summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-bg/browser/browser/addonNotifications.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-bg/browser/browser/addonNotifications.ftl')
-rw-r--r--l10n-bg/browser/browser/addonNotifications.ftl134
1 files changed, 134 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-bg/browser/browser/addonNotifications.ftl b/l10n-bg/browser/browser/addonNotifications.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..c81120d351
--- /dev/null
+++ b/l10n-bg/browser/browser/addonNotifications.ftl
@@ -0,0 +1,134 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+xpinstall-prompt = { -brand-short-name } попречи на тази страница да поиска разрешение да инсталира софтуер на компютъра.
+
+## Variables:
+## $host (String): The hostname of the site the add-on is being installed from.
+
+xpinstall-prompt-header = Може ли { $host } да инсталира добавка?
+xpinstall-prompt-message = Опитвате се да инсталирате добавка от { $host }. Уверете се, че имате доверие на страницата, преди да продължите.
+
+##
+
+xpinstall-prompt-header-unknown = Може ли непозната страница да инсталира добавка?
+xpinstall-prompt-message-unknown = Опитвате се да инсталирате добавка от непозната страница. Уверете се, че имате доверие на страницата, преди да продължите.
+xpinstall-prompt-dont-allow =
+ .label = Забраняване
+ .accesskey = З
+xpinstall-prompt-never-allow =
+ .label = Никога
+ .accesskey = к
+# Long text in this context make the dropdown menu extend awkwardly to the left,
+# avoid a localization that's significantly longer than the English version.
+xpinstall-prompt-never-allow-and-report =
+ .label = Докладване на подозрителна страница
+ .accesskey = п
+# Accessibility Note:
+# Be sure you do not choose an accesskey that is used elsewhere in the active context (e.g. main menu bar, submenu of the warning popup button)
+# See https://website-archive.mozilla.org/www.mozilla.org/access/access/keyboard/ for details
+xpinstall-prompt-install =
+ .label = Инсталиране
+ .accesskey = т
+
+# These messages are shown when a website invokes navigator.requestMIDIAccess.
+
+site-permission-install-first-prompt-midi-header = Този сайт иска достъп до вашите MIDI (цифров интерфейс за музикални инструменти) устройства. Достъпът до устройството може да бъде осъществен чрез инсталиране на добавка.
+site-permission-install-first-prompt-midi-message = Няма гаранция, че достъпът е безопасен. Продължете само ако имате доверие на страницата.
+
+##
+
+xpinstall-disabled-locked = Инсталирането на софтуер е изключено от вашия системен администратор.
+xpinstall-disabled-by-policy = Инсталирането на софтуер е изключено от вашата организация.
+xpinstall-disabled = Инсталирането на софтуер в момента е изключено. Натиснете Включване и опитайте отново.
+xpinstall-disabled-button =
+ .label = Разрешаване
+ .accesskey = а
+# This message is shown when the installation of an add-on is blocked by enterprise policy.
+# Variables:
+# $addonName (String): the name of the add-on.
+# $addonId (String): the ID of add-on.
+addon-install-blocked-by-policy = Разширението { $addonName } ({ $addonId }) е изключено от вашия системен администратор.
+# This message is shown when the installation of add-ons from a domain is blocked by enterprise policy.
+addon-domain-blocked-by-policy = Системният администратор попречи на тази страница да поиска разрешение да инсталира софтуер на компютъра.
+# This message is shown when the installation of an add-on is blocked by enterprise policy.
+# Variables:
+# $addonName (String): the name of the add-on.
+# $addonId (String): the ID of add-on.
+addon-installation-blocked-by-policy = Разширението { $addonName } ({ $addonId }) е изключено от вашата организация.
+# This message is shown when the installation of add-ons from a domain is blocked by enterprise policy.
+addon-install-domain-blocked-by-policy = Вашата организация попречи на тази страница да поиска разрешение да инсталира софтуер на компютъра.
+addon-install-full-screen-blocked = Инсталирането на добавки не е позволено, докато сте в режим на цял екран или преди него.
+# Variables:
+# $addonName (String): the localized name of the sideloaded add-on.
+webext-perms-sideload-menu-item = Добавката „{ $addonName }“ е инсталирана във { -brand-short-name }
+# Variables:
+# $addonName (String): the localized name of the extension which has been updated.
