing"/>. Comme pour le paquet de base, vous devriez vérifier
+ la somme de contrôle SHA256 du pack d'extension. Comme le système d'installation
+ exige des privilèges systèmes, VirtualBox vous demandera le mot de passe
+ système pendant l'installation du pack d'extension.
+ </para>
+ </sect2>
+
+ <sect2>
+ <title>Configuration post installation</title>
+ <para>
+ Normalement, aucune configuration post installation d'un composant de
+ VirtualBox n'est nécessaire. Cependant, sur les hôtes Solaris et Linux,
+ il faut configurer les droits adaptés pour que les utilisateurs exécutent
+ des VMs et puissent accéder à certaines ressources de l'hôte. Par exemple,
+ les utilisateurs Linux doivent faire partie du groupe <emphasis>vboxusers</emphasis>
+ pour pouvoir donner des périphériques USB à un invité. Si vous devriez
+ accéder à une interface série à partir d'une VM, il faut donner les bons
+ droits à l'utilisateur pour qu'il puisse accéder à ce périphérique. La
+ même chose s'applique à d'autres ressources comme la partition brute, les
+ lecteurs DVD/CD et les périphériques de son.
+ </para>
+ </sect2>
+ </sect1>
+
+ <sect1>
+ <title>Fonctions de sécurité</title>
+ <para>Cette section évoque les mécanismes de sécurité spécifiques à
+ VirtualBox.</para>
+
+ <sect2>
+ <title>Le modèle de sécurité</title>
+ <para>
+ Une des propriétés des gestionnaires de machines virtuels (VMMs) comme
+ VirtualBox est d'enfermer un invité en l'exécutant dans un environnement
+ protégé, une machine virtuelle laquelle fonctionne en tant que processus
+ d'un utilisateur du système d'exploitation hôte. L'invité ne peut pas
+ communiquer directement avec le matériel hôte ou avec d'autres ordinateurs,
+ mais uniquement via le VMM. Le VMM offre des ressources physiques et des
+ périphériques émulés à l'invité, auxquels on accède par le système d'exploitation hôte pour effectuer les
+ tâches nécessaires. Les paramètres de la VM contrôlent les ressources
+ fournies à l'invité, par exemple la quantité de mémoire de l'invité ou
+ le nombre de processeurs invités (voir <xref linkend="generalsettings"/>)
+ et les fonctionnalités activées pour cet invité (par exemple le contrôle à distance, certains paramètres
+ d'affichage et autres).
+ </para>
+ </sect2>
+
+ <sect2>
+ <title>Configuration sécurisée des machines virtuelles</title>
+ <para>
+ Plusieurs aspects de la configuration d'une machine virtuelle sont sujets
+ à des considérations de sécurité.</para>
+
+ <sect3>
+ <title>Le réseau</title>
+ <para>
+ Le mode réseau par défaut des VMs est NAT, ce qui signifie que la VM
+ se comporte comme un ordinateur derrière un routeur, voir
+ <xref linkend="network_nat"/>. L'invité fait partie d'un sous-réseau
+ privé appartenant à cette VM et l'adresse IP de l'invité n'est pas visible
+ de l'extérieur. Ce mode réseau fonctionne sans paramétrage supplémentaire
+ et il suffit pour la plupart des besoins.
+ </para>
+ <para>
+ Si vous utilisez le réseau bridgé, la VM se comporte comme un ordinateur
+ dans le même réseau que l'hôte, voir <xref linkend="network_bridged"/>.
+ Dans ce cas, l'invité a un accès réseau identique à l'hôte et un
+ pare-feu pourrait être nécessaire pour protéger d'autres ordinateurs
+ du sous-réseau contre des invités malveillants potentiels et pour
+ protéger l'invité contre un accès direct par les autres ordinateurs.
+ Dans certains cas, il est intéressant de songer à utiliser une règle
+ de redirection pour un port spécifique en mode NAT, plutôt que d'utiliser
+ le réseau bridgé.
+ </para>
+ <para>
+ Certaines configurations n'ont pas besoin que la VM soit connectée au
+ réseau public. Le réseau interne (voir <xref linkend="network_internal"/>)
+ ou le réseau host-only (voir <xref linkend="network_hostonly"/>) suffisent
+ souvent pour connecter des VMs entre elles ou pour ne connecter des VMs
+ qu'à l'hôte mais pas au réseau public.
+ </para>
+ </sect3>
+
+ <sect3>
+ <title>Authentification sur un bureau distant (VRDP)</title>
+ <para>Quand on utilise le pack d'extension de VirtualBox fourni par Oracle
+ pour accéder à distance (VRDP), on peut éventuellement utiliser
+ plusieurs méthodes pour configurer l'authentification RDP. La méthode
+ "null" est très peu sûre, vous devriez l'éviter sur un réseau public.
+ Voir <xref linkend="vbox-auth" /> pour les détails.</para>
+ </sect3>
+
+ <sect3 id="security_clipboard">
+ <title>Presse-papier</title>
+ <para>
+ Le presse-papier partagé permet aux utilisateurs de partager des
+ données entre l'hôte et l'invité. L'activation du presse-papier en
+ "mode bidirectionnel" permet à l'invité de lire et d'écrire dans le
+ presse-papier de l'hôte. Le mode "hôte vers invité" et "Invité vers
+ hôte" limitent l'accès à un seul sens. Si l'invité peut accéder au
+ presse-papier de l'hôte, il peut aussi accéder potentiellement à des
+ données sensibles de l'hôte partagées dans le presse-papier.
+ </para>
+ <para>
+ Si l'invité peut lire et/ou écrire dans le presse-papier de l'hôte,
+ un utilisateur distant qui se connecte à l'invité par le réseau aura
+ également cette possibilité, ce qui peut ne pas être souhaitable. Par
+ conséquent, le presse-papier partagé est désactivé pour les nouvelles
+ machines.
+ </para>
+ </sect3>
+
+ <sect3>
+ <title>Dossiers partagés</title>
+ <para>Si un dossier de l'hôte est partagé avec l'invité, n'importe quel utilisateur
+ connecté à distance à l'invité par le réseau peut accéder aussi à ces
+ fichiers car le mécanisme de partage des dossiers ne peut pas être désactivé
+ de manière sélective pour des utilisateurs distants.
+ </para>
+ </sect3>
+
+ <sect3>
+ <title>Accélération graphique 3D</title>
+ <para>L'activation de la 3D avec les suppléments invité expose l'hôte
+ à des risques supplémentaires de sécurité&#xA0;; voir <xref
+ linkend="guestadd-3d" />.</para>
+ </sect3>
+
+ <sect3>
+ <title>CD/DVD passthrough</title>
+ <para>L'activation du CD/DVD passthrough permet à l'invité d'effectuer
+ des opérations avancées sur le lecteur CD/DVD, voir <xref linkend="storage-cds"/>.
+ Cela peut poser un problème de sécurité car un invité pourrait écraser
+ des données sur un DVD.
+ </para>
+ </sect3>
+
+ <sect3>
+ <title>USB passthrough</title>
+ <para>
+ La présentation de périphériques USB à l'invité offre à l'invité un
+ accès complet à ces périphériques, voir <xref linkend="settings-usb"/>.
+ Par exemple, outre la lecture et l'écriture du contenu des partitions
+ d'un disque USB externe, l'invité pourra également lire et écrire la
+ table de partitions et des données matérielles sur ce disque.
+ </para>
+ </sect3>
+
+ </sect2>
+
+ <sect2>
+ <title>Configurer et utiliser l'authentification</title>
+
+ <para>Les composants suivants de VirtualBox peuvent utiliser des mots de
+ passe pour l'authentification&#xA0;:<itemizedlist>
+
+ <listitem>
+ <para>Lors de l'utilisation du stockage iSCSI à distance et si le
+ serveur de stockage exige une authentification, vous pouvez fournir
+ un mot de passe d'initiateur avec la commande
+ <computeroutput>VBoxManage storageattach</computeroutput>. Tant que
+ vous ne fournissez pas de réglage de mots de passe (l'option
+ <screen>--settingspwfile</screen> en ligne de commande), ce mot
+ de passe secret est stocké <emphasis role="bold">sans chiffrement</emphasis>
+ dans la configuration de la machine et il est donc potentiellement
+ lisible sur l'hôte. Voir <xref
+ linkend="storage-iscsi" /> et <xref
+ linkend="vboxmanage-storageattach" />.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Quand vous utilisez le service Web de VirtualBox pour contrôler
+ un hôte VirtualBox à distance, les connexions au service sont authentifiées
+ de plusieurs façons. Ceci est décrit en détails dans manuel de référence
+ du kit de développement logiciel de VirtualBox (SDK)&#xA0;; merci de
+ voir <xref linkend="VirtualBoxAPI" />.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist></para>
+ </sect2>
+
+ <!--
+ <sect2>
+ <title>Configurer et utiliser les contrôles d'accès</title>
+ </sect2>
+
+ <sect2>
+ <title>Configurer et utiliser l'évaluation de sécurité</title>
+ </sect2>
+
+ <sect2>
+ <title>Congigurer et utiliser d'autres fonctions de sécurité</title>
+ </sect2>
+ -->
+
+ <sect2>
+ <title>Opérations potentiellement non sécurisées</title>
+
+ <para>Les fonctions suivantes de VirtualBox peuvent présenter des problèmes
+ de sécurité&#xA0;:<itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>L'activation de la 3D par les suppléments invité expose l'hôte
+ à des risques de sécurité supplémentaires&#xA0;; voir <xref
+ linkend="guestadd-3d" />.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>En téléportant une machine, le flux de données par lequel passe
+ le contenu de la mémoire de la machine est transféré d'un hôte à l'autre
+ sans chiffrement. Un tiers ayant un accès au réseau par lequel les
+ données sont transférées pourrait donc intercepter ces données. On
+ pourrait utiliser un tunnel SSH pour sécuriser la connexion entre les
+ deux hôtes. Mais au moment de téléporter une VM par un réseau non fiable,
+ la première question à vous poser est celle de savoir comment les VMs
+ peuvent accéder de manière sécurisée à la/aux même(s) image(s) de disque
+ virtuel avec une performance raisonnable. </para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Quand vous utilisez le service Web de VirtualBox pour contrôler
+ un hôte VirtualBox à distance, les connexions au service (par lesquelles
+ les appels de l'API sont transférées en SOAP XML) ne sont pas chiffrées,
+ elles utilisent par défaut le HTTP en clair. C'est un risque potentiel
+ de sécurité&#xA0;! Pour des détails sur le service Web, merci de voir
+ <xref linkend="VirtualBoxAPI" />.</para>
+ <para>Les services web ne sont pas lancés par défaut. Merci de vous
+ reporter au <xref linkend="vboxwebsrv-daemon"/> pour voir comment
+ démarrer ce service et activer le support SSL/TLS. Il faut le démarrer
+ en tant qu'utilisateur ordinaire et seules les VMs de cet utilisateur
+ sont contrôlables. Par défaut, le service sonde localhost, empêchant
+ toute connexion distante.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Le trafic envoyé par une connexion réseau en tunnel UDP n'est
+ pas chiffré. Vous pouvez soit le chiffrer au niveau du réseau hôte
+ (avec IPsec), soit utiliser des protocoles chiffrés dans le réseau
+ invité (tel que SSH). Les propriétés de sécurité sont similaires à un Ethernet bridgé.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist></para>
+ </sect2>
+
+ <sect2>
+ <title>Chiffrement</title>
+
+ <para>Les composants suivants de VirtualBox utilisent le chiffrement pour
+ protéger les données sensibles&#xA0;:<itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>Quand on utilise le pack d'extension de VirtualBox fourni par
+ Oracle pour le support du bureau distant (VRDP), les données peuvent
+ être éventuellement chiffrées. Voir <xref linkend="vrde-crypt" /> pour
+ des détails. Seule la méthode Enhanced RDP Security (RDP5.2) avec le
+ protocole TLS offre une connexion sécurisée. La Standard RDP Security
+ (RDP4 et RDP5.1) est vulnérable à une attaque man-in-the-middle.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist></para>
+ </sect2>
+ </sect1>
+
+ <!--
+ <sect1>
+ <title>Security Considerations for Developers</title>
+ </sect1>
+ -->
+
+</chapter>
diff --git a/doc/manual/fr_FR/user_Storage.xml b/doc/manual/fr_FR/user_Storage.xml
new file mode 100644
index 00000000..06049569
--- /dev/null
+++ b/doc/manual/fr_FR/user_Storage.xml
@@ -0,0 +1,959 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!DOCTYPE chapter PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.3//EN"
+"http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.3/docbookx.dtd">
+<chapter id="storage">
+ <title>Le stockage virtuel</title>
+
+ <para>Comme la machine virtuelle s'attendra, la plupart du temps, à voir un
+ disque dur construit dans son ordinateur virtuel, VirtualBox doit pouvoir présenter
+ du "vrai" stockage à l'invité comme un disque dur virtuel. Il existe aujourd'hui
+ trois méthodes pour faire cela&#xA0;:</para>
+
+ <orderedlist>
+ <listitem>
+ <para>Le plus souvent, VirtualBox utilisera de gros fichiers images sur un
+ vrai disque dur et les présentera à un invité comme des disques durs virtuels.
+ Cela est décrit au <xref linkend="vdidetails" />.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Sinon, si vous avez des serveurs de stockage iSCSI, vous pouvez connecter
+ un tel serveur à VirtualBox comme le décrit le <xref
+ linkend="storage-iscsi" />.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Enfin, comme fonction avancée, vous pouvez permettre à une machine
+ virtuelle d'accéder directement à un des disques durs de votre hôte&#xA0;;
+ cette fonction avancée est décrite au <xref linkend="rawdisk" />.</para>
+ </listitem>
+ </orderedlist>
+
+ <para>Chaque périphérique virtuel (fichier image, cible iSCSI ou disque physique)
+ devra être connecté au contrôleur de disque dur virtuel présenté par VirtualBox
+ à une machine virtuelle. Ceci est expliqué à la prochaine
+ section.</para>
+
+ <sect1 id="harddiskcontrollers">
+ <title>Les contrôleurs de disque dur&#xA0;: IDE, SATA (AHCI), SCSI, SAS</title>
+
+ <para>Dans un vrai PC, les disques durs et les lecteurs de CD/DVD sont
+ connectés à un périphérique appelé le contrôleur de disque dur, qui pilote les
+ opérations du disque dur et les transferts de données. VirtualBox peut émuler
+ les quatre types contrôleurs de disque les plus courants qu'on trouve en
+ général dans les PCs d'aujourd'hui&#xA0;: IDE, SATA (AHCI), SCSI et
+ SAS.<footnote>
+ <para>Le support SATA a été ajouté avec VirtualBox 1.6&#xA0;; le support SCSI
+ expérimental a été ajouté à la 2.1 et complètement implémenté avec la
+ 2.2. En général, les connexions de stockage ont été rendues beaucoup plus
+ flexibles avec VirtualBox 3.1&#xA0;; voir ci-dessous. Le support pour
+ le contrôleur LSI Logic SAS a été ajouté avec
+ VirtualBox 3.2.</para>
+ </footnote><itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>Les contrôleurs <emphasis role="bold">IDE (ATA)</emphasis> sont
+ une extension très avancée de la rétrocompatibilité du contrôleur de
+ disque dur dans les PC/AT IBM (1984). Au début, cette interface
+ ne fonctionnait qu'avec des disques durs mais elle a ensuite été
+ étendue aussi au support des lecteurs CD-ROM et d'autres types de
+ médias amovibles. Dans des PCs physiques, ce standard utilise des
+ nappes de 40 ou 80 fils. Chaque câble peut connecter deux périphériques
+ à un contrôleur, ce qu'on appelait traditionnellement le "maître" et "l'esclave".
+ Les PCs classiques avaient deux connecteurs par câbles, le support
+ jusqu'à quatre périphériques était donc classique.</para>
+
+ <para>Dans VirtualBox, chaque machine virtuelle peut avoir un contrôleur IDE
+ activé, ce qui vous donne jusqu'à quatre périphériques de stockage virtuels
+ connectables à la machine. (Par défaut, un des quatre -- le maître
+ secondaire -) est préconfiguré pour être le lecteur CD/DVD de la
+ machine virtuelle, mais ceci peut être modifié.<footnote>
+ <para>L'affectation du lecteur CD/DVD de la machine au maître
+ secondaire était figé avant VirtualBox 3.1&#xA0;; il est maintenant
+ modifiable et le lecteur peut être sur d'autres slots du contrôleur
+ IDE et il peut y avoir plus de deux lecteurs.</para>
+ </footnote>)</para>
+
+ <para>Donc, même si votre système d'exploitation invité ne supporte
+ pas les périphériques SCSI ou SATA, il devrait toujours pouvoir voir
+ un contrôleur IDE.
+ </para>
+
+ <para>Vous pouvez aussi sélectionner le type exact de contrôleur IDE
+ que VirtualBox devrait matériellement présenter à la machine virtuelle
+ (PIIX3, PIIX4 ou ICH6). Il n'y a pas de différence en termes de performance,
+ mais si vous importez une machine virtuelle d'un autre produit de
+ virtualisation, le système d'exploitation de cette machine peut attendre
+ un type de contrôleur particulier et planter s'il n'est pas trouvé.</para>
+
+ <para>Après avoir créé une nouvelle machine virtuelle avec l'assistant
+ "Nouvelle Machine virtuelle" de l'interface graphique, vous verrez généralement
+ un contrôleur IDE dans les paramètres de "Stockage" de la machine, auquel
+ le lecteur CD/DVD sera connecté, sur un des quatre
+ ports du contrôleur.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><emphasis role="bold">Serial ATA (SATA)</emphasis> est un
+ standard récent introduit en 2003. Par rapport à l'IDE, il supporte
+ plus de périphériques par contrôleur et à bien plus haute vitesse. De
+ plus, avec du matériel physique, les périphériques peuvent être ajoutés
+ et supprimés pendant que le système fonctionne. L'interface standard
+ des contrôleurs SATA est appelé
+ Advanced Host Controller Interface (<emphasis
+ role="bold">AHCI</emphasis>).</para>
+
+ <para>Comme un vrai contrôleur SATA, le contrôleur SATA virtuel de
+ VirtualBox travaille plus vite et consomme moins de ressources processeur
+ que le contrôleur IDE virtuel. De plus, il vous permet de connecter
+ jusqu'à 30 disques durs virtuels à une machine au lieu de seulement
+ trois comme avec le contrôleur IDE de VirtualBox (avec le lecteur DVD
+ déjà connecté).</para>
+
+ <para>Pour cette raison, à partir de la version 3.2 et selon le système
+ d'exploitation invité sélectionné, VirtualBox utilise SATA par défaut
+ pour les machines virtuelles nouvellement créées. Un contrôleur virtuel
+ SATA est créé par défaut et le disque par défaut créé avec une nouvelle
+ VM est connecté à ce contrôleur.<warning>
+ <para>Tout le contrôleur SATA et les disques virtuels qui s'y connectent
+ (y compris ceux en mode de compatibilité IDE) ne seront pas vus par
+ les systèmes d'exploitation n'ayant pas de support périphérique
+ pour AHCI. En particulier, <emphasis role="bold">il n'y a pas de
+ support pour AHCI dans Windows avant Windows Vista</emphasis>, donc
+ Windows XP (même SP3) ne verra pas de tels disques sauf si vous
+ installez des pilotes supplémentaires. Il est possible de passer
+ de l'IDE à SATA après l'installation en installant les pilotes SATA
+ et en changeant le type de contrôleur dans la boîte de dialogue des
+ paramètres de la VM.<footnote>
+ <para>VirtualBox recommande les pilotes Intel Matrix Storage
+ qui sont téléchargeables sur <ulink
+ url="http://downloadcenter.intel.com/Product_Filter.aspx?ProductID=2101">http://downloadcenter.intel.com/Product_Filter.aspx?ProductID=2101</ulink>.</para>
+ </footnote></para>
+ </warning></para>
+
+ <para>Pour ajouter un contrôleur SATA à une machine pour laquelle il n'a
+ pas été activé par défaut (soit parce qu'elle a été créée par une
+ version antérieure VirtualBox, soit parce que SATA n'est pas supporté
+ par défaut par le système d'exploitation invité sélectionné), allez
+ dans l'onglet "Stockage" de la boîte de dialogue des paramètres de la
+ machine, cliquez sur le bouton "Ajouter un contrôleur" sous la case
+ "Arborescence de stockage" puis sélectionnez "Ajouter un contrôleur
+ SATA". Après quoi, le contrôleur traditionnel apparaîtra comme un
+ périphérique PCI distinct dans la machine virtuelle et vous pouvez y ajouter
+ des disques virtuels.</para>
+
+ <para>Pour modifier les paramètres du mode de compatibilité IDE pour
+ le contrôleur SATA, merci de voir <xref
+ linkend="vboxmanage-storagectl" />.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><emphasis role="bold">SCSI</emphasis> est un autre standard
+ industriel signifiant "Small Computer System Interface".
+ SCSI a été standardisé dès 1986 comme une interface générique pour
+ transférer des données entre tous les types de périphériques, y compris
+ ceux de stockage. Aujourd'hui, SCSI est encore utilisé pour connecter
+ des disques durs et des lecteurs à bandes, mais il est généralement devenu
+ un matériel de convenance. On l'utilise encore souvent sur des stations
+ de travail et des serveurs à haute performance.</para>
+
+ <para>En priorité pour des raisons de compatibilité avec d'autres
+ logiciels de virtualisation, VirtualBox supporte en option les contrôleurs
+ LSI Logic et BusLogic SCSI, chacun d'entre eux pouvant gérer jusqu'à
+ 15 disques durs virtuels.</para>
+
+ <para>Pour activer un contrôleur SCSI, sur l'onglet "Stockage" de la
+ boîte de dialogue des paramètres d'une machine virtuelle, cliquez sur
+ le bouton "Ajouter un contrôleur" sous la case "Arborescence de
+ stockage" puis sélectionnez "Ajouter un contrôleur SCSI". Après quoi,
+ le contrôleur supplémentaire apparaîtra comme périphérique PCI distinct
+ dans la machine virtuelle.<warning>
+ <para>Comme avec les autres types de contrôleurs, un contrôleur SCSI
+ ne sera vu que par les systèmes d'exploitation ayant un support
+ de ce périphérique.
+ Windows 2003 et supérieur incluent des pilotes pour le contrôleur
+ LSI Logic, tandis que Windows NT 4.0 et Windows 2000 incluent
+ des pilotes pour le contrôleur BusLogic. Windows XP n'inclut
+ aucun pilote.</para>
+ </warning></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><emphasis role="bold">Serial Attached SCSI (SAS)</emphasis> est
+ un autre standard de bus qui utilise le jeu de commandes SCSI. Mais
+ contrairement au SCSI, avec les périphériques physiques, on utilise
+ des câbles série au lieu de ceux parallèles, ce qui simplifie la
+ connexion de périphériques physiques. D'une certaine manière, SAS
+ est donc au SCSI ce que SATA est à l'IDE: il permet des connexions
+ plus fiables et plus rapides.</para>
+
+ <para>Pour supporter des invités de haut niveau exigeant des contrôleurs
+ SAS, VirtualBox émule un contrôleur a LSI Logic SAS qui peut être
+ activé de la même façon qu'un contrôleur SCSI. Pour le moment, on
+ peut connecter jusqu'à huit périphériques au contrôleur SAS.</para>
+
+ <warning>
+ <para>Comme avec SATA, le contrôleur SAS ne sera vu que par les systèmes
+ d'exploitation supportant ce périphérique. En particulier,
+ <emphasis role="bold">il n'y a pas de support de SAS dans Windows
+ avant Windows Vista</emphasis>, donc Windows XP (même SP3) ne
+ verra pas de tels ditques, sauf si vous installez des pilotes supplémentaires.</para>
+ </warning>
+ </listitem>
+ </itemizedlist></para>
+
+ <para>En résumé, VirtualBox vous offre les catégories de connecteur (slot) de stockage
+ virtuels suivantes&#xA0;:<orderedlist>
+ <listitem>
+ <para>quatre slots attachés au contrôleur IDE traditionnel, qui sont
+ toujours présents (un d'eux est en général un lecteur de CD/DVD
+ virtuel)&#xA0;;</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>30 slots attachés au contrôleur SATA s'il est activé et si votre
+ système d'exploitation invité le supporte&#xA0;;</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>15 slots attachés au contrôleur SCSI s'il est activé et si le
+ système d'exploitation invité peut le voir&#xA0;;</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>huit slots attachés au contrôleur SAS, s'il est activé et si le
+ système d'exploitation invité peut le voir&#xA0;;</para>
+ </listitem>
+ </orderedlist></para>
+
+ <para>Étant donné le vaste choix de contrôleurs de stockage, il se peut que
+ vous vous demandiez lequel choisir. En général, vous devriez éviter l'IDE,
+ à moins que ce soit le seul contrôleur
+ supporté par votre invité. Que vous utilisiez SATA, SCSI ou SAS ne présente
+ pas de vraie différence. La variété des contrôleurs n'est fournie par
+ VirtualBox que pour des raisons de compatibilité avec le matériel existant
+ et d'autres hyperviseurs.</para>
+ </sect1>
+
+ <sect1 id="vdidetails">
+ <title>Fichiers images de disque (VDI, VMDK, VHD, HDD)</title>
+
+ <para>Les fichiers images de disque résident sur le système hôte sont vus
+ par les systèmes invités comme des disques durs d'une certaine géométrie.
+ Quand un système d'exploitation invité lit ou écrit sur un disque dur,
+ VirtualBox redirige la requête vers le fichier image.</para>
+
+ <para>Comme un disque physique, un disque virtuel est d'une taille (capacité),
+ qui doit être indiquée quand le fichier image est créé. Mais contrairement
+ à un disque physique, VirtualBox vous permet d'étendre un fichier image
+ après l'avoir créé, même s'il contient déjà des données (voir <xref
+ linkend="vboxmanage-modifyvdi" /> pour les détails.<footnote>
+ <para>Le redimensionnement d'image a été ajouté avec VirtualBox 4.0.</para>
+ </footnote></para>
+
+ <para>VirtualBox supporte quatre variantes de fichiers images de disque&#xA0;:<itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>Normalement, VirtualBox utilise son propre format de container
+ pour les disques durs invités -- des fichiers Virtual Disk Image (VDI).
+ En particulier,ce format sera utilisé quand vous créerez une nouvelle
+ machine virtuelle avec un nouveau
+ disque.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VirtualBox supporte aussi complètement le format de
+ container VMDK ouvert et populaire, utilisé par de nombreux produits
+ de virtualisation, en particulier, par VMware.<footnote>
+ <para>Le premier support du VMDK a été ajouté avec VirtualBox 1.4&#xA0;;
+ depuis la version 2.1, VirtualBox supporte complètement VMDK,
+ ce qui veut dire que vous pouvez créer des dépôts et utiliser toutes
+ les autres fonctions avancées décrites ci-dessus pour les images
+ VDI avec VMDK.</para>
+ </footnote></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VirtualBox supporte complètement le format VHD utilisé par
+ Microsoft.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Les fichiers images de Parallels version 2 (format HDD) sont
+ aussi supportés.<footnote>
+ <para>Le support a été ajouté avec VirtualBox 3.1.</para>
+ </footnote> Par manque de documentation du format, les nouveaux formats
+ (3 et 4) ne sont pas supportés. Vous pouvez cependant convertir de
+ tels fichiers images à leur version 2 en utilisant des outils fournis
+ par Parallels.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist></para>
+
+ <para>Indépendamment de la capacité et du format du disque, comme on l'a
+ brièvement indiqué au <xref linkend="gui-createvm" />, il y a deux
+ options sur la façon de créer une image de disque&#xA0;: la taille fixe ou
+ dynamique..</para>
+
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>Si vous créez une <emphasis role="bold">image à taille fixe
+ </emphasis>, un fichier image sera créé sur votre système hôte ayant
+ rigoureusement la même taille que la capacité du disque virtuel. Donc,
+ pour un disque de 10G, vous aurez un fichier de 10G. Remarquez que la
+ création d'une image à taille fixe peut prendre du temps selon la taille
+ de l'image et les performances d'écriture de votre disque dur.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Pour une gestion du stockage plus flexible, utilisez une <emphasis
+ role="bold">image dynamique</emphasis>. Elle sera très petite au départ
+ et n'occupera pas de place pour des secteurs de disque virtuel inutilisés,
+ mais elle grandira à chaque fois qu'un secteur de disque sera écrit pour
+ la première fois, jusqu'à ce que le lecteur atteigne la capacité maximale
+ choisie quand le lecteur a été créé. Si ce format prend moins de place au
+ départ, le fait que VirtualBox doit étendre le fichier image consomme
+ des ressources de calcul supplémentaires, donc jusqu'à ce que la taille
+ du fichier de disque ait été stabilisée, les opérations d'écriture peuvent
+ être plus lentes qu'avec des disques à taille fixe. Cependant, après
+ un certain temps, le taux de croissance ralentira et le handicap
+ moyen des opérations d'écriture deviendra négligeable.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+ </sect1>
+
+ <sect1 id="vdis">
+ <title>Le gestionnaire de médias virtuels</title>
+
+ <para>VirtualBox garde une trace de toutes les images de disque dur, de lecteur
+ CD/DVD-ROM et de disquette utilisés par les machines virtuelles. On les désigne
+ souvent comme des "médias connus" et ils proviennent de deux sources&#xA0;:<itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>tous les médias actuellement attachés aux machines virtuelles&#xA0;;</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>les médias "enregistrés" pour la compatibilité avec les
+ versions de VirtualBox inférieures à 4.0. Pour les détails sur les modalités
+ du changement de l'enregistrement des médias, avec la version 4.0,
+ merci de vous reporter à <xref
+ linkend="vboxconfigdata" />.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist></para>
+
+ <para>Vous pouvez visualiser et modifier les médias connus dans le <emphasis
+ role="bold">gestionnaire de médias virtuels</emphasis>, auquel vous
+ pouvez accéder à partir du menu "Fichier" de la fenêtre principale de
+ VirtualBox&#xA0;:</para>
+
+ <para><mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata align="center" fileref="images/virtual-disk-manager.png"
+ width="12cm" />
+ </imageobject>
+ </mediaobject>Les médias connus sont regroupés, par commodité, dans trois
+ onglets pour les trois formats possibles. Ces formats sont&#xA0;:</para>
+
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>Les images de disque dur, soit au format de VirtualBox Virtual Disk
+ Image(VDI), soit dans des formats tiers listés au chapitre précédent&#xA0;;</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Les images CD/DVD au format ISO standard&#xA0;;</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>les images de disquette au format standard RAW.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+
+ <para>Comme vous pouvez le voir dans l'impression d'écran ci-dessus, pour
+ chaque image, le gestionnaire de médias Virtuels vous montre le chemin complet
+ vers le fichier image et d'autres informations, telles que la machine virtuelle
+ à laquelle est attachée l'image, s'il y en a.</para>
+
+ <para>Le gestionnaire de média virtuels vous permet de</para>
+
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para><emphasis role="bold">supprimer</emphasis> une image du
+ registre (et effacer éventuellement le fichier image en même temps)&#xA0;;</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><emphasis role="bold">"libérer"</emphasis> une image, c'est-à-dire
+ la détacher d'une machine virtuelle si elle est rattachée actuellement à
+ une d'elles en tant que disque dur virtuel.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+
+ <para>À partir de la version 4.0, pour <emphasis role="bold">créer de
+ nouvelles images de disque,</emphasis> merci d'utiliser l'onglet "Stockage"
+ dans la boîte de dialogue des paramètres d'une machine virtuelle, car les
+ images de disque sont désormais stockées par défaut dans le dossier de chaque
+ machine.</para>
+
+ <para>Vous pouvez copier des fichiers images de disque dur entre systèmes
+ hôtes et les importer alors dans les machines virtuelles, bien que certains
+ systèmes invités (surtout Windows 2000 et XP) exigeront que la nouvelle
+ machine virtuelle soit réglée de façon identique à l'ancienne.<note>
+ <para>Ne faites pas de simples copies des images de disque dur virtuels.
+ Si vous importez une seconde copie dans une machine virtuelle, VirtualBox
+ se plaindra avec une erreur puisque VirtualBox affecte un identifiant
+ unique (UUID) à chaque image de disque pour garantir qu'elle n'est
+ utilisée qu'une fois. Voir <xref
+ linkend="cloningvdis" /> pour des instructions à ce sujet. De plus, si
+ vous voulez copier une machine virtuelle sur un autre système, VirtualBox
+ a un outil d'importation/exportation qui pourrait mieux convenir à vos besoins&#xA0;;
+ voir <xref linkend="ovf" />.</para>
+ </note></para>
+ </sect1>
+
+ <sect1 id="hdimagewrites">
+ <title>Modes spéciaux d'écriture d'images</title>
+
+ <para>Pour chaque image de disque dur virtuel supportée par VirtualBox, vous
+ pouvez déterminer distinctement la façon dont elle peut être touchée par les
+ opérations d'écriture par une machine virtuelle et les opérations de prise
+ d'instantanés. Ceci vaut pour tous les formats d'image précités (VDI, VMDK,
+ VHD ou HDD) et indépendamment du fait qu'une image soit de taille fixe
+ ou dynamique.</para>
+
+ <para>Par défaut, les images sont en mode "normal". Pour marquer une image
+ existante avec un des modes non standards listés ci-dessous, utilisez
+ <computeroutput>VBoxManage modifyhd</computeroutput>&#xA0;; voir <xref
+ linkend="vboxmanage-modifyvdi" />. Sinon, utilisez VBoxManage pour attacher
+ l'image à une VM et utilisez l'argument <computeroutput>--mtype</computeroutput>&#xA0;;
+ voir <xref linkend="vboxmanage-storageattach" />.</para>
+
+ <orderedlist>
+ <listitem>
+ <para>Avec des <emphasis role="bold">images normales</emphasis> (le
+ réglage par défaut), il n'y a aucune restriction de lecture et d'écriture
+ pour les systèmes invités.</para>
+
+ <para>Quand vous prenez un instantané de votre machine virtuelle comme
+ décrit au <xref linkend="snapshots" />, l'état d'un "disque dur normal"
+ sera enregistré avec l'instantané et, lors du retour à l'instantané,
+ son état sera complètement réinitialisé.</para>
+
+ <para>(Techniquement, pour parler rigoureusement, le fichier image lui-même
+ n'est pas "réinitialisé". Quand un instantané est pris, VirtualBox "gèle"
+ plutôt le fichier image et n'écrit plus dedans. Pour les opérations d'écriture
+ de la VM, un deuxième fichier image de "différenciation" est créé, qui
+ ne reçoit que les modifications de l'image d'origine&#xA0;; voir la section
+ suivante pour les détails.)</para>
+
+ <para>Si vous pouvez attacher une même image "normale" à plus d'une
+ machine virtuelle, une seule de ces machines virtuelles attachée au
+ même fichier image peut être exécuté en même temps, sans quoi il y aurait
+ des conflits si plusieurs machines écrivent dans le même fichier image.<footnote>
+ <para>Cette restriction est plus légère qu'avant
+ VirtualBox 2.2. Jadis, chaque image de disque "normale" ne pouvait
+ être <emphasis>attachée</emphasis> qu'à une seule machine. Maintenant,
+ elle peut être attachée à plus d'une machine du moment qu'une seule
+ des machines soit en fonction.</para>
+ </footnote></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>À l'opposé, <emphasis role="bold">les disques durs write-through</emphasis>
+ ne sont absolument pas concernés par les instantanés&#xA0;: leur
+ état <emphasis>n'est pas</emphasis> sauvegardé quand on prend l'instantané,
+ et il n'est pas restauré quand on le restaure.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Les <emphasis role="bold">Disques durs partageables</emphasis> sont
+ des variantes des disques durs write-through. En principe, ils se
+ comportent exactement de la même façon, à savoir que leur état
+ <emphasis>n'est pas</emphasis> sauvegardé quand on prend l'instantané
+ et il n'est pas restauré quand on le restaure. La
+ différence n'apparaît que si vous attachez de tels disques à plusieurs
+ VMs. Les disques partageables peuvent être attachés à plusieurs VMs qui
+ peuvent fonctionner en même temps. Cela les rend adaptés pour l'utilisation
+ de systèmes de fichiers cluster entre des VMs et des applications identiques
+ qui sont explicitement préparés pour accéder en même temps à un
+ disque. Seules des images de disques fixes peuvent être utilisées dans ce
+ mode, les images dynamiques sont rejetées.<warning>
+ <para>C'est une fonctionnalité pour experts, dont la mauvaise utilisation
+ peut provoquer une perte de données -- les systèmes de fichiers réguliers
+ ne sont pas préparés à gérer des modifications simultanées par
+ plusieurs éléments.</para>
+ </warning></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Ensuite, les <emphasis role="bold">images immuables</emphasis>
+ ne se souviennent des accès en écriture que de manière temporaire pendant
+ que la machine est en fonction&#xA0;; tous les changements sont perdus
+ quand la machine virtuelle est allumée la fois d'après. Il s'en suit qu'à
+ l'inverse des images "normales", une même image immuable peut être utilisée
+ avec plusieurs machines virtuelles sans
+ restrictions.</para>
+
+ <para>La <emphasis>création</emphasis> d'une image immuable a peu de sens
+ puisqu'elle serait vide au départ et elle perdrait son contenu à chaque
+ redémarrage de la machine (sauf si vous voulez vraiment avoir un disque
+ toujours non formaté quand la machine démarre). Du coup, normalement,
+ vous créeriez d'abord une image "normale" puis, quand vous estimez son
+ contenu utile, vous la marquez plus tard comme immuable.</para>
+
+ <para>Si vous prenez l'instantané d'une machine avec des images immuables,
+ sur chaque machine allumée, ces images sont réinitialisées à leur état du dernier
+ instantané (actuel) (et non à l'état de l'image immuable d'origine).</para>
+
+ <note>
+ <para>En guise d'exception particulière, les images immuables
+ <emphasis>ne sont pas</emphasis> réinitialisées si elles sont attachées
+ à une machine dont le dernier instantané a été pris pendant que la machine
+ était en fonction (ce qu'on appelle un instantané "en ligne"). Il s'en
+ suit que si l'instantané actuel de la machine est "en ligne",
+ ses images immuables se comportent exactement comme les images "normales"
+ décrites précédemment. Pour réactiver la réinitialisation automatique
+ de telles images, effacez l'instantané actuel de la machine.</para>
+ </note>
+
+ <para>De nouveau, techniquement, VirtualBox n'écrit jamais directement
+ sur l'image immuable. Toutes les opérations d'écriture de la machine seront
+ envoyées dans une image de différenciation&#xA0;; la prochaine fois que
+ la VM sera allumée, l'image de différenciation sera rétablie à chaque
+ démarrage de la machine, ses images immuables ont exactement le même
+ contenu.<footnote>
+ <para>Ce comportement a aussi changé avec VirtualBox 2.2. Jadis,
+ les images de différenciation étaient désactivées quand la session
+ de la machine <emphasis>se terminait</emphasis>&#xA0;; maintenant,
+ elles sont désactivées à chaque fois que la machine est allumée.</para>
+ </footnote> L'image de différenciation n'est réinitialisée que lorsque
+ la machine est allumée à partir de VirtualBox, pas quand vous redémarrez
+ en demandant un redémarrage à l'intérieur de la machine. C'est
+ également pourquoi les images immuables se comportent comme décrit
+ ci-dessus quand des instantanés sont aussi présents, ce qui utilise
+ également des images de différenciation.</para>
+
+ <para>Si la désactivation automatique de l'image de différenciation au
+ démarrage d'une VM ne correspond pas à vos besoins, vous pouvez la
+ désactiver en utilisant le paramètre
+ <computeroutput>autoreset</computeroutput> de
+ <computeroutput>VBoxManage modifyhd</computeroutput>&#xA0;; voir <xref
+ linkend="vboxmanage-modifyvdi" /> pour le detail.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Une image en <emphasis role="bold">mode multiattachée</emphasis>
+ peut être attachée à plus d'une machine virtuelle en même temps même si
+ ces machines sont en fonction en même temps. Pour chaque
+ machine virtuelle à laquelle une image est attachée, une image de
+ différenciation est créée. Il s'en suit que les données écrites sur un
+ tel disque dur virtuel par une machine n'est pas vue par les autres machines
+ auxquelles l'image est attachée&#xA0;; chaque machine crée son propre
+ historique des écritures de l'image multiattachée.</para>
+
+ <para>Techniquement, une image "multiattachée" se comporte de la même façon
+ qu'une image "immuable", sauf que l'image de différenciation n'est pas
+ réinitialisée à chaque fois que la machine démarre.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Enfin, <emphasis role="bold">l'image en lecture seule</emphasis>
+ est utilisée automatiquement pour les images de CD/DVD, vu que les
+ CDs/DVDs ne sont jamais inscriptibles.</para>
+ </listitem>
+ </orderedlist>
+
+ <para>Pour illustrer les différences entre les différents types au
+ regard des instantanés&#xA0;: supposons que avez installé votre système
+ d'exploitation hôte dans votre VM et que vous avez pris un instantané.
+ Imaginons que vous avez accidentellement infecté votre VM avec un virus et
+ vous voulez revenir à l'instantané. Avec une image de disque dur normale,
+ vous restaurez simplement l'instantané et l'état antérieur de votre image
+ de disque dur seront restaurés également (et votre infection virale sera
+ annulée). Avec un disque dur immuable, il suffit d'éteindre et de rallumer
+ votre VM et l'infection virale sera désactivée. Par contre, avec une image
+ write-through, vous ne pouvez pas annuler facilement
+ l'infection virale par la virtualisation, mais vous devrez désinfecter
+ votre machine virtuelle comme un vrai ordinateur.</para>
+
+ <para>Là encore, vous pourriez trouver les images write-through utiles si vous
+ voulez préserver des données critiques indépendamment des instantanés, et
+ comme vous pouvez attacher plus d'une imafe à une VM, vous pourriez vouloir
+ avoir une image immuable pour le système d'exploitation et une en write-through
+ pour vos fichiers de données.</para>
+ </sect1>
+
+ <sect1 id="diffimages">
+ <title>Images de différenciation</title>
+
+ <para>La section précédente portait sur les images de différenciation et la
+ façon de les utiliser avec des instantanés, des images immuables et
+ des attachements immuables. Pour l'utilisateur curieux de VirtualBox, cette
+ section décrit avec plus de détails la façon dont elles fonctionnent.</para>
+
+ <para>Une image de différenciation est une image de disque spéciale qui ne
+ garde que les différences avec une autre image. En elle-même, une image de
+ différenciation est inutile, elle doit toujours se référer à une autre image.
+ On parle donc généralement d'une image de différenciation comme d'un "enfant"
+ qui garde les différences d'avec son
+ "parent".</para>
+
+ <para>Quand une image de différenciation est active, elle reçoit toutes les
+ opérations d'écriture de la machine virtuelle à la place de son parent. L'image
+ de différenciation ne contient que les secteurs du disque dur virtuel qui
+ ont changé depuis que l'image de différenciation a été créée. Quand la
+ machine lit un secteur à partir d'un tel disque dur virtuel, elle regarde
+ d'abord dans l'image de différenciation. Si le secteur est présent, il est
+ renvoyé à partir de là&#xA0;; sinon VirtualBox regarde dans le parent. En
+ d'autres termes, le parent devient en lecture seule&#xA0;; on n'écrit plus jamais
+ dedans mais il est lu si un secteur n'a pas changé.</para>
+
+ <para>On peut enchaîner les images de différenciation. Si une autre image de
+ différenciation est créée pour un disque virtuel qui a déjà une image de
+ différenciation, il devient le "petit-fils" du parent d'origine. La première
+ image de différenciation devient alors également en lecture seule et les
+ opérations d'écriture ne vont que dans l'image de différenciation du second
+ niveau. Lors de la lecture à partir d'un disque virtuel,
+ VirtualBox a besoin de regarder d'abord dans la deuxième image de différenciation,
+ puis dans la première si le secteur n'a pas été trouvé, puis dans
+ l'image d'origine.</para>
+
+ <para>Il peut y avoir un nombre illimité d'images de différenciation et
+ chaque image peut avoir plus d'un enfant. Il s'en suit que les images de
+ différenciation peuvent constituer une arborescence complexe avec des parents,
+ des "fratries" et des enfants, en fonction de la complexité de la configuration
+ de votre machine. Les opérations d'écriture vont toujours dans l'image de
+ différenciation "active" attachée à la machine, et pour les opérations de
+ lecture, VirtualBox peut avoir besoin de regarder jusqu'aux parents dans la
+ chaîne, jusqu'à ce qu'il trouve le secteur en question. Vous pouvez regarder
+ l'arborescence dans le gestionnaire de médias virtuels&#xA0;:<mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata align="center" fileref="images/virtual-disk-manager2.png"
+ width="12cm" />
+ </imageobject>
+ </mediaobject></para>
+
+ <para>Dans toutes ces situations, du point de vue de la machine virtuelle,
+ le disque dur virtuel se comporte comme n'importe quel autre disque.
+ Pendant que la machine virtuelle est en fonction, il y a un léger ralentissement
+ des E/S (overhead) car il se peut que VirtualBox doive regarder des
+ secteurs plusieurs fois. Cela ne se ressent cependant pas, puisque les tables
+ d'informations des secteurs sont toujours gardées en mémoire et peuvent être
+ consultées rapidement.</para>
+
+ <para>On utilise des images de différenciation dans les situations
+ suivantes&#xA0;:<orderedlist>
+ <listitem>
+ <para><emphasis role="bold">Les instantanés.</emphasis> Quand vous
+ créez un instantané comme expliqué dans la section précédente, VirtualBox
+ "gèle" les images attachées à la machine virtuelle et crée des
+ images de différenciation pour chacun d'eux (pour être précis, une
+ par image qui n'est pas en mode "write-through"). Du point de vue de
+ la machine virtuelle, les disques virtuels continuent d'agir comme
+ avant, mais toutes les opérations d'écriture vont dans les images de
+ différenciation. Chaque fois que vous créez un autre instantané, pour
+ chaque disque dur attaché, une autre image de différenciation est
+ créée et attachée, formant une chaîne ou une arborescence.</para>
+
+ <para>Dans l'impression d'écran ci-dessus, vous voyez que l'image du
+ disque d'origine est maintenant attachée à un instantané, ce qui
+ représente l'état du disque quand on a pris l'instantané.</para>
+
+ <para>Si vous <emphasis role="bold">restaurez</emphasis> maintenant
+ un instantané -- à savoir, si vous voulez revenir à l'état exact de
+ la machine stocké dans le dépôt --, il se produit la chose suivante&#xA0;:<orderedlist>
+ <listitem>
+ <para>VirtualBox copie les paramètres de la machine virtuelle
+ mémorisés dans l'instantané vers la machine virtuelle. Du coup, si
+ vous avez fait des modifications dans la configuration après avoir
+ pris l'instantané, elles sont annulées.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Si vous avez pris l'instantané quand la machine était en
+ fonction, il contient un état sauvegardé de la machine et cet état
+ est restauré également&#xA0;; après la restauration de l'instantané,
+ la machine sera en état "sauvegardé" et elle reprendra son exécution
+ là où elle avait été commencée la fois suivante. Sinon, la
+ machine sera dans l'état "éteint" et elle fera un démarrage complet.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Pour chaque image de disque attachée, à la machine, l'image de
+ différenciation contenant les opérations d'écriture depuis que
+ l'instantané actuel a été pris est supprimée et l'image du parent
+ originel est réactivée. (Si vous avec restauré l'instantané "racine",
+ ce sera l'image de disque racine de tous les attachements&#xA0;;
+ sinon ce sera d'autres images de différenciation descendantes).
+ Cela restaure de fait l'ancien état de la machine.</para>
+ </listitem>
+ </orderedlist></para>
+
+ <para>Si vous <emphasis role="bold">effacez</emphasis> plus tard un
+ instantané afin de gagner de l'espace disque, chaque attachement de
+ disque des images de différenciation devient obsolète. Dans ce cas,
+ l'image de différenciation du disque ne peut pas être tout simplement
+ effacée. VirtualBox doit plutôt regarder chaque secteur de l'image de
+ différenciation et le copier dans le parent&#xA0;; ceci s'appelle des
+ images de "synchronisation" et cela peut être une procédure longue
+ selon la taille de l'image de différenciation. Il se peut qu'il faille
+ temporairement une importante quantité d'espace disque supplémentaire
+ avant que l'image de différenciation rendue obsolète par l'opération
+ de synchronisation ne soit effacée.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><emphasis role="bold">Les images immuables.</emphasis> Quand une
+ image passe en mode "immuable", une image de différenciation est créée
+ également. Comme avec les instantanés, l'image parent devient alors en
+ lecture seule et l'image de différenciation reçoit toutes les
+ opérations d'écriture. Chaque fois qu'on démarre la machine virtuelle,
+ toutes les images immuables qui y sont attachées voient leur image de
+ différenciation spécifique nettoyée, ce qui réinitialise de fait le
+ disque virtuel de la machine virtuelle à chaque redémarrage.</para>
+ </listitem>
+ </orderedlist></para>
+ </sect1>
+
+ <sect1 id="cloningvdis">
+ <title>Cloner des images de disque</title>
+
+ <para>Vous pouvez dupliquer des fichiers images de disque dur sur le même hôte
+ pour produire rapidement une deuxième machine virtuelle avec la même configuration
+ de système d'exploitation. Néanmoins, vous devriez ne faire des copies d'images
+ de disques durs virtuels <emphasis>que</emphasis> en utilisant l'outil fourni
+ par VirtualBox&#xA0;; voir <xref
+ linkend="vboxmanage-clonevdi" />. Ceci car VirtualBox affecte un numéro
+ d'identifiant unique (UUID) à chaque image de disque, qui est stocké dans
+ l'image et VirtualBox refusera de fonctionner avec deux images ayant le même
+ numéro. Si vous essayez, par accident, de réimporter une image de disque
+ que vous avez copiée normalement, vous pouvez faire une seconde copie en utilisant
+ l'outil de VirtualBox et l'importer à la place.</para>
+
+ <para>Remarquez que les distributions Linux récentes identifient le disque
+ dur de démarrage à partir de l'ID du disque. L'ID utilisé par VirtualBox pour
+ un lecteur est déterminé à partir de l'UUID de l'image du disque dur virtuel.
+ Donc si vous clonez une image de disque et si vous essayez de démarrer l'image,
+ copiée il se peut que l'invité ne puisse pas déterminer son propre disque de
+ démarrage car l'UUID a changé. Dans ce cas, vous devez adapter l'ID du disque
+ dans le script de votre chargeur de démarrage (par exemple
+ <computeroutput>/boot/grub/menu.lst</computeroutput>). L'ID d'un disque
+ ressemble à ceci&#xA0;:<screen>scsi-SATA_VBOX_HARDDISK_VB5cfdb1e2-c251e503</screen></para>
+
+ <para>L'ID de l'image copiée peut être déterminée avec <screen>hdparm -i /dev/sda</screen></para>
+ </sect1>
+
+ <sect1 id="iocaching">
+ <title>Mise en cache des E/S dans l'hôte</title>
+
+ <para>À partir de la version 3.2, VirtualBox peut éventuellement désactiver
+ la mise en cache de l'E/S qu'effectuerait le système d'exploitation hôte sur
+ les fichiers images du disque.</para>
+
+ <para>Traditionnellement, VirtualBox ouvrait des fichiers images de disque
+ comme des fichiers normaux, ce qui faisait qu'ils étaient mis en cache par le
+ système d'exploitation hôte comme n'importe quel autre fichier. Le principal
+ avantage en est la vitesse&#xA0;: quand l'OS invité écrit sur le disque
+ et quand le cache de l'hôte utilise l'écriture différée, l'opération d'écriture
+ peut être déclarée terminée pour l'OS invité rapidement alors que l'OS hôte
+ peut effectuer l'opération sans synchronisation. De même, quand vous démarrez
+ une VM une deuxième fois et si vous avez assez de mémoire disponible pour que
+ l'OS l'utilise pour la mise en cache, de grandes parties du disque dur virtuel
+ peuvent aller dans la mémoire du système et la VM peut accéder plus rapidement
+ aux données.</para>
+
+ <para>Remarquez que cela ne s'applique qu'aux fichiers images&#xA0;; la
+ mise en tampon ne fonctionnait jamais pour les disques présents sur des
+ supports iSCSI distants, ce qui est le
+ scenario le plus classique dans les paramétrages du type enterprise (voir
+ <xref linkend="storage-iscsi" />).</para>
+
+ <para>Si la mise en tampon est un paramètre par défaut utile pour virtualiser
+ quelques machines sur un ordinateur de bureau, elle présente quelques
+ inconvénients&#xA0;:<orderedlist>
+ <listitem>
+ <para>L'écriture différée dans le cache de l'OS hôte est moins
+ sécurisée. Quand l'OS invité écrit des données, il considère que les
+ données sont écrites même si elles ne sont pas encore arrivées sur le
+ disque physique. Si, pour une raison quelconque, l'écriture n'a pas lieu
+ (problème électrique, plantage de l'hôte), les chances de perdre des
+ données augmentent.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Les fichiers images de disque ont tendance à être importantes.
+ Leur mise en cache utilise donc très vite tout le cache de l'OS hôte. Selon
+ l'efficacité de la gestion du cache par l'OS hôte, cela peut ralentir
+ énormément l'hôte, surtout si plusieurs VMs fonctionnent en même temps.
+ Par exemple, sur des hôtes Linux, la mise en cache de l'hôte peut aboutir
+ à un report, par Linux, de toutes les écritures jusqu'à ce que le
+ cache de l'hôte soit presque plein, avant d'écrire tous ces changements
+ en une fois, ce qui peut suspendre l'exécution d'une VM pendant quelques
+ minutes. Cel peut donner des erreurs d'E/S dans l'invité car les requêtes
+ E/S excèderaient le timeout.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>La mémoire physique est souvent gaspillée, car les systèmes
+ d'exploitation hôtes ont en général leur propre système de mise en cache
+ des E/S, ce qui aboutit à la mise en cache double des données (à la fois dans
+ le cache de l'invité et de l'hôte), avec peu d'effet.
+ </para>
+ </listitem>
+ </orderedlist></para>
+
+ <para>Si vous décidez de désactiver la mise en cache des E/S dans l'hôte,
+ pour les raisons ci-dessus, VirtualBox utilise son propre petit cache pour
+ mettre les écritures en tampon, mais en général, aucune lecture de ce cache
+ n'est fait par l'OS invité. De plus, VirtualBox supporte complètement
+ l'E/S asynchrone pour ses contrôleurs SATA, SCSI et SAS virtuels via plusieurs
+ files (thread) d'E/S.</para>
+
+ <para>Les E/S asynchrones n'étant pas supportées par les contrôleurs IDE,
+ pour des raisons de performance, vous pourriez vouloir laisser la mise en
+ cache de l'hôte pour les contrôleurs IDE virtuels de votre VM.</para>
+
+ <para>Pour cette raison, VirtualBox vous permet de configurer si la mise en cache
+ des E/S est utilisée pour chaque contrôleur E/S, indépendamment. Soit décochez
+ la case "Utiliser la mise en cache des E/S de l'hôte" des paramètres de stockage,
+ d'un contrôleur de stockage donné, soit utilisez la commande VBoxManage
+ suivante pour désactiver la mise en cache des E/S de l'hôte pour un contrôleur
+ de stockage virtuel&#xA0;:<screen>VBoxManage storagectl "nom VM" --name &lt;nomcontrôleur&gt; --hostiocache off</screen></para>
+
+ <para>Voir <xref linkend="vboxmanage-storagectl" /> pour les détails.</para>
+
+ <para>Également pour les raisons ci-dessus, VirtualBox utilise maintenant
+ par défaut des contrôleurs SATA pour les nouvelles machines virtuelles.</para>
+ </sect1>
+
+ <sect1 id="storage-bandwidth-limit">
+ <title>Limiter la bande passante des images de disque</title>
+
+ <para>À partir de la version 4.0, VirtualBox permet de limiter la bande
+ passante maximale utilisée pour les E/S asynchrones. De plus, il supporte
+ le partage des limites entre des groupes de bandes passantes pour plusieurs
+ images. Il est possible d'avoir plus d'une limite.</para>
+
+ <para>Les limites sont configurées via
+ <computeroutput>VBoxManage</computeroutput>. L'exemple ci-dessous crée un
+ groupe de bandes passantes nommé "Limit", et pose la limite à 20 Mo/s et
+ affecte le groupe aux disques attachés à la VM&#xA0;:<screen>VBoxManage bandwidthctl "nom VM" add Limit --type disk --limit 20M
+VBoxManage storageattach "nom VM" --storagectl "SATA" --port 0 --device 0 --type hdd
+ --medium disk1.vdi --bandwidthgroup Limit
+VBoxManage storageattach "nom VM" --storagectl "SATA" --port 1 --device 0 --type hdd
+ --medium disk2.vdi --bandwidthgroup Limit</screen></para>
+
+ <para>Tous les disques d'un groupe partagent la limite de la bande passante,
+ c'est-à-dire que dans l'exemple ci-dessus,, la bande passante des deux images
+ combinées ne peut jamais dépasser 20Mo/s. Toutefois, si un disque n'a pas
+ besoin de bande passante, l'autre peut utiliser la bande passante restante
+ dans son groupe.</para>
+
+ <para>Les limites pour chaque groupe peuvent être modifiées pendant que la
+ VM est en fonction, ce qui applique immédiatement les modifications. L'exemple
+ ci-dessous modifie le groupe créé dans l'exemple ci-dessus en 10 Mo/s:<screen>VBoxManage bandwidthctl "nom VM" set Limit --limit 10M</screen></para>
+ </sect1>
+
+ <sect1 id="storage-cds">
+ <title>Support des CD/DVD</title>
+
+ <para>Le/les lecteur(s) CD/DVD virtuels ne supportent par défaut que la
+ lecture. Vous pouvez modifier la configuration d'un média pendant l'exécution.
+ Vous pouvez choisir entre trois options pour présenter les données d'un
+ média&#xA0;:<itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para><emphasis role="bold">Lecteur hôte</emphasis> définit que l'invité
+ peut lire sur un média du lecteur hôte.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><emphasis role="bold">Fichier image</emphasis> (en général un
+ fichier ISO) donne à l'invité un accès en lecture seule aux données de
+ l'image.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><emphasis role="bold">Vide</emphasis> signifie un lecteur sans
+ média dedans.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist></para>
+
+ <para>La modification entre les situations ci-dessus, le changement de
+ média dans le lecteur hôte ou de fichier image signalera un changement de média
+ au système d'exploitation invité, lequel peut réagir au changement (par exemple,
+ en démarrant un programme d'installation).</para>
+
+ <para>Les changements de médias peuvent être empêchés par l'invité et VirtualBox
+ répercute cela en verrouillant le lecteur hôte si besoin. Vous pouvez forcer
+ le retrait d'un média en pareilles situations via l'interface graphique de
+ VirtualBox ou l'outil en ligne de commandes VBoxManage. En fait, cela revient
+ à une éjection en urgence, ce que supportent de nombreux lecteurs CD/DVD
+ avec tous les effets colatéraux associés&#xA0;: l'OS invité peut renvoyer
+ des messages d'erreur comme sur du vrai matériel, les applications invitées peuvent
+ mal se comporter. Utilisez ceci avec précaution.<note>
+ <para>La chaîne d'identification du lecteur fournie à l'invité (qui serait
+ affichée, dans l'invité, par les outils de configuration tels que le
+ gestionnaire de périphériques de Windows) est toujours "VBOX CD-ROM",
+ indépendamment de la configuration actuelle du lecteur virtuel. Ceci pour
+ empêcher la détection d'être faite en retard dans le système d'exploitation
+ invité à chaque fois que la configuration change.</para>
+ </note></para>
+
+ <para>L'émulation standard des CD/DVD ne permet de lire que des formats de
+ CD et de DVD de données standards. Une possibilité supplémentaire, expérimentale,
+ est de donner un accès direct de l'invité au lecteur CD/DVD de l'hôte en
+ activant le "Mode direct" (passthrough). Selon le matériel hôte, cela peut potentiellement
+ faire marcher trois choses&#xA0;:<itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>L'écriture sur CD/DVD depuis l'invité, si le lecteur DVD de l'hôte
+ est un graveur de CD/DVD&#xA0;;</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>la lecture de CDs audio&#xA0;;</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>la lecture de DVDs chiffrés.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist></para>
+
+ <para>Il existe une case à cocher "Mode direct" dans la boîte de dialogue
+ graphique de configuration du média attaché aux contrôleurs de stockage, ou
+ vous pouvez utiliser l'option
+ <computeroutput>--passthrough</computeroutput> de
+ <computeroutput>VBoxManage storageattach</computeroutput>&#xA0;; voir <xref
+ linkend="vboxmanage-storageattach" /> pour les détails.</para>
+
+ <para>Même si passthrough est activé, les commandes non sûres telles que
+ la mise à jour du firmware du lecteur, seront bloquées. Les formats de CD
+ vidéo ne sont pas du tout supportés, même pas en mode passthrough, et on
+ ne peut pas les lire à partir d'une
+ machine virtuelle.</para>
+
+ <para>Sur les hôtes Solaris, passthrough exige de lancer VirtualBox avec de
+ vrais droits d'administrateur du fait de mesures de sécurité renforcées par
+ l'hôte.</para>
+ </sect1>
+
+ <sect1 id="storage-iscsi">
+ <title>Serveurs iSCSI</title>
+
+ <para>iSCSI signifie "Internet SCSI" et c'est un standard qui permet d'utiliser
+ le protocole SCSI à travers des des connexions Internet. (TCP/IP). En
+ particulier, avec l'arrivée du Gigabit Ethernet, on peut désormais se permettre
+ d'attacher des serveurs de stockage iSCSI simplement comme des disques durs
+ distants à un réseau d'ordinateurs. Dans la terminologie iSCSI, le serveur
+ fournissant les ressources de stockage s'appelle la "cible iSCSI", tandis
+ que le client qui se connecte au serveur et qui accède à ses ressources
+ s'appelle "l'initiateur iSCSIr".</para>
+
+ <para>VirtualBox peut présenter de manière transparente du stockage distant
+ iSCSI à une machine virtuelle en tant que disque dur. Le système d'exploitation
+ ne verra pas de différence entre une image de disque virtuel (fichier VDI)
+ et une cible iSCSI. Pour obtenir cela, VirtualBox comporte un initiateur iSCSI
+ intégré.</para>
+
+ <para>Le support iSCSI de VirtualBox a été développé selon le standard iSCSI
+ et il devrait fonctionner avec toutes les cibles iSCSI conformes au standard.
