summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-hsb
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-hsb')
-rw-r--r--l10n-hsb/browser/browser/aboutDialog.ftl18
-rw-r--r--l10n-hsb/browser/browser/accounts.ftl14
-rw-r--r--l10n-hsb/browser/browser/addonNotifications.ftl15
-rw-r--r--l10n-hsb/browser/browser/appmenu.ftl27
-rw-r--r--l10n-hsb/browser/browser/browser.ftl24
-rw-r--r--l10n-hsb/browser/browser/confirmationHints.ftl9
-rw-r--r--l10n-hsb/browser/browser/defaultBrowserNotification.ftl17
-rw-r--r--l10n-hsb/browser/browser/firefoxView.ftl27
-rw-r--r--l10n-hsb/browser/browser/fxviewTabList.ftl27
-rw-r--r--l10n-hsb/browser/browser/menubar.ftl2
-rw-r--r--l10n-hsb/browser/browser/newtab/asrouter.ftl21
-rw-r--r--l10n-hsb/browser/browser/newtab/newtab.ftl31
-rw-r--r--l10n-hsb/browser/browser/newtab/onboarding.ftl22
-rw-r--r--l10n-hsb/browser/browser/policies/policies-descriptions.ftl8
-rw-r--r--l10n-hsb/browser/browser/preferences/connection.ftl21
-rw-r--r--l10n-hsb/browser/browser/preferences/moreFromMozilla.ftl13
-rw-r--r--l10n-hsb/browser/browser/preferences/preferences.ftl26
-rw-r--r--l10n-hsb/browser/browser/protectionsPanel.ftl16
-rw-r--r--l10n-hsb/browser/browser/sanitize.ftl25
-rw-r--r--l10n-hsb/browser/browser/screenshots.ftl55
-rw-r--r--l10n-hsb/browser/browser/search.ftl5
-rw-r--r--l10n-hsb/browser/browser/shopping.ftl35
-rw-r--r--l10n-hsb/browser/browser/sidebarMenu.ftl6
-rw-r--r--l10n-hsb/browser/browser/sync.ftl2
-rw-r--r--l10n-hsb/browser/browser/tabContextMenu.ftl4
-rw-r--r--l10n-hsb/browser/browser/tabbrowser.ftl8
-rw-r--r--l10n-hsb/browser/browser/translations.ftl83
-rw-r--r--l10n-hsb/browser/browser/webProtocolHandler.ftl7
-rw-r--r--l10n-hsb/browser/browser/webrtcIndicator.ftl30
-rw-r--r--l10n-hsb/browser/chrome/browser/browser.properties9
-rw-r--r--l10n-hsb/browser/chrome/browser/downloads/downloads.properties3
-rw-r--r--l10n-hsb/devtools/client/debugger.properties86
-rw-r--r--l10n-hsb/devtools/client/netmonitor.properties10
-rw-r--r--l10n-hsb/devtools/client/toolbox-options.ftl35
-rw-r--r--l10n-hsb/devtools/client/toolbox.properties11
-rw-r--r--l10n-hsb/devtools/client/tooltips.ftl9
-rw-r--r--l10n-hsb/devtools/client/webconsole.properties7
-rw-r--r--l10n-hsb/dom/chrome/dom/dom.properties16
-rw-r--r--l10n-hsb/dom/chrome/security/csp.properties111
-rw-r--r--l10n-hsb/dom/chrome/security/security.properties3
-rw-r--r--l10n-hsb/mobile/android/chrome/browser.properties1
-rw-r--r--l10n-hsb/mobile/android/chrome/passwordmgr.properties1
-rw-r--r--l10n-hsb/mobile/android/mobile/android/aboutConfig.ftl1
-rw-r--r--l10n-hsb/mobile/android/mobile/android/geckoViewConsole.ftl1
-rw-r--r--l10n-hsb/netwerk/necko.properties9
-rw-r--r--l10n-hsb/toolkit/chrome/global/narrate.properties10
-rw-r--r--l10n-hsb/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl48
-rw-r--r--l10n-hsb/toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl3
-rw-r--r--l10n-hsb/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl78
-rw-r--r--l10n-hsb/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl16
-rw-r--r--l10n-hsb/toolkit/toolkit/about/aboutWebauthn.ftl52
-rw-r--r--l10n-hsb/toolkit/toolkit/branding/brandings.ftl1
-rw-r--r--l10n-hsb/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl63
-rw-r--r--l10n-hsb/toolkit/toolkit/formautofill/formAutofill.ftl34
-rw-r--r--l10n-hsb/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl38
-rw-r--r--l10n-hsb/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl20
-rw-r--r--l10n-hsb/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl2
-rw-r--r--l10n-hsb/toolkit/toolkit/pdfviewer/viewer.ftl22
-rw-r--r--l10n-hsb/toolkit/toolkit/preferences/preferences.ftl10
59 files changed, 1115 insertions, 193 deletions
diff --git a/l10n-hsb/browser/browser/aboutDialog.ftl b/l10n-hsb/browser/browser/aboutDialog.ftl
index fb8c723867..510a2a0a5b 100644
--- a/l10n-hsb/browser/browser/aboutDialog.ftl
+++ b/l10n-hsb/browser/browser/aboutDialog.ftl
@@ -4,17 +4,13 @@
aboutDialog-title =
.title = Wo { -brand-full-name }
-
releaseNotes-link = Nowe funkcije a změny
-
update-checkForUpdatesButton =
.label = Aktualizacije pytać
.accesskey = A
-
update-updateButton =
.label = Startujće znowa, zo byšće { -brand-shorter-name } aktualizował
.accesskey = z
-
update-checkingForUpdates = Aktualizacije so pytaja…
## Variables:
@@ -26,11 +22,10 @@ aboutdialog-update-downloading = Aktualizacija so sćahuje – <label data-l10n-
##
update-applying = Aktualizacija so nałožuje…
-
update-failed = Aktualizowanje njeje so poradźiło. <label data-l10n-name="failed-link">Najnowšu wersiju sćahnyć</label>
update-failed-main = Aktualizowanje njeje so poradźiło. <a data-l10n-name="failed-link-main">Najnowšu wersiju sćahnyć</a>
-
update-adminDisabled = Aktualizacije su so wot twojeho administratora znjemóžnili
+update-policy-disabled = Aktualizacije su wot wašeje organizacije znjemóžnjene
update-noUpdatesFound = { -brand-short-name } je aktualny
aboutdialog-update-checking-failed = Pytanje za aktualizacijemi je so nimokuliło.
update-otherInstanceHandlingUpdates = { -brand-short-name } so přez druhu instancu aktualizuje
@@ -40,11 +35,8 @@ update-otherInstanceHandlingUpdates = { -brand-short-name } so přez druhu insta
aboutdialog-update-manual-with-link = Aktualizacije k dispoziciji na <label data-l10n-name="manual-link">{ $displayUrl }</label>
settings-update-manual-with-link = Aktualizacije k dispoziciji na <a data-l10n-name="manual-link">{ $displayUrl }</a>
-
update-unsupported = Njemóžeće dalše aktualizacije na tutym systemje přewjesć. <label data-l10n-name="unsupported-link">Dalše informacije</label>
-
update-restarting = Startuje so…
-
update-internal-error2 = Interneho zmylka dla njeje móžno za aktualizacijemi pytać. Aktualizacije su na <label data-l10n-name="manual-link">{ $displayUrl }</label> k dispoziciji
##
@@ -52,28 +44,20 @@ update-internal-error2 = Interneho zmylka dla njeje móžno za aktualizacijemi p
# Variables:
# $channel (String): description of the update channel (e.g. "release", "beta", "nightly" etc.)
aboutdialog-channel-description = Sće tuchwilu na aktualizaciskim kanalu <label data-l10n-name="current-channel">{ $channel }</label>.
-
warningDesc-version = { -brand-short-name } je eksperimentalny a móhł njestabilny być.
-
aboutdialog-help-user = { -brand-product-name } - Pomoc
aboutdialog-submit-feedback = Posudk pósłać…
-
community-exp = <label data-l10n-name="community-exp-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label> je <label data-l10n-name="community-exp-creditsLink">globalne zhromadźenstwo,</label> kotrež zhromadnje dźěła, zo by web wotewrjeny, zjawny a za wšěch přistupny wobchował.
-
community-2 = { -brand-short-name } je so wot <label data-l10n-name="community-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label> wuwił, <label data-l10n-name="community-creditsLink">globalneho zhromadźenstwa,</label> kotrež zhromadnje dźěła, zo by web wotewrjeny, zjawny a za wšěch přistupny wobchował.
-
helpus = Chceće pomhać? <label data-l10n-name="helpus-donateLink">Darće</label> abo <label data-l10n-name="helpus-getInvolvedLink">čińće sobu!</label>
-
bottomLinks-license = Licencne informacije
bottomLinks-rights = Prawa kónčneho wužiwarja
bottomLinks-privacy = Prawidła priwatnosće
-
# Example of resulting string: 66.0.1 (64-bit)
# Variables:
# $version (String): version of Firefox, e.g. 66.0.1
# $bits (Number): bits of the architecture (32 or 64)
aboutDialog-version = { $version } ({ $bits }-bitowy)
-
# Example of resulting string: 66.0a1 (2019-01-16) (64-bit)
# Variables:
# $version (String): version of Firefox for Nightly builds, e.g. 66.0a1
diff --git a/l10n-hsb/browser/browser/accounts.ftl b/l10n-hsb/browser/browser/accounts.ftl
index 587e6fbe6f..f6506c88e4 100644
--- a/l10n-hsb/browser/browser/accounts.ftl
+++ b/l10n-hsb/browser/browser/accounts.ftl
@@ -5,14 +5,11 @@
# Used as the FxA toolbar menu item value when user has not
# finished setting up an account.
account-finish-account-setup = Konfigurowanje konta dokónčić
-
# Used as the FxA toolbar menu item title when the user
# needs to reconnect their account.
account-disconnected2 = Konto dźělene
-
# Menu item that sends a tab to all synced devices.
account-send-to-all-devices = Na wšě graty pósłać
-
# Menu item that links to the Firefox Accounts settings for connected devices.
account-manage-devices = Graty rjadować…
@@ -32,10 +29,8 @@ account-manage-devices-titlecase = Graty rjadować…
# Redirects to a marketing page.
account-send-tab-to-device-singledevice-status = Žane graty zwjazane
-
# Redirects to a marketing page.
account-send-tab-to-device-singledevice-learnmore = Wjace wo słanju rajtarkow zhonić…
-
# Redirects to an FxAccounts page that tells to you to connect another device.
account-send-tab-to-device-connectdevice = Dalši grat zwjazać…
@@ -50,17 +45,16 @@ account-send-tab-to-device-verify = Waše konto přepruwować…
# The title shown in a notification when either this device or another device
# has connected to, or disconnected from, a Firefox account.
account-connection-title = { -fxaccount-brand-name(capitalization: "title") }
-
+# The title shown in a notification when either this device or another device
+# has connected to, or disconnected from, a Firefox account.
+account-connection-title-2 = Konto
# Variables:
# $deviceName (String): the name of the new device
account-connection-connected-with = Tutón ličak je nětko zwjazany z { $deviceName }.
-
# Used when the name of the new device is not known.
account-connection-connected-with-noname = Tutón ličak je nětko zwjazany z nowym gratom.
-
# Used in a notification shown after a Firefox account is connected to the current device.
account-connection-connected = Sće so wuspěšnje přizjewił
-
# Used in a notification shown after the Firefox account was disconnected remotely.
account-connection-disconnected = Tutón ličak njeje zwjazany.
@@ -72,7 +66,6 @@ account-single-tab-arriving-title = Přijaty rajtark
# Variables:
# $deviceName (String): the device name.
account-single-tab-arriving-from-device-title = Rajtark z { $deviceName }
-
# Used when a tab from a remote device arrives but the URL must be truncated.
# Should display the URL with an indication that it's been truncated.
# Variables:
@@ -85,7 +78,6 @@ account-single-tab-arriving-truncated-url = { $url }…
## $tabCount (Number): the number of tabs received
account-multiple-tabs-arriving-title = Přijaty rajtark
-
# Variables:
# $deviceName (String): the device name.
account-multiple-tabs-arriving-from-single-device =
diff --git a/l10n-hsb/browser/browser/addonNotifications.ftl b/l10n-hsb/browser/browser/addonNotifications.ftl
index 9d8547bbfc..62d1be14c2 100644
--- a/l10n-hsb/browser/browser/addonNotifications.ftl
+++ b/l10n-hsb/browser/browser/addonNotifications.ftl
@@ -14,7 +14,6 @@ xpinstall-prompt-message = Pospytujeće přidatk z { $host } instalować. Přesw
xpinstall-prompt-header-unknown = Njeznatemu sydłu dowolić, přidatk instalować?
xpinstall-prompt-message-unknown = Pospytujeće přidatk z njeznateho sydła instalować. Přeswědčće so, hač tute sydło je dowěry hódne, prjedy hač pokročujeće.
-
xpinstall-prompt-dont-allow =
.label = Njedowolić
.accesskey = N
@@ -41,11 +40,11 @@ site-permission-install-first-prompt-midi-message = Wěsty přistup so njegarant
##
xpinstall-disabled-locked = Instalacija softwary bu wot wašeho systemoweho administratora znjemóžnjena.
+xpinstall-disabled-by-policy = Softwarowa instalacija je so wot wašeje organizacije znjemóžniła.
xpinstall-disabled = Instalacija softwary je tuchwilu znjemóžnjena. Klikńće na Zmóžnić a spytajće hišće raz.
xpinstall-disabled-button =
.label = Zmóžnić
.accesskey = m
-
# This message is shown when the installation of an add-on is blocked by enterprise policy.
# Variables:
# $addonName (String): the name of the add-on.
@@ -53,15 +52,20 @@ xpinstall-disabled-button =
addon-install-blocked-by-policy = { $addonName } ({ $addonId }) je so wot twojeho administratora znjemóžnił.
# This message is shown when the installation of add-ons from a domain is blocked by enterprise policy.
addon-domain-blocked-by-policy = Waš systemowy administrator haćeše tute sydło při tym, zo so was wo dowolnosć praša, softwaru na wašim ličaku instalować.
+# This message is shown when the installation of an add-on is blocked by enterprise policy.
+# Variables:
+# $addonName (String): the name of the add-on.
+# $addonId (String): the ID of add-on.
+addon-installation-blocked-by-policy = { $addonName } ({ $addonId }) je so wot wašeje organizacije znjemóžnił.
+# This message is shown when the installation of add-ons from a domain is blocked by enterprise policy.
+addon-install-domain-blocked-by-policy = Waša organizacija haćeše tute sydło při tym, zo so was wo dowolnosć praša, softwaru na wašim ličaku instalować.
addon-install-full-screen-blocked = Instalacija přidatkow njeje dowolena w modusu połneje wobrazowki a prjedy hač do njeho zastupiće.
-
# Variables:
# $addonName (String): the localized name of the sideloaded add-on.
webext-perms-sideload-menu-item = { $addonName } je so { -brand-short-name } přidał
# Variables:
# $addonName (String): the localized name of the extension which has been updated.
webext-perms-update-menu-item = { $addonName } sej nowe prawa wužaduje
-
# This message is shown when one or more extensions have been imported from a
# different browser into Firefox, and the user needs to complete the import to
# start these extensions. This message is shown in the appmenu.
@@ -77,7 +81,6 @@ addon-removal-title = { $name } wotstronić?
addon-removal-message = { $name } z { -brand-shorter-name } wotstronić?
addon-removal-button = Wotstronić
addon-removal-abuse-report-checkbox = { -vendor-short-name } tute rozšěrjenje zdźělić
-
# Variables:
# $addonCount (Number): the number of add-ons being downloaded
addon-downloading-and-verifying =
@@ -88,7 +91,6 @@ addon-downloading-and-verifying =
*[other] { $addonCount } přidatkow so sćahuje a přepruwuje…
}
addon-download-verifying = Přepruwuje so
-
addon-install-cancel-button =
.label = Přetorhnyć
.accesskey = P
@@ -117,6 +119,7 @@ addon-confirm-install-unsigned-message =
# $addonCount (Number): the number of add-ons being installed (at least 2)
addon-confirm-install-some-unsigned-message =
{ $addonCount ->
+ [one] Kedźbu: Tute sydło by rady { $addonCount } přidatk w { -brand-short-name } instalowało, někotre z nich su njewobkrućene. Pokročujće z tym na swoje riziko.
[two] Kedźbu: Tute sydło by rady { $addonCount } přidatkaj w { -brand-short-name } instalowało, někotre z nich su njewobkrućene. Pokročujće z tym na swoje riziko.
[few] Kedźbu: Tute sydło by rady { $addonCount } přidatki w { -brand-short-name } instalowało, někotre z nich su njewobkrućene. Pokročujće z tym na swoje riziko.
*[other] Kedźbu: Tute sydło by rady { $addonCount } přidatkow w { -brand-short-name } instalowało, někotre z nich su njewobkrućene. Pokročujće z tym na swoje riziko.
diff --git a/l10n-hsb/browser/browser/appmenu.ftl b/l10n-hsb/browser/browser/appmenu.ftl
index 172644e8d1..e57301417b 100644
--- a/l10n-hsb/browser/browser/appmenu.ftl
+++ b/l10n-hsb/browser/browser/appmenu.ftl
@@ -77,6 +77,18 @@ appmenu-remote-tabs-turn-on-sync =
appmenu-remote-tabs-showmore =
.label = Dalše rajtarki pokazać
.tooltiptext = Dalše rajtarki z tutoho grata pokazać
+# This is shown when there are inactive tabs which are not being shown.
+# Variables
+# $count (Number) - The number of inactive tabs which are not being shown (at least 1)
+appmenu-remote-tabs-showinactive =
+ .label =
+ { $count ->
+ [one] { $count } inaktiwny rajtark pokazać
+ [two] { $count } inaktiwnej rajtarkaj pokazać
+ [few] { $count } inaktiwne rajtarki pokazać
+ *[other] { $count } inaktiwnych rajtarkow pokazać
+ }
+ .tooltiptext = Inaktiwne rajtarki na tutym graće pokazać
# This is shown beneath the name of a device when that device has no open tabs
appmenu-remote-tabs-notabs = Žane wočinjene rajtarki
# This is shown when Sync is configured but syncing tabs is disabled.
@@ -168,6 +180,11 @@ profiler-popup-capture-shortcut =
# devtools/client/performance-new/shared/background.jsm.js
# Please take care that the same values are also defined in devtools' perftools.ftl.
+
+# Presets and their l10n IDs are defined in the file
+# devtools/client/performance-new/shared/background.sys.mjs
+# Please take care that the same values are also defined in devtools' perftools.ftl.
+
profiler-popup-presets-web-developer-description = Doporučene přednastajenje za pytanje zmylkow za najwjace webnałoženjow z mało zarjadniskimi datami.
profiler-popup-presets-web-developer-label =
.label = Webwuwiwar
@@ -257,3 +274,13 @@ appmenu-developer-tools-extensions =
.label = Rozšěrjenja za wuwiwarjow
appmenuitem-report-broken-site =
.label = Wobškodźene sydło zdźělić
+
+## Panel for privacy and security products
+
+appmenuitem-sign-in-account = Přizjewće so pola swojeho konta
+appmenuitem-monitor-title = { -monitor-brand-short-name }
+appmenuitem-monitor-description = Dóstańće warnowanja wo datowych dźěrach
+appmenuitem-relay-title = { -relay-brand-short-name }
+appmenuitem-relay-description = Maskěrujće swoju woprawdźitu e-mejlowu adresu a swój telefon
+appmenuitem-vpn-title = { -mozilla-vpn-brand-name }
+appmenuitem-vpn-description = Škitajće swoju aktiwitu online
diff --git a/l10n-hsb/browser/browser/browser.ftl b/l10n-hsb/browser/browser/browser.ftl
index da49d5937e..67ff5f3c02 100644
--- a/l10n-hsb/browser/browser/browser.ftl
+++ b/l10n-hsb/browser/browser/browser.ftl
@@ -578,6 +578,11 @@ urlbar-result-action-search-w-engine = Z { $engine } pytać
urlbar-result-action-sponsored = Sponserowany
urlbar-result-action-switch-tab = K rajtarkej přeńć
urlbar-result-action-visit = Wopytać
+# "Switch to tab with container" is used when the target tab is located in a
+# different container.
+# Variables
+# $container (String): the name of the target container
+urlbar-result-action-switch-tab-with-container = K rajtarkej přeńć · <span>{ $container }</span>
# Allows the user to visit a URL that was previously copied to the clipboard.
urlbar-result-action-visit-from-clipboard = Z mjezyskłada wopytać
# Directs a user to press the Tab key to perform a search with the specified
@@ -608,6 +613,12 @@ urlbar-result-action-copy-to-clipboard = Kopěrować
# $result (String): the string representation for a formula result
urlbar-result-action-calculator-result = = { $result }
+## Strings used for buttons in the urlbar
+
+# Label prompting user to search with a particular search engine.
+# $engine (String): the name of a search engine that searches a specific site
+urlbar-result-search-with = Z { $engine } pytać
+
## Action text shown in urlbar results, usually appended after the search
## string or the url, like "result value - action text".
## In these actions "Search" is a verb, followed by where the search is performed.
@@ -902,6 +913,10 @@ tabs-toolbar-list-all-tabs =
restore-session-startup-suggestion-message = <strong>Chceće předchadne rajtarki wočinić?</strong> Móžeće swoje předchadne posedźenje z nałoženskeho menija { -brand-short-name } <img data-l10n-name="icon"/> pod Historija wobnowić.
restore-session-startup-suggestion-button = Pokazajće kak
+## Infobar shown when the user tries to open a file picker and file pickers are blocked by enterprise policy
+
+filepicker-blocked-infobar = Waša organizacija je přistup k lokalnym datajam na tutym ličaku zablokowała.
+
## Mozilla data reporting notification (Telemetry, Firefox Health Report, etc)
data-reporting-notification-message = { -brand-short-name } do { -vendor-short-name } někotre daty sćele, zo bychmy móhli wašu praksu polěpšić.
@@ -910,6 +925,15 @@ data-reporting-notification-button =
.accesskey = u
# Label for the indicator shown in the private browsing window titlebar.
private-browsing-indicator-label = Priwatny modus
+# Tooltip for the indicator shown in the window titlebar when content analysis is active.
+# Variables:
+# $agentName (String): The name of the DLP agent that is connected
+content-analysis-indicator-tooltip =
+ .tooltiptext = Profylaksa přećiwo zhubjenju datow (DLP) přez { $agentName }. Klikńće, zo byšće wjace informacijow dóstał.
+content-analysis-panel-title = Škit datow
+# Variables:
+# $agentName (String): The name of the DLP agent that is connected
+content-analysis-panel-text = Waša organizacija { $agentName } wužiwa, zo by přećiwo zhubjenju datow škitała. <a data-l10n-name="info">Dalše informacije</a>
## Unified extensions (toolbar) button
diff --git a/l10n-hsb/browser/browser/confirmationHints.ftl b/l10n-hsb/browser/browser/confirmationHints.ftl
index 8ba0d19538..81084ec0f7 100644
--- a/l10n-hsb/browser/browser/confirmationHints.ftl
+++ b/l10n-hsb/browser/browser/confirmationHints.ftl
@@ -22,3 +22,12 @@ confirmation-hint-send-to-device = Pósłany!
confirmation-hint-firefox-relay-mask-created = Nowa maska je so wutworiła!
confirmation-hint-firefox-relay-mask-reused = Eksistowaca maska wužita!
confirmation-hint-screenshot-copied = Foto wobrazowki kopěrowane!
+# Variables:
+# $tabCount (Number): The number of duplicate tabs closed, at least 1.
