diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-19 00:47:55 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-19 00:47:55 +0000 |
commit | 26a029d407be480d791972afb5975cf62c9360a6 (patch) | |
tree | f435a8308119effd964b339f76abb83a57c29483 /l10n-it/browser/browser/menubar.ftl | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | firefox-26a029d407be480d791972afb5975cf62c9360a6.tar.xz firefox-26a029d407be480d791972afb5975cf62c9360a6.zip |
Adding upstream version 124.0.1.upstream/124.0.1
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-it/browser/browser/menubar.ftl')
-rw-r--r-- | l10n-it/browser/browser/menubar.ftl | 342 |
1 files changed, 342 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-it/browser/browser/menubar.ftl b/l10n-it/browser/browser/menubar.ftl new file mode 100644 index 0000000000..17c04e1324 --- /dev/null +++ b/l10n-it/browser/browser/menubar.ftl @@ -0,0 +1,342 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +# NOTE: For English locales, strings in this file should be in APA-style Title Case. +# See https://apastyle.apa.org/style-grammar-guidelines/capitalization/title-case +# +# NOTE: For Engineers, please don't re-use these strings outside of the menubar. + + +## Application Menu (macOS only) + +menu-application-preferences = + .label = Preferenze +menu-application-services = + .label = Servizi +menu-application-hide-this = + .label = Nascondi { -brand-shorter-name } +menu-application-hide-other = + .label = Nascondi altre +menu-application-show-all = + .label = Mostra tutte +menu-application-touch-bar = + .label = Personalizza Touch Bar… + +## + +# These menu-quit strings are only used on Windows and Linux. +menu-quit = + .label = Esci + .accesskey = E + +# This menu-quit-mac string is only used on macOS. +menu-quit-mac = + .label = Esci da { -brand-shorter-name } + +menu-about = + .label = Informazioni su { -brand-shorter-name } + .accesskey = I + +## File Menu + +menu-file = + .label = File + .accesskey = F +menu-file-new-tab = + .label = Nuova scheda + .accesskey = h +menu-file-new-container-tab = + .label = Nuova scheda contenitore + .accesskey = c +menu-file-new-window = + .label = Nuova finestra + .accesskey = f +menu-file-new-private-window = + .label = Nuova finestra anonima + .accesskey = u +# "Open Location" is only displayed on macOS, and only on windows +# that aren't main browser windows, or when there are no windows +# but Firefox is still running. +menu-file-open-location = + .label = Apri indirizzo… +menu-file-open-file = + .label = Apri file… + .accesskey = A +# Variables: +# $tabCount (Number): the number of tabs that are affected by the action. +menu-file-close-tab = + .label = + { $tabCount -> + [1] Chiudi scheda + *[other] Chiudi { $tabCount } schede + } + .accesskey = C +menu-file-close-window = + .label = Chiudi finestra + .accesskey = d +menu-file-save-page = + .label = Salva pagina con nome… + .accesskey = v +menu-file-email-link = + .label = Invia link per email… + .accesskey = I +menu-file-share-url = + .label = Condividi + .accesskey = d +menu-file-print-setup = + .label = Imposta pagina… + .accesskey = t +menu-file-print = + .label = Stampa… + .accesskey = m +menu-file-import-from-another-browser = + .label = Importa da un altro browser… + .accesskey = b +menu-file-go-offline = + .label = Lavora non in linea + .accesskey = L + +## Edit Menu + +menu-edit = + .label = Modifica + .accesskey = M +menu-edit-find-in-page = + .label = Trova nella pagina… + .accesskey = v +menu-edit-find-again = + .label = Trova successivo + .accesskey = u +menu-edit-bidi-switch-text-direction = + .label = Cambia direzione testo + .accesskey = d + +## View Menu + +menu-view = + .label = Visualizza + .accesskey = V +menu-view-toolbars-menu = + .label = Barre degli strumenti + .accesskey = B +menu-view-customize-toolbar2 = + .label = Personalizza barra degli strumenti… + .accesskey = P +menu-view-sidebar = + .label = Barra laterale + .accesskey = e +menu-view-bookmarks = + .label = Segnalibri +menu-view-history-button = + .label = Cronologia +menu-view-synced-tabs-sidebar = + .label = Schede sincronizzate +menu-view-full-zoom = + .label = Zoom + .accesskey = Z +menu-view-full-zoom-enlarge = + .label = Aumenta zoom + .accesskey = u +menu-view-full-zoom-reduce = + .label = Riduci zoom + .accesskey = z +menu-view-full-zoom-actual-size = + .label = Dimensioni effettive + .accesskey = D +menu-view-full-zoom-toggle = + .label = Ingrandisci solo il testo + .accesskey = t +menu-view-page-style-menu = + .label = Stile pagina + .accesskey = a +menu-view-page-style-no-style = + .label = Nessuno stile + .accesskey = N +menu-view-page-basic-style = + .label = Stile pagina di base + .accesskey = S +menu-view-repair-text-encoding = + .label = Correggi codifica testo + .accesskey = C + +## These should match what Safari and other Apple applications +## use on macOS. + +menu-view-enter-full-screen = + .label = Passa a schermo intero + .accesskey = h +menu-view-exit-full-screen = + .label = Esci da schermo intero + .accesskey = h +menu-view-full-screen = + .label = Schermo intero + .accesskey = S + +## These menu items may use the same accesskey. + +# This should match reader-view-enter-button in browser.ftl +menu-view-enter-readerview = + .label = Attiva Modalità lettura + .accesskey = A +# This should match reader-view-close-button in browser.ftl +menu-view-close-readerview = + .label = Chiudi Modalità lettura + .accesskey = C + +## + +menu-view-show-all-tabs = + .label = Visualizza tutte le schede + .accesskey = h +menu-view-bidi-switch-page-direction = + .label = Cambia orientamento pagina + .accesskey = g + +## History Menu + +menu-history = + .label = Cronologia + .accesskey = C +menu-history-show-all-history = + .label = Visualizza la cronologia +menu-history-clear-recent-history = + .label = Cancella la cronologia recente… +menu-history-synced-tabs = + .label = Schede sincronizzate +menu-history-restore-last-session = + .label = Ripristina la sessione precedente +menu-history-hidden-tabs = + .label = Schede nascoste +menu-history-undo-menu = + .label = Schede chiuse di recente +menu-history-undo-window-menu = + .label = Finestre chiuse di recente +# "Search" is a verb, as in "Search in History" +menu-history-search = + .label = Cerca nella cronologia + +## Bookmarks Menu + +menu-bookmarks-menu = + .label = Segnalibri + .accesskey = e +menu-bookmarks-manage = + .label = Gestisci segnalibri +menu-bookmark-tab = + .label = Aggiungi scheda corrente ai segnalibri… +menu-edit-bookmark = + .label = Modifica segnalibro… +# "Search" is a verb, as in "Search in bookmarks" +menu-bookmarks-search = + .label = Cerca nei segnalibri +menu-bookmarks-all-tabs = + .label = Tutte le schede nei segnalibri… +menu-bookmarks-toolbar = + .label = Barra dei segnalibri +menu-bookmarks-other = + .label = Altri segnalibri +menu-bookmarks-mobile = + .label = Segnalibri da dispositivi mobile + +## Tools Menu + +menu-tools = + .label = Strumenti + .accesskey = S +menu-tools-downloads = + .label = Download + .accesskey = D +menu-tools-addons-and-themes = + .label = Estensioni e temi + .accesskey = E +menu-tools-fxa-sign-in2 = + .label = Accedi + .accesskey = c +menu-tools-turn-on-sync2 = + .label = Attiva sincronizzazione… + .accesskey = v +menu-tools-sync-now = + .label = Sincronizza adesso + .accesskey = z +menu-tools-fxa-re-auth = + .label = Riconnetti a { -brand-product-name }… + .accesskey = R +menu-tools-browser-tools = + .label = Strumenti del browser + .accesskey = w +menu-tools-task-manager = + .label = Gestione attività + .accesskey = G +menu-tools-page-source = + .label = Sorgente pagina + .accesskey = o +menu-tools-page-info = + .label = Informazioni sulla pagina + .accesskey = I +menu-settings = + .label = Impostazioni + .accesskey = + { PLATFORM() -> + [windows] o + *[other] n + } +menu-tools-layout-debugger = + .label = Debugger layout + .accesskey = y + +## Window Menu + +menu-window-menu = + .label = Finestra +menu-window-bring-all-to-front = + .label = Porta tutto in primo piano + +## Help Menu + + +# NOTE: For Engineers, any additions or changes to Help menu strings should +# also be reflected in the related strings in appmenu.ftl. Those strings, by +# convention, will have the same ID as these, but prefixed with "app". +# Example: appmenu-get-help +# +# These strings are duplicated to allow for different casing depending on +# where the strings appear. + +menu-help = + .label = Aiuto + .accesskey = A +menu-get-help = + .label = Ottieni assistenza + .accesskey = n +menu-help-more-troubleshooting-info = + .label = Altre informazioni per la risoluzione di problemi + .accesskey = r +menu-help-report-site-issue = + .label = Segnala problema con questo sito… +menu-help-share-ideas = + .label = Condividi idee e feedback… + .accesskey = k +menu-help-enter-troubleshoot-mode2 = + .label = Modalità risoluzione problemi… + .accesskey = M +menu-help-exit-troubleshoot-mode = + .label = Disattiva Modalità risoluzione problemi + .accesskey = m +menu-help-switch-device = + .label = Passaggio a un nuovo dispositivo + .accesskey = P +# Label of the Help menu item. Either this or +# safeb.palm.notdeceptive.label from +# phishing-afterload-warning-message.dtd is shown. +menu-help-report-deceptive-site = + .label = Segnala un sito ingannevole… + .accesskey = e +menu-help-not-deceptive = + .label = Non è un sito ingannevole… + .accesskey = e + +menu-report-broken-site = + .label = Segnala problemi con il sito + |