summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-hsb/browser/browser/firefoxView.ftl
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-19 00:47:55 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-19 00:47:55 +0000
commit26a029d407be480d791972afb5975cf62c9360a6 (patch)
treef435a8308119effd964b339f76abb83a57c29483 /l10n-hsb/browser/browser/firefoxView.ftl
parentInitial commit. (diff)
downloadfirefox-26a029d407be480d791972afb5975cf62c9360a6.tar.xz
firefox-26a029d407be480d791972afb5975cf62c9360a6.zip
Adding upstream version 124.0.1.upstream/124.0.1
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-hsb/browser/browser/firefoxView.ftl')
-rw-r--r--l10n-hsb/browser/browser/firefoxView.ftl271
1 files changed, 271 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-hsb/browser/browser/firefoxView.ftl b/l10n-hsb/browser/browser/firefoxView.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..5ae95eb64c
--- /dev/null
+++ b/l10n-hsb/browser/browser/firefoxView.ftl
@@ -0,0 +1,271 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+toolbar-button-firefox-view =
+ .label = { -firefoxview-brand-name }
+ .tooltiptext = { -firefoxview-brand-name }
+toolbar-button-firefox-view-2 =
+ .label = { -firefoxview-brand-name }
+ .tooltiptext = Najnowše přehladowanje přez wokna a graty pokazać
+menu-tools-firefox-view =
+ .label = { -firefoxview-brand-name }
+ .accesskey = F
+firefoxview-page-title = { -firefoxview-brand-name }
+firefoxview-page-heading =
+ .heading = { -firefoxview-brand-name }
+firefoxview-page-label =
+ .label = { -firefoxview-brand-name }
+firefoxview-close-button =
+ .title = Začinić
+ .aria-label = Začinić
+firefoxview-empty-state-icon =
+ .alt = Kedźbu:
+# Used instead of the localized relative time when a timestamp is within a minute or so of now
+firefoxview-just-now-timestamp = Runje
+# This is a headline for an area in the product where users can resume and re-open tabs they have previously viewed on other devices.
+firefoxview-tabpickup-header = Synchronizowane rajtarki
+firefoxview-tabpickup-description = Wočińće strony z druhich gratow.
+# Variables:
+# $percentValue (Number): the percentage value for setup completion
+firefoxview-tabpickup-progress-label = { $percentValue } % dokónčene
+firefoxview-tabpickup-step-signin-header = Přeńdźće bjezposrědnje mjez gratami
+firefoxview-tabpickup-step-signin-description = Zo byšće tu rajtarki swojeho šmóratka dóstał, přizjewće so najprjedy abo załožće konto.
+firefoxview-tabpickup-step-signin-primarybutton = Dale
+firefoxview-syncedtabs-signin-header = Wobstarajće sej rajtarki wot wšudźe
+firefoxview-syncedtabs-signin-description = Zo byšće swoje rajtarki wšudźe widźał, hdźež { -brand-product-name } wužiwaće, přizjewće so pola swojeho konta. Jeli konto nimaće, přewodźimy was přez kroki registracije.
+firefoxview-syncedtabs-signin-primarybutton = Přizjewić abo registrować
+firefoxview-tabpickup-adddevice-header = Synchronizujće { -brand-product-name } na swojim telefonje abo tableće
+firefoxview-tabpickup-adddevice-description = Sćehńće { -brand-product-name } za mobilne graty a přizjewće so tam.
+firefoxview-tabpickup-adddevice-learn-how = Zhońće kak
+firefoxview-tabpickup-adddevice-primarybutton = { -brand-product-name } za mobilny grat wobstarać
+firefoxview-syncedtabs-adddevice-header = Přizjewće so pola { -brand-product-name } na swojich druhich gratach
+firefoxview-syncedtabs-adddevice-description = Zo byšće swoje rajtarki wšudźe widźał, hdźež { -brand-product-name } wužiwaće, přizjewće so na wšěch swojich gratach. Zhońće, kak móžeće z <a data-l10n-name="url">přidatnymi gratami zwjazać</a>.
+firefoxview-syncedtabs-adddevice-primarybutton = Wupruwujće { -brand-product-name } za mobilny grat
+firefoxview-tabpickup-synctabs-header = Synchronizaciju rajtarkow zmóžnić
+firefoxview-tabpickup-synctabs-description = { -brand-short-name } dowolić, rajtarki mjez gratami dźělić.
+firefoxview-tabpickup-synctabs-learn-how = Zhońće kak
+firefoxview-tabpickup-synctabs-primarybutton = Wočinjene rajtarki synchronizować
+firefoxview-syncedtabs-synctabs-header = Aktualizujće swoje synchronizaciske nastajenja
+firefoxview-syncedtabs-synctabs-description = Zo byšće rajtarki z druhich gratow widźał, dyrbiće swoje wočinjene rajtarki synchronizować.