+confirmation-hint-duplicate-tabs-closed =
+ { $tabCount ->
+ [one] { $tabCount } rajtark začinjeny
+ [two] { $tabCount } rajtarkaj začinjenej
+ [few] { $tabCount } rajtarki začinjene
+ *[other] { $tabCount } rajtarkow začinjene
+ }
diff --git a/l10n-hsb/browser/browser/defaultBrowserNotification.ftl b/l10n-hsb/browser/browser/defaultBrowserNotification.ftl
index 3c181bad84..51fb2fe194 100644
--- a/l10n-hsb/browser/browser/defaultBrowserNotification.ftl
+++ b/l10n-hsb/browser/browser/defaultBrowserNotification.ftl
@@ -21,3 +21,20 @@ default-browser-prompt-message-alt = Dóstanće spěšnosć, wěstotu a priwatno
default-browser-prompt-button-primary-alt = Jako standardny wobhladowak nastajić
default-browser-prompt-checkbox-not-again-label = Tutu zdźělenku hižo njepokazać
default-browser-prompt-button-secondary = Nic nětko
+
+## Strings for a Windows native guidance notification when the user is forced to
+## use Windows Settings to set the default browser. Instructions differ for
+## Windows 10 and 11.
+
+default-browser-guidance-notification-title = Nastajenje { -brand-short-name } jako waš standard dokónčić
+# Quoted text are keywords to look for in the Windows Settings app.
+default-browser-guidance-notification-body-instruction-win10 =
+ Krok 1: Přeńdźće k PC-Einstellungen > Apps > Standard-Apps
+ Krok 2: Kulće dele do „Webbrowser“
+ Krok 3: Wubjerće { -brand-short-name }
+# Quoted text are keywords to look for in the Windows Settings app.
+default-browser-guidance-notification-body-instruction-win11 =
+ Krok 1: Přeńdźće k PC-Einstellungen > Apps > Standard-Apps
+ Krok 2: Wubjerće „Als Standard setzen“ za { -brand-short-name }
+default-browser-guidance-notification-info-page = Pokazać
+default-browser-guidance-notification-dismiss = Dokónčeny
diff --git a/l10n-hsb/browser/browser/firefoxView.ftl b/l10n-hsb/browser/browser/firefoxView.ftl
index d0f847bdcd..0358d073f0 100644
--- a/l10n-hsb/browser/browser/firefoxView.ftl
+++ b/l10n-hsb/browser/browser/firefoxView.ftl
@@ -12,6 +12,8 @@ menu-tools-firefox-view =
.label = { -firefoxview-brand-name }
.accesskey = F
firefoxview-page-title = { -firefoxview-brand-name }
+firefoxview-page-heading =
+ .heading = { -firefoxview-brand-name }
firefoxview-page-label =
.label = { -firefoxview-brand-name }
firefoxview-close-button =
@@ -51,6 +53,7 @@ firefoxview-syncedtabs-loading-header = Synchronizuje so
firefoxview-syncedtabs-loading-description = Hdyž to je dokónčene, budźeće rajtarki widźeć, kotrež su na druhich gratach wočinjene. Hladajće bórze za tym.
firefoxview-tabpickup-fxa-admin-disabled-header = Waša organizacija je synchronizaciju znjemóžniła
firefoxview-tabpickup-fxa-admin-disabled-description = { -brand-short-name } njemóže rajtarki mjez gratami synchronizować, dokelž waš administrator je synchronizowanje znjemóžnił.
+firefoxview-tabpickup-fxa-disabled-by-policy-description = { -brand-short-name } njemóže rajtarki mjez gratami synchronizować, dokelž waša organizacija je synchronizowanje znjemóžniła.
firefoxview-tabpickup-network-offline-header = Přepruwujće swój internetny zwisk
firefoxview-tabpickup-network-offline-description = Jeli wohnjowu murju abo proksy wužiwaće, přepruwujće, hač { -brand-short-name } ma prawo na přistup k internetej.
firefoxview-tabpickup-network-offline-primarybutton = Hišće raz spytać
@@ -186,6 +189,8 @@ firefoxview-search-results-count =
firefoxview-search-results-empty = Žane wuslědki za „{ $query }“
firefoxview-sort-history-by-date-label = Po datumje sortěrować
firefoxview-sort-history-by-site-label = Po sydle sortěrować
+firefoxview-sort-open-tabs-by-recency-label = Po najnowšej aktiwiće sortěrować
+firefoxview-sort-open-tabs-by-order-label = Po porjedźe rajtarkow sortěrować
# Variables:
# $url (string) - URL that will be opened in the new tab
firefoxview-opentabs-tab-row =
@@ -248,3 +253,25 @@ firefoxview-recentlyclosed-empty-description-two = Zo byšće starše rajtarki n
firefoxview-syncedtabs-device-notabs = Žane rajtarki na tutym graće wočinjene
firefoxview-syncedtabs-connect-another-device = Z druhim gratom zwjazać
+firefoxview-pinned-tabs =
+ .title = Připjate rajtarki
+firefoxview-tabs =
+ .title = Rajtarki
+
+## These tooltips will be displayed when hovering over a pinned tab on the Open Tabs page
+## Variables:
+## $tabTitle (string) - Title of pinned tab that will be opened when selected
+
+firefoxview-opentabs-pinned-tab =
+ .title = K { $tabTitle } přeńć
+# This tooltip will be shown for a pinned tab whose URL is currently bookmarked.
+firefoxview-opentabs-bookmarked-pinned-tab =
+ .title = K (jako zapołožka składowanemu) { $tabTitle } přeńć
+
+## These tooltips will be displayed when hovering over an unpinned Open Tab
+## Variables:
+## $url (string) - URL of tab that will be opened when selected
+
+# This tooltip will be shown for an unpinned tab whose URL is currently bookmarked.
+firefoxview-opentabs-bookmarked-tab =
+ .title = (Jako zapołožka składowany) { $url }
diff --git a/l10n-hsb/browser/browser/fxviewTabList.ftl b/l10n-hsb/browser/browser/fxviewTabList.ftl
index 60c3829acc..5f79ca5aa6 100644
--- a/l10n-hsb/browser/browser/fxviewTabList.ftl
+++ b/l10n-hsb/browser/browser/fxviewTabList.ftl
@@ -15,6 +15,10 @@ fxviewtabrow-time = { DATETIME($time, timeStyle: "short") }
fxviewtabrow-tabs-list-tab =
.title = { $targetURI } w nowym rajtarku wočinić
# Variables:
+# $tabTitle (string) - Title of tab being closed
+fxviewtabrow-close-tab-button =
+ .title = { $tabTitle } začinić
+# Variables:
# $tabTitle (string) - Title of tab being dismissed
fxviewtabrow-dismiss-tab-button =
.title = { $tabTitle } zaćisnyć
@@ -51,7 +55,30 @@ fxviewtabrow-move-tab-window = Do noweho wokna přesunyć
.accesskey = w
fxviewtabrow-send-tab = Rajtark na grat pósłać
.accesskey = t
+fxviewtabrow-pin-tab = Rajtark připinyć
+ .accesskey = R
+fxviewtabrow-unpin-tab = Rajtark wotpinyć
+ .accesskey = o
+fxviewtabrow-mute-tab = Rajtark zněmić
+ .accesskey = z
+fxviewtabrow-unmute-tab = Zněmjenje rajtarka anulować
+ .accesskey = m
# Variables:
# $tabTitle (string) - Title of the tab to which the context menu is associated
fxviewtabrow-options-menu-button =
.title = Nastajenja za { $tabTitle }
+# Variables:
+# $tabTitle (string) - Title of tab being muted
+fxviewtabrow-mute-tab-button =
+ .title = { $tabTitle } zněmić
+# Variables:
+# $tabTitle (string) - Title of tab being unmuted
+fxviewtabrow-unmute-tab-button =
+ .title = Zněmjenje { $tabTitle } zběhnyć
+
+## Strings below are to be used without context (tab title/URL) on mute/unmute buttons
+
+fxviewtabrow-mute-tab-button-no-context =
+ .title = Rajtark zněmić
+fxviewtabrow-unmute-tab-button-no-context =
+ .title = Zněmjenje rajtarka anulować
diff --git a/l10n-hsb/browser/browser/menubar.ftl b/l10n-hsb/browser/browser/menubar.ftl
index 161c90cbae..77995cc85c 100644
--- a/l10n-hsb/browser/browser/menubar.ftl
+++ b/l10n-hsb/browser/browser/menubar.ftl
@@ -148,6 +148,8 @@ menu-view-history-button =
.label = Historija
menu-view-synced-tabs-sidebar =
.label = Synchronizowane rajtarki
+menu-view-megalist-sidebar =
+ .label = Hesła
menu-view-full-zoom =
.label = Skalować
.accesskey = k
diff --git a/l10n-hsb/browser/browser/newtab/asrouter.ftl b/l10n-hsb/browser/browser/newtab/asrouter.ftl
index d0877f4923..d5c1862ea7 100644
--- a/l10n-hsb/browser/browser/newtab/asrouter.ftl
+++ b/l10n-hsb/browser/browser/newtab/asrouter.ftl
@@ -67,6 +67,7 @@ cfr-doorhanger-extension-total-users =
cfr-doorhanger-bookmark-fxa-header = Synchronizujće swoje zapołožki wšudźe.
cfr-doorhanger-bookmark-fxa-body = Wulkotna namakanka! Njewostawajće bjez tuteje zapołožki na swojich mobilnych gratach. Započńće z { -fxaccount-brand-name }.
+cfr-doorhanger-bookmark-fxa-body-2 = Wulkotna namakanka! Njewostawajće bjez tuteje zapołožki na swojich mobilnych gratach. Započńće z kontom.
cfr-doorhanger-bookmark-fxa-link-text = Synchronizujće nětko zapołožki…
cfr-doorhanger-bookmark-fxa-close-btn-tooltip =
.aria-label = Tłóčatko Začinić
@@ -210,8 +211,9 @@ cfr-cbh-confirm-button = Plackowe chorhoje wotpokazać
.accesskey = P
cfr-cbh-dismiss-button = Nic nětko
.accesskey = N
-cookie-banner-blocker-cfr-header = { -brand-short-name } je runje placki za was zablokował
-cookie-banner-blocker-cfr-body = Awtomatisce wotpokazujemy wjele plackowych wuskakowacych woknow, zo bychmy sydłam poćežili, wam slědować.
+cookie-banner-blocker-onboarding-header = { -brand-short-name } je runje plackowy chorhoj za was wotpokazał
+cookie-banner-blocker-onboarding-body = Mjenje wotwjedźenjow, mjenje plackow, kotrež was na sydle přesćěhuja.
+cookie-banner-blocker-onboarding-learn-more = Dalše informacije
## These strings are used in the Fox doodle Pin/set default spotlights
@@ -241,10 +243,6 @@ fxa-sync-cfr-secondary = Pozdźišo dopomnić
## Device Migration FxA Spotlight
-device-migration-fxa-spotlight-header = StaršI grat wužiwać?
-device-migration-fxa-spotlight-body = Zawěsćće swoje daty, zo njebyšće wažne informacije kaž zapołožki a hesła zhubił — předewšěm, jeli k nowemu gratej přeńdźeće.
-device-migration-fxa-spotlight-primary-button = Kak móžu swoje daty zawěsćić
-device-migration-fxa-spotlight-link = Pozdźišo dopomnić
device-migration-fxa-spotlight-heavy-user-header = Njezabywajće swoje daty zawěsćić
device-migration-fxa-spotlight-heavy-user-body = Zawěsćće, zo so wažne informacije – na přikład zapołožki a hesła – aktualizuja a na wšěch wašich gratach škitaja.
device-migration-fxa-spotlight-heavy-user-primary-button = Prěnje kroki
@@ -279,3 +277,14 @@ launch-on-login-infobar-reject-button = Nic nětko
launch-on-login-infobar-final-message = <strong>{ -brand-short-name } ma so kóždy raz wočinić, hdyž swój ličak znowa startujeće?</strong> Zo byšće swoje startowe nastajenja rjadował, pytajće za „Startować“ w nastajenjach.
launch-on-login-infobar-final-reject-button = Ně, dźakuju so
.accesskey = N
+
+## Tail Fox Set Default Spotlight
+
+# This title is displayed together with the picture of a running fox with a long tail.
+# In English, this is a figure of speech meaning 'stop something from following you'.
+# If the localization of this message is challenging, consider using a simplified
+# alternative as a reference for translation: 'Keep unwanted trackers away'.
+tail-fox-spotlight-title = Wotdźeržće wobćežne přesćěhowaki
+tail-fox-spotlight-subtitle = Rozžohnujće z wobćežnymi wabjenskimi přesćěhowakami a zažiwće so do wěsćišeho, spěšneho internetneho dožiwjenja.
+tail-fox-spotlight-primary-button = Moje wotkazy z { -brand-short-name } wočinić
+tail-fox-spotlight-secondary-button = Nic nětko
diff --git a/l10n-hsb/browser/browser/newtab/newtab.ftl b/l10n-hsb/browser/browser/newtab/newtab.ftl
index 2c633600e7..d463d1efc4 100644
--- a/l10n-hsb/browser/browser/newtab/newtab.ftl
+++ b/l10n-hsb/browser/browser/newtab/newtab.ftl
@@ -45,6 +45,7 @@ newtab-topsites-add-search-engine-header = Pytawu přidać
newtab-topsites-add-shortcut-header = Nowe zwjazanje
newtab-topsites-edit-topsites-header = Najhusćišo wopytane sydło wobdźěłać
newtab-topsites-edit-shortcut-header = Zwjazanje wobdźěłać
+newtab-topsites-add-shortcut-label = Skrótšenku přidać
newtab-topsites-title-label = Titul
newtab-topsites-title-input =
.placeholder = Titul zapodać
@@ -198,6 +199,7 @@ newtab-section-header-recent-activity = Najnowša aktiwita
# Variables:
# $provider (string) - Name of the corresponding content provider.
newtab-section-header-pocket = Wot { $provider } doporučeny
+newtab-section-header-stories = Stawiznički, kotrež k přemyslowanju pohonjeja
## Empty Section States: These show when there are no more items in a section. Ex. When there are no more Pocket story recommendations, in the space where there would have been stories, this is shown instead.
@@ -206,6 +208,8 @@ newtab-empty-section-highlights = Započńće přehladować, a pokazamy někotre
# Variables:
# $provider (string) - Name of the content provider for this section, e.g "Pocket".
newtab-empty-section-topstories = To je nachwilu wšitko. Wróćće so pozdźišo dalšich wulkotnych stawiznow dla wot { $provider }. Njemóžeće čakać? Wubjerće woblubowanu temu, zo byšće dalše wulkotne stawizny z weba namakał.
+# Ex. When there are no more story recommendations, in the space where there would have been stories, this is shown instead.
+newtab-empty-section-topstories-generic = Sće wjaznył. Wróćće pozdźišo wjace stawiznow dla. Njemóžeće čakać? Wubjerće woblubowanu temu, zo byšće dalše wulkotne stawizny z weba namakał.
## Empty Section (Content Discovery Experience). These show when there are no more stories or when some stories fail to load.
@@ -260,9 +264,9 @@ newtab-custom-row-selector =
newtab-custom-sponsored-sites = Sponserowane zwjazanja
newtab-custom-pocket-title = Wot { -pocket-brand-name } doporučene
newtab-custom-pocket-subtitle = Wosebite wobsah, wubrany přez { -pocket-brand-name }, dźěla swójby { -brand-product-name }
-newtab-custom-pocket-toggle =
- .label = Wot { -pocket-brand-name } doporučene
- .description = Wosebite wobsah, wubrany přez { -pocket-brand-name }, dźěla swójby { -brand-product-name }
+newtab-custom-stories-toggle =
+ .label = Doporučene stawiznički
+ .description = Wuwzaćowy wobsah, kotryž so přez swójbu { -brand-product-name } hlada
newtab-custom-pocket-sponsored = Sponserowane stawizny
newtab-custom-pocket-show-recent-saves = Najnowše składowanja pokazać
newtab-custom-recent-title = Najnowša aktiwita
@@ -272,3 +276,24 @@ newtab-custom-recent-toggle =
.description = Wuběr najnowšich sydłow a najnowšeho wobsaha
newtab-custom-close-button = Začinić
newtab-custom-settings = Dalše nastajenja rjadować
+
+## New Tab Wallpapers
+
+newtab-wallpaper-title = Pozadkowe wobrazy
+newtab-wallpaper-reset = Na standard wróćo stajić
+newtab-wallpaper-light-red-panda = Čerwjeny panda
+newtab-wallpaper-light-mountain = Běła hora
+newtab-wallpaper-light-sky = Njebjo z wioletnymi a róžowymi mróčelemi
+newtab-wallpaper-light-color = Módre, róžowe a žołte twary
+newtab-wallpaper-light-landscape = Módra kurjawojta horinska krajina
+newtab-wallpaper-light-beach = Přibrjóh z palmu
+newtab-wallpaper-dark-aurora = Aurora Borealis
+newtab-wallpaper-dark-color = Čerwjene a módre twary
+newtab-wallpaper-dark-panda = Čerwjeny panda w lěsu schowany
+newtab-wallpaper-dark-sky = Měšćanska krajina z nócnym njebjom
+newtab-wallpaper-dark-mountain = Horinska krajina
+newtab-wallpaper-dark-city = Wioletna měšćanska krajina
+# Variables
+# $author_string (String) - The name of the creator of the photo.
+# $webpage_string (String) - The name of the webpage where the photo is located.
+newtab-wallpaper-attribution = Foto wot <a data-l10n-name="name-link">{ $author_string }</a> na <a data-l10n-name="webpage-link">{ $webpage_string }</a>
diff --git a/l10n-hsb/browser/browser/newtab/onboarding.ftl b/l10n-hsb/browser/browser/newtab/onboarding.ftl
index e20615e6b8..f77fdd5fca 100644
--- a/l10n-hsb/browser/browser/newtab/onboarding.ftl
+++ b/l10n-hsb/browser/browser/newtab/onboarding.ftl
@@ -53,6 +53,9 @@ mr1-onboarding-import-primary-button-label-attribution = Z { $previous } importo
mr1-onboarding-theme-header = Přiswojće sej jón
mr1-onboarding-theme-subtitle = Personalizujće { -brand-short-name } z drastu.
mr1-onboarding-theme-secondary-button-label = Nic nětko
+newtab-wallpaper-onboarding-title = Wupruwujće barbowy woplusk
+newtab-wallpaper-onboarding-subtitle = Wubjerće pozadkowy wobraz, zo byšće swojemu nowemu rajtarkej nowy napohlad dał.
+newtab-wallpaper-onboarding-primary-button-label = Pozadkowy wobraz nastajić
# System theme uses operating system color settings
mr1-onboarding-theme-label-system = Systemowa drasta
mr1-onboarding-theme-label-light = Swětły
@@ -344,3 +347,22 @@ onboarding-mobile-download-security-and-privacy-subtitle = Hdyž sće synchroniz
# Gratitude screen
onboarding-gratitude-security-and-privacy-title = { -brand-short-name } za wami steji
onboarding-gratitude-security-and-privacy-subtitle = Wulki dźak, zo { -brand-short-name } wužiwaće, kotryž so wot załožby Mozilla Foundation spěchuje. Z wašej pomocu dźěłamy na tym, internet wěsćiši a přistupniši za kóždeho činić.
+
+## New user time and familiarity survey strings
+
+onboarding-new-user-time-based-survey-title = Kak dołho { -brand-short-name } hižo wužiwaće?
+onboarding-new-user-familiarity-based-survey-title = Kak derje znajeće { -brand-short-name }?
+onboarding-new-user-survey-subtitle = Waše měnjenja { -brand-short-name } samo polěpšeja.
+# When translating "next" it means the next screen in onboarding.
+onboarding-new-user-survey-next-button-label = Dale
+onboarding-new-user-survey-legal-link-label = Hdyž „{ onboarding-new-user-survey-next-button-label }“ wuběraće, zwoliće do <a data-l10n-name="privacy_notice">zdźělenki priwatnosće</a> { -brand-product-name }
+# When translating "brand new" it means completely new.
+onboarding-new-user-survey-time-based-option-1 = Sym cyle nowy
+onboarding-new-user-survey-time-based-option-2 = Mjenje hač 1 měsac
+onboarding-new-user-survey-time-based-option-3 = Wjace hač 1 měsac, prawidłownje
+onboarding-new-user-survey-time-based-option-4 = Wjace hač 1 měsac, hdys a hdys
+# When translating "brand new" it means completely new.
+onboarding-new-user-survey-familiarity-based-option-1 = Sym cyle nowy
+onboarding-new-user-survey-familiarity-based-option-2 = Sym jón hižo něštokróć wužiwał
+onboarding-new-user-survey-familiarity-based-option-3 = Znaju jón jara derje
+onboarding-new-user-survey-familiarity-based-option-4 = Sym jón w zańdźenosći wužiwał, ale je tomu hižo chwila
diff --git a/l10n-hsb/browser/browser/policies/policies-descriptions.ftl b/l10n-hsb/browser/browser/policies/policies-descriptions.ftl
index 39f84e99fb..c3a18b4eb1 100644
--- a/l10n-hsb/browser/browser/policies/policies-descriptions.ftl
+++ b/l10n-hsb/browser/browser/policies/policies-descriptions.ftl
@@ -12,10 +12,13 @@
policy-3rdparty = Prawidła nastajić, na kotrež WebExtensions přez chrome.storage.managed přistup maja.
policy-AllowedDomainsForApps = Definujće domeny, kotrež smědźa přistup k Google Workspace měć.
+policy-AllowFileSelectionDialogs = Dialogi za wuběranje datajow dowolić.
policy-AppAutoUpdate = Awtomatiske aktualizacije nałoženjow zmóžnić abo znjemóžnić.
policy-AppUpdatePin = Zadźěwać tomu, zo so { -brand-short-name } wyše podateje wersije aktualizuje.
policy-AppUpdateURL = Swójski aktualizowanski URL za nałoženje nastajić.
policy-Authentication = Integrowanu awtentifikaciju za websydła konfigurować, kotrež ju podpěruja.
+policy-AutofillAddressEnabled = Awtomatiske wupjelnjenje za adresy zmóžnić.
+policy-AutofillCreditCardEnabled = Awtomatiske wupjelnjenje za płaćenske metody zmóžnić.
policy-AutoLaunchProtocolsFromOrigins = Definujće lisćinu protokolow, kotrež dadźa so z nalistowanych žórłow wužiwać, bjeztoho zo by so dyrbjało wužiwarja prašeć.
policy-BackgroundAppUpdate2 = Pozadkowe aktualizowanje zmóžnić abo znjemóžnić.
policy-BlockAboutAddons = Přistup k zrjadowakej přidatkow (about:addons) blokować.
@@ -25,6 +28,7 @@ policy-BlockAboutSupport = Přistup k stronje about:support blokować.
policy-Bookmarks = Zapołožki w symbolowej lajsće zapołožkow, w meniju zapołožkow abo w podatym rjadowaku znutřka njeju wutworić.
policy-CaptivePortal = Kaptiwny portal zmóžnić abo znjemóžnić
policy-CertificatesDescription = Certifikaty přidać abo zatwarjene certifikaty wužiwać.
+policy-ContentAnalysis = Zwisk z agentom zadźěwanja datowe straty zmóžnić abo znjemóžnić.
policy-Cookies = Websydłam dowolić abo zakazać, placki składować.
# Containers in this context is referring to container tabs in Firefox.
policy-Containers = Prawidła nastupajo kontejnery postajić
@@ -35,8 +39,11 @@ policy-DisableAppUpdate = Wobhladowakej aktualizowanje zakazać.
policy-DisableBuiltinPDFViewer = PDF.js znjemóžnić, zatwarjeny PDF-wobhladowak w { -brand-short-name }.
policy-DisableDefaultBrowserAgent = Haćće standardny agent wobhladowaka při wuwjedźenju akcijow. To je jenoz za Windows k dispoziciji; druhe platformy agent nimaja.
policy-DisableDeveloperTools = Přistup k wuwiwarskim nastrojam blokować.