+ Pour utiliser une cible iSCSI avec VirtualBox, vous devez utiliser la ligne
+ de commande&#xA0;; voir <xref linkend="vboxmanage-storageattach" />.</para>
+ </sect1>
+</chapter>
diff --git a/doc/manual/fr_FR/user_Technical.xml b/doc/manual/fr_FR/user_Technical.xml
new file mode 100644
index 00000000..5b775555
--- /dev/null
+++ b/doc/manual/fr_FR/user_Technical.xml
@@ -0,0 +1,929 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!DOCTYPE chapter PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.3//EN"
+"http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.3/docbookx.dtd">
+<chapter id="TechnicalBackground">
+ <title>Sous-bassements techniques</title>
+
+ <para>Le contenu de ce chapitre n'est pas indispensable pour utiliser
+ VirtualBox avec succès. Nous indiquons ce qui suit à titre informatif pour
+ ceux qui sont plus familiers de la technologie et de l'architecture informatique
+ et qui veulent en savoir davantage sur la manière dont fonctionne VirtualBox "sous
+ le capot".</para>
+
+ <sect1 id="vboxconfigdata">
+ <title>Où VirtualBox stocke ses fichiers</title>
+
+ <para>Dans VirtualBox, une machine virtuelle et ses paramètres sont
+ décrits dans un fichier de paramètres de la machine virtuelle, au format
+ XML. De plus, la plupart des machines virtuelles ont un ou plusieurs
+ disques durs qui leur sont en général présentés par des images de disque
+ (comme au format VDI). L'endroit où sont stockés tous ces fichiers
+ dépend de la version de VirtualBox qui a créé la machine.</para>
+
+ <sect2>
+ <title>Machines créées par VirtualBox version 4.0 ou supérieur</title>
+
+ <para>À partir de la version 4.0, par défaut, chaque machine virtuelle
+ dispose d'un répertoire sur votre ordinateur hôte (où tous les fichiers
+ de cette machine sont stockés -- le fichier des paramètres XML (avec une
+ extension de fichier <computeroutput>.vbox</computeroutput>) et ses
+ images de disque.</para>
+
+ <para>Par défaut, ce "dossier machine" se trouve dans un dossier ordinaire
+ appelé "VirtualBox VMs", créé par VirtualBox dans le dossier personnel
+ de l'utilisateur du système actuel. L'emplacement de ce répertoire personnel
+ dépend des conventions du système d'exploitation hôte&#xA0;:</para>
+
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>Sur Windows, il s'agit de
+ <computeroutput>%HOMEDRIVE%%HOMEPATH%</computeroutput>; en général
+ quelque chose comme <computeroutput>C:\Documents and
+ Settings\NomUtilisateur\</computeroutput>.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Sur Mac OS X, il s'agit de
+ <computeroutput>/Users/nomutilisateur</computeroutput>.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Sur Linux et Solaris, il s'agit de
+ <computeroutput>/home/nomutilisateur</computeroutput>.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+
+ <para>Par simplicité, nous abrègerons cela ci-dessous par
+ <computeroutput>$HOME</computeroutput>. En utilisant cette convention, le
+ dossier ordinaire de toutes les machines virtuelles est
+ <computeroutput>$HOME/VirtualBox VMs</computeroutput>.</para>
+
+ <para>Par exemple, quand vous créez une machine virtuelle qui s'appelle
+ "VM Exemple", vous verrez que VirtualBox crée<orderedlist>
+ <listitem>
+ <para>le dossier <computeroutput>$HOME/VirtualBox VMs/VM Exemple/</computeroutput>
+ et, dans ce dossier,</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>le fichier des paramètres <computeroutput>VM Exemple.vbox</computeroutput> et</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>l'image de disque virtuel <computeroutput>VM Example.vdi</computeroutput>.</para>
+ </listitem>
+ </orderedlist></para>
+
+ <para>C'est le rangement par défaut si vous utilisez l'assistant "Créer
+ une nouvelle machine virtuelle" comme décrit au <xref linkend="gui-createvm" />. Une fois que
+ vous commencez à travailler avec la VM, des fichiers supplémentaires
+ apparaîtront&#xA0;: vous trouverez des fichiers journaux dans un
+ sous-dossier qui s'appelle
+ <computeroutput>Logs</computeroutput>, et une fois que vous aurez pris
+ des instantanés, ils apparaîtront dans un sous-dossier
+ <computeroutput>Snapshots</computeroutput>. Pour chaque VM, vous pouvez
+ modifier l'emplacement de son dossier d'instantanés dans les paramètres
+ de la VM.</para>
+
+ <para>Vous pouvez changer le dossier machine par défaut en sélectionnant
+ "Préférences" du menu "Fichier" de la fenêtre principale de VirtualBox.
+ Puis, dans la fenêtre qui apparaît, cliquez sur l'onglet "Général". Sinon,
+ utilisez <computeroutput>VBoxManage setproperty
+ machinefolder</computeroutput>&#xA0;;; voir le <xref
+ linkend="vboxmanage-setproperty" />.</para>
+ </sect2>
+
+ <sect2>
+ <title>Machines créées par des versions de VirtualBox antérieures à 4.0</title>
+
+ <para>Si vous avez mis à jour vers VirtualBox 4.0 en partant d'une ancienne
+ version de VirtualBox, vous aurez probablement vos fichiers de paramètres
+ et les disques selon l'organisation du système de fichiers d'alors.</para>
+
+ <para>Avant la version 4.0, VirtualBox séparait les fichiers de
+ paramètrage de la machine des images de disque virtuel. Les fichiers de
+ paramétrage de la machine avaient une extension
+ <computeroutput>.xml</computeroutput> et se trouvaient dans un dossier
+ appelé "Machines" dans le répertoire de configuration global de VirtualBox
+ (voir la prochaine section). Donc, par exemple, sur Linux, il s'agissait
+ du répertoire caché <computeroutput>$HOME/.VirtualBox/Machines</computeroutput>.
+ Le dossier par défaut des disques durs s'appelait "HardDisks" et se trouvait
+ également dans le dossier <computeroutput>.VirtualBox</computeroutput>.
+ L'utilisateur pouvait changer les deux endroits dans les préférences
+ globales (le concept de "dossier par défaut des disques durs" a été
+ abandonné avec VirtualBox 4.0, vu que les images de disque se trouvent
+ désormais par défaut dans le dossier de chaque machine.)</para>
+
+ <para>L'ancienne organisation avait plusieurs gros inconvénients.<orderedlist>
+ <listitem>
+ <para>Il était très difficile de déplacer une machine virtuelle
+ d'un hôte à l'autre car les fichiers concernés ne se trouvaient pas
+ dans le même dossier. De plus, les médias virtuels de toutes les
+ machines étaient enregistrés avec un registre global dans le
+ fichier des paramètres transversaux de VirtualBox.
+ (<computeroutput>$HOME/.VirtualBox/VirtualBox.xml</computeroutput>).</para>
+
+ <para>Pour déplacer une machine sur un autre hôte, il n'était donc
+ pas suffisant de déplacer le fichier des paramètres XML et les images
+ de disque (qui se trouvaient à des endroits différents), mais
+ il fallait en plus copier méticuleusement les entrées du disque
+ dur à partir du XML du registre de médias global, ce qui était
+ presque impossible si la machine avait des instantanés et, donc, des
+ images de différenciation.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Le stockage des images de disque virtuel, qui peuvent beaucoup
+ grossir, sous le répertoire caché
+ <computeroutput>.VirtualBox</computeroutput> (au moins sur les hôtes
+ Linux et Solaris) amenait de nombreux utilisateurs à se demander
+ ce qu'était devenu leur espace disque.</para>
+ </listitem>
+ </orderedlist></para>
+
+ <para>Si les nouvelles VMs créées avec VirtualBox 4.0 ou supérieur
+ respectent la nouvelle organisation, pour une compatibilité maximum, les
+ anciennes VMs <emphasis>ne sont pas</emphasis> converties en nouvelle
+ organisation. Sans cela, les paramètres de la machine seraient immanquablement
+ cassés si l'utilisateur rétrogradait de la 4.0 à une version plus ancienne
+ de VirtualBox.</para>
+ </sect2>
+
+ <sect2>
+ <title>Données globales de configuration</title>
+
+ <para>Outre les fichiers des machines virtuelles, VirtualBox gère des
+ données globales de configuration. Sur Linux et Solaris, depuis VirtualBox 4.3
+ elles se trouvent dans le répertoire caché <computeroutput>$HOME/.config/VirtualBox</computeroutput>
+ même si <computeroutput>$HOME/.VirtualBox</computeroutput> sera utilisé
+ s'il existe pour rester compatible avec les anciennes versions&#xA0;; sur
+ un Mac, elles se trouvent
+ dans <computeroutput>$HOME/Library/VirtualBox</computeroutput>.</para>
+
+ <para>VirtualBox crée automatiquement ce répertoire de configuration si
+ nécessaire. Vous pouvez éventuellement fournir un répertoire de configuration
+ alternatif en réglant la variable d'environnement
+ <computeroutput><literal>VBOX_USER_HOME</literal></computeroutput> ou,
+ en plus, sur Linux ou Solaris, en utilisant la variable standard
+ <computeroutput><literal>XDG_CONFIG_HOME</literal></computeroutput> (car le
+ fichier des paramètres globaux de <computeroutput>VirtualBox.xml</computeroutput>
+ pointe vers tous les autres fichiers de configuration, ce qui permet
+ de naviguer entre plusieurs configurations de VirtualBox.</para>
+
+ <para>VirtualBox stocke essentiellement dans ce répertoire son fichier
+ de paramètres globaux, un autre fichier XML appelé
+ <computeroutput>VirtualBox.xml</computeroutput>. Cela comprend des
+ options de configuration globales et la liste des machines virtuelles
+ enregistrées avec des pointeurs vers leurs fichiers de paramètres XML.
+ (Ni l'emplacement du fichier ni son répertoire n'ont changé avec
+ VirtualBox 4.0.)</para>
+
+ <para>Avant VirtualBox 4.0, tous les médias virtuels (fichiers images
+ de disque) étaient également stockés dans un registre global de ce
+ fichier de paramètres. Par compatibilité, ce registre de médias existe
+ toujours si vous mettez à jour VirtualBox et s'il y a des médias
+ issus de machines créées avec une version inférieure à 4.0. Si vous
+ n'avez pas de telles machines, il n'y aura pas de registre de médias
+ global&#xA0;; avec VirtualBox 4.0, chaque fichier XML d'une machine a
+ son propre registre de médias.</para>
+
+ <para>De même, avant VirtualBox 4.0, le dossier "Machines" par défaut
+ et le dossier "HardDisks" par défaut se trouvaient dans le répertoire de
+ configuration de VirtualBox (par exemple, <computeroutput>$HOME/.VirtualBox/Machines</computeroutput>
+ sur Linux). Si vous mettez à jour à partir d'une version de VirtualBox
+ inférieure à la 4.0, les fichiers de ce répertoire ne sont pas déplacés
+ automatiquement afin de ne pas casser la rétro compatibilité.</para>
+ </sect2>
+
+ <sect2>
+ <title>Résumé des modifications de la configuration de 4.0</title>
+
+ <para>La table suivante donne un bref apperçu des changements de configuration
+ entre les versions anciennes et la 4.0 ou ultérieure&#xA0;:</para>
+
+ <table>
+ <title>Changements de configuration en 4.0 et ultérieure</title>
+
+ <tgroup cols="3">
+ <tbody>
+ <row>
+ <entry></entry>
+
+ <entry><emphasis role="bold">Avant 4.0</emphasis></entry>
+
+ <entry><emphasis role="bold">4.0 ou supérieur</emphasis></entry>
+ </row>
+
+ <row>
+ <entry>Dossier par défaut des machines</entry>
+
+ <entry><computeroutput>$HOME/.VirtualBox/Machines</computeroutput></entry>
+
+ <entry><computeroutput>$HOME/VirtualBox
+ VMs</computeroutput></entry>
+ </row>
+
+ <row>
+ <entry>Emplacement des images de disque</entry>
+
+ <entry><computeroutput>$HOME/.VirtualBox/HardDisks</computeroutput></entry>
+
+ <entry>Dans chaque dossier de machine</entry>
+ </row>
+
+ <row>
+ <entry>Extension des fichiers de paramètres de la machine</entry>
+
+ <entry><computeroutput>.xml</computeroutput></entry>
+
+ <entry><computeroutput>.vbox</computeroutput></entry>
+ </row>
+
+ <row>
+ <entry>Registre de médias</entry>
+
+ <entry>Fichier <computeroutput>VirtualBox.xml</computeroutput>
+ global</entry>
+
+ <entry>Chaque fichier des paramètres d'une machine</entry>
+ </row>
+
+ <row>
+ <entry>Enregistrement des médias</entry>
+
+ <entry>Ouverture/fermeture explicite obligatoire</entry>
+
+ <entry>Automatique après la connexion</entry>
+ </row>
+ </tbody>
+ </tgroup>
+ </table>
+ </sect2>
+
+ <sect2>
+ <title>Fichiers XML de VirtualBox</title>
+
+ <para>VirtualBox utilise l'XML tant pour les fichiers des paramètres
+ de la machine que pour le fichier de configuration global,
+ <computeroutput>VirtualBox.xml</computeroutput>.</para>
+
+ <para>Tous les fichiers XML de VirtualBox sont versionnés. Quand un nouveau
+ fichier de paramètres est créé (par exemple parce qu'on crée une nouvelle
+ machine virtuelle), VirtualBox utilise automatiquement le format des
+ paramètres de la version actuelle de VirtualBox. Il se peut que ces
+ fichiers ne soient pas lus si vous rétrogradez à une version plus
+ ancienne de VirtualBox. Cependant, quand VirtualBox rencontre un fichier
+ de paramètres d'une ancienne version (comme après une mise à jour de
+ VirtualBox), il essaie autant que possible de garder le format des
+ paramètres. Il ne mettra à jour en silence les fichiers des paramètres
+ que si les paramètres actuels ne peuvent pas être exprimés dans l'ancien
+ format, par exemple parce que vous avez activé une fonction qui n'était
+ pas présente dans l'ancienne version de VirtualBox.<footnote>
+ <para>Par exemple, avant VirtualBox 3.1, il était possible d'activer
+ /désactiver qu'un seul lecteur DVD dans une machine virtuelle.
+ S'il a été activé, cela serait toujours possible sur le deuxième
+ maître du contrôleur IDE. Avec VirtualBox 3.1, on peut connecter
+ des lecteurs DVD à un slot de son choix sur un contrôleur de son choix,
+ donc ils pourraient être sur le deuxième esclave d'un contrôleur IDE
+ ou sur un slot SATA. Si vous avez un fichier de paramètres d'une
+ machine d'une ancienne version et si vous mettez à jour
+ VirtualBox vers la 3.1 et si vous déplacez le lecteur DVD de sa
+ position par défaut, on ne peut pas l'exprimer dans l'ancien format
+ des paramètres&#xA0;; le fichier XML de la machine serait écrit dans
+ le nouveau format et une copie de sauvegarde de l'ancien format serait
+ gardée.</para>
+ </footnote> Dans ces cas-là, VirtualBox sauvegarde le fichier des anciens
+ paramètres dans le répertoire de configuration de la machine virtuelle.
+ Si vous avez besoin de revenir à une ancienne version de VirtualBox,
+ vous devrez recopier à la main ces fichiers de sauvegarde.</para>
+
+ <para>Nous ne documentons volontairement pas les spécifications des fichiers
+ XML de VirtualBox car nous nous réservons le droit de les modifier à l'avenir.
+ Nous vous suggérons donc fortement de ne pas éditer ces fichiers à la main.
+ VirtualBox offre un accès complet à ses données de configuration par son
+ outil en ligne de commande <computeroutput>VBoxManage</computeroutput>
+ (voir le <xref linkend="vboxmanage" />) et son API (voir le <xref
+ linkend="VirtualBoxAPI" />).</para>
+ </sect2>
+ </sect1>
+
+ <sect1 id="technical-components">
+ <title>Exécutables et composants de VirtualBox</title>
+
+ <para>VirtualBox a été conçu pour être modulaire et flexible. Quand on ouvre
+ l'interface graphique (GUI) de VirtualBox et qu'on démarre une VM,
+ au moins trois processus fonctionnent&#xA0;:<orderedlist>
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>VBoxSVC</computeroutput>, le processus du service
+ de VirtualBox qui fonctionne toujours en tâche de fond. Ce processus
+ est lancé automatiquement par le processus du premier client
+ VirtualBox (la GUI, <computeroutput>VBoxManage</computeroutput>,
+ <computeroutput>VBoxHeadless</computeroutput>, le service web ou
+ autre) et il s'arrête peu de temps après que le dernier client a
+ quitté. Le service est responsable d'archiver, maintenir l'état de
+ toutes les VMs et de la communication entre les composants de VirtualBox.
+ Cette communication est implémentée via COM/XPCOM.<note>
+ <para>Quand nous parlons de "clients" ici, nous voulons dire
+ les clients locaux d'un processus serveur
+ <computeroutput>VBoxSVC</computeroutput> en particulier, pas les
+ clients sur un réseau. VirtualBox utilise son propre concept
+ client/serveur pour permettre à ses processus de coopérer, mais
+ tous ces processus tournent sous le même compte utilisateur du
+ système d'exploitation hôte, et c'est entièrement transparent
+ pour l'utilisateur.</para>
+ </note></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Le processus de la GUI,, <computeroutput>VirtualBox</computeroutput>,
+ une application client basée sur la bibliothèque multiplateformes
+ Qt. Lancée sans l'option <computeroutput>--startvm</computeroutput>,
+ cette application agit comme un gestionnaire de VirtualBox, en
+ affichant les VMs et leurs paramètres. Elle communique alors les
+ paramètres et les changements d'état à <computeroutput>VBoxSVC</computeroutput>
+ et elle répercute les changements subis par d'autres moyens comme
+ <computeroutput>VBoxManage</computeroutput>.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Si on lance l'application client <computeroutput>VirtualBox</computeroutput>
+ avec l'argument <computeroutput>--startvm</computeroutput>, elle
+ charge la bibliothèque VMM qui inclut l'hyperviseur proprement dit
+ et qui lance une machine virtuelle et offre une entrée et une sortie
+ à l'invité.</para>
+ </listitem>
+ </orderedlist></para>
+
+ <para>Toutes les interfaces de VirtualBox (client) communiqueront avec le
+ processus du service et elles peuvent contrôler et répercuter l'état actuel.
+ Par exemple, tant le selecteur de VM que la fenêtre de VM ou VBoxManage peuvent
+ être utilisés pour mettre en pause la VM en fonction, les autres composants
+ reflèteront toujours le changement d'état.</para>
+
+ <para>La GUI de VirtualBox n'est qu'une des nombreuses interfaces (client)
+ disponibles. La liste complète comprise dans VirtualBox est&#xA0;:<orderedlist>
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>VirtualBox</computeroutput>, l'interface Qt
+ implémentant le gestionnaire et les VMs en fonction&#xA0;;</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>VBoxManage</computeroutput>, une alternative
+ moins conviviale mais plus puissante, décrite au <xref
+ linkend="vboxmanage" />.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>VBoxSDL</computeroutput>, une interface graphique
+ simple basée sur la bibliothèque SDL&#xA0;; voir <xref
+ linkend="vboxsdl" />.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>VBoxHeadless</computeroutput>, une interface de
+ VM qui ne fournit pas directement de sortie graphique et d'entrée
+ clavier/souris,
+ mais qui permet une redirection par VirtualBox Remote Desktop Extension;
+ voir <xref linkend="vboxheadless" />.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>vboxwebsrv</computeroutput>, le processus du
+ service web de VirtualBox qui permet de contrôler un hôte VirtualBox à
+ distance. Ceci est décrit en détails dans le manuel de référence
+ du VirtualBox Software Development Kit (SDK)&#xA0;; merci de voir le
+ <xref linkend="VirtualBoxAPI" /> pour des détails.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Le shell Python de VirtualBox, une alternative en Python à
+ VBoxManage. Elle est aussi décrite dans le manuel de référence du SDK.</para>
+ </listitem>
+ </orderedlist></para>
+
+ <para>En interne, VirtualBox comprend beaucoup plus d'interfaces
+ séparées. Vous pourriez les rencontrer en analysant les messages d'erreur
+ internes ou les fichiers journaux. Parmi elles, on compte&#xA0;:</para>
+
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>IPRT, une bibliothèque d'exécution portable qui forme une couche
+ d'abstraction d'accès aux fichiers, du filage (threading), la manipulation
+ de chaînes, etc. Chaque fois que VirtualBox accède aux fonctions du
+ système hôte, il le fait via cette bibliothèque pour une portabilité
+ multiplateformes.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VMM (Virtual Machine Monitor), le c&#x153;ur de l'hyperviseur.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>EM (Execution Manager), contrôle l'exécution d'un code invité.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>REM (Recompiled Execution Monitor), fournit une émulation logicielle
+ des instructions du processeur.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>TRPM (Trap Manager), intercepte et traite les traps et les
+ exceptions de l'invité.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>HWACCM (Hardware Acceleration Manager), offre un support pour
+ VT-x et AMD-V.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>PDM (Pluggable Device Manager), une interface abstraite entre le
+ VMM et les périphériques émulés qui sépare les implémentations du
+ périphérique de l'intérieur du VMM et qui facilite l'ajout de nouveaux
+ périphériques émulés. Par PDM, des développeurs tiers peuvent ajouter
+ de nouveaux périphériques virtuels à VirtualBox, sans devoir modifier
+ VirtualBox lui-même.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>PGM (Page Manager), un composant contrôlant la pagination de
+ l'invité.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>PATM (Patch Manager), corrige le code de l'invité pour améliorer
+ et accélérer la virtualisation logicielle.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>TM (Time Manager), gère les horloges et tous les aspects de l'heure
+ des invités.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>CFGM (Configuration Manager), fournit une structure arborescente
+ qui garde les paramètres de configuration de la VM et tous les périphériques
+ émulés.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>SSM (Saved State Manager), enregistre et charge l'état d'une VM.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VUSB (Virtual USB), une couche USB qui sépare les contrôleurs USB
+ émulés des contrôleurs de l'hôte et des périphériques USB&#xA0;; ceci
+ active également l'USB distant.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>DBGF (Debug Facility), un débogueur de VM intégré.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VirtualBox émule un certain nombre de périphériques pour offrir
+ l'environnement matériel dont ont besoin divers invités. La plupart de
+ ces périphériques standards se trouvent dans beaucoup de machines
+ compatibles PC et sont largement supportés par les systèmes d'exploitation
+ invités. Pour les périphériques réseaux et de stockage en particulier,
+ il existe plusieurs options pour que les périphériques émulés accèdent
+ au matériel sous-jacent. Ces périphériques sont gérés par
+ PDM.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Les suppléments invité pour divers systèmes d'exploitation invités.
+ Il s'agit de code installé dans les machines virtuelles&#xA0;; voir <xref
+ linkend="guestadditions" />.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Le composant "Main" est spécial&#xA0;: il lie tous les modules
+ ci-dessus et c'est la seule API publique fournie par VirtualBox. Tous
+ les processus clients listés ci-dessus n'utilisent que cettte API et
+ n'accèdent jamais directement aux composants de l'hyperviseur. Il s'en
+ suit que des applications tierces utilisant l'API principale de VirtualBox
+ peuvent s'appuyer sur le fait qu'elle est toujours bien testée et que
+ toutes les possibilités de VirtualBox sont complètement présentées. C'est
+ cette API qui est décrite dans le manuel de référence du SDK de
+ VirtualBox indiqué ci-dessus (de nouveau, voir le <xref linkend="VirtualBoxAPI" />).</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+ </sect1>
+
+ <sect1 id="hwvirt">
+ <title>Virtualisation matérielle vs. logicielle</title>
+
+ <para>VirtualBox permet aux logiciels de la machine virtuelle de s'exécuter
+ directement sur le processeur de l'hôte, mais il utilise une gamme de
+ techniques complexes pour intercepter les opérations interférant avec votre
+ hôte. Chaque fois que l'invité essaie de faire quelque chose de potentiellement
+ dangereux pour votre ordinateur et ses données, VirtualBox s'interpose et
+ rentre en action. En particulier, pour beaucoup de matériel auquel croit
+ avoir accès l'invité, VirtualBox simule un certain environnement "virtuel"
+ selon la façon dont vous avez configuré une machine virtuelle. Par exemple,
+ quand l'invité cherche à accéder à un disque dur, VirtualBox redirige ces
+ requêtes vers ce que vous avez configuré comme étant le disque dur virtuel
+ de la machine virtuelle -- en principe, un fichier image sur votre hôte.</para>
+
+ <para>Malheureusement, la plateforme x86 n'a jamais été conçue pour
+ être virtualisée. La détection des
+ situations où VirtualBox doit contrôler le code invité qui s'exécute, comme
+ décrit ci-dessus, est difficile. Il existe deux façons de faire cela&#xA0;:<itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>Depuis 2006, les processeurs Intel et AMD supportent ce qu'on
+ appelle la <emphasis role="bold">"virtualisation matérielle"</emphasis>.
+ Cela signifie que ces processeurs peuvent aider VirtualBox à intercepter
+ des opérations potentiellement dangereuses que pourrait essayer de
+ faire le système d'exploitation invité et ils facilitent la présentation
+ de matériel virtuel à une machine virtuelle.</para>
+
+ <para>Ces fonctionnalités du matériel diffèrent entre les processeurs
+ Intel et AMD. Intel a appelé sa techno <emphasis
+ role="bold">VT-x</emphasis>&#xA0;;; AMD a nommé la leur <emphasis
+ role="bold">AMD-V</emphasis>. Le support d'Intel et d'AMD de la
+ virtualisation est très différent dans le détail, mais pas si différent
+ dans le principe.<note>
+ <para>Sur de nombreux systèmes, les fonctions de virtualisation
+ matérielle doivent être préalablement activées dans le BIOS avant
+ de pouvoir être utilisées par VirtualBox.</para>
+ </note></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Contrairement aux autres logiciels de virtualisation, pour
+ de nombreux scénari d'utilisation, VirtualBox <emphasis>n'exige pas</emphasis>
+ que les fonctions de virtualisation matérielle soient présentes.
+ Par des techniques sophistiquées, VirtualBox virtualise beaucoup
+ de systèmes d'exploitation invités complets de manière
+ <emphasis role="bold">logicielle</emphasis>. Cela signifie que vous
+ pouvez lancer des machines virtuelles même sur d'anciens processeurs
+ qui ne supportent pas la virtualisation matérielle.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist></para>
+
+ <para>Même si VirtualBox n'exige pas toujours la virtualisation matérielle,
+ son activation est <emphasis>nécessaire</emphasis> dans les scénari suivants&#xA0;:<itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>Certains systèmes d'exploitation, rares, comme OS/2, utilisent
+ des instructions processeur très ésotériques qui ne sont pas supportées
+ par notre virtualisation logicielle. Pour les machines virtuelles
+ configurées pour contenir un tel système d'exploitation, la
+ virtualisation matérielle est activée automatiquement.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Le support des invités 64 bits de VirtualBox (ajouté avec la
+ version 2.0) et le multiprocessing (SMP, ajouté avec la version 3.0)
+ exigent tous deux l'activation de la virtualisation matérielle (ce n'est
+ tout de même pas une grosse limite vu l'immense majorité des processeurs
+ 64 bits et multi c&#x153;urs actuels incluant lavirtualisation matérielle&#xA0;;
+ les exceptions à cette règle étant par exemple les anciens processeurs
+ Intel Celeron et AMD Opteron.)</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist></para>
+
+ <warning>
+ <para>Ne lancez pas d'autres hyperviseurs (produits de virtualisation
+ open-source ou propriétaires) en même temps que VirtualBox&#xA0;! Si
+ plusieurs hyperviseurs peuvent, en principe, être <emphasis>installés</emphasis>
+ en parallèle, n'essayez pas de <emphasis>lancer</emphasis> plusieurs
+ machines virtuelles à partir d'hyperviseurs concurrents en même temps.
+ VirtualBox ne peut pas savoir ce qu'un autre hyperviseur essaie de faire
+ sur un même hôte, et surtout si plusieurs produits essaient d'utiliser la
+ virtualisation matérielle, les fonctions telles que VT-x, cela peut planter
+ tout l'hôte. De plus, dans VirtualBox, vous pouvez mélanger la virtualisation
+ logicielle et matérielle quand vous lancez plusieurs VMs. Dans certains cas,
+ une petite perte de performances sera inévitable si vous mélangez des
+ VMs avec virtualisation VT-x et logicielle. Nous recommandons de ne pas
+ mélanger les modes de virtualisation si la performance maximum et
+ une faible surcharge (overhead) sont essentiels. Cela <emphasis>ne s'applique pas</emphasis>
+ à AMD-V.</para>
+ </warning>
+ </sect1>
+
+ <sect1>
+ <title>Détails sur la virtualisation logicielle</title>
+
+ <para>L'implémentation de la virtualisation sur les processeurs x86 sans
+ le support de la virtualisation matérielle est une tâche extraordinairement
+ complexe car l'architecture du processeur n'a pas été conçue pour être
+ virtualisée. On peut résoudre en général les problèmes, mais au prix de
+ performances réduites. Ainsi, il existe un conflit constant entre les
+ performances de virtualisation et la précision.</para>
+
+ <para>Le jeu d'instructions x86 a été conçu au départ dans les années 1970 et
+ subi des modifications significatives avec l'ajout d'un mode protégé dans
+ les années 1980s avec l'architecture du processeur 286, puis à nouveau avec
+ l'Intel 386 et l'architecture 32 bits. Alors que le 386 avait un
+ support de virtualisation vraiment limité pour les opérations en mode réel,
+ (le mode V86, utilisé par la "DOS Box" de Windows 3.x et d'OS/2 2.x), aucun
+ port n'existait pour virtualiser toute l'architecture.</para>
+
+ <para>En théorie, la virtualisation logicielle n'est pas complexe en soi.
+ Outre les quatre niveaux de privilèges ("rings") fournis par le matériel
+ (dont en général on n'utilise que deux&#xA0;: ring 0 pour le mode noyau et ring 3
+ pour le mode utilisateur), il faut faire la différence entre le "contexte
+ hôte" et le "contexte invité".</para>
+
+ <para>Dans le "contexte hôte", tout est comme s'il n'y avait pas d'hyperviseur
+ actif. Cela pourrait être le mode actif si une autre application de votre
+ hôte consomme du temps processeur&#xA0;; dans ce cas, il existe un mode
+ ring 3 hôte et un mode ring 0 hôte. L'hyperviseur n'est pas impliqué.</para>
+
+ <para>Par contre, dans le "contexte invité", une machine virtuelle est active.
+ Tant que le code invité s'exécute en ring 3, ce n'est pas très problématique
+ vu qu'un hyperviseur peut paramétrer les tableaux des pages correctement et
+ exécuter ce code de manière native sur le processeur. Les problèmes arrivent
+ sur la manière d'intercepter ce que fait le noyau de l'invité.</para>
+
+ <para>Il y a plusieurs solutions possibles à ces problèmes. Une approche
+ est l'émulation logicielle totale, ce qui implique généralement une recompilation.
+ A savoir que tout le code qui doit être exécuté par l'invité est analysé,
+ transformé sous une forme qui n'autorisera pas l'invité à modifier et à
+ voir l'état réel du processeur, lequel l'exécutera simplement. Ce processus
+ est bien sûr très complexe et coûteux en termes de performances. (VirtualBox
+ contient un recompilateur basé sur QEMU qu'on peut utiliser pour une
+ émulation logicielle pure, mais le recompilateur n'est activé que dans
+ des situations particulières, décrites ci-dessous.)</para>
+
+ <para>Une autre solution possible est la paravirtualisation, où seuls les
+ OS invités spécialement modifiés sont autorisés à s'exécuter. De cette manière,
+ la plupart des accès matériels sont rendus abstraits et toutes les fonctions
+ qui accèderaient normalement au matériel ou à l'état privilégié du processeur
+ se basent plutôt sur l'hyperviseur. La paravirtualisation peut donner
+ de bonnes fonctionnalités et de bonnes performances sur des processeurs
+ x86 standards, mais cela ne peut marcher que si l'OS invité peut être
+ modifié, ce qui n'est évidemment pas toujours le cas.</para>
+
+ <para>VirtualBox choisit une approche différente. Quand on démarre une
+ machine virtuelle par son pilote noyau du support ring-0, VirtualBox a
+ réglé le système hôte pour qu'il puisse lancer nativement la plupart du
+ code invité, mais il s'insère lui-même "en bas" de l'image. Il peut alors
+ supposer le contrôle lorsque c'est nécessaire -- si une instruction privilégiée
+ est exécutée, l'invité plante (traps) (en particulier car un accès au registre
+ E/S a été tenté et un périphérique doit être virtualisé) ou car des interruptions se produisent. VirtualBox peut
+ alors gérer cela et soit acheminer une requête vers un périphérique virtuel,
+ soit, si possible, déléguer la gestion de tels éléments à l'OS hôte ou
+ invité. Dans le contexte invité, VirtualBox peut être donc dans un des trois
+ états&#xA0;:</para>
+
+ <para><itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>Le code invité ring 3 s'exécute sans modifications, à pleine
+ vitesse, autant que possible. Le nombre d'erreurs sera généralement
+ faible (sauf si l'invité autorise l'E/S du port depuis ring 3,
+ chose que nous ne pouvons pas faire car nous ne voulons pas que
+ l'invité puisse accéder aux ports réels). On parle aussi de "mode brut",
+ car le code ring-3 de l'invité s'exécute sans modifications.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Pour le code invité en ring 0, VirtualBox utilise une astuce
+ savoureuse&#xA0;: il reconfigure l'invité pour que son code ring-0
+ se lance plutôt en ring 1 (ce qui n'est en principe pas utilisé sur les
+ systèmes d'exploitation x86). Il s'en suit que lorsque le code ring-0
+ de l'invité (qui s'exécute en fait en ring 1) tel que le pilote d'un
+ périphérique invité, essaie d'écrire sur un registre E/S ou d'exécuter
+ une instruction non privilégiée, l'hyperviseur de VirtualBox en ring
+ 0 "réel" peut prendre le dessus.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>L'hyperviseur (VMM) peut être actif. Chaque fois qu'une erreur
+ survient, VirtualBox regarde l'instruction problématique et il peut
+ la reléguer à un périphérique virtuel, à l'OS hôte, à l'invité ou
+ il peut le lancer dans le recompilateur.</para>
+
+ <para>En particulier, on utilise le recompilateur quand le code invité
+ désactive les interruptions et VirtualBox ne peut pas savoir quand
+ on y reviendra (dans ces situations, VirtualBox analyse en fait le
+ code invité en utilisant son propre désassembleur). De plus, certaines
+ instructions privilégiées telles que LIDT doivent être gérées à part.
+ Enfin, tout le code en mode réel ou protégé (comme le code du BIOS,
+ un invité DOS ou un démarrage de système d'exploitation) se lance
+ complètement dans un recompilateur.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist></para>
+
+ <para>Malheureusement, cela ne fonctionne que dans une certaine mesure.
+ Entre autres, les situations suivantes nécessitent une gestion spéciale&#xA0;:</para>
+
+ <para><orderedlist>
+ <listitem>
+ <para>L'exécution de code ring 0 en ring 1 provoque beaucoup d'erreurs
+ d'instructions supplémentaires car ring 1 n'est pas autorisé à exécuter
+ des instructions privilégiées (dont le ring-0 de l'invité en contient
+ beaucoup). Avec chacune de ces erreurs, le VMM doit s'arrêter et
+ émuler le code pour obtenir le comportement désiré. Si cela fonctionne,
+ l'émulation de milliers d'erreurs est très coûteuse et très pénalisante
+ en performances de l'invité virtualisé.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Il existe des défauts dans l'implémentation de ring 1 de
+ l'architecture x86 qui n'ont jamais été corrigés. Certaines instructions
+ qui <emphasis>planteraient</emphasis> même en ring 1 ne le font pas.
+ Cela concerne par exemple les paires d'instructions LGDT/SGDT, LIDT/SIDT,
+ ou POPF/PUSHF. Alors que l'opération "load" est privilégiée et peut
+ donc planter, l'instruction "store" réussit toujours. Si l'invité est
+ autorisé à les exécuter, il verra l'état réel du PC et pas celui
+ virtualisé. L'instruction CPUID a également le même problème.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Un hyperviseur a en général besoin de réserver certaines parties
+ de l'espace d'adresse de l'invité (tant l'espace d'adresse liénaire
+ que les sélecteurs) pour son propre usage. Ce n'est pas complètement
+ transparent pour l'OS invité et cela peut provoquer des conflits.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>L'instruction SYSENTER (utilisée pour les appels système) exécutée
+ par une application en fonction dans un OS invité transite toujours
+ par le ring 0. Mais c'est là où l'hyperviseur se lance et pas l'OS
+ invité. Dans ce cas, l'hyperviseur doit bloquer et émuler l'instruction
+ même quand ce n'est pas souhaitable.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Les registres de segments du processeur contiennent un cache
+ de descripteur "caché" inaccessible de manière logicielle. L'hyperviseur
+ ne peut pas lire, enregistrer ou restaurer cet état, mais l'OS invité
+ peut l'utiliser.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Certaines ressources doivent (et peuvent) être neutralisées par
+ l'hyperviseur, mais l'accès est si fréquent que cela crée une perte
+ significative de performance. Un exemple réside dans le registre
+ TPR (Task Priority) en mode 32 bits. Les accès à ce registre doivent
+ être bloqués par l'hyperviseur, mais certains systèmes d'exploitation
+ invités (en particulier Windows et Solaris) écrivent très souvent
+ dans ce registre, ce qui porte une atteinte certaine aux performances
+ de virtualisation.</para>
+ </listitem>
+ </orderedlist></para>
+
+ <para>Pour corriger ces problèmes de performances et de sécurité, VirtualBox
+ contient un gestionnaire d'analyse et de scan de code
+ (Code Scanning and Analysis Manager (CSAM)), qui désassemble le code invité,
+ et un gestionnaire de correctifs (Patch Manager (PATM)), qui peut le remplacer
+ pendant l'exécution.</para>
+
+ <para>Avant d'exécuter du code ring 0, CSAM le scanne de manière récursive
+ pour trouver des instructions problématiques. PATM le corrige <emphasis>in-situ
+ </emphasis>, c'est-à-dire qu'il remplace l'instruction par un passage à la
+ mémoire de l'hyperviseur, où un générateur intégré a mis une implémentation
+ plus convenable. En réalité, c'est une tâche très complexe car il existe
+ de nombreuses situations compliquées à trouver et à gérer correctement. Donc,
+ vu son actuelle complexité, on pourrait dire que PATM est un recompilateur
+ avancé <emphasis>in-situ</emphasis>.</para>
+
+ <para>De plus, à chaque fois qu'une erreur survient, VirtualBox analyse
+ le code problématique pour déterminer s'il est possible de le corriger afin
+ de l'empêcher de provoquer davantage de futures erreurs. Cette approche
+ fonctionne bien en pratique et améliore de façon drastique les performances
+ de la virtualisation logicielle.</para>
+ </sect1>
+
+ <sect1>
+ <title>Détails sur la virtualisation matérielle</title>
+
+ <para>Avec VT-x d'Intel, il existe deux modes opératoires du processeur&#xA0;:
+ le mode racine VMM et le mode non-racine.<itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>En mode racine, le processeur se comporte beaucoup comme les
+ anciennes générations de processeurs sans le support VT-x. Il y a quatre
+ niveaux de privilèges ("rings") et le même jeu d'instructions est
+ supporté avec, en plus, des instructions spécifiques de virtualisation.
+ Le mode racine est ce que le système d'exploitation hôte utilise sans
+ virtualisation, et il est aussi utilisé par l'hyperviseur quand la
+ virtualisation est active.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>En mode non-racine, le fonctionnement du processeur est très
+ différent. Il y a toujours quatre niveaux de privilèges et le même
+ jeu d'instructions, mais une nouvelle structure, qui s'appelle VMCS
+ (Virtual Machine Control Structure), contrôle désormais le fonctionnement
+ du processeur et elle détermine la manière dont se comportent certaines
+ instructions. Le mode non-racine est celui dans lequel les systèmes invités
+ fonctionnent.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist></para>
+
+ <para>Le passage du mode racine au mode non racine s'appelle "l'entrée VM",
+ celui en sens inverse s'appelle "Quitter VM". Le VMCS inclut une zone d'état
+ invité et hôte sauvegardée/restaurée à chaque entrée et sortie en VM.
+ Surtout, les VMMS contrôlent les opérations de l'invité qui feront quitter
+ la VM.</para>
+
+ <para>Les VMCS permettent un contrôle très fin via ce que les invités
+ peuvent et ne peuvent pas faire. Par exemple, un hyperviseur peut autoriser
+ un invité à écrire certains bits dans des registres de contrôle protégés,
+ mais pas dans d'autres. Cela permet une virtualisation efficace dans des cas
+ où les invités peuvent être autorisés à écrire des bits de contrôle sans
+ gêner l'hyperviseur, tout en les empêchant de modifier les bits de contrôle
+ dont l'hyperviseur a besoin pour avoir un contrôle total. Le VMMS fournit
+ aussi un contrôle via l'affichage d'interruptions et les exceptions.</para>
+
+ <para>Chaque fois qu'une instruction ou un événement fait quitter une VM,
+ le VMCS contient des informations sur les raisons de la sortie, ainsi que,
+ souvent, des détails environnants. Par exemple, si une écriture dans le
+ registre CR0 fait quitter, l'instruction en cause est enregistrée, ainsi
+ que le fait qu'un accès en écriture sur le registre de contrôle a provoqué
+ la sortie, ainsi que les informations sur le registre source et destination.
+ L'hyperviseur peut ainsi gérer efficacement la condition sans avoir besoin
+ de techniques avancées telles que CSAM et PATM décrits ci-dessus.</para>
+
+ <para>VT-x évite intrinsèquement plusieurs problèmes qui se posent avec la
+ virtualisation logicielle. L'invité a son propre espace d'adresse distinct,
+ qu'il ne partage pas avec l'hyperviseur, ce qui élimine les plantages
+ potentiels. De plus, le code du noyau de l'OS invité se lance avec le
+ privilège ring 0 en mode non racine VMX, rendant inopérants les problèmes
+ d'exécution de code en ring 0 sur des niveaux moins privilégiés. Par exemple,
+ l'instruction SYSENTER peut faire une transition vers le ring 0 sans problèmes.
+ Naturellement, même en ring 0 en mode non-racine VMX, tous les accès E/S par
+ le code invité amène toujours la VM à quitter, permettant l'émulation
+ de périphérique.</para>
+
+ <para>La plus grosse différence entre VT-x et AMD-V est qu'AMD-V fournit
+ un environnement de virtualisation plus complet. VT-x exige que le code
+ non-racine VMX s'exécute en mode pagination activée, ce qui rejette la
+ virtualisation matérielle de logiciels dont le code est en mode réel et en
+ mode protégé non paginé. Cela n'inclut en général que les firmwares et les
+ chargeurs d'OS, néanmoins cela complique l'implémentation d'un hyperviseur
+ avec VT-x. AMD-V n'a pas cette restriction.</para>
+
+ <para>Bien entendu, la virtualisation matérielle n'est pas parfaite. Par
+ rapport à la virtualisation logicielle, la surcharge (overherad) des sorties des VMs est
+ relativement élevée. Cela pose des problèmes aux périphériques dont l'émulation
+ requiet un grand nombre de captures (traps). Par exemple, avec le périphérique
+ VGA en mode 16 couleurs, mon seulement tous les accès au port en E/S, mais
+ aussi tous les accès à la mémoire tampon (framebuffer) doivent être
+ capturés.</para>
+ </sect1>
+
+ <sect1 id="imbriquéepaging">
+ <title>Pagination imbriquée (imbriquée) et VPIDs</title>
+
+ <para>En plus de la virtualisation matérielle "brute", votre processeur peut
+ supporter aussi des techniques sophistiquées supplémentaires&#xA0;:<footnote>
+ <para>VirtualBox 2.0 a ajouté le support de la pagination imbriquée d'AMD&#xA0;;
+ le support de l'EPT et des VPIDs d'Intel a été ajouté à la version 2.1.</para>
+ </footnote><itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>Une fonctionnalité récente, qui s'appelle la
+ <emphasis role="bold">"pagination imbriquée"</emphasis> implémente la
+ gestion de la mémoire dans le matériel, ce qui peut beaucoup accélérer
+ la virtualisation matérielle puisque ces tâches n'ont plus besoin d'être
+ accomplies par le logiciel de virtualisation.</para>
+
+ <para>Avec la pagination imbriquée, le matériel fournit un autre niveau
+ d'indirection en passant du linéaire aux adresses physiques. Les
+ tables de page fonctionnent comme avant mais les adresses linéaires
+ sont désormais d'abord traduites en adresses physiques de "l'invité"
+ et pas directement en adresses physiques. Il existe maintenant un
+ nouveau jeu de registres de pagination sous le mécanisme de pagination
+ traditionnel et qui traduit les adresses physiques invitées en adresses
+ physiques de l'hôte, qui sont utilisées pour accéder à la mémoire.</para>
+
+ <para>La pagination imbriquée élimine la charge causée par les sorties de
+ VM et les accès aux tables de pages. Par définition, avec les tables
+ de pages imbriquées, l'invité peut gérer la pagination sans que l'hyperviseur
+ n'intervienne. La pagination imbriquée améliore ainsi substantiellement
+ les performances de virtualisation.</para>
+
+ <para>Sur les processeurs AMD, la pagination imbriquée est disponible
+ depuis l'architecture Barcelona (K10) -- on l'appelle maintenant la
+ "rapid virtualization indexing" (RVI). Intel a ajouté le support de
+ la pagination imbriquée, qu'ils appellent la "extended page tables" (EPT),
+ à leurs processeurs Core i7 (Nehalem).</para>
+
+ <para>Si la pagination imbriquée est activée, l'hyperviseur de VirtualBox
+ peut également utiliser <emphasis role="bold">grandes pages</emphasis>,
+ pour réduire l'utilisation du TLB et la charge. Cela peut provoquer
+ une amélioration jusqu'à 5% des performances. Pour activer cette
+ fonctionnalité pour une VM, vous avez besoin d'utiliser la commande
+ <computeroutput>VBoxManage modifyvm
+ </computeroutput><computeroutput>--largepages</computeroutput>&#xA0;;
+ voir <xref linkend="vboxmanage-modifyvm" />.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Sur les processeurs Intel, une autre fonction matérielle, qui
+ s'appelle <emphasis role="bold">"Virtual Processor Identifiers" (VPIDs)</emphasis>,
+ peut beaucoup accélérer le changement de contexte en réduisant le
+ besoin coûteux de mémoriser les Translation Lookaside Buffers
+ (TLBs) du processeur.</para>
+
+ <para>Pour activer ces fonctions pour une VM, vous devez utiliser
+ les commandes <computeroutput>VBoxManage modifyvm --vtxvpid</computeroutput> et
+ <computeroutput>--largepages</computeroutput>&#xA0;; voir <xref
+ linkend="vboxmanage-modifyvm" />.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist></para>
+ </sect1>
+</chapter>
diff --git a/doc/manual/fr_FR/user_ThirdParty.xml b/doc/manual/fr_FR/user_ThirdParty.xml
new file mode 100644
index 00000000..bac4f459
--- /dev/null
+++ b/doc/manual/fr_FR/user_ThirdParty.xml
@@ -0,0 +1,3364 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!DOCTYPE chapter PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.3//EN"
+ "http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.3/docbookx.dtd">
+<appendix id="ThirdParty">
+ <title>Briques tiers et licences</title>
+
+ <para>VirtualBox englobe des briques de plusieurs logiciels Open Source.
+ Donc, l'utilisation de ces briques par VirtualBox est soumise à des licences
+ Open Source. Ce document reproduit ces licences et fournit une liste des briques
+ utilisées avec leurs conditions de licences respectives. La section 1 contient
+ une liste des briques utilisées. La section 2 reproduit les licences Open Source
+ applicables. Pour chaque brique, nous fournissons une référence à sa
+ licence.</para>
+
+ <para>Le code source des briques listées ci-dessous ainsi que le reste du
+ code de VirtualBox publiés sous licence open source sont disponibles sur
+ <ulink url="http://www.virtualbox.org">http://www.virtualbox.org</ulink>, sous
+ forme d'archives tar pour des versions en particulier et d'un dépôt SVN en
+ direct.</para>
+
+ <sect1>
+ <title>briques</title>
+
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>VirtualBox contient des morceaux de QEMU soumis aux licences
+ de <xref linkend="licX11" xrefstyle="template: %n" /> et
+ <xref linkend="licLGPL" xrefstyle="template: %n" /> et</para>
+
+ <para>(C) 2003-2005 Fabrice Bellard; Copyright (C) 2004-2005 Vassili
+ Karpov (malc); Copyright (c) 2004 Antony T Curtis; Copyright (C) 2003
+ Jocelyn Mayer</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VirtualBox contient du code sous licence de
+ <xref linkend="licX11" xrefstyle="template: %n" /> et</para>
+
+ <para>Copyright 2004 par the Massachusetts Institute of
+ Technology.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VirtualBox contient du code du BIOS VGA BOCHS soumis à la licence
+ sur <xref linkend="licLGPL" xrefstyle="template: %n" />
+ et</para>
+
+ <para>Copyright (C) 2001, 2002 L'équipe des développeurs LGPL VGABios.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VirtualBox contient du code du BIOS BOCHS ROM soumis à la licence
+ de <xref linkend="licLGPL" xrefstyle="template: %n" />
+ et</para>
+
+ <para>Copyright (C) 2002 MandrakeSoft S.A.; Copyright (C) 2004 Fabrice
+ Bellard; Copyright (C) 2005 Struan Bartlett.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VirtualBox contient la bibliothèque zlib soumise à la licence de
+ <xref linkend="licZLIB" xrefstyle="template: %n" />
+ et</para>
+
+ <para>Copyright (C) 1995-2003 Jean-loup Gailly et Mark Adler.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VirtualBox peut contenir OpenSSL soumis à la licence dans
+ <xref linkend="licSSL" xrefstyle="template: %n" /> et</para>
+
+ <para>Copyright (C) 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com). Ce
+ produit inclut un logiciel écrit par Tim Hudson
+ (tjh@cryptsoft.com).</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VirtualBox peut contenir NSPR et XPCOM soumis à la licence
+ de <xref linkend="licMPL" xrefstyle="template: %n" />
+ et</para>
+
+ <para>Copyright (C) Les auteurs.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VirtualBox contient Slirp soumis à la licence de
+ <xref linkend="licSlirp" xrefstyle="template: %n" /> et qui a été écrit
+ par Danny Gasparovski.</para>
+
+ <para>Copyright (C) 1995, 1996 Tous droits réservés.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VirtualBox contient liblzf qui est soumis à la licence dans
+ <xref linkend="licLZF" xrefstyle="template: %n" /> and</para>
+
+ <para>Copyright (C) 2000-2005 Marc Alexander Lehmann
+ &lt;schmorp@schmorp.de&gt;</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VirtualBox peut inclure une copie modifiée de rdesktop soumis à la
+ licence dans <xref linkend="licGPL"
+ xrefstyle="template: %n" /> et</para>
+
+ <para>Copyright (C) Matthew Chapman and others.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VirtualBox peut inclure une copie modifiée de kchmviewer soumis
+ à la licence dans <xref linkend="licGPL" xrefstyle="template: %n" />
+ et</para>
+
+ <para>Copyright (C) George Yunaev and others.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VirtualBox peut contenir Etherboot soumis à la licence dans
+ <xref linkend="licGPL" xrefstyle="template: %n" />, sauf l'aggrégation
+ Etherboot dont un autre travail dont un autre travail publié sous la même
+ licence (voir
+ <literal><ulink
+ url="http://etherboot.sourceforge.net/clinks.html">http://etherboot.sourceforge.net/clinks.html</ulink></literal>).
+ Etherboot est</para>
+
+ <para>Copyright (C) L'équipe de Etherboot.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VirtualBox peut contenir iPXE, soumis à la licence dans
+ <xref linkend="licGPL" xrefstyle="template: %n" /> et</para>
+ <para>Copyright (C) Michael Brown &lt;mbrown@fensystems.co.uk&gt;
+ and others.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VirtualBox contient du code de Wine soumis à la licence dans
+ <xref linkend="licLGPL" xrefstyle="template: %n" />
+ et</para>
+
+ <para>Copyright 1993 Bob Amstadt, Copyright 1996 Albrecht Kleine,
+ Copyright 1997 David Faure, Copyright 1998 Morten Welinder, Copyright
+ 1998 Ulrich Weigand, Copyright 1999 Ove Koven</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VirtualBox contient du code de lwIP soumis à la licence
+ dans <xref linkend="licLWIP" xrefstyle="template: %n" />
+ et</para>
+
+ <para>Copyright (C) 2001, 2002 Swedish Institute of Computer
+ Science (Institut de science informatique).</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VirtualBox contient libxml qui est soumis à la licence dans
+ <xref linkend="licLibXML" xrefstyle="template: %n" /> et</para>
+
+ <para>Copyright (C) 1998-2003 Daniel Veillard.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VirtualBox contient libxslt qui est soumis à la licence in
+ <xref linkend="licLibXSLT" xrefstyle="template: %n" /> et</para>
+
+ <para>Copyright (C) 2001-2002 Daniel Veillard and Copyright (C)
+ 2001-2002 Thomas Broyer, Charlie Bozeman and Daniel Veillard.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VirtualBox contient du code des outils de services Web gSOAP XML
+ sous licence <xref
+ linkend="licgSOAP" xrefstyle="template: %n" /> et</para>
+
+ <para>Copyright (C) 2000-2007, Robert van Engelen, Genivia Inc., et
+ autres.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VirtualBox inclut l'application tunctl (sous le nom
+ VBoxTunctl) de la User-mode Linux suite soumise à la licence dans
+ <xref linkend="licGPL" xrefstyle="template: %n" />
+ et</para>
+
+ <para>Copyright (C) 2002 Jeff Dike.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VirtualBox contient du code de Chromium, implémentation OpenGL
+ soumise à la licence dans <xref
+ linkend="licChromium" xrefstyle="template: %n" /> et</para>
+
+ <para>Copyright (C) Stanford University, The Regents of the University
+ of California, Red Hat, et autres.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VirtualBox contient libcurl qui est soumis à la licence dans
+ <xref linkend="licLibCurl" xrefstyle="template: %n" /> et</para>
+
+ <para>Copyright (C) 1996-2009, Daniel Stenberg.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VirtualBox contient dnsproxy qui est soumis à la licence dans
+ <xref linkend="licMIT" xrefstyle="template: %n" /> et</para>
+
+ <para>Copyright (c) 2003, 2004, 2005 Armin Wolfermann.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VirtualBox peut contenir iniparser soumis à la licence dans
+ <xref linkend="licMIT" xrefstyle="template: %n" /> et</para>
+
+ <para>Copyright (c) 2000-2008 by Nicolas Devillard.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VirtualBox contient du code de libgd soumis à la licence de
+ <xref linkend="licLibgd" xrefstyle="template: %n"/> et</para>
+
+ <para>Copyright 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007
+ Pierre-Alain Joye (pierre@libgd.org).</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VirtualBox contient du code du kit de développement EFI
+ qui est soumis à la licence dans
+ <xref linkend="licBsdIntel" xrefstyle="template: %n" /> et</para>
+
+ <para>Copyright (c) 2004-2008, Intel Corporation.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VirtualBox contient libjpeg soumis à la licence dans
+ <xref linkend="licJPEG" xrefstyle="template: %n" /> et</para>
+
+ <para>Copyright (C) 1991-2010, Thomas G. Lane, Guido Vollbeding.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VirtualBox peut contenir l'extension x86 SIMD de la bibliothèque
+ IJG JPEG, soumis à la licence dans <xref linkend="licJPEGSIMD"
+ xrefstyle="template: %n" /> et</para>
+
+ <para>Copyright 2009 Pierre Ossman &lt;ossman@cendio.se&gt; pour Cendio AB;
+ Copyright 2010 D. R. Commander; Copyright (C) 1999-2006, MIYASAKA Masaru.
+ </para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VirtualBox peut inclure une copie de Qt soumis à la licence de
+ <xref linkend="licLGPL" xrefstyle="template: %n" />
+ et</para>
+
+ <para>Copyright (C) 2010, 2011 Nokia Corporation et/ou sa/ses filiale(s).</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VirtualBox contient ces morceaux du noyau FreeBSD soumis à la
+ licence dans <xref linkend="licFreeBsd" xrefstyle="template: %n" />.</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>VirtualBox contient des morceaux du noyau NetBSD soumis à la licence
+ dans <xref linkend="licNetBsd" xrefstyle="template: %n" />.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VirtualBox contient des morceaux de liblightdm-gobject soumis à la
+ licence dans <xref linkend="licLGPL" xrefstyle="template: %n" /> et</para>
+
+ <para>Copyright (C) 2010-2013 Canonical Ltd.; Copyright (C) 2010-2011 Robert Ancell.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VirtualBox contient des morceaux de glib soumis à la
+ licence dans <xref linkend="licLGPL" xrefstyle="template: %n" /> et</para>
+
+ <para>Copyright (C) 1995-2011 L'équipe de Glib</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VirtualBox contient des morceaux de PCRE soumis à la
+ licence dans <xref linkend="licPcre" xrefstyle="template: %n" /> et</para>
+ <para>Copyright (c) 1997-2012 University of Cambridge;
+ Copyright(c) 2009-2012 Zoltan Herczeg;
+ Copyright (c) 2007-2012, Google Inc.
+ </para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VirtualBox contient des morceaux de libffi soumis à la
+ licence dans <xref linkend="licLibffi" xrefstyle="template: %n" /> et</para>
+ <para>
+ Copyright (c) 1996-2012 Anthony Green, Red Hat, Inc et autres.
+ Voir les fichiers du source pour les détails.