+firefoxview-syncedtabs-synctabs-checkbox = Synchronizaciju wočinjenych rajtarkow dowolić
+firefoxview-syncedtabs-loading-header = Synchronizuje so
+firefoxview-syncedtabs-loading-description = Hdyž to je dokónčene, budźeće rajtarki widźeć, kotrež su na druhich gratach wočinjene. Hladajće bórze za tym.
+firefoxview-tabpickup-fxa-admin-disabled-header = Waša organizacija je synchronizaciju znjemóžniła
+firefoxview-tabpickup-fxa-admin-disabled-description = { -brand-short-name } njemóže rajtarki mjez gratami synchronizować, dokelž waš administrator je synchronizowanje znjemóžnił.
+firefoxview-tabpickup-fxa-disabled-by-policy-description = { -brand-short-name } njemóže rajtarki mjez gratami synchronizować, dokelž waša organizacija je synchronizowanje znjemóžniła.
+firefoxview-tabpickup-network-offline-header = Přepruwujće swój internetny zwisk
+firefoxview-tabpickup-network-offline-description = Jeli wohnjowu murju abo proksy wužiwaće, přepruwujće, hač { -brand-short-name } ma prawo na přistup k internetej.
+firefoxview-tabpickup-network-offline-primarybutton = Hišće raz spytać
+firefoxview-tabpickup-sync-error-header = Mamy problemy ze synchronizaciju
+firefoxview-tabpickup-generic-sync-error-description = { -brand-short-name } njemóže tuchwilu synchronizowansku słužbu docpěć. Spytajće za někotre wokomiki hišće raz.
+firefoxview-tabpickup-sync-error-primarybutton = Hišće raz spytać
+firefoxview-tabpickup-sync-disconnected-header = Zmóžńće synchronizaciju, zo byšće pokročował
+firefoxview-tabpickup-sync-disconnected-description = Za přistup k swojim rajtarkam dyrbiće synchronizaciju w { -brand-short-name } dowolić.
+firefoxview-tabpickup-sync-disconnected-primarybutton = Synchronizaciju w nastajenjach zmóžnić
+firefoxview-tabpickup-password-locked-header = Zapodajće swoje hłowne hesło, zo byšće rajtarki pokazał
+firefoxview-tabpickup-password-locked-description = Za přistup k swojim rajtarkam dyrbiće hłowne hesło za { -brand-short-name } zapodać.
+firefoxview-tabpickup-password-locked-link = Dalše informacije
+firefoxview-tabpickup-password-locked-primarybutton = Hłowne hesło zapodać
+firefoxview-syncedtab-password-locked-link = <a data-l10n-name="syncedtab-password-locked-link">Dalše informacije</a>
+firefoxview-tabpickup-signed-out-header = Přizjewće so, zo byšće zaso zwjazał
+firefoxview-tabpickup-signed-out-description = Zo byšće so zaso zwjazował a přistup k swojim rajtarkam měł, přizjewće so pola swojeho { -fxaccount-brand-name }.
+firefoxview-tabpickup-signed-out-description2 = Zo byšće so zaso zwjazował a přistup k swojim rajtarkam měł, přizjewće so pola swojeho konta.
+firefoxview-tabpickup-signed-out-primarybutton = Přizjewić
+firefoxview-tabpickup-syncing = Wočakajće, mjeztym zo so waše rajtarki synchronizuja. Budźe jenož wokomik trać.
+firefoxview-mobile-promo-header = Wobstarajće sej rajtarki ze swojeho šmóratka abo tableta
+firefoxview-mobile-promo-description = Zo byšće sej swoje najnowše mobilne rajtarki wobhladował, přizjewće so pola { -brand-product-name } na iOS abo Android.
+firefoxview-mobile-promo-primarybutton = { -brand-product-name } za mobilny grat wobstarać
+firefoxview-mobile-confirmation-header = 🎉 Wšitko hotowe!
+firefoxview-mobile-confirmation-description = Nětko móžeće swoje rajtarki { -brand-product-name } ze swojeho tableta abo šmóratka wobstarać.
+firefoxview-closed-tabs-title = Njedawno začinjene
+firefoxview-closed-tabs-description2 = Wočińće strony znowa, kotrež sće w tutym woknje začinił.
+firefoxview-closed-tabs-placeholder-header = Žane runje začinjene rajtarki
+firefoxview-closed-tabs-placeholder-body = Hdyž w tutym woknje rajtark začinjeće, móžeće jón wottud wuwołać.
+firefoxview-closed-tabs-placeholder-body2 = Hdyž rajtark začinjeće, móžeće jón wottud wuwołać.