+policy-DisableEncryptedClientHello = Wužiwanje TLS-funkcije Encrfypted Client Hello (ECH) znjemóžnić.
policy-DisableFeedbackCommands = Přikazy znjemóžnić, kotrež komentary z menija Pomoc sćelu (Posudk pósłać a Wobšudne sydło zdźělić)
policy-DisableFirefoxAccounts = Słužby na zakładźe { -fxaccount-brand-name } znjemóžnić, inkluziwnje Sync.
+# This string is in the process of being deprecated in favor of policy-DisableAccounts.
+policy-DisableFirefoxAccounts1 = Słužby znjemóžnić, kotrež na konće bazuja, mjez nimi synchronizaciju.
# Firefox Screenshots is the name of the feature, and should not be translated.
policy-DisableFirefoxScreenshots = Funkciju Firefox Screenshots znjemóžnić.
policy-DisableFirefoxStudies = { -brand-short-name } zakazać, studije wuwjesć.
@@ -121,6 +128,7 @@ policy-SSLVersionMax = Nastajće maksimalnu SSL-wersiju.
policy-SSLVersionMin = Nastajće minimalnu SSL-wersiju.
policy-StartDownloadsInTempDirectory = Sćehnjenja nućić, zo bychu w lokalnym, nachwilnym městnje město w standardnym zapisu sćehnjenjow započeli.
policy-SupportMenu = Swójski menijowy zapisk pomocy menijej pomocy přidać.
+policy-TranslateEnabled = Přełožowanje webstronow zmóžnić abo znjemóžnić.
policy-UserMessaging = Wužiwarjej wěste powěsće njepokazać
policy-UseSystemPrintDialog = Z pomocu systemoweho ćišćerskeho dialoga ćišćeć.
# “format” refers to the format used for the value of this policy.
diff --git a/l10n-hsb/browser/browser/preferences/connection.ftl b/l10n-hsb/browser/browser/preferences/connection.ftl
index a56f257077..f2d6026dde 100644
--- a/l10n-hsb/browser/browser/preferences/connection.ftl
+++ b/l10n-hsb/browser/browser/preferences/connection.ftl
@@ -9,28 +9,26 @@ connection-window2 =
[macos] min-width: 44em
*[other] min-width: 49em
}
-
connection-close-key =
.key = w
-
connection-disable-extension =
.label = Rozšěrjenje znjemóžnić
-
connection-proxy-configure = Proksy za přistup k internetej konfigurować
-
connection-proxy-option-no =
.label = Žadyn proksy
.accesskey = y
connection-proxy-option-system =
.label = Systemowe nastajenja proksy wužiwać
.accesskey = S
+connection-proxy-option-wpad =
+ .label = Systemowe nastajenje za awtomatiske spoznaće webproksyja
+ .accesskey = S
connection-proxy-option-auto =
.label = Nastajenja proksy za tutu syć awtomatisce wotkryć
.accesskey = w
connection-proxy-option-manual =
.label = Manuelna konfiguracija proksy
.accesskey = M
-
connection-proxy-http = HTTP-proksy
.accesskey = H
connection-proxy-http-port = Port
@@ -38,17 +36,14 @@ connection-proxy-http-port = Port
connection-proxy-https-sharing =
.label = Tež tutón proksy za HTTPS wužiwać
.accesskey = T
-
connection-proxy-https = HTTPS-proksy
.accesskey = H
connection-proxy-ssl-port = Port
.accesskey = o
-
connection-proxy-socks = SOCKS Host
.accesskey = C
connection-proxy-socks-port = Port
.accesskey = t
-
connection-proxy-socks4 =
.label = SOCKS v4
.accesskey = K
@@ -57,43 +52,33 @@ connection-proxy-socks5 =
.accesskey = v
connection-proxy-noproxy = Žadyn proksy za
.accesskey = d
-
connection-proxy-noproxy-desc = Přikład: .mozilla.org, .net.nz, 192.168.1.0/24
-
# Do not translate "localhost", "127.0.0.1/8" and "::1". (You can translate "and".)
connection-proxy-noproxy-localhost-desc-2 = Zwiski z localhost, 127.0.0.1/8 a ::1 ženje přez proksy njeńdu.
-
connection-proxy-autotype =
.label = URL awtomatiskeje proksy-konfiguracije
.accesskey = U
-
connection-proxy-reload =
.label = Znowa
.accesskey = Z
-
connection-proxy-autologin =
.label = Za awtentifikaciju so njeprašeć, jeli hesło je składowane
.accesskey = i
.tooltip = Tute nastajenje awtentizuje was w pozadku pola proksyjow, hdyž sće přizjwjenske daty za nje składował. Dóstanjeće informaciju, hdyž so awtentifikacija njeporadźi.
-
connection-proxy-autologin-checkbox =
.label = Za awtentifikaciju so njeprašeć, jeli hesło je składowane
.accesskey = i
.tooltiptext = Tute nastajenje awtentizuje was w pozadku pola proksyjow, hdyž sće přizjwjenske daty za nje składował. Dóstanjeće informaciju, hdyž so awtentifikacija njeporadźi.
-
connection-proxy-socks-remote-dns =
.label = Proksy-DNS, hdyž so SOCKS v5 wužiwa
.accesskey = d
-
# Variables:
# $name (String) - Display name or URL for the DNS over HTTPS provider
connection-dns-over-https-url-item-default =
.label = { $name } (standard)
.tooltiptext = Standardny URL za rozpušćenje DNS přez HTTPS wužiwać
-
connection-dns-over-https-url-custom =
.label = Swójski
.accesskey = S
.tooltiptext = Zapodajće preferowany URL za rozpušćenje DNS přez HTTPS
-
connection-dns-over-https-custom-label = Swójski
diff --git a/l10n-hsb/browser/browser/preferences/moreFromMozilla.ftl b/l10n-hsb/browser/browser/preferences/moreFromMozilla.ftl
index c3c80d2f86..7845033ddc 100644
--- a/l10n-hsb/browser/browser/preferences/moreFromMozilla.ftl
+++ b/l10n-hsb/browser/browser/preferences/moreFromMozilla.ftl
@@ -8,22 +8,16 @@
more-from-moz-title = Wjace wot { -vendor-short-name }
more-from-moz-category =
.tooltiptext = Wjace wot { -vendor-short-name }
-
more-from-moz-subtitle = Wuslědźće druhe produkty { -vendor-short-name }, kotrež strowy internet podpěruja.
-
more-from-moz-firefox-mobile-title = Mobilny { -brand-product-name }
more-from-moz-firefox-mobile-description = Mobilny wobhladowak, kotryž wašu priwatnosć na prěnje městno staja.
-
more-from-moz-mozilla-vpn-title = { -mozilla-vpn-brand-name }
more-from-moz-mozilla-vpn-description = Wotkryjće přidatu runinu anonymneho přehladowanja a škita.
-
more-from-moz-qr-code-box-firefox-mobile-title = Sćehńće z pomocu swojeho mobilneho grata. Měrće swoju kameru na QR-kod. Hdyž so wotkaz jewi, podótkńće so jeho.
more-from-moz-qr-code-box-firefox-mobile-button = Sćelće město toho mejlku na swój telefon
more-from-moz-qr-code-firefox-mobile-img =
.alt = QR-kod za sćehnjenje mobilneho telefona { -brand-product-name }
-
more-from-moz-button-mozilla-vpn-2 = VPN wobstarać
-
more-from-moz-learn-more-link = Dalše informacije
## These strings are for the Firefox Relay card in about:preferences moreFromMozilla page
@@ -31,3 +25,10 @@ more-from-moz-learn-more-link = Dalše informacije
more-from-moz-firefox-relay-title = { -relay-brand-name }
more-from-moz-firefox-relay-description = Škitajće swój póstowy dochad a swoju identitu z darmotnym e-mejlowym maskowanjom.
more-from-moz-firefox-relay-button = { -relay-brand-short-name } wobstarać
+
+## These strings are for the Mozilla Monitor card in about:preferences moreFromMozilla page
+
+more-from-moz-mozilla-monitor-title = { -mozmonitor-brand-name }
+more-from-moz-mozilla-monitor-us-description = Waše wotkryte wosobinske informacije awtomatisce cofnyć
+more-from-moz-mozilla-monitor-global-description = Warnowanja dóstać, hdyž su waše daty w dźěrje datow byli.
+more-from-moz-mozilla-monitor-button = { -monitor-brand-short-name } wobstarać
diff --git a/l10n-hsb/browser/browser/preferences/preferences.ftl b/l10n-hsb/browser/browser/preferences/preferences.ftl
index 411c4fd469..918137bd3a 100644
--- a/l10n-hsb/browser/browser/preferences/preferences.ftl
+++ b/l10n-hsb/browser/browser/preferences/preferences.ftl
@@ -32,6 +32,8 @@ search-input-box2 =
.style = width: 15.4em
.placeholder = W nastajenjach pytać
managed-notice = Waš wobhladowak so wot wašeje organizacije rjaduje.
+managed-notice-info-icon =
+ .alt = Informacije
category-list =
.aria-label = Kategorije
pane-general-title = Powšitkowny
@@ -209,6 +211,9 @@ containers-remove-alert-msg =
}
containers-remove-ok-button = Tutón kontejner wotstronić
containers-remove-cancel-button = Tutón kontejner njewotstronić
+settings-tabs-show-image-in-preview =
+ .label = Wobrazowy přehlad pokazać, hdyž sće nad rajtarkom
+ .accessKey = h
## General Section - Language & Appearance
@@ -233,6 +238,10 @@ preferences-web-appearance-choice-input-dark =
# This can appear when using windows HCM or "Override colors: always" without
# system colors.
preferences-web-appearance-override-warning = Waše barbowe wuběry napohlad websydła přepisuja. <a data-l10n-name="colors-link">Barby rjadować</a>
+# This can appear when using windows HCM or "Override colors: always" without
+# system colors.
+preferences-web-appearance-override-warning2 =
+ .message = Waše barbowe wuběry napohlad websydła přepisuja.
# This message contains one link. It can be moved within the sentence as needed
# to adapt to your language, but should not be changed.
preferences-web-appearance-footer = Drasty { -brand-short-name } w <a data-l10n-name="themes-link">Rozšěrjenja a drasty</a> rjadować
@@ -260,6 +269,8 @@ preferences-default-zoom-value =
preferences-zoom-text-only =
.label = Jenož tekst skalować
.accesskey = t
+preferences-text-zoom-override-warning =
+ .message = Kedźbu: Jeli „Jenož tekst skalěrować“ wuběraće a waše standardne skalěrowanje njeje na 100 % nastajene, móža problemy z někotrymi sydłami abo wobsahom wustupować.
language-header = Rěč
choose-language-description = Wubjerće swoju preferowanu rěč za zwobraznjenje stronow
choose-button =
@@ -565,6 +576,9 @@ home-prefs-shortcuts-by-option-sponsored =
home-prefs-recommended-by-header =
.label = Wot { $provider } doporučeny
home-prefs-recommended-by-description-new = Wosebite wobsah, wubrany přez { $provider }, dźěla swójby { -brand-product-name }
+home-prefs-recommended-by-header-generic =
+ .label = Doporučene stawiznički
+home-prefs-recommended-by-description-generic = Wuwzaćowy wobsah, kotryž so přez swójbu { -brand-product-name } hlada
##
@@ -704,6 +718,13 @@ sync-mobile-promo = Firefox za <img data-l10n-name="android-icon"/> <a data-l10n
sync-profile-picture =
.tooltiptext = Profilowy wobraz změnić
+sync-profile-picture-with-alt =
+ .tooltiptext = Profilowy wobraz změnić
+ .alt = Profilowy wobraz změnić
+sync-profile-picture-account-problem =
+ .alt = Kontowy profilowy wobraz
+fxa-login-rejected-warning =
+ .alt = Warnowanje
sync-sign-out =
.label = Wotzjewić…
.accesskey = t
@@ -1008,6 +1029,7 @@ sitedata-delete-on-close =
.label = Placki a sydłowe daty zhašeć, hdyž so { -brand-short-name } začinja
.accesskey = s
sitedata-delete-on-close-private-browsing = W stajnym priwatnym modusu so placki a sydłowe daty přeco zhašeja, hdyž so { -brand-short-name } začinja.
+sitedata-delete-on-close-private-browsing2 = Na zakładźe wašich nastajenjow { -brand-short-name } placki a sydłowe daty z wašeho posedźenja zhaša, hdyž wobhladowak začinjeće.
sitedata-allow-cookies-option =
.label = Placki a sydłowe daty akceptować
.accesskey = P
@@ -1084,10 +1106,10 @@ addressbar-locbar-engines-option =
addressbar-locbar-quickactions-option =
.label = Spěšne akcije
.accesskey = S
+addressbar-suggestions-settings = Nastajenja za namjety pytawy změnić
addressbar-locbar-showrecentsearches-option =
.label = Najnowše pytanja pokazać
.accesskey = n
-addressbar-suggestions-settings = Nastajenja za namjety pytawy změnić
addressbar-quickactions-learn-more = Dalše informacije
## Privacy Section - Content Blocking
@@ -1270,6 +1292,8 @@ addon-recommendations-link = Dalše informacije
collection-health-report-disabled = Datowe rozprawjenje je znjemóžnjene za tutu programowu konfiguraciju
collection-backlogged-crash-reports-with-link = { -brand-short-name } dowolić, zo bychu so njepósłane spadowe rozprawy we wašim mjenje pósłali <a data-l10n-name="crash-reports-link">Dalše informacije</a>
.accesskey = d
+collection-backlogged-crash-reports = { -brand-short-name } dowolić, zo bychu so njepósłane spadowe rozprawy we wašim mjenje pósłali
+ .accesskey = d
privacy-segmentation-section-header = Nowe funkcije, kotrež waše přehladowanje polěpšeja
privacy-segmentation-section-description = Hdyž funkcije poskicámy, kotrež waše daty wužiwaja, zo bychmy wam bóle wosobinske dožiwjenje skićili:
privacy-segmentation-radio-off =
diff --git a/l10n-hsb/browser/browser/protectionsPanel.ftl b/l10n-hsb/browser/browser/protectionsPanel.ftl
index 63626cfe72..5c4bcc0746 100644
--- a/l10n-hsb/browser/browser/protectionsPanel.ftl
+++ b/l10n-hsb/browser/browser/protectionsPanel.ftl
@@ -29,14 +29,6 @@ protections-panel-etp-off-header = Polěpšeny slědowanski škit je znjemóžnj
## custom element code.
## $host (String): the hostname of the site that is being displayed.
-protections-panel-etp-on-toggle =
- .label = Polěpšeny slědowanski škit
- .description = Za tute sydło zmóžnjeny
- .aria-label = Škit za { $host } znjemóžnić
-protections-panel-etp-off-toggle =
- .label = Polěpšeny slědowanski škit
- .description = Za tute sydło znjemóžnjeny
- .aria-label = Škit za { $host } zmóžnić
protections-panel-etp-toggle-on =
.label = Polěpšeny slědowanski škit
.description = Za tute sydło zmóžnjeny
@@ -149,10 +141,10 @@ protections-panel-cookie-banner-blocker-view-turn-off-for-site = Blokowak plack
protections-panel-cookie-banner-blocker-view-turn-on-for-site = Blokowak plackowych chorhojow za tute sydło zmóžnić?
protections-panel-cookie-banner-view-cookie-clear-warning = { -brand-short-name } placki sydła zhaša a budźe stronu aktualizować. Zhašenje wšěch plackow móže was přizjewić abo nakupowanske wozyčki wuprózdnić.
protections-panel-cookie-banner-view-turn-on-description = { -brand-short-name } pospytuje wšě plackowe naprašowanja na podpěranych sydłach awtomatisce wotpokazać.
-protections-panel-cookie-banner-blocker-view-turn-on-description = Zmóžńće tute nastajenje a { -brand-short-name } spyta, plackowe chorhoje na tutym sydle awtomatisce wotpokazać.
protections-panel-cookie-banner-view-cancel = Přetorhnyć
protections-panel-cookie-banner-view-turn-off = Znjemóžnić
protections-panel-cookie-banner-view-turn-on = Zmóžnić
+protections-panel-cookie-banner-blocker-view-turn-on-description = Zmóžńće tute nastajenje a { -brand-short-name } spyta, plackowe chorhoje na tutym sydle awtomatisce wotpokazać.
protections-panel-cookie-banner-view-cancel-label =
.label = Přetorhnyć
protections-panel-cookie-banner-view-turn-off-label =
@@ -162,3 +154,9 @@ protections-panel-cookie-banner-view-turn-on-label =
protections-panel-report-broken-site =
.label = Wobškodźene sydło zdźělić
.title = Wobškodźene sydło zdźělić
+
+## Protections panel info message
+
+cfr-protections-panel-header = Přehladujće bjez toho, zo by wam slědowało
+cfr-protections-panel-body = Wobchowajće swoje daty za sebje. { -brand-short-name } was před wjele z najhusćišich přesćěhowakow škita, kotrež slěduja, štož online činiće.
+cfr-protections-panel-link-text = Dalše informacije
diff --git a/l10n-hsb/browser/browser/sanitize.ftl b/l10n-hsb/browser/browser/sanitize.ftl
index a5cf1a9005..ca0f35e0ec 100644
--- a/l10n-hsb/browser/browser/sanitize.ftl
+++ b/l10n-hsb/browser/browser/sanitize.ftl
@@ -19,6 +19,7 @@ sanitize-dialog-title-everything =
.title = Cyłu historiju wuprózdnić
.style = min-width: 34em
clear-data-settings-label = Při začinjenju měł { -brand-short-name } wšitko awtomatisce zhašeć
+sanitize-on-shutdown-description = Wšě wubrane zapiski awtomatisce zhašeć, hdyž so { -brand-short-name } začinja.
## clear-time-duration-prefix is followed by a dropdown list, with
## values localized using clear-time-duration-value-* messages.
@@ -54,12 +55,19 @@ history-section-label = Historija
item-history-and-downloads =
.label = Přehladowanska a sćehnjenska historija
.accesskey = P
-item-browsing-and-search =
- .label = Wopytane sydła, składowane formularowe informacije a pytanja
- .accesskey = W
+item-history-form-data-downloads =
+ .label = Historija
+ .accesskey = H
+item-history-form-data-downloads-description = Zhaša historiju sydłow a sćehnjenjow, składowane formularowe informacije a pytanja
item-cookies =
.label = Placki
.accesskey = c
+# Variables:
+# $amount (Number) - Amount of site data currently stored on disk
+# $unit (String) - Abbreviation of the unit that $amount is in, e.g. "MB"
+item-cookies-site-data-with-size =
+ .label = Placki a daty sydła ({ $amount } { $unit })
+ .accesskey = P
item-cookies-site-data =
.label = Placki a sydłowe daty
.accesskey = l
@@ -70,6 +78,12 @@ item-active-logins =
item-cache =
.label = Pufrowak
.accesskey = u
+# Variables:
+# $amount (Number) - Amount of cached data
+# $unit (String) - Abbreviation of the unit that $amount is in, e.g. "MB"
+item-cached-content-with-size =
+ .label = Nachwilu pufrowane dataje a strony ({ $amount } { $unit })
+ .accesskey = c
item-cached-content =
.label = Nachwilne pufrowane dataje a strony
.accesskey = c
@@ -81,9 +95,6 @@ item-site-prefs =
.label = Sydłowe nastajenja
.accesskey = d
item-site-prefs-description = Staja waše prawa a nastajenja sydła na prěnjotne nastajenja wróćo
-item-download-history =
- .label = Lisćina sćehnjenych datajow
- .accesskey = L
data-section-label = Daty
item-site-settings =
.label = Sydłowe nastajenja
@@ -98,6 +109,8 @@ sanitize-button-ok =
.label = Nětko wuprózdnić
sanitize-button-ok2 =
.label = Zhašeć
+sanitize-button-ok-on-shutdown =
+ .label = Změny składować
# The label for the default button between the user clicking it and the window
# closing. Indicates the items are being cleared.
sanitize-button-clearing =
diff --git a/l10n-hsb/browser/browser/screenshots.ftl b/l10n-hsb/browser/browser/screenshots.ftl
index 7a6814bae3..927c35fecf 100644
--- a/l10n-hsb/browser/browser/screenshots.ftl
+++ b/l10n-hsb/browser/browser/screenshots.ftl
@@ -5,10 +5,8 @@
screenshot-toolbarbutton =
.label = Foto wobrazowki
.tooltiptext = Foto wobrazowki činić
-
screenshot-shortcut =
.key = S
-
screenshots-instructions = Ćehńće abo klikńće na stronu, zo byšće wobwod wubrał. Tłóčće na ESC, zo byšće přetorhnył.
screenshots-cancel-button = Přetorhnyć
screenshots-save-visible-button = Widźomny wobwod składować
@@ -25,7 +23,6 @@ screenshots-cancel-button-title =
.title = Přetorhnyć
screenshots-retry-button-title =
.title = Foto wobrazowki znowa spytać
-
screenshots-meta-key =
{ PLATFORM() ->
[macos] ⌘
@@ -33,28 +30,62 @@ screenshots-meta-key =
}
screenshots-notification-link-copied-title = Wotkaz kopěrowany
screenshots-notification-link-copied-details = Wotkaz k wašemu fotu wobrazowki je so do mjezyskłada kopěrował. Tłóčće { screenshots-meta-key }-V, zo byšće jón zasadźił.
-
screenshots-notification-image-copied-title = Foto kopěrowane
screenshots-notification-image-copied-details = Waše foto je so do mjezyskłada kopěrowało. Tłóčće { screenshots-meta-key }-V, zo byšće jo zasadźił.
-
screenshots-request-error-title = Skóncowany.
screenshots-request-error-details = Bohužel njemóžachmy waše foto wobrazowki składować. Prošu spytajće pozdźišo hišće raz.
-
screenshots-connection-error-title = Njemóžemy z wašimi fotami wobrazowki zwjazać.
screenshots-connection-error-details = Prošu přepruwujće swój internetny zwisk. Jeli móžeće z internetom zwjazać, je snano nachwilny problem ze słužbu { -screenshots-brand-name }.
-
screenshots-login-error-details = Njemóžachmy swoje foto wobrazowki składować, dokelž je problem ze słužbu { -screenshots-brand-name }. Prošu spytajće pozdźišo hišće raz.
-
screenshots-unshootable-page-error-title = Foto wobrazowki tuteje strony móžne njeje.
screenshots-unshootable-page-error-details = To standardna webstrona njeje, tohodla foto wobrazowki wot njeje móžne njeje.
-
screenshots-empty-selection-error-title = Waš wuběr je přemały
-
screenshots-private-window-error-title = Firefox { -screenshots-brand-name } je w priwatnym modusu znjemóžnjeny
screenshots-private-window-error-details = Wodajće prošu njepřijomnosće. Dźěłamy na tutej funkciji za přichodne wersije.
-
screenshots-generic-error-title = Hopla! { -screenshots-brand-name } njefunguje.
screenshots-generic-error-details = Njejsmy sej wěsći, štož je so stało. Chceće hišće raz spytać abo chceće druhu stronu fotografować?
-
screenshots-too-large-error-title = Waše foto wobrazowki je so přitřihało, dokelž je přewulke było
screenshots-too-large-error-details = Spytajće, region wubrać, kotryž je mjeńši hač 32.700 pikselow na jeho najdlěšim boku abo 124.900.000 pikselow na jeho cyłkownej płoninje.
+screenshots-component-retry-button =
+ .title = Foto wobrazowki znowa spytać
+ .aria-label = Foto wobrazowki znowa spytać
+screenshots-component-cancel-button =
+ .title =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] Přetorhnyć (esc)
+ *[other] Přetorhnyć (Esc)
+ }
+ .aria-label = Přetorhnyć
+# Variables
+# $shortcut (String) - A keyboard shortcut for copying the screenshot.