+ </para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VirtualBox contient des morceaux de FLTK soumis aux
+ licences dans <xref linkend="licFltk" xrefstyle="template: %n" /> et
+ <xref linkend="licLGPL" xrefstyle="template: %n"/> et </para>
+ <para>
+ Copyright (C) 1991-2012 L'équipe FLTK
+ </para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VirtualBox contient des morceaux d'Expat soumis à la
+ licence dans <xref linkend="licExpat" xrefstyle="template: %n" /> et</para>
+ <para>
+ Copyright (c) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd
+ et Clark Cooper; Copyright (c) 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006
+ Responsables d'Expat.
+ </para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VirtualBox contient des morceaux de Fontconfig soumis à la
+ licence dans <xref linkend="licFontconfig" xrefstyle="template: %n" />
+ et</para>
+ <para>
+ Copyright (C) 2001, 2003 Keith Packard
+ </para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VirtualBox contient des morceaux de Freetype soumis à la
+ licence dans <xref linkend="licFreetype" xrefstyle="template: %n" />
+ et</para>
+ <para>
+ Copyright 2012 Le projet FreeType (www.freetype.org). Tous droits
+ réservés.
+ </para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VirtualBox peut contenir du code du SDK WebM VP8 Codec soumis à la
+ licence dans <xref linkend="licVPX" xrefstyle="template: %n" />
+ et </para>
+ <para>
+ Copyright (c) 2010, The WebM Project authors. Tous droits réservés.
+ </para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VirtualBox contient des morceaux de liblightdm-gobject soumis à la
+ licence dans <xref linkend="licLGPL" xrefstyle="template: %n" /> et</para>
+
+ <para>Copyright (C) 2010-2013 Canonical Ltd.; Copyright (C) 2010-2011 Robert Ancell.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VirtualBox contient des morceaux de glib soumis à la
+ licence dans <xref linkend="licLGPL" xrefstyle="template: %n" /> et</para>
+
+ <para>Copyright (C) 1995-2011 L'équipe de Glib</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VirtualBox contient des morceaux de PCRE soumis à la
+ licence dans <xref linkend="licPcre" xrefstyle="template: %n" /> et</para>
+ <para>Copyright (c) 1997-2012 University of Cambridge;
+ Copyright(c) 2009-2012 Zoltan Herczeg;
+ Copyright (c) 2007-2012, Google Inc.
+ </para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VirtualBox contient des morceaux de libffi soumis à la
+ licence dans <xref linkend="licLibffi" xrefstyle="template: %n" /> et</para>
+ <para>
+ Copyright (c) 1996-2012 Anthony Green, Red Hat, Inc et autres.
+ Voir les fichiers du source pour les détails.
+ </para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VirtualBox contient des morceaux de FLTK soumis aux
+ licences dans <xref linkend="licFltk" xrefstyle="template: %n" /> ainsi que
+ dans <xref linkend="licLGPL" xrefstyle="template: %n"/> et </para>
+ <para>
+ Copyright (C) 1991-2012 L'équipe FLTK
+ </para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VirtualBox contient des morceaux d'Expat soumis à la
+ licence dans <xref linkend="licExpat" xrefstyle="template: %n" /> et</para>
+ <para>
+ Copyright (c) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd
+ et Clark Cooper; Copyright (c) 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006
+ Responsables d'Expat.
+ </para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VirtualBox contient des morceaux de Fontconfig soumis à la
+ licence dans <xref linkend="licFontconfig" xrefstyle="template: %n" />
+ et</para>
+ <para>
+ Copyright (C) 2001, 2003 Keith Packard
+ </para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VirtualBox contient des morceaux de Freetype soumis à la
+ licence dans <xref linkend="licFreetype" xrefstyle="template: %n" />
+ et</para>
+ <para>
+ Copyright 2012 Le projet FreeType (www.freetype.org). Tous droits
+ réservés.
+ </para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VirtualBox peut contenir du code du SDK WebM VP8 Codec soumis à la
+ licence dans <xref linkend="licVPX" xrefstyle="template: %n" />
+ et </para>
+ <para>
+ Copyright (c) 2010, The WebM Project authors. Tous droits réservés.
+ </para>
+ </listitem>
+
+ </itemizedlist>
+ </sect1>
+
+ <sect1>
+ <title>Licences</title>
+
+ <sect2 id="licGPL">
+ <title>GNU General Public License (GPL)</title>
+
+ <para>GNU GENERAL PUBLIC LICENSE Version 2, June 1991</para>
+
+ <para>Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc.</para>
+
+ <para>51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA</para>
+
+ <para>Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of
+ this license document, but changing it is not allowed.</para>
+
+ <para>Preamble</para>
+
+ <para>The licenses for most software are designed to take away your
+ freedom to share and change it. By contrast, the GNU General Public
+ License is intended to guarantee your freedom to share and change free
+ software--to make sure the software is free for all its users. This
+ General Public License applies to most of the Free Software Foundation's
+ software and to any other program whose authors commit to using it.
+ (Some other Free Software Foundation software is covered by the GNU
+ Library General Public License instead.) You can apply it to your
+ programs, too.</para>
+
+ <para>When we speak of free software, we are referring to freedom, not
+ price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you
+ have the freedom to distribute copies of free software (and charge for
+ this service if you wish), that you receive source code or can get it if
+ you want it, that you can change the software or use pieces of it in new
+ free programs; and that you know you can do these things.</para>
+
+ <para>To protect your rights, we need to make restrictions that forbid
+ anyone to deny you these rights or to ask you to surrender the rights.
+ These restrictions translate to certain responsibilities for you if you
+ distribute copies of the software, or if you modify it.</para>
+
+ <para>For example, if you distribute copies of such a program, whether
+ gratis or for a fee, you must give the recipients all the rights that
+ you have. You must make sure that they, too, receive or can get the
+ source code. And you must show them these terms so they know their
+ rights.</para>
+
+ <para>We protect your rights with two steps: (1) copyright the software,
+ and (2) offer you this license which gives you legal permission to copy,
+ distribute and/or modify the software.</para>
+
+ <para>Also, for each author's protection and ours, we want to make
+ certain that everyone understands that there is no warranty for this
+ free software. If the software is modified by someone else and passed
+ on, we want its recipients to know that what they have is not the
+ original, so that any problems introduced by others will not reflect on
+ the original authors' reputations.</para>
+
+ <para>Finally, any free program is threatened constantly by software
+ patents. We wish to avoid the danger that redistributors of a free
+ program will individually obtain patent licenses, in effect making the
+ program proprietary. To prevent this, we have made it clear that any
+ patent must be licensed for everyone's free use or not licensed at
+ all.</para>
+
+ <para>The precise terms and conditions for copying, distribution and
+ modification follow.</para>
+
+ <para>GNU GENERAL PUBLIC LICENSE TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING,
+ DISTRIBUTION AND MODIFICATION</para>
+
+ <para>0. This License applies to any program or other work which
+ contains a notice placed by the copyright holder saying it may be
+ distributed under the terms of this General Public License. The
+ "Program", below, refers to any such program or work, and a "work based
+ on the Program" means either the Program or any derivative work under
+ copyright law: that is to say, a work containing the Program or a
+ portion of it, either verbatim or with modifications and/or translated
+ into another language. (Hereinafter, translation is included without
+ limitation in the term "modification".) Each licensee is addressed as
+ "you".</para>
+
+ <para>Activities other than copying, distribution and modification are
+ not covered by this License; they are outside its scope. The act of
+ running the Program is not restricted, and the output from the Program
+ is covered only if its contents constitute a work based on the Program
+ (independent of having been made by running the Program). Whether that
+ is true depends on what the Program does.</para>
+
+ <para>1. You may copy and distribute verbatim copies of the Program's
+ source code as you receive it, in any medium, provided that you
+ conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate
+ copyright notice and disclaimer of warranty; keep intact all the notices
+ that refer to this License and to the absence of any warranty; and give
+ any other recipients of the Program a copy of this License along with
+ the Program.</para>
+
+ <para>You may charge a fee for the physical act of transferring a copy,
+ and you may at your option offer warranty protection in exchange for a
+ fee.</para>
+
+ <para>2. You may modify your copy or copies of the Program or any
+ portion of it, thus forming a work based on the Program, and copy and
+ distribute such modifications or work under the terms of Section 1
+ above, provided that you also meet all of these conditions:</para>
+
+ <para>a) You must cause the modified files to carry prominent notices
+ stating that you changed the files and the date of any change.</para>
+
+ <para>b) You must cause any work that you distribute or publish, that in
+ whole or in part contains or is derived from the Program or any part
+ thereof, to be licensed as a whole at no charge to all third parties
+ under the terms of this License.</para>
+
+ <para>c) If the modified program normally reads commands interactively
+ when run, you must cause it, when started running for such interactive
+ use in the most ordinary way, to print or display an announcement
+ including an appropriate copyright notice and a notice that there is no
+ warranty (or else, saying that you provide a warranty) and that users
+ may redistribute the program under these conditions, and telling the
+ user how to view a copy of this License. (Exception: if the Program
+ itself is interactive but does not normally print such an announcement,
+ your work based on the Program is not required to print an
+ announcement.)</para>
+
+ <para>These requirements apply to the modified work as a whole. If
+ identifiable sections of that work are not derived from the Program, and
+ can be reasonably considered independent and separate works in
+ themselves, then this License, and its terms, do not apply to those
+ sections when you distribute them as separate works. But when you
+ distribute the same sections as part of a whole which is a work based on
+ the Program, the distribution of the whole must be on the terms of this
+ License, whose permissions for other licensees extend to the entire
+ whole, and thus to each and every part regardless of who wrote
+ it.</para>
+
+ <para>Thus, it is not the intent of this section to claim rights or
+ contest your rights to work written entirely by you; rather, the intent
+ is to exercise the right to control the distribution of derivative or
+ collective works based on the Program.</para>
+
+ <para>In addition, mere aggregation of another work not based on the
+ Program with the Program (or with a work based on the Program) on a
+ volume of a storage or distribution medium does not bring the other work
+ under the scope of this License.</para>
+
+ <para>3. You may copy and distribute the Program (or a work based on it,
+ under Section 2) in object code or executable form under the terms of
+ Sections 1 and 2 above provided that you also do one of the
+ following:</para>
+
+ <para>a) Accompany it with the complete corresponding machine-readable
+ source code, which must be distributed under the terms of Sections 1 and
+ 2 above on a medium customarily used for software interchange;
+ or,</para>
+
+ <para>b) Accompany it with a written offer, valid for at least three
+ years, to give any third party, for a charge no more than your cost of
+ physically performing source distribution, a complete machine-readable
+ copy of the corresponding source code, to be distributed under the terms
+ of Sections 1 and 2 above on a medium customarily used for software
+ interchange; or,</para>
+
+ <para>c) Accompany it with the information you received as to the offer
+ to distribute corresponding source code. (This alternative is allowed
+ only for noncommercial distribution and only if you received the program
+ in object code or executable form with such an offer, in accord with
+ Subsection b above.)</para>
+
+ <para>The source code for a work means the preferred form of the work
+ for making modifications to it. For an executable work, complete source
+ code means all the source code for all modules it contains, plus any
+ associated interface definition files, plus the scripts used to control
+ compilation and installation of the executable. However, as a special
+ exception, the source code distributed need not include anything that is
+ normally distributed (in either source or binary form) with the major
+ components (compiler, kernel, and so on) of the operating system on
+ which the executable runs, unless that component itself accompanies the
+ executable.</para>
+
+ <para>If distribution of executable or object code is made by offering
+ access to copy from a designated place, then offering equivalent access
+ to copy the source code from the same place counts as distribution of
+ the source code, even though third parties are not compelled to copy the
+ source along with the object code.</para>
+
+ <para>4. You may not copy, modify, sublicense, or distribute the Program
+ except as expressly provided under this License. Any attempt otherwise
+ to copy, modify, sublicense or distribute the Program is void, and will
+ automatically terminate your rights under this License. However, parties
+ who have received copies, or rights, from you under this License will
+ not have their licenses terminated so long as such parties remain in
+ full compliance.</para>
+
+ <para>5. You are not required to accept this License, since you have not
+ signed it. However, nothing else grants you permission to modify or
+ distribute the Program or its derivative works. These actions are
+ prohibited by law if you do not accept this License. Therefore, by
+ modifying or distributing the Program (or any work based on the
+ Program), you indicate your acceptance of this License to do so, and all
+ its terms and conditions for copying, distributing or modifying the
+ Program or works based on it.</para>
+
+ <para>6. Each time you redistribute the Program (or any work based on
+ the Program), the recipient automatically receives a license from the
+ original licensor to copy, distribute or modify the Program subject to
+ these terms and conditions. You may not impose any further restrictions
+ on the recipients' exercise of the rights granted herein. You are not
+ responsible for enforcing compliance by third parties to this
+ License.</para>
+
+ <para>7. If, as a consequence of a court judgment or allegation of
+ patent infringement or for any other reason (not limited to patent
+ issues), conditions are imposed on you (whether by court order,
+ agreement or otherwise) that contradict the conditions of this License,
+ they do not excuse you from the conditions of this License. If you
+ cannot distribute so as to satisfy simultaneously your obligations under
+ this License and any other pertinent obligations, then as a consequence
+ you may not distribute the Program at all. For example, if a patent
+ license would not permit royalty-free redistribution of the Program by
+ all those who receive copies directly or indirectly through you, then
+ the only way you could satisfy both it and this License would be to
+ refrain entirely from distribution of the Program.</para>
+
+ <para>If any portion of this section is held invalid or unenforceable
+ under any particular circumstance, the balance of the section is
+ intended to apply and the section as a whole is intended to apply in
+ other circumstances.</para>
+
+ <para>It is not the purpose of this section to induce you to infringe
+ any patents or other property right claims or to contest validity of any
+ such claims; this section has the sole purpose of protecting the
+ integrity of the free software distribution system, which is implemented
+ by public license practices. Many people have made generous
+ contributions to the wide range of software distributed through that
+ system in reliance on consistent application of that system; it is up to
+ the author/donor to decide if he or she is willing to distribute
+ software through any other system and a licensee cannot impose that
+ choice.</para>
+
+ <para>This section is intended to make thoroughly clear what is believed
+ to be a consequence of the rest of this License.</para>
+
+ <para>8. If the distribution and/or use of the Program is restricted in
+ certain countries either by patents or by copyrighted interfaces, the
+ original copyright holder who places the Program under this License may
+ add an explicit geographical distribution limitation excluding those
+ countries, so that distribution is permitted only in or among countries
+ not thus excluded. In such case, this License incorporates the
+ limitation as if written in the body of this License.</para>
+
+ <para>9. The Free Software Foundation may publish revised and/or new
+ versions of the General Public License from time to time. Such new
+ versions will be similar in spirit to the present version, but may
+ differ in detail to address new problems or concerns.</para>
+
+ <para>Each version is given a distinguishing version number. If the
+ Program specifies a version number of this License which applies to it
+ and "any later version", you have the option of following the terms and
+ conditions either of that version or of any later version published by
+ the Free Software Foundation. If the Program does not specify a version
+ number of this License, you may choose any version ever published by the
+ Free Software Foundation.</para>
+
+ <para>10. If you wish to incorporate parts of the Program into other
+ free programs whose distribution conditions are different, write to the
+ author to ask for permission. For software which is copyrighted by the
+ Free Software Foundation, write to the Free Software Foundation; we
+ sometimes make exceptions for this. Our decision will be guided by the
+ two goals of preserving the free status of all derivatives of our free
+ software and of promoting the sharing and reuse of software
+ generally.</para>
+
+ <para>NO WARRANTY</para>
+
+ <para>11. BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO
+ WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW.
+ EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR
+ OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM "AS IS" WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND,
+ EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
+ WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE
+ ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH
+ YOU. SHOULD THE PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL
+ NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION.</para>
+
+ <para>12. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN
+ WRITING WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY
+ AND/OR REDISTRIBUTE THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR
+ DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL
+ DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM
+ (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED
+ INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF
+ THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS), EVEN IF SUCH HOLDER OR
+ OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.</para>
+
+ <para>END OF TERMS AND CONDITIONS</para>
+ </sect2>
+
+ <sect2 id="licLGPL">
+ <title>GNU Lesser General Public License (LGPL)</title>
+
+ <para>GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE Version 2.1, February
+ 1999</para>
+
+ <para>Copyright (C) 1991, 1999 Free Software Foundation, Inc. 59 Temple
+ Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA Everyone is permitted to
+ copy and distribute verbatim copies of this license document, but
+ changing it is not allowed.</para>
+
+ <para>[This is the first released version of the Lesser GPL. It also
+ counts as the successor of the GNU Library Public License, version 2,
+ hence the version number 2.1.]</para>
+
+ <para>Preamble</para>
+
+ <para>The licenses for most software are designed to take away your
+ freedom to share and change it. By contrast, the GNU General Public
+ Licenses are intended to guarantee your freedom to share and change free
+ software--to make sure the software is free for all its users.</para>
+
+ <para>This license, the Lesser General Public License, applies to some
+ specially designated software packages--typically libraries--of the Free
+ Software Foundation and other authors who decide to use it. You can use
+ it too, but we suggest you first think carefully about whether this
+ license or the ordinary General Public License is the better strategy to
+ use in any particular case, based on the explanations below.</para>
+
+ <para>When we speak of free software, we are referring to freedom of
+ use, not price. Our General Public Licenses are designed to make sure
+ that you have the freedom to distribute copies of free software (and
+ charge for this service if you wish); that you receive source code or
+ can get it if you want it; that you can change the software and use
+ pieces of it in new free programs; and that you are informed that you
+ can do these things.</para>
+
+ <para>To protect your rights, we need to make restrictions that forbid
+ distributors to deny you these rights or to ask you to surrender these
+ rights. These restrictions translate to certain responsibilities for you
+ if you distribute copies of the library or if you modify it.</para>
+
+ <para>For example, if you distribute copies of the library, whether
+ gratis or for a fee, you must give the recipients all the rights that we
+ gave you. You must make sure that they, too, receive or can get the
+ source code. If you link other code with the library, you must provide
+ complete object files to the recipients, so that they can relink them
+ with the library after making changes to the library and recompiling it.
+ And you must show them these terms so they know their rights.</para>
+
+ <para>We protect your rights with a two-step method: (1) we copyright
+ the library, and (2) we offer you this license, which gives you legal
+ permission to copy, distribute and/or modify the library.</para>
+
+ <para>To protect each distributor, we want to make it very clear that
+ there is no warranty for the free library. Also, if the library is
+ modified by someone else and passed on, the recipients should know that
+ what they have is not the original version, so that the original
+ author's reputation will not be affected by problems that might be
+ introduced by others.</para>
+
+ <para>Finally, software patents pose a constant threat to the existence
+ of any free program. We wish to make sure that a company cannot
+ effectively restrict the users of a free program by obtaining a
+ restrictive license from a patent holder. Therefore, we insist that any
+ patent license obtained for a version of the library must be consistent
+ with the full freedom of use specified in this license.</para>
+
+ <para>Most GNU software, including some libraries, is covered by the
+ ordinary GNU General Public License. This license, the GNU Lesser
+ General Public License, applies to certain designated libraries, and is
+ quite different from the ordinary General Public License. We use this
+ license for certain libraries in order to permit linking those libraries
+ into non-free programs.</para>
+
+ <para>When a program is linked with a library, whether statically or
+ using a shared library, the combination of the two is legally speaking a
+ combined work, a derivative of the original library. The ordinary
+ General Public License therefore permits such linking only if the entire
+ combination fits its criteria of freedom. The Lesser General Public
+ License permits more lax criteria for linking other code with the
+ library.</para>
+
+ <para>We call this license the "Lesser" General Public License because
+ it does Less to protect the user's freedom than the ordinary General
+ Public License. It also provides other free software developers Less of
+ an advantage over competing non-free programs. These disadvantages are
+ the reason we use the ordinary General Public License for many
+ libraries. However, the Lesser license provides advantages in certain
+ special circumstances.</para>
+
+ <para>For example, on rare occasions, there may be a special need to
+ encourage the widest possible use of a certain library, so that it
+ becomes a de-facto standard. To achieve this, non-free programs must be
+ allowed to use the library. A more frequent case is that a free library
+ does the same job as widely used non-free libraries. In this case, there
+ is little to gain by limiting the free library to free software only, so
+ we use the Lesser General Public License.</para>
+
+ <para>In other cases, permission to use a particular library in non-free
+ programs enables a greater number of people to use a large body of free
+ software. For example, permission to use the GNU C Library in non-free
+ programs enables many more people to use the whole GNU operating system,
+ as well as its variant, the GNU/Linux operating system.</para>
+
+ <para>Although the Lesser General Public License is Less protective of
+ the users' freedom, it does ensure that the user of a program that is
+ linked with the Library has the freedom and the wherewithal to run that
+ program using a modified version of the Library.</para>
+
+ <para>The precise terms and conditions for copying, distribution and
+ modification follow. Pay close attention to the difference between a
+ "work based on the library" and a "work that uses the library". The
+ former contains code derived from the library, whereas the latter must
+ be combined with the library in order to run.</para>
+
+ <para>GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE TERMS AND CONDITIONS FOR
+ COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION</para>
+
+ <para>0. This License Agreement applies to any software library or other
+ program which contains a notice placed by the copyright holder or other
+ authorized party saying it may be distributed under the terms of this
+ Lesser General Public License (also called "this License"). Each
+ licensee is addressed as "you".</para>
+
+ <para>A "library" means a collection of software functions and/or data
+ prepared so as to be conveniently linked with application programs
+ (which use some of those functions and data) to form executables.</para>
+
+ <para>The "Library", below, refers to any such software library or work
+ which has been distributed under these terms. A "work based on the
+ Library" means either the Library or any derivative work under copyright
+ law: that is to say, a work containing the Library or a portion of it,
+ either verbatim or with modifications and/or translated
+ straightforwardly into another language. (Hereinafter, translation is
+ included without limitation in the term "modification".)</para>
+
+ <para>"Source code" for a work means the preferred form of the work for
+ making modifications to it. For a library, complete source code means
+ all the source code for all modules it contains, plus any associated
+ interface definition files, plus the scripts used to control compilation
+ and installation of the library.</para>
+
+ <para>Activities other than copying, distribution and modification are
+ not covered by this License; they are outside its scope. The act of
+ running a program using the Library is not restricted, and output from
+ such a program is covered only if its contents constitute a work based
+ on the Library (independent of the use of the Library in a tool for
+ writing it). Whether that is true depends on what the Library does and
+ what the program that uses the Library does.</para>
+
+ <para>1. You may copy and distribute verbatim copies of the Library's
+ complete source code as you receive it, in any medium, provided that you
+ conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate
+ copyright notice and disclaimer of warranty; keep intact all the notices
+ that refer to this License and to the absence of any warranty; and
+ distribute a copy of this License along with the Library.</para>
+
+ <para>You may charge a fee for the physical act of transferring a copy,
+ and you may at your option offer warranty protection in exchange for a
+ fee.</para>
+
+ <para>2. You may modify your copy or copies of the Library or any
+ portion of it, thus forming a work based on the Library, and copy and
+ distribute such modifications or work under the terms of Section 1
+ above, provided that you also meet all of these conditions:</para>
+
+ <para>a) The modified work must itself be a software library.</para>
+
+ <para>b) You must cause the files modified to carry prominent notices
+ stating that you changed the files and the date of any change.</para>
+
+ <para>c) You must cause the whole of the work to be licensed at no
+ charge to all third parties under the terms of this License.</para>
+
+ <para>d) If a facility in the modified Library refers to a function or a
+ table of data to be supplied by an application program that uses the
+ facility, other than as an argument passed when the facility is invoked,
+ then you must make a good faith effort to ensure that, in the event an
+ application does not supply such function or table, the facility still
+ operates, and performs whatever part of its purpose remains
+ meaningful.</para>
+
+ <para>(For example, a function in a library to compute square roots has
+ a purpose that is entirely well-defined independent of the application.
+ Therefore, Subsection 2d requires that any application-supplied function
+ or table used by this function must be optional: if the application does
+ not supply it, the square root function must still compute square
+ roots.)</para>
+
+ <para>These requirements apply to the modified work as a whole. If
+ identifiable sections of that work are not derived from the Library, and
+ can be reasonably considered independent and separate works in
+ themselves, then this License, and its terms, do not apply to those
+ sections when you distribute them as separate works. But when you
+ distribute the same sections as part of a whole which is a work based on
+ the Library, the distribution of the whole must be on the terms of this
+ License, whose permissions for other licensees extend to the entire
+ whole, and thus to each and every part regardless of who wrote
+ it.</para>
+
+ <para>Thus, it is not the intent of this section to claim rights or
+ contest your rights to work written entirely by you; rather, the intent
+ is to exercise the right to control the distribution of derivative or
+ collective works based on the Library.</para>
+
+ <para>In addition, mere aggregation of another work not based on the
+ Library with the Library (or with a work based on the Library) on a
+ volume of a storage or distribution medium does not bring the other work
+ under the scope of this License.</para>
+
+ <para>3. You may opt to apply the terms of the ordinary GNU General
+ Public License instead of this License to a given copy of the Library.
+ To do this, you must alter all the notices that refer to this License,
+ so that they refer to the ordinary GNU General Public License, version
+ 2, instead of to this License. (If a newer version than version 2 of the
+ ordinary GNU General Public License has appeared, then you can specify
+ that version instead if you wish.) Do not make any other change in these
+ notices.</para>
+
+ <para>Once this change is made in a given copy, it is irreversible for
+ that copy, so the ordinary GNU General Public License applies to all
+ subsequent copies and derivative works made from that copy.</para>
+
+ <para>This option is useful when you wish to copy part of the code of
+ the Library into a program that is not a library.</para>
+
+ <para>4. You may copy and distribute the Library (or a portion or
+ derivative of it, under Section 2) in object code or executable form
+ under the terms of Sections 1 and 2 above provided that you accompany it
+ with the complete corresponding machine-readable source code, which must
+ be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium
+ customarily used for software interchange.</para>
+
+ <para>If distribution of object code is made by offering access to copy
+ from a designated place, then offering equivalent access to copy the
+ source code from the same place satisfies the requirement to distribute
+ the source code, even though third parties are not compelled to copy the
+ source along with the object code.</para>
+
+ <para>5. A program that contains no derivative of any portion of the
+ Library, but is designed to work with the Library by being compiled or
+ linked with it, is called a "work that uses the Library". Such a work,
+ in isolation, is not a derivative work of the Library, and therefore
+ falls outside the scope of this License.</para>
+
+ <para>However, linking a "work that uses the Library" with the Library
+ creates an executable that is a derivative of the Library (because it
+ contains portions of the Library), rather than a "work that uses the
+ library". The executable is therefore covered by this License. Section 6
+ states terms for distribution of such executables.</para>
+
+ <para>When a "work that uses the Library" uses material from a header
+ file that is part of the Library, the object code for the work may be a
+ derivative work of the Library even though the source code is not.
+ Whether this is true is especially significant if the work can be linked
+ without the Library, or if the work is itself a library. The threshold
+ for this to be true is not precisely defined by law.</para>
+
+ <para>If such an object file uses only numerical parameters, data
+ structure layouts and accessors, and small macros and small inline
+ functions (ten lines or less in length), then the use of the object file
+ is unrestricted, regardless of whether it is legally a derivative work.
+ (Executables containing this object code plus portions of the Library
+ will still fall under Section 6.) Otherwise, if the work is a derivative
+ of the Library, you may distribute the object code for the work under
+ the terms of Section 6. Any executables containing that work also fall
+ under Section 6, whether or not they are linked directly with the
+ Library itself.</para>
+
+ <para>6. As an exception to the Sections above, you may also combine or
+ link a "work that uses the Library" with the Library to produce a work
+ containing portions of the Library, and distribute that work under terms
+ of your choice, provided that the terms permit modification of the work
+ for the customer's own use and reverse engineering for debugging such
+ modifications.</para>
+
+ <para>You must give prominent notice with each copy of the work that the
+ Library is used in it and that the Library and its use are covered by
+ this License. You must supply a copy of this License. If the work during
+ execution displays copyright notices, you must include the copyright
+ notice for the Library among them, as well as a reference directing the
+ user to the copy of this License. Also, you must do one of these
+ things:</para>
+
+ <para>a) Accompany the work with the complete corresponding
+ machine-readable source code for the Library including whatever changes
+ were used in the work (which must be distributed under Sections 1 and 2
+ above); and, if the work is an executable linked with the Library, with
+ the complete machine-readable "work that uses the Library", as object
+ code and/or source code, so that the user can modify the Library and
+ then relink to produce a modified executable containing the modified
+ Library. (It is understood that the user who changes the contents of
+ definitions files in the Library will not necessarily be able to
+ recompile the application to use the modified definitions.)</para>
+
+ <para>b) Use a suitable shared library mechanism for linking with the
+ Library. A suitable mechanism is one that (1) uses at run time a copy of
+ the library already present on the user's computer system, rather than
+ copying library functions into the executable, and (2) will operate
+ properly with a modified version of the library, if the user installs
+ one, as long as the modified version is interface-compatible with the
+ version that the work was made with.</para>
+
+ <para>c) Accompany the work with a written offer, valid for at least
+ three years, to give the same user the materials specified in Subsection
+ 6a, above, for a charge no more than the cost of performing this
+ distribution.</para>
+
+ <para>d) If distribution of the work is made by offering access to copy
+ from a designated place, offer equivalent access to copy the above
+ specified materials from the same place.</para>
+
+ <para>e) Verify that the user has already received a copy of these
+ materials or that you have already sent this user a copy.</para>
+
+ <para>For an executable, the required form of the "work that uses the
+ Library" must include any data and utility programs needed for
+ reproducing the executable from it. However, as a special exception, the
+ materials to be distributed need not include anything that is normally
+ distributed (in either source or binary form) with the major components
+ (compiler, kernel, and so on) of the operating system on which the
+ executable runs, unless that component itself accompanies the
+ executable.</para>
+
+ <para>It may happen that this requirement contradicts the license
+ restrictions of other proprietary libraries that do not normally
+ accompany the operating system. Such a contradiction means you cannot
+ use both them and the Library together in an executable that you
+ distribute.</para>
+
+ <para>7. You may place library facilities that are a work based on the
+ Library side-by-side in a single library together with other library
+ facilities not covered by this License, and distribute such a combined
+ library, provided that the separate distribution of the work based on
+ the Library and of the other library facilities is otherwise permitted,
+ and provided that you do these two things:</para>
+
+ <para>a) Accompany the combined library with a copy of the same work
+ based on the Library, uncombined with any other library facilities. This
+ must be distributed under the terms of the Sections above.</para>
+
+ <para>b) Give prominent notice with the combined library of the fact
+ that part of it is a work based on the Library, and explaining where to
+ find the accompanying uncombined form of the same work.</para>
+
+ <para>8. You may not copy, modify, sublicense, link with, or distribute
+ the Library except as expressly provided under this License. Any attempt
+ otherwise to copy, modify, sublicense, link with, or distribute the
+ Library is void, and will automatically terminate your rights under this
+ License. However, parties who have received copies, or rights, from you
+ under this License will not have their licenses terminated so long as
+ such parties remain in full compliance.</para>
+
+ <para>9. You are not required to accept this License, since you have not
+ signed it. However, nothing else grants you permission to modify or
+ distribute the Library or its derivative works. These actions are
+ prohibited by law if you do not accept this License. Therefore, by
+ modifying or distributing the Library (or any work based on the
+ Library), you indicate your acceptance of this License to do so, and all
+ its terms and conditions for copying, distributing or modifying the
+ Library or works based on it.</para>
+
+ <para>10. Each time you redistribute the Library (or any work based on
+ the Library), the recipient automatically receives a license from the
+ original licensor to copy, distribute, link with or modify the Library
+ subject to these terms and conditions. You may not impose any further
+ restrictions on the recipients' exercise of the rights granted herein.
+ You are not responsible for enforcing compliance by third parties with
+ this License.</para>
+
+ <para>11. If, as a consequence of a court judgment or allegation of
+ patent infringement or for any other reason (not limited to patent
+ issues), conditions are imposed on you (whether by court order,
+ agreement or otherwise) that contradict the conditions of this License,
+ they do not excuse you from the conditions of this License. If you
+ cannot distribute so as to satisfy simultaneously your obligations under
+ this License and any other pertinent obligations, then as a consequence
+ you may not distribute the Library at all. For example, if a patent
+ license would not permit royalty-free redistribution of the Library by
+ all those who receive copies directly or indirectly through you, then
+ the only way you could satisfy both it and this License would be to
+ refrain entirely from distribution of the Library.</para>
+
+ <para>If any portion of this section is held invalid or unenforceable
+ under any particular circumstance, the balance of the section is
+ intended to apply, and the section as a whole is intended to apply in
+ other circumstances.</para>
+
+ <para>It is not the purpose of this section to induce you to infringe
+ any patents or other property right claims or to contest validity of any
+ such claims; this section has the sole purpose of protecting the
+ integrity of the free software distribution system which is implemented
+ by public license practices. Many people have made generous
+ contributions to the wide range of software distributed through that
+ system in reliance on consistent application of that system; it is up to
+ the author/donor to decide if he or she is willing to distribute
+ software through any other system and a licensee cannot impose that
+ choice.</para>
+
+ <para>This section is intended to make thoroughly clear what is believed
+ to be a consequence of the rest of this License.</para>
+
+ <para>12. If the distribution and/or use of the Library is restricted in
+ certain countries either by patents or by copyrighted interfaces, the
+ original copyright holder who places the Library under this License may
+ add an explicit geographical distribution limitation excluding those
+ countries, so that distribution is permitted only in or among countries
+ not thus excluded. In such case, this License incorporates the
+ limitation as if written in the body of this License.</para>
+
+ <para>13. The Free Software Foundation may publish revised and/or new
+ versions of the Lesser General Public License from time to time. Such
+ new versions will be similar in spirit to the present version, but may
+ differ in detail to address new problems or concerns.</para>
+
+ <para>Each version is given a distinguishing version number. If the
+ Library specifies a version number of this License which applies to it
+ and "any later version", you have the option of following the terms and
+ conditions either of that version or of any later version published by
+ the Free Software Foundation. If the Library does not specify a license
+ version number, you may choose any version ever published by the Free
+ Software Foundation.</para>
+
+ <para>14. If you wish to incorporate parts of the Library into other
+ free programs whose distribution conditions are incompatible with these,
+ write to the author to ask for permission. For software which is
+ copyrighted by the Free Software Foundation, write to the Free Software
+ Foundation; we sometimes make exceptions for this. Our decision will be
+ guided by the two goals of preserving the free status of all derivatives
+ of our free software and of promoting the sharing and reuse of software
+ generally.</para>
+
+ <para>NO WARRANTY</para>
+
+ <para>15. BECAUSE THE LIBRARY IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO
+ WARRANTY FOR THE LIBRARY, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW.
+ EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR
+ OTHER PARTIES PROVIDE THE LIBRARY "AS IS" WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND,
+ EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
+ WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE
+ ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE LIBRARY IS WITH
+ YOU. SHOULD THE LIBRARY PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL
+ NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION.</para>
+
+ <para>16. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN
+ WRITING WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY
+ AND/OR REDISTRIBUTE THE LIBRARY AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR
+ DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL
+ DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE LIBRARY
+ (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED
+ INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF
+ THE LIBRARY TO OPERATE WITH ANY OTHER SOFTWARE), EVEN IF SUCH HOLDER OR
+ OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.</para>
+
+ <para>END OF TERMS AND CONDITIONS</para>
+ </sect2>
+
+ <sect2 id="licMPL">
+ <title>Mozilla Public License (MPL)</title>
+
+ <para>MOZILLA PUBLIC LICENSE Version 1.1</para>
+
+ <para>1. Definitions.</para>
+
+ <para>1.0.1. "Commercial Use" means distribution or otherwise making the
+ Covered Code available to a third party.</para>
+
+ <para>1.1. "Contributor" means each entity that creates or contributes
+ to the creation of Modifications.</para>
+
+ <para>1.2. "Contributor Version" means the combination of the Original
+ Code, prior Modifications used by a Contributor, and the Modifications
+ made by that particular Contributor.</para>
+
+ <para>1.3. "Covered Code" means the Original Code or Modifications or
+ the combination of the Original Code and Modifications, in each case
+ including portions thereof.</para>
+
+ <para>1.4. "Electronic Distribution Mechanism" means a mechanism
+ generally accepted in the software development community for the
+ electronic transfer of data.</para>
+
+ <para>1.5. "Executable" means Covered Code in any form other than Source
+ Code.</para>
+
+ <para>1.6. "Initial Developer" means the individual or entity identified
+ as the Initial Developer in the Source Code notice required by Exhibit
+ A.</para>
+
+ <para>1.7. "Larger Work" means a work which combines Covered Code or
+ portions thereof with code not governed by the terms of this
+ License.</para>
+
+ <para>1.8. "License" means this document.</para>
+
+ <para>1.8.1. "Licensable" means having the right to grant, to the
+ maximum extent possible, whether at the time of the initial grant or
+ subsequently acquired, any and all of the rights conveyed herein.</para>
+
+ <para>1.9. "Modifications" means any addition to or deletion from the
+ substance or structure of either the Original Code or any previous
+ Modifications. When Covered Code is released as a series of files, a
+ Modification is:</para>
+
+ <para>A. Any addition to or deletion from the contents of a file
+ containing Original Code or previous Modifications.</para>
+
+ <para>B. Any new file that contains any part of the Original Code or
+ previous Modifications.</para>
+
+ <para>1.10. "Original Code" means Source Code of computer software code
+ which is described in the Source Code notice required by Exhibit A as
+ Original Code, and which, at the time of its release under this License
+ is not already Covered Code governed by this License.</para>
+
+ <para>1.10.1. "Patent Claims" means any patent claim(s), now owned or
+ hereafter acquired, including without limitation, method, process, and
+ apparatus claims, in any patent Licensable by grantor.</para>
+
+ <para>1.11. "Source Code" means the preferred form of the Covered Code
+ for making modifications to it, including all modules it contains, plus
+ any associated interface definition files, scripts used to control
+ compilation and installation of an Executable, or source code
+ differential comparisons against either the Original Code or another
+ well known, available Covered Code of the Contributor's choice. The
+ Source Code can be in a compressed or archival form, provided the
+ appropriate decompression or de-archiving software is widely available
+ for no charge.</para>
+
+ <para>1.12. "You" (or "Your") means an individual or a legal entity
+ exercising rights under, and complying with all of the terms of, this
+ License or a future version of this License issued under Section 6.1.
+ For legal entities, "You" includes any entity which controls, is
+ controlled by, or is under common control with You. For purposes of this
+ definition, "control" means (a) the power, direct or indirect, to cause
+ the direction or management of such entity, whether by contract or
+ otherwise, or (b) ownership of more than fifty percent (50%) of the
+ outstanding shares or beneficial ownership of such entity.</para>
+
+ <para>2. Source Code License.</para>
+
+ <para>2.1. The Initial Developer Grant. The Initial Developer hereby
+ grants You a world-wide, royalty-free, non-exclusive license, subject to
+ third party intellectual property claims:</para>
+
+ <para>(a) under intellectual property rights (other than patent or
+ trademark) Licensable by Initial Developer to use, reproduce, modify,
+ display, perform, sublicense and distribute the Original Code (or
+ portions thereof) with or without Modifications, and/or as part of a
+ Larger Work; and</para>
+
+ <para>(b) under Patents Claims infringed by the making, using or selling
+ of Original Code, to make, have made, use, practice, sell, and offer for
+ sale, and/or otherwise dispose of the Original Code (or portions
+ thereof).</para>
+
+ <para>(c) the licenses granted in this Section 2.1(a) and (b) are
+ effective on the date Initial Developer first distributes Original Code
+ under the terms of this License.</para>
+
+ <para>(d) Notwithstanding Section 2.1(b) above, no patent license is
+ granted: 1) for code that You delete from the Original Code; 2) separate
+ from the Original Code; or 3) for infringements caused by: i) the
+ modification of the Original Code or ii) the combination of the Original
+ Code with other software or devices.</para>
+
+ <para>2.2. Contributor Grant. Subject to third party intellectual
+ property claims, each Contributor hereby grants You a world-wide,
+ royalty-free, non-exclusive license</para>
+
+ <para>(a) under intellectual property rights (other than patent or
+ trademark) Licensable by Contributor, to use, reproduce, modify,
+ display, perform, sublicense and distribute the Modifications created by
+ such Contributor (or portions thereof) either on an unmodified basis,
+ with other Modifications, as Covered Code and/or as part of a Larger
+ Work; and</para>
+
+ <para>(b) under Patent Claims infringed by the making, using, or selling
+ of Modifications made by that Contributor either alone and/or in
+ combination with its Contributor Version (or portions of such
+ combination), to make, use, sell, offer for sale, have made, and/or
+ otherwise dispose of: 1) Modifications made by that Contributor (or
+ portions thereof); and 2) the combination of Modifications made by that
+ Contributor with its Contributor Version (or portions of such
+ combination).</para>
+
+ <para>(c) the licenses granted in Sections 2.2(a) and 2.2(b) are
+ effective on the date Contributor first makes Commercial Use of the
+ Covered Code.</para>
+
+ <para>(d) Notwithstanding Section 2.2(b) above, no patent license is
+ granted: 1) for any code that Contributor has deleted from the
+ Contributor Version; 2) separate from the Contributor Version; 3) for
+ infringements caused by: i) third party modifications of Contributor
+ Version or ii) the combination of Modifications made by that Contributor
+ with other software (except as part of the Contributor Version) or other
+ devices; or 4) under Patent Claims infringed by Covered Code in the
+ absence of Modifications made by that Contributor.</para>
+
+ <para>3. Distribution Obligations.</para>
+
+ <para>3.1. Application of License. The Modifications which You create or
+ to which You contribute are governed by the terms of this License,
+ including without limitation Section 2.2. The Source Code version of
+ Covered Code may be distributed only under the terms of this License or
+ a future version of this License released under Section 6.1, and You
+ must include a copy of this License with every copy of the Source Code
+ You distribute. You may not offer or impose any terms on any Source Code
+ version that alters or restricts the applicable version of this License
+ or the recipients' rights hereunder. However, You may include an
+ additional document offering the additional rights described in Section
+ 3.5.</para>
+
+ <para>3.2. Availability of Source Code. Any Modification which You
+ create or to which You contribute must be made available in Source Code
+ form under the terms of this License either on the same media as an
+ Executable version or via an accepted Electronic Distribution Mechanism
+ to anyone to whom you made an Executable version available; and if made
+ available via Electronic Distribution Mechanism, must remain available
+ for at least twelve (12) months after the date it initially became
+ available, or at least six (6) months after a subsequent version of that
+ particular Modification has been made available to such recipients. You
+ are responsible for ensuring that the Source Code version remains
+ available even if the Electronic Distribution Mechanism is maintained by
+ a third party.</para>
+
+ <para>3.3. Description of Modifications. You must cause all Covered Code
+ to which You contribute to contain a file documenting the changes You
+ made to create that Covered Code and the date of any change. You must
+ include a prominent statement that the Modification is derived, directly
+ or indirectly, from Original Code provided by the Initial Developer and
+ including the name of the Initial Developer in (a) the Source Code, and
+ (b) in any notice in an Executable version or related documentation in
+ which You describe the origin or ownership of the Covered Code.</para>
+
+ <para>3.4. Intellectual Property Matters</para>
+
+ <para>(a) Third Party Claims. If Contributor has knowledge that a
+ license under a third party's intellectual property rights is required
+ to exercise the rights granted by such Contributor under Sections 2.1 or
+ 2.2, Contributor must include a text file with the Source Code
+ distribution titled "LEGAL" which describes the claim and the party
+ making the claim in sufficient detail that a recipient will know whom to
+ contact. If Contributor obtains such knowledge after the Modification is
+ made available as described in Section 3.2, Contributor shall promptly
+ modify the LEGAL file in all copies Contributor makes available
+ thereafter and shall take other steps (such as notifying appropriate
+ mailing lists or newsgroups) reasonably calculated to inform those who
+ received the Covered Code that new knowledge has been obtained.</para>
+
+ <para>(b) Contributor APIs. If Contributor's Modifications include an
+ application programming interface and Contributor has knowledge of
+ patent licenses which are reasonably necessary to implement that API,
+ Contributor must also include this information in the LEGAL file.</para>
+
+ <para>3.5. Required Notices. You must duplicate the notice in Exhibit A
+ in each file of the Source Code. If it is not possible to put such
+ notice in a particular Source Code file due to its structure, then You
+ must include such notice in a location (such as a relevant directory)
+ where a user would be likely to look for such a notice. If You created
+ one or more Modification(s) You may add your name as a Contributor to
+ the notice described in Exhibit A. You must also duplicate this License
+ in any documentation for the Source Code where You describe recipients'
+ rights or ownership rights relating to Covered Code. You may choose to
+ offer, and to charge a fee for, warranty, support, indemnity or
+ liability obligations to one or more recipients of Covered Code.
+ However, You may do so only on Your own behalf, and not on behalf of the
+ Initial Developer or any Contributor. You must make it absolutely clear
+ than any such warranty, support, indemnity or liability obligation is
+ offered by You alone, and You hereby agree to indemnify the Initial
+ Developer and every Contributor for any liability incurred by the
+ Initial Developer or such Contributor as a result of warranty, support,
+ indemnity or liability terms You offer.</para>
+
+ <para>3.6. Distribution of Executable Versions. You may distribute
+ Covered Code in Executable form only if the requirements of Section
+ 3.1-3.5 have been met for that Covered Code, and if You include a notice
+ stating that the Source Code version of the Covered Code is available
+ under the terms of this License, including a description of how and
+ where You have fulfilled the obligations of Section 3.2. The notice must
+ be conspicuously included in any notice in an Executable version,
+ related documentation or collateral in which You describe recipients'
+ rights relating to the Covered Code. You may distribute the Executable
+ version of Covered Code or ownership rights under a license of Your
+ choice, which may contain terms different from this License, provided
+ that You are in compliance with the terms of this License and that the
+ license for the Executable version does not attempt to limit or alter
+ the recipient's rights in the Source Code version from the rights set
+ forth in this License. If You distribute the Executable version under a
+ different license You must make it absolutely clear that any terms which
+ differ from this License are offered by You alone, not by the Initial
+ Developer or any Contributor. You hereby agree to indemnify the Initial
+ Developer and every Contributor for any liability incurred by the
+ Initial Developer or such Contributor as a result of any such terms You
+ offer.</para>
+
+ <para>3.7. Larger Works. You may create a Larger Work by combining
+ Covered Code with other code not governed by the terms of this License
+ and distribute the Larger Work as a single product. In such a case, You
+ must make sure the requirements of this License are fulfilled for the
+ Covered Code.</para>
+
+ <para>4. Inability to Comply Due to Statute or Regulation.If it is
+ impossible for You to comply with any of the terms of this License with
+ respect to some or all of the Covered Code due to statute, judicial
+ order, or regulation then You must: (a) comply with the terms of this
+ License to the maximum extent possible; and (b) describe the limitations
+ and the code they affect. Such description must be included in the LEGAL
+ file described in Section 3.4 and must be included with all
+ distributions of the Source Code. Except to the extent prohibited by
+ statute or regulation, such description must be sufficiently detailed
+ for a recipient of ordinary skill to be able to understand it.</para>
+
+ <para>5. Application of this License. This License applies to code to
+ which the Initial Developer has attached the notice in Exhibit A and to
+ related Covered Code.</para>
+
+ <para>6. Versions of the License.</para>
+
+ <para>6.1. New Versions. Netscape Communications Corporation
+ ("Netscape") may publish revised and/or new versions of the License from
+ time to time. Each version will be given a distinguishing version
+ number.</para>
+
+ <para>6.2. Effect of New Versions. Once Covered Code has been published
+ under a particular version of the License, You may always continue to
+ use it under the terms of that version. You may also choose to use such
+ Covered Code under the terms of any subsequent version of the License
+ published by Netscape. No one other than Netscape has the right to
+ modify the terms applicable to Covered Code created under this
+ License.</para>
+
+ <para>6.3. Derivative Works. If You create or use a modified version of
+ this License (which you may only do in order to apply it to code which
+ is not already Covered Code governed by this License), You must (a)
+ rename Your license so that the phrases "Mozilla", "MOZILLAPL", "MOZPL",
+ "Netscape", "MPL", "NPL" or any confusingly similar phrase do not appear
+ in your license (except to note that your license differs from this
+ License) and (b) otherwise make it clear that Your version of the
+ license contains terms which differ from the Mozilla Public License and
+ Netscape Public License. (Filling in the name of the Initial Developer,
+ Original Code or Contributor in the notice described in Exhibit A shall
+ not of themselves be deemed to be modifications of this License.)</para>
+
+ <para>7. DISCLAIMER OF WARRANTY.</para>
+
+ <para>COVERED CODE IS PROVIDED UNDER THIS LICENSE ON AN "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING,
+ WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT THE COVERED CODE IS FREE OF DEFECTS,
+ MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE
+ RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE COVERED CODE IS WITH YOU.
+ SHOULD ANY COVERED CODE PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE
+ INITIAL DEVELOPER OR ANY OTHER CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY
+ NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY
+ CONSTITUTES AN ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY COVERED
+ CODE IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER.</para>
+
+ <para>8. TERMINATION.</para>
+
+ <para>8.1. This License and the rights granted hereunder will terminate
+ automatically if You fail to comply with terms herein and fail to cure
+ such breach within 30 days of becoming aware of the breach. All
+ sublicenses to the Covered Code which are properly granted shall survive
+ any termination of this License. Provisions which, by their nature, must
+ remain in effect beyond the termination of this License shall
+ survive.</para>
+
+ <para>8.2. If You initiate litigation by asserting a patent infringement
+ claim (excluding declaratory judgment actions) against Initial Developer
+ or a Contributor (the Initial Developer or Contributor against whom You
+ file such action is referred to as "Participant") alleging that:</para>
+
+ <para>(a) such Participant's Contributor Version directly or indirectly
+ infringes any patent, then any and all rights granted by such
+ Participant to You under Sections 2.1 and/or 2.2 of this License shall,
+ upon 60 days notice from Participant terminate prospectively, unless if
+ within 60 days after receipt of notice You either: (i) agree in writing
+ to pay Participant a mutually agreeable reasonable royalty for Your past
+ and future use of Modifications made by such Participant, or (ii)
+ withdraw Your litigation claim with respect to the Contributor Version
+ against such Participant. If within 60 days of notice, a reasonable
+ royalty and payment arrangement are not mutually agreed upon in writing
+ by the parties or the litigation claim is not withdrawn, the rights
+ granted by Participant to You under Sections 2.1 and/or 2.2
+ automatically terminate at the expiration of the 60 day notice period
+ specified above.</para>
+
+ <para>(b) any software, hardware, or device, other than such
+ Participant's Contributor Version, directly or indirectly infringes any
+ patent, then any rights granted to You by such Participant under
+ Sections 2.1(b) and 2.2(b) are revoked effective as of the date You
+ first made, used, sold, distributed, or had made, Modifications made by
+ that Participant.</para>
+
+ <para>8.3. If You assert a patent infringement claim against Participant
+ alleging that such Participant's Contributor Version directly or
+ indirectly infringes any patent where such claim is resolved (such as by
+ license or settlement) prior to the initiation of patent infringement
+ litigation, then the reasonable value of the licenses granted by such
+ Participant under Sections 2.1 or 2.2 shall be taken into account in
+ determining the amount or value of any payment or license.</para>
+
+ <para>8.4. In the event of termination under Sections 8.1 or 8.2 above,
+ all end user license agreements (excluding distributors and resellers)
+ which have been validly granted by You or any distributor hereunder
+ prior to termination shall survive termination.</para>
+
+ <para>9. LIMITATION OF LIABILITY. UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO
+ LEGAL THEORY, WHETHER TORT (INCLUDING NEGLIGENCE), CONTRACT, OR
+ OTHERWISE, SHALL YOU, THE INITIAL DEVELOPER, ANY OTHER CONTRIBUTOR, OR
+ ANY DISTRIBUTOR OF COVERED CODE, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES,
+ BE LIABLE TO ANY PERSON FOR ANY INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR
+ CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION,
+ DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR
+ MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER COMMERCIAL DAMAGES OR LOSSES, EVEN IF
+ SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
+ THIS LIMITATION OF LIABILITY SHALL NOT APPLY TO LIABILITY FOR DEATH OR
+ PERSONAL INJURY RESULTING FROM SUCH PARTY'S NEGLIGENCE TO THE EXTENT
+ APPLICABLE LAW PROHIBITS SUCH LIMITATION. SOME JURISDICTIONS DO NOT
+ ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL
+ DAMAGES, SO THIS EXCLUSION AND LIMITATION MAY NOT APPLY TO YOU.</para>
+
+ <para>10. U.S. GOVERNMENT END USERS. The Covered Code is a "commercial
+ item," as that term is defined in 48 C.F.R. 2.101 (Oct. 1995),
+ consisting of "commercial computer software" and "commercial computer
+ software documentation," as such terms are used in 48 C.F.R. 12.212
+ (Sept. 1995). Consistent with 48 C.F.R. 12.212 and 48 C.F.R. 227.7202-1
+ through 227.7202-4 (June 1995), all U.S. Government End Users acquire
+ Covered Code with only those rights set forth herein.</para>
+
+ <para>11. MISCELLANEOUS. This License represents the complete agreement
+ concerning subject matter hereof. If any provision of this License is
+ held to be unenforceable, such provision shall be reformed only to the
+ extent necessary to make it enforceable. This License shall be governed
+ by California law provisions (except to the extent applicable law, if
+ any, provides otherwise), excluding its conflict-of-law provisions. With
+ respect to disputes in which at least one party is a citizen of, or an
+ entity chartered or registered to do business in the United States of
+ America, any litigation relating to this License shall be subject to the
+ jurisdiction of the Federal Courts of the Northern District of
+ California, with venue lying in Santa Clara County, California, with the
+ losing party responsible for costs, including without limitation, court
+ costs and reasonable attorneys' fees and expenses. The application of
+ the United Nations Convention on Contracts for the International Sale of
+ Goods is expressly excluded. Any law or regulation which provides that
+ the language of a contract shall be construed against the drafter shall
+ not apply to this License.</para>
+
+ <para>12. RESPONSIBILITY FOR CLAIMS. As between Initial Developer and
+ the Contributors, each party is responsible for claims and damages
+ arising, directly or indirectly, out of its utilization of rights under
+ this License and You agree to work with Initial Developer and
+ Contributors to distribute such responsibility on an equitable basis.
+ Nothing herein is intended or shall be deemed to constitute any
+ admission of liability.</para>
+
+ <para>13. MULTIPLE-LICENSED CODE. Initial Developer may designate
+ portions of the Covered Code as "Multiple-Licensed". "Multiple-Licensed"
+ means that the Initial Developer permits you to utilize portions of the
+ Covered Code under Your choice of the NPL or the alternative licenses,
+ if any, specified by the Initial Developer in the file described in
+ Exhibit A.</para>
+
+ <para>EXHIBIT A -Mozilla Public License.</para>
+
+ <para>``The contents of this file are subject to the Mozilla Public
+ License Version 1.1 (the "License"); you may not use this file except in
+ compliance with the License. You may obtain a copy of the License at
+ http://www.mozilla.org/MPL/</para>
+
+ <para>Software distributed under the License is distributed on an "AS
+ IS" basis, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See
+ the License for the specific language governing rights and limitations
+ under the License.</para>
+
+ <para>The Original Code is
+ ______________________________________.</para>
+
+ <para>The Initial Developer of the Original Code is
+ ________________________. Portions created by ______________________ are
+ Copyright (C) ______ _______________________. All Rights
+ Reserved.</para>
+
+ <para>Contributor(s): ______________________________________.</para>
+
+ <para>Alternatively, the contents of this file may be used under the
+ terms of the _____ license (the "[___] License"), in which case the
+ provisions of [______] License are applicable instead of those above. If
+ you wish to allow use of your version of this file only under the terms
+ of the [____] License and not to allow others to use your version of
+ this file under the MPL, indicate your decision by deleting the
+ provisions above and replace them with the notice and other provisions
+ required by the [___] License. If you do not delete the provisions
+ above, a recipient may use your version of this file under either the
+ MPL or the [___] License."</para>
+
+ <para>[NOTE: The text of this Exhibit A may differ slightly from the
+ text of the notices in the Source Code files of the Original Code. You
+ should use the text of this Exhibit A rather than the text found in the
+ Original Code Source Code for Your Modifications.]</para>
+ </sect2>
+
+ <sect2 id="licMIT">
+ <title>Licence MIT</title>
+
+ <para>Permission is hereby granted, free of charge, to any person
+ obtaining a copy of this software and associated documentation files
+ (the "Software"), to deal in the Software without restriction, including
+ without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish,
+ distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to
+ permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to
+ the following conditions:</para>
+
+ <para>The above copyright notice and this permission notice shall be
+ included in all copies or substantial portions of the Software.</para>
+
+ <para>THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND,
+ EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF
+ MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT.
+ IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY
+ CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT,
+ TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE
+ SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.</para>
+ </sect2>
+
+ <sect2 id="licX11">
+ <title>X Consortium License (X11)</title>
+
+ <para>Permission is hereby granted, free of charge, to any person
+ obtaining a copy of this software and associated documentation files
+ (the "Software"), to deal in the Software without restriction, including
+ without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish,
+ distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to
+ permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to
+ the following conditions:</para>
+
+ <para>The above copyright notice and this permission notice shall be
+ included in all copies or substantial portions of the Software.</para>
+
+ <para>THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND,
+ EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF
+ MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT.
+ IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY
+ CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT,
+ TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE
+ SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.</para>
+ </sect2>
+
+ <sect2 id="licZLIB">
+ <title>Licence zlib</title>
+
+ <para>This software is provided 'as-is', without any express or implied
+ warranty. In no event will the authors be held liable for any damages
+ arising from the use of this software.</para>
+
+ <para>Permission is granted to anyone to use this software for any
+ purpose, including commercial applications, and to alter it and
+ redistribute it freely, subject to the following restrictions:</para>
+
+ <para>1. The origin of this software must not be misrepresented; you
+ must not claim that you wrote the original software. If you use this
+ software in a product, an acknowledgment in the product documentation
+ would be appreciated but is not required.</para>
+
+ <para>2. Altered source versions must be plainly marked as such, and
+ must not be misrepresented as being the original software.</para>
+
+ <para>3. This notice may not be removed or altered from any source
+ distribution.</para>
+
+ <screen>Jean-loup Gailly Mark Adler
+jloup@gzip.org madler@alumni.caltech.edu</screen>
+ </sect2>
+
+ <sect2 id="licSSL">
+ <title>Licence OpenSSL</title>
+
+ <para>This package is an SSL implementation written by Eric Young
+ (eay@cryptsoft.com). The implementation was written so as to conform
+ with Netscape's SSL.</para>
+
+ <para>This library is free for commercial and non-commercial use as long
+ as the following conditions are adhered to. The following conditions
+ apply to all code found in this distribution, be it the RC4, RSA, lhash,
+ DES, etc., code; not just the SSL code. The SSL documentation included
+ with this distribution is covered by the same copyright terms except
+ that the holder is Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com).</para>
+
+ <para>Copyright remains Eric Young's, and as such any Copyright notices
+ in the code are not to be removed. If this package is used in a product,
+ Eric Young should be given attribution as the author of the parts of the
+ library used. This can be in the form of a textual message at program
+ startup or in documentation (online or textual) provided with the
+ package.</para>
+
+ <para>Redistribution and use in source and binary forms, with or without
+ modification, are permitted provided that the following conditions are
+ met:</para>
+
+ <para>1. Redistributions of source code must retain the copyright
+ notice, this list of conditions and the following disclaimer.</para>
+
+ <para>2. Redistributions in binary form must reproduce the above
+ copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer
+ in the documentation and/or other materials provided with the
+ distribution.</para>
+
+ <para>3. All advertising materials mentioning features or use of this
+ software must display the following acknowledgement: "This product
+ includes cryptographic software written by Eric Young
+ (eay@cryptsoft.com)" The word 'cryptographic' can be left out if the
+ routines from the library being used are not cryptographic related
+ :-).</para>
+
+ <para>4. If you include any Windows specific code (or a derivative
+ thereof) from the apps directory (application code) you must include an
+ acknowledgement: "This product includes software written by Tim Hudson
+ (tjh@cryptsoft.com)"</para>
+
+ <para>THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY ERIC YOUNG ``AS IS'' AND ANY EXPRESS
+ OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
+ WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
+ DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR
+ ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
+ DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS
+ OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
+ HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT,
+ STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN
+ ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE
+ POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.</para>
+
+ <para>The licence and distribution terms for any publicly available
+ version or derivative of this code cannot be changed. i.e. this code
+ cannot simply be copied and put under another distribution licence
+ [including the GNU Public Licence.]</para>
+ </sect2>
+
+ <sect2 id="licSlirp">
+ <title>Licence Slirp</title>
+
+ <para>Copyright (c) 1995,1996 Danny Gasparovski. Tous droits réservés.</para>
+
+ <para>Redistribution and use in source and binary forms, with or without
+ modification, are permitted provided that the following conditions are
+ met:</para>
+
+ <para>1. Redistributions of source code must retain the above copyright
+ notice, this list of conditions and the following disclaimer.</para>
+
+ <para>2. Redistributions in binary form must reproduce the above
+ copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer
+ in the documentation and/or other materials provided with the
+ distribution.</para>
+
+ <para>3. All advertising materials mentioning features or use of this
+ software must display the following acknowledgment: This product
+ includes software developed by Danny Gasparovski.</para>
+
+ <para>THIS SOFTWARE IS PROVIDED ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED
+ WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
+ MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN
+ NO EVENT SHALL DANNY GASPAROVSKI OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY
+ DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
+ DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS
+ OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
+ HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT,
+ STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN
+ ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE
+ POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.</para>
+ </sect2>
+
+ <sect2 id="licLZF">
+ <title>Licence liblzf</title>
+
+ <para>Redistribution and use in source and binary forms, with or without
+ modification, are permitted provided that the following conditions are
+ met:</para>
+
+ <para>1. Redistributions of source code must retain the above copyright
+ notice, this list of conditions and the following disclaimer.</para>
+
+ <para>2. Redistributions in binary form must reproduce the above
+ copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer
+ in the documentation and/or other materials provided with the
+ distribution.</para>
+
+ <para>3. The name of the author may not be used to endorse or promote
+ products derived from this software without specific prior written
+ permission.</para>
+
+ <para>THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE AUTHOR ``AS IS'' AND ANY EXPRESS
+ OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
+ WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
+ DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR BE LIABLE FOR ANY DIRECT,
+ INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
+ (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
+ SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
+ HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT,
+ STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN
+ ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE
+ POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.</para>
+ </sect2>
+
+ <sect2>
+ <title>Licence libpng</title>
+
+ <para>The PNG Reference Library is supplied "AS IS". The Contributing
+ Authors and Group 42, Inc. disclaim all warranties, expressed or
+ implied, including, without limitation, the warranties of
+ merchantability and of fitness for any purpose. The Contributing Authors
+ and Group 42, Inc. assume no liability for direct, indirect, incidental,
+ special, exemplary, or consequential damages, which may result from the
+ use of the PNG Reference Library, even if advised of the possibility of
+ such damage.</para>
+
+ <para>Permission is hereby granted to use, copy, modify, and distribute
+ this source code, or portions hereof, for any purpose, without fee,
+ subject to the following restrictions:</para>
+
+ <para>1. The origin of this source code must not be
+ misrepresented.</para>
+
+ <para>2. Altered versions must be plainly marked as such and must not be
+ misrepresented as being the original source.</para>
+
+ <para>3. This Copyright notice may not be removed or altered from any
+ source or altered source distribution.</para>
+
+ <para>The Contributing Authors and Group 42, Inc. specifically permit,
+ without fee, and encourage the use of this source code as a component to
+ supporting the PNG file format in commercial products. If you use this
+ source code in a product, acknowledgment is not required but would be
+ appreciated.</para>
+ </sect2>
+
+ <sect2 id="licLWIP">
+ <title>Licence lwIP</title>
+
+ <para>Redistribution and use in source and binary forms, with or without
+ modification, are permitted provided that the following conditions are
+ met:</para>
+
+ <para>1. Redistributions of source code must retain the above copyright
+ notice, this list of conditions and the following disclaimer.</para>
+
+ <para>2. Redistributions in binary form must reproduce the above
+ copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer
+ in the documentation and/or other materials provided with the
+ distribution.</para>
+
+ <para>3. The name of the author may not be used to endorse or promote
+ products derived from this software without specific prior written
+ permission.</para>
+
+ <para>THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE AUTHOR ``AS IS'' AND ANY EXPRESS
+ OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
+ WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
+ DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR BE LIABLE FOR ANY DIRECT,
+ INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
+ (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
+ SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
+ HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT,
+ STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN
+ ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE
+ POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.</para>
+ </sect2>
+
+ <sect2 id="licLibXML">
+ <title>Licence libxml</title>
+
+ <para>Except where otherwise noted in the source code (e.g. the files
+ hash.c, list.c and the trio files, which are covered by a similar
+ licence but with different Copyright notices) all the files are:</para>
+
+ <para>Copyright (C) 1998-2003 Daniel Veillard. Tous droits
+ Réservés.</para>
+
+ <para>Permission is hereby granted, free of charge, to any person
+ obtaining a copy of this software and associated documentation files
+ (the "Software"), to deal in the Software without restriction, including
+ without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish,
+ distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to
+ permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to
+ the following conditions:</para>
+
+ <para>The above copyright notice and this permission notice shall be
+ included in all copies or substantial portions of the Software.</para>
+
+ <para>THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND,
+ EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF
+ MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT.
+ IN NO EVENT SHALL THE DANIEL VEILLARD BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES
+ OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE,
+ ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR
+ OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.</para>
+
+ <para>Except as contained in this notice, the name of Daniel Veillard
+ shall not be used in advertising or otherwise to promote the sale, use
+ or other dealings in this Software without prior written authorization
+ from him.</para>
+ </sect2>
+
+ <sect2 id="licLibXSLT">
+ <title>libxslt licenses</title>
+
+ <para>Licence for libxslt except libexslt:</para>
+
+ <para>Copyright (C) 2001-2002 Daniel Veillard. Tous droits
+ réservés.</para>
+
+ <para>Permission is hereby granted, free of charge, to any person
+ obtaining a copy of this software and associated documentation files
+ (the "Software"), to deal in the Software without restriction, including
+ without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish,
+ distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to
+ permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to
+ the following conditions:</para>
+
+ <para>The above copyright notice and this permission notice shall be
+ included in all copies or substantial portions of the Software.</para>
+
+ <para>THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND,
+ EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF
+ MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT.
+ IN NO EVENT SHALL THE DANIEL VEILLARD BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES
+ OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE,
+ ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR
+ OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.</para>
+
+ <para>Except as contained in this notice, the name of Daniel Veillard
+ shall not be used in advertising or otherwise to promote the sale, use
+ or other dealings in this Software without prior written authorization
+ from him.</para>
+
+ <para>Licence for libexslt:</para>
+
+ <para>Copyright (C) 2001-2002 Thomas Broyer, Charlie Bozeman et Daniel
+ Veillard. Tous droits réservés.</para>
+
+ <para>Permission is hereby granted, free of charge, to any person
+ obtaining a copy of this software and associated documentation files
+ (the "Software"), to deal in the Software without restriction, including
+ without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish,
+ distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to
+ permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to
+ the following conditions:</para>
+
+ <para>The above copyright notice and this permission notice shall be
+ included in all copies or substantial portions of the Software.</para>
+
+ <para>THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND,
+ EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF
+ MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT.
+ IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER
+ LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING
+ FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER
+ DEALINGS IN THE SOFTWARE.</para>
+
+ <para>Except as contained in this notice, the name of the authors shall
+ not be used in advertising or otherwise to promote the sale, use or
+ other dealings in this Software without prior written authorization from
+ him.</para>
+ </sect2>
+
+ <sect2 id="licgSOAP">
+ <title>gSOAP Public License Version 1.3a</title>
+
+ <para>The gSOAP public license is derived from the Mozilla Public
+ License (MPL1.1). The sections that were deleted from the original
+ MPL1.1 text are 1.0.1, 2.1.(c),(d), 2.2.(c),(d), 8.2.(b), 10, and 11.
+ Section 3.8 was added. The modified sections are 2.1.(b), 2.2.(b), 3.2
+ (simplified), 3.5 (deleted the last sentence), and 3.6
+ (simplified).</para>
+
+ <para>1 DEFINITIONS</para>
+
+ <para>1.1. "Contributor" means each entity that creates or contributes
+ to the creation of Modifications.</para>
+
+ <para>1.2. "Contributor Version" means the combination of the Original
+ Code, prior Modifications used by a Contributor, and the Modifications
+ made by that particular Contributor.</para>
+
+ <para>1.3. "Covered Code" means the Original Code, or Modifications or
+ the combination of the Original Code, and Modifications, in each case
+ including portions thereof.</para>
+
+ <para>1.4. "Electronic Distribution Mechanism" means a mechanism
+ generally accepted in the software development community for the
+ electronic transfer of data.</para>
+
+ <para>1.5. "Executable" means Covered Code in any form other than Source
+ Code.</para>
+
+ <para>1.6. "Initial Developer" means the individual or entity identified
+ as the Initial Developer in the Source Code notice required by Exhibit
+ A.</para>
+
+ <para>1.7. "Larger Work" means a work which combines Covered Code or
+ portions thereof with code not governed by the terms of this
+ License.</para>
+
+ <para>1.8. "License" means this document.</para>
+
+ <para>1.8.1. "Licensable" means having the right to grant, to the
+ maximum extent possible, whether at the time of the initial grant or
+ subsequently acquired, any and all of the rights conveyed herein.</para>
+
+ <para>1.9. "Modifications" means any addition to or deletion from the
+ substance or structure of either the Original Code or any previous
+ Modifications. When Covered Code is released as a series of files, a
+ Modification is:</para>
+
+ <para>A. Any addition to or deletion from the contents of a file
+ containing Original Code or previous Modifications.</para>
+
+ <para>B. Any new file that contains any part of the Original Code, or
+ previous Modifications.</para>
+
+ <para>1.10. "Original Code" means Source Code of computer software code
+ which is described in the Source Code notice required by Exhibit A as
+ Original Code, and which, at the time of its release under this License
+ is not already Covered Code governed by this License.</para>
+
+ <para>1.10.1. "Patent Claims" means any patent claim(s), now owned or
+ hereafter acquired, including without limitation, method, process, and
+ apparatus claims, in any patent Licensable by grantor.</para>
+
+ <para>1.11. "Source Code" means the preferred form of the Covered Code
+ for making modifications to it, including all modules it contains, plus
+ any associated interface definition files, scripts used to control
+ compilation and installation of an Executable, or source code
+ differential comparisons against either the Original Code or another
+ well known, available Covered Code of the Contributor's choice. The
+ Source Code can be in a compressed or archival form, provided the
+ appropriate decompression or de-archiving software is widely available
+ for no charge.</para>
+
+ <para>1.12. "You" (or "Your") means an individual or a legal entity
+ exercising rights under, and complying with all of the terms of, this
+ License or a future version of this License issued under Section 6.1.
+ For legal entities, "You" includes any entity which controls, is
+ controlled by, or is under common control with You. For purposes of this
+ definition, "control" means (a) the power, direct or indirect, to cause
+ the direction or management of such entity, whether by contract or
+ otherwise, or (b) ownership of more than fifty percent (50%) of the
+ outstanding shares or beneficial ownership of such entity.</para>
+
+ <para>2 SOURCE CODE LICENSE.</para>
+
+ <para>2.1. The Initial Developer Grant.</para>
+
+ <para>The Initial Developer hereby grants You a world-wide,
+ royalty-free, non-exclusive license, subject to third party intellectual
+ property claims:</para>
+
+ <para>(a) under intellectual property rights (other than patent or
+ trademark) Licensable by Initial Developer to use, reproduce, modify,
+ display, perform, sublicense and distribute the Original Code (or
+ portions thereof) with or without Modifications, and/or as part of a
+ Larger Work; and</para>
+
+ <para>(b) under patents now or hereafter owned or controlled by Initial
+ Developer, to make, have made, use and sell ("offer to sell and import")
+ the Original Code, Modifications, or portions thereof, but solely to the
+ extent that any such patent is reasonably necessary to enable You to
+ utilize, alone or in combination with other software, the Original Code,
+ Modifications, or any combination or portions thereof.</para>
+
+ <para>(c)</para>
+
+ <para>(d)</para>
+
+ <para>2.2. Contributor Grant.</para>
+
+ <para>Subject to third party intellectual property claims, each
+ Contributor hereby grants You a world-wide, royalty-free, non-exclusive
+ license</para>
+
+ <para>(a) under intellectual property rights (other than patent or
+ trademark) Licensable by Contributor, to use, reproduce, modify,
+ display, perform, sublicense and distribute the Modifications created by
+ such Contributor (or portions thereof) either on an unmodified basis,
+ with other Modifications, as Covered Code and/or as part of a Larger
+ Work; and</para>
+
+ <para>(b) under patents now or hereafter owned or controlled by
+ Contributor, to make, have made, use and sell ("offer to sell and
+ import") the Contributor Version (or portions thereof), but solely to
+ the extent that any such patent is reasonably necessary to enable You to
+ utilize, alone or in combination with other software, the Contributor
+ Version (or portions thereof).</para>
+
+ <para>(c)</para>
+
+ <para>(d)</para>
+
+ <para>3 DISTRIBUTION OBLIGATIONS.</para>
+
+ <para>3.1. Application of License.</para>
+
+ <para>The Modifications which You create or to which You contribute are
+ governed by the terms of this License, including without limitation
+ Section 2.2. The Source Code version of Covered Code may be distributed
+ only under the terms of this License or a future version of this License
+ released under Section 6.1, and You must include a copy of this License
+ with every copy of the Source Code You distribute. You may not offer or
+ impose any terms on any Source Code version that alters or restricts the
+ applicable version of this License or the recipients' rights hereunder.
+ However, You may include an additional document offering the additional
+ rights described in Section 3.5.</para>
+
+ <para>3.2. Availability of Source Code.</para>
+
+ <para>Any Modification created by You will be provided to the Initial
+ Developer in Source Code form and are subject to the terms of the
+ License. 3.3. Description of Modifications.</para>
+
+ <para>You must cause all Covered Code to which You contribute to contain
+ a file documenting the changes You made to create that Covered Code and
+ the date of any change. You must include a prominent statement that the
+ Modification is derived, directly or indirectly, from Original Code
+ provided by the Initial Developer and including the name of the Initial
+ Developer in (a) the Source Code, and (b) in any notice in an Executable
+ version or related documentation in which You describe the origin or
+ ownership of the Covered Code.</para>
+
+ <para>3.4. Intellectual Property Matters.</para>
+
+ <para>(a) Third Party Claims. If Contributor has knowledge that a
+ license under a third party's intellectual property rights is required
+ to exercise the rights granted by such Contributor under Sections 2.1 or
+ 2.2, Contributor must include a text file with the Source Code
+ distribution titled "LEGAL" which describes the claim and the party
+ making the claim in sufficient detail that a recipient will know whom to
+ contact. If Contributor obtains such knowledge after the Modification is
+ made available as described in Section 3.2, Contributor shall promptly
+ modify the LEGAL file in all copies Contributor makes available
+ thereafter and shall take other steps (such as notifying appropriate
+ mailing lists or newsgroups) reasonably calculated to inform those who
+ received the Covered Code that new knowledge has been obtained.</para>
+
+ <para>(b) Contributor APIs. If Contributor's Modifications include an
+ application programming interface and Contributor has knowledge of
+ patent licenses which are reasonably necessary to implement that API,
+ Contributor must also include this information in the LEGAL file.</para>
+
+ <para>(c) Representations. Contributor represents that, except as
+ disclosed pursuant to Section 3.4(a) above, Contributor believes that
+ Contributor's Modifications are Contributor's original creation(s)
+ and/or Contributor has sufficient rights to grant the rights conveyed by
+ this License.</para>
+
+ <para>3.5. Required Notices. You must duplicate the notice in Exhibit A
+ in each file of the Source Code. If it is not possible to put such
+ notice in a particular Source Code file due to its structure, then You
+ must include such notice in a location (such as a relevant directory)
+ where a user would be likely to look for such a notice. If You created
+ one or more Modification(s) You may add your name as a Contributor to
+ the notice described in Exhibit A. You must also duplicate this License
+ in any documentation for the Source Code where You describe recipients'
+ rights or ownership rights relating to Covered Code. You may choose to
+ offer, and to charge a fee for, warranty, support, indemnity or
+ liability obligations to one or more recipients of Covered Code.
+ However, You may do so only on Your own behalf, and not on behalf of the
+ Initial Developer or any Contributor.</para>
+
+ <para>3.6. Distribution of Executable Versions. You may distribute
+ Covered Code in Executable form only if the requirements of Section
+ 3.1-3.5 have been met for that Covered Code. You may distribute the
+ Executable version of Covered Code or ownership rights under a license
+ of Your choice, which may contain terms different from this License,
+ provided that You are in compliance with the terms of this License and
+ that the license for the Executable version does not attempt to limit or
+ alter the recipient's rights in the Source Code version from the rights
+ set forth in this License. If You distribute the Executable version
+ under a different license You must make it absolutely clear that any
+ terms which differ from this License are offered by You alone, not by
+ the Initial Developer or any Contributor. If you distribute executable
+ versions containing Covered Code as part of a product, you must
+ reproduce the notice in Exhibit B in the documentation and/or other
+ materials provided with the product.</para>
+
+ <para>3.7. Larger Works. You may create a Larger Work by combining
+ Covered Code with other code not governed by the terms of this License
+ and distribute the Larger Work as a single product. In such a case, You
+ must make sure the requirements of this License are fulfilled for the
+ Covered Code.</para>
+
+ <para>3.8. Restrictions. You may not remove any product identification,
+ copyright, proprietary notices or labels from gSOAP.</para>
+
+ <para>4 INABILITY TO COMPLY DUE TO STATUTE OR REGULATION.</para>
+
+ <para>If it is impossible for You to comply with any of the terms of
+ this License with respect to some or all of the Covered Code due to
+ statute, judicial order, or regulation then You must: (a) comply with
+ the terms of this License to the maximum extent possible; and (b)
+ describe the limitations and the code they affect. Such description must
+ be included in the LEGAL file described in Section 3.4 and must be
+ included with all distributions of the Source Code. Except to the extent
+ prohibited by statute or regulation, such description must be
+ sufficiently detailed for a recipient of ordinary skill to be able to
+ understand it.</para>
+
+ <para>5 APPLICATION OF THIS LICENSE.</para>
+
+ <para>This License applies to code to which the Initial Developer has
+ attached the notice in Exhibit A and to related Covered Code.</para>
+
+ <para>6 VERSIONS OF THE LICENSE.</para>
+
+ <para>6.1. New Versions.</para>
+
+ <para>Grantor may publish revised and/or new versions of the License
+ from time to time. Each version will be given a distinguishing version
+ number.</para>
+
+ <para>6.2. Effect of New Versions.</para>
+
+ <para>Once Covered Code has been published under a particular version of
+ the License, You may always continue to use it under the terms of that
+ version. You may also choose to use such Covered Code under the terms of
+ any subsequent version of the License.</para>
+
+ <para>6.3. Derivative Works.</para>
+
+ <para>If You create or use a modified version of this License (which you
+ may only do in order to apply it to code which is not already Covered
+ Code governed by this License), You must (a) rename Your license so that
+ the phrase "gSOAP" or any confusingly similar phrase do not appear in
+ your license (except to note that your license differs from this
+ License) and (b) otherwise make it clear that Your version of the
+ license contains terms which differ from the gSOAP Public License.
+ (Filling in the name of the Initial Developer, Original Code or
+ Contributor in the notice described in Exhibit A shall not of themselves
+ be deemed to be modifications of this License.)</para>
+
+ <para>7 DISCLAIMER OF WARRANTY.</para>
+
+ <para>COVERED CODE IS PROVIDED UNDER THIS LICENSE ON AN "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, WHETHER EXPRESS, IMPLIED OR STATUTORY,
+ INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, THE IMPLIED WARRANTIES OF
+ MERCHANTABILITY, OF FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, NONINFRINGEMENT OF
+ THIRD PARTY INTELLECTUAL PROPERTY RIGHTS, AND ANY WARRANTY THAT MAY
+ ARISE BY REASON OF TRADE USAGE, CUSTOM, OR COURSE OF DEALING. WITHOUT
+ LIMITING THE FOREGOING, YOU ACKNOWLEDGE THAT THE SOFTWARE IS PROVIDED
+ "AS IS" AND THAT THE AUTHORS DO NOT WARRANT THE SOFTWARE WILL RUN
+ UNINTERRUPTED OR ERROR FREE. LIMITED LIABILITY THE ENTIRE RISK AS TO
+ RESULTS AND PERFORMANCE OF THE SOFTWARE IS ASSUMED BY YOU. UNDER NO
+ CIRCUMSTANCES WILL THE AUTHORS BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INDIRECT,
+ INCIDENTAL, EXEMPLARY OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY KIND OR NATURE
+ WHATSOEVER, WHETHER BASED ON CONTRACT, WARRANTY, TORT (INCLUDING
+ NEGLIGENCE), STRICT LIABILITY OR OTHERWISE, ARISING OUT OF OR IN ANY WAY
+ RELATED TO THE SOFTWARE, EVEN IF THE AUTHORS HAVE BEEN ADVISED ON THE
+ POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE OR IF SUCH DAMAGE COULD HAVE BEEN REASONABLY
+ FORESEEN, AND NOTWITHSTANDING ANY FAILURE OF ESSENTIAL PURPOSE OF ANY
+ EXCLUSIVE REMEDY PROVIDED. SUCH LIMITATION ON DAMAGES INCLUDES, BUT IS
+ NOT LIMITED TO, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, LOST PROFITS, LOSS OF DATA
+ OR SOFTWARE, WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION OR
+ IMPAIRMENT OF OTHER GOODS. IN NO EVENT WILL THE AUTHORS BE LIABLE FOR
+ THE COSTS OF PROCUREMENT OF SUBSTITUTE SOFTWARE OR SERVICES. YOU
+ ACKNOWLEDGE THAT THIS SOFTWARE IS NOT DESIGNED FOR USE IN ON-LINE
+ EQUIPMENT IN HAZARDOUS ENVIRONMENTS SUCH AS OPERATION OF NUCLEAR
+ FACILITIES, AIRCRAFT NAVIGATION OR CONTROL, OR LIFE-CRITICAL
+ APPLICATIONS. THE AUTHORS EXPRESSLY DISCLAIM ANY LIABILITY RESULTING
+ FROM USE OF THE SOFTWARE IN ANY SUCH ON-LINE EQUIPMENT IN HAZARDOUS
+ ENVIRONMENTS AND ACCEPTS NO LIABILITY IN RESPECT OF ANY ACTIONS OR
+ CLAIMS BASED ON THE USE OF THE SOFTWARE IN ANY SUCH ON-LINE EQUIPMENT IN
+ HAZARDOUS ENVIRONMENTS BY YOU. FOR PURPOSES OF THIS PARAGRAPH, THE TERM
+ "LIFE-CRITICAL APPLICATION" MEANS AN APPLICATION IN WHICH THE
+ FUNCTIONING OR MALFUNCTIONING OF THE SOFTWARE MAY RESULT DIRECTLY OR
+ INDIRECTLY IN PHYSICAL INJURY OR LOSS OF HUMAN LIFE. THIS DISCLAIMER OF
+ WARRANTY CONSTITUTES AN ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY
+ COVERED CODE IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS
+ DISCLAIMER.</para>
+
+ <para>8 TERMINATION.</para>
+
+ <para>8.1.</para>
+
+ <para>This License and the rights granted hereunder will terminate
+ automatically if You fail to comply with terms herein and fail to cure
+ such breach within 30 days of becoming aware of the breach. All
+ sublicenses to the Covered Code which are properly granted shall survive
+ any termination of this License. Provisions which, by their nature, must
+ remain in effect beyond the termination of this License shall
+ survive.</para>
+
+ <para>8.2.</para>
+
+ <para>8.3.</para>
+
+ <para>If You assert a patent infringement claim against Participant
+ alleging that such Participant's Contributor Version directly or
+ indirectly infringes any patent where such claim is resolved (such as by
+ license or settlement) prior to the initiation of patent infringement
+ litigation, then the reasonable value of the licenses granted by such
+ Participant under Sections 2.1 or 2.2 shall be taken into account in
+ determining the amount or value of any payment or license.</para>
+
+ <para>8.4. In the event of termination under Sections 8.1 or 8.2 above,
+ all end user license agreements (excluding distributors and resellers)
+ which have been validly granted by You or any distributor hereunder
+ prior to termination shall survive termination.</para>
+
+ <para>9 LIMITATION OF LIABILITY.</para>
+
+ <para>UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER TORT
+ (INCLUDING NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL YOU, THE INITIAL
+ DEVELOPER, ANY OTHER CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF COVERED CODE, OR
+ ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON FOR ANY
+ INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY CHARACTER
+ INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, WORK
+ STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER
+ COMMERCIAL DAMAGES OR LOSSES, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN
+ INFORMED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. THIS LIMITATION OF
+ LIABILITY SHALL NOT APPLY TO LIABILITY FOR DEATH OR PERSONAL INJURY
+ RESULTING FROM SUCH PARTY'S NEGLIGENCE TO THE EXTENT APPLICABLE LAW
+ PROHIBITS SUCH LIMITATION. SOME JURISDICTIONS DO NOT ALLOW THE EXCLUSION
+ OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THIS EXCLUSION
+ AND LIMITATION MAY NOT APPLY TO YOU.</para>
+
+ <para>10 U.S. GOVERNMENT END USERS.</para>
+
+ <para>11 MISCELLANEOUS.</para>
+
+ <para>12 RESPONSIBILITY FOR CLAIMS.</para>
+
+ <para>As between Initial Developer and the Contributors, each party is
+ responsible for claims and damages arising, directly or indirectly, out
+ of its utilization of rights under this License and You agree to work
+ with Initial Developer and Contributors to distribute such
+ responsibility on an equitable basis. Nothing herein is intended or
+ shall be deemed to constitute any admission of liability.</para>
+
+ <para>EXHIBIT A.</para>
+
+ <para>"The contents of this file are subject to the gSOAP Public License
+ Version 1.3 (the "License"); you may not use this file except in
+ compliance with the License. You may obtain a copy of the License at
+ <ulink
+ url="http://www.cs.fsu.edu/~engelen/soaplicense.html">http://www.cs.fsu.edu/~engelen/soaplicense.html</ulink>.
+ Software distributed under the License is distributed on an "AS IS"
+ basis, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the
+ License for the specific language governing rights and limitations under
+ the License.</para>
+
+ <para>The Original Code of the gSOAP Software is: stdsoap.h, stdsoap2.h,
+ stdsoap.c, stdsoap2.c, stdsoap.cpp, stdsoap2.cpp, soapcpp2.h,
+ soapcpp2.c, soapcpp2_lex.l, soapcpp2_yacc.y, error2.h, error2.c,
+ symbol2.c, init2.c, soapdoc2.html, and soapdoc2.pdf, httpget.h,
+ httpget.c, stl.h, stldeque.h, stllist.h, stlvector.h, stlset.h.</para>
+
+ <para>The Initial Developer of the Original Code is Robert A. van
+ Engelen. Portions created by Robert A. van Engelen are Copyright (C)
+ 2001-2004 Robert A. van Engelen, Genivia inc. All Rights
+ Reserved.</para>
+
+ <para>Contributor(s): "________________________." [Note: The text of
+ this Exhibit A may differ slightly form the text of the notices in the
+ Source Code files of the Original code. You should use the text of this
+ Exhibit A rather than the text found in the Original Code Source Code
+ for Your Modifications.]</para>
+
+ <para>EXHIBIT B.</para>
+
+ <para>"Part of the software embedded in this product is gSOAP software.
+ Portions created by gSOAP are Copyright (C) 2001-2004 Robert A. van
+ Engelen, Genivia inc. Tous droits réservés. THE SOFTWARE IN THIS PRODUCT
+ WAS IN PART PROVIDED BY GENIVIA INC AND ANY EXPRESS OR IMPLIED
+ WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
+ MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN
+ NO EVENT SHALL THE AUTHOR BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT,
+ INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT
+ NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF
+ USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON
+ ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT
+ (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF
+ THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+ DAMAGE."</para>
+ </sect2>
+
+ <sect2 id="licChromium">
+ <title>Chromium licenses</title>
+
+ <sect3>
+ <title>Licence Main</title>
+
+ <para>Copyright (c) 2002, Stanford University Tous droits
+ réservés.</para>
+
+ <para>Some portions of Chromium are copyrighted by individiual
+ organizations. Please see the files COPYRIGHT.LLNL and
+ COPYRIGHT.REDHAT for more information.</para>
+
+ <para>Redistribution and use in source and binary forms, with or
+ without modification, are permitted provided that the following
+ conditions are met:<itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>Redistributions of source code must retain the above
+ copyright notice, this list of conditions and the following
+ disclaimer.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Redistributions in binary form must reproduce the above
+ copyright notice, this list of conditions and the following
+ disclaimer in the documentation and/or other materials provided
+ with the distribution.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Neither the name of Stanford University nor the names of
+ its contributors may be used to endorse or promote products
+ derived from this software without specific prior written
+ permission.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist></para>
+
+ <para>THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND
+ CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING,
+ BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND
+ FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE
+ COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT,
+ INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING,
+ BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS
+ OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND
+ ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR
+ TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE
+ USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+ DAMAGE.</para>
+ </sect3>
+
+ <sect3>
+ <title>COPYRIGHT.LLNL file</title>
+
+ <para>This Chromium distribution contains information and code which
+ is covered under the following notice:</para>
+
+ <para>Copyright (c) 2002, The Regents of the University of California.
+ Produced at the Lawrence Livermore National Laboratory Pour les détails,
+ contactez : Randall Frank (rjfrank@llnl.gov). UCRL-CODE-2002-058 Tous
+ droits réservés.</para>
+
+ <para>This file is part of Chromium. For details, see accompanying
+ documentation.</para>
+
+ <para>Redistribution and use in source and binary forms, with or
+ without modification, are permitted provided that the following
+ conditions are met:</para>
+
+ <para>Redistributions of source code must retain the above copyright
+ notice, this list of conditions and the disclaimer below.</para>
+
+ <para>Redistributions in binary form must reproduce the above
+ copyright notice, this list of conditions and the disclaimer (as noted
+ below) in the documentation and/or other materials provided with the
+ distribution.</para>
+
+ <para>Neither the name of the UC/LLNL nor the names of its
+ contributors may be used to endorse or promote products derived from
+ this software without specific prior written permission.</para>
+
+ <para>THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND
+ CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING,
+ BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND
+ FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE
+ REGENTS OF THE UNIVERSITY OF CALIFORNIA, THE U.S. DEPARTMENT OF ENERGY
+ OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,
+ SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT
+ LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE,
+ DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY
+ THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT
+ (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE
+ OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+ DAMAGE.</para>
+
+ <para>Additional BSD Notice</para>
+
+ <para>1. This notice is required to be provided under our contract
+ with the U.S. Department of Energy (DOE). This work was produced at
+ the University of California, Lawrence Livermore National Laboratory
+ under Contract No. W-7405-ENG-48 with the DOE.</para>
+
+ <para>2. Neither the United States Government nor the University of
+ California nor any of their employees, makes any warranty, express or
+ implied, or assumes any liability or responsibility for the accuracy,
+ completeness, or usefulness of any information, apparatus, product, or
+ process disclosed, or represents that its use would not infringe
+ privately-owned rights.</para>
+
+ <para>3. Also, reference herein to any specific commercial products,
+ process, or services by trade name, trademark, manufacturer or
+ otherwise does not necessarily constitute or imply its endorsement,
+ recommendation, or favoring by the United States Government or the
+ University of California. The views and opinions of authors expressed
+ herein do not necessarily state or reflect those of the United States
+ Government or the University of California, and shall not be used for
+ advertising or product endorsement purposes.</para>
+ </sect3>
+
+ <sect3>
+ <title>COPYRIGHT.REDHAT file</title>
+
+ <para>This Chromium distribution contains information and code which
+ is covered under the following notice:</para>
+
+ <para>Copyright 2001,2002 Red Hat Inc., Durham, North Carolina.</para>
+
+ <para>Tous droits réservés.</para>
+
+ <para>Permission is hereby granted, free of charge, to any person
+ obtaining a copy of this software and associated documentation files
+ (the "Software"), to deal in the Software without restriction,
+ including without limitation on the rights to use, copy, modify,
+ merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the
+ Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to
+ do so, subject to the following conditions:</para>
+
+ <para>The above copyright notice and this permission notice (including
+ the next paragraph) shall be included in all copies or substantial
+ portions of the Software.</para>
+
+ <para>THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND,
+ EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF
+ MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND
+ NON-INFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL RED HAT AND/OR THEIR SUPPLIERS BE
+ LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION
+ OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION
+ WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.</para>
+ </sect3>
+ </sect2>
+
+ <sect2 id="licLibCurl">
+ <title>Licence curl</title>
+
+ <para>COPYRIGHT AND PERMISSION NOTICE</para>
+
+ <para>Copyright (c) 1996 - 2009, Daniel Stenberg, daniel@haxx.se.</para>
+
+ <para>Tous droits réservés.</para>
+
+ <para>Permission to use, copy, modify, and distribute this software for
+ any purpose with or without fee is hereby granted, provided that the
+ above copyright notice and this permission notice appear in all
+ copies.</para>
+
+ <para>THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND,
+ EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF
+ MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT OF
+ THIRD PARTY RIGHTS. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS
+ BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN
+ ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN
+ CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE
+ SOFTWARE.</para>
+
+ <para>Except as contained in this notice, the name of a copyright holder
+ shall not be used in advertising or otherwise to promote the sale, use
+ or other dealings in this Software without prior written authorization
+ of the copyright holder.</para>
+ </sect2>
+
+ <sect2 id="licLibgd">
+ <title>Licence libgd</title>
+
+ <para>Portions copyright 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001,
+ 2002 by Cold Spring Harbor Laboratory. Funded under Grant P41-RR02188 by
+ the National Institutes of Health.</para>
+
+ <para>Portions copyright 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002 by
+ Boutell.Com, Inc.</para>
+
+ <para>Portions relating to GD2 format copyright 1999, 2000, 2001, 2002
+ Philip Warner.</para>
+
+ <para>Portions relating to PNG copyright 1999, 2000, 2001, 2002 Greg
+ Roelofs.</para>
+
+ <para>Portions relating to gdttf.c copyright 1999, 2000, 2001, 2002 John
+ Ellson (ellson@lucent.com).</para>
+
+ <para>Portions relating to gdft.c copyright 2001, 2002 John Ellson
+ (ellson@lucent.com).</para>
+
+ <para>Portions copyright 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007
+ Pierre-Alain Joye (pierre@libgd.org).</para>
+
+ <para>Portions relating to JPEG and to color quantization copyright
+ 2000, 2001, 2002, Doug Becker and copyright (C) 1994, 1995, 1996, 1997,
+ 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, Thomas G. Lane. This software is based in
+ part on the work of the Independent JPEG Group. See the file
+ README-JPEG.TXT for more information.</para>
+
+ <para>Portions relating to WBMP copyright 2000, 2001, 2002 Maurice
+ Szmurlo and Johan Van den Brande.</para>
+
+ <para>Permission has been granted to copy, distribute and modify gd in
+ any context without fee, including a commercial application, provided
+ that this notice is present in user-accessible supporting
+ documentation.</para>
+
+ <para>This does not affect your ownership of the derived work itself,
+ and the intent is to assure proper credit for the authors of gd, not to
+ interfere with your productive use of gd. If you have questions, ask.
+ "Derived works" includes all programs that utilize the library. Credit
+ must be given in user-accessible documentation.</para>
+
+ <para>This software is provided "AS IS." The copyright holders disclaim
+ all warranties, either express or implied, including but not limited to
+ implied warranties of merchantability and fitness for a particular
+ purpose, with respect to this code and accompanying
+ documentation.</para>
+
+ <para>Although their code does not appear in gd, the authors wish to
+ thank David Koblas, David Rowley, and Hutchison Avenue Software
+ Corporation for their prior contributions.</para>
+ </sect2>
+
+ <sect2 id="licBsdIntel">
+ <title>BSD license from Intel</title>
+
+ <para>Tous droits réservés.</para>
+
+ <para>Redistribution and use in source and binary forms, with or without
+ modification, are permitted provided that the following conditions are met:</para>
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>Redistributions of source code must retain the above copyright
+ notice, this list of conditions and the following disclaimer.</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
+ notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
+ documentation and/or other materials provided with the distribution.</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>Neither the name of the Intel Corporation nor the names of its
+ contributors may be used to endorse or promote products derived from
+ this software without specific prior written permission.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+ <para>THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS
+ "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED
+ TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
+ PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS
+ BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR
+ CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE
+ GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
+ HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT
+ LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY
+ OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+ DAMAGE.</para>
+ </sect2>
+
+ <sect2 id="licJPEG">
+ <title>Licence libjpeg</title>
+
+ <para>The authors make NO WARRANTY or representation, either express or implied,
+ with respect to this software, its quality, accuracy, merchantability, or
+ fitness for a particular purpose. This software is provided "AS IS", and you,
+ its user, assume the entire risk as to its quality and accuracy.</para>
+
+ <para>This software is copyright (C) 1991-2010, Thomas G. Lane, Guido Vollbeding.
+ All Rights Reserved except as specified below.</para>
+
+ <para>Permission is hereby granted to use, copy, modify, and distribute this
+ software (or portions thereof) for any purpose, without fee, subject to these
+ conditions:</para>
+ <para>(1) If any part of the source code for this software is distributed, then this
+ README file must be included, with this copyright and no-warranty notice
+ unaltered; and any additions, deletions, or changes to the original files
+ must be clearly indicated in accompanying documentation.</para>
+ <para>(2) If only executable code is distributed, then the accompanying
+ documentation must state that "this software is based in part on the work of
+ the Independent JPEG Group".</para>
+ <para>(3) Permission for use of this software is granted only if the user accepts
+ full responsibility for any undesirable consequences; the authors accept
+ NO LIABILITY for damages of any kind.</para>
+
+ <para>These conditions apply to any software derived from or based on the IJG code,
+ not just to the unmodified library. If you use our work, you ought to
+ acknowledge us.</para>
+
+ <para>Permission is NOT granted for the use of any IJG author's name or company name
+ in advertising or publicity relating to this software or products derived from
+ it. This software may be referred to only as "the Independent JPEG Group's
+ software".</para>
+
+ <para>We specifically permit and encourage the use of this software as the basis of
+ commercial products, provided that all warranty or liability claims are
+ assumed by the product vendor.</para>
+
+ <para>ansi2knr.c is included in this distribution by permission of L. Peter Deutsch,
+ sole proprietor of its copyright holder, Aladdin Enterprises of Menlo Park, CA.
+ ansi2knr.c is NOT covered by the above copyright and conditions, but instead
+ by the usual distribution terms of the Free Software Foundation; principally,
+ that you must include source code if you redistribute it. (See the file
+ ansi2knr.c for full details.) However, since ansi2knr.c is not needed as part
+ of any program generated from the IJG code, this does not limit you more than
+ the foregoing paragraphs do.</para>
+
+ <para>The Unix configuration script "configure" was produced with GNU Autoconf.
+ It is copyright by the Free Software Foundation but is freely distributable.
+ The same holds for its supporting scripts (config.guess, config.sub,
+ ltmain.sh). Another support script, install-sh, is copyright by X Consortium
+ but is also freely distributable.</para>
+
+ <para>The IJG distribution formerly included code to read and write GIF files.
+ To avoid entanglement with the Unisys LZW patent, GIF reading support has
+ been removed altogether, and the GIF writer has been simplified to produce
+ "uncompressed GIFs". This technique does not use the LZW algorithm; the
+ resulting GIF files are larger than usual, but are readable by all standard
+ GIF decoders.</para>
+
+ <para>We are required to state that</para>
+ <para>"The Graphics Interchange Format(c) is the Copyright property of
+ CompuServe Incorporated. GIF(sm) is a Service Mark property of
+ CompuServe Incorporated."</para>
+ </sect2>
+
+ <sect2 id="licJPEGSIMD">
+ <title>Licence extension x86 SIMD pour la bibliothèque IJG JPEG</title>
+
+ <para>Copyright 2009 Pierre Ossman &lt;ossman@cendio.se&gt; for Cendio AB</para>
+ <para>Copyright 2010 D. R. Commander</para>
+
+ <para>Based on</para>
+ <para>x86 SIMD extension for IJG JPEG library - version 1.02</para>
+
+ <para>Copyright (C) 1999-2006, MIYASAKA Masaru.</para>
+
+ <para>This software is provided 'as-is', without any express or implied
+ warranty. In no event will the authors be held liable for any damages
+ arising from the use of this software.</para>
+
+ <para>Permission is granted to anyone to use this software for any purpose,
+ including commercial applications, and to alter it and redistribute it
+ freely, subject to the following restrictions:</para>
+
+ <para>1. The origin of this software must not be misrepresented; you must not
+ claim that you wrote the original software. If you use this software
+ in a product, an acknowledgment in the product documentation would be
+ appreciated but is not required.</para>
+ <para>2. Altered source versions must be plainly marked as such, and must not be
+ misrepresented as being the original software.</para>
+ <para>3. This notice may not be removed or altered from any source distribution.</para>
+ </sect2>
+
+ <sect2 id="licFreeBsd">
+ <title>Licence FreeBSD</title>
+
+ <para>The compilation of software known as FreeBSD is distributed under the
+ following terms:</para>
+
+ <para>Copyright (c) 1992-2009 Le projet FreeBSD. Tous droits réservés.</para>
+
+ <para>Redistribution and use in source and binary forms, with or without
+ modification, are permitted provided that the following conditions
+ are met:</para>
+
+ <orderedlist>
+ <listitem>
+ <para>Redistributions of source code must retain the above copyright
+ notice, this list of conditions and the following disclaimer.
+ </para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>
+ Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
+ notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
+ documentation and/or other materials provided with the distribution.
+ </para>
+ </listitem>
+ </orderedlist>
+
+ <para>THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE AUTHOR AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND
+ ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
+ IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
+ ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
+ FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
+ DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS
+ OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
+ HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT
+ LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY
+ OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
+ SUCH DAMAGE.</para>
+ </sect2>
+
+ <sect2 id="licNetBsd">
+ <title>Licence NetBSD</title>
+
+ <para>Copyright (c) 1992, 1993 The Regents of the University of California.
+ Tous droits réservés.</para>
+
+ <para>
+ This software was developed by the Computer Systems Engineering group
+ at Lawrence Berkeley Laboratory under DARPA contract BG 91-66 and
+ contributed to Berkeley.
+ </para>
+
+ <para>
+ Redistribution and use in source and binary forms, with or without
+ modification, are permitted provided that the following conditions
+ are met:
+ </para>
+
+ <orderedlist>
+ <listitem>
+ <para>
+ Redistributions of source code must retain the above copyright
+ notice, this list of conditions and the following disclaimer.
+ </para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>
+ Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
+ notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
+ documentation and/or other materials provided with the distribution.
+ </para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>
+ Neither the name of the University nor the names of its contributors
+ may be used to endorse or promote products derived from this software
+ without specific prior written permission.
+ </para>
+ </listitem>
+ </orderedlist>
+
+ <para>
+ THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE REGENTS AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND
+ ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
+ IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
+ ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE REGENTS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
+ FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
+ DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS
+ OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
+ HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT
+ LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY
+ OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
+ SUCH DAMAGE.
+ </para>
+ </sect2>
+
+ <sect2 id="licPcre">
+ <title>Licence PCRE</title>
+
+ <para>
+ PCRE is a library of functions to support regular expressions whose syntax
+ and semantics are as close as possible to those of the Perl 5 language.
+ </para><para>
+ Release 8 of PCRE is distributed under the terms of the "BSD" licence, as
+ specified below. The documentation for PCRE, supplied in the "doc"
+ directory, is distributed under the same terms as the software itself.
+ </para><para>
+ The basic library functions are written in C and are freestanding. Also
+ included in the distribution is a set of C++ wrapper functions, and a
+ just-in-time compiler that can be used to optimize pattern matching. These
+ are both optional features that can be omitted when the library is built.
+ </para><para>
+ THE BASIC LIBRARY FUNCTIONS.
+ Written by: Philip Hazel; Email local part: ph10; Email domain: cam.ac.uk
+ University of Cambridge Computing Service, Cambridge, England.
+ Copyright (c) 1997-2012 University of Cambridge
+ Tous droits réservés.
+ </para><para>
+ PCRE JUST-IN-TIME COMPILATION SUPPORT.
+ Written by: Zoltan Herczeg; Email local part: hzmester; Emain domain: freemail.hu
+ Copyright(c) 2010-2012 Zoltan Herczeg
+ Tous droits réservés.
+ </para><para>
+ STACK-LESS JUST-IN-TIME COMPILER.
+ Written by: Zoltan Herczeg; Email local part: hzmester; Emain domain: freemail.hu
+ Copyright(c) 2009-2012 Zoltan Herczeg
+ Tous droits réservés.
+ </para><para>
+ THE C++ WRAPPER FUNCTIONS.
+ Contributed by: Google Inc.
+ Copyright (c) 2007-2012, Google Inc.
+ Tous droits réservés.
+ </para><para>
+ THE "BSD" LICENCE.
+ Redistribution and use in source and binary forms, with or without
+ modification, are permitted provided that the following conditions are met:
+ </para>
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>
+ Redistributions of source code must retain the above copyright notice,
+ this list of conditions and the following disclaimer.
+ </para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>
+ Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
+ notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
+ documentation and/or other materials provided with the distribution.
+ </para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>
+ Neither the name of the University of Cambridge nor the name of Google
+ Inc. nor the names of their contributors may be used to endorse or
+ promote products derived from this software without specific prior
+ written permission.
+ </para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+ <para>
+ THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS"
+ AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
+ IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
+ ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS BE
+ LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR
+ CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF
+ SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS
+ INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN
+ CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE)
+ ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE
+ POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
+ </para>
+ </sect2>
+
+ <sect2 id="licLibffi">
+ <title>Licence libffi</title>
+
+ <para>
+ Copyright (c) 1996-2012 Anthony Green, Red Hat, Inc and others.
+ See source files for details.
+ </para><para>
+ Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining
+ a copy of this software and associated documentation files (the
+ ``Software''), to deal in the Software without restriction, including
+ without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish,
+ distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to
+ permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to
+ the following conditions:
+ </para><para>
+ The above copyright notice and this permission notice shall be
+ included in all copies or substantial portions of the Software.
+ </para><para>
+ THE SOFTWARE IS PROVIDED ``AS IS'', WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND,
+ EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF
+ MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT.
+ IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY
+ CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT,
+ TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE
+ SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.
+ </para>
+ </sect2>
+
+ <sect2 id="licFltk">
+ <title>Licence FLTK</title>
+
+ <para>
+ December 11, 2001
+ </para><para>
+ The FLTK library and included programs are provided under the terms
+ of the GNU Library General Public License (LGPL) with the following
+ exceptions:
+ </para>
+ <orderedlist>
+ <listitem>
+ <para>
+ Modifications to the FLTK configure script, config
+ header file, and makefiles by themselves to support
+ a specific platform do not constitute a modified or
+ derivative work.
+ </para>
+ <para>
+ The authors do request that such modifications be
+ contributed to the FLTK project - send all contributions
+ through the "Software Trouble Report" on the following page:
+ </para><para>
+ http://www.fltk.org/str.php
+ </para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>
+ Widgets that are subclassed from FLTK widgets do not
+ constitute a derivative work.
+ </para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>
+ Static linking of applications and widgets to the
+ FLTK library does not constitute a derivative work
+ and does not require the author to provide source
+ code for the application or widget, use the shared
+ FLTK libraries, or link their applications or
+ widgets against a user-supplied version of FLTK.
+ </para>
+ <para>
+ If you link the application or widget to a modified
+ version of FLTK, then the changes to FLTK must be
+ provided under the terms of the LGPL in sections
+ 1, 2, and 4.
+ </para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>
+ You do not have to provide a copy of the FLTK license
+ with programs that are linked to the FLTK library, nor
+ do you have to identify the FLTK license in your
+ program or documentation as required by section 6
+ of the LGPL.
+ </para>
+ <para>
+ However, programs must still identify their use of FLTK.
+ The following example statement can be included in user
+ documentation to satisfy this requirement:
+ </para>
+ <para>
+ [program/widget] is based in part on the work of
+ the FLTK project (http://www.fltk.org).
+ </para>
+ </listitem>
+ </orderedlist>
+ </sect2>
+
+ <sect2 id="licExpat">
+ <title>Licence Expat</title>
+ <para>
+ Copyright (c) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd
+ and Clark Cooper
+ </para>
+ <para>
+ Copyright (c) 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006 Expat maintainers.
+ </para>
+ <para>
+ Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining
+ a copy of this software and associated documentation files (the
+ "Software"), to deal in the Software without restriction, including
+ without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish,
+ distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to
+ permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to
+ the following conditions:
+ </para>
+ <para>
+ The above copyright notice and this permission notice shall be included
+ in all copies or substantial portions of the Software.
+ </para>
+ <para>
+ THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND,
+ EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF
+ MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT.
+ IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY
+ CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT,
+ TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE
+ SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.
+ </para>
+ </sect2>
+
+ <sect2 id="licFontconfig">
+ <title>Licence fontconfig</title>
+ <para>
+ Copyright (C) 2001, 2003 Keith Packard
+ </para>
+ <para>
+ Permission to use, copy, modify, distribute, and sell this software and its
+ documentation for any purpose is hereby granted without fee, provided that
+ the above copyright notice appear in all copies and that both that
+ copyright notice and this permission notice appear in supporting
+ documentation, and that the name of the author(s) not be used in
+ advertising or publicity pertaining to distribution of the software without
+ specific, written prior permission. The authors make no
+ representations about the suitability of this software for any purpose. It
+ is provided "as is" without express or implied warranty.
+ </para>
+ <para>
+ THE AUTHOR(S) DISCLAIMS ALL WARRANTIES WITH REGARD TO THIS SOFTWARE,
+ INCLUDING ALL IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS, IN NO
+ EVENT SHALL THE AUTHOR(S) BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INDIRECT OR
+ CONSEQUENTIAL DAMAGES OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE,
+ DATA OR PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER
+ TORTIOUS ACTION, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR
+ PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE.
+ </para>
+ </sect2>
+
+ <sect2 id="licFreetype">
+ <title>Licence Freetype</title>
+ <para>
+ 2006-Jan-27
+ </para>
+ <para>
+ Copyright 1996-2002, 2006 by David Turner, Robert Wilhelm, and Werner Lemberg
+ </para>
+ <sect3>
+ <title>Introduction</title>
+ <para>
+ The FreeType Project is distributed in several archive packages;
+ some of them may contain, in addition to the FreeType font engine,
+ various tools and contributions which rely on, or relate to, the
+ FreeType Project.
+ </para>
+ <para>
+ This license applies to all files found in such packages, and
+ which do not fall under their own explicit license. The license
+ affects thus the FreeType font engine, the test programs,
+ documentation and makefiles, at the very least.
+ </para>
+ <para>
+ This license was inspired by the BSD, Artistic, and IJG
+ (Independent JPEG Group) licenses, which all encourage inclusion
+ and use of free software in commercial and freeware products
+ alike. As a consequence, its main points are that:
+ </para>
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>
+ We don't promise that this software works. However, we will be
+ interested in any kind of bug reports. (`as is' distribution)
+ </para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>
+ You can use this software for whatever you want, in parts or
+ full form, without having to pay us. (`royalty-free' usage)
+ </para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>
+ You may not pretend that you wrote this software. If you use
+ it, or only parts of it, in a program, you must acknowledge
+ somewhere in your documentation that you have used the
+ FreeType code. (`credits')
+ </para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+ <para>
+ We specifically permit and encourage the inclusion of this
+ software, with or without modifications, in commercial products.
+ We disclaim all warranties covering The FreeType Project and
+ assume no liability related to The FreeType Project.
+ </para>
+ <para>
+ Finally, many people asked us for a preferred form for a
+ credit/disclaimer to use in compliance with this license. We thus
+ encourage you to use the following text:
+ </para>
+ <para>
+ Portions of this software are copyright (C) &lt;year&gt; The FreeType
+ Project (www.freetype.org). Tous droits réservés.
+ </para>
+ <para>
+ Please replace &lt;year&gt; with the value from the FreeType version you
+ actually use.
+ </para>
+ </sect3>
+ <sect3>
+ <title>Legal Terms</title>
+ <sect4>
+ <title>0. Definitions</title>
+ <para>
+ Throughout this license, the terms `package', `FreeType Project',
+ and `FreeType archive' refer to the set of files originally
+ distributed by the authors (David Turner, Robert Wilhelm, and
+ Werner Lemberg) as the `FreeType Project', be they named as alpha,
+ beta or final release.
+ </para>
+ <para>
+ `You' refers to the licensee, or person using the project, where
+ `using' is a generic term including compiling the project's source
+ code as well as linking it to form a `program' or `executable'.
+ This program is referred to as `a program using the FreeType
+ engine'.
+ </para>
+ <para>
+ This license applies to all files distributed in the original
+ FreeType Project, including all source code, binaries and
+ documentation, unless otherwise stated in the file in its
+ original, unmodified form as distributed in the original archive.
+ If you are unsure whether or not a particular file is covered by
+ this license, you must contact us to verify this.
+ </para>
+ <para>
+ The FreeType Project is copyright (C) 1996-2000 by David Turner,
+ Robert Wilhelm, and Werner Lemberg. All rights reserved except as
+ specified below.
+ </para>
+ </sect4>
+ <sect4>
+ <title>1. No Warranty</title>
+ <para>
+ THE FREETYPE PROJECT IS PROVIDED `AS IS' WITHOUT WARRANTY OF ANY
+ KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
+ WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
+ PURPOSE. IN NO EVENT WILL ANY OF THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS
+ BE LIABLE FOR ANY DAMAGES CAUSED BY THE USE OR THE INABILITY TO
+ USE, OF THE FREETYPE PROJECT.
+ </para>
+ </sect4>
+ <sect4>
+ <title>2. Redistribution</title>
+ <para>
+ This license grants a worldwide, royalty-free, perpetual and
+ irrevocable right and license to use, execute, perform, compile,
+ display, copy, create derivative works of, distribute and
+ sublicense the FreeType Project (in both source and object code
+ forms) and derivative works thereof for any purpose; and to
+ authorize others to exercise some or all of the rights granted
+ herein, subject to the following conditions:
+ </para>
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>Redistribution of source code must retain this license file
+ (`FTL.TXT') unaltered; any additions, deletions or changes to
+ the original files must be clearly indicated in accompanying
+ documentation. The copyright notices of the unaltered,
+ original files must be preserved in all copies of source
+ files.</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>Redistribution in binary form must provide a disclaimer that
+ states that the software is based in part of the work of the
+ FreeType Team, in the distribution documentation. We also
+ encourage you to put an URL to the FreeType web page in your
+ documentation, though this isn't mandatory.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+ <para>
+ These conditions apply to any software derived from or based on
+ the FreeType Project, not just the unmodified files. If you use
+ our work, you must acknowledge us. However, no fee need be paid
+ to us.
+ </para>
+ </sect4>
+ <sect4>
+ <title>3. Advertising</title>
+ <para>
+ Neither the FreeType authors and contributors nor you shall use
+ the name of the other for commercial, advertising, or promotional
+ purposes without specific prior written permission.
+ </para>
+ <para>
+ We suggest, but do not require, that you use one or more of the
+ following phrases to refer to this software in your documentation
+ or advertising materials: `FreeType Project', `FreeType Engine',
+ `FreeType library', or `FreeType Distribution'.
+ </para>
+ <para>
+ As you have not signed this license, you are not required to
+ accept it. However, as the FreeType Project is copyrighted
+ material, only this license, or another one contracted with the
+ authors, grants you the right to use, distribute, and modify it.
+ Therefore, by using, distributing, or modifying the FreeType
+ Project, you indicate that you understand and accept all the terms
+ of this license.
+ </para>
+ </sect4>
+ <sect4>
+ <title>4. Contacts</title>
+ <para>
+ There are two mailing lists related to FreeType:
+ </para>
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>
+ freetype@nongnu.org
+ </para>
+ <para>
+ Discusses general use and applications of FreeType, as well as
+ future and wanted additions to the library and distribution.
+ If you are looking for support, start in this list if you
+ haven't found anything to help you in the documentation.
+ </para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>
+ freetype-devel@nongnu.org
+ </para>
+ <para>
+ Discusses bugs, as well as engine internals, design issues,
+ specific licenses, porting, etc.
+ </para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+ <para>
+ Our home page can be found at
+ </para>
+ <para>
+ http://www.freetype.org
+ </para>
+ </sect4>
+ </sect3>
+ </sect2>
+
+ <sect2 id="licVPX">
+ <title>Licence VPX</title>
+ <para>
+ Copyright (c) 2010, The WebM Project authors. Tous droits réservés.
+ </para>
+ <para>
+ Redistribution and use in source and binary forms, with or without
+ modification, are permitted provided that the following conditions are
+ met:
+ </para>
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>
+ Redistributions of source code must retain the above copyright
+ notice, this list of conditions and the following disclaimer.
+ </para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>
+ Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
+ notice, this list of conditions and the following disclaimer in
+ the documentation and/or other materials provided with the
+ distribution.
+ </para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>
+ Neither the name of Google, nor the WebM Project, nor the names
+ of its contributors may be used to endorse or promote products
+ derived from this software without specific prior written
+ permission.
+ </para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+ <para>
+ THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS
+ "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT
+ LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR
+ A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT
+ HOLDER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,
+ SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT
+ LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE,
+ DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY
+ THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT
+ (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE
+ OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
+ </para>
+ </sect2>
+ </sect1>
+</appendix>
diff --git a/doc/manual/fr_FR/user_Troubleshooting.xml b/doc/manual/fr_FR/user_Troubleshooting.xml
new file mode 100644
index 00000000..630f410f
--- /dev/null
+++ b/doc/manual/fr_FR/user_Troubleshooting.xml
@@ -0,0 +1,1487 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!DOCTYPE chapter PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.3//EN"
+"http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.3/docbookx.dtd">
+<chapter id="Troubleshooting">
+ <title>Dépannage</title>
+
+ <para>Ce chapitre apporte des réponses à des questions fréquemment posées.
+ Afin d'améliorer votre expérience utilisateur avec VirtualBox, il est recommandé
+ de lire cette section pour en apprendre plus sur les soucis classiques et
+ pour avoir les recommandations sur la manière d'utiliser le produit.</para>
+
+ <sect1>
+ <title>Procédures et outils</title>
+
+ <sect2>
+ <title>Catégoriser et isoler des problèmes</title>
+
+ <para>Le plus souvent, un invité virtualisé se comporte comme un système
+ physique. Une machine virtuelle rencontrera les mêmes problèmes que le
+ ferait une machine physique. Si, par exemple, vous perdez la connectivité
+ à Internet à cause de problèmes extérieurs, les machines virtuellas seront
+ touchées exactement comme celles physiques.</para>
+
+ <para>Si vous rencontrez un problème vraiment lié à VirtualBox, celui-ci
+ aide à le catégoriser et à l'isoler. Voici quelques questions auxquelles
+ vous devriez répondre avant de signaler un problème&#xA0;:<orderedlist>
+ <listitem>
+ <para>Le problème est-il spécifique à un OS invité en particulier&#xA0;?
+ À une version de l'OS invité&#xA0;? Surtout avec les problèmes liés
+ aux invités Linux, le problème peut être spécifique à une distribution
+ et à une version de Linux.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Le problème est-il spécifique à un OS hôte en particulier&#xA0;?
+ Les problèmes ne sont généralement pas spécifiques à un OS hôte (car
+ la plupart de la base du code de VirtualBox est partagée par toutes
+ les plateformes supportées), mais, surtout en matière de réseau et
+ de support USB, il existe d'importantes différences entre les
+ plateformes hôtes. Certains problèmes liés à la GUI sont aussi spécifiques
+ à l'hôte.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Le problème est-il spécifique à un matériel hôte particulier&#xA0;?
+ Cette catégorie de problèmes est généralement liée au processeur de
+ l'hôte. Du fait de différences importantes entre VT-x et AMD-V, des
+ problèmes peuvent être spécifiques à l'une ou l'autre technologie.