+# Variables:
+# $tabTitle (string) - Title of tab being dismissed
+firefoxview-closed-tabs-dismiss-tab =
+ .title = { $tabTitle } zaćisnyć
+# refers to the last tab that was used
+firefoxview-pickup-tabs-badge = Posledni raz aktiwny
+# Variables:
+# $targetURI (string) - URL that will be opened in the new tab
+firefoxview-tabs-list-tab-button =
+ .title = { $targetURI } w nowym rajtarku wočinić
+firefoxview-try-colorways-button = Barbowe kombinacije wupruwować
+firefoxview-change-colorway-button = Barbowu kombinaciju změnić
+# Variables:
+# $intensity (String): Colorway intensity
+# $collection (String): Colorway Collection name
+firefoxview-colorway-description = { $intensity } · { $collection }
+firefoxview-synced-tabs-placeholder-header = Hišće ničo njeje widźeć
+firefoxview-synced-tabs-placeholder-body = Přichodny raz, hdyž stronu w { -brand-product-name } na druhim graće wočinjeće, mějće přistup k njej kaž wot njewidźomneje ruki.
+firefoxview-collapse-button-show =
+ .title = Lisćinu pokazać
+firefoxview-collapse-button-hide =
+ .title = Lisćinu schować
+firefoxview-overview-nav = Njedawno wopytane
+ .title = Njedawno wopytane
+firefoxview-overview-header = Njedawno wopytane
+ .title = Njedawno wopytane
+
+## History in this context refers to browser history
+
+firefoxview-history-nav = Historija
+ .title = Historija
+firefoxview-history-header = Historija
+firefoxview-history-context-delete = Z historije zhašeć
+ .accesskey = Z
+
+## Open Tabs in this context refers to all open tabs in the browser
+
+firefoxview-opentabs-nav = Wočinjene rajtarki
+ .title = Wočinjene rajtarki
+firefoxview-opentabs-header = Wočinjene rajtarki
+
+## Recently closed tabs in this context refers to recently closed tabs from all windows
+
+firefoxview-recently-closed-nav = Runje začinjene rajtarki
+ .title = Runje začinjene rajtarki
+firefoxview-recently-closed-header = Runje začinjene rajtarki
+
+## Tabs from other devices refers in this context refers to synced tabs from other devices
+
+firefoxview-synced-tabs-nav = Rajtarki z druhich gratow
+ .title = Rajtarki z druhich gratow
+firefoxview-synced-tabs-header = Rajtarki z druhich gratow
+
+##
+
+# Used for a link in collapsible cards, in the ’Recent browsing’ page of Firefox View
+firefoxview-view-all-link = Wšě pokazać
+# Variables:
+# $winID (Number) - The index of the owner window for this set of tabs
+firefoxview-opentabs-window-header =
+ .title = Wokno { $winID }
+# Variables:
+# $winID (Number) - The index of the owner window (which is currently focused) for this set of tabs
+firefoxview-opentabs-current-window-header =
+ .title = Wokno { $winID } (aktualne)
+firefoxview-opentabs-focus-tab =
+ .title = K tutomu rajtarkej přeńć
+firefoxview-show-more = Wjace pokazać
+firefoxview-show-less = Mjenje pokazać
+firefoxview-show-all = Wšě pokazać
+firefoxview-search-text-box-clear-button =
+ .title = Zhašeć
+# Placeholder for the input field to search in recent browsing ("search" is a verb).
+firefoxview-search-text-box-recentbrowsing =
+ .placeholder = Pytać
+# Placeholder for the input field to search in history ("search" is a verb).
+firefoxview-search-text-box-history =
+ .placeholder = Historiju přepytać
+# Placeholder for the input field to search in recently closed tabs ("search" is a verb).
+firefoxview-search-text-box-recentlyclosed =
+ .placeholder = Njedawno začinjene rajtarki pytać
+# Placeholder for the input field to search in tabs from other devices ("search" is a verb).
+firefoxview-search-text-box-syncedtabs =
+ .placeholder = Synchronizowane rajtarki pytać
+# Placeholder for the input field to search in open tabs ("search" is a verb).
+firefoxview-search-text-box-opentabs =
+ .placeholder = Wočinjene rajtarki pytać
+# "Search" is a noun (as in "Results of the search for")
+# Variables:
+# $query (String) - The search query used for searching through browser history.
+firefoxview-search-results-header = Pytanske wuslědki za „{ $query }“
+# Variables:
+# $count (Number) - The number of visits matching the search query.
+firefoxview-search-results-count =
+ { $count ->
+ [one] { $count } sydło
+ [two] { $count } sydle
+ [few] { $count } sydła
+ *[other] { $count } sydłow
+ }
+# Message displayed when a search is performed and no matching results were found.
+# Variables:
+# $query (String) - The search query.