+screenshots-component-copy-button =
+ .title = Kopěrować ({ $shortcut })
+ .aria-label = Kopěrować
+screenshots-component-copy-button-label = Kopěrować
+# Variables
+# $shortcut (String) - A keyboard shortcut for saving/downloading the screenshot.
+screenshots-component-download-button =
+ .title = Sćahnyć ({ $shortcut })
+ .aria-label = Sćahnyć
+screenshots-component-download-button-label = Sćahnyć
+
+## The below strings are used to capture keydown events so the strings should
+## not be changed unless the keyboard layout in the locale requires it.
+
+screenshots-component-download-key = S
+screenshots-component-copy-key = C
+
+##
+
+# This string represents the selection size area
+# "x" here represents "by" (i.e 123 by 456)
+# Variables:
+# $width (Number) - The width of the selection region in pixels
+# $height (Number) - The height of the selection region in pixels
+screenshots-overlay-selection-region-size-2 = { $width } x { $height }
+# This string represents the selection size area
+# "×" here represents "by" (i.e 123 by 456)
+# Variables:
+# $width (Number) - The width of the selection region in pixels
+# $height (Number) - The height of the selection region in pixels
+screenshots-overlay-selection-region-size-3 = { $width } × { $height }
diff --git a/l10n-hsb/browser/browser/search.ftl b/l10n-hsb/browser/browser/search.ftl
index 883cb7699e..12f2723426 100644
--- a/l10n-hsb/browser/browser/search.ftl
+++ b/l10n-hsb/browser/browser/search.ftl
@@ -10,10 +10,8 @@
opensearch-error-duplicate-title = Instalaciski zmylk
opensearch-error-duplicate-desc = { -brand-short-name } njemóžeše pytanski tykač z "{ $location-url }" instalować, dokelž pytawa ze samsnym mjenom hižo eksistuje.
-
opensearch-error-format-title = Njepłaćiwy format
opensearch-error-format-desc = { -brand-short-name } njemóžeše pytawu instalować z: { $location-url }
-
opensearch-error-download-title = Sćehnjenski zmylk
opensearch-error-download-desc = { -brand-short-name } njemóžeše pytanski tykač sćahnyć z: { $location-url }
@@ -21,11 +19,9 @@ opensearch-error-download-desc = { -brand-short-name } njemóžeše pytanski tyk
searchbar-submit =
.tooltiptext = Pytanje startować
-
# This string is displayed in the search box when the input field is empty
searchbar-input =
.placeholder = Pytać
-
searchbar-icon =
.tooltiptext = Pytać
@@ -35,4 +31,5 @@ searchbar-icon =
## $newEngine (String) - the search engine to replace the removed search engine.
removed-search-engine-message = <strong>Waša standardna pytawa je so změniła.</strong> { $oldEngine } wjace jako standardna pytawa w { -brand-short-name } k dispoziciji njeje. { $newEngine } je nětko waša standardna pytawa. Zo byšće standardnu pytawu změnił, dźiće do nastajenjow. <label data-l10n-name="remove-search-engine-article">Dalše informacije</label>
+removed-search-engine-message2 = <strong>Waša standardna pytawa je so změniła.</strong> { $oldEngine } wjace jako standardna pytawa w { -brand-short-name } k dispoziciji njeje. { $newEngine } je nětko waša standardna pytawa. Zo byšće standardnu pytawu změnił, dźiće do nastajenjow.
remove-search-engine-button = W porjadku
diff --git a/l10n-hsb/browser/browser/shopping.ftl b/l10n-hsb/browser/browser/shopping.ftl
index a66dbf69d2..7d16772ad6 100644
--- a/l10n-hsb/browser/browser/shopping.ftl
+++ b/l10n-hsb/browser/browser/shopping.ftl
@@ -64,6 +64,11 @@ shopping-message-bar-analysis-in-progress-with-amount = Kontrola kwality pohódn
shopping-message-bar-page-not-supported =
.heading = Njemóžemy tute pohódnoćenja přepruwować
.message = Bohužel njemóžemy kwalitu pohódnoćenja za wěste produktowe typy kontrolować. Na přikład za darne karty a prudźace widejo, hudźbu a hry.
+shopping-message-bar-keep-closed-header =
+ .heading = Začinjeny wostajić?
+ .message = Móžeće swoje nastajenja aktualizować, zo byšće kontrolu pohódnoćenjow po standardźe začinjenu wostajić. Tuchwilu so awtomatisce wočinja.
+shopping-message-bar-keep-closed-dismiss-button = Ně, dźakuju so
+shopping-message-bar-keep-closed-accept-button = Haj, začinjeny wostajić
## Strings for the product review snippets card
@@ -89,6 +94,19 @@ shopping-settings-recommendations-toggle =
shopping-settings-recommendations-learn-more2 = Budźeće hdys a hdys wabjenje za relewantne produkty widźeć. Wabimy jenož za produkty ze spušćomnymi pohódnoćenjemi. <a data-l10n-name="review-quality-url">Dalše informacije</a>
shopping-settings-opt-out-button = Kontrolu pohódnoćenjow znjemóžnić
powered-by-fakespot = Kontrola pohódnoćenjow so wot <a data-l10n-name="fakespot-link">{ -fakespot-brand-full-name } spěchuje</a>.
+shopping-settings-auto-open-toggle =
+ .label = Kontrolu pohódnoćenjow awtomatisce wočinić
+# Description text for regions where we support three sites. Sites are limited to Amazon, Walmart and Best Buy.
+# Variables:
+# $firstSite (String) - The first shopping page name
+# $secondSite (String) - The second shopping page name
+# $thirdSite (String) - The third shopping page name
+shopping-settings-auto-open-description-three-sites = Hdyž sej produkty na { $firstSite }, { $secondSite } a { $thirdSite } wobhladujeće
+# Description text for regions where we support only one site (e.g. currently used in FR/DE with Amazon).
+# Variables:
+# $currentSite (String) - The current shopping page name
+shopping-settings-auto-open-description-single-site = Hdyž sej produkty na { $currentSite } wobhladujeće
+shopping-settings-sidebar-enabled-state = Kontrola pohódnoćenjow je <strong>zmóžnjena</strong>
## Strings for the adjusted rating component
@@ -173,6 +191,22 @@ shopping-callout-pdp-opted-in-title = Su tute pohódnoćenja spušćomne? Wuslě
shopping-callout-pdp-opted-in-subtitle = Wočińće kontrolu pohódnoćenjow, zo byšće přiměrjene hódnoćenje z wotstronjenymi njespušćomnymi pohódnoćenjemi. Wobhladajće sej nimo toho wjerški z najnowšich awtentiskich pohódnoćenjow.
shopping-callout-closed-not-opted-in-title = Jedne kliknjenje do spušćomnych pohódnoćenjow
shopping-callout-closed-not-opted-in-subtitle = Dajće kontroli pohódnoćenjow šansu, hdyžkuli płaćiznowu tafličku widźiće. Dóstańće spěšnje dohlady wot woprawdźitych nakupowarjow – prjedy hač kupujeće.
+shopping-callout-closed-not-opted-in-revised-title = Jedne kliknjenje do dowěry hódnych pohódnoćenjow
+shopping-callout-closed-not-opted-in-revised-subtitle = Klikńće prosće na symbol płaćiznoweje taflički w adresowym polu, zo byšće so ke kontroli pohódnoćenjow wróćił.
+shopping-callout-closed-not-opted-in-revised-button = Sym zrozumił
+shopping-callout-not-opted-in-reminder-title = Nakupće z dowěru
+shopping-callout-not-opted-in-reminder-subtitle = Njejsće sej wěsty, hač pohódnoćenja produkta su prawdźiwe abo sfalšowane? Kontrola pohódnoćenjow z { -brand-product-name } móže pomhać.
+shopping-callout-not-opted-in-reminder-open-button = Kontrolu pohódnoćenjow wočinić
+shopping-callout-not-opted-in-reminder-close-button = Zaćisnyć
+shopping-callout-not-opted-in-reminder-ignore-checkbox = Hižo so njepokazać
+shopping-callout-not-opted-in-reminder-img-alt =
+ .aria-label = Abstraktne zwobraznjenje třoch produktowych pohódnoćenjow. Jedne ma warnowanski symbol, kotryž pokazuje, zo snano dowěry hódne njeje.
+shopping-callout-disabled-auto-open-title = Kontrola pohódnoćenjow je nětko po standardźe začinjena
+shopping-callout-disabled-auto-open-subtitle = Klikńće na symbol płaćiznoweje taflički w adresowym polu, hdyžkuli chceće widźeć, hač móžeće pohódnoćenjam produkta dowěrić.
+shopping-callout-disabled-auto-open-button = Sym zrozumił
+shopping-callout-opted-out-title = Kontrola pohódnoćenjow je znjemóžnjena
+shopping-callout-opted-out-subtitle = Zo byšće ju zaso zmóžnił, klikńće na symbol płaćiznoweje taflički w adresowym polu a slědujće instrukcijam.
+shopping-callout-opted-out-button = Sym zrozumił
## Onboarding message strings.
@@ -188,7 +222,6 @@ shopping-onboarding-dynamic-subtitle-1 = Hladajće, kak spušćomne produktowe p
# $currentSite (str) - The current shopping page name
shopping-onboarding-single-subtitle = Hladajće, kak spušćomne pohódnoćenja produktow na <b>{ $currentSite }</b> su, prjedy hač produkty kupiće. Kontrola pohódnoćenjow, eksperimentalna funkcija z { -brand-product-name }, je direktnje do wobhladowaka zatwarjena.
shopping-onboarding-body = Z pomocu potenciala { -fakespot-brand-full-name }, pomhamy wam, předzajate a njeawtentiske pohódnoćenja wobeńć. Naš model KI so stajnje polěpšuje, zo by was škitał, hdyž nakupujeće. <a data-l10n-name="learn_more">Dalše informacije</a>
-shopping-onboarding-opt-in-privacy-policy-and-terms-of-use2 = Hdyž “{ shopping-onboarding-opt-in-button }“ wuběraće, zwoliće do<a data-l10n-name="privacy_policy">prawidłow priwatnosće</a> a <a data-l10n-name="terms_of_use">wužiwanskich wuměnjenjow</a> { -fakespot-brand-name }.
shopping-onboarding-opt-in-privacy-policy-and-terms-of-use3 = Hdyž “{ shopping-onboarding-opt-in-button }“ wuběraće, zwoliće do <a data-l10n-name="privacy_policy">prawidłow priwatnosće</a> { -brand-product-name } a <a data-l10n-name="terms_of_use">wužiwanskich wuměnjenjow</a> { -fakespot-brand-name }.
shopping-onboarding-opt-in-button = Haj, wupruwować
shopping-onboarding-not-now-button = Nic nětko
diff --git a/l10n-hsb/browser/browser/sidebarMenu.ftl b/l10n-hsb/browser/browser/sidebarMenu.ftl
index 7bffa1c3ee..90318a62a8 100644
--- a/l10n-hsb/browser/browser/sidebarMenu.ftl
+++ b/l10n-hsb/browser/browser/sidebarMenu.ftl
@@ -4,15 +4,13 @@
sidebar-menu-bookmarks =
.label = Zapołožki
-
sidebar-menu-history =
.label = Historija
-
sidebar-menu-synced-tabs =
.label = Synchronizowane rajtarki
-
+sidebar-menu-megalist =
+ .label = Hesła
sidebar-menu-close =
.label = Bóčnicu začinić
-
sidebar-close-button =
.tooltiptext = Bóčnicu začinić
diff --git a/l10n-hsb/browser/browser/sync.ftl b/l10n-hsb/browser/browser/sync.ftl
index 981f7d4d1f..c841bceab1 100644
--- a/l10n-hsb/browser/browser/sync.ftl
+++ b/l10n-hsb/browser/browser/sync.ftl
@@ -35,3 +35,5 @@ fxa-menu-send-tab-to-device-syncnotready =
fxa-menu-send-tab-to-device-description = Sćelće rajtark hnydom na grat, pola kotrehož sće přizjewjeny.
fxa-menu-sign-out =
.label = Wotzjewić…
+fxa-menu-sync-title = Synchronizować
+fxa-menu-sync-description = Mějće přistup k internetej wot wšudźe
diff --git a/l10n-hsb/browser/browser/tabContextMenu.ftl b/l10n-hsb/browser/browser/tabContextMenu.ftl
index 5b317ccf86..81cd8b3288 100644
--- a/l10n-hsb/browser/browser/tabContextMenu.ftl
+++ b/l10n-hsb/browser/browser/tabContextMenu.ftl
@@ -72,6 +72,9 @@ move-to-new-window =
tab-context-close-multiple-tabs =
.label = Wjacore rajtarki začinić
.accesskey = W
+tab-context-close-duplicate-tabs =
+ .label = Dwójne rajtarki začinić
+ .accesskey = D
tab-context-share-url =
.label = Dźělić
.accesskey = D
@@ -109,7 +112,6 @@ tab-context-move-tabs =
*[other] { $tabCount } rajtarkow přesunyć
}
.accesskey = s
-
tab-context-send-tabs-to-device =
.label =
{ $tabCount ->
diff --git a/l10n-hsb/browser/browser/tabbrowser.ftl b/l10n-hsb/browser/browser/tabbrowser.ftl
index a7322235bb..83e2a86476 100644
--- a/l10n-hsb/browser/browser/tabbrowser.ftl
+++ b/l10n-hsb/browser/browser/tabbrowser.ftl
@@ -4,18 +4,15 @@
tabbrowser-empty-tab-title = Nowy rajtark
tabbrowser-empty-private-tab-title = Nowy priwatny rajtark
-
tabbrowser-menuitem-close-tab =
.label = Rajtark začinić
tabbrowser-menuitem-close =
.label = Začinić
-
# Displayed as a tooltip on container tabs
# Variables:
# $title (String): the title of the current tab.
# $containerName (String): the name of the current container.
tabbrowser-container-tab-title = { $title } - { $containerName }
-
# Variables:
# $tabCount (Number): The number of tabs that will be closed.
tabbrowser-close-tabs-tooltip =
@@ -84,6 +81,7 @@ tabbrowser-unblock-tab-audio-tooltip =
# $tabCount (Number): The number of tabs that will be closed.
tabbrowser-confirm-close-tabs-title =
{ $tabCount ->
+ [one] { $tabCount } rajtark začinić?
[two] { $tabCount } rajtarkaj začinić?
[few] { $tabCount } rajtarki začinić?
*[other] { $tabCount } rajtarkow začinić?
@@ -99,6 +97,7 @@ tabbrowser-confirm-close-tabs-checkbox = Wobkrućić, prjedy hač so wjacore raj
# $windowCount (Number): The number of windows that will be closed.
tabbrowser-confirm-close-windows-title =
{ $windowCount ->
+ [one] { $windowCount } wokno začinić?
[two] { $windowCount } woknje začinić?
[few] { $windowCount } wokna začinić?
*[other] { $windowCount } woknow začinić?
@@ -142,7 +141,6 @@ tabbrowser-confirm-caretbrowsing-checkbox = Tutón dialogowy kašćik wjace njep
# $domain (String): URL of the page that is trying to steal focus.
tabbrowser-allow-dialogs-to-get-focus =
.label = Zdźělenki dowolić kaž tutu wot { $domain }, zo byšće k wotpowědnemu rajtarkej dóšoł
-
tabbrowser-customizemode-tab-title = { -brand-short-name } přiměrić
## Context menu buttons, of which only one will be visible at a time
@@ -161,7 +159,6 @@ tabbrowser-context-mute-selected-tabs =
tabbrowser-context-unmute-selected-tabs =
.label = Rajtarki hižo njezněmić
.accesskey = h
-
# This string is used as an additional tooltip and accessibility description for tabs playing audio
tabbrowser-tab-audio-playing-description = Awdijo wothrać
@@ -172,6 +169,7 @@ tabbrowser-tab-audio-playing-description = Awdijo wothrać
tabbrowser-ctrl-tab-list-all-tabs =
.label =
{ $tabCount ->
+ [one] { $tabCount } rajtark nalistować
[two] Wobaj { $tabCount } rajtarkaj nalistować
[few] Wšě { $tabCount } rajtarki nalistować
*[other] Wšěch { $tabCount } rajtarkow nalistować
diff --git a/l10n-hsb/browser/browser/translations.ftl b/l10n-hsb/browser/browser/translations.ftl
index e0f74d81ed..94dc5695cb 100644
--- a/l10n-hsb/browser/browser/translations.ftl
+++ b/l10n-hsb/browser/browser/translations.ftl
@@ -126,8 +126,6 @@ translations-manage-description = Rěče za přełožowanje offline sćahnyć.
translations-manage-all-language = Wšě rěče
translations-manage-download-button = Sćahnyć
translations-manage-delete-button = Zhašeć
-translations-manage-error-download = Při sćahowanju rěčnych datajow je problem nastał. Prošu spytajće hišće raz.
-translations-manage-error-delete = Při zhašenju rěčnych datajow je problem nastał. Prošu spytajće hišće raz.
translations-manage-intro = Postajće swoje nastajenja za rěč a přełožowanje sydłow a rjadujće rěče, kotrež su za přełožowanje offline instalowane.
translations-manage-install-description = Rěče za přełožowanje offline instalować
translations-manage-language-install-button =
@@ -135,12 +133,21 @@ translations-manage-language-install-button =
translations-manage-language-install-all-button =
.label = Wšě instalować
.accesskey = i
+translations-manage-intro-2 = Postajće swoje nastajenja za rěč a přełožowanje sydłow a rjadujće rěče, kotrež su za přełožowanje offline sćehnjene.
+translations-manage-download-description = Rěče za přełožowanje offline sćahnyć
+translations-manage-language-download-button =
+ .label = Sćahnyć
+translations-manage-language-download-all-button =
+ .label = Wšě sćahnyć
+ .accesskey = s
translations-manage-language-remove-button =
.label = Wotstronić
translations-manage-language-remove-all-button =
.label = Wšě wotstronić
.accesskey = t
translations-manage-error-install = Při instalowanju rěčnych datajow je problem nastał. Prošu spytajće hišće raz.
+translations-manage-error-download = Při sćahowanju rěčnych datajow je problem nastał. Prošu spytajće hišće raz.
+translations-manage-error-delete = Při zhašenju rěčnych datajow je problem nastał. Prošu spytajće hišće raz.
translations-manage-error-remove = Při wotstronjenju rěčnych datajow je problem nastał. Prošu spytajće hišće raz.
translations-manage-error-list = Lisćina k dispoziciji stejacych rěčow za přełožowanje njeda so wotwołać. Aktualizujće stronu a spytajće hišće raz.
translations-settings-title =
@@ -170,3 +177,75 @@ translations-settings-remove-all-sites-button =
translations-settings-close-dialog =
.buttonlabelaccept = Začinić
.buttonaccesskeyaccept = Z
+# Text displayed in the right-click context menu for translating
+# selected text to a yet-to-be-determined language.
+main-context-menu-translate-selection =
+ .label = Wuběr přełožować…
+ .accesskey = b
+# Text displayed in the right-click context menu for translating
+# selected text to a target language.
+#
+# Variables:
+# $language (string) - The localized display name of the target language
+main-context-menu-translate-selection-to-language =
+ .label = Wuběr do rěče { $language } přełožować
+ .accesskey = b
+# Text displayed in the right-click context menu for translating
+# the text of a hyperlink to a yet-to-be-determined language.
+main-context-menu-translate-link-text =
+ .label = Wotkazowy tekst přełožować…
+ .accesskey = k
+# Text displayed in the right-click context menu for translating
+# the text of a hyperlink to a target language.
+#
+# Variables:
+# $language (string) - The localized display name of the target language
+main-context-menu-translate-link-text-to-language =
+ .label = Wotkazowy tekst do rěče { $language } přełožować
+ .accesskey = k
+# Text displayed in the select translations panel header.
+select-translations-panel-header = Přełožk
+# Text displayed above the from-language dropdown menu.
+select-translations-panel-from-label = Z
+# Text displayed above the to-language dropdown menu.
+select-translations-panel-to-label = Do
+# Text displayed above the try-another-source-language dropdown menu.
+select-translations-panel-try-another-language-label = Druhu žórłowu rěč wupruwować
+select-translations-panel-cancel-button =
+ .label = Přetorhnyć
+# Text displayed on the copy button before it is clicked.
+select-translations-panel-copy-button =
+ .label = Kopěrować
+# Text displayed on the copy button after it is clicked.
+select-translations-panel-copy-button-copied =
+ .label = Kopěrowany
+select-translations-panel-done-button =
+ .label = Dokónčeny
+select-translations-panel-translate-full-page-button =
+ .label = Dospołnu stronu přełožować
+select-translations-panel-translate-button =
+ .label = Přełožić
+select-translations-panel-try-again-button =
+ .label = Hišće raz spytać
+# Text displayed as a placeholder when the panel is idle.
+select-translations-panel-idle-placeholder-text = Přełoženy tekst so tu zjewi.
+# Text displayed as a placeholder when the panel is actively translating.
+select-translations-panel-translating-placeholder-text = Přełožuje so…
+select-translations-panel-init-failure-message =
+ .message = Rěče njedadźa so začitać. Přepruwujće swój internetny zwisk a spytajće hišće raz.
+# Text displayed when the translation fails to complete.
+select-translations-panel-translation-failure-message =
+ .message = Při přełožowanju je problem nastał. Prošu spytajće hišće raz.
+# If your language requires declining the language name, a possible solution
+# is to adapt the structure of the phrase, or use a support noun, e.g.
+# `Sorry, we don't support the language yet: { $language }
+#
+# Variables:
+# $language (string) - The language of the document.
+select-translations-panel-unsupported-language-message-known =
+ .message = Bohužel { $language } hišće njepodpěrujemy.
+select-translations-panel-unsupported-language-message-unknown =
+ .message = Bohužel tutu rěč hišće njepodpěrujemy.
+# Text displayed on the menuitem that opens the Translation Settings page.
+select-translations-panel-open-translations-settings-menuitem =
+ .label = Přełožowanske nastajenja
diff --git a/l10n-hsb/browser/browser/webProtocolHandler.ftl b/l10n-hsb/browser/browser/webProtocolHandler.ftl
index 7662acaa18..c45c253991 100644
--- a/l10n-hsb/browser/browser/webProtocolHandler.ftl
+++ b/l10n-hsb/browser/browser/webProtocolHandler.ftl
@@ -6,15 +6,16 @@ protocolhandler-mailto-os-handler-notificationbox = Přeco { -brand-short-name }
protocolhandler-mailto-os-handler-yes-confirm = { -brand-short-name } je nětko waše standardne nałoženje za wočinjenje wotkazow, kotrež mejlki sćelu.
protocolhandler-mailto-os-handler-yes-button = Jako standard wužiwać
protocolhandler-mailto-os-handler-no-button = Nic nětko
-# Variables:
-# $url (String): The url of a webmailer, but only its full domain name.
-protocolhandler-mailto-handler-notificationbox = E-mejlowe wotkazy z { $url } wočinić?
## Variables:
## $url (String): The url of a webmailer, but only its full domain name.
protocolhandler-mailto-handler-notificationbox-always = E-mejlowe wotkazy přeco z { $url } wočinić?
protocolhandler-mailto-handler-yes-confirm = { $url } je nětko waše standardne sydło za wočinjenje wotkazow, kotrež mejlki sćelu.
+protocolhandler-mailto-handler-set-message = <strong>{ $url } w { -brand-short-name }</strong> kóždy raz wužiwać, hdyž na wotkaz klikaće, kotryž wašu mejlku wočinja?
+protocolhandler-mailto-handler-confirm-message = <strong>{ $url } w { -brand-short-name } </strong> je nětko standardny e-mejlowy wodźenski program wašeho ličaka.