+ Le modèle exact du processeur peut également marquer une différence
+ (même pour la virtualisation logicielle) car différents processeurs
+ supportent différentes fonctions, ce qui peut toucher
+ certains aspects du fonctionnement du processeur invité.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Le problème est-il spécifique à un mode de virtualisation
+ en particulier&#xA0;? Certains problèmes peuvent n'arriver qu'en mode
+ virtualisation logicielle, d'autres peuvent être spécifiques à la
+ virtualisation matérielle.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Le problème est-il spécifique au SMP de l'invité&#xA0;? À
+ savoir, est-il lié au nombre de processeurs virtuels (VCPUs) de
+ l'invité&#xA0;? L'utilisation de plus d'un processeur touche de
+ façon significative le fonctionnement interne d'un OS invité.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Le problème est-il spécifique aux suppléments invité&#xA0;?
+ Dans certains cas, c'est écrit (par exemple un problème de dossiers
+ partagés), dans d'autres, cela peut être moins évident (par exemple,
+ des problèmes d'affichage). Si le problème est spécifique aux
+ suppléments invité, est-il spécifique à une version en particulier
+ des suppléments invité&#xA0;?</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Le problème est-il spécifique à un environnement particulier&#xA0;?
+ Certains problèmes sont liés à un environnement externes à la VM&#xA0;;
+ cela implique en général un paramétrage du réseau. Certaines
+ configurations de serveurs externes tels que DHCP ou PXE peuvent
+ poser des problèmes qui ne surviennent pas avec d'autres serveurs
+ identiques.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Le problème est-il une régression&#xA0;? Le fait de savoir qu'un
+ problème est une régression facilite beaucoup en général la recherche
+ d'une solution. Dans ce cas, il est crucial de connaître la version
+ concernée et celle qui ne l'est pas.</para>
+ </listitem>
+ </orderedlist></para>
+ </sect2>
+
+ <sect2>
+ <title>Recueillir des informations de débogage</title>
+
+ <para>Pour déterminer un problème, il est souvent important de recueillir
+ des informations de débogage que l'assistance de VirtualBox peut analyser.
+ Cette section contient des informations sur le type d'informations que
+ vous pouvez obtenir.</para>
+
+ <para>À chaque fois que VirtualBox démarre une VM, ce qu'on appelle un <emphasis
+ role="bold">"release log file"</emphasis> (fichier journal) est créé,
+ contenant beaucoup d'informations sur la configuration de la VM et les
+ événements lors de son exécution. Le fichier journal s'appelle
+ <computeroutput><literal>VBox.log</literal></computeroutput> et se trouve
+ dans le dossier du fichier journal de la VM. Il s'agira en général d'un
+ répertoire comme celui-ci&#xA0;:<screen>$HOME/VirtualBox VMs/{machinename}/Logs</screen></para>
+
+ <para>Au démarrage d'une VM, le fichier de configuration de la dernière exécution
+ sera renommé en <computeroutput>.1</computeroutput>, jusqu'à
+ <computeroutput>.3</computeroutput>. Parfois, quand il y a un problème,
+ il est utile de jeter un &#x153;il dans le journal. Quand vous demandez
+ de l'aide sur VirtualBox, le fait de fournir le fichier journal correspondant
+ est obligatoire.</para>
+
+ <para>Par commodité, pour chaque machine virtuelle, la fenêtre principale
+ de VirtualBox peut afficher ces journaux dans une fenêtre. Pour y accéder,
+ sélectionnez une machine virtuelle dans la liste à gauche et sélectionner
+ "Afficher les journaux..." dans la fenêtre "Machine".</para>
+
+ <para>Le fichier journal (VBox.log) contient une gamme d'informations
+ de diagnostic telles que le type et la version d'OS hôte, la version
+ de VirtualBox et l'architecture (32 ou 64 bits), un aperçu complet de la
+ configuration de l'invité (CFGM), des informations détaillées sur le
+ type et les fonctions supportées par le processeur, si la virtualisation
+ matérielle est activée, des informations sur le réglage VT-x/AMD-V, l'état
+ des transitions (création, exécution, en pause, éteint, etc.), les
+ messages du BIOS invité, les messages des suppléments invité, les entrées
+ du journal spécifiques aux périphériques, à la fin de l'exécution, l'état
+ final de l'invité et des statistiques consolidées.</para>
+
+ <para>En cas de plantage, il est très important de recueillir
+ <emphasis role="bold">les sorties du plantage</emphasis>. Ceci est vrai
+ tant pour les plantages de l'hôte que pour ceux de l'invité. Pour des
+ informations sur l'activation de plus de messages sur les systèmes Linux,
+ Solaris et OS X, reportez-vous à l'article sur les messages du c&#x153;ur
+ sur le site Internet de VirtualBox.<footnote>
+ <para><ulink
+ url="http://www.virtualbox.org/wiki/Core_dump">http://www.virtualbox.org/wiki/Core_dump</ulink>.</para>
+ </footnote></para>
+
+ <para>Vous pouvez àgalement utiliser <computeroutput>VBoxManage
+ debugvm</computeroutput> pour créer un journal de toute une machine
+ virtuelle&#xA0;; voir <xref linkend="vboxmanage-debugvm" />.</para>
+
+ <para>Pour des problèmes liés au réseau, il est souvent utile de récupérer
+ une trace du trafic réseau. Si le trafic est acheminé par un adaptateur
+ de l'hôte, il est possible d'utiliser Wireshark ou un outil similaire
+ pour y récupérer le trafic. Cependant, cela inclut aussi souvent beaucoup
+ de trafic indépendant de la VM.</para>
+
+ <para>VirtualBox offre la possibilité de récupérer seulement le trafic
+ réseau de l'adaptateur réseau d'une VM spécifique. Reportez-vous à l'article
+ sur le trafic réseau sur le site Internet de VirtualBox<footnote>
+ <para><ulink
+ url="http://www.virtualbox.org/wiki/Network_tips">http://www.virtualbox.org/wiki/Network_tips</ulink>.</para>
+ </footnote> pour des informations sur l'activation de cette récupération.
+ Les fichiers de trace créés par VirtualBox sont au format
+ <computeroutput>.pcap</computeroutput> et peuvent être facilement analysés
+ avec Wireshark.</para>
+ </sect2>
+
+ <sect2 id="ts_debugger">
+ <title>Le débogueur de VM intégré</title>
+
+ <para>VirtualBox inclut un débogueur de VM intégré, qui peut servir aux
+ utilisateurs avancés. Ce débogueur permet d'examiner et, dans une certaine
+ mesure, de contrôler l'état de la VM.<warning>
+ <para>L'utilisation du débogueur de VM est à vos risques et périls.
+ Il n'existe pas d'assistance autour, la documentation suivante a été
+ rendue disponible uniquement pour les utilisateurs avancés ayant un
+ degré de familiarité très élevé du jeu d'instructions d'une machine
+ x86/AMD64, ainsi que des connaissances détaillées de l'architecture
+ PC. Une certaine familiarité avec les aspects internes de l'OS invité
+ concerné peut aussi aider.</para>
+ </warning></para>
+
+ <para>Le débogueur de VM est disponible dans toutes les versions ordinaires
+ de production de VirtualBox, mais il est désactivé par défaut car l'utilisateur
+ moyen l'utilisera très peu. Il existe deux manières d'accéder au débogueur&#xA0;:<itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>Une fenêtre de console du débogueur affichée à côté de la VM</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Via le protocole <computeroutput>telnet</computeroutput> sur
+ le port 5000</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist></para>
+
+ <para>Vous pouvez activer le débogueur de trois façons&#xA0;:<itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>Démarrer la VM directement en utilisant <computeroutput>VirtualBox
+ --startvm</computeroutput>, avec, en plus, l'argument
+ <computeroutput>--dbg</computeroutput>,
+ <computeroutput>--debug</computeroutput>, ou
+ <computeroutput>--debug-command-line</computeroutput>. Voir l'aide
+ sur l'utilisation de VirtualBox pour des détails.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Définir la variable d'environnement
+ <computeroutput>VBOX_GUI_DBG_ENABLED</computeroutput> ou
+ <computeroutput>VBOX_GUI_DBG_AUTO_SHOW</computeroutput> avec
+ <computeroutput>true</computeroutput> avant de lancer le processus
+ de VirtualBox. Le réglage des variables (seule leur présence est
+ vérifiée) est effectif, même quand le premier processus de
+ VirtualBox est la fenêtre du sélecteur de VM. Les VMs qui se lancent
+ ensuite à partir du sélecteur auront un débogueur actif.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Définir la donnée supplémentaire <computeroutput>GUI/Dbg/Enabled</computeroutput>
+ sur <computeroutput>true</computeroutput> avant de lancer la VM. Vous
+ pouvez la régler de façon globale ou sur une base individuelle à
+ chaque VM.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist></para>
+
+ <para>Un nouveau menu 'Débogage' sera ajoutée à l'application VirtualBox.
+ Ce menu permet à l'utilisateur d'ouvrir la console du débogueur.</para>
+
+ <para>La syntaxe des commandes du débogueur de VM est grosso modo sur
+ le même modèle que les débogueurs de Microsoft et d'IBM, utilisés sur
+ DOS, OS/2 et Windows. Les utilisateurs familiers de symdeb,
+ CodeView, ou du débogueur du noyau the OS/2 trouveront le débogueur de
+ VM de VirtualBox classique.</para>
+
+ <para>La commande la plus importante est <computeroutput>help</computeroutput>.
+ Cela affichera un message d'aide à l'utilisation rapide de toutes les commandes
+ du débogueur. L'ensemble des commandes supporté par le débogueur de VM
+ change souvent et la commande <computeroutput>help</computeroutput> est
+ toujours à jour.</para>
+
+ <para>Voici un résumé rapide des commandes souvent utilisées&#xA0;:<itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>stop</computeroutput> -- arrête l'exécution
+ de la VM et active le mono-session (single stepping)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>g</computeroutput> -- continue l'exécution de
+ la VM</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>t</computeroutput> -- passe en mono-session
+ (single step) une instruction</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>rg/rh/r</computeroutput> -- affiche les registres
+ actuels de l'invité/hyperviseur</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>kg/kh/k</computeroutput> -- affiche la pile
+ d'appel actuelle de l'invité/hyperviseur actuel</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>da/db/dw/dd/dq</computeroutput> -- affiche
+ le contenu de la mémoire sous forme ASCII/octets/mots/dwords/qwords</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>u</computeroutput> -- désassemble la mémoire</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>dg</computeroutput> -- affiche le GDT
+ de l'invité</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>di</computeroutput> -- affiche le
+ IDT de l'invité</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>dl</computeroutput> -- affiche le
+ LDT de l'invité</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>dt</computeroutput> -- affiche le
+ TSS de l'invité</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>dp*</computeroutput> -- affiche les structures
+ des tables de pages de l'invité</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>bp/br</computeroutput> -- définit un point de
+ rupture normal/recompilateur</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>bl</computeroutput> -- liste les points de
+ rupture</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>bc</computeroutput> -- vide les points de
+ rupture</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>writecore</computeroutput> -- écrit sur le
+ disque un fichier c&#x153;ur de VM, reportez-vous au
+ <xref linkend="ts_guest-core-format" /></para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist></para>
+
+ <para>Voir le <computeroutput>help</computeroutput> intégré pour d'autres
+ commandes disponibles.</para>
+
+ <para>Le débogueur de VM supporte le débogage symbolique de base, même si
+ les symboles du code invité ne sont pas souvent disponibles. Pour les
+ invités Solaris, la commande <computeroutput>detect</computeroutput>
+ détermine automatiquement la version de l'OS invité et localise les symboles
+ du noyau dans la mémoire de l'invité. Le débogage symbolique est
+ alors disponible. Pour les invités Linux, les commandes <computeroutput>detect</computeroutput>
+ déterminent également la version de l'OS invité, mais il n'y a pas de
+ symboles dans la mémoire de l'invité. Les symboles du noyau sont disponiblas
+ dans le fichier <computeroutput>/proc/kallsyms</computeroutput> des
+ invités Linux. Vous devez copier ce fichier dans l'hôte, en utilisant par
+ exemple <computeroutput>scp</computeroutput>. La commande
+ <computeroutput>loadmap</computeroutput> du débogueur peut être utilisée
+ pour rendre les informations de symbole disponibles pour le débogueur de VM.
+ Remarquez que le fichier <computeroutput>kallsyms</computeroutput> contient
+ les symboles des modules actuellement chargés&#xA0;; si la configuration de
+ l'invité change, les symboles changeront aussi et doivent être mis à
+ jour.</para>
+
+ <para>Pour tous les invités, une façon simple de vérifier que les bons
+ symboles sont chargés est la commande <computeroutput>k</computeroutput>.
+ L'invité est en principe occupé et il devrait être vidé des informations
+ symboliques que la boucle active du système d'exploitation invité exécute.</para>
+
+ <para>Un autre groupe de commandes du débogueur est
+ <computeroutput>info</computeroutput>. L'exécution d
+ <computeroutput>info help</computeroutput> fournit ces
+ informations d'utilisation complètes. Les commandes d'informations
+ fournissent des données ad-hoc pertinentes sur divers périphériques émulés
+ et sur les aspects de la VMM. Il n'y a pas de lignes directrices générales
+ sur l'utilisation des commandes <computeroutput>info</computeroutput>,
+ la bonne commande à utiliser dépend beaucoup du problème à trouver.
+ Certaines commandes info sont&#xA0;:<itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>cfgm</computeroutput> -- affiche une branche
+ de l'arborescence de la configuration</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>cpuid</computeroutput> -- affiche les sorties
+ du CPUID de l'invité</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>ioport</computeroutput> -- affiche les E/S
+ des plages de ports enregistrées</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>mmio</computeroutput> -- affiche les plages
+ MMIO enregistrées</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>mode</computeroutput> -- affiche le mode de
+ pagination actuel</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>pit</computeroutput> -- affiche l'état i8254 PIT</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>pic</computeroutput> -- affiche l'état i8259A PIC</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>ohci/ehci</computeroutput> -- affiche un
+ sous-ensemble de l'état du contrôleur USB OHCI/EHCI</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>pcnet0</computeroutput> -- affiche l'état PCnet</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>vgatext</computeroutput> -- affiche le contenu
+ du tampon (framebuffer) VGA formaté en mode texte standard</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>timers</computeroutput> -- affiche toutes les
+ horloges de la VM</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist></para>
+
+ <para>La sortie des commandes <computeroutput>info</computeroutput> exige
+ généralement une connaissance approfondie du périphérique émulé et/ou des
+ aspects internes de VirtualBox VMM. Cependant, quand on les utilise correctement,
+ les informations fournies peuvent avoir une valeur inestimable.</para>
+ </sect2>
+
+ <sect2 id="ts_guest-core-format">
+ <title>Format du c&#x153;ur d'une VM</title>
+
+ <para>VirtualBox utilise le format ELF 64 bits pour les fichiers c&#x153;ur
+ de la VM créés par <computeroutput>VBoxManage debugvm</computeroutput>&#xA0;;
+ voir <xref linkend="vboxmanage-debugvm" />. Les fichiers c&#x153;ur d'une
+ VM contiennent les messages de la mémoire et du processeur de la VM et ils
+ peuvent être utiles pour déboguer votre OS invité. Vous pouvez savoir
+ les spécifications du format objet ELF 64 bits ici&#xA0;: <literal><ulink
+ url="http://downloads.openwatcom.org/ftp/devel/docs/elf-64-gen.pdf">http://downloads.openwatcom.org/ftp/devel/docs/elf-64-gen.pdf</ulink></literal>.</para>
+
+ <para>La présentation grosso modo du format du c&#x153;ur de la VM est
+ celle-ci&#xA0;:</para>
+
+ <para><screen>[ ELF 64 Header]
+[ Program Header, type PT_NOTE ]
+ -&gt; offset to COREDESCRIPTOR
+[ Program Header, type PT_LOAD ] - un par plage de mémoire physique contiguë
+ -&gt; Memory offset of range
+ -&gt; File offset
+[ Note Header, type NT_VBOXCORE ]
+[ COREDESCRIPTOR ]
+ -&gt; Magic
+ -&gt; Version du fichier c&#x153;ur de la VM
+ -&gt; Version de VBox
+ -&gt; Nombre de vprocesseurs etc.
+[ Note Header, type NT_VBOXCPU ] - un pour chaque vCPU
+[ vCPU 1 Note Header ]
+ [ CPUMCTX - vCPU 1 dump ]
+[ Remarques + données supplémentaires ] - Non utilisées aujourd'hui
+[ Memory dump ]</screen></para>
+
+ <para>Les descripteurs de mémoire contiennent les adresses physiques de
+ la mémoire liées à l'invité et pas les adresses virtuelles. Les régions de
+ la mémoire telles que les régions MMIO ne sont pas incluses dans le fichier
+ c&#x153;ur.</para>
+
+ <para>Vous pouvez trouver les structures de données et les définitions
+ pertinentes dans les sources de VirtualBox sous les fichiers en-têtes
+ suivants&#xA0;:
+ <computeroutput>include/VBox/dbgfcorefmt.h</computeroutput>,
+ <computeroutput>include/VBox/cpumctx.h</computeroutput> et
+ <computeroutput>src/VBox/Runtime/include/internal/ldrELFCommon.h</computeroutput>.</para>
+
+ <para>Vous pouvez examiner le fichier c&#x153;ur de la VM en utilisant
+ <computeroutput>elfdump</computeroutput> et GNU
+ <computeroutput>readelf</computeroutput> ou d'autres outils similaires.</para>
+ </sect2>
+ </sect1>
+
+ <sect1>
+ <title>Général</title>
+
+ <sect2 id="ts_config-periodic-flush">
+ <title>L'invité affiche des erreurs IDE/SATA pour les images
+ fichier d'un système de fichiers hôte lent</title>
+
+ <para>De temps en temps, certains systèmes de fichiers hôte offrent des
+ performances d'écriture très faibles et, par conséquent, créent des
+ timeout sur les commandes IDE/SATA de l'invité. C'est un comportement normal
+ et cela ne devrait pas provoquer de vrais problèmes, car l'invité devrait
+ répéter des commandes qui ont dépassé le timeout. Cependant, certains
+ invités (comme certaines versions
+ de Linux) ont de gros problèmes si l'écriture dans un fichier image dépasse
+ 15 secondes. Or, certains systèmes de fichiers nécessitent plus d'une
+ minute pour effectuer une seule écriture, si le cache de l'hôte contient
+ beaucoup de données à écrire.</para>
+
+ <para>Le symptôme de ce problème est que l'invité ne peut plus accéder à
+ ses fichiers lors de grosses écritures, ce qui aboutit en général à un
+ accroc immédiat de l'invité.</para>
+
+ <para>Pour contourner ce problème (la vraie correction est d'utiliser un
+ système de fichier plus rapide qui n'excède pas de telles performances
+ d'écriture inacceptables), il est possible de flasher le fichier image
+ après qu'une certaine quantité de données ait été écrite. Cet intervalle est
+ en principe infini mais vous pouvez le configurer individuellement pour
+ chaque disque d'une VM.</para>
+
+ <para>Pour des disques IDE, utilisez la commande suivante&#xA0;:</para>
+
+ <screen>VBoxManage setextradata "nom VM"
+ "VBoxInternal/Devices/piix3ide/0/LUN#[x]/Config/FlushInterval" [b]</screen>
+
+ <para>Pour des disques SATA, utilisez la commande suivante&#xA0;:</para>
+
+ <screen>VBoxManage setextradata "nom VM"
+ "VBoxInternal/Devices/ahci/0/LUN#[x]/Config/FlushInterval" [b]</screen>
+
+ <para>La valeur [x] qui sélectionne le disque pour l'IDE est 0 pour le
+ périphérique maître du premier canal, 1 pour périphérique esclave du premier
+ canal, 2 pour le périphérique maître du deuxième canal, ou 3 pour le
+ périphérique esclave du deuxième canal. Pour SATA, utilisez des valeurs
+ entre 0 et 29. Seuls les disques supportent cette option de configuration&#xA0;;
+ vous ne devez pas la définir pour des lecteurs CD/DVD.</para>
+
+ <para>L'unité d'intervalle [b] est le nombre d'octets écrits depuis le
+ dernier vidage. Sa valeur doit être sélectionnée de sorte que les longs
+ délais d'écriture occasionnels ne se produisent pas. Comme la bonne valeur
+ d'intervalle de vidage dépend des performances de l'hôte et du système de
+ fichiers hôte, savoir la valeur optimum qui fait disparaître le problème
+ nécessite d'expérimenter. Des valeurs entre 1000000 et 10000000 (1 to 10 mégaoctets)
+ sont un bon point de départ. La diminution de l'intervalle réduit la probabilité
+ du problème et les performances d'écriture de l'invité. Le test des valeurs faibles inutilement sera coûteux en
+ performances sans avantages. Un intervalle de 1 fera un vidage toutes les
+ opération d'écriture et cela devrait résoudre le problème dans tous les
+ cas, mais cela est très coûteux en performances d'écriture.</para>
+
+ <para>Fournir la valeur 0 à [b] revient à un intervalle de vidage infini
+ ce qui désactive de fait ce contournement. La suppression de la donnée
+ supplémentaire en ne spécifiant aucune valeur pour [b] aboutit au même
+ effet.</para>
+ </sect2>
+
+ <sect2>
+ <title>Réponse aux requêtes de vidage IDE/SATA de l'invité</title>
+
+ <para>Si vous le souhaitez, les images virtuelles de disque peuvent être
+ flashées quand l'invité lance une commande IDE FLUSH CACHE. Normalement ces
+ requêtes sont ignorées pour des performances améliorées. Les paramètres
+ ci-dessous sont acceptés uniquement pour les lecteurs de disque. Elles ne
+ doivent pas être définies pour des lecteurs DVD.</para>
+
+ <para>Pour activer le vidage des disques IDE, lancez la
+ commande suivante&#xA0;:</para>
+
+ <screen>VBoxManage setextradata "nom VM" "VBoxInternal/Devices/piix3ide/0/LUN#[x]/Config/IgnoreFlush" 0</screen>
+
+ <para>La valeur [x] qui sélectionne le disque pour l'IDE est 0 pour le
+ périphérique maître du premier canal, 1 pour périphérique esclave du premier
+ canal, 2 pour le périphérique maître du deuxième canal, ou 3 pour le
+ périphérique esclave du deuxième canal.</para>
+
+ <para>Pour activer le vidage pour des disques SATA, lancez la commande
+ suivante&#xA0;:</para>
+
+ <screen>VBoxManage setextradata "nom VM" "VBoxInternal/Devices/ahci/0/LUN#[x]/Config/IgnoreFlush" 0</screen>
+
+ <para>La valeur [x] qui sélectionne le disque peut être une valeur entre
+ 0 et 29.</para>
+
+ <para>Remarquez que cela ne concerne pas les vidages effectués selon la
+ configuration décrite au <xref linkend="ts_config-periodic-flush"
+ xrefstyle="template: %n" />. La restauration des paramètres par défaut
+ d'ignorance des commandes est possible en paramétrant la valeur sur 1 ou en
+ supprimant la clé.</para>
+ </sect2>
+
+ <sect2 id="ts_host-powermgmt">
+ <title>Faibles performances dues à la gestion d'énergie de l'hôte</title>
+
+ <para>Sur certaines plateformes matériel et sur certains systèmes
+ d'exploitation, les performances de virtualisation sont touchées de manière
+ négative par la gestion d'énergie du processeur de l'hôte. Les symptômes
+ peuvent être un changement de son dans l'invité ou un comportement erratique
+ de l'horloge de l'invité.</para>
+
+ <para>Certains problèmes peuvent venir de bogues d'un firmware et/ou
+ du système d'exploitation hôte. Donc, la mise à jour du firmware et l'application
+ de correctifs au système d'exploitation est recommandée.</para>
+
+ <para>Pour des performances de virtualisation optimales, le support de
+ l'état d'énergie C1E dans le BIOS du système devrait être activé si ce
+ paramètre est disponible (tous les systèmes ne supportent pas l'état
+ d'énergie C1E). Sur les systèmes Intel, le paramètre <computeroutput>Intel C State</computeroutput>
+ devrait être désactivé. La désactivation
+ d'autres paramètres de gestion d'énergie peut aussi améliorer les
+ performances. Toutefois, vous devez toujours faire un bilan performance
+ consommation d'énergie.</para>
+ </sect2>
+
+ <sect2 id="ts_gui-2d-grayed-out">
+ <title>GUI&#xA0;: l'option d'accélération graphique est grisée</title>
+
+ <para>Pour utiliser l'accélération graphique 2D dans VirtualBox, la carte
+ graphique de votre hôte devrait supporter certaines extensions d'OpenGL.
+ Au démarrage, VirtualBox vérifie ces extensions et, si le test échoue, cette
+ option est grisée silencieusement.</para>
+
+ <para>Pour connaître la raison pour laquelle il a échoué, vous pouvez exécuter
+ à la main la commande suivante&#xA0;:</para>
+
+ <screen>VBoxTestOGL --log "log_file_name" --test 2D</screen>
+
+ <para>Elle listera les extensions OpenGL nécessaires une par une et elle
+ vous montrera celles où le test a échoué. Cela signifie en général que
+ vous exécutez un pilote OpenGL obsolète ou mal configuré sur votre hôte.
+ Cela peut aussi signifier que le chipset graphique manque d'une fonctionnalité
+ requise.</para>
+ </sect2>
+ </sect1>
+
+ <sect1>
+ <title>Invités Windows</title>
+
+ <sect2>
+ <title>Écrans bleus Windows après avoir changé la configuration d'une VM</title>
+
+ <para>La modification de certains paramètres d'une machine virtuelle peut
+ faire échouer des invités Windows au démarrage, avec un écran bleu. Cela
+ peut se produire si vous changez les paramètres d'une VM après avoir installé
+ Windows ou si vous copiez une image de disque avec un Windows installé
+ sur une VM nouvellement créée dont les paramètres diffèrent de la machine
+ d'origine.</para>
+
+ <para>Cela s'applique en particulier aux paramètres suivants&#xA0;:<itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>Vous ne devriez jamais modifier les paramètres ACPI et APIC
+ E/S après avoir installé Windows. Selon la présence de ces fonctions
+ matérielles, le programme d'installation de Windows choisit des
+ versions spéciales du noyau et des pilotes de périphérique et il
+ n'arrivera pas à démarrer si on supprime ces fonctionnalités. (Leur
+ activation pour une VM Windows installé sans elles ne présente
+ aucun risque. Par contre, Windows n'utilisera pas ces fonctions dans
+ ce cas.)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>La modification des contrôleurs de stockage aboutira à des
+ échecs au démarrage. Cela pourrait aussi s'appliquer si vous copiez
+ une image de disque d'une ancienne version de VirtualBox sur une
+ machine virtuelle créée avec une version de VirtualBox plus récente&#xA0;;
+ le sous-type de contrôleur IDE est passé de PIIX3 à PIIX4 avec
+ VirtualBox 2.2. Assurez-vous que ces paramètres sont identiques.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist></para>
+ </sect2>
+
+ <sect2>
+ <title>Écran bleu sur Windows 0x101 si SMP est activé (IPI timeout)</title>
+
+ <para>Si une VM est configurée pour avoir plus d'un processeur (multiprocesseurs
+ symmétriques, SMP), certaines configurations d'invités Windows plantent avec
+ un message d'erreur 0x101 indiquant une interruption du timeout de
+ l'inter-processeur (IPIs, Interprocessor Interrupts). Ces interruptions
+ synchronisent la gestion de mémoire entre les processeurs.</para>
+
+ <para>Selon Microsoft, cela vient d'une condition concurrentielle (avec conflit)
+ dans Windows. Un correctif existe.<footnote>
+ <para>Voir <ulink
+ url="http://support.microsoft.com/kb/955076">http://support.microsoft.com/kb/955076</ulink>.</para>
+ </footnote> Si cela n'aide pas, merci de réduire le nombre de
+ processeurs virtuels à 1.</para>
+ </sect2>
+
+ <sect2>
+ <title>Échecs d'installation de Windows 2000</title>
+
+ <para>En installant des invités Windows 2000, vous pourriez rencontrer
+ les problèmes suivants&#xA0;:</para>
+
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>L'nstallation redémarre, en général lors de l'enregistrement
+ d'un composant.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>L'nstallation remplit tout le disque dur par des fichiers journaux
+ vides.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>L'installation rapporte un échec lors de l'installation de
+ <literal>msgina.dll</literal>.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+
+ <para>Ces problèmes viennent tous d'un bogue du pilote de disque dur de
+ Windows 2000. Après avoir sollicité une requête du disque dur, il survient
+ un conflit concurrentiel (race condition) dans le code du pilote Windows,
+ qui conduit à une corruption si l'opération se termine trop vite, donc si
+ l'interruption matérielle du contrôleur IDE survient trop tôt. Avec du
+ matériel physique, il existe un délai garanti dans la plupart des systèmes,
+ donc le problème est généralement caché (il devrait être cependant possible
+ de le reproduire aussi sur du matériel physique). Dans un environnement
+ virtuel, l'opération peut se faire immédiatement (surtout sur des systèmes
+ très rapides avec plusieurs CPU) et l'interruption est signalée
+ plus tôt que sur un système physique. La solution consiste à introduire
+ un délai artificiel avant d'envoyer de telles interruptions. Vous pouvez
+ configurer ce délai pour une VM avec la commande suivante&#xA0;:</para>
+
+ <screen>VBoxManage setextradata "nom VM" "VBoxInternal/Devices/piix3ide/0/Config/IRQDelay" 1</screen>
+
+ <para>Ceci définit le délai à une milliseconde. Si cela n'aide pas,
+ passez-le à une valeur entre 1 et 5 millisecondes. Merci de remarquer que
+ cela ralentit les performances du disque. Après l'installation, vous devriez
+ pouvoir supprimer la clé (ou la passer à 0).</para>
+ </sect2>
+
+ <sect2>
+ <title>Comment garder les informations d'un écran bleu des invités Windows</title>
+
+ <para>Quand les invités Windows connaissent un plantage du noyau, ils affichent
+ l'horrible écran bleu. Selon la façon dont est configuré Windows, les
+ informations demeureront à l'écran jusqu'à ce que la machine soit redémarrée
+ ou qu'elle redémarre automatiquement. Pendant l'installation, Windows est
+ généralement configuré pour redémarrer automatiquement. Avec le
+ redémarrage automatique, il n'y a aucune chance d'enregistrer les informations
+ d'un écran bleu, alors qu'elles pourraient être importantes pour déterminer
+ le problème.</para>
+
+ <para>VirtualBox offre une méthode d'arrêt de l'invité quand il veut
+ redémarrer. Pour activer cette fonction, exécutez la commande suivante&#xA0;:</para>
+
+ <para><screen>VBoxManage setextradata "nom VM" "VBoxInternal/PDM/HaltOnReset" 1</screen></para>
+ </sect2>
+
+ <sect2>
+ <title>Pas de réseau dans les invités Windows Vista</title>
+
+ <para>Avec Windows Vista, Microsoft a abandonné le support de la carte
+ AMD PCNet utilisée par VirtualBox comme carte réseau virtuelle par défaut
+ avant la version 1.6.0. Pour les invités Windows Vista, VirtualBox utilise
+ maintenant par défaut une carte Intel E1000.</para>
+
+ <para>Si, pour une raison quelconque, vous voulez toujours utiliser la
+ carte AMD, vous devez télécharger le pilote de PCNet sur le site Internet
+ d'AMD (disponible seulement pour Windows 32 bits). Vous pouvez le transférer
+ dans la machine virtuelle en utilisant un dossier partagé (voir
+ <xref linkend="sharedfolders" />).</para>
+ </sect2>
+
+ <sect2>
+ <title>Les invités Windows peuvent provoquer une forte charge du processeur</title>
+
+ <para>Plusieurs applications en arrière-plan des invités Windows, en
+ particulier les anti-virus, sont connues pour augmenter considérablement la
+ charge du processeur même si l'invité semble être inactif. Nous vous
+ recommandons de désactiver les anti-virus des invités virtualisés si
+ possible.</para>
+ </sect2>
+
+ <sect2>
+ <title>Temps d'accès élevés aux dossiers partagés</title>
+
+ <para>Les performances d'accès aux dossiers partagés depuis un invité
+ Windows pourraient diminuer du fait des délais de résolution du service
+ de domaine des dossiers partagés de VirtualBox. Pour corriger ces délais,
+ ajoutez les entrées suivante au fichier <computeroutput>\windows\system32\drivers\etc\lmhosts</computeroutput>
+ de l'invité Windows&#xA0;:</para>
+
+ <screen>255.255.255.255 VBOXSVR #PRE
+255.255.255.255 VBOXSRV #PRE</screen>
+
+ <para>Après ce changement, il faut redémarrer l'invité.</para>
+ </sect2>
+
+ <sect2>
+ <title>La tablette USB coordonne mal dans les invités Windows 98</title>
+
+ <para>Si une VM Windows 98 est configurée pour utiliser la tablette USB
+ émulée (périphérique de pointage absolu), il se peut que la traduction de
+ la coordination soit incorrecte et que le pointeur soit restreint au quart
+ en haut à gauche de l'écran de l'invité.</para>
+
+ <para>Les pilotes HID (Human Interface Device) USB de Windows 98 sont très
+ vieux et ils ne gèrent pas les tablettes de la même manière que les systèmes
+ d'exploitation récents (Windows 2000 et supérieur, Mac OS X, Solaris). Pour
+ contourner le problème, exécutez la commande suivante&#xA0;:
+ </para>
+
+ <para><screen>VBoxManage setextradata "nom VM" "VBoxInternal/USB/HidMouse/0/Config/CoordShift" 0</screen></para>
+
+ <para>Pour restaurer le comportement par défaut, supprimez la clé ou
+ réglez sa valeur à 1.
+ </para>
+ </sect2>
+
+ <sect2>
+ <title>Les invités Windows sont retirés du domaine Active Directory après
+ la restauration d'un instantané</title>
+
+ <para>Si un invité Windows est membre d'un domaine Active Directory et
+ que vous utilisez la fonction des instantanés de VirtualBox, il pourrait
+ se produire des pertes de cet état après la restauration d'un ancien
+ instantané.
+ </para>
+
+ <para>Ceci vient du changement automatique de mot de passe de la machine opéré
+ régulièrement par Windows pour des raisons de sécurité. Vous pouvez
+ désactiver cette fonction en suivant les instructions de <ulink
+ url="http://support.microsoft.com/kb/154501">http://support.microsoft.com/kb/154501</ulink>
+ cet article de Microsoft.
+ </para>
+ </sect2>
+
+ <sect2 id="ts_d3d8-d3d9-restore">
+ <title>Restauration de d3d8.dll et de d3d9.dll</title>
+
+ <para>Les suppléments invité de VirtualBox pour Windows et inférieurs à
+ la 4.1.8 ne sauvegardaient pas les fichiers système d'origine d3d8.dll et
+ d3d9.dll lors de l'installation du support expérimental de Direct3D. Ce
+ processus remplace ces deux fichiers système par des fichiers des suppléments
+ invité de VirtualBox gérables correctement par les appels de Direct3D. Si
+ ce problème a été corrigé avec VirtualBox 4.1.8, il n'y a aucun moyen de
+ faire réparer ces fichiers par l'installeur des suppléments invité.</para>
+
+ <para>La corruption de ces fichiers n'a pas d'implications si l'accélération
+ 3D est activée et si le support de base de Direct3D est installé, à savoir
+ sans WDDM (sur Windows Vista ou supérieur) ou sur les anciens systèmes
+ Windows comme Windows XP. Avec le support Direct3D de base, toutes les
+ applications Direct3D 8.0 et Direct3D 9.0 utiliseront directement les fichiers
+ Direct3D de VirtualBox et fonctionneront ainsi comme prévu.</para>
+
+ <para>Par contre, pour le support WDDM Direct3D, les fichiers d3d8.dll et
+ d3d9.dll inclus d'origine sont nécessaires pour lancer des applications
+ Direct3D 8.0 et Direct3D 9.0. Il résulte de la corruption des fichiers
+ système ci-dessus que ces applications ne fonctionneront plus. Voir
+ ci-dessous pour une guide pas à pas sur la restauration des fichiers
+ systèmes d'origine
+ d3d8.dll et d3d9.dll si l'installeur des suppléments invité de
+ VirtualBox a averti que ces fichiers étaient incorrects ou en cas de
+ problème en exécutant les applications Direct3D.</para>
+
+ <note><para>À partir de Windows 7 le bureau 3D (aka Aero) utilise DirectX 10
+ pour être affiché afin que les fichiers d3d8.dll et d3d9.dll corrompus
+ n'aient aucun effet sur la session en cours.</para></note>
+
+ <para>C'est pourquoi la détection d'une telle corruption de fichier n'est
+ pas considérée comme fatale pour l'installation basique de Direct3D sur
+ tous les invités Windows supportés et pour une installation de WDDM Direct3D
+ sur les invités Windows 7 et supérieur.</para>
+
+ <para>Extraire d3d8 et d3d9.dll du CD d'installation de Windows XP&#xA0;:</para>
+
+ <orderedlist>
+ <listitem>
+ <para>Téléchargez et installez la dernière version de 7-Zip File Manager
+ <ulink url="http//www.7-zip.org">http//www.7-zip.org</ulink></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Parcourez le CD d'installation, par exemple E:\i386 (ou AMD64
+ pour la version 64 bits)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Localisez le fichier d3d8.dl_ et d3d9.dl_, cliquez deux fois
+ dessus et extrayez d3d8.dll et d3d9.dll</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Redémarrez Windows en mode sans échec</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Copiez d3d8.dll et d3d9.dll extraits dans C:\Windows\system32 and C:\Windows\system32\dllcache</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Redémarrez</para>
+ </listitem>
+ </orderedlist>
+
+ <para>Extraction de d3d8 et de d3d9.dll du pack service de Windows XP </para>
+
+ <orderedlist>
+ <listitem>
+ <para>1, 3-6 Identiques au CD d'installation</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>Utilisez 'Ouvrir avec' pour ouvrir WindowsXP-KB936929-SP3-x86.exe
+ en tant qu'archive et parcourez le répertoire i386.</para>
+ </listitem>
+ </orderedlist>
+
+ <para>Extraction de d3d8 et de d3d9.dll du CD d'installation de Vista/Windows7 ou
+ des images du pack Service</para>
+
+ <orderedlist>
+ <listitem>
+ <para>Téléchargez et installez la dernière version de 7-Zip File Manager <ulink
+ url="http//www.7-zip.org">http//www.7-zip.org</ulink></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Parcourez le CD d'installation, par exemple E:\sources</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Localisez le fichier install.wim et cliquez deux fois dessus.
+ Après l'ouverture du fichier par 7-Zip, vous verrez un certain nombre
+ de dossiers. Chaque sous-dossier numéroté représente une version
+ différente de Windows (Starter, Home Basic, and ainsi de suite)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Après être entré dans les dossiers numérotés adéquats, parcourez
+ le répertoire Windows\System32 (or C:\Windows\SysWOW64 pour la
+ version 64 bits) et localisez d3d8.dll et d3d9.dll puis extrayez</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Copiez d3d8.dll et d3d9.dll extraits dans C:\Windows\system32 ou
+ C:\Windows\SysWOW64 (les fichiers de system32 devraient aller dans
+ system32, ceux de SysWOW64 dans SysWOW64)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Redémarrez</para>
+ </listitem>
+ </orderedlist>
+ </sect2>
+
+ </sect1>
+
+ <sect1>
+ <title>Invités Linux et X11</title>
+
+ <sect2>
+ <title>Les invités Linux peuvent entraîner une forte charge du processeur</title>
+
+ <para>Certains invités Linux peuvent entraîner une forte charge du processeur
+ même si le système invité semble inactif. Cela peut venir d'une fréquence
+ d'horloge élevée du noyau invité. Certaines distributions Linux, par exemple
+ Fedora, incluent un noyau Linux configuré pour une fréquence d'horloge de
+ <emphasis role="bold"> 1000Hz</emphasis>. Nous vous recommandons de
+ recompiler le noyau invité et de sélectionner une fréquence d'horloge de
+ 100Hz.</para>
+
+ <para>Les noyaux Linux inclus avec Linux Red Hat Enterprise (RHEL) entre
+ la version 4.7 et 5.1 ainsi que les noyaux des distributions Linux associées
+ (par exemple, CentOS et Oracle Linux) supportent un paramètre
+ <emphasis>divider=N</emphasis> du noyau. D'où le fait que de tels noyaux
+ supportent une fréquence d'horloge plus faible sans recompilation. Nous
+ vous suggérons d'ajouter le paramètre <emphasis>divider=10</emphasis> du
+ noyau pour sélectionner une fréquence de l'horloge du noyau invité de
+ 100Hz.</para>
+ </sect2>
+
+ <sect2>
+ <title>Processeurs AMD Barcelona</title>
+
+ <para>La plupart des invités basés sur Linux échoueront avec l'AMD Phenoms ou
+ Barcelona-level Opterons du fait d'un bogue dans le noyau Linux. Activez
+ l'APIC E/S pour contourner le problème (voir <xref
+ linkend="settings-system" />).</para>
+ </sect2>
+
+ <sect2 id="ts_linux-buggy">
+ <title>Versions buguées du noyau Linux Linux 2.6</title>
+
+ <para>Les bogues suivants des noyaux Linux les empêchent de les exécuter
+ correctement dans VirtualBox, ce qui fait planter la VM au démarrage&#xA0;:<itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>La version du noyau Linux 2.6.18 (et certaines versions 2.6.17)
+ ont introduit un conflit de condition (race condition) qui peut
+ provoquer un plantage au démarrage dans VirtualBox. Merci d'utiliser
+ une version du noyau 2.6.19 ou supérieur.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Avec la virtualisation matérielle et l'APIC E/S activé, les
+ noyaux inférieurs au 2.6.24-rc6 peuvent planter au démarrage avec le
+ message suivant&#xA0;:<screen>Kernel panic - not syncing: IO-APIC + timer doesn't work! Boot with
+apic=debug and send a report. Then try booting with the 'noapic' option</screen></para>
+
+ <para>Si vous voyez ce message, soit désactivez la virtualisation
+ matérielle, soit l'APIC E/S (voir <xref
+ linkend="settings-system" />), ou mettez à jour l'invité vers un
+ noyau plus récent.<footnote>
+ <para>Voir <ulink
+ url="http://www.mail-archive.com/git-commits-head@vger.kernel.org/msg30813.html">http://www.mail-archive.com/git-commits-head@vger.kernel.org/msg30813.html</ulink>
+ pour des détails sur le correctif du noyau.</para>
+ </footnote></para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist></para>
+ </sect2>
+
+ <sect2>
+ <title>Presse-papier partagé, redimensionnement automatique et bureau transparent
+ dans les invités X11</title>
+
+ <para>Les services du bureau invité dans les invités exécutant le système
+ X11 window (Solaris, Linux et autres) sont fournis par un service invité
+ qui s'appelle <computeroutput>VBoxClient</computeroutput>, qui fonctionne
+ sous l'ID de l'utilisateur qui démarre la session du bureau et qui est
+ démarré automatiquement en utilisant les lignes de commande suivantes
+ <screen>VBoxClient --clipboard
+VBoxClient --display
+VBoxClient --seamless</screen> quand votre session utilisateur X11 est lancée
+si vous utilisez un environnement de bureau courant (Gnome, KDE et autres). Si
+un service du bureau particulier ne fonctionne pas bien, il vaut la peine de
+vérifier si le processus qui devrait le fournir est en fonction.</para>
+
+ <para>Les processus <computeroutput>VBoxClient</computeroutput> créent
+ des fichiers dans le dossier personnel de l'utilisateur avec des noms sous
+ la forme <computeroutput>.vboxclient-*.pid</computeroutput> quand ils
+ fonctionnent, pour empêcher un service donné de se démarrer deux fois. Il
+ peut arriver, à cause d'une mauvaise configuration, que ces fichiers
+ se créent sous la propriété de l'administrateur et ne sont pas effacés
+ quand les services s'arrêtent, ce qui les empêchera de démarrer à l'avenir.
+ Si vous ne pouvez pas démarrer les services, vous pourriez vérifier si
+ ces fichiers existent.</para>
+ </sect2>
+ </sect1>
+
+ <sect1>
+ <title>Invités Solaris</title>
+
+ <sect2>
+ <title>Les versions inférieures à Solaris 10 plantent en mode 64 bits</title>
+
+ <para>Les versions de Solaris 10 inférieures ou égales à Solaris 10 8/07 ("S10U4")
+ détectent mal les processeurs Intel récents fabriqués depuis 2007. Ce
+ problème fait planter ou stopper le noyau Solaris 64 bits presqu'immédiatement
+ lors du démarrage, tant dans un environnement virtualisé que physique.
+ </para>
+ <para>
+ La solution recommandée est de mettre à jour vers au moins Solaris 10 5/08
+ ("S10U5"). D'autres solutions consistent à obliger Solaris à toujours
+ démarrer le noyau 32 bits ou à appliquer un correctif au bogue 6574102
+ (tant que Solaris utilise le noyau 32 bits).
+ </para>
+
+ </sect2>
+ </sect1>
+
+ <sect1>
+ <title>Hôte Windows</title>
+
+ <sect2>
+ <title>Problème du serveur VBoxSVC out-of-process COM</title>
+
+ <para>VirtualBox utilise le Component Object Model (COM) de Microsoft pour
+ la communication inter et intra-processus. Cela permet à VirtualBox de
+ partager une configuration commune entre les processus de différentes
+ machines virtuelles et de fournir plusieurs versions de l'interface
+ utilisateur basées sur une architecture commune. Toutes les informations
+ d'état et la configuration globale sont maintenues par le processus
+ <computeroutput>VBoxSVC.exe</computeroutput>, qui est un service COM
+ hors des processus. À chaque fois que le processus de VirtualBox est démarré,
+ il demande un accès au serveur COM et Windows démarre automatiquement le
+ processus. Notez que l'utilisateur final ne devrait jamais le démarrer.</para>
+
+ <para>Quand le dernier processus se déconnecte du serveur COM, il se
+ terminera lui-même après quelques secondes. La configuration de VirtualBox
+ (fichiers XML) est maintenue et appartient au serveur COM et les fichiers
+ sont verrouillés à chaque fois que le serveur s'exécute.</para>
+
+ <para>Dans certains cas - comme quand une machine virtuelle se termine
+ de manière imprévue -, le serveur COM ne remarquera pas que le client est
+ déconnecté et il restera actif longtemps (10 minutes voire plus), gardant
+ verrouillés les fichiers de configuration. Dans de rares cas, le serveur
+ COM pourrait connaître une erreur interne et, en conséquence, les autres
+ processus pourraient ne pas pouvoir l'initialiser. Dans ces situations, il
+ est recommandé d'utiliser le gestionnaire des tâches de Windows pour tuer
+ le processus <computeroutput>VBoxSVC.exe</computeroutput>.</para>
+ </sect2>
+
+ <sect2>
+ <title>Changements de CD/DVD non reconnus</title>
+
+ <para>Si vous avez affecté un lecteur CD/DVD physique à un invité et si
+ l'invité ne remarque pas les changements de médias, assurez-vous que la
+ fonction de notification de changement de média (MCN) de Windows n'est pas
+ désactivée. Elle est représentée par la clé suivante dans le registre
+ Windows&#xA0;::<screen><literal>HKEY_LOCAL_MACHINE\System\CurrentControlSet\Services\Cdrom\Autorun</literal></screen>
+ Il se peut que certaines applications désactivent cette clé contre l'avis de
+ Microsoft. Si elle est définie à 0, passez-la à 1 et redémarrez votre système.
+ VirtualBox s'appuie sur la notification de Windows de changement de média.</para>
+ </sect2>
+
+ <sect2>
+ <title>Réponse lente en utilisant le client RDP de Microsoft</title>
+
+ <para>Si vous vous connectez à une machine virtuelle avec le client RDP de
+ Microsoft (appelé Remote Desktop Connection), il peut y avoir d'importants
+ délais entre l'entrée (le déplacement de la souris dans un menu est la situation la
+ plus évidente) et la sortie. Ceci car le client RDP récupère l'entrée pendant
+ un certain temps avant de l'envoyer au serveur RDP.</para>
+
+ <para>Vous pouvez diminuer l'intervalle en définissant une clé du registre
+ Windows sur des valeurs plus petites que celles par défaut, 100. La clé
+ n'existe pas au départ, elle doit être de type DWORD. Son unité de valeur est en millisecondes. Les valeurs autour
+ de 20 conviennent aux connexions avec faible bande passante entre le client
+ et le serveur RDP. Des valeurs autour de 4 peuvent être utilisées pour une
+ connexion Internet à 4 gigaoctets. En général, les valeurs inférieures à
+ 10 donnent une performance très réduite par rapport aux périphériques
+ d'entrée locaux et à l'écran de l'hôte sur lequel fonctionne la machine
+ virtuelle.</para>
+
+ <para>Selon que le paramètre à modifier est pour un utilisateur individuel
+ ou pour le système, vous pouvez définir soit</para>
+
+ <screen>HKEY_CURRENT_USER\Software\Microsoft\Terminal Server Client\Min Send Interval</screen>
+
+ <para>soit</para>
+
+ <screen>HKEY_LOCAL_MACHINE\Software\Microsoft\Terminal Server Client\Min Send Interval</screen>
+
+ <para>correctement.</para>
+ </sect2>
+
+ <sect2>
+ <title>Lancer un initiateur et une cible iSCSI sur un seul système</title>
+
+ <para>Des verrouillages peuvent se produire sur un hôte Windows quand on essaie
+ d'accéder à une cible iSCSI en fonction dans une machine virtuelle invitée
+ avec un initiateur iSCSI (comme Microsoft iSCSI Initiator) en fonction
+ sur l'hôte. Cela vient d'un défaut dans le composant du gestionnaire de cache
+ de Windows et cela donne une réponse lente du système hôte, de plusieurs
+ minutes, suivies d'un message d'erreur "Delayed Write Failed" (délai
+ d'écriture différé) dans la barre système ou dans une fenêtre de message
+ distincte. L'invité est bloqué pendant ce temps et il peut afficher des
+ messages d'erreur ou devenir instable.</para>
+
+ <para>La définition d'une variable d'environnement
+ <computeroutput>VBOX_DISABLE_HOST_DISK_CACHE</computeroutput> à 1 activera
+ un contournement de ce problème jusqu'à ce que Microsoft le traite.
+ Par exemple, ouvrez une fenêtre d'invite de commande et démarrez VirtualBox
+ comme ceci&#xA0;:</para>
+
+ <screen>set VBOX_DISABLE_HOST_DISK_CACHE=1
+VirtualBox</screen>
+
+ <para>Si cela réduif les performances du disque invité (surtout en écriture),
+ cela ne concerne pas les performances d'autres applications en fonction
+ sur l'hôte.</para>
+ </sect2>
+
+ <sect2>
+ <title>Adaptateurs réseaux bridgés absents</title>
+
+ <para>Si aucun adaptateur bridgé n'apparaît dans la section "Réseau" des
+ paramètres de la VM, cela signifie généralement que le pilote du réseau
+ bridgé n'a pas été installé correctement sur votre hôte. Cela pourrait venir
+ des raisons suivantes&#xA0;: <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>Le nombre maximum de filtres autorisés a été atteint sur l'hôte.
+ Dans ce cas, le journal MSI indiquera le code d'erreur
+ <computeroutput>0x8004a029</computeroutput> retourné à l'installation
+ du composant réseau NetFlt&#xA0;:<screen>VBoxNetCfgWinInstallComponent: Install failed, hr (0x8004a029)</screen></para>
+
+ <para>Vous pouvez essayer d'augmenter le nombre de filtre maximum
+ dans le registre Windows avec la clé suivante&#xA0;:<screen>HKEY_LOCAL_MACHINE\SYSTEM\CurrentControlSet\Control\Network\MaxNumFilters</screen>Le nombre maximum autorisé est de 14. Après le redémarrage, essayez
+ de réinstaller VirtualBox.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Le cache INF est corrompu. Dans ce cas, le journal d'installation
+ (<computeroutput>%windir%\inf\setupapi.log</computeroutput> sur XP
+ ou <computeroutput>%windir%\inf\setupapi.dev.log</computeroutput>
+ sur Vista ou supérieur) indiquera normalement un échec pour
+ trouver le paquet du pilote adapté aux composants
+ <computeroutput>sun_VBoxNetFlt</computeroutput> ou
+ <computeroutput>sun_VBoxNetFltmp</computeroutput>. La solution est
+ alors de désinstaller VirtualBox, de supprimer le cache INF
+ (<computeroutput>%windir%\inf\INFCACHE.1</computeroutput>), de
+ redémarrer et d'essayer de réinstaller VirtualBox</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist></para>
+ </sect2>
+
+ <sect2>
+ <title>L'adaptateur réseau Host-only ne peut pas être créé</title>
+
+ <para>Si l'adaptateur host-only ne peut pas être créé (soit avec le gestionnaire
+ soit avec VBoxManage), le cache INF est probablement corrompu. Dans ce cas,
+ le journal d'installation (<computeroutput>%windir%\inf\setupapi.log</computeroutput>
+ sur XP ou <computeroutput>%windir%\inf\setupapi.dev.log</computeroutput>
+ sur Vista ou supérieur) indiquera généralement un échec pour trouver un
+ paquet de pilote adapté au composant <computeroutput>sun_VBoxNetAdp</computeroutput>.
+ De nouveau, comme pour le problème du réseau bridgé décrit ci-dessus, la
+ solution consiste à désinstaller VirtualBox, à supprimer le cache INF
+ (<computeroutput>%windir%\inf\INFCACHE.1</computeroutput>), à redémarrer
+ et à essayer de réinstaller VirtualBox.</para>
+ </sect2>
+ </sect1>
+
+ <sect1>
+ <title>Hôtes Linux</title>
+
+ <sect2 id="ts_linux-kernelmodule-fails-to-load">
+ <title>Le module du noyau Linux refuse de se charger</title>
+
+ <para>Si le module du noyau Linux
+ (<computeroutput>vboxdrv</computeroutput>) refuse de se charger, c'est-à-dire
+ que vous avez un message "Error inserting vboxdrv: Invalid argument",
+ vérifiez (en tant qu'administrateur) la sortie de la commande
+ <computeroutput>dmesg</computeroutput> pour trouver la raison de l'échec
+ du chargement. Probablement, le noyau n'est pas d'accord avec la version
+ de gcc utilisée pour compiler le module. Assurez-vous d'utiliser le même
+ compilateur que celui utilisé pour construire le noyau.</para>
+ </sect2>
+
+ <sect2>
+ <title>Lecteur CD/DVD de l'hôte Linux non trouvé</title>
+
+ <para>Si vous avez configuré une machine virtuelle pour utiliser le
+ lecteur CD/DVD de l'hôte, et s'il semble ne pas fonctionner, assurez-vous
+ que l'utilisateur actuel a le droit d'accéder au fichier de périphérique
+ Linux correspondant (<computeroutput>/dev/hdc</computeroutput> ou
+ <computeroutput>/dev/scd0</computeroutput> ou
+ <computeroutput>/dev/cdrom</computeroutput> ou identique). Sur la plupart
+ des distributions, l'utilisateur doit être ajouté à un groupe correspondant
+ (qui s'appelle en général <computeroutput>cdrom</computeroutput> ou
+ <computeroutput>cdrw</computeroutput>).</para>
+ </sect2>
+
+ <sect2>
+ <title>Lecteur CD/DVD non trouvé sur l'hôte Linux (distributions anciennes)</title>
+
+ <para>Sur les anciennes distributions Linux, si votre lecteur CD/DVD
+ a un autre nom, il se peut que VirtualBox soit incapable de le trouver.
+ Sur les hôtes Linux anciens, VirtualBox suit les étapes suivantes pour
+ trouver vos lecteurs CD/DVD&#xA0;:</para>
+
+ <para><orderedlist>
+ <listitem>
+ <para>VirtualBox examine si la variable d'environnement
+ <computeroutput>VBOX_CDROM</computeroutput> est définie (voir ci-dessous).
+ Si tel est le cas, VirtualBox ne fait pas les vérifications suivantes.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>VirtualBox teste si
+ <computeroutput>/dev/cdrom</computeroutput> fonctionne.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>En plus, VirtualBox vérifie si des lecteurs CD/DVD sont montés
+ en vérifiant <computeroutput>/etc/mtab</computeroutput>.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>En outre, VirtualBox vérifie si une des entrées de
+ <computeroutput>/etc/fstab</computeroutput> pointe vers un lecteur
+ CD/DVD.</para>
+ </listitem>
+ </orderedlist></para>
+
+ <para>En d'autres termes, vous pouvez essayer de définir VBOX_CDROM pour
+ contenir vos lecteurs CD/DVD, séparés par des deux-points, par exemple
+ comme suit&#xA0;:</para>
+
+ <para><screen>export VBOX_CDROM='/dev/cdrom0:/dev/cdrom1'</screen>Sur les
+ distributions Linux modernes, VirtualBox utilise la couche d'abstraction
+ matérielle (hal) pour localiser le matériel CD et DVD.</para>
+ </sect2>
+
+ <sect2>
+ <title>Disquette non trouvée sur un hôte Linux</title>
+
+ <para>Les instructions précédentes (pour les lecteurs CD et DVD) s'appliquent
+ aussi aux disquettes, sauf que sur les distributions anciennes,
+ VirtualBox teste par défaut les périphériques <computeroutput>/dev/fd*</computeroutput>
+ ce que vous pouvez changer avec la variable d'environnement
+ <computeroutput>VBOX_FLOPPY</computeroutput>.</para>
+ </sect2>
+
+ <sect2>
+ <title>Messages d'erreur étranges de l'IDE invité lors de l'écriture sur un CD/DVD</title>
+
+ <para>Si le support expérimental d'écriture sur un CD/DVD est activé avec
+ une mauvaise configuration de l'hôte et de l'invité VirtualBox, il est
+ possible que vos efforts pour accéder à l'écriture sur CD/DVD échouent et
+ n'aboutissent qu'à des messages d'erreur du noyau invité (pour les invités
+ Linux) ou à des messages d'erreur de l'application (pour les invités
+ Windows). VirtualBox effectue les vérifications de cohérence habituelles
+ quand une VM est allumée (en particulier, il quitte avec un message d'erreur
+ si l'utilisateur qui démarre la VM ne peut pas écrire sur le périphérique
+ du graveur CD/DVD), mais il ne peut pas détecter toutes les mauvaises
+ configurations. La configuration de l'OS hôte et de l'invité requise n'est
+ pas spécifique à VirtualBox, mais quelques problèmes fréquents sont listés
+ ici, ils se sont produits en lien avec VirtualBox.</para>
+
+ <para>Vous devez faire très attention à utiliser le bon périphérique. Le
+ nom du fichier du lecteur CD/DVD de l'hôte configuré (dans la plupart des
+ cas, <literal>/dev/cdrom</literal>) doit pointer vers le périphérique
+ qui permet d'écrire sur l'unité CD/DVD. Pour les unités du graveur CD/DVD,
+ connecté à un contrôleur SCSI ou à un contrôleur IDE qui fait interface
+ avec le sous-système SCSI de Linux (ce qui est classique pour certains
+ contrôleurs SATA), il doit renvoyer au n&#x153;ud de périphérique SCSI
+ (comme <literal>/dev/scd0</literal>). Même pour les unités de graveurs de CD/DVD en
+ IDE, il doit renvoyer au n&#x153;ud du lecteur CD-ROM adéquat (comme
+ <literal>/dev/scd0</literal>) si le module du noyau
+ <literal>ide-scsi</literal> est chargé. Ce module est requis pour le support
+ du graveur CD/DVD avec tous les noyaux Linux 2.4 et avec certains noyaux
+ 2.6 des débuts. De nombreuses distributions Linux chargent ce module à
+ chaque fois que le graveur CD/DVD est détecté dans le système, même si
+ le noyau supporterait des graveurs CD/DVD sans le module. VirtualBox supporte
+ l'utilisation des fichiers de périphérique IDE (comme
+ <literal>/dev/hdc</literal>), pourvu que le noyau le supporte et que le
+ module <literal>ide-scsi</literal> ne soit pas chargé.</para>
+
+ <para>Des règles similaires (sauf que dans l'invité, le graveur CD/DVD
+ est toujours un périphérique IDE) s'appliquent à la configuration de
+ l'invité. Ce paramétrage étant très classique, il est probable que la
+ configuration par défaut de l'invité fonctionne comme prévu.</para>
+ </sect2>
+
+ <sect2>
+ <title>Problème de l'IPC VBoxSVC</title>
+
+ <para>Sur Linux, VirtualBox utilise une version personnalisée de XPCOM
+ de Mozilla (modèle d'objet du composant multi-plateformes) pour la
+ communication inter et intra processus (IPC). Le processus
+ <computeroutput>VBoxSVC</computeroutput> sert de hub de communication
+ entre plusieurs processus de VirtualBox et il maintient la configuration
+ globale, c'est-à-dire la base de données XML. Au démarrage d'un composant
+ de VirtualBox, les processus <computeroutput>VBoxSVC</computeroutput> et
+ <computeroutput>VirtualBoxXPCOMIPCD</computeroutput> sont lancés automatiquement.
