diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-06-12 05:43:14 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-06-12 05:43:14 +0000 |
commit | 8dd16259287f58f9273002717ec4d27e97127719 (patch) | |
tree | 3863e62a53829a84037444beab3abd4ed9dfc7d0 /l10n-it/dom/chrome/security | |
parent | Releasing progress-linux version 126.0.1-1~progress7.99u1. (diff) | |
download | firefox-8dd16259287f58f9273002717ec4d27e97127719.tar.xz firefox-8dd16259287f58f9273002717ec4d27e97127719.zip |
Merging upstream version 127.0.
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-it/dom/chrome/security')
-rw-r--r-- | l10n-it/dom/chrome/security/security.properties | 5 |
1 files changed, 4 insertions, 1 deletions
diff --git a/l10n-it/dom/chrome/security/security.properties b/l10n-it/dom/chrome/security/security.properties index 709d262d2e..21c94f2e97 100644 --- a/l10n-it/dom/chrome/security/security.properties +++ b/l10n-it/dom/chrome/security/security.properties @@ -46,7 +46,6 @@ LoadingMixedDisplayContent2=Caricamento in corso di contenuto non attivo misto ( LoadingMixedDisplayObjectSubrequestDeprecation=Il caricamento di contenuti misti (non sicuri) “%1$S” in un plugin su una connessione sicura è sconsigliato e verrà presto bloccato. # LOCALIZATION NOTE: "%S" is the URI of the insecure mixed content download MixedContentBlockedDownload = Bloccato download di contenuto non sicuro “%S”. -BlockedInsecureDownload = Un download non sicuro è stato bloccato: “%S”. # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "allow-scripts", "allow-same-origin", "sandbox" or "iframe" BothAllowScriptsAndSameOriginPresent=Un iframe che presenti come attributi sandbox sia “allow-scripts” sia “allow-same-origin” potrebbe rimuovere sé stesso dal meccanismo di sandbox. @@ -156,6 +155,9 @@ HTTPSOnlyFailedDowngradeAgain = Aggiornamento non riuscito per la richiesta non # speculative TCP connections from http to https. # %1$S is the URL of the upgraded speculative TCP connection; %2$S is the upgraded scheme. HTTPSOnlyUpgradeSpeculativeConnection = Aggiornamento della connessione TCP speculativa non sicura “%1$S” a “%2$S”. + +HTTPSFirstAddingSessionException = Sembra che il sito web non supporti HTTPS. Verranno temporaneamente evitati ulteriori tentativi di caricare “http://%S” in modo sicuro. + HTTPSFirstSchemeless = Aggiornamento ad HTTPS dell’URL caricato nella barra degli indirizzi senza un protocollo specifico. # LOCALIZATION NOTE: %S is the URL of the blocked request; IframeSandboxBlockedDownload = Il download di “%S” è stato bloccato in quanto l’iframe da cui è stato avviato presenta il flag “sandbox”. @@ -166,3 +168,4 @@ SandboxBlockedCustomProtocols = Bloccata navigazione verso il protocollo persona # Sanitizer API # LOCALIZATION NOTE: Please do not localize "DocumentFragment". It's the name of an API. SanitizerRcvdNoInput = Non è stato ricevuto alcun input oppure l’input è vuoto. Verrà restituito un DocumentFragment vuoto. + |