+protocolhandler-mailto-handler-set = <strong>{ -brand-short-name } wužiwać, zo byšće { $url }</strong> kóždy raz wočinił, hdyž na wotkaz klikaće, kotryž mejlku wočinja?
+protocolhandler-mailto-handler-confirm = <strong>{ -brand-short-name } { $url }</strong> kóždy raz wočinja, hdyž na wotkaz klikaće, kotryž mejlku sćele.
##
diff --git a/l10n-hsb/browser/browser/webrtcIndicator.ftl b/l10n-hsb/browser/browser/webrtcIndicator.ftl
index 21b378b88b..638a1fa632 100644
--- a/l10n-hsb/browser/browser/webrtcIndicator.ftl
+++ b/l10n-hsb/browser/browser/webrtcIndicator.ftl
@@ -3,12 +3,6 @@
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
-# Note: This is currently placed under browser/base/content so that we can
-# get the strings to appear without having our localization community need
-# to go through and translate everything. Once these strings are ready for
-# translation, we'll move it to the locales folder.
-
-
## These strings are used so that the window has a title in tools that
## enumerate/look for window titles. It is not normally visible anywhere.
@@ -30,7 +24,6 @@ webrtc-item-browser = rajtark
# This is used for the website origin for the sharing menu if no readable origin could be deduced from the URL.
webrtc-sharing-menuitem-unknown-host = Njeznaty pochad
-
# Variables:
# $origin (String): The website origin (e.g. www.mozilla.org)
# $itemList (String): A formatted list of items (e.g. "camera, microphone and tab audio")
@@ -39,7 +32,6 @@ webrtc-sharing-menuitem =
webrtc-sharing-menu =
.label = Graty, kotrež so rajtarki dźěla
.accesskey = G
-
webrtc-sharing-window = Dźěliće wokno druheho nałoženja.
webrtc-sharing-browser-window = Dźěliće { -brand-short-name }.
webrtc-sharing-screen = Dźěliće swoju cyłu wobrazowku.
@@ -93,7 +85,6 @@ webrtc-indicator-menuitem-control-sharing =
.label = Dźělenje wodźić
webrtc-indicator-menuitem-control-sharing-on =
.label = Dźělenje na "{ $streamTitle }" wodźić
-
webrtc-indicator-menuitem-sharing-camera-with =
.label = Kameru z "{ $streamTitle }" dźělić
webrtc-indicator-menuitem-sharing-camera-with-n-tabs =
@@ -104,7 +95,6 @@ webrtc-indicator-menuitem-sharing-camera-with-n-tabs =
[few] Kamera so z { $tabCount } rajtarkami dźěli
*[other] Kamera so z { $tabCount } rajtarkami dźěli
}
-
webrtc-indicator-menuitem-sharing-microphone-with =
.label = Mikrofon z "{ $streamTitle }" dźělić
webrtc-indicator-menuitem-sharing-microphone-with-n-tabs =
@@ -115,7 +105,6 @@ webrtc-indicator-menuitem-sharing-microphone-with-n-tabs =
[few] Mikrofon so z { $tabCount } rajtarkami dźěli
*[other] Mikrofon so z { $tabCount } rajtarkami dźěli
}
-
webrtc-indicator-menuitem-sharing-application-with =
.label = Nałoženje z "{ $streamTitle }" dźělić
webrtc-indicator-menuitem-sharing-application-with-n-tabs =
@@ -126,7 +115,6 @@ webrtc-indicator-menuitem-sharing-application-with-n-tabs =
[few] Nałoženja so z { $tabCount } rajtarkami dźěla
*[other] Nałoženja se z { $tabCount } rajtarkami dźěla
}
-
webrtc-indicator-menuitem-sharing-screen-with =
.label = Wobrazowku z "{ $streamTitle }" dźělić
webrtc-indicator-menuitem-sharing-screen-with-n-tabs =
@@ -137,7 +125,6 @@ webrtc-indicator-menuitem-sharing-screen-with-n-tabs =
[few] Wobrazowka so z { $tabCount } rajtarkami dźěli
*[other] Wobrazowka so z { $tabCount } rajtarkami dźěli
}
-
webrtc-indicator-menuitem-sharing-window-with =
.label = Wokno z "{ $streamTitle }" dźělić
webrtc-indicator-menuitem-sharing-window-with-n-tabs =
@@ -148,7 +135,6 @@ webrtc-indicator-menuitem-sharing-window-with-n-tabs =
[few] Wokno so z { $tabCount } rajtarkami dźěli
*[other] Wokno so z { $tabCount } rajtarkami dźěli
}
-
webrtc-indicator-menuitem-sharing-browser-with =
.label = Rajtark z "{ $streamTitle }" dźělić
# This message is shown when the contents of a tab is shared during a WebRTC
@@ -177,6 +163,20 @@ webrtc-allow-share-camera-and-audio-capture = Chceće { $origin } dowolić, swoj
webrtc-allow-share-screen-and-microphone = Chceće { $origin } dowolić, swój mikrofon wužiwać a swoju wobrazowku widźeć?
webrtc-allow-share-screen-and-audio-capture = Chceće { $origin } dowolić, na awdio tutoho rajtarka poskać a swoju wobrazowku widźeć?
+## Special phrasing for sharing devices when the origin is a file url.
+
+webrtc-allow-share-audio-capture-with-file = Chceće tutej lokalnej dataji dowolić, na awdio tutoho rajtarka poskać?
+webrtc-allow-share-camera-with-file = Chceće tutej lokalnej dataji dowolić, wašu kameru wužiwać?
+webrtc-allow-share-microphone-with-file = Chceće tutej lokalnej dataji dowolić, waš mikrofon wužiwać?
+webrtc-allow-share-screen-with-file = Chceće tutej lokalnej dataji dowolić, wašu wobrazowku widźeć?
+# "Speakers" is used in a general sense that might include headphones or
+# another audio output connection.
+webrtc-allow-share-speaker-with-file = Chceće tutej lokalnej dataji dowolić, druhe wótřerěčaki wužiwać?
+webrtc-allow-share-camera-and-microphone-with-file = Chceće tutej lokalnej dataji dowolić, wašu kameru a waš mikrofon wužiwać?
+webrtc-allow-share-camera-and-audio-capture-with-file = Chceće tutej lokalnej dataji dowolić, swoju kameru wužiwać a na awdio tutoho rajtarka poskać?
+webrtc-allow-share-screen-and-microphone-with-file = Chceće tutej lokalnej dataji dowolić, swój mikrofon wužiwać a swoju wobrazowku widźeć?
+webrtc-allow-share-screen-and-audio-capture-with-file = Chceće tutej lokalnej dataji dowolić, na awdio tutoho rajtarka poskać a swoju wobrazowku widźeć?
+
## Variables:
## $origin (String): the first party origin.
## $thirdParty (String): the third party origin.
@@ -197,7 +197,6 @@ webrtc-allow-share-screen-and-audio-capture-unsafe-delegation = Chceće { $origi
webrtc-share-screen-warning = Dźělće jenož wobrazowki ze sydłami, kotrymž dowěriće. Dźělenje móže wobšudnym sydłam zmóžnić, jako wy přehladować a waše priwatne daty kradnyć.
webrtc-share-browser-warning = Dźělće { -brand-short-name } jenož ze sydłami, kotrymž dowěriće. Dźělenje móže wobšudnym sydłam zmóžnić, jako wy přehladować a waše priwatne daty kradnyć.
-
webrtc-share-screen-learn-more = Dalše informacije
webrtc-pick-window-or-screen = Wubjerće wokno abo wobrazowku
webrtc-share-entire-screen = Cyła wobrazowka
@@ -235,7 +234,6 @@ webrtc-action-not-now =
webrtc-remember-allow-checkbox = Tutón rozsud sej spomjatkować
webrtc-mute-notifications-checkbox = Zdźělenki websydła při dźělenju zněmić
-
webrtc-reason-for-no-permanent-allow-screen = { -brand-short-name } njemóže trajny přistup k wašej wobrazowce dopušćić.
webrtc-reason-for-no-permanent-allow-audio = { -brand-short-name } njemóže trajny přistup k awdiu wašeho rajtarka dowolić bjez toho, zo by so prašał, kotry ma so dźělić.
webrtc-reason-for-no-permanent-allow-insecure = Waš zwisk z tutym sydłom wěsty njeje. Zo by was škitał, { -brand-short-name } jenož přistup za tute posedźenje dowoli.
diff --git a/l10n-hsb/browser/chrome/browser/browser.properties b/l10n-hsb/browser/chrome/browser/browser.properties
index 4402edd9a6..2d9900e8fd 100644
--- a/l10n-hsb/browser/chrome/browser/browser.properties
+++ b/l10n-hsb/browser/chrome/browser/browser.properties
@@ -157,6 +157,11 @@ webauthn.anonymize=Najebać toho anonymizować
# Spoof Accept-Language prompt
privacy.spoof_english=Hdyž swoje rěčne nastajenje do jendźelšćiny změniće, budźe za was ćešo, swoju identitu identifikować a polěpšić. Chceće sej jendźelskorěčne wersije webstronow žadać?
+webauthn.allow=Dowolić
+webauthn.allow.accesskey=D
+webauthn.block=Blokować
+webauthn.block.accesskey=B
+
# LOCALIZATION NOTE (identity.identified.verifier, identity.identified.state_and_country, identity.ev.contentOwner2):
# %S is the hostname of the site that is being displayed.
identity.identified.verifier=Přepruwowany wot: %S
@@ -512,7 +517,7 @@ midi.shareSysexWithSite = Chceće %S přistup k swoje MIDI-gratam a słanje/při
# LOCALIZATION NOTE (panel.back):
# This is used by screen readers to label the "back" button in various browser
-# popup panels, including the sliding subviews of the main menu.
+# popup panels, including the sliding subviews of the main menu.
panel.back = Wróćo
storageAccess1.Allow.label = Dowolić
@@ -525,8 +530,6 @@ storageAccess1.DontAllow.accesskey = B
storageAccess4.message = %1$S dowolić, jeho placki na %2$S wužiwać?
storageAccess1.hintText = Móžeće přistup blokować, jeli jasnje njeje, čehodla %1$S tute daty trjeba.
-
-
# LOCALIZATION NOTE (gnomeSearchProviderSearchWeb):
# Used for search by Gnome Shell activity screen, %S is a searched string.
gnomeSearchProviderSearchWeb=Web za „%S“ pytać
diff --git a/l10n-hsb/browser/chrome/browser/downloads/downloads.properties b/l10n-hsb/browser/chrome/browser/downloads/downloads.properties
index 4c8c8d619b..2086caa428 100644
--- a/l10n-hsb/browser/chrome/browser/downloads/downloads.properties
+++ b/l10n-hsb/browser/chrome/browser/downloads/downloads.properties
@@ -47,7 +47,7 @@ fileDeleted=Dataja je so zhašała
# LOCALIZATION NOTE (unblockHeaderUnblock, unblockHeaderOpen,
# unblockTypeMalware, unblockTypePotentiallyUnwanted2,
# unblockTypeUncommon2, unblockTip2, unblockButtonOpen,
-# unblockButtonUnblock, unblockButtonConfirmBlock, unblockInsecure2):
+# unblockButtonUnblock, unblockButtonConfirmBlock, unblockInsecure3):
# These strings are displayed in the dialog shown when the user asks a blocked
# download to be unblocked. The severity of the threat is expressed in
# descending order by the unblockType strings, it is higher for files detected
@@ -58,6 +58,7 @@ unblockTypeMalware=Tuta dataja wirus abo druhu złóstnu softwaru wobsahuje, kot
unblockTypePotentiallyUnwanted2=Tuta dataja je jako wužitne sćehnjenje starnowana, móže njewočakowane změny na wašich programach a nastajenjach přewjesć.
unblockTypeUncommon2=Tuta dataja so zwjetša njesćahuje a móhło njewěste być, ju wočinić. Wona móhła wirus wobsahować abo njewočakowane změny na wašich programach a nastajenjach přewjesć.
unblockInsecure2=Sćehnjenje so přez HTTP poskići, hačrunjež aktualny dokument je so přez wěsty HTTPS-zwisk k dispoziciji stajił. Jeli pokročujeće, móže so sćehnjenje w sćahowanskim procesu wobškodźić abo manipulować.
+unblockInsecure3=Pospytujeće tutu dataju ze zwiskom sćahnyć, kotryž wěsty njeje. Jeli pokročujeće, so tuta dataja snano změni, so wužiwa, zo by waše informacije kradnyła abo waš grat wobškodźiła.
unblockTip2=Móžeće alternatiwne sćehnjenske žórło pytać abo dataju pozdźišo hišće raz sćahnyć.
unblockButtonOpen=Wočinić
unblockButtonUnblock=Sćehnjenje dowolić
diff --git a/l10n-hsb/devtools/client/debugger.properties b/l10n-hsb/devtools/client/debugger.properties
index df5e72a4c4..ff63823f07 100644
--- a/l10n-hsb/devtools/client/debugger.properties
+++ b/l10n-hsb/devtools/client/debugger.properties
@@ -160,7 +160,18 @@ traceValues=Funkciske argumenty a wróćene hódnoty protokolować
# LOCALIZATION NOTE (traceOnNextLoad): The label that is displayed in the context menu
# of the trace button, which is in the top of the debugger right sidebar.
# This is used to automatically start the tracing on next user interaction (mousedown/keydown)
-traceOnNextInteraction=Jenož při přichodnej interakciji wužiwarja slědować (kliknjene myški/tłóčenje tasty)
+traceOnNextInteraction=Jenož při přichodnej interakciji wužiwarja slědować (kliknjenje myški/tłóčenje tasty)
+
+# LOCALIZATION NOTE (traceOnNextLoad): The label that is displayed in the context menu
+# of the trace button, which is in the top of the debugger right sidebar.
+# This is used to automatically start the tracing on next page load.
+traceOnNextLoad=Při přichodnym začitanju strony slědować (znowa začitać abo nawigacija)
+
+# LOCALIZATION NOTE (traceFunctionReturn): The label that is displayed in the context menu
+# of the trace button, which is in the top of the debugger right sidebar.
+# This is used to also log when a function call just returned.
+# Depending on "traceValues", this will log or not log the returned value.
+traceFunctionReturn=Hódnotam wróćenja funkcijow slědować
# LOCALIZATION NOTE (resumeButtonTooltip): The label that is displayed on the pause
# button when the debugger is in a paused state.
@@ -636,6 +647,10 @@ original=originalny
# input element
expressions.placeholder=Wuraz přidać, kotryž ma so wobkedźbować
+# LOCALIZATION NOTE (expressions.placeholder): Placeholder text for expression
+# input element
+expressions.placeholder2=Wuraz přidać
+
# LOCALIZATION NOTE (expressions.noOriginalScopes): Expressions right sidebar pane message
# for when the`map variable names`is off and the debugger is paused in an original source
expressions.noOriginalScopes=Připokazanje mjena prěnjotnych wariablow je znjemóžnjene. Wurazowe hódnoty njemóhli dokładne być.
@@ -643,8 +658,12 @@ expressions.noOriginalScopes=Připokazanje mjena prěnjotnych wariablow je znjem
# LOCALIZATION NOTE (expressions.errorMsg): Error text for expression
# input element
expressions.errorMsg=Njepłaćiwy wuraz…
+
+# LOCALIZATION NOTE (expressions.label): For the "Add watch expression" context menu item in the editor
expressions.label=Dohladowanski wuraz přidać
expressions.accesskey=h
+
+# LOCALIZATION NOTE (expressions.remove.tooltip): For the tooltip on the button to remove a watch expression
expressions.remove.tooltip=Wobkedźbowanski wuraz wotstronić
# LOCALIZATION NOTE (xhrBreakpoints.header): The pause on any XHR breakpoints headings
@@ -749,6 +768,71 @@ sourceFooter.unignore=Žórło hižo njeignorować
# with the ignore source button when the selected source is on the ignore list
sourceFooter.ignoreList=Tute žórło je na lisćinje ignorowanjow. Prošu znjemóžńće nastajenje „Znate skripty třećich poskićowarjow ignorować“, zo byšće tute žórło zmóžnił.
+# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.disabled): Label displayed next to the
+# Source Map icon displayed in editor footer.
+# Displayed when Source Maps are disabled.
+sourceFooter.sourceMapButton.disabled = Žórłowe karty znjemóžnjene
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.sourceNotMapped): Label displayed next to the
+# Source Map icon displayed in editor footer.
+# Displayed when the selected source is a regular source, without any source map.
+sourceFooter.sourceMapButton.sourceNotMapped = Žana žórłowa karta namakana
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.isOriginalSource): Label displayed next to the
+# Source Map icon displayed in editor footer.
+# Displayed when the selected source is an original source.
+# i.e. a file which may not be in JavaScript and isn't being executed by Firefox.
+# This file is transpiled by the web developer into a "bundle" JavaScript file, which is executed by the page.
+sourceFooter.sourceMapButton.isOriginalSource = originalna dataja
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.isBundleSource): Label displayed next to the
+# Source Map icon displayed in editor footer.
+# Displayed when the selected source is a bundle. i.e. a file referring to a source map file,
+# which will be mapped to one or many original sources.
+sourceFooter.sourceMapButton.isBundleSource = paketowa dataja
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.enable): Label displayed in the menu opened
+# from the Source Map icon displayed in editor footer.
+# This allows to toggle Source Map support.
+sourceFooter.sourceMapButton.enable = Žórłowe karty zmóžnić
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.showOriginalSourceByDefault): Label displayed in the menu opened
+# from the Source Map icon displayed in editor footer.
+# This controls the settings which will make the debugger automatically show and open original source by default.
+# This typically happens when you pause or hit a breakpoint.
+sourceFooter.sourceMapButton.showOriginalSourceByDefault = Prěnjotne městno po standardźe pokazać a wočinić
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.jumpToGeneratedSource): Label displayed in the menu opened
+# from the Source Map icon displayed in editor footer.
+# This allows to select the related bundle source, when we are currently selecting an original one.
+sourceFooter.sourceMapButton.jumpToGeneratedSource = K přisłušnemu paketowemu žórłu skočić
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.jumpToOriginalSource): Label displayed in the menu opened
+# from the Source Map icon displayed in editor footer.
+# This allows to select the related original source, when we are currently selecting a bundle.
+sourceFooter.sourceMapButton.jumpToOriginalSource = K přisłušnemu originalnemu žórłu skočić
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.openSourceMapInNewTab): Label displayed in the menu opened
+# from the Source Map icon displayed in editor footer.
+# When selecting a bundle with a valid source map, link to open the source map in a new tab.
+sourceFooter.sourceMapButton.openSourceMapInNewTab = Dataju žórłoweje karty w nowym rajtarku wočinić
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.title): Tooltip displayed on
+# the Source Map icon displayed in editor footer.
+# This is the default title.
+sourceFooter.sourceMapButton.title = Status žórłoweje karty
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.loadingTitle): Tooltip displayed on
+# the Source Map icon displayed in editor footer.
+# This title is displayed when the source map is still loading.
+sourceFooter.sourceMapButton.loadingTitle = Žórłowa karta so začituje
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.errorTitle): Tooltip displayed on
+# the Source Map icon displayed in editor footer.
+# This title is displayed when the source map has an error.
+# %S will be the error string.
+sourceFooter.sourceMapButton.errorTitle = Zmylk žórłoweje karty: %S
+
# LOCALIZATION NOTE (editorNotificationFooter.noOriginalScopes): The notification message displayed in the editor notification footer
# when paused in an original file and original variable mapping is turned off
# %S is text from the label for checkbox to show original scopes
diff --git a/l10n-hsb/devtools/client/netmonitor.properties b/l10n-hsb/devtools/client/netmonitor.properties
index df051513f8..530d59b846 100644
--- a/l10n-hsb/devtools/client/netmonitor.properties
+++ b/l10n-hsb/devtools/client/netmonitor.properties
@@ -1238,10 +1238,12 @@ netmonitor.timings.launchServiceWorker=Start:
# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.timings.requestToServiceWorker): This is the label displayed
# in the network details timings tab identifying the amount of time spent while a request is
# made to the service worker.
+netmonitor.timings.requestToServiceWorker=Wotwołanje wotpósłać:
# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.timings.handledByServiceWorker): This is the label displayed
# in the network details timings tab identifying the amount of time spent while a request is
# handled by the service worker.
+netmonitor.timings.handledByServiceWorker=Wotwołanje předźěłać:
# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.timings.learnMore): This is the label displayed
# in the network details timings tab, with a link to external documentation
@@ -1444,6 +1446,14 @@ netmonitor.context.saveImageAs=Wobraz składować jako
# for the Copy Image As Data URI menu item displayed in the context menu for a request
netmonitor.context.saveImageAs.accesskey=s
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.saveResponseAs): This is the label displayed
+# on the context menu that saves the response
+netmonitor.context.saveResponseAs=Wotmołwu składować jako
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.saveResponseAs.accesskey): This is the access key
+# for the Save Response As menu item displayed in the context menu for a request
+netmonitor.context.saveResponseAs.accesskey=s
+
# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.copyAll): This is the label displayed
# on the context menu that copies all data
netmonitor.context.copyAll=Wšě kopěrować
diff --git a/l10n-hsb/devtools/client/toolbox-options.ftl b/l10n-hsb/devtools/client/toolbox-options.ftl
index 2a71b719d5..c1ca67b4fd 100644
--- a/l10n-hsb/devtools/client/toolbox-options.ftl
+++ b/l10n-hsb/devtools/client/toolbox-options.ftl
@@ -10,19 +10,15 @@
# The heading
options-select-default-tools-label = Standardne wuwiwarske nastroje
-
# The label for the explanation of the * marker on a tool which is currently not supported
# for the target of the toolbox.
options-tool-not-supported-label = * Za aktualny zaměr gratow njepodpěrany
-
# The label for the heading of group of checkboxes corresponding to the developer tools
# added by add-ons. This heading is hidden when there is no developer tool installed by add-ons.
options-select-additional-tools-label = Wuwiwarske nastroje instalowane přez přidatki
-
# The label for the heading of group of checkboxes corresponding to the default developer
# tool buttons.
options-select-enabled-toolbox-buttons-label = K dispoziciji stejace tłóčatka gratow
-
# The label for the heading of the radiobox corresponding to the theme
options-select-dev-tools-theme-label = Drasty
@@ -30,27 +26,28 @@ options-select-dev-tools-theme-label = Drasty
# The heading
options-context-inspector = Inspektor
-
# The label for the checkbox option to show user agent styles
options-show-user-agent-styles-label = Wobhladowakowe stile pokazać
options-show-user-agent-styles-tooltip =
.title = Jeli to zapinaće, so standardne stile pokazaja, kotrež wobhladowak začituje.
-
# The label for the checkbox option to enable collapse attributes
options-collapse-attrs-label = DOM-atributy wottřihać
options-collapse-attrs-tooltip =
.title = Dołhe atributy w Inspektorje wottřihać
-
# The label for the checkbox option to enable the "drag to update" feature
options-inspector-draggable-properties-label = Klikńće a ćehńće, zo byšće hódnoty wulkosćow wobdźěłował
options-inspector-draggable-properties-tooltip =
.title = Klikńće a ćehńće, zo byšće hódnoty wulkosćow w napohledźe inspektorowych prawidłow wobdźěłował.
-
# The label for the checkbox option to enable simplified highlighting on page elements
# within the inspector for users who enabled prefers-reduced-motion = reduce
options-inspector-simplified-highlighters-label = Jednoriše wuzběhowaki z prefers-reduced-motion wužiwać
options-inspector-simplified-highlighters-tooltip =
.title = Zmóžnja zjednorjene wuzběhowaki, hdyž prefers-reduced-motion je zmóžnjeny. Ćaha linije město wupjelnjene praworóžki wo wuzběhnjene elementy, zo bychu so błyskotace efekty wobešli.