+ Ils ne sont accessibles qu'à partir du compte utilisateur qui l'a
+ lancé. <computeroutput>VBoxSVC</computeroutput> possède la base de données
+ de la configuration de VirtualBox qui se trouve normalement dans
+ <computeroutput>~/.config/VirtualBox</computeroutput>, ou dans le répertoire
+ de configuration adéquat de votre système d'exploitation. Tant qu'il est en fonction,
+ les fichiers de configuration sont verrouillés. La communication entre les
+ composants de VirtualBox et <computeroutput>VBoxSVC</computeroutput> est
+ faite via un socket de domaine local qui se trouve dans
+ <computeroutput>/tmp/.vbox-&lt;username&gt;-ipc</computeroutput>. En cas
+ de problèmes de communication (par exemple si une application VirtualBox
+ ne peut pas communiquer avec <computeroutput>VBoxSVC</computeroutput>),
+ clôturez les démons et supprimez le répertoire du socket du domaine
+ local.</para>
+ </sect2>
+
+ <sect2 id="ts_usb-linux">
+ <title>L'USB ne fonctionne pas</title>
+
+ <para>Si l'USB ne fonctionne pas sur votre hôte Linux, assurez-vous que
+ l'utilisateur actuel fait partie du groupe
+ <computeroutput>vboxusers</computeroutput>. Sur les hôtes anciens, vous
+ devez vous assurer que l'utilisateur a le droit d'accéder au système de
+ fichiers USB (<computeroutput>usbfs</computeroutput>), sur lequel s'appuie
+ VirtualBox pour récupérer des informations valides sur les périphériques
+ USB de votre hôte. Le reste de cette section ne s'applique qu'à ces anciens
+ systèmes.</para>
+
+ <para>Comme <computeroutput>usbfs</computeroutput> est un système de fichiers
+ virtuel, un <computeroutput>chmod</computeroutput> sur
+ <computeroutput>/proc/bus/usb</computeroutput> n'a aucun effet. Les droits
+ sur <computeroutput>usbfs</computeroutput> <emphasis>ne peuvent donc être
+ changés que</emphasis> si vous éditez le fichier
+ <computeroutput>/etc/fstab</computeroutput>.</para>
+
+ <para>Par exemple, la plupart des distributions Linux comportent un groupe
+ utilisateur qui s'appelle <computeroutput>usb</computeroutput> ou similaire,
+ dont l'utilisateur actuel doit faire partie. Pour donner à tous les
+ utilisateurs de ce groupe un accès à usbfs, assurez-vous que la ligne
+ suivante est présente&#xA0;:<screen># 85 is the USB group
+none /proc/bus/usb usbfs devgid=85,devmode=664 0 0</screen>Remplacez
+ 85 par l'ID du groupe correspondant à votre système (cherchez dans
+ <computeroutput>/etc/group</computeroutput> "usb" ou proche). Sinon, si
+ vous vous moquez des considérations de sécurité, donnez à tous les
+ utilisateurs l'accès à l'USB en changeant "664" en "666".</para>
+
+ <para>Les distributions sont très créatives sur le script qui monte le
+ système de fichiers <computeroutput>usbfs</computeroutput>. Parfois,
+ la commande est cachée à des endroits improbables. Pour SuSE 10.0, la
+ commande de montage fait partie du fichier de configuration udev
+ <computeroutput>/etc/udev/rules.d/50-udev.rules</computeroutput>. Comme
+ cette distribution n'a aucun groupe d'utilisateurs appelé
+ <computeroutput>usb</computeroutput>, vous pouvez utiliser par exemple le
+ groupe <computeroutput>vboxusers</computeroutput> qui a été créé par
+ l'installeur de VirtualBox. Les numéros des groupes étant affectés de manière
+ dynamique, l'exemple suivant utilise 85 comme modèle. Modifiez la ligne
+ contenant (on a inséré un retour à la ligne pour améliorer la lisibilité)
+ <screen>DEVPATH="/module/usbcore", ACTION=="add",
+ RUN+="/bin/mount -t usbfs usbfs /proc/bus/usb"</screen> et ajoutez les
+ options nécessaires (assurez-vous que tout est sur une seule ligne)&#xA0;:
+ <screen>DEVPATH="/module/usbcore", ACTION=="add",
+ RUN+="/bin/mount -t usbfs usbfs /proc/bus/usb -o devgid=85,devmode=664"</screen></para>
+
+ <para>Debian Etch a sa commande de montage dans
+ <computeroutput>/etc/init.d/mountkernfs.sh</computeroutput>. Cette
+ distribution n'ayant pas de groupe <computeroutput>usb</computeroutput>,
+ la solution la plus simple est d'autoriser tous les membres du
+ groupe <computeroutput>vboxusers</computeroutput> à accéder au sous-système
+ USB. Modifiez la ligne <screen>domount usbfs usbdevfs /proc/bus/usb -onoexec,nosuid,nodev</screen>
+ pour qu'elle contienne <screen>domount usbfs usbdevfs /proc/bus/usb -onoexec,nosuid,nodev,devgid=85,devmode=664</screen>
+ Comme d'habitude, remplacez 85 par le vrai numéro du groupe qui devrait
+ avoir accès aux périphériques USB.</para>
+
+ <para>D'autres distributions font des opérations identiques dans des scripts
+ stockés dans le répertoire <computeroutput>/etc/init.d</computeroutput>.</para>
+ </sect2>
+
+ <sect2>
+ <title>Noyaux PAX/grsec</title>
+
+ <para>Les noyaux Linux incluant le correctif grsec (voir <literal><ulink
+ url="http://www.grsecurity.net/">http://www.grsecurity.net/</ulink></literal>)
+ et ses dérivés doivent désactiver PAX_MPROTECT pour que les binaires VBox
+ puissent démarrer une VM. Ceci car VBox doit créer un code exécutable en
+ mémoire anonyme.</para>
+ </sect2>
+
+ <sect2>
+ <title>pool vmalloc du noyau Linux dépassé</title>
+
+ <para>Quand on exécute un grand nombre de VMs avec beaucoup de RAM sur
+ un système Linux (disons 20 VMs de 1Go de RAM chacune), les VMs supplémentaires
+ pourraient ne pas réussir à démarrer avec une erreur du noyau disant que
+ le pool vmalloc est dépassé et que vous devriez l'agrandir. Le message
+ d'erreur vous dit aussi de spécifier
+ <computeroutput>vmalloc=256MB</computeroutput> dans votre liste des
+ paramètres du noyau. Si l'ajout de ce paramètre à votre configuration de
+ GRUB ou de LILO empêche le noyau de démarrer (avec un message d'erreur
+ bizarre tel que "failed to mount the root partition"), vous avez probablement
+ un conflit de mémoire entre votre noyau et la RAM disque initiale. Vous
+ pouvez résoudre cela en ajoutant le paramètre suivant à votre configuration
+ de GRUB&#xA0;:</para>
+
+ <screen>uppermem 524288</screen>
+ </sect2>
+ </sect1>
+
+ <sect1>
+ <title>Hôtes Solaris</title>
+
+ <sect2>
+ <title>Ne peut pas démarrer de VM, pas assez de mémoire contiguë</title>
+
+ <para>Le système de fichiers ZFS est connu pour utiliser presque toute la
+ RAM disponible comme du cache si les paramètres système par défaut ne sont
+ pas modifiés. Cela peut conduire à une énorme fragmentation de la mémoire
+ de l'hôte, empêchant les VMS de VirtualBox de démarrer. Nous vous recommandons
+ de limiter la limite du cache ZFS en ajoutant une ligne<screen>set zfs:zfs_arc_max = xxxx</screen>
+ à /etc/system où <computeroutput>xxxx</computeroutput> octets est la quantité
+ de mémoire utilisable pour le cache ZFS.</para>
+ </sect2>
+
+ <sect2>
+ <title>La VM s'arrête avec des erreurs de dépassement de mémoire sur les hôtes
+ Solaris 10</title>
+
+ <para>Les hôtes Solaris 10 32 bits (bogue 1225025) exigent un espace d'échange
+ supérieur ou égal à la taille de la mémoire physique de l'hôte. Par exemple,
+ 8 Go de mémoire physique exigerait au moins 8 Go d'échange. Vous pouvez
+ configurer cela pendant l'installation de Solaris 10 en choisissant une
+ 'installation personnalisée' et en modifiant les partitions par défaut.</para>
+
+ <note>
+ <para>Cette restriction ne s'applique qu'aux hôtes Solaris 32 bits, les
+ hôtes 64 bits ne sont pas concernés&#xA0;!</para>
+ </note>
+
+ <para>Pour les installations Solaris 10 existantes, il faut monter une image
+ d'échange supplémentaire et l'utiliser comme échange. D'où le fait que si
+ vous avez un échange de 1 Go et 8 Go de mémoire physique, vous devez
+ ajouter un échange supplémentaire de 7 Go. Vous pouvez faire cela comme
+ suit&#xA0;:</para>
+
+ <para>Pour ZFS (en tant qu'administrateur)&#xA0;:</para>
+
+ <para><screen>zfs create -V 8gb /_&lt;ZFS volume&gt;_/swap
+swap -a /dev/zvol/dsk/_&lt;ZFS volume&gt;_/swap</screen></para>
+
+ <para>Pour monter le système de fichiers au démarrage, ajoutez la ligne
+ suivante à /etc/vfstab&#xA0;:</para>
+
+ <screen>/dev/zvol/dsk/_&lt;ZFS volume&gt;_/swap - - swap - no -</screen>
+
+ <para>Sinon, vous pouvez agrandir l'espace existant en utilisant&#xA0;:</para>
+
+ <screen>zfs set volsize=8G rpool/swap</screen>
+
+ <para>Et redémarrer le système pour que les changements prennent effet.</para>
+
+ <para>Pour UFS (en tant qu'administrateur)&#xA0;:</para>
+
+ <screen>mkfile 7g /path/to/swapfile.img
+swap -a /path/to/swapfile.img</screen>
+
+ <para>Pour le monter au redémarrage, ajoutez la ligne suivante à
+ /etc/vfstab&#xA0;:</para>
+
+ <screen>/path/to/swap.img - - swap - no -</screen>
+ </sect2>
+ </sect1>
+</chapter>
diff --git a/doc/manual/fr_FR/user_VBoxManage.xml b/doc/manual/fr_FR/user_VBoxManage.xml
new file mode 100644
index 00000000..1c4177a0
--- /dev/null
+++ b/doc/manual/fr_FR/user_VBoxManage.xml
@@ -0,0 +1,4363 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!DOCTYPE chapter PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.3//EN"
+"http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.3/docbookx.dtd">
+<chapter id="vboxmanage">
+ <title>VBoxManage</title>
+
+ <sect1>
+ <title>Introduction</title>
+
+ <para>Comme brièvement indiqué au <xref linkend="frontends" />, VBoxManage
+ est l'interface en ligne de commande de VirtualBox. Avec elle, vous pouvez
+ contrôler complètement VirtualBox depuis la ligne de commandes
+ de votre système d'exploitation hôte.
+ VBoxManage supporte toutes les fonctionnalités auxquelles vous donne accès
+ l'interface graphique, mais il supporte bien plus que ça. Il ouvre vraiment
+ toutes les fonctions du moteur de virtualisation, même celles auxquelles on
+ ne peut pas (encore) accéder en mode graphique.</para>
+
+ <para>Vous devrez utiliser la ligne de commande si vous voulez</para>
+
+ <para><itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>utiliser une autre interface que celle graphique (par exemple,
+ VBoxSDL ou le serveur VBoxHeadless)&#xA0;;</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>contrôler certains paramètres de configuration plus avancés et
+ expérimentaux d'une VM.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist></para>
+
+ <para>Il faut avoir en tête deux choses en utilisant
+ <computeroutput>VBoxManage</computeroutput>&#xA0;: D'abord,
+ <computeroutput>VBoxManage</computeroutput> doit toujours être utilisé
+ avec des "sous-commandes" spécifiques telles que "list" ou "createvm" ou
+ "startvm". Toutes les sous-commandes supportées par
+ <computeroutput>VBoxManage</computeroutput> sont décrites en détail à la
+ <xref linkend="vboxmanage" />.</para>
+
+ <para>Ensuite, la plupart de ces sous-commandes exigent que vous spécifiez
+ une machine virtuelle en particulier après la sous-commande. Il y a deux façons
+ de faire cela&#xA0;:</para>
+
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>Vous pouvez spécifier le nom de la VM comme il s'affiche dans
+ l'interface graphique de VirtualBox. Remarquez que si ce nom contient des
+ espaces, vous devez l'entourer de guillemets (comme cela est toujours
+ le cas avec les arguments d'une ligne de commande contenant des espaces).</para>
+
+ <para>Par exemple&#xA0;:<screen>VBoxManage startvm "Windows XP"</screen></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Vous pouvez spécifier l'UUID, qui est l'identifiant interne unique
+ utilisé par VirtualBox pour parler de la machine virtuelle. En supposant que
+ la VM précitée nommée "Windows XP" porte l'UUID affiché ci-dessous,
+ la commande suivante a le même effet que celle précédente&#xA0;:<screen>VBoxManage startvm 670e746d-abea-4ba6-ad02-2a3b043810a5</screen></para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+
+ <para>Vous pouvez taper <computeroutput>VBoxManage list vms</computeroutput>
+ pour voir toutes les VMs enregistrées&#xA0;; listées avec leurs paramètres,
+ y compris leurs noms respectifs et leurs UUIDs.</para>
+
+ <para>Des exemples classiques de la façon de contrôler VirtualBox depuis la
+ ligne de commande apparaissent ci-dessous&#xA0;:</para>
+
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>Pour créer une nouvelle machine virtuelle en ligne de commandes
+ et l'enregistrer immédiatement avec VirtualBox, utilisez
+ <computeroutput>VBoxManage createvm</computeroutput> avec l'option
+ <computeroutput>--register</computeroutput>,<footnote>
+ <para>Pour des détails, voir <xref
+ linkend="vboxmanage-createvm" />.</para>
+ </footnote> comme ceci&#xA0;:</para>
+
+ <screen>$ VBoxManage createvm --name "SUSE 10.2" --register
+VirtualBox Command Line Management Interface Version @VBOX_VERSION_MAJOR@.@VBOX_VERSION_MINOR@.@VBOX_VERSION_BUILD@
+(C) 2005-@VBOX_C_YEAR@ @VBOX_VENDOR@
+All rights reserved.
+
+Virtual machine 'SUSE 10.2' is created.
+UUID: c89fc351-8ec6-4f02-a048-57f4d25288e5
+Settings file: '/home/nomutilisateur/.config/VirtualBox/Machines/SUSE 10.2/SUSE 10.2.xml'</screen>
+
+ <para>Comme vous pouvez le voir dans la sortie ci-dessus, une nouvelle
+ machine virtuelle a été créée avec le nouvel UUID et un nouveau fichier
+ XML de paramètres.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Pour afficher la configuration d'une VM en particulier, utilisez
+ <computeroutput>VBoxManage showvminfo</computeroutput>&#xA0;; voir <xref
+ linkend="vboxmanage-showvminfo" /> pour des détails et un exemple.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Pour modifier les paramètres pendant qu'une VM est éteinte, utilisez
+ <computeroutput>VBoxManage modifyvm</computeroutput>, comme ceci&#xA0;:
+ <screen>VBoxManage modifyvm "Windows XP" --memory 512</screen></para>
+
+ <para>Pour des détails,voir <xref linkend="vboxmanage-modifyvm" />.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Pour modifier la configuration du stockage (par exemple pour ajouter un
+ contrôleur de stockage et ensuite un disque virtuel), utilisez <computeroutput>VBoxManage
+ storagectl</computeroutput> et <computeroutput>VBoxManage
+ storageattach</computeroutput>&#xA0;; voir <xref
+ linkend="vboxmanage-storagectl" /> et <xref
+ linkend="vboxmanage-storageattach" /> pour les détails.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Pour contrôler le comportement de la VM, utilisez&#xA0;:<itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>Pour démarrer une VM éteinte, utilisez
+ <computeroutput>VBoxManage startvm</computeroutput>&#xA0;; voir <xref
+ linkend="vboxmanage-startvm" /> pour les détails.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Pour mettre en pause ou sauvegarder une VM en fonction, ou
+ pour modifier certains de ses paramètres, utilisez
+ <computeroutput>VBoxManage
+ controlvm</computeroutput>&#xA0;; voir <xref
+ linkend="vboxmanage-controlvm" /> pour les détails.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist></para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+ </sect1>
+
+ <sect1>
+ <title>Aperçu des commandes</title>
+
+ <para>Quand vous lancez VBoxManage sans paramètres ou si vous entrez une ligne de
+ commande invalide, le diagramme de syntaxe ci-dessous s'affichera. Remarquez
+ que la sortie sera légèrement différente selon la plateforme hôte&#xA0;;
+ en cas de doute, vérifiez la sortie de <computeroutput>VBoxManage</computeroutput>
+ pour voir les commandes disponibles sur votre hôte en particulier.</para>
+
+ <xi:include href="../user_VBoxManage_CommandsOverview.xml" xpointer="xpointer(/sect1/*)"
+ xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" />
+
+ <para>À chaque fois que vous appelez VBoxManage, une seule commande peut être
+ exécutée. Toutefois, une commande peut supporter plusieurs sous-commandes
+ que vous pouvez appeler en une seule fois. Les sections suivantes fournissent
+ des informations de référence détaillées sur les différentes commandes.</para>
+ </sect1>
+
+ <sect1 id="vboxmanage-general">
+ <title>Options générales</title>
+ <para>
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>--version</computeroutput>&#xA0;: affiche la
+ version de cet outil et quitte.</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>--nologo</computeroutput>&#xA0;: supprime l'affichage
+ des informations de logo (utile pour les scripts)</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>--settingspw</computeroutput>&#xA0;: spécifie
+ un mot de passe pour les paramètres</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>--settingspwfile</computeroutput>&#xA0;: spécifie
+ un fichier contenant le mot de passe des paramètres</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+ Le mot de passe des paramètres est utilisé pour certains paramètres ayant
+ besoin d'être stockés et chiffrés pour des raisons de sécurité. Pour le moment,
+ le seul paramètre chiffré est l'initiateur secret iSCSI (voir
+ <xref linkend="vboxmanage-storageattach" /> pour les détails). Tant
+ qu'aucun mot de passe des paramètres n'a été spécifié, ces informations
+ sont stockées en <emphasis role="bold">texte brut</emphasis>. Après avoir
+ utilisé l'option <computeroutput>--settingspw|--settingspwfile</computeroutput>
+ une fois, il faut toujours l'utiliser, sans quoi le paramètre chiffré ne peut pas
+ être chiffré.
+ </para>
+ </sect1>
+
+ <sect1 id="vboxmanage-list">
+ <title>VBoxManage list</title>
+
+ <para>La commande <computeroutput>list</computeroutput> donne des
+ informations pertinentes sur votre système et sur les paramètres actuels de
+ VirtualBox.</para>
+
+ <para>Les sous-commandes suivantes sont disponibles avec
+ <computeroutput>VBoxManage list</computeroutput>&#xA0;: <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>vms</computeroutput> liste toutes les machines
+ virtuelles actuellement enregistrées avec VirtualBox. Par défaut, elle
+ affiche une liste compacte avec le nom et l'UUID de chaque VM&#xA0;;
+ si vous spécifiez en plus <computeroutput>--long</computeroutput> ou
+ <computeroutput>-l</computeroutput>, cela affichera une liste détaillée
+ comme avec la commande<computeroutput>showvminfo</computeroutput> (voir
+ ci-dessous).</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>runningvms</computeroutput> liste toutes les
+ machines virtuelles actuellement en fonction avec leurs identifiants
+ uniques (UUIDs) sous la même forme qu'avec
+ <computeroutput>vms</computeroutput>.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>ostypes</computeroutput> liste les systèmes
+ d'exploitation invités connus aujourd'hui de VirtualBox, ainsi que
+ les identifiants utilisés pour s'y référer avec la commande
+ <computeroutput>modifyvm</computeroutput>.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>hostdvds</computeroutput>,
+ <computeroutput>hostfloppies</computeroutput>, listent respectivement
+ les lecteurs DVD, amovibles, les interfaces réseaux bridgées et
+ host-only sur l'hôte, ainsi que le nom utilisé pour y accéder depuis
+ VirtualBox.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>bridgedifs</computeroutput>,
+ <computeroutput>hostonlyifs</computeroutput> aet
+ <computeroutput>dhcpservers</computeroutput>, listent respectivement
+ les interfaces réseaux bridgées, host-only et les serveurs DHCP disponibles
+ sur l'hôte. Merci de voir <xref
+ linkend="networkingdetails" /> pour les détails à leur sujet.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>hostinfo</computeroutput> affiche des informations
+ sur le système hôte telles que les processeurs, la taille de la mémoire
+ et la version du système d'exploitation.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>hostcpuids</computeroutput> affiche les paramètres
+ CPUID aux processeurs de l'hôte. Cela peut servir à une analyse plus
+ fine des possibilités de virtualisation de l'hôte.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>hddbackends</computeroutput> liste les backends (fondations)
+ de disque virtuel connus de VirtualBox. Pour chaque format (tels que
+ VDI, VMDK ou RAW), ceci liste les possibilités de la fondation et sa
+ configuration.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>hdds</computeroutput>,
+ <computeroutput>dvds</computeroutput> et
+ <computeroutput>floppies</computeroutput> vous donnent des informations
+ sur les images de disque virtuel actuellement utilisées par VirtualBox,
+ y compris leurs paramètres, leurs identifiants uniques (UUIDs)
+ associés par VirtualBox et tous leurs fichiers associés. C'est l'équivalent
+ ligne de commandes du gestionnaire de médias virtuels&#xA0;; voir <xref
+ linkend="vdis" />.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>usbhost</computeroutput> donne des informations
+ sur les périphériques USB attachés à l'hôte, en particulier des
+ informations utiles pour construire des filtres USB et s'ils sont actuellement
+ utilisés par l'hôte.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>usbfilters</computeroutput> liste les filtres USB
+ globaux enregistrés avec VirtualBox -- c'est-à-dire les filtres des
+ périphériques accessibles à toutes les machines virtuelles -- et
+ il affiche les paramètres du filtre.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>systemproperties</computeroutput> affiche des
+ paramètres globaux de VirtualBox, tels que la RAM minimum et maximum
+ de l'invité et la taille du disque dur virtuel, les paramètres du
+ dossier et la bibliothèque d'authentification actuellement utilisée.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>extpacks</computeroutput> affiche les packs
+ d'extension de VirtualBox actuellement installés&#xA0;; voir <xref
+ linkend="intro-installing" /> et <xref
+ linkend="vboxmanage-extpack" /> pour plus d'informations.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist></para>
+ </sect1>
+
+ <sect1 id="vboxmanage-showvminfo">
+ <title>VBoxManage showvminfo</title>
+
+ <para>La commande <computeroutput>showvminfo</computeroutput> affiche
+ des informations sur une machine en particulier. Ce sont les mêmes
+ informations qu'afficherait <computeroutput>VBoxManage list vms --long</computeroutput>
+ pour toutes les machines virtuelles.</para>
+
+ <para>Vous aurez des informations ressemblant à ce qui suit&#xA0;:</para>
+
+ <para><screen>$ VBoxManage showvminfo "Windows XP"
+VirtualBox Command Line Management Interface Version @VBOX_VERSION_MAJOR@.@VBOX_VERSION_MINOR@.@VBOX_VERSION_BUILD@
+(C) 2005-@VBOX_C_YEAR@ @VBOX_VENDOR@
+All rights reserved.
+
+Name: Windows XP
+Guest OS: Other/Unknown
+UUID: 1bf3464d-57c6-4d49-92a9-a5cc3816b7e7
+Config file: /home/nomutilisateur/.config/VirtualBox/Machines/Windows XP/Windows XP.xml
+Memory size: 512MB
+VRAM size: 12MB
+Number of CPUs: 2
+Synthetic Cpu: off
+Boot menu mode: message and menu
+Boot Device (1): DVD
+Boot Device (2): HardDisk
+Boot Device (3): Not Assigned
+Boot Device (4): Not Assigned
+ACPI: on
+IOAPIC: on
+PAE: on
+Time offset: 0 ms
+Hardw. virt.ext: on
+Nested Paging: on
+VT-x VPID: off
+State: powered off (since 2009-10-20T14:52:19.000000000)
+Monitor count: 1
+3D Acceleration: off
+2D Video Acceleration: off
+Teleporter Enabled: off
+Teleporter Port: 0
+Teleporter Address:
+Teleporter Password:
+Storage Controller (0): IDE Controller
+Storage Controller Type (0): PIIX4
+Storage Controller (1): Floppy Controller 1
+Storage Controller Type (1): I82078
+IDE Controller (0, 0): /home/user/windows.vdi (UUID: 46f6e53a-4557-460a-9b95-68b0f17d744b)
+IDE Controller (0, 1): /home/user/openbsd-cd46.iso (UUID: 4335e162-59d3-4512-91d5-b63e94eebe0b)
+Floppy Controller 1 (0, 0): /home/user/floppy.img (UUID: 62ac6ccb-df36-42f2-972e-22f836368137)
+NIC 1: disabled
+NIC 2: disabled
+NIC 3: disabled
+NIC 4: disabled
+NIC 5: disabled
+NIC 6: disabled
+NIC 7: disabled
+NIC 8: disabled
+UART 1: disabled
+UART 2: disabled
+Audio: disabled (Driver: Unknown)
+Clipboard Mode: Bidirectional
+VRDE: disabled
+USB: disabled
+
+USB Device Filters:
+&lt;none&gt;
+
+Shared folders:
+&lt;none&gt;
+
+Statistics update: disabled</screen></para>
+ </sect1>
+
+ <sect1 id="vboxmanage-registervm">
+ <title>VBoxManage registervm / unregistervm</title>
+
+ <para>La commande <computeroutput>registervm</computeroutput> vous permet
+ d'importer la définition d'une machine virtuelle dans VirtualBox via
+ un fichier XML. La machine ne doit pas entrer en conflit avec une autre déjà
+ enregistrée dans VirtualBox et elle ne peut pas avoir de disques durs ou
+ amovibles attachés. Il est recommandé de mettre le fichier de définition
+ dans le répertoire des machines avant de l'enregistrer.<note>
+ <para>Lors de la création d'une nouvelle machine virtuelle avec
+ <computeroutput>VBoxManage createvm</computeroutput> (voir ci-dessous),
+ vous pouvez spécifier directement l'option
+ <computeroutput>--register</computeroutput> pour éviter de devoir
+ l'enregistrer séparément.</para>
+ </note></para>
+
+ <para>La commande <computeroutput>unregistervm</computeroutput> désenregistre
+ une machine virtuelle. Si vous spécifiez également
+ <computeroutput>--delete</computeroutput>, les fichiers suivants seront
+ eux aussi automatiquement effacés&#xA0;:<orderedlist>
+ <listitem>
+ <para>tous les fichiers images de disque dur, y compris les fichiers de
+ différenciation, utilisés par la machine et non partagés avec d'autres
+ machines&#xA0;;</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>les fichiers de l'état sauvegardé créés par la machine si ils existent
+ (un si la machine était en état "sauvegardé" et un pour chaque
+ instantané en ligne)&#xA0;;</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>le fichier XML de la machine et ses sauvegardes&#xA0;;</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>les fichiers journaux de la machine s'il y en a&#xA0;;</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>le répertoire de la machine s'il est vide après l'effacement de
+ tout ce qui précède.</para>
+ </listitem>
+ </orderedlist></para>
+ </sect1>
+
+ <sect1 id="vboxmanage-createvm">
+ <title>VBoxManage createvm</title>
+
+ <para>Cette commande crée un nouveau fichier de définition de machine virtuelle
+ XML.</para>
+
+ <para>Le paramètre <computeroutput>--name &lt;name&gt;</computeroutput> est
+ requis et doit spécifier le nom de la machine. Ce nom étant utilisé par
+ défaut pour nommer le fichier des paramètres (avec l'extension
+ <computeroutput>.xml</computeroutput>) et le dossier machine (un sous-dossier
+ du dossier <computeroutput>.config/VirtualBox/Machines</computeroutput>), il doit
+ respecter les exigences de votre système d'exploitation hôte en matière de
+ spécifications d'un nom de fichier. Si vous renommez plus tard la VM, le
+ nom du fichier et du dossier seront modifiés automatiquement.</para>
+
+ <para>Néanmoins, si vous utilisez l'option <computeroutput>--basefolder
+ &lt;path&gt;</computeroutput>, le dossier de la machine sera appelé
+ <computeroutput>&lt;path&gt;</computeroutput>. Dans ce cas, les noms du
+ fichier et du dossier ne seront pas modifiés si la machine virtuelle est
+ renommée.</para>
+
+ <para>Par défaut, cette commande ne fait que créer le fichier XML,
+ sans enregistrer automatiquement la VM avec votre installation de
+ VirtualBox. Pour enregistrer instantanément la VM, utilisez l'option
+ <computeroutput>--register</computeroutput>, ou lancez
+ <computeroutput>VBoxManage registervm</computeroutput> séparément a posteriori.</para>
+ </sect1>
+
+ <sect1 id="vboxmanage-modifyvm">
+ <title>VBoxManage modifyvm</title>
+
+ <para>Cette commande modifie les propriétés d'une machine virtuelle enregistrée
+ et non en fonction. La plupart des propriétés disponibles avec cette commande
+ correspondent aux paramètres de la VM affichés dans l'interface graphique de
+ VirtualBox dans la boîte de dialogue "Paramètres" de chaque VM&#xA0;;
+ celles-ci ont été décrites en
+ <xref linkend="BasicConcepts" />. Néanmoins, certains des paramètres les plus
+ avancés ne sont disponibles que via l'interface
+ <computeroutput>VBoxManage</computeroutput>.</para>
+
+ <para>Ces commandes exigent que la machine soit éteinte (ni
+ en fonction ni en état "sauvegardé"). Certains paramètres de la machine
+ peuvent être aussi modifiés pendant qu'une machine est en fonction&#xA0;;
+ ces paramètres auront alors une sous-commande correspondante avec la sous-commande
+ <computeroutput>VBoxManage controlvm</computeroutput> (voir <xref linkend="vboxmanage-controlvm" />).</para>
+
+ <sect2>
+ <title>Paramètres généraux</title>
+
+ <para>Les paramètres généraux suivants sont disponibles via
+ <computeroutput>VBoxManage modifyvm</computeroutput>&#xA0;:<itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>--name &lt;nom&gt;</computeroutput>&#xA0;: Ceci
+ modifie le nom de la VM et renomme éventuellement les fichiers internes
+ virtuels, comme décrit avec <computeroutput>VBoxManage
+ createvm</computeroutput> ci-dessus.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>--ostype &lt;ostype&gt;</computeroutput>&#xA0;:
+ Ceci spécifie le système d'exploitation supposé fonctionner dans la
+ VM. Pour en apprendre davantage sur les différents identifiants
+ utilisables, utilisez <computeroutput>VBoxManage list
+ ostypes</computeroutput>.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>--memory
+ &lt;taillemémoire&gt;</computeroutput>&#xA0;: Ceci définit la quantité
+ de RAM, en Mo, que devrait s'affecter à elle-même la machine virtuelle
+ sur l'hôte. Voir les remarques au <xref linkend="gui-createvm" /> pour
+ plus d'informations.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>--vram &lt;taillevram&gt;</computeroutput>&#xA0;:
+ Ceci définit la quantité de RAM de la carte graphique. Voir
+ <xref linkend="settings-display" /> pour des détails.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>--acpi on|off</computeroutput>&#xA0;;
+ <computeroutput>--ioapic on|off</computeroutput>&#xA0;: Ces deux éléments
+ déterminent si la VM devrait supporter respectivement l'ACPI et
+ l'APIC I/O&#xA0;; voir <xref linkend="settings-motherboard" /> pour
+ des détails.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>--hardwareuuid
+ &lt;uuid&gt;</computeroutput>&#xA0;: L'UUID présentée à l'invité via
+ les tables mémoire (DMI/SMBIOS), les propriétés matérielles
+ et invité. Par défaut, c'est le même que l'uuid de la VM. Utile quand
+ vous clonez une VM. La téléportation en tient compte automatiquement.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>--cpus &lt;nombreprocesseur&gt;</computeroutput>&#xA0;:
+ Ceci définit le nombre de processeurs virtuels de la machine virtuelle
+ (voir <xref linkend="settings-processor" />). Si le branchement
+ à chaud des processaurs est activé (voir ci-dessous), ceci définit
+ le nombre <emphasis>maximum</emphasis> de processeurs virtuels
+ qu'on peut brancher dans les machines virtuelles.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>--rtcuseutc on|off</computeroutput>&#xA0;: Cette
+ option fait tourner l'horloge en temps réel (RTC) en temps UTC (voir
+ <xref linkend="settings-motherboard" />).</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>--cpuhotplug on|off</computeroutput>&#xA0;: Ceci
+ active le branchement à chaud du processeur. Quand vous l'activez,
+ les processeurs virtuels peuvent être ajoutés et supprimés d'une
+ machine virtuelle pendant qu'elle est en fonction. Voir
+ <xref linkend="cpuhotplug" /> pour plus d'informations.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>--plugcpu|unplugcpu
+ &lt;id&gt;</computeroutput>&#xA0;: Si vous avez activé le branchement
+ des processeurs à chaud (voir ci-dessus), ceci ajoute un processeur
+ virtuel aux machines virtuelles (ou en supprime un). <computeroutput>&lt;id&gt;</computeroutput>
+ spécifie l'index du processeur virtuel à ajouter ou supprimer et doit
+ être un numéro entre 0 et le nombre maximum de processeurs configurés
+ avec l'option <computeroutput>--cpus</computeroutput>. Le processeur
+ 0 ne peut jamais être supprimé.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>--cpuexecutioncap
+ &lt;1-100&gt;</computeroutput>&#xA0;: Ce paramètre contrôle le nombre
+ de temps processeur utilisable par un processeur. La valeur 50 implique
+ qu'un seul processeur virtuel peut utiliser jusqu'à 50% d'un seul
+ processeur de l'hôte.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>--pae on|off</computeroutput>&#xA0;: Ceci active/désactive
+ la PAE (voir <xref
+ linkend="settings-processor" />).</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>--longmode on|off</computeroutput> : Ceci
+ active/désactive le mode long (voir <xref
+ linkend="settings-processor" />).</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>--synthcpu on|off</computeroutput>&#xA0;: Ce
+ paramètre détermine si VirtualBox présente ou non un processeur
+ synthétique à l'invité pour permettre une migration en direct entre
+ les systèmes hôtes qui diffèrent de manière significative.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>--hpet on|off</computeroutput>&#xA0;: Ceci active/désactive
+ un High Precision Event Timer (HPET) qui peut remplacer les timers
+ du système primitif. C'est désactivé par défaut. Remarquez que Windows
+ ne supporte un HPET qu'à partir de Vista.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>--hwvirtex on|off</computeroutput>&#xA0;: Ceci
+ active ou désactive l'utilisation des extensions du matériel de
+ virtualisation (Intel VT-x ou AMD-V) dans le processeur de votre système
+ hôte&#xA0;; voir <xref linkend="hwvirt" />.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>--triplefaultreset on|off</computeroutput> : ce
+ paramètre permet de relancer l'invité au lieu de récupérer une Guru Meditation.
+Certains invités échouent par une triple erreur lors de la réinitialisation
+ du processeur, donc on peut parfois souhaiter ce comportement. Cela
+ ne fonctionne que sur les invités non SMP.</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>--nestedpaging on|off</computeroutput>&#xA0;: Si
+ la virtualisation matérielle est activée, ce paramètre supplémentaire
+ active ou désactive l'utilisation de la fonction de pagination nested
+ du processeur de votre système hôte&#xA0;; voir <xref
+ linkend="hwvirt" />.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>--largepages on|off</computeroutput>&#xA0;: Si
+ la virtualisation matérielle <emphasis>et</emphasis> la pagination
+ nested sont activées, pour Intel VT-x seulement, vous pouvez obtenir un
+ gain de performances jusqu'à 5% en activant ce paramètre. Il fait
+ utiliser à l'hyperviseur les grandes pages pour réduire l'utilisation du
+ TLB et l'overhead.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>--vtxvpid on|off</computeroutput>&#xA0;: Si
+ la virtualisation matérielle est activée, pour Intel VT-x seulement,
+ ce paramètre supplémentaire active ou désactive l'utilisation de la
+ fonction TLB taggçe (VPID) du processeur de votre système hôte&#xA0;;
+ voir <xref linkend="hwvirt" />.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>--vtxux on|off</computeroutput> : Si vous avez
+ activé la virtualisation matérielle, seulement pour VT-x d'Intel, ce
+ paramètre active ou désactive l'utilisation de la fonction mode invité
+ sans restriction pour faire tourner votre invité.</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>--accelerate3d on|off</computeroutput>&#xA0;:
+ Ceci active, si vous avez installé les suppléments invité, la disponibilité
+ de l'accélération 3D&#xA0;; voir <xref
+ linkend="guestadd-3d" />.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Vous pouvez influencer le logo du BIOS affiché quand une machine
+ virtuelle démarre avec un certain nombre de paramètres. Par défaut,
+ un logo VirtualBox est affiché.</para>
+
+ <para>Avec <computeroutput>--bioslogofadein
+ on|off</computeroutput> et <computeroutput>--bioslogofadeout
+ on|off</computeroutput>, vous pouvez déterminer si le logo apparaît
+ et disparaît éstompé, respectivement.</para>
+
+ <para>Avec <computeroutput>--bioslogodisplaytime
+ &lt;msec&gt;</computeroutput> vous pouvez définir la durée d'affichage
+ du logo en millisecondes.</para>
+
+ <para>Avec <computeroutput>--bioslogoimagepath
+ &lt;cheminimage&gt;</computeroutput> vous pouvez, si vous le souhaitez,
+ remplacer l'image affichée par votre propre logo. L'image doit être
+ un fichier BMP décompressé 256 couleurs avec des informations sur
+ la zone des couleurs (au format Windows 3.0). La taille de l'image
+ ne doit pas excéder 640 x 480.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>--biosbootmenu
+ disabled|menuonly|messageandmenu</computeroutput>&#xA0;: Ceci
+ spécifie si le BIOS permet à l'utilisateur de sélectionner un périphérique
+ de démarrage temporaire. <computeroutput>menuonly</computeroutput>
+ supprime le message, mais l'utilisateur peut encore appuyer sur F12
+ pour sélectionner un périphérique de démarrage temporaire.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>--nicbootprio&lt;1-N&gt;
+ &lt;priorité&gt;</computeroutput>&#xA0;: Ceci spécifie l'ordre dans
+ lequel les NICs sont essayés pour démarrer par le réseau (en utilisant
+ PXE). La priorité est un entier entre 0 à 4. La priorité 1 est la
+ plus élevée, la priorité 4 est la plus faible. La priorité 0, qui
+ est celle par défaut sauf autrement spécifié, est la plus faible.
+ </para>
+ <para>Remarquez que cette option n'a d'effet que quand le démarrage
+ Intel PXE ROM est utilisé.
+ </para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>--boot&lt;1-4&gt;
+ none|floppy|dvd|disk|net</computeroutput>&#xA0;: Ceci spécifie l'ordre
+ d'amorçage pour la machine virtuelle. Il y a quatre "slots", auxquels
+ essaiera d'accéder la VM de 1 à 4, et pour chacun d'eux, vous pouvez
+ définir un périphérique sur lequel la VM devrait essayer de démarrer.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>--snapshotfolder
+ default|&lt;path&gt;</computeroutput>&#xA0;: Ceci vous permet de
+ spécifier le dossier dans lequel seront stockés les instantanés d'une
+ machine virtuelle.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>--firmware efi|bios</computeroutput>&#xA0;:
+ Spécifie le firmware utilisé pour démarrer une
+ machine virtuelle en particulier&#xA0;: EFI ou BIOS. N'utilisez EFI
+ que si vous comprenez bien ce que vous faites.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>--guestmemoryballoon
+ &lt;taille&gt;</computeroutput> définit la taille par défaut de la
+ mémoire du ballon de l'invité c'est-à-dire la mémoire affectée
+ par les suppléments invité de VirtualBox à partir du système d'exploitation
+ invité et rendue à l'hyperviseur pour être réutilisée par d'autres
+ machines virtuelles. &lt;taille&gt; doit être spécifiée en mégaoctets.
+ La taille par défaut est de 0 mégaoctets. Pour les
+ détails, voir <xref linkend="guestadd-balloon" />.</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>--lptmode&lt;1-N&gt;
+ &lt;Périphérique&gt;</computeroutput>
+ Spécifie le nom du périphérique du port parallèle utilisé par la
+ fonction Pert parallèle. Utilisez ceci <emphasis>avant</emphasis>
+ <computeroutput>--lpt</computeroutput>. Cette fonction est spécifique
+ au système d'exploitation.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>--lpt&lt;1-N&gt;
+ &lt;base E/S&gt; &lt;IRQ&gt;</computeroutput> Spécifie l'adresse
+ E/S du port parallèle et le numéro IRQ utilisés par la fonction
+ Port parallèle. Utilisez ceci <emphasis>après</emphasis>
+ <computeroutput>--lptmod</computeroutput>. L'adresse de base
+ E/S et le numéro IRQ sont les valeurs vues par l'invité, c'est-à-dire
+ les valeurs disponibles dans le gestionnaire de périphériques de
+ l'invité.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>--defaultfrontend
+ default|&lt;nom&gt;</computeroutput>&#xA0;: Ceci vous permet de
+ spécifier l'interface par défaut qui sera utilisée au démarrage de
+ cette VM&#xA0; voir
+ <xref linkend="vboxmanage-startvm" /> pour des détails.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist></para>
+ </sect2>
+
+ <sect2>
+ <title>Paramètres réseaux</title>
+
+ <para>Les paramètres réseaux suivants sont disponibles avec
+ <computeroutput>VBoxManage modifyvm</computeroutput>. Avec tous ces paramètres,
+ le numéro décimal suivant directement le nom de l'option ("1-N" dans la
+ in liste ci-dessous) spécifie l'adaptateur réseau virtuel dont vous
+ modifiez les paramètres.<itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>--nic&lt;1-N&gt;
+ none|null|nat|bridged|intnet|hostonly|generic
+ </computeroutput>&#xA0;: Avec cela, vous pouvez définir, pour chacune
+ des cartes réseaux virtuelles de la VM, le type de réseau qui devrait
+ être disponible. Ils peuvent ne pas être présents
+ (<computeroutput>none</computeroutput>), non connectés à l'hôte
+ (<computeroutput>null</computeroutput>), utiliser le network
+ address translation (<computeroutput>nat</computeroutput>),
+ le réseau bridgé (<computeroutput>bridged</computeroutput>) ou
+ communiquer avec d'autres machines virtuelles en utilisant le réseau
+ interne (<computeroutput>intnet</computeroutput>), le réseau
+ host-only (<computeroutput>hostonly</computeroutput>), ou accéder
+ à des sous-modes rarement utilisés (<computeroutput>generic</computeroutput>).
+ Ces options correspondent aux modes décrits en détail au <xref
+ linkend="networkingmodes" />.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>--nictype&lt;1-N&gt;
+ Am79C970A|Am79C973|82540EM|82543GC|82545EM|virtio</computeroutput>&#xA0;:
+ Cela vous permet, pour chacune des cartes réseaux virtuelles de la VM, de
+ spécifier le matériel réseau que VirtualBox présente à l'invité&#xA0;;
+ voir <xref linkend="nichardware" />.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>--cableconnected&lt;1-N&gt;
+ on|off</computeroutput>&#xA0;: Cela vous permet de déconnecter
+ temporairement une interface réseau virtuelle comme si vous débranchiez un
+ câble réseau d'une vraie carte réseau. Cela pourrait être utile pour
+ reparamétrer certains composants logiciels dans la VM.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Avec l'option "nictrace", vous pouvez éventuellement tracer
+ le trafic réseau en l'envoyant vers un fichier pour faire du débogage.</para>
+
+ <para>Avec <computeroutput>--nictrace&lt;1-N&gt;
+ on|off</computeroutput>, vous pouvez activer un traçage réseau pour
+ des cartes réseaux en particulier.</para>
+
+ <para>Si vous l'activez, vous devez spécifier avec
+ <computeroutput>--nictracefile&lt;1-N&gt;
+ &lt;nomfichier&gt;</computeroutput> le fichier où devrait être
+ journalisée la trace.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>--bridgeadapter&lt;1-N&gt;
+ none|&lt;nompériphérique&gt;</computeroutput>&#xA0;: Si le réseau
+ bridgé est activé pour une carte réseau virtuelle (voir l'option
+ <computeroutput>--nic</computeroutput> ci-dessus&#xA0;; sinon ce
+ paramètre n'a aucun effet),, utilisez cette option pour spécifier
+ l'interface de l'hôte qu'utilisera l'interface réseau virtuelle
+ donnée. Pour des détails, merci de voir <xref linkend="network_bridged" />.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>--hostonlyadapter&lt;1-N&gt;
+ none|&lt;nompériphérique&gt;</computeroutput>&#xA0;: Si le réseau
+ host-only a été activé pour une carte réseau virtuelle (voir l'option
+ --nic ci-dessus&#xA0;; sinon ce paramètre n'a aucun effet), employez
+ cette option pour spécifier quelle interface réseau host-only utilisera
+ l'interface réseau virtuelle donnée. Pour des détails, merci de voir <xref
+ linkend="network_hostonly" />.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>--intnet&lt;1-N&gt;
+ network</computeroutput>&#xA0;: Si le réseau interne a été activé
+ pour une carte réseau virtuelle (voir l'option
+ <computeroutput>--nic</computeroutput> ci-dessus&#xA0;; sinon ce
+ paramètre n'a aucun effet), utilisez cette option pour spécifier le
+ nom du réseau interne (voir <xref
+ linkend="network_internal" />).</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>--macaddress&lt;1-N&gt;
+ auto|&lt;mac&gt;</computeroutput>&#xA0;: Avec cette option,
+ vous pouvez définir l'adresse MAC de la carte réseau virtuelle.
+ Normalement, chaque carte réseau virtuel se voit affecter une adresse
+ aléatoire par VirtualBox Lors de la création de la VM.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>--nicgenericdrv&lt;1-N&gt;
+ &lt;pilote fondation&gt;</computeroutput>&#xA0;: Si le réseau
+ générique a été activé pour une carte réseau virtuelle (voir l'option
+ <computeroutput>--nic</computeroutput> ci-dessus&#xA0;; sinon ce paramètre
+ n'a aucun effet), ce mode vous permet d'accéder à des sous-modes
+ réseaux rarement utilisés, tels que le réseau VDE ou le tunnel UDP.
+ </para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>--nicproperty&lt;1-N&gt;
+ &lt;nomparam&gt;="paramvaleur"</computeroutput>&#xA0;:
+ Cette option, associée avec "nicgenericdrv", vous permet de
+ passer des paramètres aux backends (fondations) réseaux rarement utilisées.</para><para>
+ Ces paramètres sont des fondations spécifiques au moteur et sont
+ différents entre les pilotes du tunnel UDP et ceux de la fondation
+ VDE. Par exemple,merci de voir <xref linkend="network_udp_tunnel" />.
+ </para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist></para>
+
+ <sect3>
+ <title>Paramètres du réseau NAT.</title>
+
+ <para>Les paramètres de réseau NAT suivants sont disponibles via
+ <computeroutput>VBoxManage modifyvm</computeroutput>. Avec tous ces
+ paramètres, le numéro décimal suivant le nom de l'option ("1-N"
+ dans la liste ci-dessous) spécifie l'adaptateur réseau virtuel que
+ devrait modifier ces paramètres.<itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>--natpf&lt;1-N&gt;
+ [&lt;nom&gt;],tcp|udp,[&lt;hostip&gt;],&lt;porthôte&gt;,[&lt;ipinvité&gt;],
+ &lt;portinvité&gt;</computeroutput>&#xA0;: Cette option définit
+ une règle de redirection de port NAT (merci de voir <xref linkend="natforward" />
+ pour des détails).</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>--natpf&lt;1-N&gt; delete
+ &lt;nom&gt;</computeroutput>&#xA0;: Cette option supprime une règle
+ de redirection de port NAT (merci de voir <xref linkend="natforward" />
+ pour les détails).</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>--nattftpprefix&lt;1-N&gt;
+ &lt;préfixe&gt;</computeroutput>&#xA0;: Cette option définit un
+ préfixe pour le serveur TFTP intégré, à savoir là où se trouve le
+ fichier de démarrage (merci de voir <xref linkend="nat-tftp" /> et <xref
+ linkend="nat-adv-tftp" /> pour les détails).</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>--nattftpfile&lt;1-N&gt;
+ &lt;fichierdémarrage&gt;</computeroutput>&#xA0;: Cette option
+ définit le fichier de démarrage TFT (merci de voir <xref linkend="nat-adv-tftp" />
+ pour des détails).</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>--nattftpserver&lt;1-N&gt;
+ &lt;serveurtftp&gt;</computeroutput>&#xA0;: Cette option définit
+ l'adresse du serveur TFTP sur lequel démarrer (voir <xref
+ linkend="nat-adv-tftp" /> pour les détails).</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>--natdnspassdomain&lt;1-N&gt;
+ on|off</computeroutput>&#xA0;: Cette option spécifie si le serveur
+ DHCP passe le nom de domaine pour la résolution du nom du réseau.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>--natdnsproxy&lt;1-N&gt;
+ on|off</computeroutput>&#xA0;: Cette option fait que le proxy du
+ moteur NAT envoie toutes les requêtes DNS de l'invité au serveur DNS
+ de l'hôte (merci de voir <xref linkend="nat-adv-dns" /> pour des
+ détails).</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>--natdnshostresolver&lt;1-N&gt;
+ on|off</computeroutput>&#xA0;: Cette option fait que le
+ moteur NAT utilise le mécanismes de résolveur de l'hôte pour gérer les
+ requêtes DNS (merci de voir <xref linkend="nat-adv-dns" /> pour les détails).</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>--natsettings&lt;1-N&gt;
+ [&lt;mtu&gt;],[&lt;socksnd&gt;],[&lt;sockrcv&gt;],[&lt;tcpsnd&gt;],
+ [&lt;tcprcv&gt;]</computeroutput>&#xA0;: Cette option contrôle
+ plusieurs paramètres NAT (merci de voir <xref linkend="nat-adv-settings" />
+ pour les détails).</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>--nataliasmode&lt;1-N&gt;
+ default|[log],[proxyonly],[sameports]</computeroutput>&#xA0;: Cette
+ option définit le comportement du c&#x153;ur du moteur NAT&#xA0;:
+ log - active la journalisation, proxyonly - switch les modes d'alias
+ pour rendre NAT transparent, sameports renforce le moteur NAT pour
+ envoyer des paquets via le même port qu'ils arrivent, default -
+ désactive tous les modes mentionnés ci-dessus. (merci de voir <xref
+ linkend="nat-adv-alias" /> pour des détails).</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist></para>
+ </sect3>
+ </sect2>
+
+ <sect2 id="vboxmanage-modifyvm-other">
+ <title>Paramètres divers</title>
+
+ <para>Les autres paramètres matériels suivants (tels que ceux du port série,
+ du son, du presse-papiers, du glisser/déplacer, de l'écran et de l'USB)
+ sont disponibles avec
+ <computeroutput>VBoxManage modifyvm</computeroutput>&#xA0;:<itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>--uart&lt;1-N&gt; off|&lt;I/O base&gt;
+ &lt;IRQ&gt;</computeroutput>&#xA0;: Avec cette option, vous pouvez
+ configurer les ports série virtuels de la VM (voir <xref
+ linkend="serialports" /> pour une introduction.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>--uartmode&lt;1-N&gt;
+ &lt;arg&gt;</computeroutput>&#xA0;: Ce paramètre contrôle la façon
+ dont VirtualBox se connecte à un port série virtuel donné (on la
+ configurait jadis avec l'option
+ <computeroutput>--uartX</computeroutput>, voir ci-dessus) sur l'hôte
+ sur lequel fonctionne la machine virtuelle. Comme décrit en détail
+ au <xref linkend="serialports" />, pour chaque port, vous pouvez
+ spécifier <computeroutput>&lt;arg&gt;</computeroutput> comme une des
+ options suivantes&#xA0;:<itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>disconnected</computeroutput>&#xA0;: Même
+ si le port série apparaît dans l'invité, il ne sert à rien --
+ comme un vrai port COM sans câble.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>server
+ &lt;pipename&gt;</computeroutput>&#xA0;: Sur un hôte Windows,
+ ceci dit à VirtualBox de créer un tuyau nommé sur l'hôte,
+ appelé <computeroutput>&lt;pipename&gt;</computeroutput> et de
+ connecter le port série virtuel dessus. Remarquez que Windows
+ exige que le nom d'un tuyau nommé commence par
+ <computeroutput>\\.\pipe\</computeroutput>.</para>
+
+ <para>Sur un hôte Linux, plutôt qu'un tuyau nommé, une
+ socket de domaine local est utilisée.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>client
+ &lt;pipename&gt;</computeroutput>&#xA0;: Ceci agit comme
+ <computeroutput>server ...</computeroutput>, sauf que le tuyau
+ (ou la socket de domaine local) n'est pas créée par VirtualBox,
+ mais est supposée déjà exister.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>&lt;devicename&gt;</computeroutput>&#xA0;:
+ Si, au lieu de celui ci-dessus, le nom du périphérique du port
+ série matériel de l'hôte est spécifié, le port série virtuel est
+ connecté à ce port matériel. Sur un hôte Windows, le nom du
+ périphérique sera un port COM tel que
+ <computeroutput>COM1</computeroutput>&#xA0;; sur un hôte Linux,
+ le nom du périphérique ressemblera à
+ <computeroutput>/dev/ttyS0</computeroutput>. Cela vous permet
+ de "brancher" un vrai port série à une machine virtuelle.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>--audio none|null|oss</computeroutput>&#xA0;:
+ Avec cette option, vous pouvez définir si la VM supporte le son.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>--clipboard
+ disabled|hosttoguest|guesttohost|bidirectional</computeroutput>&#xA0;:
+ Avec ce paramètre, vous pouvez sélectionner si le presse-papier du
+ système d'exploitation invité ou de l'hôte doit être partagé avec
+ l'hôte ou l'invité et comment ; voir
+ <xref linkend="generalsettings" />. Cela exige que les suppléments
+ invité soient installés dans la machine virtuelle.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>--draganddrop
+ disabled|hosttoguest|guesttohost|bidirectional</computeroutput> :
+ Avec ce paramètre, vous pouvez sélectionner le mode actuel de
+ glisser/déplacer à utiliser entre l'hôte et la machine virtuelle ;
+ voir <xref linkend="guestadd-dnd" />. Cela exige que les suppléments
+ invité soient installés dans la machine virtuelle.</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>--monitorcount
+ &lt;nombre&gt;</computeroutput>&#xA0;: Cela active le support multi-moniteurs&#xA0;;
+ voir <xref linkend="settings-display" />.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>--usb on|off</computeroutput>&#xA0;: Cette
+ option active ou désactive le contrôleur virtuel USB de la VM&#xA0;; voir
+ <xref linkend="settings-usb" /> pour les détails.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>--usbehci on|off</computeroutput>&#xA0;: Cette
+ option active ou désactive le contrôleur USB 2.0 virtuel de la VM&#xA0;;
+ voir <xref linkend="settings-usb" /> pour des détails.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist></para>
+ </sect2>
+
+ <sect2 id="vboxmanage-modifyvm-vrde">
+ <title>Paramètres de la machine distante</title>
+
+ <para>Les paramètres suivants concernant le comportement de la machine
+ distante sont disponibles avec <computeroutput>VBoxManage
+ modifyvm</computeroutput>&#xA0;:<itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>--vrde on|off</computeroutput>&#xA0;: Avec
+ l'interface graphique de VirtualBox, ceci active ou désactive le serveur
+ VirtualBox remote desktop extension (VRDE). Remarquez que si vous
+ utilisez <computeroutput>VBoxHeadless</computeroutput> (voir
+ <xref linkend="vboxheadless" />), VRDE est activé par défaut.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>--vrdeport
+ default|&lt;ports&gt;</computeroutput>&#xA0;: Un port ou une plage
+ de ports que le serveur VRDE peut sonder&#xA0;; "default" ou "0"
+ signifient le port 3389, le port RDP standard. Vous pouvez spécifier
+ une liste de ports ou de plages de ports séparée par des virgules.
+ Utilisez un tiret entre deux numéros de ports pour spécifier une plage.
+ Le serveur VRDE sondera <emphasis role="bold">un</emphasis> des
+ ports disponibles dans la liste spécifiée. Une seule machine peut utiliser
+ un port donné en même temps. Par exemple, l'option <computeroutput> --vrdeport
+ 5000,5010-5012</computeroutput> dira au serveur de sonder un des ports
+ suivants&#xA0;: 5000, 5010, 5011 ou 5012.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>--vrdeaddress &lt;adresse IP
+ &gt;</computeroutput>&#xA0;: L'adresse IP de l'interface réseau de
+ l'hôte que sondera le serveur VRDE. Si vous la spécifiez, le serveur
+ n'acceptra les connexions que sur l'interface de l'hôte spécifiée.</para>
+ <para>On peut utiliser ce paramètre pour indiquer si le serveur
+ VRDP devrait accepter des connexions IPv4, IPv6 ou les deux :
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>IPv4 seulement : <computeroutput>--vrdeaddress "0.0.0.0"
+ </computeroutput></para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>IPv6 seulement : <computeroutput>--vrdeaddress "::"
+ </computeroutput></para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>IPv6 et IPv4 (par défaut) : <computeroutput>--vrdeaddress ""
+ </computeroutput></para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>--vrdeauthtype
+ null|external|guest</computeroutput>&#xA0;: Cela vous permet de choisir
+ s'il faut une autorisation et sous quelle forme&#xA0;; voir <xref
+ linkend="vbox-auth" /> pour des détails.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>--vrdemulticon on|off</computeroutput>&#xA0;: Ceci
+ active la multiconnexions au même serveur VRDE si le serveur supporte
+ cette fonction ; voir <xref lang=""
+ linkend="vrde-multiconnection" />.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>--vrdereusecon on|off</computeroutput>&#xA0;: Ceci
+ spécifie le comportement du serveur VRDE quand plusieurs connexions
+ sont désactivées. Quand on active cette option, le serveur autorisera
+ un nouveau client à se connecter et il fermera la connexion existante.