+webext-perms-update-menu-item = Добавката „{ $addonName }“ иска следните права
+# This message is shown when one or more extensions have been imported from a
+# different browser into Firefox, and the user needs to complete the import to
+# start these extensions. This message is shown in the appmenu.
+webext-imported-addons = Завършване на инсталирането внесените в/ъв { -brand-short-name } на добавки
+
+## Add-on removal warning
+
+# Variables:
+# $name (String): The name of the add-on that will be removed.
+addon-removal-title = Премахване на { $name }?
+# Variables:
+# $name (String): the name of the extension which is about to be removed.
+addon-removal-message = Желаете ли да премахнете разширението „{ $name }“ от { -brand-shorter-name }?
+addon-removal-button = Премахване
+addon-removal-abuse-report-checkbox = Докладване разширението на { -vendor-short-name }
+# Variables:
+# $addonCount (Number): the number of add-ons being downloaded
+addon-downloading-and-verifying =
+ { $addonCount ->
+ [one] Изтегляне и проверка на добавка…
+ *[other] Изтегляне и проверка на { $addonCount } добавки…
+ }
+addon-download-verifying = Проверяване
+addon-install-cancel-button =
+ .label = Отказ
+ .accesskey = О
+addon-install-accept-button =
+ .label = Добавяне
+ .accesskey = д
+
+## Variables:
+## $addonCount (Number): the number of add-ons being installed
+
+addon-confirm-install-message =
+ { $addonCount ->
+ [one] Страницата иска да инсталира добавка на { -brand-short-name }:
+ *[other] Страницата иска да инсталира { $addonCount } добавки на { -brand-short-name }:
+ }
+addon-confirm-install-unsigned-message =
+ { $addonCount ->
+ [one] Внимание: Страницата иска да инсталира непроверена добавка на { -brand-short-name }. Продължете на своя отговорност.
+ *[other] Внимание: Страницата иска да инсталира { $addonCount } непроверени добавки на { -brand-short-name }. Продължете на своя отговорност.
+ }
+# Variables:
+# $addonCount (Number): the number of add-ons being installed (at least 2)
+addon-confirm-install-some-unsigned-message = Внимание: Страницата иска да инсталира { $addonCount } добавки на { -brand-short-name }, някои от които са непроверени. Продължете на своя отговорност.
+
+## Add-on install errors
+## Variables:
+## $addonName (String): the add-on name.
+
+addon-install-error-network-failure = Добавката не може да бъде изтеглена поради неуспешно установена връзка.
+addon-install-error-incorrect-hash = Добавката не може да бъде инсталирана, защото не е тази, която { -brand-short-name } очаква.
+addon-install-error-corrupt-file = Изтеглената добавка не може да бъде инсталирана, защото изглежда е повредена.
+addon-install-error-file-access = Добавката { $addonName } не може да бъде инсталирана, защото { -brand-short-name } не може да промени необходимите файлове.
+addon-install-error-not-signed = { -brand-short-name } предотврати опит за инсталиране на непроверена добавка от страницата.
+addon-install-error-invalid-domain = Добавката { $addonName } не може да бъде инсталирана от това място.
+addon-local-install-error-network-failure = Добавката не може да бъде инсталирана поради грешка във файловата система.
+addon-local-install-error-incorrect-hash = Добавката не може да бъде инсталирана, защото не е тази, която { -brand-short-name } очаква.
+addon-local-install-error-corrupt-file = Добавката не може да бъде инсталирана, защото изглежда е повредена.
+addon-local-install-error-file-access = Добавката { $addonName } не може да бъде инсталирана, защото { -brand-short-name } не може да промени необходимите файлове.
+addon-local-install-error-not-signed = Добавката не може да бъде инсталирана, защото не е проверена.
+# Variables:
+# $appVersion (String): the application version.
+addon-install-error-incompatible = Добавката { $addonName } не може да бъде инсталирана, защото е несъвместима с { -brand-short-name } { $appVersion }.
+addon-install-error-blocklisted = Добавката { $addonName } не може да бъде инсталирана, защото носи висок риск от причиняване на проблеми със стабилността или сигурността.