+# The label for the checkbox option to make the Enter key move the focus to the next input
+# when editing a property name or value in the Inspector rules view
+options-inspector-rules-focus-next-on-enter-label = Z <kbd>Enter</kbd> fokus na přichodne zapodaće stajić
+options-inspector-rules-focus-next-on-enter-tooltip =
+ .title = Jeli tuta funkcija je zmóžnjena, mjeno abo hódnota kajkosće fokus do přichodneho zapodaća přesuwa, hdyž tastu Enter tłóčiće a so selektor wobdźěłuje.
## "Default Color Unit" options for the Inspector
@@ -62,11 +59,19 @@ options-default-color-unit-rgb = RGB(A)
options-default-color-unit-hwb = HWB
options-default-color-unit-name = Barbowe mjena
+## Web Console section
+
+# The heading
+options-webconsole-label = Webkonsola
+# The label for the checkbox that toggle whether the Split console is enabled
+options-webconsole-split-console-label = Rozdźělenu konsolu zmóžnić
+options-webconsole-split-console-tooltip =
+ .title = Rozdźělenu konsolu z tastu Esc wočinić
+
## Style Editor section
# The heading
options-styleeditor-label = Stilowy editor
-
# The label for the checkbox that toggles autocompletion of css in the Style Editor
options-stylesheet-autocompletion-label = CSS awtomatisce wudospołnić
options-stylesheet-autocompletion-tooltip =
@@ -76,12 +81,10 @@ options-stylesheet-autocompletion-tooltip =
# The heading
options-screenshot-label = Zadźerženje fota wobrazowki
-
# Label for the checkbox that toggles screenshot to clipboard feature
options-screenshot-clipboard-only-label = Foto wobrazowki jenož do mjezyskłada
options-screenshot-clipboard-tooltip2 =
.title = Składuje foto wobrazowki direktnje do mjazyskłada
-
# Label for the checkbox that toggles the camera shutter audio for screenshot tool
options-screenshot-audio-label = Zahibanski zynk kamery wothrać
options-screenshot-audio-tooltip =
@@ -91,7 +94,6 @@ options-screenshot-audio-tooltip =
# The heading
options-sourceeditor-label = Editorowe nastajenja
-
options-sourceeditor-detectindentation-tooltip =
.title = Zasunjenje ńa zakładźe wobsaha žórłeje dataje zhódać
options-sourceeditor-detectindentation-label = Zasunjenje namakać
@@ -109,46 +111,37 @@ options-sourceeditor-keybinding-default-label = Standard
# The heading (this item is also used in perftools.ftl)
options-context-advanced-settings = Rozšěrjene nastajenja
-
# The label for the checkbox that toggles the HTTP cache on or off
options-disable-http-cache-label = HTTP-pufrowak znjemóžnić (hdyž graty su wočinjene)
options-disable-http-cache-tooltip =
.title = Hdyž so tute nastajenje zmóžnja, so HTTP-pufrowak za wšě rajtarki znjemóžni, kotrež maja graty wočinjene. Service workers njejsu přez tute nastajenje potrjechene.
-
# The label for checkbox that toggles JavaScript on or off
options-disable-javascript-label = JavaScript znjemóžnić *
options-disable-javascript-tooltip =
.title = Zmóžnjenje tutoho nastajenja JavaScript za aktualny rajtark znjemóžni. Jeli rajtark abo graty so začinjeja, da tute nastajenje so zabudźe.
-
# The label for checkbox that toggles chrome debugging, i.e. the devtools.chrome.enabled preference
options-enable-chrome-label = Gratowe kašćiki pytanja zmylkow powjercha wobhladowaka a přidatkow zmóžnić
options-enable-chrome-tooltip =
.title = Hdyž tute nastajenje zmóžniće, móžeće wšelake wuwiwarske nastroje w konteksće wobhladowaka (přez Nastroje > Webwuwiwar > Graty) wužiwać a přidatki ze zrjadowaka přidatkow za zmylkami přepytować
-
# The label for checkbox that toggles remote debugging, i.e. the devtools.debugger.remote-enabled preference
options-enable-remote-label = Zdalene pytanje za zmylkami
options-enable-remote-tooltip2 =
.title = Hdyž tute nastajenje zmóžnjeće, so instanca wobhladowaka znazdala za zmylkami přepytuje
-
# The label for checkbox that enables F12 as a shortcut to open DevTools
options-enable-f12-label = F12 wužiwać, zo bychu so wuwiwanske nastroje wočinili abo začinili
options-enable-f12-tooltip =
.title = Hdyž tute nastajenje zmóžnjeće, so tasta F12 wužiwa, zo by nastroje wuwiwarjow wočiniła abo začiniła
-
# The label for checkbox that toggles custom formatters for objects
options-enable-custom-formatters-label = Swójske formatowaki zmóžnić
options-enable-custom-formatters-tooltip =
.title = Hdyž tute nastajenje zmóžnjeće, smědźa sydła swójske formatowaki za DOM-objekty definować
-
# The label for checkbox that toggles the service workers testing over HTTP on or off.
options-enable-service-workers-http-label = Service worker přez HTTP zmóžnić (hdyž graty su wočinjene)
options-enable-service-workers-http-tooltip =
.title = Tute nastajenje zmóžni service workers přez HTTP za wšě rajtarki wužiwać, za kotrež graty su wočinjene.
-
# The label for the checkbox that toggles source maps in all tools.
options-source-maps-label = Žórłowe karty zmóžnić
options-source-maps-tooltip =
.title = Jeli tute nastajenje zmóžnjeće, so žórła w nastrojach kartěruja.
-
# The message shown for settings that trigger page reload
options-context-triggers-page-refresh = * Jenož aktualne posedźenje, strona so znowa začituje
diff --git a/l10n-hsb/devtools/client/toolbox.properties b/l10n-hsb/devtools/client/toolbox.properties
index 7407aecb9a..68e1febde5 100644
--- a/l10n-hsb/devtools/client/toolbox.properties
+++ b/l10n-hsb/devtools/client/toolbox.properties
@@ -14,14 +14,13 @@ toolbox.titleTemplate1=Wuwiwarske nastroje - %1$S
toolbox.titleTemplate2=Wuwiwarske nastroje - %1$S - %2$S
# LOCALIZATION NOTE (toolbox.multiProcessBrowserToolboxTitle): Title used for
-# the Browser Toolbox when the pref `devtools.browsertoolbox.fission` is true.
+# the Browser Toolbox when the pref `devtools.browsertoolbox.scope` is set to "everything".
# This Browser Toolbox allows to debug the parent process as well as the content
# processes in the same toolbox.
toolbox.multiProcessBrowserToolboxTitle=Multiprocesowe graty wobhladowaka
# LOCALIZATION NOTE (toolbox.parentProcessBrowserToolboxTitle): Title used for
-# the Browser Toolbox when the pref `devtools.browsertoolbox.fission` and
-# `devtools.browsertoolbox.scope` is set to "parent-process".
+# the Browser Toolbox when the pref `devtools.browsertoolbox.scope` is set to "parent-process".
# This Browser Toolbox allows to debug only the parent process resources.
toolbox.parentProcessBrowserToolboxTitle=Graty wobhladowaka nadrjadowaneho procesa
@@ -161,9 +160,13 @@ toolbox.meatballMenu.button.tooltip=Wuwiwarske nastroje přiměrić a pomoc wobs
toolbox.closebutton.tooltip=Wuwiwarske nastroje začinić
# LOCALIZATION NOTE (toolbox.errorCountButton.tooltip): This is the tooltip for
-# the error count button displayed in the developer tools toolbox.
+# the error count button displayed in the developer tools toolbox if the "Enable Split Console" setting is checked.
toolbox.errorCountButton.tooltip=Rozdźělenu konsolu pokazać
+# LOCALIZATION NOTE (toolbox.errorCountButtonConsoleTab.tooltip): This is the tooltip for
+# the error count button displayed in the developer tools toolbox if the "Enable Split Console" setting is unchecked.
+toolbox.errorCountButtonConsoleTab.tooltip=Konsolu pokazać
+
# LOCALIZATION NOTE (toolbox.errorCountButton.description): This is the description that
# will be used for the error count button in the devTools settings panel.
toolbox.errorCountButton.description=Ličbu zmylkow na stronje pokazać
diff --git a/l10n-hsb/devtools/client/tooltips.ftl b/l10n-hsb/devtools/client/tooltips.ftl
index 548655751e..317df4c07d 100644
--- a/l10n-hsb/devtools/client/tooltips.ftl
+++ b/l10n-hsb/devtools/client/tooltips.ftl
@@ -38,6 +38,11 @@ inactive-css-not-table-cell = <strong>{ $property }</strong> na tutón element e
inactive-scroll-padding-when-not-scroll-container = <strong>{ $property }</strong> na tutón element efekt nima, dokelž so njekuli.
inactive-css-border-image = <strong>{ $property }</strong> na tutón element wuskutk nima, dokelž njeda so na nutřkowne tabelowe elementy nałožić, hdźež <strong>border-collapse</strong> je na <strong>collapse</strong> na nadrjadowanym elemenće tabele stajeny.
inactive-css-ruby-element = <strong>{ $property }</strong> wuskutk na tutón element nima, dokelž je element ruby. Jeje wulkosć so přez wulkosć pisma teksta ruby postaja.
+
+## In the Rule View when a CSS property cannot be successfully applied we display
+## an icon. When this icon is hovered this message is displayed to explain how
+## the problem can be solved.
+
inactive-css-highlight-pseudo-elements-not-supported = <strong>{ $property }</strong> so za pseudoelementy wuzběhnjenja njepodpěruje.
inactive-css-cue-pseudo-element-not-supported = <strong>{ $property }</strong> so za pseudo-elementy ::cue njepodpěruje.
# Variables:
@@ -53,9 +58,11 @@ inactive-css-text-wrap-balance-fragmented = <strong>{ $property }</strong> na tu
## In the Rule View when a CSS property cannot be successfully applied we display
## an icon. When this icon is hovered this message is displayed to explain how
-## the problem can be solved.
+## the problem can be solved. CSS properties and values in <strong> tags should
+## not be translated.
inactive-css-not-grid-or-flex-container-fix = Spytajće <strong>display:grid</strong> abo <strong>display:flex</strong> přidać. { learn-more }
+inactive-css-not-grid-or-flex-or-block-container-fix = Spytajće <strong>display:grid</strong>, <strong>display:flex</strong> abo <strong>display:block</strong> přidać. { learn-more }
inactive-css-not-grid-or-flex-container-or-multicol-container-fix = Spytajće <strong>display:grid</strong>, <strong>display:flex</strong> abo <strong>columns:2</strong> přdać. { learn-more }
inactive-css-not-multicol-container-fix = Spytajće pak <strong>column-count</strong> abo <strong>column-width</strong> přidać. { learn-more }
inactive-css-not-grid-or-flex-item-fix-3 = Spytajće nadrjadowanemu elementej elementa <strong>display:grid</strong>, <strong>display:flex</strong>, <strong>display:inline-grid</strong> abo <strong>display:inline-flex</strong> přidać. { learn-more }
diff --git a/l10n-hsb/devtools/client/webconsole.properties b/l10n-hsb/devtools/client/webconsole.properties
index ec9bf289d6..2351c506e7 100644
--- a/l10n-hsb/devtools/client/webconsole.properties
+++ b/l10n-hsb/devtools/client/webconsole.properties
@@ -470,9 +470,14 @@ webconsole.message.commands.startTracingToStdout=Slědowanje do stdout startowan
webconsole.message.commands.startTracingToProfiler=Slědowanje we wukonowej analyzy je so startowało. Slědy so we wukonowej analyzy při zastaću pokazaja.
# LOCALIZATION NOTE (webconsole.message.commands.stopTracing)
-# Label displayed when :trace command was executed and the JavaScript tracer stopped.
+# Label displayed when the JavaScript tracer stopped
webconsole.message.commands.stopTracing=Slědowanje zastajene
+# LOCALIZATION NOTE (webconsole.message.commands.stopTracingWithReason)
+# Label displayed when the JavaScript tracer stopped with a particular reason
+# which isn't user explicit stop request. Can be reaching the max-depth option, or an infinite loop.
+webconsole.message.commands.stopTracingWithReason=Slědowanje zastajene (přičina: %S)
+
# LOCALIZATION NOTE (webconsole.error.commands.copyError):
# the error that is displayed when the "copy" command can't stringify an object
# "copy" should not be translated, because is a function name.
diff --git a/l10n-hsb/dom/chrome/dom/dom.properties b/l10n-hsb/dom/chrome/dom/dom.properties
index 5aaed6ab77..a2985e263f 100644
--- a/l10n-hsb/dom/chrome/dom/dom.properties
+++ b/l10n-hsb/dom/chrome/dom/dom.properties
@@ -18,6 +18,7 @@ DebugScriptButton=Zmylki w skripće namakać
WaitForScriptButton=Pokročować
DontAskAgain=&Hišće raz so njeprašeć
WindowCloseBlockedWarning=Móže być, zo skripty njemóža wokna začinić, kotrež njejsu so přez skript wočinili.
+WindowCloseByScriptBlockedWarning=Móže być, zo skripty jenož wokna začinjeja, kotrež su so přez skript wočinili.
OnBeforeUnloadTitle=Sće wěsty?
OnBeforeUnloadMessage2=Tuta strona prosy was, zo byšće wobkrućił, zo chceće stronu wopušćić - informacije, kotrež sće zapodał, so snano njeskładuja.
OnBeforeUnloadStayButton=Na stronje wostać
@@ -304,16 +305,22 @@ NotificationsRequireUserGesture=Wo prawo za zdźělenjemi da so jenož z krótko
NotificationsRequireUserGestureDeprecationWarning=Žadanje zdźělenskeje dowolnosće zwonka podawkoweho wobdźěłarja krótkeho wuwjedźenja, kotryž je so wot wužiwarja wutworił, je zestarjeny a njepodpěra so hižo w přichodźe.
# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "content", "Window", and "window.top"
WindowContentUntrustedWarning=Atribut ‘content’ objektow Window je zestarjeny. Wužiwajće prošu ‘window.top’ město toho.
+
# LOCALIZATION NOTE: The first %S is the tag name of the element that starts the loop, the second %S is the element's ID.
SVGRefLoopWarning=Značka <%S> SVG z ID “%S” ma poćahowu seklu.
# LOCALIZATION NOTE: The first %S is the tag name of the element in the chain where the chain was broken, the second %S is the element's ID.
SVGRefChainLengthExceededWarning=Poćahowy rjećazk znački <%S> SVG, kotryž je předołhi, je so při elemenće z ID “%S”wopušćił.
-# LOCALIZATION NOTE: Do not translate SVGSVGElement.deselectAll.
-SVGDeselectAll=SVGSVGElement.deselectAll je zestarjeny, dokelž funkcionalnosć Selection API podwoja.
# LOCALIZATION NOTE: Do not translate SVGGraphicsElement.nearestViewportElement or SVGElement.viewportElement.
SVGNearestViewportElement=SVGGraphicsElement.nearestViewportElement je zestarjeny a budźe so něhdy w přichodźe wotstronjeć. Wužiwajće SVGElement.viewportElement město toho.
# LOCALIZATION NOTE: Do not translate SVGGraphicsElement.farthestViewportElement.
SVGFarthestViewportElement=SVGGraphicsElement.farthestViewportElement je zestarjeny a budźe so w bliskim přichodźe wotstronjeć.
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate SVGSVGElement.deselectAll.
+SVGDeselectAllWarning=SVGSVGElement.deselectAll je zestarjeny, dokelž funkcionalnosć Selection API podwoja.
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate SVGGraphicsElement.nearestViewportElement or SVGElement.viewportElement.
+SVGNearestViewportElementWarning=SVGGraphicsElement.nearestViewportElement je zestarjeny a budźe so něhdy w přichodźe wotstronjeć. Wužiwajće SVGElement.viewportElement město toho.
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate SVGGraphicsElement.farthestViewportElement.
+SVGFarthestViewportElementWarning=SVGGraphicsElement.farthestViewportElement je zestarjeny a budźe so w bliskim přichodźe wotstronjeć.
+
# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "<script>".
ScriptSourceEmpty=Atribut ‘%S’ elementa <script> je prózdny.
# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "<script>".
@@ -330,6 +337,8 @@ ModuleSourceNotAllowed=Žórłowy URI modula w tutym dokumenće dowoleny njeje:
WebExtContentScriptModuleSourceNotAllowed=Wobsahowe skripty WebExtension móža jenož module z URL moz-extension začitać a nic: „%S“.
ModuleResolveFailureNoWarn=Zmylk při rozeznawanju moduloweho specifikatora „%S“.
ModuleResolveFailureWarnRelative=Zmylk při rozwjazowanju moduloweho specifikatora “%S”. Relatiwne modulowe specifikatory z “./”, “../” abo “/”.
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "locale" and "IDBObjectStore.createIndex()".
+IDBObjectStoreCreateIndexLocaleWarning=Nastajenje ‚locale‘ za IDBObjectStore.createIndex() je zestarjene.
ImportMapInvalidTopLevelKey=Njepłaćiwy kluč najwyšeje runiny „%S“ je na importowej karće.
ImportMapEmptySpecifierKeys=Kluče specifikatora njesmědźa prózdne znamješkowe rjećazki być.
ImportMapAddressesNotStrings=Adresy dyrbja znamješkowe rjećazki być.
@@ -470,9 +479,6 @@ InstallTriggerInstallDeprecatedWarning=InstallTrigger.install() je zestarjeny a
# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "HTMLOptionsCollection.length". %1$S is the invalid value, %2$S is the current limit.
SelectOptionsLengthAssignmentWarning=Rozšěrjenje <select> lisćiny opcijow přez připokazanje k HTMLOptionsCollection.length (hódnota %1$S) je so zapowědźiło. Maksimalnje podpěrana wulkosć je %2$S.
-# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "isExternalCTAP2SecurityKeySupported".
-IsExternalCTAP2SecurityKeySupportedWarning=isExternalCTAP2SecurityKeySupported() je zestarjeny.
-
InvalidFormControlUnfocusable=Njepłaćiwy formularowy element njemóže fokus dóstać.
# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "name="
InvalidNamedFormControlUnfocusable=Njepłaćiwy formularowy element z name=‘%S’ njemóže fokus dóstać.
diff --git a/l10n-hsb/dom/chrome/security/csp.properties b/l10n-hsb/dom/chrome/security/csp.properties
index a913bfcb53..5c302eef60 100644
--- a/l10n-hsb/dom/chrome/security/csp.properties
+++ b/l10n-hsb/dom/chrome/security/csp.properties
@@ -17,6 +17,105 @@ CSPROViolation = Přeńdźenje přećiwo CSP-přawidłam typa report-only ("%1$S
# %1$S is the directive that has been violated.
# %2$S is the URI of the resource which violated the directive.
CSPROViolationWithURI = Nastajenja strony su začitowanje resursy na %2$S ("%1$S") wobkedźbowali. CSP-rozprawa je so pósłała.
+
+# CSP Warnings:
+
+# LOCALIZATION NOTE (CSPInlineStyleViolation):
+# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'")
+# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. style-src-elem)
+CSPInlineStyleViolation = Nastajenja strony su stil inline (%2$S) při nałožowanju haćili, dokelž so přećiwo slědowacej direktiwje přeńdźe: “%1$S”
+# LOCALIZATION NOTE (CSPROInlineStyleViolation):
+# Don't translate "Report-Only" as it's part of the name Content-Security-Policy-Report-Only.
+# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'")
+# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. style-src-elem)
+CSPROInlineStyleViolation = (Prawidła Read-Only) Nastajenja strony bychu stil inline (%2$S) při nałožowanju haćili, dokelž so přećiwo slědowacej direktiwje přeńdźe: “%1$S”
+# LOCALIZATION NOTE (CSPInlineScriptViolation):
+# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'")
+# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src-elem)
+CSPInlineScriptViolation = Nastajenja strony su skript inline (%2$S) při wuwjedźenju haćili, dokelž so přećiwo slědowacej direktiwje přeńdźe: “%1$S”
+# LOCALIZATION NOTE (CSPROInlineScriptViolation):
+# Don't translate "Report-Only" as it's part of the name Content-Security-Policy-Report-Only.
+# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'")
+# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src-elem)
+CSPROInlineScriptViolation = (Prawidła Read-Only) Nastajenja strony bychu skript inline (%2$S) při wuwjedźenju haćili, dokelž so přećiwo slědowacej direktiwje přeńdźe: “%1$S”
+# LOCALIZATION NOTE (CSPEventHandlerScriptViolation):
+# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'")
+# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src-attr)
+CSPEventHandlerScriptViolation = Nastajenja strony su podawkowy handler (%2$S) při wuwjedźenju haćili, dokelž so přećiwo slědowacej direktiwje přeńdźe: “%1$S”
+# LOCALIZATION NOTE (CSPROEventHandlerScriptViolation):
+# Don't translate "Report-Only" as it's part of the name Content-Security-Policy-Report-Only.
+# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'")
+# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src-attr)
+CSPROEventHandlerScriptViolation = (Prawidła Read-Only) Nastajenja strony bychu podawkowy handler (%2$S) při wuwjedźenju haćili, dokelž so přećiwo slědowacej direktiwje přeńdźe: “%1$S”
+# LOCALIZATION NOTE (CSPEvalScriptViolation):
+# Don't translate/change "'unsafe-eval'", including the single quote.
+# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'")
+# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src)
+CSPEvalScriptViolation = Nastajenja strony su JavaScript eval (%2$S) při wuwjedźenju haćili, dokelž so přećiwo slědowacej direktiwje přeńdźe: “%1$S” (falowacy ‚unsafe-eval‘)
+# LOCALIZATION NOTE (CSPROEvalScriptViolation):
+# Don't translate "Report-Only" as it's part of the name Content-Security-Policy-Report-Only.
+# Don't translate/change "'unsafe-eval'", including the single quote.
+# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'")
+# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src)
+CSPROEvalScriptViolation = (Prawidła Report-Only) Nastajenja strony bychu JavaScript eval (%2$S) při wuwjedźenju haćili, dokelž so přećiwo slědowacej direktiwje přeńdźe: “%1$S” (falowacy ‚unsafe-eval‘)
+# LOCALIZATION NOTE (CSPWasmEvalScriptViolation):
+# WebAssembly is a feature name.
+# Don't translate/change "'wasm-unsafe-eval'" or "'unsafe-eval'", including the single quote.
+# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'")
+# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src)
+CSPWasmEvalScriptViolation = Nastajenja strony su WebAssembly (%2$S) při wuwjedźenju haćili, dokelž so přećiwo slědowacej direktiwje přeńdźe: “%1$S” (falowacy ‚wasm-unsafe-eval‘ abo ‚unsafe-eval‘)
+# LOCALIZATION NOTE (CSPROWasmEvalScriptViolation):
+# Don't translate "Report-Only" as it's part of the name Content-Security-Policy-Report-Only.
+# WebAssembly is a feature name.
+# Don't translate/change "'wasm-unsafe-eval'" or "'unsafe-eval'", including the single quote.
+# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'")
+# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src)
+CSPROWasmEvalScriptViolation = (Prawidła Report-Only) Nastajenja strony bychu WebAssembly (%2$S) při wuwjedźenju haćili, dokelž so přećiwo slědowacej direktiwje přeńdźe: “%1$S” (falowacy ‚wasm-unsafe-eval‘ abo ‚unsafe-eval‘)
+# LOCALIZATION NOTE (CSPStyleViolation):
+# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'")
+# %2$S is the URI of the resource which violated the directive.
+# %3$S is the type of directive used by the resource (e.g. style-src)
+CSPStyleViolation = Nastajenja strony su stil (%3$S) na %2$S při nałožowanju haćili, dokelž so přećiwo slědowacej direktiwje přeńdźe: “%1$S”
+# LOCALIZATION NOTE (CSPROStyleViolation):
+# Don't translate "Report-Only" as it's part of the name Content-Security-Policy-Report-Only.
+# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'")
+# %2$S is the URI of the resource which violated the directive.