+ Quand cette option est désactivée (c'est le réglage par défaut), une
+ nouvelle connexion ne sera pas acceptée si un client est déjà connecté
+ au serveur.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>--vrdevideochannel on|off</computeroutput>&#xA0;:
+ Ceci active la redirection graphique, si elle est supportée par le
+ serveur VRDE&#xA0;; voir <xref lang="" linkend="vrde-videochannel" />.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>--vrdevideochannelquality
+ &lt;pourcent&gt;</computeroutput>&#xA0;: Définit la qualité de l'image
+ dans la redirection graphique&#xA0;; voir <xref lang=""
+ linkend="vrde-videochannel" />.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist></para>
+ </sect2>
+
+ <sect2 id="vboxmanage-modifyvm-teleport">
+ <title>Paramètres de téléportation</title>
+
+ <para>Avec les commandes suivantes pour <computeroutput>VBoxManage
+ modifyvm</computeroutput>, vous pouvez configurer une machine pour qu'elle
+ soit une cible de téléportation. Voir <xref linkend="teleporting" /> pour
+ une introduction détaillée.<itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>--teleporter on|off</computeroutput>&#xA0;: Avec
+ ce paramètre, vous activez ou désactivez l'attente par une machine
+ d'une requête de téléportation venant du réseau lorsqu'elle est
+ démarrée. Si elle est activée, quand on démarre la machine, cela ne
+ démarre pas la machine virtuelle comme cela est normalement le cas,
+ mais cela attend qu'une requête de téléportation arrive à l'adresse
+ listée avec les deux options suivantes.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>--teleporterport
+ &lt;port&gt;</computeroutput>, <computeroutput>--teleporteraddress
+ &lt;adresse&gt;</computeroutput>&#xA0;: il faut les utiliser avec
+ --teleporter et elle dit à une machine virtuelle le port et l'adresse
+ sur lesquelles elle doit écouter les demandes de téléportation d'une
+ autre machine virtuelle. <computeroutput>&lt;port&gt;</computeroutput>
+ peut être n'importe quel numéro de port TCP/IP libre (comme 6000)&#xA0;;
+ <computeroutput>&lt;adresse&gt;</computeroutput> peut être n'importe
+ quelle adresse IP ou nom d'hôte et il spécifie une socket TCP/IP
+ à sonder. Par défaut, c'est "0.0.0.0", ce qui signifie toutes les
+ adresses.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>--teleporterpassword
+ &lt;mot_de_passe&gt;</computeroutput>&#xA0;: si vous donnez cet
+ argument facultatif, la requête de téléportation ne réussira que si
+ la machine source spécifie le même mot de passe que celui donné avec
+ cette commande.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>--teleporterfichier_mot_de_passe
+ &lt;mot_de_passe&gt;</computeroutput>&#xA0;: si vous donnez cet
+ argument facultatif, la requête de téléportation ne réussira que si
+ la machine source spécifie le même mot de passe que celui spécifié
+ dans le fichier donné avec cette commande. Utilisez
+ <computeroutput>stdin</computeroutput> pour lire le mot de passe à
+ partir de l'entrée standard.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>--cpuid &lt;leaf&gt; &lt;eax&gt; &lt;ebx&gt;
+ &lt;ecx&gt; &lt;edx&gt;</computeroutput>&#xA0;: Les utilisateurs
+ avancés peuvent utiliser cette commande avant une opération de
+ téléportation pour restreindre les possibilités du processeur virtuel
+ présenté par VirtualBox au système d'exploitation invité. Il faut
+ l'exécuter à la fois sur la machine source et cible
+ impliquées dans la téléportation et cela modifiera ce que l'invité
+ verra quand il exécutera l'instruction machine
+ <computeroutput>CPUID</computeroutput>. Cela peut aider des applications
+ présupposant à tord la présence de
+ certaines capacités du processeur. La signification des paramètres
+ dépend du matériel&#xA0;; merci de vous reporter aux manuels des
+ processeurs AMD ou Intel.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist></para>
+ </sect2>
+ </sect1>
+
+ <sect1 id="vboxmanage-clonevm">
+ <title>VBoxManage clonevm</title>
+
+ <para>Cette commande crée une copie complète ou liée d'une
+ machine virtuelle existante.</para>
+
+ <para>La sous-commande <computeroutput>clonevm</computeroutput> prend
+ au moins en argument le nom de la machine virtuelle à cloner. Vous pouvez
+ utiliser les paramètres supplémentaires suivants pour configurer davantage
+ la procédure de clonage de la VM&#xA0;:</para>
+
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>--snapshot &lt;uuid&gt;|&lt;nom&gt;</computeroutput>&#xA0;:
+ Sélectionne un instantané spécifique auquel se rapporte le processus
+ de clonage. Par défaut, c'est à l'état courant qu'il se réfère.</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>--mode machine|machineandchildren|all</computeroutput>&#xA0;:
+ Sélectionne le mode de clonage. Si
+ <computeroutput>machine</computeroutput> est sélectionnée (comme par
+ défaut), l'état actuel de la VM sans instantané est cloné. En mode
+ <computeroutput>machineandchildren</computeroutput>, l'instantané
+ fourni par <computeroutput>--snapshot</computeroutput> et tous les
+ instantanés fils sont clonés. Si vous
+ sélectionnez le mode <computeroutput>all</computeroutput>, tous les
+ instantanés de l'état actuel seront clonés.
+ </para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>--options link|keepallmacs|keepnatmacs|keepdisknames</computeroutput>&#xA0;:
+ Permet de peaufiner encore davantage l'opération de clonage.
+ La première dit de créer un clone lié, ce qui n'est possible que pour
+ le clonage d'une machine à partir d'un instantané. Les deux options
+ suivantes permettent de définir la façon dont les adresses MAC de chaque
+ carte réseau virtuel seront gérées. Elles peuvent être soit réinitialisées
+ (comme par défaut), soit inchangées
+ (<computeroutput>keepallmacs</computeroutput>), soit inchangées
+ quand le type de réseau est NAT
+ (<computeroutput>keepnatmacs</computeroutput>). Si vous ajoutez
+ <computeroutput>keepdisknames</computeroutput>, toutes les nouvelles
+ images de disque dur s'appellent comme celles d'origine, sinon elles
+ sont renommées.</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>--name &lt;name&gt;</computeroutput>&#xA0;:
+ Sélectionne un nouveau nom pour la nouvelle machine virtuelle. Par défaut,
+ il s'agit de "Nom d'origine Clone".</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>--basefolder &lt;basefolder&gt;</computeroutput>&#xA0;:
+ Sélectionne le dossier où devrait être sauvegardée la configuration.</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>--uuid &lt;uuid&gt;</computeroutput>&#xA0;:
+ Sélectionne l'UUID de la nouvelle VM. Cette id doit être unique dans
+ l'instance de VirtualBox où ce clone doit être enregistré. Par défaut,
+ un nouvel UUID est créé.</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>--register</computeroutput>&#xA0;:
+ Enregistre automatiquement le nouveau clone dans l'installation de
+ VirtualBox. Si vous voulez enregistrer la nouvelle VM plus tard à la
+ main, voir <xref linkend="vboxmanage-registervm" /> pour les
+ instructions pour faire cela.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+ </sect1>
+
+ <sect1 id="vboxmanage-import">
+ <title>VBoxManage import</title>
+
+ <para>Cette commande importe un applicatif virtuel au format OVF en copiant
+ les images de disque virtuelles et en créant les machines virtuelles dans
+ VirtualBox. Voir
+ <xref linkend="ovf" /> pour une présentation des applicatifs.</para>
+
+ <para>La commande <computeroutput>import</computeroutput> prend comme
+ argument au moins le chemin d'un fichier OVF en entrée et elle attend que les
+ images de disque, s'il en faut, soient dans le même répertoire que le fichier
+ OVF. Beaucoup d'autres options en ligne de commande sont supportées pour
+ contrôler en détails ce qui est importé et pour modifier les paramètres
+ d'importation, mais les détails dépendent du contenu du fichier OVF.</para>
+
+ <para>Il est donc recommandé de lancer d'abord la sous-commande import avec
+ l'option <computeroutput>--dry-run</computeroutput> ou
+ <computeroutput>-n</computeroutput>. Cela affichera alors à l'écran le contenu
+ d'un applicatif et la façon de l'importer dans VirtualBox, ainsi que
+ les options facultatives en ligne de commandes pour influencer le comportement
+ de l'importation.</para>
+
+ <para>Par exemple, voilà l'écran qui s'afficherait pour un applicatif modèle
+ contenant un invité Windows XP&#xA0;:<screen>VBoxManage import WindowsXp.ovf --dry-run
+Interpreting WindowsXp.ovf...
+OK.
+Virtual system 0:
+ 0: Suggested OS type: "WindowsXP"
+ (change with "--vsys 0 --ostype &lt;type&gt;"; use "list ostypes" to list all)
+ 1: Suggested VM name "Windows XP Professional_1"
+ (change with "--vsys 0 --nomvm &lt;name&gt;")
+ 3: Number of CPUs: 1
+ (change with "--vsys 0 --cpus &lt;n&gt;")
+ 4: Guest memory: 956 MB (change with "--vsys 0 --memory &lt;MB&gt;")
+ 5: Sound card (appliance expects "ensoniq1371", can change on import)
+ (disable with "--vsys 0 --unit 5 --ignore")
+ 6: USB controller
+ (disable with "--vsys 0 --unit 6 --ignore")
+ 7: Network adapter: orig bridged, config 2, extra type=bridged
+ 8: Floppy
+ (disable with "--vsys 0 --unit 8 --ignore")
+ 9: SCSI controller, type BusLogic
+ (change with "--vsys 0 --unit 9 --scsitype {BusLogic|LsiLogic}";
+ disable with "--vsys 0 --unit 9 --ignore")
+10: IDE controller, type PIIX4
+ (disable with "--vsys 0 --unit 10 --ignore")
+11: Hard disk image: source image=WindowsXp.vmdk,
+ target path=/home/user/disks/WindowsXp.vmdk, controller=9;channel=0
+ (change controller with "--vsys 0 --unit 11 --controller &lt;id&gt;";
+ disable with "--vsys 0 --unit 11 --ignore")</screen></para>
+
+ <para>Comme vous pouvez le voir, les éléments de configuration individuelle
+ sont numérotés et en fonction de leur type de support, les options en ligne
+ de commande. La sous-commande import peut être redirigée pour ignorer
+ de nombreux éléments tels que ceux avec des options
+ <computeroutput>--vsys X --unit Y --ignore</computeroutput>, où
+ X est le numéro du système virtuel (zéro sauf s'il y a plusieurs
+ descriptions de système virtuel dans l'applicatif) et Y le numéro de l'élément,
+ tel qu'affiché à l'écran.</para>
+
+ <para>Dans l'exemple ci-dessus, Item #1 spécifie le nom de la
+ machine cible dans VirtualBox. Items #9 et #10 spécifient respectivement les
+ contrôleurs de disque. Item #11 décrit une image de disque dur&#xA0;; dans ce
+ cas, l'option supplémentaire <computeroutput>--controller</computeroutput>
+ indique l'élément auquel devrait être connectée l'image de disque, avec le
+ fichier OVF d'origine par défaut.</para>
+
+ <para>Vous pouvez associer plusieurs éléments pour un même système virtuel
+ derrière une même option <computeroutput>--vsys</computeroutput>. Par exemple,
+ pour importer une machine comme décrit dans l'OVF mais sans la carte son
+ ni le contrôleur USB, mais avec l'image de disque connectée au contrôleur IDE
+ au lieu du contrôleur SCSI, utilisez ceci&#xA0;:<screen>VBoxManage import WindowsXp.ovf
+ --vsys 0 --unit 5 --ignore --unit 6 --ignore --unit 11 --controller 10</screen></para>
+ </sect1>
+
+ <sect1 id="vboxmanage-export">
+ <title>VBoxManage export</title>
+
+ <para>Cette commande exporte une ou plusieurs machines virtuelles à partir
+ de VirtualBox vers un applicatif virtuel au format OVF, ce qui inclut la
+ copie de leurs images de disque virtuel en VMDK compressé. Voir <xref linkend="ovf" />
+ pour une présentation des applicatifs.</para>
+
+ <para>La commande <computeroutput>export</computeroutput> est simple à
+ utiliser&#xA0;: affichez la machine (ou les machines) que vous voulez
+ exporter dans un même fichier OVF et spécifiez le fichier OVF cible après
+ l'option facultative <computeroutput>--output</computeroutput> ou
+ <computeroutput>-o</computeroutput>. Remarquez que le répertoire du fichier
+ cible OVF recevra également les images de disques exportés au format VNDK
+ compressé (quel que soit le format d'origine) et vous devriez leur laisser
+ assez d'espace disque.</para>
+
+ <para>Derrière une simple exportation d'une machine virtuelle donnée, vous
+ pouvez ajouter diverses informations produit dans le fichier applicatif.
+ Utilisez <computeroutput>--product</computeroutput>,
+ <computeroutput>--producturl</computeroutput>,
+ <computeroutput>--vendor</computeroutput>,
+ <computeroutput>--vendorurl</computeroutput> et
+ <computeroutput>--version</computeroutput> pokr spécifier les
+ informations supplémentaires. Pour des raisons légales, vous pouvez ajouter
+ un texte de licence ou le contenu d'un fichier de licence en utilisant
+ respectivement les options <computeroutput>--eula</computeroutput> et
+ <computeroutput>--eulafile</computeroutput>. Comme avec l'importation
+ OVF, vous devez utiliser l'option <computeroutput>--vsys X</computeroutput>
+ pour adresser les options précitées à la bonne
+ machine virtuelle.</para>
+
+ <para>Pour les produits de virtualisation non pleinement compatibles avec
+ le standard OVF 1.0, vous pouvez activer un mode OVF 0.9 basique avec
+ l'option <computeroutput>--legacy09</computeroutput>.</para>
+
+ <para>Pour spécifier des options contrôlant le contenu exact du fichier
+ d'applicatif, vous pouvez utiliser <computeroutput>--option</computeroutput>
+ pour demander la création d'un fichier manifeste (on vous y encourage, cela
+ permet la détection d'applicatifs corrompus lors de l'importation), l'export
+ d'images de DVD supplémentaires, et l'inclusion des adresses MAC. Vous pouvez
+ spécifier une liste d'options comme <computeroutput>--option manifest,nomacs</computeroutput>. Pour des détails,
+ consultez la sortie de l'aide de
+ <computeroutput>--option manifest,nomacs</computeroutput>. For details, + check the help output of <computeroutput>VBoxManage export</computeroutput>.</para>
+ </sect1>
+
+ <sect1 id="vboxmanage-startvm">
+ <title>VBoxManage startvm</title>
+
+ <para>Cette commande démarre une machine virtuelle qui est en état "Éteinte"
+ ou "Sauvegardée".</para>
+
+ <para>Le paramètre facultatif <computeroutput>--type</computeroutput>
+ détermine si la machine sera démarrée dans une fenêtre ou si la sortie devrait passer par
+ <computeroutput>VBoxHeadless</computeroutput>, en activant ou pas VRDE&#xA0;;
+ voir <xref linkend="vboxheadless" /> pour plus d'informations. La liste
+ des types peut changer et il n'est pas garanti que tous les types soient
+ acceptés par la variante d'un produit.</para>
+
+ <para>La valeur par défaut, globale ou individuelle à une VM, du type
+ d'interface d'une VM sera utilisée si vous ne spécifiez pas explicitement
+ le type. Si aucune n'est définie, c'est la variante GUI qui sera démarrée.</para>
+ <para>Les valeurs suivantes sont autorisées&#xA0;:</para>
+
+ <glosslist>
+ <glossentry>
+ <glossterm><computeroutput>gui</computeroutput></glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Démarre une VM en affichant une fenêtre graphique. C'est le cas
+ par défaut.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm><computeroutput>headless</computeroutput></glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Démarre une VM sans fenêtre pour un affichage distant.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm><computeroutput>sdl</computeroutput></glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Démarre une VM avec une GUI minimale et limitée dans ses
+ fonctionnalités.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+ </glosslist>
+
+ <note>
+ <para>Si vous rencontrez des problèmes en démarrant des machines virtuelles
+ avec certaines interfaces et s'il n'y a pas d'informations d'erreur
+ convaincantes, essayez de démarrer les machines virtuelles en lançant
+ directement leur interface respective, car cela peut donner des informations
+ supplémentaires sur l'erreur.</para>
+ </note>
+ </sect1>
+
+ <sect1 id="vboxmanage-controlvm">
+ <title>VBoxManage controlvm</title>
+
+ <para>La sous-commande <computeroutput>controlvm</computeroutput> vous permet
+ de modifier l'état d'une machine virtuelle en fonction. Vous pouvez spécifier
+ ce qui suit&#xA0;:</para>
+
+ <para><itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>VBoxManage controlvm &lt;vm&gt;
+ pause</computeroutput> met temporairement une machine virtuelle en
+ attente, sans vraiment changer son état. La fenêtre de la VM sera grisée
+ pour indiquer que la VM est actuellement en pause. (Cela revient à
+ sélectionner l'élément "Pause" dans le menu "Machine" de l'interface
+ graphique.)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Utilisez <computeroutput>VBoxManage controlvm &lt;vm&gt;
+ resume</computeroutput> pour inverser une commande
+ <computeroutput>pause</computeroutput> précédente. (Cela revient à
+ sélectionner l'élément "Reprendre" du menu "Machine" de l'interface
+ graphique.)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>VBoxManage controlvm &lt;vm&gt;
+ reset</computeroutput> a le même effet sur une machine virtuelle que
+ l'appui sur le bouton "Reset" d'un vrai ordinateur&#xA0;: un redémarrage
+ à froid de la machine virtuelle, ce qui redémarrera le système d'exploitation
+ invité immédiatement. L'état de la VM n'est pas sauvegardé et des
+ données peuvent être perdues. (Cela revient à sélectionner l'élément
+ "Réinitialiser" du menu "Machine" de l'interface graphique.)</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>VBoxManage controlvm &lt;vm&gt;
+ poweroff</computeroutput> a le même effet sur une machine virtuelle que
+ de débrancher le câble d'alimentation d'un vrai ordinateur. Là encore,
+ l'état de la VM n'est pas sauvegardé et il se peut que des données soient
+ perdues. (Cela revient à sélectionner l'élément "Couper" de l'interface
+ graphique ou à appuyer sur le bouton Fermer de la fenêtre puis
+ sélectionner "Couper la machine" dans la boîte de dialogue.)</para>
+
+ <para>Après cela, l'état de la VM sera "éteint". À partir de là, vous
+ pouvez la relancer&#xA0;; voir <xref
+ linkend="vboxmanage-startvm" />.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>VBoxManage controlvm &lt;vm&gt;
+ savestate</computeroutput> sauvegardera l'état actuel de la VM sur le
+ disque et arrêtera la VM. (Cela revient à sélectionner l'élément
+ "Fermer" du menu "Machine" de l'interface graphique ou à appuyer sur
+ le bouton fermer de la fenêtre et sélectionner "Sauvegarder l'état de
+ la machine" dans la boîte de dialogue.)</para>
+
+ <para>Après cela, l'état de la machine sera "Sauvegardé". À partir de
+ là, vous pouvez la relancer&#xA0;; voir
+<xref linkend="vboxmanage-startvm" />.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>VBoxManage controlvm &lt;vm&gt; teleport
+ --hostname &lt;nom&gt; --port &lt;port&gt; [--passwordfile
+ &lt;fichier&gt; | --password &lt;mot_de_passe&gt;]</computeroutput>
+ passe la machine en source de téléportation et engage une téléportation
+ sur la cible donnée. Voir <xref linkend="teleporting" /> pour une
+ présentation. Si vous spécifiez le mot de passe facultatif, il doit
+ correspondre à celui donné avec la commande
+ <computeroutput>modifyvm</computeroutput> pour la
+ machine cible&#xA0;; voir <xref linkend="vboxmanage-modifyvm-teleport" />
+ pour des détails.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist></para>
+
+ <para>Quelques options supplémentaires sont disponibles avec
+ <computeroutput>controlvm</computeroutput>, ne modifiant pas directement
+ l'état de la VM en fonction&#xA0;:</para>
+
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>L'opération <computeroutput>setlinkstate&lt;1-N&gt;</computeroutput>
+ connecte ou déconnecte les câbles réseaux virtuels à leurs interfaces
+ réseaux.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>nic&lt;1-N&gt;
+ null|nat|bridged|intnet|hostonly|generic</computeroutput>&#xA0;: Avec
+ ceci, vous pouvez définir, pour chaque carte réseau virtuelle de la VM,
+ le type de réseau qui devrait être disponible. Elles peuvent ne pas être
+ connectées à l'hôte
+ (<computeroutput>null</computeroutput>), utiliser network address
+ translation (<computeroutput>nat</computeroutput>), le résaeau bridgé
+ (<computeroutput>bridged</computeroutput>) ou communiquer avec d'autres
+ machines virtuelles en utilisant le réseau interne
+ (<computeroutput>intnet</computeroutput>) ou host-only
+ (<computeroutput>hostonly</computeroutput>) ou accéder à des sous-modes
+ rarement utilisés
+ (<computeroutput>generic</computeroutput>). Ces options correspondent
+ aux modes décrits en détails au <xref
+ linkend="networkingmodes" />.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>L'opération <computeroutput>guestmemoryballoon</computeroutput>
+ change la taille du ballon mémoire de l'invité, c'est-à-dire la mémoire
+ du système d'exploitation invité affectée par les suppléments invité de VirtualBox
+ et rendue à l'hyperviseur pour être réutilisée par d'autres
+ machines virtuelles. Elle se spécifie en mégaoctets. Pour des détails,
+ voir <xref linkend="guestadd-balloon" />.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>usbattach</computeroutput> et
+ <computeroutput>usbdettach</computeroutput> rendent les pçriphériques
+ USB de l'hôte, à la volée, visibles pour la machine virtuelle sans besoin de
+ créer des filtres préalablement. Les périphériques USB peuvent être désignés
+ par leur UUID (identifiant unique) ou leur adresse sur le système hôte.</para>
+
+ <para>Vous pouvez utiliser <computeroutput>VBoxManage list
+ usbhost</computeroutput> pour trouver ces informations.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>clipboard
+ disabled|hosttoguest|guesttohost|bidirectional</computeroutput> :
+ Avec ce paramètre, vous pouvez sélectionner si le presse-papiers du
+ système d'exploitation de l'hôte ou de l'invité doit être partagé avec
+ l'hôte et l'invfté et comment ; voir <xref linkend="generalsettings" />. Ceci
+ exige que les suppléments invité soient installés dans la machine
+ virtuelle.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>draganddrop
+ disabled|hosttoguest|guesttohost|bidirectional</computeroutput> :
+ Avec ce paramètre, vous pouvez sélectionner le mode glisser/déplacer
+ actuel qui sera utilisé entre l'hôte et la machine virtuelle ;
+ voir <xref linkend="guestadd-dnd" />. Cela exige que les suppléments
+ invité soient installés dans la machine
+ virtuelle.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>vrde on|off</computeroutput> vous permet d'activer
+ ou de désactiver le serveur VRDP s'il est installé.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>vrdeport default|&lt;ports&gt;</computeroutput>
+ modifie le port ou la plage de ports que peut sonder le serveur
+ VRDP&#xA0;; "default" ou "0" signifient le port 3389, celui standard
+ pour RDP. Pour des détails, voir la description de l'option
+ <computeroutput>--vrdeport</computeroutput> au <xref
+ linkend="vboxmanage-modifyvm-other" />.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>setvideomodehint</computeroutput> demande
+ que le système invité passe dans un mode graphique particulier. Cela exige
+ l'installation des suppléments invité et ne fonctionnera pas pour tous
+ les systèmes invités.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>screenshotpng</computeroutput> prend une impression
+ écran de l'affichage invité et la sauvegarde au format PNG.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>L'opération <computeroutput>setcredentials</computeroutput> est
+ utilisé pour les identifications distantes dans les invités Windows.
+ Pour des détails, merci de vous reporter au
+ <xref linkend="autologon" />.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>--plugcpu|unplugcpu
+ &lt;id&gt;</computeroutput> : Si vous avez activé le montage à chaud de
+ processeurs, ceci ajoutera un processeur virtuel aux machines virtuelles
+ (ou en supprimera un).
+ <computeroutput>&lt;id&gt;</computeroutput> spécifie l'index du processeur
+ virtuel à ajouter ou à supprimer et il doit être un numéro de 0
+ au numéro maximum du nombre de processeurs configuré.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>cpuexecutioncap
+ &lt;1-100&gt;</computeroutput>&#xA0;: Cette opération contrôle la
+ quantité de temps processeur que peut utiliser un processeur virtuel.
+ Une valeur de 50 implique qu'un seul processeur virtuel peut utiliser
+ jusqu'à 50% d'un seul processeur de l'hôte.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+ </sect1>
+
+ <sect1>
+ <title>VBoxManage discardstate</title>
+
+ <para>Cette commande désactive l'état sauvegardé d'une machine virtuelle
+ qui n'est pas en fonction, ce qui fera redémarrer son système d'exploitation
+ la prochaine fois que vous démarrerez. Cela revient à débrancher le câble
+ d'alimentation d'une machine physique et vous devriez l'éviter si possible.</para>
+ </sect1>
+
+ <sect1>
+ <title>VBoxManage adoptstate</title>
+
+ <para>Si vous avez un fichier d'état sauvegardé
+ (<computeroutput>.sav</computeroutput>), c'est-à-dire séparé de la configuration
+ de la VM, vous pouvez "adopter" le fichier. Cela passera la VM en état
+ sauvegardé et quand vous la démarrerez, VirtualBox essaiera de la restaurer
+ à partir du fichier d'état sauvegardé que vous avez indiqué. Cette commande
+ ne devrait être utilisée que dans des configurations spéciales.</para>
+ </sect1>
+
+ <sect1>
+ <title>VBoxManage snapshot</title>
+
+ <para>Cette commande est utilisée pour contrôler les instantanés en ligne de
+ commande. Un instantané consiste en une copie complète des paramètres de la
+ machine virtuelle, copiés à un moment où l'instantané a été pris, et éventuellement
+ un fichier d'état sauvegardé de la machine virtuelle si l'instantané a été
+ pris alors que la machine était en fonction. Après qu'un instantané ait été pris,
+ VirtualBox crée un disque dur de différenciation pour chaque disque dur normal
+ associé à la machine pour que, quand on restaure un instantané, les disques durs
+ virtuels de la machine virtuelle puissent être rapidement réinitialisés en
+ disqualifiant simplement les fichiers de différenciation.</para>
+
+ <para>L'opération <computeroutput>take</computeroutput> prend un instantané de
+ l'état actuel de la machne viruelle. Vous devez fournir un nom pour l'instantané
+ et vous pouvez éventuellement entrer une description. Le nouvel instantané est
+ inséré à l'arborescence des instantanés comme un fichier de l'instantané
+ actuel et il devient le nouvel instantané actuel. Le paramètre
+ <computeroutput>--description</computeroutput> permet de décrire
+ l'instantané. Si vous spécifiez <computeroutput>--live</computeroutput>,
+ la VM ne s'arrêtera pas pendant la création de l'instantané.</para>
+
+ <para>L'opération <computeroutput>delete</computeroutput> efface un
+ instantané (spécifié par son nom ou son UUID). Cela peut être long à se
+ terminer car les images de différenciation associées à l'instantané pourraient
+ devoir être synchronisées avec leurs images de différenciation filles.</para>
+
+ <para>L'opération <computeroutput>restore</computeroutput> restaurera l'instantané
+ donné (spécifié par son nom ou son UUID) en réinitialisant les paramètres
+ de la machine virtuelle et l'état actuel à ceux de l'instantané. L'état
+ actuel précédent de la machine sera perdu. Après cela, l'instantané donné
+ devient le nouvel instantané "actuel" pour que les instantanés consécutifs
+ s'insèrent sous l'instantané à partir duquel on a restauré.</para>
+
+ <para>L'opération <computeroutput>restorecurrent</computeroutput> est un
+ raccourci pour restaurer l'instantané actuel (donc l'instantané d'où provient
+ l'état actuel). Cette sous-commande revient à utiliser la sous-commande
+ "restore" avec le nom ou l'UUID de l'instantané actuel, sauf qu'elle évite
+ l'étape supplémentaire de déterminer ce nom ou cet UUID.</para>
+
+ <para>Avec l'opération <computeroutput>edit</computeroutput>, vous pouvez
+ modifier le nom ou la description d'un instantané existant.</para>
+
+ <para>Avec l'opération <computeroutput>showvminfo</computeroutput>, vous
+ pouvez voir les paramètres de la machine virtuelle stockées dans un instantané
+ existant.</para>
+ </sect1>
+
+ <sect1 id="vboxmanage-closemedium">
+ <title>VBoxManage closemedium</title>
+
+ <para>Cette commande supprime un fichier image de disque dur, de DVD ou
+ disquette, d'un registre de médias VirtualBox.<footnote>
+ <para>Avant VirtualBox 4.0, il fallait appeler VBoxManage
+ openmedium avant de pouvoir attacher un média à une machine virtuelle&#xA0;;
+ cet appel "enregistrait" le média avec le registre des médias global de
+ VirtualBox. Avec VirtualBox 4.0, ce n'est plus nécessaire&#xA0;; les
+ médias sont ajoutés aux registres des médias automatiquement. L'appel
+ "closemedium" a cependant été conservé pour permettre de supprimer
+ explicitement un média du registre.</para>
+ </footnote></para>
+
+ <para>Éventuellement, vous pouvez demander que l'image seit effacée. Vous aurez
+ les retours circonstanciés selon lesquels la suppression a échoué, mais l'image
+ ne sera pas enregistrée.</para>
+ </sect1>
+
+ <sect1 id="vboxmanage-storageattach">
+ <title>VBoxManage storageattach</title>
+
+ <para>Cette commande attache/modifie/supprime un média de stockage connecté
+ à un contrôleur de stockage précédemment ajouté avec la commande
+ <computeroutput>storagectl</computeroutput> (voir la section précédente).
+ La syntaxe est ainsi&#xA0;:</para>
+
+ <screen>VBoxManage storageattach &lt;uuid|nomvm&gt;
+ --storagectl &lt;name&gt;
+ [--port &lt;number&gt;]
+ [--device &lt;number&gt;]
+ [--type dvddrive|hdd|fdd]
+ [--medium none|emptydrive|
+ &lt;uuid&gt;|&lt;filename&gt;|host:&lt;drive&gt;|iscsi]
+ [--mtype normal|writethrough|immutable|shareable]
+ [--comment &lt;text&gt;]
+ [--setuuid &lt;uuid&gt;]
+ [--setparentuuid &lt;uuid&gt;]
+ [--passthrough on|off]
+ [--tempeject on|off]
+ [--nonrotational on|off]
+ [--discard on|off]
+ [--bandwidthgroup name|none]
+ [--forceunmount]
+ [--server &lt;name&gt;|&lt;ip&gt;]
+ [--target &lt;target&gt;]
+ [--tport &lt;port&gt;]
+ [--lun &lt;lun&gt;]
+ [--encodedlun &lt;lun&gt;]
+ [--username &lt;username&gt;]
+ [--password &lt;password&gt;]
+ [--initiator &lt;initiator&gt;]
+ [--intnet]</screen>
+
+ <para>Un certain nombre de paramètres sont requis classiquement&#xA0;; ceux
+ à la fin de la liste ne sont requis que pour les cibles iSCSI (voir ci-dessous).</para>
+
+ <para>Les paramètres classiques sont&#xA0;:<glosslist>
+ <glossentry>
+ <glossterm><computeroutput>uuid|nomvm</computeroutput></glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Le nom ou l'UUID de la VM. Obligatoire.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm><computeroutput>storagectl</computeroutput></glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Nom du contrôleur de stockage. Obligatoire. Vous pouvez obtenir
+ la liste des contrôleurs de stockage actuellement attachés à une VM
+ avec <computeroutput>VBoxManage showvminfo</computeroutput>&#xA0;; voir
+ <xref linkend="vboxmanage-showvminfo" />.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>port</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Le numéro du port du contrôleur de stockage qui doit être
+ modifié. Obligatoire, sauf si le contrôleur de stockage n'a qu'un
+ seul port.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>device</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Le numéro du périphérique du port à modifier. Obligatoire,
+ sauf si le contrôleur de stockage n'a qu'un périphérique par port.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>type</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Définit le type de lecteur auquel doit être
+ attaché/détaché/modifié un média. On ne peut se passer de cet
+ argument que si le type de média peut être déterminé par le média
+ donné avec l'argument <computeroutput>--medium</computeroutput> argument ou
+ à partir de précédents rattachements de médias</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>medium</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Spécifie ce qu'il faut attacher. Les valeurs suivantes sont
+ supportées&#xA0;:<itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>"none"&#xA0;: Tout périphérique existant serait supprimé du
+ slot donné.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>"emptydrive"&#xA0;: Pour un lecteur amovible ou de DVD
+ virtuel, cela fait se comporter le périphérique comme un lecteur
+ amovible dans lequel on n'a inséré aucun média.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>"additions"&#xA0;: Seulement pour un lecteur DVD virtuel,
+ ceci connecte l'image des <emphasis>Suppléments invité de
+ VirtualBox</emphasis> au slot de périphérique donné.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Si vous spécifiez un UUID, il doit s'agir de l'UUID d'un
+ média de stockage déjà connu de VirtualBox (par exemple parce qu'il
+ a été attaché à une autre machine virtuelle). Voir
+ <xref linkend="vboxmanage-list" /> pour la façon de lister
+ les médias connus. Ce média est alors attaché au slot du
+ périphérique donné.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Si vous spécifiez un nom de fichier, il doit s'agir du
+ chemin complet vers une image de disque existante (ISO, RAW, VDI, VMDK
+ ou autre), qui est donc attaché au slot du périphérique donné.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>"host:&lt;lecteur&gt;": Pour un lecteur amovible ou de DVD
+ virtuel seulement, ceci connecte le slot du périphérique donné
+ au lecteur amovible ou de DVD spécifié sur l'ordinateur hôte.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>"iscsi"&#xA0;: Pour les disques durs virtuels seulement,
+ cela permet de spécifier une cible iSCSI. Dans ce cas, vous
+ devez donner davantage de paramètres&#xA0;; voir ci-dessous.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist></para>
+
+ <para>Certaines modifications ci-dessus, en particulier concernant
+ les médias amovibles (disquettes ou CDs/DVDs), peuvent prendre effet
+ pendant que la VM est en fonction. Les autres (changement de périphérique
+ ou dans les slots des disques durs) exigent que la VM soit éteinte.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>mtype</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Définit la façon dont ce média se comporte vis-à-vis des
+ instantanés et des opérations d'écriture. Voir <xref linkend="hdimagewrites" />
+ pour des détails.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>comment</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Une description que vous souhaitez stocker avec ce média (facultative&#xA0;;
+ par exemple pour une cible iSCSI, "Gros serveur de stockage de l'étage
+ inférieur"). C'est purement descriptif et facultatif pour que le
+ média fonctionne correctement.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>setuuid, setparentuuid</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Modifie l'UUID ou l'UUID parent d'un média avant de l'attacher
+ à une VM. C'est une option pour experts. Une utilisation impropre
+ peut rendre le média inutilisable ou donner des configurations de VM
+ cassées si une autre VM se réfère déjà au même média. La variante
+ la plus fréquemment utilisée est <code>--setuuid ""</code>, qui
+ affecte un nouvel UUID (aléatoire) à une image. Cela sert à résoudre
+ des erreurs d'UUID dupliqués si on a dupliqué une image par les
+ outils de copie de fichiers.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>passthrough</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Seulement pour un lecteur DVD virtuel, vous pouvez activer
+ le support de gravure sur DVD (actuellement expérimental&#xA0;; voir
+ <xref linkend="storage-cds" />).</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>tempeject</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Seulement pour un lecteur DVD virtuel, vous pouvez configurer
+ le comportement de l'éjection du média déclenchée par l'invité.
+ Si vous l'activez, l'éjection n'a qu'un effet temporaire. Si vous
+ éteignez puis redémarrez la VM, le média configuré au départ sera
+ toujours dans le lecteur.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>nonrotational</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Ce paramètre permet d'activer le drapeau non-rotational pour
+ les disques durs virtuels. Certains invités (comme Windows 7+) gèrent
+ de tels disques comme des SSDs et ne fragmentent pas de tels médias.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>bandwidthgroup</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Définit le groupe de bande passante à utiliser pour le
+ périphérique donné&#xA0;; voir <xref linkend="storage-bandwidth-limit" />.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>forceunmount</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Seulement pour un lecteur DVD ou amovible virtuel, cela démonte
+ de force le DVD/CD/disquette ou monte un nouveau DVD/CD/disquette
+ même si celui précédent est verrouillé en lecture par l'invité.
+ De nouveau, voir <xref linkend="storage-cds" /> pour des détails.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+ </glosslist></para>
+
+ <para>Quand on utilise "iscsi" avec le paramètre
+ <computeroutput>--medium</computeroutput> pour le support iSCSI --
+ voir <xref linkend="storage-iscsi" /> --, vous pouvez ou devez utiliser
+ des paramètres supplémentaires&#xA0;:<glosslist>
+ <glossentry>
+ <glossterm>server</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Le nom de l'hôte ou l'adresse IP de la cible iSCSI&#xA0;;
+ requis.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>target</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>La chaîne du nom de la cible. Il est déterminé par la cible iSCSI
+ et il est utilisé pour identifier la ressource de stockage&#xA0;;
+ requis.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>tport</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Numéro de port TCP/IP du service iSCSI sur la cible (facultatif).</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>lun</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Numéro d'unité logique de la ressource cible (facultatif).
+ Souvent, cette valeur vaut zéro.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>username, password</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Nom d'utilisateur et mot de passe (initiator secret) pour
+ l'authentification sur la cible si nécessaire (facultatif).<note>
+ <para>Le nom d'utilisateur et le mot de passe sont stockés sans
+ chiffrement (donc en clair) dans le fichier XML de configuration
+ de la VM si vous ne fournissez aucun paramètre de mot de passe.
+ Quand vous spécifiez pour la première fois un paramètre de mot de passe,
+ le mot de passe est stocké et chiffré.</para>
+ </note></para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>intnet</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Si spécifié, connecte à la cible iSCSI via le réseau
+ interne. Cela nécessite une configuration supplémentaire décrite au
+ <xref linkend="iscsi-intnet" />.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+ </glosslist></para>
+ </sect1>
+
+ <sect1 id="vboxmanage-storagectl">
+ <title>VBoxManage storagectl</title>
+
+ <para>Cette commande attache/modifie/supprime un contrôleur de stockage.
+ Après elle, on peut attacher des médias virtuels au contrôleur avec la
+ commande <computeroutput>storageattach</computeroutput> (voir la prochaine
+ section).</para>
+
+ <para>La syntaxe est comme suit&#xA0;:</para>
+
+ <screen>VBoxManage storagectl &lt;uuid|nomvm&gt;
+ --name &lt;nom&gt;
+ [--add &lt;ide/sata/scsi/floppy&gt;]
+ [--controller &lt;LsiLogic|LSILogicSAS|BusLogic|
+ IntelAhci|PIIX3|PIIX4|ICH6|I82078&gt;]
+ [--sataportcount &lt;1-30&gt;]
+ [--hostiocache on|off]
+ [--bootable on|off]
+ [--remove]</screen>
+
+ <para>où les paramètres signifient&#xA0;:<glosslist>
+ <glossentry>
+ <glossterm>uuid|nomvm</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Nom ou UUID de la VM. Obligatoire.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>nom</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Nom du contrôleur de stockage. Obligatoire.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>add</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Définit le type de bus système auquel doit être connecté le
+ contrôleur de stockage.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>controller</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Permet de choisir le type de chipset à émuler pour le
+ contrôleur de stockage donné.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>sataportcount</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Ceci détermine le nombre de ports que le contrôleur SATA
+ devrait supporter.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>hostiocache</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Configure l'utilisation du cache E/S de l'hôte pour toutes les
+ images de disque attachées à ce contrôleur de stockage. Pour des détails,
+ merci de voir <xref
+ linkend="iocaching" />.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>bootable</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Sélectionne si ce contrôleur est amorçable.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>remove</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Supprime le contrôleur de stockage de la config de la VM.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+ </glosslist></para>
+ </sect1>
+
+ <sect1>
+ <title>VBoxManage bandwidthctl</title>
+
+ <para>Cette commande crée/efface/modifie/affiche les groupes de bande
+ passante de la machine virtuelle donnée&#xA0;:<screen>VBoxManage bandwidthctl &lt;uuid|nomvm&gt;
+ add &lt;nom&gt; --type disk|network --limit &lt;megabytes per second&gt;[k|m|g|K|M|G] |
+ set &lt;nom&gt; --limit &lt;megabytes per second&gt;[k|m|g|K|M|G] |
+ remove &lt;nom&gt; |
+ list [--machinereadable]</screen></para>
+
+ <para>Les sous-commandes suivantes sont disponibles&#xA0;:<itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>add</computeroutput>, crée un nouveau groupe de
+ bande passante d'un type donné.</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>set</computeroutput>, modifie la limite d'un groupe
+ de bande passante existante.</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>remove</computeroutput>, détruit un groupe de
+ bande passante.</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>list</computeroutput>, affiche tous les groupes
+ de bande passante définis pour la VM donnée.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+ </para>
+ <para>Les paramètres signifient&#xA0;:<glosslist>
+ <glossentry>
+ <glossterm>uuid|nomvm</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Le nom ou l'UUID de la VM. Obligatoire.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>nom</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Nom du groupe de bande passante. Obligatoire.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>type</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Type de groupe de bande passante. Obligatoire. Deux types sont
+ supportés&#xA0;: <computeroutput>disk</computeroutput> et
+ <computeroutput>network</computeroutput>. Voir
+ <xref linkend="storage-bandwidth-limit" /> ou
+ <xref linkend="network_bandwidth_limit" /> pour une description d'un
+ type particulier.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>limit</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Spécifie la limite du groupe donné. On peut le modifier pendant
+ que la VM est en fonction. L'unité par défaut est en mégaoctet par
+ seconde. Vous pouvez modifier l'unité en spécifiant un des
+ suffixes suivants&#xA0;: <computeroutput>k</computeroutput> pour
+ kilobits/s, <computeroutput>m</computeroutput> pour mégabits/s,
+ <computeroutput>g</computeroutput> pour gigabits/s,
+ <computeroutput>K</computeroutput> pour kilo octets/s,
+ <computeroutput>M</computeroutput> pour méga octets/s,
+ <computeroutput>G</computeroutput> pour giga octets/s.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+ </glosslist>
+ <note>
+ <para>Les limites de bande passante du réseau ne s'appliquent qu'au
+ trafic émis par les machines virtuelles. Le trafic reçu par les VMs est
+ illimité.</para>
+ </note>
+ <note>
+ <para>Pour supprimer un groupe de bande passante, il ne doit être référencé
+ sur aucun disque ou adaptateur d'une VM en fonction.</para>
+ </note>
+ </para>
+ </sect1>
+
+ <sect1>
+ <title>VBoxManage showhdinfo</title>
+
+ <para>Cette commande affiche des informations sur une image de disque
+ virtuelle, en particulier sa taille sur le disque, son type et les machines
+ virtuelles qui l'utilisent.<note>
+ <para>Pour être compatible avec des versions plus anciennes de VirtualBox
+ la commande "showvdiinfo" est également supportée et associée en
+ interne à la commande "showhdinfo".</para>
+ </note></para>
+ <para>L'image de disque doit être spécifiée soit par son UUID (si le média
+ est enregistré), soit par le nom du fichier. Les images enregistrées peuvent
+ être listées par
+ <computeroutput>VBoxManage list hdds</computeroutput> (voir <xref linkend="vboxmanage-list" />
+ pour plus d'informations). Un nom de fichier doit être spécifié en tant
+ que chemin valide, soit absolu soit relatif en partant du répertoire
+ actuel.</para>
+ </sect1>
+
+ <sect1 id="vboxmanage-createvdi">
+ <title>VBoxManage createhd</title>
+
+ <para>Cette commande crée une nouvelle de disque dur virtuel. La
+ syntaxe est comme suit&#xA0;:</para>
+
+ <screen>VBoxManage createhd --filename &lt;nomfichier&gt;
+ --size &lt;mégaoctets&gt;
+ [--format VDI|VMDK|VHD] (par défaut : VDI)
+ [--variant Standard,Fixed,Split2G,Stream,ESX]</screen>
+
+ <para>où les paramètres signifient&#xA0;:<glosslist>
+ <glossentry>
+ <glossterm><computeroutput>nomfichier</computeroutput></glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Permet de choisir un nom de fichier. Obligatoire.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm><computeroutput>mégaoctets</computeroutput></glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Permet de définir la capacité de l'image, en MiO.
+ Obligatoire.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm><computeroutput>format</computeroutput></glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Permet de choisir un format de fichier pour le fichier
+ de sortie, différent du format du fichier d'entrée.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm><computeroutput>variant</computeroutput></glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Permet de choisir une variante du format de fichier pour le
+ fichier de sortie. C'est une liste de drapeaux séparée par des virgules.
+ Toutes les combinaisons ne sont pas supportées, spécifier des
+ drapeaux incohérents donne un message d'erreur.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+ </glosslist> <note>
+ <para>Pour être compatible avec d'anciennes versions de VirtualBox, la
+ commande "createvdi" est également supportée et associée en interne avec
+ la commande "createhd".</para>
+ </note></para>
+ </sect1>
+
+ <sect1 id="vboxmanage-modifyvdi">
+ <title>VBoxManage modifyhd</title>
+
+ <para>Avec la commande <computeroutput>modifyhd</computeroutput>, vous pouvez
+ modifier les caractéristiques d'une image de disque après l'avoir
+ créé&#xA0;:<screen>VBoxManage modifyhd &lt;uuid&gt;|&lt;nomfichier&gt;
+ [--type normal|writethrough|immutable|shareable|
+ readonly|multiattach]
+ [--autoreset on|off]
+ [--compact]
+ [--resize &lt;megabytes&gt;|--resizebyte &lt;octets&gt;]</screen><note>
+ <para>Malgré le "hd" du nom de la sous-commande, la commande fonctionne
+ avec toutes les images de disque et pas seulement les disques durs. Pour
+ être compatible avec les anciennes versions de VirtualBox, la commande
+ "modifyvdi" est également supportée et a été associée en interne à la
+ commande"modifyhd".</para>
+ </note></para>
+
+ <para>L'image de disque doit être spécifiée soit par son UUID (si le média
+ est enregistré), soit par le nom du fichier. Les images enregistrées peuvent
+ être listées par
+ <computeroutput>VBoxManage list hdds</computeroutput> (voir <xref linkend="vboxmanage-list" />
+ pour plus d'informations). Un nom de fichier doit être spécifié en tant
+ que chemin valide, soit absolu soit relatif en partant du répertoire
+ actuel.</para>
+ <para>Les options suivantes sont disponibles&#xA0;:<itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>Avec l'argument <computeroutput>--type</computeroutput>, vous
+ pouvez modifier le type d'une image existante entre le mode normal,
+ immuable, write-through et autres modes&#xA0;; voir <xref
+ linkend="hdimagewrites" /> pour des détails.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Pour les disques durs immuables seulement (de différenciation),
+ l'option <computeroutput>--autoreset on|off</computeroutput> détermine
+ si le disque est automatiquement réinitialisé à chaque démarrage de
+ la VM (de nouveau, voir <xref linkend="hdimagewrites" />). Par défaut,
+ c'est actif.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>L'option <computeroutput>--compact</computeroutput>,
+ peut être utilisée pour compresser des images de disque (à savoir
+ supprimer des blocs qui ne contiennent que des zéros). Cela réallègera
+ une image à taille dynamique&#xA0;; cela réduira la taille
+ <emphasis>physique</emphasis> de l'image sans changer la taille logique
+ du disque virtuel. La compression fonctionne aussi bien pour les images
+ de base que celles de différenciation créées dans un instantané.</para>
+
+ <para>Pour que l'opération soit efficace, il faut d'abord libérer de
+ l'espace dans le système invité en y mettant des zéros via le logiciel
+ adapté. Pour les invités Windows, vous pouvez utiliser l'outil
+ <computeroutput>sdelete</computeroutput> de Microsoft.
+ Exécutez <computeroutput>sdelete -z</computeroutput> dans l'invité pour
+ mettre des zéros dans l'espace libre avant de compresser l'image de
+ disque virtuel. Pour Linux, utilisez l'outil
+ <code>zerofree</code> qui supporte les systèmes de fichiers s ext2/ext3.
+ Pour les invités Mac OS X, utilisez la fonction <emphasis>Supprimer l'espace libre</emphasis> de
+ <emphasis>l'outil de disque</emphasis> intégré. Utilisez
+ <emphasis>Zero Out Data</emphasis>.</para>
+
+ <para>Remarquez que la compression n'est actuellement disponible que
+ pour les images VDI. Vous pouvez obtenir la même chose en mettant des
+ zéros sur les blocs libres et clonant le disque vers un autre format
+ dynamique. Vous pouvez utiliser ce contournement jusqu'à ce que la
+ compression soit supportée pour les autres formats de disque que VDI.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>L'option <computeroutput>--resize x</computeroutput> (où x est
+ le nouvel espace total désiré en <emphasis role="bold">mégaoctets</emphasis>)
+ vous permet de modifier la capacité d'une image existante&#xA0;; ceci
+ ajuste la taille <emphasis>logique</emphasis> d'un disque virtuel sans
+ beaucoup changer la taille physique.<footnote>
+ <para>Le redimensionnement d'images a été ajouté à VirtualBox 4.0.</para>
+ </footnote> Cela ne fonctionne actuellement que pour les formats
+ VDI et VHD et pour les variantes, à taille dynamique, et vous ne
+ pouvez l'utiliser que pour augmenter (ou réviser) la capacité.
+ Par exemple, si vous avez créé au départ un disque de 10G à présent
+ plein, vous pouvez utiliser la commande <computeroutput>--resize 15360</computeroutput>
+ pour passer la capacité à 15G (15,360Mo) sans devoir créer une nouvelle
+ image et y copier toutes les données à partir d'un e machine virtuelle.
+ Cependant, remarquez que cela ne change que la capacité du lecteur&#xA0;;
+ vous devrez ensuite, en général, utiliser un outil de gestion des
+ partitions dans l'invité pour ajuster la partition principale et
+ remplir le lecteur.</para><para>L'option <computeroutput>--resizebyte x</computeroutput>
+ fait presque la même chose mais x est exprimé en octets au lieu de
+ mégaoctets.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist></para>
+ </sect1>
+
+ <sect1 id="vboxmanage-clonevdi">
+ <title>VBoxManage clonehd</title>
+
+ <para>Cette commande duplique une image de disque dur virtuel enregistrée
+ vers un nouveau fichier image ayant un nouvel identifiant unique (UUID). La
+ nouvelle image peut être transférée vers un autre système hôte ou réimportée
+ dans VirtualBox en utilisant le gestionnaire de médias virtuels&#xA0;; voir
+ <xref linkend="vdis" /> et <xref linkend="cloningvdis" />. La syntaxe est
+ comme suit&#xA0;:</para>
+
+ <screen>VBoxManage clonehd &lt;uuid&gt;|&lt;nomfichier&gt; &lt;outputfile&gt;
+ [--format VDI|VMDK|VHD|RAW|&lt;other&gt;]
+ [--variant Standard,Fixed,Split2G,Stream,ESX]
+ [--existing]</screen>
+
+ <para>L'image de disque à cloner et celle cible doivent être spécifiées
+ soit par leur UUID (si le média
+ est enregistré), soit par leur nom du fichier. Les images enregistrées peuvent
+ être listées par
+ <computeroutput>VBoxManage list hdds</computeroutput> (voir <xref linkend="vboxmanage-list" />
+ pour plus d'informations). Un nom de fichier doit être spécifié en tant
+ que chemin valide, soit absolu soit relatif en partant du répertoire
+ actuel.</para>
+ <para>Les options suivantes sont disponibles&#xA0;:<glosslist>
+ <glossentry>
+ <glossterm><computeroutput>--format</computeroutput></glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Permet de choisir un format de fichier pour le fichier de
+ sortie, autre que celui du fichier d'entrée.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm><computeroutput>--variant</computeroutput></glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Permet de choisir une variante de format de fichier pour le
+ fichier de sortie. C'est une liste de drapeaux séparée par des virgules.
+ Toutes les combinaisons ne sont pas supportées, spécifier des
+ drapeaux incohérents donne un message d'erreur.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm><computeroutput>--existing</computeroutput></glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Effectue le clonage sur un média de destination existant. Seule
+ la partie du média source convenant au média de destination est copiée.
+ Cela signifie que si le média de destination est plus petit que
+ la source, seule une partie en est copiée, et si le média de
+ destination est plus gros que la source, le reste de l'espace du
+ média de destination reste inchangé.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+ </glosslist> <note>
+ <para>Pour être compatible avec les anciennes versions de VirtualBox,
+ la commande "clonevdi" est également supportée et elle a été associée
+ en interne à la commande "clonehd".</para>
+ </note></para>
+ </sect1>
+
+ <sect1>
+ <title>VBoxManage convertfromraw</title>
+
+ <para>Cette commande convertit une image de disque brute en fichier VirtualBox Disk Image
+ (VDI). La syntaxe est la suivante&#xA0;:</para>
+
+ <screen>VBoxManage convertfromraw &lt;filename&gt; &lt;outputfile&gt;
+ [--format VDI|VMDK|VHD]
+ [--variant Standard,Fixed,Split2G,Stream,ESX]
+ [--uuid &lt;uuid&gt;]
+VBoxManage convertfromraw stdin &lt;fichiersortie&gt; &lt;octets&gt;
+ [--format VDI|VMDK|VHD]
+ [--variant Standard,Fixed,Split2G,Stream,ESX]
+ [--uuid &lt;uuid&gt;]</screen>
+
+ <para>où les paramètres signifient&#xA0;:<glosslist>
+ <glossentry>
+ <glossterm><computeroutput>--bytes</computeroutput></glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>La taille du fichier image, en octets, fournie en entrée.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm><computeroutput>--format</computeroutput></glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Sélectionnez le format de l'image de disque à créer. Par
+ défaut, c'est VDI.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm><computeroutput>--variant</computeroutput></glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Permet de choisir une variante de format de fichier pour le
+ fichier en sortie. C'est une liste de drapeaux séparée par des
+ virgules. Toutes les combinaisons ne sont pas supportées, spécifier
+ des drapeaux incohérents donne un message d'erreur.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm><computeroutput>--uuid</computeroutput></glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Permet de spécifier l'UUID ou le fichier de sortie.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+ </glosslist> La deuxième forme oblige VBoxManage à lire le contenu de
+ l'image de disque à partir de l'entrée standard (utile pour utiliser
+ cette commande en ligne).</para>
+
+ <para><note>
+ <para>Pour être compatible avec d'anciennes versions de VirtualBox,
+ la commande "convertdd" est aussi supportée et elle est associée en interne
+ à la commande "convertfromraw".</para>
+ </note></para>
+ </sect1>
+
+ <sect1>
+ <title>VBoxManage getextradata/setextradata</title>
+
+ <para>Ces commandes vous permettent d'attacher et de récupérer des chaînes de
+ données dans une machine virtuelle ou à une configuration de VirtualBox (en
+ spécifiant <computeroutput>global</computeroutput> au lieu d'un nom de machine
+ virtuelle). Vous pouvez spécifier une clé (comme chaîne de texte) pour
+ associer les données que vous pourrez récupérer plus tard. Par exemple&#xA0;:</para>
+
+ <screen>VBoxManage setextradata Fedora5 installdate 2006.01.01
+VBoxManage setextradata SUSE10 installdate 2006.02.02</screen>
+
+ <para>associerait la chaîne "2006.01.01" à la clé installdate pour la
+ machine virtuelle Fedora5, et "2006.02.02" pour la machine SUSE10. Vous
+ pourriez récupérer l'information comme suit&#xA0;:</para>
+
+ <screen>VBoxManage getextradata Fedora5 installdate</screen>
+
+ <para>qui renverrait</para>
+
+ <screen>VirtualBox Command Line Management Interface Version @VBOX_VERSION_MAJOR@.@VBOX_VERSION_MINOR@.@VBOX_VERSION_BUILD@
+(C) 2005-@VBOX_C_YEAR@ @VBOX_VENDOR@
+All rights reserved.
+
+Value: 2006.01.01</screen>
+ <para>Pour supprimer une clé, la commande <computeroutput>setextradata</computeroutput>
+ doit être exécutée sans spécifier de données (la clé seule), par exemple:
+ </para>
+
+ <screen>VBoxManage setextradata Fedora5 installdate</screen>
+
+ </sect1>
+
+ <sect1 id="vboxmanage-setproperty">
+ <title>VBoxManage setproperty</title>
+
+ <para>Cette commande est utilisée pour modifier des paramètres globaux
+ qui modifient toute l'installation de VirtualBox. Certains d'entre eux
+ correspondent aux paramètres de la boîte de dialogue "Paramètres globaux" de
+ l'interface graphique. Les propriétés suivantes sont disponibles&#xA0;:<glosslist>
+ <glossentry>
+ <glossterm><computeroutput>machinefolder</computeroutput></glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Ceci spécifie le dossier par défaut dans lequel sont
+ stockées les définitions de la machine virtuelle&#xA0;; voir <xref linkend="vboxconfigdata" /> pour les détails.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm><computeroutput>hwvirtexclusive</computeroutput></glossterm>
+ <glossdef>
+ <para>Ceci spécife si VirtualBox utilisera en exclusivité les
+ extensions de virtualisation matérielle (Intel VT-x ou AMD-V) du
+ processeur du système hôte ; voir <xref linkend="hwvirt" />. Si
+ vous souhaitez partager ces extensions avec d'autres hyperviseurs en
+ fonction en même temps, vous devez désactiver ce paramètre.
+ Cela a des implications négatives en termes de performance.
+ </para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+
+ <glossentry>
+ <glossterm><computeroutput>vrdeauthlibrary</computeroutput></glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Ceci indique la bibliothèque à utiliser quand on a sélectionné
+ l'authentification "externe" pour une machine virtuelle en particulier&#xA0;;
+ voir <xref linkend="vbox-auth" /> pour des détails.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm><computeroutput>websrvauthlibrary</computeroutput></glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Ceci spécifie la bibliothèque utilisée par le service web
+ pour authentifier les utilisateurs. Pour des détails sur le service
+ web de VirtualBox, merci de vous reporter au manuel de référence SDK
+ distinct de VirtualBox (voir <xref
+ linkend="VirtualBoxAPI" />).</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm><computeroutput>vrdeextpack</computeroutput></glossterm>
+ <glossdef>
+ <para>Ceci spécifie la bibliothèque qui implémente l'extension Bureau
+ distant de VirtualBox.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm><computeroutput>loghistorycount</computeroutput></glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Ceci sélectionne le nombre de journaux de VMs (anciens)
+ conservés.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm><computeroutput>autostartdbpath</computeroutput></glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Ceci sélectionne le chemin vers la base de données autostart.
+ Voir <xref linkend="autostart" />.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm><computeroutput>defaultfrontend</computeroutput></glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Ceci sélectionne l'interface globale des VMs. Voir
+ <xref linkend="vboxmanage-startvm" />.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+ </glosslist></para>
+ </sect1>
+
+ <sect1>
+ <title>VBoxManage usbfilter add/modify/remove</title>
+
+ <para>Les commandes <computeroutput>usbfilter</computeroutput> sont utilisées
+ pour travailler avec des filtres USB dans des machines virtuelles ou avec
+ des filtres globaux qui concernent tout le paramétrage de VirtualBox. Les
+ filtres globaux sont appliqués avant les filtres spécifiques aux machines et
+ ils peuvent être utilisés pour empêcher les périphériques d'être capturés par
+ une machine virtuelle. Les filtres globaux s'appliquent toujours dans un
+ ordre particulier, et seul le premier filtre convenant à un périphérique est
+ appliqué. Par exemple, si le premier filtre global dit de garder (rendre
+ disponible) une carte mémoire Kingston particulière et le deuxième d'ignorer
+ tous les périphériques Kingston, cette carte mémoire sera disponible pour
+ toutes les machines ayant un filtre adéquat mais pas les autres périphériques
+ Kingston.</para>
+
+ <para>Lors de la création d'un filtre USB en utilisant
+ <computeroutput>usbfilter add</computeroutput>, vous devez fournir trois ou
+ quatre paramètres obligatoires. L'index spécifie la position du filtre dans
+ la liste. S'il y a déjà un filtre à cette place, lui-mâme et les suivants
+ seront déplacés. Sinon, le nouveau filtre sera ajouté à la fin de la liste.
+ Le paramètre <computeroutput>target</computeroutput> sélectionne la
+ machine virtuelle à laquelle devrait être attaché le
+ filtre, sinon utilisez "global" pour l'appliquer à toutes les machines virtuelles.
+ <computeroutput>name</computeroutput> est le nom du nouveau filtre et
+ des filtres globaux, <computeroutput>action</computeroutput> autorise les
+ machines à accéder aux périphériques correspondant à la description du
+ filtre ("hold") ou ne leur donne pas accès ("ignore"). En outre, vous devriez
+ spécifier des paramètres de filtrage. Vous pouvez trouver les paramètres des
+ périphériques attachés à votre système en utilisant <computeroutput>VBoxManage list usbhost</computeroutput>.
