summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-ia/toolkit/chrome/passwordmgr
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-19 01:47:29 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-19 01:47:29 +0000
commit0ebf5bdf043a27fd3dfb7f92e0cb63d88954c44d (patch)
treea31f07c9bcca9d56ce61e9a1ffd30ef350d513aa /l10n-ia/toolkit/chrome/passwordmgr
parentInitial commit. (diff)
downloadfirefox-esr-0ebf5bdf043a27fd3dfb7f92e0cb63d88954c44d.tar.xz
firefox-esr-0ebf5bdf043a27fd3dfb7f92e0cb63d88954c44d.zip
Adding upstream version 115.8.0esr.upstream/115.8.0esr
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-ia/toolkit/chrome/passwordmgr')
-rw-r--r--l10n-ia/toolkit/chrome/passwordmgr/passwordmgr.properties79
1 files changed, 79 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-ia/toolkit/chrome/passwordmgr/passwordmgr.properties b/l10n-ia/toolkit/chrome/passwordmgr/passwordmgr.properties
new file mode 100644
index 0000000000..e1cebbb58e
--- /dev/null
+++ b/l10n-ia/toolkit/chrome/passwordmgr/passwordmgr.properties
@@ -0,0 +1,79 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+rememberPassword = Usar le gestor de contrasignos pro rememorar iste contrasigno.
+savePasswordTitle = Confirmar
+# LOCALIZATION NOTE (saveLoginMsg2, saveLoginMsgNoUser2):
+# %S is the login's hostname.
+saveLoginMsg2 = Salvar le credentiales pro %S?
+saveLoginMsgNoUser2 = Salvar le contrasigno pro %S?
+saveLoginButtonAllow.label = Salvar
+saveLoginButtonAllow.accesskey = S
+saveLoginButtonDeny.label = Non salvar
+saveLoginButtonDeny.accesskey = N
+saveLoginButtonNever.label = Non salvar mais
+saveLoginButtonNever.accesskey = o
+# LOCALIZATION NOTE (updateLoginMsg3, updateLoginMsgNoUser3):
+# %S is the login's hostname.
+updateLoginMsg3 = Actualisar le credentiales pro %S?
+updateLoginMsgNoUser3 = Actualisar le contrasigno pro %S?
+updateLoginMsgAddUsername2 = Adder le nomine de usator al contrasigno salvate?
+updateLoginButtonText = Actualisar
+updateLoginButtonAccessKey = U
+updateLoginButtonDeny.label = Non actualisar
+updateLoginButtonDeny.accesskey = N
+updateLoginButtonDelete.label = Remover credentiales salvate
+updateLoginButtonDelete.accesskey = R
+# LOCALIZATION NOTE (rememberPasswordMsg):
+# 1st string is the username for the login, 2nd is the login's hostname.
+# Note that long usernames may be truncated.
+rememberPasswordMsg = Desira tu que sia memorisate le contrasigno pro ā€œ%1$Sā€ pro %2$S?
+# LOCALIZATION NOTE (rememberPasswordMsgNoUsername):
+# String is the login's hostname.
+rememberPasswordMsgNoUsername = Desira tu que sia memorisate le contrasigno pro %S?
+# LOCALIZATION NOTE (noUsernamePlaceholder):
+# This is displayed in place of the username when it is missing.
+noUsernamePlaceholder=Nulle nomine de usator
+togglePasswordLabel=Monstrar le contrasigno
+togglePasswordAccessKey2=c
+notNowButtonText = &Non ora
+neverForSiteButtonText = &Nunquam pro iste sito
+rememberButtonText = &Rememorar
+passwordChangeTitle = Confirmar le cambio de contrasigno
+# LOCALIZATION NOTE (updatePasswordMsg):
+# String is the username for the login.
+updatePasswordMsg = Desira tu actualisar le contrasigno salvate pro ā€œ%Sā€?
+updatePasswordMsgNoUser = Desira tu actualisar le contrasigno salvate?
+userSelectText2 = Selige qual credential actualisar:
+loginsDescriptionAll2=Le credentiales pro le sitos sequente es immagazinate in tu computator
+
+# LOCALIZATION NOTE (useASecurelyGeneratedPassword):
+# Shown in the autocomplete popup to allow filling a generated password into a password field.
+useASecurelyGeneratedPassword=Usar un contrasigno secur
+# LOCALIZATION NOTE (generatedPasswordWillBeSaved):
+# %S will contain the brandShorterName. This informs the user that the generated password will be automatically saved.
+generatedPasswordWillBeSaved=%S salvara iste contrasigno pro iste sito web.
+# LOCALIZATION NOTE (loginHostAge):
+# This is used to show the context menu login items with their age.
+# 1st string is the username for the login, 2nd is the login's age.
+loginHostAge=%1$S (%2$S)
+# LOCALIZATION NOTE (noUsername):
+# String is used on the context menu when a login doesn't have a username.
+noUsername=Nulle nomine de usator
+# LOCALIZATION NOTE (displaySameOrigin):
+# String is used on the autocomplete row when the login origin is a domain match with the document origin
+displaySameOrigin=Ab iste sito web
+
+# LOCALIZATION NOTE (insecureFieldWarningDescription2):
+# %1$S will contain insecureFieldWarningLearnMore and look like a link to indicate that clicking will open a tab with support information.
+insecureFieldWarningDescription2 = Iste connexion non es secur. Credentiales inserite hic pote esser compromittite. %1$S
+insecureFieldWarningLearnMore = Saper plus
+
+# LOCALIZATION NOTE (viewSavedLogins.label):
+# This label is used in the footer of login autocomplete menus.
+viewSavedLogins.label= Vider le credentiales salvate
+
+# LOCALIZATION NOTE (managePasswords.label):
+# This label is used in the footer of login autocomplete menus.
+managePasswords.label= Gerer contrasignos