+# %3$S is the type of directive used by the resource (e.g. style-src)
+CSPROStyleViolation = (Prawidła Read-Only) Nastajenja strony bychu stil (%3$S) na %2$S při nałožowanju haćili, dokelž so přećiwo slědowacej direktiwje přeńdźe: “%1$S”
+# LOCALIZATION NOTE (CSPScriptViolation):
+# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'")
+# %2$S is the URI of the resource which violated the directive.
+# %3$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src-elem)
+CSPScriptViolation = Nastajenja strony su skript (%3$S) na %2$S při wuwjedźenju haćili, dokelž so přećiwo slědowacej direktiwje přeńdźe: “%1$S”
+# LOCALIZATION NOTE (CSPROScriptViolation):
+# Don't translate "Report-Only" as it's part of the name Content-Security-Policy-Report-Only.
+# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'")
+# %2$S is the URI of the resource which violated the directive.
+# %3$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src-elem)
+CSPROScriptViolation = (Prawidła Read-Only) Nastajenja strony bychu skript (%3$S) na %2$S při wuwjedźenju haćili, dokelž so přećiwo slědowacej direktiwje přeńdźe: “%1$S”
+# LOCALIZATION NOTE (CSPWorkerViolation):
+# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'")
+# %2$S is the URI of the resource which violated the directive.
+# %3$S is the type of directive used by the resource (e.g. worker-src)
+CSPWorkerViolation = Nastajenja strony su skript worker (%3$S) na %2$S při wuwjedźenju haćili, dokelž so přećiwo slědowacej direktiwje přeńdźe: “%1$S”
+# LOCALIZATION NOTE (CSPROWorkerViolation):
+# Don't translate "Report-Only" as it's part of the name Content-Security-Policy-Report-Only.
+# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'")
+# %2$S is the URI of the resource which violated the directive.
+# %3$S is the type of directive used by the resource (e.g. worker-src)
+CSPROWorkerViolation = (Prawidła Read-Only) Nastajenja strony bychu skript worker (%3$S) na %2$S při wuwjedźenju haćili, dokelž so přećiwo slědowacej direktiwje přeńdźe: “%1$S”
+# LOCALIZATION NOTE (CSPGenericViolation):
+# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'")
+# %2$S is the URI of the resource which violated the directive.
+# %3$S is the type of directive used by the resource (e.g. image-src)
+CSPGenericViolation = Nastajenja strony su začitowanju resursy (%3$S) na %2$S zadźěwali, dokelž so přećiwo slědowacej direktiwje přeńdźe: “%1$S”
+# LOCALIZATION NOTE (CSPROGenericViolation):
+# Don't translate "Report-Only" as it's part of the name Content-Security-Policy-Report-Only.
+# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'")
+# %2$S is the URI of the resource which violated the directive.
+# %3$S is the type of directive used by the resource (e.g. image-src)
+CSPROGenericViolation = (Prawidła Report-Only) Nastajenja strony bychu začitowanju resursy (%3$S) na %2$S zadźěwali, dokelž so přećiwo slědowacej direktiwje přeńdźe: “%1$S”
+
# LOCALIZATION NOTE (triedToSendReport):
# %1$S is the URI we attempted to send a report to.
triedToSendReport = Je so spytało, rozprawu na njepłaćiwy URI słać: "%1$S"
@@ -119,6 +218,18 @@ duplicateDirective = Duplikaty směrnicy %1$S namakane. Wšě nimo prěnjeje ins
# %1$S is the option that could not be understood
couldntParseInvalidSandboxFlag = Njepłaćiwa značka pěskoweho kašćika '%1$S' njeda so analyzować
+# LOCALIZATION NOTE (invalidNumberOfTrustedTypesForDirectiveValues):
+# %1$S is the number of passed tokens.
+invalidNumberOfTrustedTypesForDirectiveValues = Njepłaćiwa ličba tokenow za direktiwu ‘require-trusted-types-for‘ přijata: %1$S; 1 wočakowany
+# LOCALIZATION NOTE (invalidRequireTrustedTypesForDirectiveValue):
+# %1$S is the passed token
+invalidRequireTrustedTypesForDirectiveValue = Njepłaćiwy token za direktiwu ‘require-trusted-types-for‘ přijaty: %1$S; ‘script‘ wočakowany
+
+
+# LOCALIZATION NOTE (invalidTrustedTypesExpression):
+# %1$S is the passed token
+invalidTrustedTypesExpression = Njepłaćiwy token za direktiwu ‘trusted-types‘ přijaty: %1$S
+
# LOCALIZATION NOTE (CSPMessagePrefix):
# Do not translate "Content-Security-Policy", only handle spacing for the colon.
# %S is a console message that is being prefixed here.
diff --git a/l10n-hsb/dom/chrome/security/security.properties b/l10n-hsb/dom/chrome/security/security.properties
index b6ea6af676..cf30f6e236 100644
--- a/l10n-hsb/dom/chrome/security/security.properties
+++ b/l10n-hsb/dom/chrome/security/security.properties
@@ -46,6 +46,9 @@ LoadingMixedDisplayObjectSubrequestDeprecation=Hdyž so měšany (njewěsty) wob
# LOCALIZATION NOTE: "%S" is the URI of the insecure mixed content download
MixedContentBlockedDownload = Sćehnjenje njewěsteho wobsaha z “%S” je so zablokowało.
+# LOCALIZATION NOTE: "%S" is the URI of the insecure mixed content download
+BlockedInsecureDownload = Smy sćehnjenje zablokowali, kotrež wěste njeje: “%S”.
+
# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "allow-scripts", "allow-same-origin", "sandbox" or "iframe"
BothAllowScriptsAndSameOriginPresent=Iframe, kotryž ma allow-scripts kaž tež allow-same-origin za swój atribut sandbox, móže wužiwanje w pěskowym kašćiku wotstronić.
# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "allow-top-navigation-by-user-activation", "allow-top-navigation", "sandbox" or "iframe"
diff --git a/l10n-hsb/mobile/android/chrome/browser.properties b/l10n-hsb/mobile/android/chrome/browser.properties
index b858cbbcfb..a14fd5c954 100644
--- a/l10n-hsb/mobile/android/chrome/browser.properties
+++ b/l10n-hsb/mobile/android/chrome/browser.properties
@@ -42,3 +42,4 @@ userContextWork.label = Słužbny
userContextBanking.label = Bankownistwo
userContextShopping.label = Nakupowanje
+
diff --git a/l10n-hsb/mobile/android/chrome/passwordmgr.properties b/l10n-hsb/mobile/android/chrome/passwordmgr.properties
index bbacad1283..e036966630 100644
--- a/l10n-hsb/mobile/android/chrome/passwordmgr.properties
+++ b/l10n-hsb/mobile/android/chrome/passwordmgr.properties
@@ -18,3 +18,4 @@ passwordChangeTitle=Změnjenje hesła wobkrućić
username=Wužiwarske mjeno
password=Hesło
+
diff --git a/l10n-hsb/mobile/android/mobile/android/aboutConfig.ftl b/l10n-hsb/mobile/android/mobile/android/aboutConfig.ftl
index ad4b42bfe8..87d4482b61 100644
--- a/l10n-hsb/mobile/android/mobile/android/aboutConfig.ftl
+++ b/l10n-hsb/mobile/android/mobile/android/aboutConfig.ftl
@@ -26,3 +26,4 @@ config-context-menu-copy-pref-name =
.label = Mjeno kopěrować
config-context-menu-copy-pref-value =
.label = Hódnotu kopěrować
+
diff --git a/l10n-hsb/mobile/android/mobile/android/geckoViewConsole.ftl b/l10n-hsb/mobile/android/mobile/android/geckoViewConsole.ftl
index a10e212f09..ced6bdf04f 100644
--- a/l10n-hsb/mobile/android/mobile/android/geckoViewConsole.ftl
+++ b/l10n-hsb/mobile/android/mobile/android/geckoViewConsole.ftl
@@ -20,3 +20,4 @@ console-timer-start = { $name }: časoměr startowany
# $name (String): user-defined name for the timer
# $duration (String): number of milliseconds
console-timer-end = { $name }: { $duration }ms
+
diff --git a/l10n-hsb/netwerk/necko.properties b/l10n-hsb/netwerk/necko.properties
index 26ee8be610..819ddff163 100644
--- a/l10n-hsb/netwerk/necko.properties
+++ b/l10n-hsb/netwerk/necko.properties
@@ -87,6 +87,15 @@ CookieRejectedNonsecureOverSecure=Plack “%1$S” je so wotpokazał, dokelž hi
# LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedForNonSameSiteness): %1$S is the cookie name.
CookieRejectedForNonSameSiteness=Plack “%1$S” je so wotpokazał, dokelž je w sydła přesahowacym konteksće a jeho “SameSite” je “Lax” abo “Strict”.
+# LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedPartitionedRequiresSecure): %1$S is the cookie name.
+CookieRejectedPartitionedRequiresSecure=Plack “%1$S” je so wotpokazał, dokelž ma atribut “Partitioned”, ale nima atribut “secure” .
+
+# LOCALIZATION NOTE (CookieForeignNoPartitionedWarning): %1$S is the cookie name. Do not translate "Partitioned"
+CookieForeignNoPartitionedWarning=Plack „%1$S“ so bórze wotpokaza, dokelž je cuzy a nima atribut „Partitioned“.
+
+# LOCALIZATION NOTE (CookieForeignNoPartitionedError): %1$S is the cookie name. Do not translate "Partitioned"
+CookieForeignNoPartitionedError=Plack „%1$S“ je so bórze wotpokazał, dokelž je cuzy a nima atribut „Partitioned“.
+
# LOCALIZATION NOTE (CookieBlockedCrossSiteRedirect): %1$S is the cookie name. Do not translate "SameSite", "Lax" or "Strict".
CookieBlockedCrossSiteRedirect=Plack “%1$S” z atributowej hódnotu “SameSite” “Lax” abo “Strict” je so dalesposrědkowanja dla mjezy sydłami wuwostajił.
diff --git a/l10n-hsb/toolkit/chrome/global/narrate.properties b/l10n-hsb/toolkit/chrome/global/narrate.properties
index 6c4ec7e4d2..6d10571860 100644
--- a/l10n-hsb/toolkit/chrome/global/narrate.properties
+++ b/l10n-hsb/toolkit/chrome/global/narrate.properties
@@ -8,6 +8,14 @@
# %S is the keyboard shortcut for the listen command
listen-label = Připosłuchać (%S)
back = Wróćo
+
+# "Listen, which allows users to listen to Firefox reading the text,
+# instead of having to read it themselves." This is the name
+# of the feature and it is the label for the popup button.
+# %S is the keyboard shortcut for the listen command
+read-aloud-label = Wótře čitać (%S)
+# %S is the keyboard shortcut for the skip back command
+previous-label = Wróćo (%S)
# %S is the keyboard shortcut for the start command
start-label = Startować (%S)
# %S is the keyboard shortcut for the stop command
@@ -15,6 +23,8 @@ stop-label = Zastajić (%S)
# Keyboard shortcut to toggle the narrate feature
narrate-key-shortcut = N
forward = Doprědka
+# %S is the keyboard shortcut for the skip forward command
+next-label = Doprědka (%S)
speed = Spěšnosć
selectvoicelabel = Hłós:
# Default voice is determined by the language of the document.
diff --git a/l10n-hsb/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl b/l10n-hsb/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..ffa6679e97
--- /dev/null
+++ b/l10n-hsb/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl
@@ -0,0 +1,48 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+crashreporter-branded-title = { -brand-short-name } - rozprawjak spadow
+crashreporter-apology = Je nam žel
+crashreporter-crashed-and-restore = { -brand-short-name } měješe problem a spadny. Pospytujemy waše rajtarki a wokno wobnowić, hdyž znowa startuje.
+crashreporter-plea = Zo byšće nam pomhał problem diagnosticěrować a porjedźić, móžeće nam rozprawu wo spadźe pósłać.
+crashreporter-information = Tute nałoženje je po spadźe běžało, zo by { -vendor-short-name } problem zdźěliło. Njeměło direktnje běžeć.
+crashreporter-error = { -brand-short-name } měješe problem a je spadnyło. Bohužel rozprawjak spadow njemóžeše rozprawu wo tutym spadźe pósłać.
+# $details (String) - the reason that a crash report cannot be submitted
+crashreporter-error-details = Podrobnosće: { $details }
+crashreporter-no-run-message = Tute nałoženje je po spadźe běžało, zo by zhotowjerjej nałoženja problem zdźěliło. Njeměło direktnje běžeć.
+crashreporter-button-details = Podrobnosće…
+crashreporter-loading-details = Začituje so…
+crashreporter-view-report-title = Wobsah rozprawy
+crashreporter-comment-prompt = Komentar přidać (komentary su zjawnje widźomne)
+crashreporter-report-info = Tuta rozprawa wobsahuje tež techniske informacije wo stawje nałoženja, hdyž je so spadnyło.
+crashreporter-send-report = Informujće { -vendor-short-name } wo tutym spadźe, zo by móhł jón wotstronił.
+crashreporter-include-url = Adresu strony zasadźić, na kotrejž sym był.
+crashreporter-submit-status = Waša rozprawa wo spadźe so pósćele, prjedy hač skónčiće abo znowa startujeće.
+crashreporter-submit-in-progress = Waša rozprawa so sćele…
+crashreporter-submit-success = Rozprawa je so wuspěšnje wotpósłała!
+crashreporter-submit-failure = Při slanju wašeje rozprawy je problem wustupił.
+crashreporter-resubmit-status = Rozprawy, kotrež njejsu so prjedy poradźili słać, znowa słać…
+crashreporter-button-quit = { -brand-short-name } skónčić
+crashreporter-button-restart = { -brand-short-name } znowa startować
+crashreporter-button-ok = W porjadku
+crashreporter-button-close = Začinić
+# $id (String) - the crash id from the server, typically a UUID
+crashreporter-crash-identifier = ID spada: { $id }
+# $url (String) - the url which the user can use to view the submitted crash report
+crashreporter-crash-details = Móžeće sej podrobnosće wo tutym spadźe na { $url } wobhladać.
+
+# Error strings
+
+crashreporter-error-minidump-analyzer = Minidump-analyzer njeda so wuwjesć
+# $path (String) - the file path
+crashreporter-error-opening-file = Dataja ({ $path }) njeda so wočinić
+# $path (String) - the file path
+crashreporter-error-loading-file = Dataja ({ $path }) njeda so začitać
+# $path (String) - the path
+crashreporter-error-creating-dir = Zapis ({ $path }) njeda so wutworić
+crashreporter-error-no-home-dir = Falowacy startowy zapis
+# $from (String) - the source path
+# $to (String) - the destination path
+crashreporter-error-moving-path = Přesunjenje wot { $from } do { $to } njeje so poradźiło
+crashreporter-error-version-eol = Kónc žiwjenja wersije: Rozprawy spadow so hižo njeakceptuja.
diff --git a/l10n-hsb/toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl b/l10n-hsb/toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl
index e088b582da..907bfdb00a 100644
--- a/l10n-hsb/toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl
+++ b/l10n-hsb/toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl
@@ -219,6 +219,9 @@ shortcuts-no-addons = Njejśce žane rozšěrjenja zmóžnił.
shortcuts-no-commands = Slědowace rozšěrjenja tastowe skrótšenki nimaja:
shortcuts-input =
.placeholder = Zapodajće tastowu skrótšenku
+# Accessible name for a trashcan icon button that removes an existent shortcut
+shortcuts-remove-button =
+ .aria-label = Tastowa skrótšenku wotstronić
shortcuts-browserAction2 = Tłóčatko symboloweje lajsty aktiwizować
shortcuts-pageAction = Akciju strony aktiwizować
shortcuts-sidebarAction = Bóčnicu přepinać
diff --git a/l10n-hsb/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl b/l10n-hsb/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl
index 7e98d96900..37d4f14013 100644
--- a/l10n-hsb/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl
+++ b/l10n-hsb/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl
@@ -4,7 +4,6 @@
about-reader-loading = Začituje so…
about-reader-load-error = Nastawk njeda so ze strony začitać
-
about-reader-color-scheme-light = Swětły
.title = Swětła barbowa šema
about-reader-color-scheme-dark = Ćmowy
@@ -13,7 +12,32 @@ about-reader-color-scheme-sepia = Sepija
.title = Barbowa šema Sepia
about-reader-color-scheme-auto = Awtomatisce
.title = Awtomatiska barbowa šema
-
+about-reader-color-theme-light = Swětły
+ .title = Barbna drasta Swětły
+about-reader-color-theme-dark = Ćmowy
+ .title = Barbna drasta Ćmowy
+about-reader-color-theme-sepia = Sepija
+ .title = Barbna drasta Sepija
+about-reader-color-theme-auto = Awtomatiski
+ .title = Barbna drasta Awtomatiski
+about-reader-color-theme-gray = Šěry
+ .title = Barbna drasta Šěry
+about-reader-color-theme-contrast = Kontrast
+ .title = Barbna drasta Kontrast
+about-reader-color-theme-custom = Swójske barby
+ .title = Barbna drasta Swójske
+about-reader-color-light-theme = Swětły
+ .title = Swětła drasta
+about-reader-color-dark-theme = Ćmowy
+ .title = Ćmowa drasta
+about-reader-color-sepia-theme = Sepija
+ .title = Sepijowa drasta
+about-reader-color-auto-theme = Awtomatiski
+ .title = Awtomatiska drasta
+about-reader-color-gray-theme = Šěry
+ .title = Šěra drasta
+about-reader-color-contrast-theme = Kontrast
+ .title = Kontrastowa drasta
# An estimate for how long it takes to read an article,
# expressed as a range covering both slow and fast readers.
# Variables:
@@ -51,4 +75,54 @@ about-reader-font-type-sans-serif = Sans-serif
about-reader-toolbar-close = Čitanski napohlad začinić
about-reader-toolbar-type-controls = Pismowe elementy
+about-reader-toolbar-color-controls = Barby
+about-reader-toolbar-text-layout-controls = Tekst a wuhotowanje
+about-reader-toolbar-theme-controls = Drasta
about-reader-toolbar-savetopocket = Do { -pocket-brand-name } składować
+
+## Reader View colors menu
+
+about-reader-colors-menu-header = Drasta
+about-reader-fxtheme-tab = Standard
+about-reader-customtheme-tab = Swójski
+
+## These are used as labels for the custom theme color pickers.
+## The .title element is used to make the editing functionality
+## clear and give context for screen reader users.
+
+about-reader-custom-colors-foreground = Tekst
+ .title = Barbu wobdźěłać
+about-reader-custom-colors-background = Pozadk
+ .title = Wobdźěłanska barba
+about-reader-custom-colors-unvisited-links = Njewopytane wotkazy
+ .title = Wobdźěłanska barba
+about-reader-custom-colors-visited-links = Wopytane wotkazy
+ .title = Wobdźěłanska barba
+about-reader-custom-colors-selection-highlight = Tekstowy marker za wótře čitać
+ .title = Barbu wobdźěłać
+about-reader-custom-colors-reset-button = Na standard wróćo stajić
+
+## Reader View improved text and layout menu
+
+about-reader-layout-header = Wuhotowanje
+about-reader-advanced-layout-header = Rozšěrjene
+about-reader-slider-label-width-narrow = Wuski
+about-reader-slider-label-width-wide = Šěroki
+about-reader-slider-label-spacing-narrow = Wuski
+about-reader-slider-label-spacing-standard = Standard
+about-reader-slider-label-spacing-wide = Šěroki
+about-reader-content-width-label =
+ .label = Šěrokosć wobsaha
+about-reader-line-spacing-label =
+ .label = Linkowy wotstup
+about-reader-character-spacing-label =
+ .label = Znamješkowy wotstup
+about-reader-word-spacing-label =
+ .label = Słowny wotstup
+about-reader-text-alignment-label = Tekstowe wusměrjenje
+about-reader-text-alignment-left =
+ .title = Tekst nalěwo wusměrić
+about-reader-text-alignment-center =
+ .title = Tekst centrowano wusměrić
+about-reader-text-alignment-right =
+ .title = Tekst naprawo wusměrić
diff --git a/l10n-hsb/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl b/l10n-hsb/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl
index c34e797ca6..ccd5fc2af3 100644
--- a/l10n-hsb/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl
+++ b/l10n-hsb/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl
@@ -200,6 +200,9 @@ media-cdm-capabilities = Kmanosće
# are not encrypted. It allows playback to start without having to wait for
# license response, improving video start time and user experience.
media-cdm-clear-lead = Zawod wuprózdnić
+# We choose 2.2 as this is the version which the video provider usually want to have in order to stream 4K video securely
+# HDCP version https://w3c.github.io/encrypted-media/#idl-def-hdcpversion
+media-hdcp-22-compatible = Z HDCP 2.2 kompatibelny
##
@@ -289,6 +292,7 @@ try-newer-driver = Za wašu wersiju grafiskeho ćěrjaka zablokowany. Spytajće
# there are no good translations, these are only used in about:support
clear-type-parameters = Parametry ClearType
compositing = Compositing
+support-font-determination = Informacije wo pytanju problemow za widźomnosć pismow
hardware-h264 = Hardwarowe dekodowanje H264
main-thread-no-omtc = hłowna nitka, žadyn OMTC
yes = Haj
@@ -434,3 +438,15 @@ pointing-device-mouse = Myška
pointing-device-touchscreen = Dótknjenska wobrazowka
pointing-device-pen-digitizer = Digitalizowak pisaka
pointing-device-none = Žane pokazowanske graty
+
+## Content Analysis (DLP)
+
+# DLP stands for Data Loss Prevention, an industry term for external software
+# that enterprises can set up to prevent sensitive data from being transferred
+# to external websites.
+content-analysis-title = Analyza wobsaha (DLP)
+content-analysis-active = Aktiwny
+content-analysis-connected-to-agent = Z agentom zwjazany
+content-analysis-agent-path = Šćežka agenta
+content-analysis-agent-failed-signature-verification = Agent njemóžeše signaturu přepruwować
+content-analysis-request-count = Ličba naprašowanjow
diff --git a/l10n-hsb/toolkit/toolkit/about/aboutWebauthn.ftl b/l10n-hsb/toolkit/toolkit/about/aboutWebauthn.ftl
index 35f9ef5c33..7ebf3a46e2 100644
--- a/l10n-hsb/toolkit/toolkit/about/aboutWebauthn.ftl
+++ b/l10n-hsb/toolkit/toolkit/about/aboutWebauthn.ftl
@@ -18,6 +18,8 @@ about-webauthn-pin-section-title = Rjadowanje PIN
about-webauthn-credential-management-section-title = Přizjewjenske daty rjadować
about-webauthn-pin-required-section-title = PIN trěbny
about-webauthn-confirm-deletion-section-title = Zhašenje wobkrućić
+# Registered biometric features for authentication. Mostly, but not exclusively, fingerprints.
+about-webauthn-bio-enrollment-section-title = Biometriske přizjewjenja
## Info field texts
@@ -27,6 +29,8 @@ about-webauthn-text-select-device = Prošu podótkńće so grata, zo byšće swo
# CTAP2 refers to Client to Authenticator Protocol version 2
about-webauthn-text-non-ctap2-device = Njeje móžno nastajenja rjadować, dokelž waše wěstotne znamjo CTAP2 njepodpěruje.
about-webauthn-text-not-available = Njeje na tutej platformje k dispoziciji
+about-webauthn-bio-enrollment-list-subsection-title = Přizjewjenja:
+about-webauthn-add-bio-enrollment-section-title = Nowe přizjewjenje přidać
## Results label
@@ -43,6 +47,7 @@ about-webauthn-results-pin-invalid-error =
*[other] Zmylk: Wopačny PIN. Spytajće hišće raz. Maće hišće { $retriesLeft } pospytow.