+ Enfin, vous pouvez spécifier si le filtre devrait être actif, et pour les
+ filtres globaux, s'ils concernent les périphériques locaux, à distance (par
+ connexion RDP) ou autrement.</para>
+
+ <para>Quand vous modifiez un filtre USB en utilisant
+ <computeroutput>usbfilter modify</computeroutput>, vous devez spécifier le
+ filtre par index (voir la sortie de
+ <computeroutput>VBoxManage list usbfilters</computeroutput> pour voir les
+ indexes des filtres globaux et <computeroutput>VBoxManage
+ showvminfo</computeroutput> pour voir les indexes des machines individuelles),
+ et par cible, laquelle est soit une machine virtuelle, soit "global". Les
+ propriétés modifiables sont les mêmes que pour <computeroutput>usbfilter
+ add</computeroutput>. Pour supprimer un filtre, utilisez <computeroutput>usbfilter
+ remove</computeroutput> et spécifiez l'index et la cible.</para>
+ </sect1>
+
+ <sect1 id="vboxmanage-sharedfolder">
+ <title>VBoxManage sharedfolder add/remove</title>
+
+ <para>Cette commande vous permet de partager des dossiers de l'ordinateur hôte
+ avec les systèmes d'exploitation invités. Pour cela, il faut que les systèmes
+ invités aient une version installée des Suppléments invité qui supporte cette
+ fonctionnalité.</para>
+
+ <para>Les dossiers partagés sont décrits en détails au <xref
+ linkend="sharedfolders" />.</para>
+ </sect1>
+
+ <sect1 id="vboxmanage-guestproperty">
+ <title>VBoxManage guestproperty</title>
+
+ <para>Les commandes "guestproperty" vous permettent de voir ou de définir
+ les propriétés d'une machine virtuelle en fonction. Merci de voir <xref linkend="guestadd-guestprops" />
+ pour une présentation. Comme il y est expliqué, les propriétés de l'invité
+ sont des pairs de chaînes clé/valeur arbitraires qu'on peut changer et lire
+ depuis l'hôte ou l'invité, donc on peut les utiliser comme des canaux de
+ communication à faible volume pour des chaînes du moment qu'un invité est
+ en fonction et a installé les suppléments invité. De plus, un certain nombre
+ de valeurs dont les clés commencent par "/VirtualBox/" sont automatiquement
+ définies et maintenues par les suppléments invité.</para>
+
+ <para>Les sous-commandes sont disponibles (où
+ <computeroutput>&lt;vm&gt;</computeroutput>, dans chaque cas, peut être
+ soit un nom soit un UUID d'une VM, comme pour les autres commandes de
+ VBoxManage)&#xA0;:<itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>enumerate &lt;vm&gt; [--patterns
+ &lt;pattern&gt;]</computeroutput>&#xA0;: Ceci liste toutes les
+ propriétés invité disponibles pour une VM donnée avec leur valeur.
+ Cette liste sera très limitée si le processus service de l'invité
+ ne peut pas être contacté, notamment car la VM n'est pa en fonction
+ ou les suppléments invité ne sont pas installés.</para>
+
+ <para>Si vous spécifiez <computeroutput>--patterns
+ &lt;échantillon&gt;</computeroutput>, il agit comme un filtre pour ne
+ lister que les propriétés correspondant à l'échantillon donné. L'échantillon
+ peut contenir les caractères jokers suivants&#xA0;:<itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>*</computeroutput> (astérisque)&#xA0;:
+ représente n'importe quel nombre de caractères&#xA0;; par exemple,
+ "<computeroutput>/VirtualBox*</computeroutput>" correspondrait
+ à toutes les propriétés commençant par "/VirtualBox".</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>?</computeroutput> (point d'interrogation)&#xA0;:
+ représente un seul caractère de votre choix&#xA0;; par exemple,
+ "<computeroutput>fo?</computeroutput>" correspondrait à "foo"
+ et à "for".</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>|</computeroutput> (symbole pipe)&#xA0;:
+ peut être utilisé pour spécifier plusieurs échantillons alternatifs&#xA0;;
+ par exemple, "<computeroutput>s*|t*</computeroutput>" correspondrait
+ à tout ce qui commence par un "s" ou un "t".</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>get &lt;vm&gt;</computeroutput>&#xA0;: Ceci ne
+ récupère la valeur que d'une propriété. Si la propriété est introuvable
+ (par exemple car l'invité n'est pas en fonction), ceci affichera
+ <screen>No value set!</screen></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>set &lt;vm&gt; &lt;propriété&gt; [&lt;valeur&gt;
+ [--flags &lt;drapeaux&gt;]]</computeroutput>&#xA0;: Ceci vous permet
+ de définir une propriété invité en spécifiant la clé et la valeur.
+ Si vous ne mettez pas <computeroutput>&lt;valeur&gt;</computeroutput>,
+ la propriété est effacée. Avec <computeroutput>--flags</computeroutput>,
+ vous pouvez éventuellement spécifier un comportement supplémentaire
+ (vous pouvez en combiner plusieurs en les séparant par des virgules)&#xA0;:<itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>TRANSIENT</computeroutput>&#xA0;: la
+ valeur ne sera pas stockée avec les données de la VM quand la
+ VM exite&#xA0;;</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>TRANSRESET</computeroutput>&#xA0;: la valeur
+ sera effacée dès que la VM redémarrera et/ou existera&#xA0;;</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>RDONLYGUEST</computeroutput>&#xA0;: la
+ valeur ne peut être modifiée que par l'hôte, l'invité ne
+ peut que la lire&#xA0;;</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>RDONLYHOST</computeroutput>&#xA0;: inversement,
+ cette valeur ne peut être modifiée que par l'invité, l'hôte
+ ne peut que la lire&#xA0;;</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>READONLY</computeroutput>&#xA0;: la
+ combinaison des deux, la valeur ne peut pas être modifiée.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>wait &lt;vm&gt; &lt;échantillon&gt; --timeout
+ &lt;timeout&gt;</computeroutput>&#xA0;: Ceci attend une valeur
+ particulière décrite par "échantillon" à modifier ou effacer ou à
+ créer. Les règles de l'échantillon sont les mêmes qu'avec la commande
+ "enumerate" ci-dessus.</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para><computeroutput>delete &lt;vm&gt; &lt;propriété&gt;
+ </computeroutput>&#xA0;: Efface une propriété invité définie précédemment.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist></para>
+ </sect1>
+
+ <sect1 id="vboxmanage-guestcontrol">
+ <title>VBoxManage guestcontrol</title>
+
+ <para>Les commandes <computeroutput>guestcontrol</computeroutput> vous permettent de contrôler certaines
+ choses de l'invité à partir de l'hôte. Merci de voir <xref
+ linkend="guestadd-guestcontrol" /> pour une présentation.</para>
+
+ <para>En général, la syntaxe est la suivante&#xA0;:</para>
+
+ <screen>VBoxManage guestcontrol &lt;uuid|nomvm&gt; &lt;commande&gt;</screen>
+
+ <para>Les sous-commandes suivantes sont disponibles (où
+ <computeroutput>&lt;uuid|nomvm&gt;</computeroutput>, dans tous les cas, peut
+ être le nom ou l'UUID d'une VM comme avec les autres commandes de
+ VBoxManage)&#xA0;:<itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para><emphasis role="bold"><computeroutput>execute</computeroutput></emphasis>, qui permet d'exécuter un
+ programme/script (processus) déjà installé et exécutable sur l'invité.
+ Cette commande ne fonctionne que pendant qu'une VM est active et en
+ fonction et sa syntaxe est la suivante&#xA0;:</para>
+
+ <screen>VBoxManage guestcontrol &lt;uuid|nomvm&gt; exec[ute]
+ --image &lt;chemin du programme&gt; --username &lt;nom&gt;
+ [--passwordfile &lt;fichier&gt; | --password &lt;mot de passe&gt;]
+ [--environment "&lt;NOM&gt;=&lt;VALEUR&gt; [&lt;NOM&gt;=&lt;VALEUR&gt;]"]
+ [--verbose] [--timeout &lt;msec&gt;]
+ [--wait-exit] [--wait-stdout] [--wait-stderr]
+ [--dos2unix] [--unix2dos]
+ -- [[&lt;argument1&gt;] ... [&lt;argumentN&gt;]]</screen>
+
+ <para>où les paramètres signifient&#xA0;:<glosslist>
+ <glossentry>
+ <glossterm><computeroutput>uuid|nomvm</computeroutput></glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Le nom ou l'UUID de la VM. Obligatoire.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm><computeroutput>--image "&lt;chemin du programme&gt;"</computeroutput></glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Chemin absolu et nom du processus à exécuter dans
+ l'invité, comme <computeroutput>C:\Windows\System32\calc.exe</computeroutput></para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm><computeroutput>--username &lt;nom&gt;</computeroutput></glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Nom de l'utilisateur sous lequel devrait se lancer le
+ processus. Cet utilisateur doit exister sur l'OS invité.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm><computeroutput>--passwordfile &lt;fichier&gt;</computeroutput></glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Mot de passe du compte utilisateur spécifié, à lire dans
+ le fichier donné. Si vous n'en donnez pas, un mot de passe
+ vierge est supposé.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>--password &lt;mot de passe&gt;</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Mot de passe du compte utilisateur spécifié avec
+ <computeroutput>--username</computeroutput>. Si vous n'en
+ donnez pas, un mot de passe vierge est supposé.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm><computeroutput>--dos2unix</computeroutput></glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Convertit les fins de lignes de la sortie des invités
+ DOS/Windows en fins compatibles UNIX (CR + LF -> LF). Pas
+ encore implémenté.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm><computeroutput>--environment
+ "&lt;NOM&gt;=&lt;VALEUR&gt;"</computeroutput></glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Une ou plusieurs variables d'environnement à définir ou
+ dérégler.</para>
+
+ <para>Par défaut, le nouveau processus de l'invité sera
+ créé avec l'environnement standard de l'OS invité. Cette
+ option permet de modifier cet environnement. Pour définir/modifier
+ une variable, une paire <computeroutput>NOM=VALEUR</computeroutput> doit
+ être spécifiée&#xA0;; pour réinitialiser une certaine variable, le
+ nom sans valeur doit être défini, par exemple
+ <computeroutput>NOM=</computeroutput>.</para>
+
+ <para>Les arguments contenant des espaces doivent être entourés
+ de guillemets. Vous pouvez spécifier plus d'un
+ <computeroutput>--environment</computeroutput> en même temps
+ pour maintenir vierge la ligne de commande.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm><computeroutput>--timeout &lt;msec&gt;</computeroutput></glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Valeur (en millisecondes) qui spécifie la durée pendant
+ laquelle le processus démarré est autorisé à fonctionner et
+ combien de temps VBoxManage attend une sortie de ce processus.
+ Si vous ne spécifiez pas de timeout, VBoxManage attendra
+ jusqu'à ce que le processus démarré se termine ou ce qu'une
+ erreur ne survienne.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm><computeroutput>--unix2dos</computeroutput></glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Convertit les fins de lignes de la sortie des invités
+ DOS/Windows en fins compatibles UNIX (CR + LF -> LF). Pas
+ encore implémenté.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm><computeroutput>--verbose</computeroutput></glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Dit à VBoxManage d'être plus verbeux.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm><computeroutput>--wait-exit</computeroutput></glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Attend la fin d'un processus et affiche son code de
+ sortie avec la raison/les drapeaux de sa fin.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm><computeroutput>--wait-stdout</computeroutput></glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Attend la fin d'un processus et affiche son code de
+ sortie avec la raison/les drapeaux de sa fin. En attendant,
+ VBoxManage récupère la sortie du processus sur stdout.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm><computeroutput>--wait-stderr</computeroutput></glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Attend la fin d'un processus et affiche son code de
+ sortie avec la raison/les drapeaux de sa fin. En attendant,
+ VBoxManage récupère la sortie du processus sur stderr.</para> </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm><computeroutput>[-- [&lt;argument1s&gt;] ... [&lt;argumentNs&gt;]]</computeroutput></glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Un ou plusieurs arguments à passer au processus à
+ exécuter.</para>
+ <para>Les arguments contenant des espaces doivent être entourés
+ de guillemets.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ </glosslist></para>
+
+ <para><note>
+ <para>Sur Windows, il existe certaines limites pour les applications
+ graphiques&#xA0;; merci de voir <xref linkend="KnownIssues" /> pour
+ plus d'informations.</para>
+ </note> Exemples&#xA0;: <screen>VBoxManage --nologo guestcontrol "Ma VM" execute --image "/bin/ls"
+ --username foo --passwordfile bar.txt --wait-exit --wait-stdout -- -l /usr</screen> <screen>VBoxManage --nologo guestcontrol "My VM" execute --image "c:\\windows\\system32\\ipconfig.exe"
+ --username foo --passwordfile bar.txt --wait-exit --wait-stdout</screen> Remarquez que
+ les deux barres obliques inversées du deuxième exemple ne sont requis
+ que pour les hôtes Unix.</para>
+
+ <para><note>
+ <para>Pour certaines commandes, il faut spécifier le nom d'utilisateur
+ d'un compte utilisateur existant sur l'invité&#xA0;; les exécutions
+ anonymes ne sont pas supportées pour des raisons de sécurité.
+ Néanmoins, le mot de passe d'un compte utilisateur est facultatif
+ et dépend de la politique et des règles de l'invité. Si vous ne
+ spécifiez aucun mot de passe pour un nom d'utilisateur donné,
+ un mot de passe vierge sera utilisé. Sur certains OS comme Windows,
+ il pe peut qu'il faille ajuster la politique de sécurité pour autoriser
+ le paramétrage d'un compte utilisateur avec un mot de passe vierge.
+ En outre, les règles du domaine global pourraient s'appliquer et, donc,
+ on ne peut pas les modifier.</para>
+ </note></para>
+
+ <para>À partir de VirtualBox 4.1.2 l'exécution d'un processus invité
+ par défaut se limite à 5 processus invités en même temps. Si un
+ nouveau processus invité est lancé et dépasserait cette limite, le
+ plus ancien dans l'invité qui ne s'exécute pas sera désactivé afin de
+ pouvoir lancer ce nouveau processus. En outre, la récupération de la
+ sortie de cet ancien processus invité ne sera alors plus possible.
+ Si les 5 processus invités sont toujours actifs et en fonction, le
+ démarrage d'un nouveau processus enverra un message d'erreur circonstancié.</para>
+
+ <para>Pour augmenter ou diminuer la limite d'exécution des processus
+ invité, il faut modifier soit la propriété <computeroutput>/VirtualBox/GuestAdd/VBoxService/--control-procs-max-kept</computeroutput>,
+ soit la ligne de commande ee VBoxService en spécifiant
+ <computeroutput>--control-procs-max-kept</computeroutput>. Il faut
+ ensuite redémarrer l'OS invité. Pour gérer un nombre illimité de
+ processus invités, il faut définir une valeur de <computeroutput>0</computeroutput>
+ (non recommandé).</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><emphasis role="bold"><computeroutput>copyto</computeroutput></emphasis>, qui permet de copier
+ des fichiers de l'hôte vers l'invité (seulement si les suppléments invité
+ 4.0 et supérieur sont installés).</para>
+
+ <screen>VBoxManage guestcontrol &lt;uuid|nomvm&gt; copyto|cp
+ &lt;source invité&gt; &lt;hôte dest&gt; --username &lt;nom&gt;
+ [--passwordfile &lt;fichier&gt; | --password &lt;mot de passe&gt;]
+ [--dryrun] [--follow] [--recursive] [--verbose]</screen>
+
+ <para>où les paramètres signifient&#xA0;:<glosslist>
+ <glossentry>
+ <glossterm><computeroutput>uuid|nomvm</computeroutput></glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>L'UUID ou le nom de la VM. Obligatoire.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm><computeroutput>source sur l'hôte</computeroutput></glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Chemin absolu du/des fichier(s) source(s) de l'hôte
+ sur l'hôte pour copier vers l'invité, comme
+ <computeroutput>C:\Windows\System32\calc.exe</computeroutput>.
+ Il peut s'agir d'une expression joker, comme
+ <computeroutput>C:\Windows\System32\*.dll</computeroutput></para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm><computeroutput>destination sur l'invité</computeroutput></glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Chemin de destination absolu sur l'invité, comme
+ <computeroutput>C:\Temp</computeroutput></para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm><computeroutput>--username &lt;nom&gt;</computeroutput></glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Nom d'utilisateur sous lequel devrait fonctionner le
+ processus de copie. Cet utilisateur doit exister sur l'OS
+ invité.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm><computeroutput>--passwordfile &lt;fichier&gt;</computeroutput></glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Mot de passe du compte utilisateur spécifié, à lire dans
+ le fichier donné. Si vous n'en donnez pas, un mot de passe
+ vierge est supposé.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm><computeroutput>--password &lt;mot depasse&gt;</computeroutput></glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Mot de passe du compte utilisateur spécifié avec
+ <computeroutput>--username</computeroutput>. Si vous n'en
+ donnez pas, un mot de passe vierge est supposé.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm><computeroutput>--dryrun</computeroutput></glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Dit à VBoxManage de ne faire qu'une exécution "sèche" au
+ lieu de copier vraiment les fichiers dans l'invité.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm><computeroutput>--follow</computeroutput></glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Active le suivi des liens symboliques sur la
+ source de l'hôte.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm><computeroutput>--recursive</computeroutput></glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Copie récursivement les fichiers/répertoires de la
+ source spécifiée.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm><computeroutput>--verbose</computeroutput></glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Dit à VBoxManage d'être plus verbeux.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm><computeroutput>--flags &lt;drapeaux&gt;</computeroutput></glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Drapeaux supplémentaires à définir. Ce n'est pas utilisé
+ pour le moment.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+ </glosslist></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><emphasis role="bold"><computeroutput>copyfrom</computeroutput></emphasis>,
+ qui permet de copier
+ des fichiers de l'invité vers l'hôte (seulement si les suppléments
+ invité 4.0 et supérieur sont installés). Il prend les mêmes paramètres
+ que <computeroutput>copyto</computeroutput> ci-dessus.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><emphasis role="bold"><computeroutput>createdirectory</computeroutput></emphasis>, qui permet de copier
+ des fichiers de l'invité vers l'hôte (seulement si les suppléments
+ invité 4.0 et supérieur sont installés). Il prend les mêmes paramètres
+ que <computeroutput>copyto</computeroutput> ci-dessus.</para>
+
+ <screen>VBoxManage guestcontrol &lt;uuid|nomvm&gt; createdir[ectory]|mkdir|md
+ &lt;répertoire invité&gt;... --username &lt;nom&gt;
+ [--passwordfile &lt;fichier&gt; | --password &lt;mot de passe&gt;]
+ [--parents] [--mode &lt;mode&gt;] [--verbose]</screen>
+
+ <para>où les paramètres signifient&#xA0;:<glosslist>
+ <glossentry>
+ <glossterm><computeroutput>uuid|nomvm</computeroutput></glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>L'UUID ou le nom de la VM. Obligatoire.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm><computeroutput>répertoire à créer sur l'invité</computeroutput></glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Chemin absolu du/des répertoire(s) à créer sur l'invité,
+ comme <computeroutput>D:\Foo\Bar</computeroutput>. Les répertoires
+ Parents doivent exister (comme dans cet exemple
+ <computeroutput>D:\Foo</computeroutput>) si vous ne mettez pas
+ <computeroutput>--parents</computeroutput>. L'utilisateur
+ spécifié doit avoir les droits appropriés pour créer le répertoire
+ spécifié.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm><computeroutput>--username &lt;nom&gt;</computeroutput></glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Nom de l'utilisateur sous lequel devrait fonctionner
+ le processus de copie. Cet utilisateur doit exister sur l'OS
+ invité.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm><computeroutput>--passwordfile &lt;fichier&gt;</computeroutput></glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Mot de passe du compte utilisateur spécifié, à lire dans
+ le fichier donné. Si vous n'en donnez pas, un mot de passe
+ vierge est supposé.</para> </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm><computeroutput>--password &lt;mot de passe&gt;</computeroutput></glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Mot de passe du compte utilisateur spécifié avec
+ <computeroutput>--username</computeroutput>. Si vous n'en
+ donnez pas, un mot de passe vierge est supposé.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm><computeroutput>--parents</computeroutput></glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Crée aussi les répertoires parent non encore créés
+ pour le répertoire spécifié, par exemple si le répertoire
+ <computeroutput>D:\Foo</computeroutput> de
+ <computeroutput>D:\Foo\Bar</computeroutput> n'existe pas encore,
+ il sera créé. Si on ne spécifie pas
+ <computeroutput>--parent</computeroutput>, l'action échouerait.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm><computeroutput>--mode &lt;mode&gt;</computeroutput></glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Définit les droits du répertoire spécifié. Seules des
+ valeurs octales (comme
+ <computeroutput>0755</computeroutput>) sont supportées pour l'heure.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm><computeroutput>--verbose</computeroutput></glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Dit à VBoxManage d'être plus verbeux.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+ </glosslist></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><emphasis role="bold"><computeroutput>removedirectory</computeroutput></emphasis>,
+ qui permet d'effacer des répertoires dans l'invité (seulement ceux où
+ sont installés les suppléments invité 4.3.2 et supérieur).</para>
+
+ <screen>VBoxManage guestcontrol &lt;uuid|nomvm&gt; removedir[ectory]|rmdir
+ &lt;répertoire invité&gt;... --username &lt;nom&gt;
+ [--passwordfile &lt;fichier&gt; | --password &lt;mot_de_passe&gt;]
+ [--recursive|-R|-r] [--verbose]</screen>
+
+ <para>où les paramètres signifient : <glosslist>
+ <glossentry>
+ <glossterm><computeroutput>uuid|nomvm</computeroutput></glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>L'UUID ou le nom de la VM. Obligatoire.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm><computeroutput>répertoire à supprimer dans l'invité</computeroutput></glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Chemin absolu du/des répertoire(s) à supprimer sur
+ l'invité, par exemple <computeroutput>D:\Foo\Bar</computeroutput>.
+ L'utilisateur spécifié doit avoir les bons droits pour effacer
+ le(s) répertoire(s) de l'invité spécifié(s).</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm><computeroutput>--username &lt;nom&gt;</computeroutput></glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Nom d'utilisateur sous lequel devrait fonctionner le
+ processus de copie. Cet utilisateur doit exister sur l'OS invité.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm><computeroutput>--passwordfile &lt;fichier&gt;</computeroutput></glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Mot de passe du compte utilisateur spécifié qui lit le
+ fichier donné. Si vous n'en mettez pas, on supposera un mot de
+ passe vide.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm><computeroutput>--password &lt;mot_de_passe&gt;</computeroutput></glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Mot de passe du compte utilisateur spécifié par
+ <computeroutput>--username</computeroutput>. Si vous n'en donnez pas, on supposera un mot de
+ passe vide.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm><computeroutput>--recursive</computeroutput></glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Supprime des répertoires et, récursivement, leur contenu.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm><computeroutput>--verbose</computeroutput></glossterm>
+ <glossdef>
+ <para>Dit à VBoxManage d'être plus bavard.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+ </glosslist></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><emphasis role="bold"><computeroutput>removefile</computeroutput></emphasis>,
+ qui permet d'effacer des fichiers sur l'invité (seulement là où sont
+ installés les suppléments invité 4.3.2 et supérieur).</para>
+
+ <screen>VBoxManage guestcontrol &lt;uuid|nomvm&gt; removefile|rm
+ &lt;fichier_d_invité&gt;... --username &lt;nom&gt;
+ [--passwordfile &lt;fichier&gt; | --password &lt;mot_de_passe&gt;]
+ [--verbose]</screen>
+
+ <para>où les paramètres signifient : <glosslist>
+ <glossentry>
+ <glossterm><computeroutput>uuid|nomvm</computeroutput></glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>L'UUID ou le nom de la VM. Obligatoire.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm><computeroutput>fichier à supprimer dans l'invité</computeroutput></glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Chemin absolu du/des fichier(s) à supprimer sur
+ l'invité, comme <computeroutput>D:\Foo\Bar\text.txt</computeroutput>.
+ L'utilisateur spécifié doit avoir les bons droits pour effacer
+ les fichiers spécifiés sur l'invité.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm><computeroutput>--username &lt;nom&gt;</computeroutput></glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Nom d'utilisateur sous lequel devrait fonctionner le
+ processus de copie. Cet utilisateur doit exister sur l'OS invité.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm><computeroutput>--passwordfile &lt;fichier&gt;</computeroutput></glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Mot de passe du compte utilisateur spécifié qui lit le
+ fichier donné. Si vous n'en mettez pas, on supposera un mot de
+ passe vide.</para>
+
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm><computeroutput>--password &lt;mot_de_passe&gt;</computeroutput></glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Mot de passe du compte utilisateur spécifié avec
+ <computeroutput>--username</computeroutput>. Si vous n'en
+ donnez pas, un mot de passe vierge est supposé.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm><computeroutput>--verbose</computeroutput></glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Dit à VBoxManage d'être plus bavard.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+ </glosslist></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><emphasis role="bold"><computeroutput>ren[ame]|mv</computeroutput></emphasis>,
+ qui permet de renommer des fichiers (ou des répertoires) dans l'invité
+ (seulement là où sont installés les suppléments invité 4.3.2 et
+ supérieur).</para>
+
+ <screen>VBoxManage guestcontrol &lt;uuid|nomvm&gt; ren[ame]|mv
+ &lt;source&gt;... &lt;dest&gt; --username &lt;nom&gt;
+ [--passwordfile &lt;fichier&gt; | --password &lt;mot_de_passe&gt;]
+ [--verbose]</screen>
+
+ <para>où les paramètres signifient : <glosslist>
+ <glossentry>
+ <glossterm><computeroutput>uuid|nomvm</computeroutput></glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>L'UUID ou le nom de la VM.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm><computeroutput>source</computeroutput></glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Chemin absolu d'une ou plusieurs sources à déplacer
+ quelque part. Si vous spécifiez plus d'une source, la destination
+ doit être un répertoire existant sur la VM. L'utilisateur
+ spécifié doit avoir les bons droits d'accès aux fichiers et
+ aux répertoires sources et de destination.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm><computeroutput>dest</computeroutput></glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Chemin absolu de la destination où déplacer le/les
+ source(s). Il peut s'agir d'un répertoire ou d'un fichier, selon
+ que vous spécifiez une ou plusieurs sources. L'utilisateur
+ spécifié doit avoir les bons droits d'accès au fichier et au
+ répertoire de.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm><computeroutput>--username &lt;nom&gt;</computeroutput></glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Nom de l'utilisateur sous lequel fonctionne le processus
+ de copie. Cet utilisateur doit exister sur l'OS invité.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm><computeroutput>--passwordfile &lt;fichier&gt;</computeroutput></glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Mot de passe du compte utilisateur spécifié d'où lire
+ l'invité donné. Si vous n'en donnez pas, on suppose un mot de
+ paasse vide.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm><computeroutput>--password &lt;mot_de_passe&gt;</computeroutput></glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Mot de passe du compte utilisateur spécifié avec
+ <computeroutput>--username</computeroutput>. Si vous n'en
+ donnez pas, on suppose un mot de passe vide.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm><computeroutput>--verbose</computeroutput></glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Dit à VBoxManage d'être plus bavard.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+ </glosslist></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><emphasis role="bold"><computeroutput>createtemporary</computeroutput></emphasis>,
+ qui permet de copier des fichiers de l'hôte sur l'invité (seulement
+ si les suppléments invités 4.2 ou supérieur sont installés).</para>
+
+ <screen>VBoxManage guestcontrol &lt;uuid|nomvm&gt; createtemp[orary]|mktemp
+ &lt;modèle&gt; --username &lt;nom&gt;
+ [--passwordfile &lt;fichier&gt; | --password &lt;mot_de_passe&gt;]
+ [--directory] [--secure] [--tmpdir &lt;répertoire&gt;]
+ [--domain &lt;domaine&gt;] [--mode &lt;mode&gt;] [--verbose]</screen>
+
+ <para>où les paramètres signifient&#xA0;:<glosslist>
+ <glossentry>
+ <glossterm><computeroutput>uuid|nomvm</computeroutput></glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>L'UUID ou le nom de la VM. Obligatoire.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm><computeroutput>modèle</computeroutput></glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Un nom de fichier sans chemin et avec au moins trois
+ caractères 'X' consécutifs ou se terminant par 'X'.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm><computeroutput>--username &lt;nom&gt;</computeroutput></glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Nom de l'utilisateur sous lequel devrait fonctionner
+ le processus de copie. Cet utilisateur doit exister sur l'OS
+ invité.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm><computeroutput>--passwordfile &lt;fichier&gt;</computeroutput></glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Mot de passe du compte utilisateur spécifié, à lire dans
+ le fichier donné. Si vous n'en donnez pas, un mot de passe
+ vierge est supposé.</para> </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm><computeroutput>--password &lt;mot de passe&gt;</computeroutput></glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Mot de passe du compte utilisateur spécifié avec
+ <computeroutput>--username</computeroutput>. Si vous n'en
+ donnez pas, un mot de passe vierge est supposé.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm><computeroutput>--directory</computeroutput></glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Crée un répertoire temporaire au lieu d'un fichier.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm><computeroutput>--secure</computeroutput></glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>
+ Création sécurisée. Le mode du fichier est
+ <computeroutput>0755</computeroutput>. Et l'opération
+ échouera si elle ne peut s'effectuer en sécurité.
+ </para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm><computeroutput>--tmpdir &lt;répertoire&gt;</computeroutput></glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>
+ Répertoire où le fichier / répertoire sera cRéé.
+ Si vous n'en indiquez pas, répertoire temporaire spécifique
+ 'à la plateforme est utilisé.
+ </para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm><computeroutput>--mode &lt;mode&gt;</computeroutput></glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Définit les droits du répertoire spécifié. Seules des
+ valeurs octales (comme
+ <computeroutput>0755</computeroutput>) sont supportées pour l'heure.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm><computeroutput>--verbose</computeroutput></glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Dit à VBoxManage d'être plus verbeux.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+ </glosslist></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><emphasis role="bold"><computeroutput>list</computeroutput></emphasis>,
+ qui présente plusieurs informations de contrôle de l'invité telles
+ que les sessions et les fichiers ouverts dans l'invité et les processus de l'invité.</para>
+
+ <screen>VBoxManage guestcontrol &lt;uuid|nomvm&gt; list
+ &lt;all|sessions|processes|files&gt; [--verbose]</screen>
+
+ <para>où les paramètres signifient&#xA0;:<glosslist>
+ <glossentry>
+ <glossterm><computeroutput>uuid|nomvm</computeroutput></glossterm>
+ <glossdef>
+ <para>L'UUID ou le nom de la VM. Obligatoire.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm><computeroutput>all|sessions|processes|files</computeroutput></glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>présenter les sessions dans l'invité, les processus de
+ l'invité, les fichiers dans l'invité ou toutes les informations disponibles.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm><computeroutput>--verbose</computeroutput></glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Dit à VBoxManage d'être plus verbeux.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+ </glosslist></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><emphasis role="bold"><computeroutput>process kill</computeroutput></emphasis>,
+ qui termine des processus de l'invité en particulier pour une session
+ de l'invité, à partir soit l'ID de la session, soit du nom de la
+ session.</para>
+
+ <screen>VBoxManage guestcontrol &lt;uuid|nomvm&gt; process kill
+ --session-id &lt;ID&gt;
+ | --session-name &lt;nom ou modèle&gt;
+ [--verbose]
+ &lt;PID&gt; ... &lt;PID n&gt;</screen>
+
+ <para>où les paramètres signifient&#xA0;: <glosslist>
+ <glossentry>
+ <glossterm><computeroutput>uuid|nomvm</computeroutput></glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>L'UUID ou le nom de la VM. Obligatoire.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm><computeroutput>--session-id</computeroutput></glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Spécifie la session de l'invité à utiliser par son ID.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm><computeroutput>--session-name</computeroutput></glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Spécifie la session de l'invité à utiliser par son nom.
+ Vous pouvez spécifier plusieurs sessions en spécifiant les jokers
+ * ou ?.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm><computeroutput>--verbose</computeroutput></glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Dit à VBoxManage d'être plus verbeux.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm><computeroutput>&lt;PID&gt; ... &lt;PID n&gt;</computeroutput></glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Liste les identifiants des processus (PIDs) à terminer.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+ </glosslist></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><emphasis role="bold"><computeroutput>[p[s]]kill</computeroutput></emphasis>,
+ qui termine des processus en particulier dans une session de l'invité,
+ à partir soit de l'ID de la session, soit de son nom.</para>
+
+ <screen>VBoxManage guestcontrol &lt;uuid|nomvm&gt; process kill
+ --session-id &lt;ID&gt;
+ | --session-name &lt;nom ou modèle&gt;
+ [--verbose]
+ &lt;PID&gt; ... &lt;PID n&gt;</screen>
+
+ <para>où les paramètres signifient&#xA0;: <glosslist>
+ <glossentry>
+ <glossterm><computeroutput>uuid|nomvm</computeroutput></glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>L'UUID ou le nom de la VM. Obligatoire.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm><computeroutput>--session-id</computeroutput></glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Spécifie la session de l'invité à utiliser par son ID.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm><computeroutput>--session-name</computeroutput></glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Spécifie la session de l'invité à utiliser par son nom. Vous
+ pouvez spécifier plusieurs sessions avec les jokers * ou ?.</para>
+ </glossdef>
+
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm><computeroutput>--verbose</computeroutput></glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Dit à VBoxManage d'être plus verbeux.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm><computeroutput>&lt;PID&gt; ... &lt;PID n&gt;</computeroutput></glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Liste les identifiants des processus (PIDs) à terminer.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+ </glosslist></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><emphasis role="bold"><computeroutput>session close</computeroutput></emphasis>,
+ qui ferme des sessions spécifiques de l'invité à partir de l'ID de la
+ session ou de son nom.</para>
+
+ <screen>VBoxManage guestcontrol &lt;uuid|nomvm&gt; session close
+ --session-id &lt;ID&gt;
+ | --session-name &lt;nom ou extrait&gt;
+ | --all
+ [--verbose]</screen>
+
+ <para>où les paramètres signifient : <glosslist>
+ <glossentry>
+ <glossterm><computeroutput>uuid|nomvm</computeroutput></glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>L'UUID ou le nom de la VM. Obligatoire.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm><computeroutput>--session-id</computeroutput></glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Ferme une session de ;'invité spécifiée par son ID.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm><computeroutput>--session-name</computeroutput></glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Ferme une session de ;'invité spécifiée par son nom. Vous
+ pouvez fermer plusieurs sessions grâce aux jokers * ou ?.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm><computeroutput>--all</computeroutput></glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Ferme toutes les sessions de l'invité.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm><computeroutput>--verbose</computeroutput></glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Dit à VBoxManage d'être plus verbeux.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+ </glosslist></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><emphasis role="bold"><computeroutput>stat</computeroutput></emphasis>, qui affiche l'état d'un
+ fichier ou d'un système de fichiers de l'invité.</para>
+
+ <screen>VBoxManage guestcontrol &lt;nomvm&gt;|&lt;uuid&gt; stat
+ &lt;file&gt;... --username &lt;nom&gt;
+ [--passwordfile &lt;fichier&gt; | --password &lt;mot de passe&gt;]
+ [--verbose]</screen>
+
+ <para>où les paramètres signifient&#xA0;: <glosslist>
+ <glossentry>
+ <glossterm>uuid|nomvm</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>L'UUID ou le nom de la VM. Obligatoire.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>élément(s) de fichier à vérifier sur l'invité</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Chemin absolu du/des répertoire(s) à vérifier sur l'invité,
+ comme <computeroutput>/home/foo/a.out</computeroutput>.
+ L'utilisateur spécifié doit avoir les droits adéquats d'accès
+ à/aux élément(s) fichier unique(s).</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>--username &lt;nom&gt;</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Nom de l'utilisateur sous lequel devrait s'exécuter le
+ processus de copie. L'utilisateur doit exister sur l'OS invité.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>--passwordfile &lt;fichier&gt;</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Mot de passe du compte utilisateur spécifié, à lire dans
+ le fichier donné. Si vous n'en donnez pas, un mot de passe
+ vierge est supposé.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>--password &lt;mot de passe&gt;</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Mot de passe du compte utilisateur spécifié avec
+ <computeroutput>--username</computeroutput>. Si vous n'en
+ donnez pas, un mot de passe vierge est supposé.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm><computeroutput>--verbose</computeroutput></glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Dit à VBoxManage d'être plus verbeux.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+ </glosslist></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><emphasis role="bold"><computeroutput>updateadditions</computeroutput></emphasis>, qui permet de
+ mettre à jour une version des suppléments invité installée sur l'invité
+ (sur les suppléments invité installés 4.0 et supérieur).</para>
+
+ <screen>VBoxManage guestcontrol &lt;nomvm&gt;|&lt;uuid&gt; updateadditions
+ [--source "&lt;fichier des suppléments invité .ISO à utiliser&gt;"] [--verbose]
+ [--wait-start] [-- [&lt;argument1&gt;] ... [&lt;argumentN&gt;]]</screen>
+
+ <para>où les paramètres signifient&#xA0;: <glosslist>
+ <glossentry>
+ <glossterm>uuid|nomvm</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>L'UUID ou le nom de la VM. Obligatoire.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>--source "&lt;fichier des suppléments invité .ISO à
+ utiliser&gt;"</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Chemin complet vers un autre fichier .ISO de suppléments
+ invité à utiliser pour mettre à jour les suppléments invité.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>--verbose</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Dit à VBoxManage d'être plus verbeux.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>--wait-start</glossterm>
+ <glossdef>
+ <para>Démarre le processus normal de mise à jour et attend
+ jusqu'à ce que la mise à jour des suppléments invité soit
+ effectivement démarrée dans l'invité. Cela peut être nécessaire
+ du fait de l'interaction nécessaire avec l'OS invité pendant
+ la phase d'installation.</para>
+ <para>Si vous ne mettez pas ce drapeau, VBoxManage attendra
+ que toute la mise à jour des suppléments invité s'achève.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+ <glossentry>
+ <glossterm>[-- [&lt;argument1s&gt;] ... [&lt;argumentNs&gt;]]</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Arguments en ligne de commandes à utiliser avec l'installeur
+ des suppléments invité. Sert à ajouter des fonctions non
+ installées précédemment sur l'invité.</para>
+ <para>Vous devez entourer les arguments contenant des espaces
+ par des guillemets.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+ </glosslist></para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para><emphasis role="bold"><computeroutput>watch</computeroutput></emphasis>,
+ qui affiche un contrôle de l'activité actuelle de l'invité.</para>
+
+ <screen>VBoxManage guestcontrol &lt;uuid|nomvm&gt; watch
+ [--verbose]</screen>
+
+ <para>où les paramètres signifient : <glosslist>
+ <glossentry>
+ <glossterm><computeroutput>uuid|nomvm</computeroutput></glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>L'UUID ou le nom de la VM. Obligatoire.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm><computeroutput>--verbose</computeroutput></glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Dit à VBoxManage d'être plus verbeux.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+ </glosslist></para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist></para>
+ </sect1>
+
+ <sect1 id="vboxmanage-debugvm">
+ <title>VBoxManage debugvm</title>
+
+ <para>Les commandes "debugvm" sont pour les experts qui veulent jouer avec
+ les détails exacts de l'exécution d'une machine virtuelle. Comme le débogueur
+ de la VM décrit au <xref linkend="ts_debugger" />, ces commandes ne sont
+ utiles que si vous êtes très familier des détails l'architecture d'une VM et
+ de la façon de déboguer un logiciel.</para>
+
+ <para>Les sous-commandes de "debugvm" fonctionnent sur une machine virtuelle
+ en fonction. Celles suivantes sont disponibles&#xA0;:<itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>Avec <computeroutput>dumpvmcore --filename
+ &lt;nom&gt;</computeroutput>, vous pouvez créer un fichier de renvoi
+ système de la VM en fonction, qui sera écrit dans le fichier donné.
+ Ce fichier aura un format ELF c&#x153;ur standard (avec des sections
+ personnalisées)&#xA0;; voir
+ <xref linkend="ts_guest-core-format" />.</para>
+
+ <para>Cela correspond à la commande
+ <computeroutput>writecore</computeroutput> du débogueur.
+ </para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>La commande <computeroutput>info</computeroutput> est utilisée
+ pour afficher des éléments d'info liés à la VMM, aux émulations de
+ périphérique et aux pilotes associés. Cette commande prend un ou
+ deux arguments&#xA0;: le nom de l'élément d'info, éventuellement suivi
+ d'une chaîne contenant les arguments spécifiques à l'élément d'info.
+ L'élément d'info <computeroutput>help</computeroutput> fournit une liste
+ des éléments disponibles et des astuces sur les arguments supplémentaires.</para>
+
+ <para>Cela correspond à la commande <computeroutput>info</computeroutput>
+ du débogueur.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>La commande <computeroutput>injectnmi</computeroutput> provoque
+ une interruption non masquable (<foreignphrase>non-maskable interrupt</foreignphrase>
+ (NMI) dans l'invité, qui pourrait être utile dans certains scénarios
+ de débogage. Ce qui se passe exactement dépend du système d'exploitation
+ invité mais une NMI peut planter tout le système d'exploitation invité.
+ Ne l'utilisez pas, sauf si vous savez ce que vous faites.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>La commande <computeroutput>osdetect</computeroutput> lance
+ la fonction de (re)-détection du débogueur de VMM du système d'exploitation
+ de l'invité.</para>
+
+ <para>Cela correspond à la commande <computeroutput>detect</computeroutput>
+ du débogueur.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>La commande <computeroutput>osinfo</computeroutput> est utilisée
+ pour afficher des infos sur le système d'exploitation (OS) détecté par
+ le débogueur de la VM.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>La commande <computeroutput>getregisters</computeroutput> est
+ utilisée pour afficher le registre du processeur et des périphériques.
+ La commande prend une liste des registres, chacun ayant une des
+ formes suivantes&#xA0;:
+ <itemizedlist>
+ <listitem><para><computeroutput>réglage-registre.nom-registre.sous-champ</computeroutput></para></listitem>
+ <listitem><para><computeroutput>réglage-registre.nom-registre</computeroutput></para></listitem>
+ <listitem><para><computeroutput>nom-registre-processeur.sous-champ</computeroutput></para></listitem>
+ <listitem><para><computeroutput>nom-registre-processeur</computeroutput></para></listitem>
+ <listitem><para><computeroutput>all</computeroutput></para></listitem>
+ </itemizedlist>
+ La forme <computeroutput>all</computeroutput> affichera tous les
+ registres (pas les sous-champs). Les noms des registres sont indifférents
+ à la casse. Quand vous interrogez un registre du processeur, vous
+ pouvez ne pas mettre le réglage du registre, il sera sélectionné en
+ utilisant la valeur de l'option <computeroutput>--cpu</computeroutput>
+ (0 par défaut).
+ </para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>La commande <computeroutput>setregisters</computeroutput> est
+ utilisée pour modifier les registres des périphériques et du processeur.
+ La commande prend une liste d'affectations de registres, chacune ayant
+ une des formes suivantes&#xA0;:
+ <itemizedlist>
+ <listitem><para><computeroutput>réglage-registre.nom-registre.sous-champ=valeur</computeroutput></para></listitem>
+ <listitem><para><computeroutput>réglage-registre.nom-registre=valeur</computeroutput></para></listitem>
+ <listitem><para><computeroutput>nom-registre-processeur.sous-champ=valeur</computeroutput></para></listitem>
+ <listitem><para><computeroutput>nom-registre-processeur=valeur</computeroutput></para></listitem>
+ </itemizedlist>
+ Le format de la valeur devrait être du même genre que ce qu'affiche
+ <computeroutput>getregisters</computeroutput>, sauf qu'on peut utiliser
+ des octets et des décimales au lieu de l'hexadécimal. Le nommage du
+ registre et le réglage par défaut du registre processeur sont gérés
+ de la même manière qu'avec la commande
+ <computeroutput>getregisters</computeroutput>.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>La commande <computeroutput>statistics</computeroutput> peut
+ être utilisée pour afficher des statistiques VMM sur la ligne de
+ commandes. L'option <computeroutput>--reset</computeroutput> réinitialisera
+ les statistiques. Les statistiques concernées sont filtrables avec l'option
+ <computeroutput>--pattern</computeroutput> qui accepte des jokers en style
+ DOS/NT (<computeroutput>?</computeroutput> et
+ <computeroutput>*</computeroutput>).</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist></para>
+ </sect1>
+
+ <sect1 id="metrics">
+ <title>VBoxManage metrics</title>
+
+ <para>Cette commande supporte la surveillance de l'utilisation des ressources
+ système. Les ressources sont représentées par différents métriques associés
+ au système hôte ou à une VM en particulier. Par exemple, le système hôte a
+ un métrique <computeroutput>CPU/Load/User</computeroutput> qui affiche le
+ pourcentage du temps procceseur passé à tourner en mode utilisateur sur une
+ période spécifique.</para>
+
+ <para>Les données de métrique sont rassemblées et stockées en interne&#xA0;;
+ vous pouvez les récupérer n'importe quand avec la sous-commande
+ <computeroutput>VBoxManage metric query</computeroutput>. Les données sont
+ disponibles tant que le processus en tâche de fond
+ <computeroutput>VBoxSVC</computeroutput> est vivant. Ce processus
+ ce termine peu après que toutes les VMs et les interfaces ont été fermées.</para>
+
+ <para>Par défaut, aucun métrique n'est enregistré. La récupération de
+ métriques ne commence pas avant que <computeroutput>VBoxManage metrics setup</computeroutput>
+ ne soit appelé avec un bon intervalle modèle et que le nombre de métriques
+ n'ait été conservé. On mesure l'intervalle en secondes. Par exemple, pour
+ activer la récupération des métriques de l'utilisation du processeur et de
+ la mémoire hôte toutes les secondes, en gardant les 5 échantillons les plus
+ actuels, vous pouvez utiliser la commande suivante&#xA0;:</para>
+
+ <screen>VBoxManage metrics setup --period 1 --samples 5 host CPU/Load,RAM/Usage</screen>
+
+ <para>Le recueil de métriques ne peut être activé que sur des VMs démarrées.
+ Les données et les paramètres de récupération d'une VM en particulier disparaîtront
+ dès que vous éteindrez la VM. Utilisez la sous-commande
+ <computeroutput>VBoxManage metrics list
+ </computeroutput> pour voir les métriques actuellement disponibles. Vous
+ pouvez aussi utiliser l'option <computeroutput>--list</computeroutput> avec
+ une sous-commande modifiant les paramètres de métrique pour chercher les
+ métriques concernés.</para>
+
+ <para>Remarquez que la sous-commande <computeroutput>VBoxManage metrics
+ setup</computeroutput> désactive tous les échantillons qui peuvent avoir été
+ recueillis pour un jeu d'objets et de métriques spécifiques.</para>
+
+ <para>Pour activer ou désactiver la récupération des métriques sans perdre
+ les données, vous pouvez utiliser les sous-commandes
+ <computeroutput>VBoxManage metrics enable</computeroutput> et
+ <computeroutput>VBoxManage metrics disable</computeroutput>. Remarquez que
+ ces sous-commandes attendent en paramètres des métriques, pas des sous-métriques,
+ comme <code>CPU/Load</code> ou <code>RAM/Usage</code>. En d'autres termes,
+ l'activation de <code>CPU/Load/User</code> tout en désactivant <code>CPU/Load/Kernel</code>
+ n'est pas supporté.</para>
+
+ <para>L'hôte et les VMs ont différents ensembles de métriques associés.
+ Vous pouvez lister les métriques disponibles avec
+ <computeroutput>VBoxManage metrics
+ list</computeroutput> subcommand.</para>
+
+ <para>Un nom de métrique complet peut inclure une fonction d'agrégat. Le
+ nom prend la forme suivante&#xA0;:
+ <computeroutput>Catégorie/Métrique[/SousMétrique][:aggrégé]</computeroutput>.
+ Par exemple, <computeroutput>RAM/Usage/Free:min</computeroutput> signifie la
+ quantité minimum de mémoire disponible parmi toutes les données en mémoire
+ , si c'est appliqué à l'objet hôte.</para>
+
+ <para>Les sous-commandes peuvent s'appliquer à tous les objets et les
+ métriques ou se limiter à un objet et/ou une liste de métriques. Si vous
+ ne donnez aucun objet ni métrique en paramètres, les sous-commandes s'appliqueront
+ à tous les métriques disponibles de tous les objets. Vous pouvez utiliser
+ un astérisque ("<computeroutput>*</computeroutput>") pour spécifier explicitement
+ que la commande devrait s'appliquer à tous les objets ou à tous les métriques.
+ Utilisez "host" en nom d'objet pour limiter la cible de la commande aux
+ métriques relatifs à l'hôte. Pour limiter la cible à un sous-ensemble de métriques,
+ utilisez une liste de noms séparés par des virgules.</para>
+
+ <para>Par exemple, pour interroger les données de métriques sur le temps
+ passé par le processeur en modes utilisateur et noyau, sur la machine virtuelle
+ nommée "test", vous pouvez utiliser la commande suivante&#xA0;:</para>
+
+ <screen>VBoxManage metrics query test CPU/Load/User,CPU/Load/Kernel</screen>
+
+ <para>La liste suivante résume les sous-commandes disponibles&#xA0;:</para>
+
+ <glosslist>
+ <glossentry>
+ <glossterm>list</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Cette sous-commande affiche les paramètres des métriques
+ existant actuellement. Remarquez que les métriques spécifiques à la VM
+ ne sont disponibles que quand une VM en particulier
+ est en fonction.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>setup</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Cette sous-commande définit l'intervalle entre deux prises
+ d'échantillons des données de métriques et le nombre d'échantillons gardés
+ en interne. Les données mémorisées sont disponibles en affichage avec
+ la sous-commande <code>query</code>. L'option <computeroutput>--list
+ </computeroutput> affiche les métriques qui ont été modifiés dans le
+ résultat de l'exécution de la commande.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>enable</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Cette sous-commande "réactive le recueil de données après qu'il
+ ait été arrêté avec la sous-commande <code>disable</code>. Remarquez que
+ la spécification de sous-métriques comme paramètres n'activera pas les
+ métriques sous-jacents. Utilisez
+ <computeroutput>--list</computeroutput> pour savoir si la commande a
+ fait ce que vous aviez prévu.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>disable</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Cette sous-commande "suspend" le recueil des données sans
+ changer les paramètres de récupération ni altérer les données recueillies.
+ Remarquez que la spécification de sous-métriques en paramètres ne
+ désactivera pas les métriques sous-jacents. Utilisez
+ <computeroutput>--list</computeroutput> pour voir si la commande a fait
+ ce que vous aviez prévu.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>query</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Cette sous-commande récupère et affiche les données de métriques
+ mémorisés.<note>
+ <para>La sous-commande <code>query</code> ne supprime
+ pas ni ne remet à 0 les données mémorisées. Si vous interrogez
+ assez souvent, vous verrez la vitesse d'évacuation graduelle des
+ anciens échantillons par les nouveaux.</para>
+ </note></para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+
+ <glossentry>
+ <glossterm>collect</glossterm>
+
+ <glossdef>
+ <para>Cette sous-commande définit l'intervalle entre la prise de deux
+ échantillons de données de métrique et le nombre d'échantillons mémorisés
+ en interne. Les données recueillies s'affichent périodiquement jusqu'à
+ ce que vous appuyiez sur Ctrl-C, sauf si vous spécifiez l'option
+ <computeroutput>--detach</computeroutput>. Avec l'option
+ <computeroutput>--detach</computeroutput>, cette sous-commande agit de
+ la même façon que <code>setup</code>. L'option <computeroutput>--list</computeroutput>
+ affiche les métriques correspondant au filtre spécifié.</para>
+ </glossdef>
+ </glossentry>
+ </glosslist>
+ </sect1>
+
+ <sect1>
+ <title>VBoxManage hostonlyif</title>
+
+ <para>Avec "hostonlyif", vous pouvez changer la configuration de l'IP d'une
+ interface réseau host-only. Pour une description du réseau host-only, merci
+ de vous reporter au <xref linkend="network_hostonly" />. Chaque interface
+ host-only est identifiée par un nom et peut soit utiliser le serveur DHCP interne, soit
+ voir son adresse IP configurée à la main (IP4 et IP6).</para>
+ </sect1>
+
+ <sect1 id="vboxmanage-dhcpserver">
+ <title>VBoxManage dhcpserver</title>
+
+ <para>Les commandes de "dhcpserver" vous permettent de contrôler le serveur
+ DHCP construit dans VirtualBox. Vous pourriez trouver cela utile si vous
+ utilisez le réseau interne ou host-only. (En théorie, vous pouvez
+ l'activer aussi pour un réseau bridgé, mais cela provoquera probablement des
+ conflits avec d'autres serveurs DHCP de votre réseau physique.)</para>
+
+ <para>Utilisez les options suivantes de la ligne de commandes&#xA0;:<itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>Si vous utilisez le réseau interne pour l'adaptateur réseau
+ virtuel d'une machine virtuelle, utilisez <computeroutput>VBoxManage dhcpserver add
+ --netname &lt;nom_réseau&gt;</computeroutput>, où
+ <computeroutput>&lt;nom_réseau&gt;</computeroutput> est le même nom
+ de réseau que celui que vous avez utilisé avec
+ <computeroutput>VBoxManage modifyvm
+ &lt;nomvm&gt; --intnet&lt;X&gt;
+ &lt;nom_réseau&gt;</computeroutput>.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Si vous utilisez le réseau interne pour l'adaptateur réseau
+ virtuel d'une machine virtuelle, utilisez plutôt <computeroutput>VBoxManage dhcpserver add
+ --ifname &lt;hostonly_if_name&gt;</computeroutput>, où
+ <computeroutput>&lt;hostonly_if_name&gt;</computeroutput> est le même
+ nom de l'interface host-only que vous avez utilisé avec
+ <computeroutput>VBoxManage modifyvm &lt;nomvm&gt;
+ --hostonlyadapter&lt;X&gt;
+ &lt;hostonly_if_name&gt;</computeroutput>.</para>
+
+ <para>Vous pouvez aussi utiliser l'option --netname comme avec les
+ réseaux internes si vous connaissez le nom du réseau host-only&#xA0;;
+ vous pouvez voir les noms avecc <computeroutput>VBoxManage list
+ hostonlyifs</computeroutput> (voir <xref linkend="vboxmanage-list" />
+ ci-dessus).</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist></para>
+
+ <para>Les paramètres suivants supplémentaires sont requis quand vous ajoutez
+ un serveur DHCP pour la première fois&#xA0;:<itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>Avec <computeroutput>--ip</computeroutput>, spécifiez l'adresse
+ IP du serveur DHCP lui-même.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Avec <computeroutput>--netmask</computeroutput>, spécifiez
+ le masque du réseau.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Avec <computeroutput>--lowerip</computeroutput> et
+ <computeroutput>--upperip</computeroutput>, vous pouvez spécifier
+ respectivement l'adresse la plus basse et la plus haute que le serveur
+ DHCP attribuera aux clients.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist></para>
+
+ <para>Enfin, vous devez spécifier<computeroutput>--enable</computeroutput>,
+ sinon le serveur DHCP sera créé en étant désactivé, ce qui ne fera rien.</para>
+
+ <para>Après cela, VirtualBox démarrera automatiquement le serveu DHCP pour
+ le réseau donné, interne ou host-only, dès que la première machine virtuelle utilisant
+ ce réseau sera démarrée.</para>
+
+ <para>Inversement, utilisez <computeroutput>VBoxManage dhcpserver
+ remove</computeroutput> avec <computeroutput>--netname
+ &lt;nom_réseau&gt;</computeroutput> ou <computeroutput>--ifname
+ &lt;hostonly_if_name&gt;</computeroutput> pour supprimer le serveur DHCP,
+ de nouveau pour le réseau interne ou host-only donné.</para>
+
+ <para>Pour modifier les paramètres d'un serveurDHCP créé précédemment avec
+ <computeroutput>VBoxManage dhcpserver add</computeroutput>, vous pouvez
+ utiliser
+ <computeroutput>VBoxManage dhcpserver modify</computeroutput> pour une
+ interface réseau interne ou host-only donnée.</para>
+ </sect1>
+
+ <sect1 id="vboxmanage-extpack">
+ <title>VBoxManage extpack</title>
+
+ <para>La commande "extpack" vous permet d'ajouter ou de supprimer des packs
+ d'extension de VirtualBox comme décrit au <xref
+ linkend="intro-installing" />.<itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>Pour ajouter un nouveau pack d'extension, utilisez <computeroutput>VBoxManage
+ extpack install &lt;.vbox-extpack&gt;</computeroutput>. Cette commande
+ échouera si une version plus ancienne du même pack d'extension est
+ déjà installée. Vous pouvez utiliser le paramètre optionnel
+ <computeroutput>--replace</computeroutput> pour désinstaller l'ancien
+ paquet avant d'installer le nouveau paquet..</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Pour supprimer un pack d'extension précédemment installé, utilisez
+ <computeroutput>VBoxManage extpack uninstall
+ &lt;nom&gt;</computeroutput>. Vous pouvez utiliser
+ <computeroutput>VBoxManage list extpacks</computeroutput> pour
+ afficher les noms des pack d'extensions actuellement installés&#xA0;;
+ merci de voir aussi <xref linkend="vboxmanage-list" />. Vous pouvez
+ utiliser le paramètre optionnel <computeroutput>--force</computeroutput>
+ pour surpasser le refus de se désinstaller d'un pack d'extension.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>La commande <computeroutput>VBoxManage extpack
+ cleanup</computeroutput> peut être utilisée pour supprimer temporairement
+ les fichiers et les répertoires qui peuvent avoir été laissés après
+ l'échec d'une précédente commande d'installation ou de désinstallation.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist></para>
+ <para>Les commandes suivantes montrent des exemples d'une liste des packs
+ d'extension et de la manière d'en supprimer un&#xA0;:<screen>
+$ VBoxManage list extpacks
+pack d'extensions: 1
+Pack no. 0: Oracle VM VirtualBox pack d'extension
+Version: 4.1.12
+Revision: 77218
+Edition:
+Description: USB 2.0 Host Controller, VirtualBox RDP, PXE ROM with E1000 support.
+VRDE Module: VBoxVRDP
+Usable: true
+Why unusable:
+$ VBoxManage extpack uninstall "Oracle VM VirtualBox pack d'extension"
+0%...10%...20%...30%...40%...50%...60%...70%...80%...90%...100%
+Successfully uninstalled "Oracle VM VirtualBox pack d'extension".</screen></para>
+ </sect1>
+</chapter>
diff --git a/doc/manual/fr_FR/user_VirtualBoxAPI.xml b/doc/manual/fr_FR/user_VirtualBoxAPI.xml
new file mode 100644
index 00000000..b182d11f
--- /dev/null
+++ b/doc/manual/fr_FR/user_VirtualBoxAPI.xml
@@ -0,0 +1,25 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!DOCTYPE chapter PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.3//EN"
+ "http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.3/docbookx.dtd">
+<chapter id="VirtualBoxAPI">
+ <title>Interfaces de programmation de VirtualBox</title>
+
+ <para>VirtualBox est fourni avec un support complet pour les développeurs
+ tiers. Ce qu'on appelle "l'API principale" de VirtualBox implémente toutes
+ les fonctionnalités du moteur de virtualisation. Elle est complètement documentée
+ et disponible pour n'importe qui souhaitant contrôler VirtualBox en programmant.
+ </para>
+
+ <para>L'API principale est disponible pour des clients C++ via COM (sur les
+ hôtes Windows) ou XPCOM (sur les autres hôtes). Des passerelles existent
+ aussi avec SOAP, Java et Python.</para>
+
+ <para>Toutes les informations sur la programmation (documentation, informations
+ de référence, en-têtes et autres fichiers d'interface ainsi que des modèles)
+ ont été mises dans un <emphasis role="bold">Software Development Kit (SDK),</emphasis>
+ distinct disponible en téléchargement sur <ulink type=""
+ url="http://www.virtualbox.org">http://www.virtualbox.org</ulink>. En
+ particulier, le SDK est fourni avec un "Guide de pogrammation et de Référence"
+ au format PDF contenant entre autres des informations qui se trouvaient jadis
+ dans ce chapitre du manuel de l'utilisateur.</para>
+</chapter>