+firefoxview-search-results-empty = Žane wuslědki za „{ $query }“
+firefoxview-sort-history-by-date-label = Po datumje sortěrować
+firefoxview-sort-history-by-site-label = Po sydle sortěrować
+firefoxview-sort-open-tabs-by-recency-label = Po najnowšej aktiwiće sortěrować
+firefoxview-sort-open-tabs-by-order-label = Po porjedźe rajtarkow sortěrować
+# Variables:
+# $url (string) - URL that will be opened in the new tab
+firefoxview-opentabs-tab-row =
+ .title = K { $url } přeńć
+
+## Variables:
+## $date (string) - Date to be formatted based on locale
+
+firefoxview-history-date-today = Dźensa – { DATETIME($date, dateStyle: "full") }
+firefoxview-history-date-yesterday = Wčera – { DATETIME($date, dateStyle: "full") }
+firefoxview-history-date-this-month = { DATETIME($date, dateStyle: "full") }
+firefoxview-history-date-prev-month = { DATETIME($date, month: "long", year: "numeric") }
+# When history is sorted by site, this heading is used in place of a domain, in
+# order to group sites that do not come from an outside host.
+# For example, this would be the heading for all file:/// URLs in history.
+firefoxview-history-site-localhost = (lokalne dataje)
+
+##
+
+firefoxview-show-all-history = Wšu historiju pokazać
+firefoxview-view-more-browsing-history = Dalšu přehladowansku historiju pokazać
+
+## Message displayed in Firefox View when the user has no history data
+
+firefoxview-history-empty-header = Wróćće so tam, hdźež sće był
+firefoxview-history-empty-description = Mjeztym zo přehladujeće, so strony, kotrež wopytujeće, tu nalistuja.
+firefoxview-history-empty-description-two = Škit wašeje priwatnosće je naša dušina naležnosć. Tohodla móžeće aktiwitu, na kotruž so { -brand-short-name } dopomina, we wašich <a data-l10n-name="history-settings-url">nastajenjach historije</a> wodźić.
+
+##
+
+# Button text for choosing a browser within the ’Import history from another browser’ banner
+firefoxview-choose-browser-button = Wubjerće wobhladowak
+ .title = Wubjerće wobhladowak
+
+## Message displayed in Firefox View when the user has chosen to never remember History
+
+firefoxview-dont-remember-history-empty-header = Njeje ničo, zo hodźi so pokazać
+firefoxview-dont-remember-history-empty-description = Škit wašeje priwatnosće je naša dušina naležnosć. Tohodla móžeće aktiwitu wodźić, na kotruž so { -brand-short-name } dopomina.
+firefoxview-dont-remember-history-empty-description-two = Na zakładźe wašich aktualnych nastajenjow so { -brand-short-name } na wašu aktiwitu njedopomina, hdyž přehladujeće. Zo byšće to změnił, <a data-l10n-name="history-settings-url-two">změńće swoje nastajenja historije, zo by sej waša historija spomjatkowała</a>.
+
+##
+
+# This label is read by screen readers when focusing the close button for the "Import history from another browser" banner in Firefox View
+firefoxview-import-history-close-button =
+ .aria-label = Začinić
+ .title = Začinić
+
+## Text displayed in a dismissable banner to import bookmarks/history from another browser
+
+firefoxview-import-history-header = Historiju z druheho wobhladowaka importować
+firefoxview-import-history-description = Čińće { -brand-short-name } k swojemu spušćomnemu wobhladowakej. Importujće přehladowansku historiju, zapołožki a wjace.
+
+## Message displayed in Firefox View when the user has no recently closed tabs data
+
+firefoxview-recentlyclosed-empty-header = Rajtark je so přezahe začinił?
+firefoxview-recentlyclosed-empty-description = Tu namakaće rajtarki, kotrež sće njedawno začinił, zo byšće móhł je spěšnje zaso wočinić.
+firefoxview-recentlyclosed-empty-description-two = Zo byšće starše rajtarki namakał, hladajće do <a data-l10n-name="history-url">přehladowanskeje historije</a>.
+
+## This message is displayed below the name of another connected device when it doesn't have any open tabs.
+
+firefoxview-syncedtabs-device-notabs = Žane rajtarki na tutym graće wočinjene
+firefoxview-syncedtabs-connect-another-device = Z druhim gratom zwjazać
+firefoxview-pinned-tabs =
+ .title = Připjate rajtarki
+firefoxview-tabs =
+ .title = Rajtarki
+
+## These tooltips will be displayed when hovering over a pinned tab on the Open Tabs page
+## Variables:
+## $tabTitle (string) - Title of pinned tab that will be opened when selected
+
+firefoxview-opentabs-pinned-tab =
+ .title = K { $tabTitle } přeńć
+
+## These tooltips will be displayed when hovering over an unpinned Open Tab
+## Variables:
+## $url (string) - URL of tab that will be opened when selected
+