}
about-webauthn-results-pin-blocked-error = Zmylk: Njejsu žane dalše pospyty móžne a waš grat je zawrjeny, dokelž so wopačny PIN přehusto zapodał. Grat dyrbi so wróćo stajić.
+about-webauthn-results-pin-not-set-error = Zmylk: PIN njeje nastajeny. Tuta operacija sej škit přez PIN wužaduje.
about-webauthn-results-pin-too-short-error = Zmylk: Podaty PIN je překrótki.
about-webauthn-results-pin-too-long-error = Zmylk: Podaty PIN je předołhi.
about-webauthn-results-pin-auth-blocked-error = Zmylk: Je přewjele njeporadźenych pospytow jedyn po druhim a PIN-awtentifikacija je so nachwilu zablokowała. Waš grat dyrbi so wupinać a zaso zapinać (syćowy tykač dyrbi so wućahnyć a zaso nutř tyknyć).
@@ -55,6 +60,8 @@ about-webauthn-repeat-pin-label = Wospjetujće nowy PIN:
about-webauthn-current-pin-label = Aktualny PIN:
about-webauthn-pin-required-label = Prošu zapodajće swój PIN:
about-webauthn-credential-list-subsection-title = Přizjewjenske daty:
+about-webauthn-enrollment-name-label = Registrowanske mjeno (na přeće):
+about-webauthn-enrollment-list-empty = Žane registracije na graće namakane.
about-webauthn-credential-list-empty = Žane přizjewjenske daty na graće namakane.
about-webauthn-confirm-deletion-label = Chceće zhašeć:
@@ -64,9 +71,14 @@ about-webauthn-current-set-pin-button = PIN postajić
about-webauthn-current-change-pin-button = PIN změnić
# List is a verb, as in "Show list of credentials"
about-webauthn-list-credentials-button = Lisćina přizjewjenskich datow
+# List is a verb, as in "Show list of all enrollments"
+about-webauthn-list-bio-enrollments-button = Registracije nalistować
+about-webauthn-add-bio-enrollment-button = Registraciju přidać
about-webauthn-cancel-button = Přetorhnyć
about-webauthn-send-pin-button = W porjadku
about-webauthn-delete-button = Zhašeć
+about-webauthn-start-enrollment-button = Registraciju startować
+about-webauthn-update-button = Aktualizować
## Authenticator options fields
## Option fields correspond to the CTAP2 option IDs and definitions found in https://fidoalliance.org/specs/fido-v2.1-ps-20210615/fido-client-to-authenticator-protocol-v2.1-ps-20210615.html#option-id
@@ -130,3 +142,43 @@ about-webauthn-auth-info-true = True
# Shows when boolean value for an info field is False. False should not be translated.
about-webauthn-auth-info-false = False
about-webauthn-auth-info-null = Njepodpěrany
+
+## Bio enrollment sample feedbacks
+
+# To register a new enrollment (e.g. fingerprint) usually
+# multiple scans of the same finger have to be sampled.
+# This shows how many the user still has to do.
+# Variables:
+# $repeatCount (Number): number of tries left
+about-webauthn-samples-still-needed =
+ { $repeatCount ->
+ [one] { $repeatCount } muster hišće trěbny.
+ [two] { $repeatCount } mustraj hišće trěbnej.
+ [few] { $repeatCount } mustry hišće trěbne.
+ *[other] { $repeatCount } mustrow hišće trěbnych.
+ }
+# Scan (e.g. of fingerprint) was successful.
+about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-good = Přikład je dobry był.
+
+## Scan (e.g. of fingerprint) was off-center (e.g. too high, too left, etc.).
+
+about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-too-high = Přikład je přewysoki był.
+about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-too-low = Přikład je přeniski był.
+about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-too-left = Přikład je přelěwy był.
+about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-too-right = Přikład je přeprawy był.
+
+##
+
+about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-too-fast = Přikład je přespěšny był.
+about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-too-slow = Přikład je přepomały był.
+about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-poor-quality = Přikład je špatnu kwalitu měł.
+# Skewed in the sense of fingerprint/iris scan was too distorted
+about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-too-skewed = Přikład je přejara skrjesleny był.
+about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-too-short = Přikład je překrótki był.
+# Scan (e.g. of fingerprint) couldn't be merged with previous samples.
+about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-merge-failure = Zmylk při zjednoćenju mustrow.
+# Scan (e.g. of fingerprint) is somehow identical to an existing sample.
+about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-exists = Přikład hižo eksistuje.
+about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-no-user-activity = Žana aktiwita wot wužiwarja.
+about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-no-user-presence-transition = Wužiwar njeje wuběranje mustrow kaž wočakowane dokónčił.
+about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-other = Přikładowy zmylk.
diff --git a/l10n-hsb/toolkit/toolkit/branding/brandings.ftl b/l10n-hsb/toolkit/toolkit/branding/brandings.ftl
index a8b138a188..9f1e0c64c9 100644
--- a/l10n-hsb/toolkit/toolkit/branding/brandings.ftl
+++ b/l10n-hsb/toolkit/toolkit/branding/brandings.ftl
@@ -20,6 +20,7 @@
-lockwise-brand-short-name = Lockwise
-monitor-brand-name = Firefox Monitor
-monitor-brand-short-name = Monitor
+-mozmonitor-brand-name = Mozilla Monitor
-pocket-brand-name = Pocket
-send-brand-name = Firefox Send
-screenshots-brand-name = Firefox Screenshots
diff --git a/l10n-hsb/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl b/l10n-hsb/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl
index 986aa7cd6e..52dc4c927e 100644
--- a/l10n-hsb/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl
+++ b/l10n-hsb/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl
@@ -6,12 +6,26 @@ contentanalysis-alert-title = Analyza wobsaha
# Variables:
# $content - Description of the content being warned about, such as "clipboard" or "aFile.txt"
contentanalysis-slow-agent-notification = Nastroj Analyza wobsaha dołho trjeba, zo by za resursu „{ $content }“ wotmołwił
-contentanalysis-slow-agent-dialog-title = Analyza wobsaha běži
+contentanalysis-slow-agent-dialog-header = Skenuje so
# Variables:
-# $content - Description of the content being warned about, such as "clipboard" or "aFile.txt"
-contentanalysis-slow-agent-dialog-body = Analyza wobsaha resursu „{ $content }“ analyzuje
+# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis
+# $filename - Name of the file being analyzed, such as "aFile.txt"
+contentanalysis-slow-agent-dialog-body-file = { $agent } „{ $filename }“ na zakładźe datowych prawidłow wašeje organizacije přepruwuje. To wokomik traje.
+# Variables:
+# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis
+contentanalysis-slow-agent-dialog-body-clipboard = { $agent } na zakładźe datowych prawidłow wašeje organizacije přepruwuje, štož sće zasadźił. To wokomik traje.
+# Note that this is shown when the user drag and drops text into the browser.
+# Variables:
+# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis
+contentanalysis-slow-agent-dialog-body-dropped-text = { $agent } tekst, kotryž sće zasadźił, na zakładźe datowych prawidłow wašeje organizacije přepruwuje. To wokomik traje.
+# Variables:
+# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis
+contentanalysis-slow-agent-dialog-body-print = { $agent } na zakładźe datowych prawidłow wašeje organizacije přepruwuje, štož sće ćišćał. To wokomik traje.
contentanalysis-operationtype-clipboard = mjezyskład
contentanalysis-operationtype-dropped-text = pušćeny tekst
+contentanalysis-operationtype-print = ćišćeć
+# $filename - The filename associated with the request, such as "aFile.txt"
+contentanalysis-customdisplaystring-description = Nahraće “{ $filename }”
contentanalysis-warndialogtitle = Tutón wobsah je snano njewěsty
# Variables:
# $content - Description of the content being warned about, such as "clipboard" or "aFile.txt"
@@ -29,3 +43,46 @@ contentanalysis-block-message = Waša organizacija software přećiwo straće da
# Variables:
# $content - Description of the content being blocked, such as "clipboard" or "aFile.txt"
contentanalysis-error-message = Při komunikaciji ze software přećiwo straće datow je zmylk nastał. Přenjesenje je so za resursu wotpokazało: { $content }.
+# Variables:
+# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis
+# $content - Description of the content being blocked, such as "clipboard" or "aFile.txt"
+contentanalysis-unspecified-error-message = Při komunikaciji z { $agent } je zmylk nastał. Přenjesenje je so za resursu wotpokazało: { $content }.
+# Variables:
+# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis
+# $content - Description of the content being blocked, such as "clipboard" or "aFile.txt"
+contentanalysis-no-agent-connected-message = Njeje móžno z { $agent } zwjazać. Přenjesenje je so za resursu wotpokazało: { $content }.
+# Variables:
+# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis
+# $content - Description of the content being blocked, such as "clipboard" or "aFile.txt"
+contentanalysis-invalid-agent-signature-message = Přepruwowanje signatury za { $agent } njeje so poradźiło. Přenjesenje je so za resursu wotpokazało: { $content }.
+# Variables:
+# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis
+# $content - Localized text describing the content being blocked, such as "Paste denied."
+contentanalysis-unspecified-error-message-content = Zmylk je při komunikowanju z { $agent } nastał. { $content }
+# Variables:
+# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis
+# $content - Localized text describing the content being blocked, such as "Paste denied."
+contentanalysis-no-agent-connected-message-content = Njeje móžno z { $agent } zwjazać. { $content }
+# Variables:
+# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis
+# $content - Localized text describing the content being blocked, such as "Paste denied."
+contentanalysis-invalid-agent-signature-message-content = Přepruwowanje signatury za { $agent } njeje so poradźiło. { $content }
+# Variables:
+# $filename - Name of the file that was blocked, such as "aFile.txt"
+contentanalysis-error-message-upload-file = Nahraće “{ $filename }” je so wotpokazało.
+contentanalysis-error-message-dropped-text = Ćehnjenje a pušćenje stej so wotpokazałoj.
+contentanalysis-error-message-clipboard = Zasadźenje je so wotpokazało.
+contentanalysis-error-message-print = Ćišćenje je so wotpokazało.
+contentanalysis-block-dialog-title-upload-file = Njesměće tutu dataju nahrać
+# Variables:
+# $filename - Name of the file that was blocked, such as "aFile.txt"
+contentanalysis-block-dialog-body-upload-file = Po prawidłach škita datow swojeje organizacije njesměće dataju „{ $filename }“ nahrać. Stajće so ze swojim administratorom za dalše informacije.
+contentanalysis-block-dialog-title-clipboard = Njesměće tutón wobsah zasadźić
+contentanalysis-block-dialog-body-clipboard = Po prawidłach škita datow swojeho organizacije njesměće tutón wobsah zasadźić. Stajće so ze swojim administratorom za dalše informacije.
+contentanalysis-block-dialog-title-dropped-text = Njesměće tutón wobsah pušćić
+contentanalysis-block-dialog-body-dropped-text = Po prawidłach škita datow swojeho organizacije njesměće tutón wobsah ćahnyć a pušćić. Stajće so ze swojim administratorom za dalše informacije.
+contentanalysis-block-dialog-title-print = Njesměće tutón dokument ćišćeć
+contentanalysis-block-dialog-body-print = Po prawidłach škita datow swojeho organizacije njesměće tutón dokument ćišćeć. Stajće so ze swojim administratorom za dalše informacije.
+contentanalysis-inprogress-quit-title = { -brand-shorter-name } wopušćić?
+contentanalysis-inprogress-quit-message = Někotre akcije so wuwjedu. Jeli { -brand-shorter-name } kónčiće, so tute akcije njedokónča.
+contentanalysis-inprogress-quit-yesbutton = Haj, wopušćić
diff --git a/l10n-hsb/toolkit/toolkit/formautofill/formAutofill.ftl b/l10n-hsb/toolkit/toolkit/formautofill/formAutofill.ftl
index 860ad37bbc..779a234c13 100644
--- a/l10n-hsb/toolkit/toolkit/formautofill/formAutofill.ftl
+++ b/l10n-hsb/toolkit/toolkit/formautofill/formAutofill.ftl
@@ -47,3 +47,37 @@ credit-card-capture-save-new-button =
credit-card-capture-update-button =
.label = Eksistowacu kartu aktualizować
.accessKey = E
+# Label for the button in the dropdown menu used to clear the populated form.
+autofill-clear-form-label = Awtomatisce wupjelnjeny formular wuprózdnić
+# Used as a label for the button, displayed at the bottom of the dropdown suggestion, to open Form Autofill browser preferences.
+autofill-manage-addresses-label = Adresy rjadować
+# Used as a label for the button, displayed at the bottom of the dropdown suggestion, to open Form Autofill browser preferences.
+autofill-manage-payment-methods-label = Płaćenske metody rjadować
+
+## These are brand names and should only be translated when a locale-specific name for that brand is in common use
+
+autofill-card-network-amex = American Express
+autofill-card-network-cartebancaire = Carte Bancaire
+autofill-card-network-diners = Diners Club
+autofill-card-network-discover = Discover
+autofill-card-network-jcb = JCB
+autofill-card-network-mastercard = MasterCard
+autofill-card-network-mir = MIR
+autofill-card-network-unionpay = Union Pay
+autofill-card-network-visa = Visa
+# The warning text that is displayed for informing users what categories are
+# about to be filled. The text would be, for example,
+# Also autofills organization, phone, email.
+# Variables:
+# $categories - one or more of the categories, see autofill-category-X below
+autofill-phishing-warningmessage-extracategory = { $categories } so tež awtomatisce wupjelnja
+# Variation when all are in the same category.
+# Variables:
+# $categories - one or more of the categories
+autofill-phishing-warningmessage = { $categories } so awtomatisce wupjelnja
+# Used in autofill drop down suggestion to indicate what other categories Form Autofill will attempt to fill.
+autofill-category-address = adresa
+autofill-category-name = mjeno
+autofill-category-organization = organizacija
+autofill-category-tel = telefon
+autofill-category-email = e-mejl
diff --git a/l10n-hsb/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl b/l10n-hsb/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..bfe0d68e3d
--- /dev/null
+++ b/l10n-hsb/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl
@@ -0,0 +1,38 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+### This file contains the entities needed to use the Arrowscrollbox component.
+### For example, Arrowscrollboxes are used in Tabs Toolbar when there are
+### multiple tabs opened and in the overflowing menus.
+
+# This button is shown at the beginning of the overflowing list of elements.
+# For example, in LTR language like English, on the Tabs Toolbar it would look
+# like "<" and scroll the tab list to the left, and in the overflowing menu it
+# would look like "^" and scroll the list of menuitems up.
+overflow-scroll-button-up =
+ .tooltiptext = Horje kulić
+# This button is shown at the end of the overflowing list of elements. For
+# example, in LTR language like English, on the Tabs Toolbar it would look like
+# ">" and scroll the tab list to the right, and in the overflowing menu it
+# would look like "v" and scroll the list of menuitems down.
+overflow-scroll-button-down =
+ .tooltiptext = Dele kulić
+
+### This file contains the entities needed to use the Arrowscrollbox component.
+### For example, Arrowscrollboxes are used in Tabs Toolbar when there are
+### multiple tabs opened and in overflowing menus.
+
+# This button is shown at the beginning of the overflowing list of elements.
+# For example, in LTR language like English, on the Tabs Toolbar it would look
+# like "<" and scroll the tab list to the left, and in the overflowing menu it
+# would look like "^" and scroll the list of menuitems up.
+overflow-scroll-button-backwards =
+ .tooltiptext = Dozady kulić
+# This button is shown at the end of the overflowing list of elements. For
+# example, in LTR language like English, on the Tabs Toolbar it would look like
+# ">" and scroll the tab list to the right, and in the overflowing menu it
+# would look like "v" and scroll the list of menuitems down.
+overflow-scroll-button-forwards =
+ .tooltiptext = Doprědka kulić
diff --git a/l10n-hsb/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl b/l10n-hsb/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl
index dc41db10e2..450ddb4555 100644
--- a/l10n-hsb/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl
+++ b/l10n-hsb/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl
@@ -8,28 +8,23 @@
##
process-type-web = Webwobsah
-
# process used to run privileged about pages,
# such as about:home
process-type-privilegedabout = Priwilegowane strony about
-
# process used to run privileged mozilla pages,
# such as accounts.firefox.com
process-type-privilegedmozilla = Priwilegowany wobsah Mozilla
-
process-type-extension = Rozšěrjenje
-
# process used to open file:// URLs
process-type-file = Lokalna dataja
-
+# process used to instantiate new child processes
+process-type-forkserver = Serwer Fork
# process used to isolate a webpage from other web pages
# to improve security
process-type-webisolated = Izolowany webwobsah
-
# process used to isolate a ServiceWorker to improve
# performance
process-type-webserviceworker = Izolowany service worker
-
# process preallocated; may change to other types
process-type-prealloc = Předwobsadźene
@@ -39,19 +34,22 @@ process-type-prealloc = Předwobsadźene
process-type-default = Hłowny
process-type-tab = Rajtark
-
# process used to communicate with the GPU for
# graphics acceleration
process-type-gpu = GPU
-
# process used to perform network operations
process-type-socket = Soket
-
# process used to decode media
process-type-rdd = RDD
-
# process used to run some IPC actor in their own sandbox
process-type-utility = IPC-aktor w pěskowym kašćiku
+process-type-utility-actor-audio-decoder-generic = Nastroj Generiski awdiodekoder
+process-type-utility-actor-audio-decoder-applemedia = Nastroj AppleMedia
+process-type-utility-actor-audio-decoder-wmf = Nastroj Windows Media Foundation
+process-type-utility-actor-mf-media-engine = Nastroj Media Foundation Engine
+process-type-utility-actor-js-oracle = Nastroj JavaScript Oracle
+process-type-utility-actor-windows-utils = Nastroj Windows Utils
+process-type-utility-actor-windows-file-dialog = Nastroj Windows File Dialog
##
## Other
diff --git a/l10n-hsb/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl b/l10n-hsb/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl
index e729d54694..9fff8f18d0 100644
--- a/l10n-hsb/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl
+++ b/l10n-hsb/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl
@@ -62,3 +62,5 @@ text-action-spell-dictionaries =
.accesskey = R
text-action-search-text-box-clear =
.title = Wuprózdnić
+text-action-highlight-selection =
+ .label = Wuběr wuzběhnyć
diff --git a/l10n-hsb/toolkit/toolkit/pdfviewer/viewer.ftl b/l10n-hsb/toolkit/toolkit/pdfviewer/viewer.ftl
index 112855888b..46feaf1bdd 100644
--- a/l10n-hsb/toolkit/toolkit/pdfviewer/viewer.ftl
+++ b/l10n-hsb/toolkit/toolkit/pdfviewer/viewer.ftl
@@ -305,8 +305,15 @@ pdfjs-editor-ink-button-label = Rysować
pdfjs-editor-stamp-button =
.title = Wobrazy přidać abo wobdźěłać
pdfjs-editor-stamp-button-label = Wobrazy přidać abo wobdźěłać
-pdfjs-editor-remove-button =
- .title = Wotstronić
+pdfjs-editor-highlight-button =
+ .title = Wuzběhnyć
+pdfjs-editor-highlight-button-label = Wuzběhnyć
+pdfjs-highlight-floating-button =
+ .title = Wuzběhnyć
+pdfjs-highlight-floating-button1 =
+ .title = Wuzběhnjenje
+ .aria-label = Wuzběhnjenje
+pdfjs-highlight-floating-button-label = Wuzběhnjenje
## Remove button for the various kind of editor.
@@ -330,6 +337,10 @@ pdfjs-editor-ink-opacity-input = Opacita
pdfjs-editor-stamp-add-image-button =
.title = Wobraz přidać
pdfjs-editor-stamp-add-image-button-label = Wobraz přidać
+# This refers to the thickness of the line used for free highlighting (not bound to text)
+pdfjs-editor-free-highlight-thickness-input = Tołstosć
+pdfjs-editor-free-highlight-thickness-title =
+ .title = Tołstosć změnić, hdyž so zapiski wuzběhuja, kotrež tekst njejsu
pdfjs-free-text =
.aria-label = Tekstowy editor
pdfjs-free-text-default-content = Započńće pisać…
@@ -386,3 +397,10 @@ pdfjs-editor-colorpicker-pink =
.title = Pink
pdfjs-editor-colorpicker-red =
.title = Čerwjeny
+
+## Show all highlights
+## This is a toggle button to show/hide all the highlights.
+
+pdfjs-editor-highlight-show-all-button-label = Wšě pokazać
+pdfjs-editor-highlight-show-all-button =
+ .title = Wšě pokazać
diff --git a/l10n-hsb/toolkit/toolkit/preferences/preferences.ftl b/l10n-hsb/toolkit/toolkit/preferences/preferences.ftl
index 089f4074a6..c8664741b9 100644
--- a/l10n-hsb/toolkit/toolkit/preferences/preferences.ftl
+++ b/l10n-hsb/toolkit/toolkit/preferences/preferences.ftl
@@ -4,20 +4,16 @@
password-not-set =
.value = (njepostajeny)
-
failed-pp-change = Njeje móžno, hłowne hesło změnić.
incorrect-pp = Njejsće prawe hłowne hesło zapodał. Prošu spytajće hišće raz.
pp-change-ok = Hłowne hesło je so wuspěšnje změniło.
-
settings-pp-erased-ok = Sće swoje hłowne hesło zhašał. Přez { -brand-short-name } zrjadowane składowane hesła a priwatne kluče certifikatow so nješkitaja.
settings-pp-not-wanted = Kedźbu! Sće rozsudźił, hłowne hesło njewužiwać. Přez { -brand-short-name } zrjadowane składowane hesła a priwatne kluče certifikatow so nješkitaja.
-
pp-change2empty-in-fips-mode = Sće tuchwilu we FIPS-modusu. FIPS sej hłowne hesło žada.
pw-change-success-title = Změnjenje hesła je so poradźiło
pw-change-failed-title = Změnjenje hesła njeje so poradźiło
pw-remove-button =
.label = Wotstronić
-
primary-password-dialog =
.title = Hłowne hesło
set-password-old-password = Tuchwilne hesło:
@@ -25,15 +21,15 @@ set-password-new-password = Nowe hesło zapisać:
set-password-reenter-password = Hesło wospjetować:
set-password-meter = Měridło kajkosće hesła
set-password-meter-loading = Začituje so
-primary-password-admin = Waš administrator sej žada, zo hłowne hesło nastajeće, zo byšće pžizjewjenja a hesła składował.
+primary-password-admin = Waš administrator sej žada, zo hłowne hesło nastajeće, zo byšće přizjewjenja a hesła składował.
+primary-password-required-by-policy = Waša organizacija sej žada, zo hłowne hesło nastajeće, zo byšće přizjewjenja a hesła składował.
primary-password-description = Hłowne hesło so wužiwa, zo bychu so někotre diskretne informacije kaž přizjewjenja a hesła na tutym graće škitali. Jeli hłowne hesło wutworiće, budźe so was jónkróc na posedźenje za nim prašeć, hdyž { -brand-short-name } składowane informacije škitane z tutym hesłom wotwołuje.
primary-password-warning = Prošu zawěsćće, zo sej hłowne hesło, kotrež scé stajił, spomjatkujeće. Jeli swoje hłowne hesło zabudźeće, njemóžeće na z nim škitane informacije na tutym graće přistup měć.
-
remove-primary-password =
.title = Hłowne hesło wotstronić
remove-info =
.value = Dyrbiće swoje tuchwilne hesło zapisać, zo by so pokročowało:
-remove-primary-password-warning1 = Waše hłowne hesło so wužiwa, zo by so diskretne informacije kaž pžizjewjenja a hesła škitali.
+remove-primary-password-warning1 = Waše hłowne hesło so wužiwa, zo by so diskretne informacije kaž přizjewjenja a hesła škitali.
remove-primary-password-warning2 = Jeli swoje hłowne hesło wotstroniće, njebudu so waše informacije škitać, jeli waš ličak so wohroža.
remove-password-old-password =
.value = Aktualne hesło: