summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-fur/browser/chrome
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-05-15 03:34:50 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-05-15 03:34:50 +0000
commitdef92d1b8e9d373e2f6f27c366d578d97d8960c6 (patch)
tree2ef34b9ad8bb9a9220e05d60352558b15f513894 /l10n-fur/browser/chrome
parentAdding debian version 125.0.3-1. (diff)
downloadfirefox-def92d1b8e9d373e2f6f27c366d578d97d8960c6.tar.xz
firefox-def92d1b8e9d373e2f6f27c366d578d97d8960c6.zip
Merging upstream version 126.0.
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-fur/browser/chrome')
-rw-r--r--l10n-fur/browser/chrome/browser/browser.properties9
1 files changed, 6 insertions, 3 deletions
diff --git a/l10n-fur/browser/chrome/browser/browser.properties b/l10n-fur/browser/chrome/browser/browser.properties
index ee62c00ab9..602ff51531 100644
--- a/l10n-fur/browser/chrome/browser/browser.properties
+++ b/l10n-fur/browser/chrome/browser/browser.properties
@@ -157,6 +157,11 @@ webauthn.anonymize=Rint anonim distès
# Spoof Accept-Language prompt
privacy.spoof_english=Metint a Inglês la tô impostazion pe lenghe tu rindarâs plui dificil identificâti e miorâ la tô riservatece. Vûstu domandâ lis pagjinis web te version in lenghe inglese?
+webauthn.allow=Permet
+webauthn.allow.accesskey=P
+webauthn.block=Bloche
+webauthn.block.accesskey=B
+
# LOCALIZATION NOTE (identity.identified.verifier, identity.identified.state_and_country, identity.ev.contentOwner2):
# %S is the hostname of the site that is being displayed.
identity.identified.verifier=Verificât par: %S
@@ -512,7 +517,7 @@ midi.shareSysexWithSite = Permeti a %S di acedi ai tiei dispositîfs MIDI e invi
# LOCALIZATION NOTE (panel.back):
# This is used by screen readers to label the "back" button in various browser
-# popup panels, including the sliding subviews of the main menu.
+# popup panels, including the sliding subviews of the main menu.
panel.back = Indaûr
storageAccess1.Allow.label = Permet
@@ -525,8 +530,6 @@ storageAccess1.DontAllow.accesskey = B
storageAccess4.message = Permeti a %1$S di doprâ i siei cookies su %2$S?
storageAccess1.hintText = Tu puedis decidi di blocâ l'acès se no ti è clâr il motîf parcè che %1$S al vedi bisugne di chescj dâts.
-
-
# LOCALIZATION NOTE (gnomeSearchProviderSearchWeb):
# Used for search by Gnome Shell activity screen, %S is a searched string.
gnomeSearchProviderSearchWeb=Cîr “%S” tal web