diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-19 00:47:55 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-19 00:47:55 +0000 |
commit | 26a029d407be480d791972afb5975cf62c9360a6 (patch) | |
tree | f435a8308119effd964b339f76abb83a57c29483 /l10n-es-MX/browser/browser/screenshots.ftl | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | firefox-26a029d407be480d791972afb5975cf62c9360a6.tar.xz firefox-26a029d407be480d791972afb5975cf62c9360a6.zip |
Adding upstream version 124.0.1.upstream/124.0.1
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-es-MX/browser/browser/screenshots.ftl')
-rw-r--r-- | l10n-es-MX/browser/browser/screenshots.ftl | 60 |
1 files changed, 60 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-es-MX/browser/browser/screenshots.ftl b/l10n-es-MX/browser/browser/screenshots.ftl new file mode 100644 index 0000000000..dac339d323 --- /dev/null +++ b/l10n-es-MX/browser/browser/screenshots.ftl @@ -0,0 +1,60 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +screenshot-toolbarbutton = + .label = Captura de pantalla + .tooltiptext = Tomar captura + +screenshot-shortcut = + .key = S + +screenshots-instructions = Arrastra o haz clic en la página para seleccionar la región. Presiona ESC para cancelar. +screenshots-cancel-button = Cancelar +screenshots-save-visible-button = Guardar visible +screenshots-save-page-button = Guardar página completa +screenshots-download-button = Descarga +screenshots-download-button-tooltip = Descargar captura de pantalla +screenshots-copy-button = Copiar +screenshots-copy-button-tooltip = Copiar la captura de pantalla al portapapeles +screenshots-download-button-title = + .title = Descargar captura de pantalla +screenshots-copy-button-title = + .title = Copiar la captura de pantalla al portapapeles +screenshots-cancel-button-title = + .title = Cancelar +screenshots-retry-button-title = + .title = Reintentar captura de pantalla + +screenshots-meta-key = + { PLATFORM() -> + [macos] ⌘ + *[other] Ctrl + } +screenshots-notification-link-copied-title = Enlace copiado +screenshots-notification-link-copied-details = El enlace que has capturado ha sido copiado al portapapeles. Presiona { screenshots-meta-key }-V para pegar. + +screenshots-notification-image-copied-title = Captura copiada +screenshots-notification-image-copied-details = Tu captura ha sido copiada al portapapeles. Presiona { screenshots-meta-key }-V para pegar. + +screenshots-request-error-title = Fuera de orden. +screenshots-request-error-details = ¡Lo sentimos! No pudimos guardar tu captura. Por favor, intenta de nuevo más tarde. + +screenshots-connection-error-title = No podemos conectar a tus capturas de pantalla. +screenshots-connection-error-details = Comprueba tu conexión a Internet. Si puedes conectarte, puede que haya un problema temporal con el servicio de { -screenshots-brand-name } + +screenshots-login-error-details = No se pudo guardar la captura porque hay un problema con el servicio { -screenshots-brand-name }. Inténtalo más tarde. + +screenshots-unshootable-page-error-title = No podemos realizar una captura de pantalla a esta página. +screenshots-unshootable-page-error-details = Esta no es una página web estándar, por lo tanto no podemos tomar una captura de pantalla de ella. + +screenshots-empty-selection-error-title = Tu selección es demasiado pequeña + +screenshots-private-window-error-title = Firefox { -screenshots-brand-name } está deshabilitado en el modo de navegación privada +screenshots-private-window-error-details = Disculpen las molestias. Estamos trabajando en esta característica para las versiones futuras. + +screenshots-generic-error-title = ¡Oye! { -screenshots-brand-name } se ha vuelto loco. +screenshots-generic-error-details = No estamos seguros qué pasó. ¿Te importaría intentarlo de nuevo o tomar una captura de una página diferente? + +screenshots-too-large-error-title = Tu captura de pantalla fue recortada porque era demasiado grande +screenshots-too-large-error-details = Intenta seleccionar una región que sea menor a 32,700 píxeles en lado más largo o en un área total 124,900,000 píxeles. |