diff options
Diffstat (limited to 'l10n-br/browser/browser/places.ftl')
-rw-r--r-- | l10n-br/browser/browser/places.ftl | 280 |
1 files changed, 280 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-br/browser/browser/places.ftl b/l10n-br/browser/browser/places.ftl new file mode 100644 index 0000000000..cf858a7b62 --- /dev/null +++ b/l10n-br/browser/browser/places.ftl @@ -0,0 +1,280 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this file, +# You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +places-open = + .label = Digeriñ + .accesskey = g +places-open-in-tab = + .label = Digeriñ e-barzh un ivinell nevez + .accesskey = n +places-open-in-container-tab = + .label = Digeriñ en un ivinell nevez + .accesskey = D +places-open-all-bookmarks = + .label = Digeriñ an holl sinedoù + .accesskey = D +places-open-all-in-tabs = + .label = Digeriñ an holl anezho e ivinelloù + .accesskey = o +places-open-in-window = + .label = Digeriñ e-barzh ur prenestr nevez + .accesskey = n +places-open-in-private-window = + .label = Digeriñ e-barzh ur prenestr merdeiñ prevez nevez + .accesskey = p +places-empty-bookmarks-folder = + .label = (Goullo) +places-add-bookmark = + .label = Ouzhpennañ ur sined… + .accesskey = s +places-add-folder-contextmenu = + .label = Ouzhpennañ an teuliad… + .accesskey = t +places-add-folder = + .label = Ouzhpennañ an teuliad… + .accesskey = l +places-add-separator = + .label = Ouzhpennañ un disranner + .accesskey = d +places-view = + .label = Gwelout + .accesskey = w +places-by-date = + .label = Diouzh an deiziad + .accesskey = D +places-by-site = + .label = Diouzh al lec'hienn + .accesskey = D +places-by-most-visited = + .label = Diouzh an hini gweladennetañ + .accesskey = D +places-by-last-visited = + .label = Diouzh an hini gweladennet diwezhatañ + .accesskey = l +places-by-day-and-site = + .label = Diouzh an deiziad hag al lec'hienn + .accesskey = D +places-history-search = + .placeholder = Klask er roll istor +places-history = + .aria-label = Roll istor +places-bookmarks-search = + .placeholder = Klask er sinedoù +places-delete-domain-data = + .label = Ankouaat al lec'hienn-mañ + .accesskey = A +places-forget-domain-data = + .label = Ankouaat al lec’hienn-mañ… + .accesskey = A +places-sortby-name = + .label = Rummañ dre anv + .accesskey = r +# places-edit-bookmark and places-edit-generic will show one or the other and can have the same access key. +places-edit-bookmark = + .label = Embann ar sined… + .accesskey = a +places-edit-generic = + .label = Embann… + .accesskey = a +places-edit-folder2 = + .label = Embann an teuliad… + .accesskey = E +# Variables +# $count (number) - Number of folders to delete +places-delete-folder = + .label = + { $count -> + [1] Dilemel an teuliad + [one] Dilemel an teuliadoù + [two] Dilemel an teuliadoù + [few] Dilemel an teuliadoù + [many] Dilemel an teuliadoù + *[other] Dilemel an teuliadoù + } + .accesskey = D +# Variables: +# $count (number) - The number of pages selected for removal. +places-delete-page = + .label = + { $count -> + [1] Dilemel ar bajenn + *[other] Dilemel pajennoù + } + .accesskey = D +# Managed bookmarks are created by an administrator and cannot be changed by the user. +managed-bookmarks = + .label = Sinedoù meret +# This label is used when a managed bookmarks folder doesn't have a name. +managed-bookmarks-subfolder = + .label = Isteuliad +# This label is used for the "Other Bookmarks" folder that appears in the bookmarks toolbar. +other-bookmarks-folder = + .label = Sinedoù all +places-show-in-folder = + .label = Diskouez en teuliad + .accesskey = t +# Variables: +# $count (number) - The number of elements being selected for removal. +places-delete-bookmark = + .label = + { $count -> + [1] Dilemel ar sined + [one] Dilemel ar sinedoù + [two] Dilemel ar sinedoù + [few] Dilemel ar sinedoù + [many] Dilemel ar sinedoù + *[other] Dilemel ar sinedoù + } + .accesskey = S +# Variables: +# $count (number) - The number of bookmarks being added. +places-create-bookmark = + .label = + { $count -> + [1] Lakaat ur sined war ar bajenn-mañ… + [one] Lakaat sinedoù war ar pajennoù-mañ… + [two] Lakaat sinedoù war ar pajennoù-mañ… + [few] Lakaat sinedoù war ar pajennoù-mañ… + [many] Lakaat sinedoù war ar pajennoù-mañ… + *[other] Lakaat sinedoù war ar pajennoù-mañ… + } + .accesskey = D +places-untag-bookmark = + .label = Lemel an dikedenn + .accesskey = L +places-manage-bookmarks = + .label = Merañ ar sinedoù + .accesskey = M +places-forget-about-this-site-confirmation-title = Disoñjal al lec’hienn-mañ +places-forget-about-this-site-forget = Ankouaat +places-library3 = + .title = Levraoueg +places-organize-button = + .label = Aozañ + .tooltiptext = Aozañ ho sinedoù + .accesskey = o +places-organize-button-mac = + .label = Aozañ + .tooltiptext = Aozañ ho sinedoù +places-file-close = + .label = Serriñ + .accesskey = e +places-cmd-close = + .key = w +places-view-button = + .label = Gwelioù + .tooltiptext = Kemmañ ho kwelioù + .accesskey = w +places-view-button-mac = + .label = Gwelioù + .tooltiptext = Kemmañ ho kwelioù +places-view-menu-columns = + .label = Diskouez ar bannoù + .accesskey = s +places-view-menu-sort = + .label = Rummañ + .accesskey = R +places-view-sort-unsorted = + .label = Dirummet + .accesskey = u +places-view-sort-ascending = + .label = Urzh ar rummañ A > Z + .accesskey = A +places-view-sort-descending = + .label = Urzh ar rummañ Z > A + .accesskey = Z +places-maintenance-button = + .label = Enporzhiañ ha gwarediñ + .tooltiptext = Enporzhiañ ha gwarediñ ho sinedoù + .accesskey = i +places-maintenance-button-mac = + .label = Enporzhiañ ha gwarediñ + .tooltiptext = Enporzhiañ ha gwarediñ ho sinedoù +places-cmd-backup = + .label = Gwarediñ… + .accesskey = r +places-cmd-restore = + .label = Assav + .accesskey = s +places-cmd-restore-from-file = + .label = Dibab ur restr… + .accesskey = b +places-import-bookmarks-from-html = + .label = Enporzhiañ sinedoù diouzh ar mentrezh HTML… + .accesskey = i +places-export-bookmarks-to-html = + .label = Ezporzhiañ sinedoù etrezek ar mentrezh HTML… + .accesskey = z +places-import-other-browser = + .label = Enporzhiañ roadennoù diouzh ur merdeer all… + .accesskey = p +places-view-sort-col-name = + .label = Anv +places-view-sort-col-tags = + .label = Klavioù +places-view-sort-col-url = + .label = Lec'hiadur +places-view-sort-col-most-recent-visit = + .label = Gweladenn nevesañ +places-view-sort-col-visit-count = + .label = Kont ar gweladenniñ +places-view-sort-col-date-added = + .label = Ouzhpennet +places-view-sort-col-last-modified = + .label = An hini kemmet diwezhañ +places-view-sortby-name = + .label = Rummañ dre anv + .accesskey = a +places-view-sortby-url = + .label = Rummañ dre lec'hiadur + .accesskey = l +places-view-sortby-date = + .label = Rummañ dre weladenn nevesañ + .accesskey = w +places-view-sortby-visit-count = + .label = Rummañ dre gont ar gweladenniñ + .accesskey = g +places-view-sortby-date-added = + .label = Rummañ dre ar re ouzhpennet + .accesskey = o +places-view-sortby-last-modified = + .label = Rummañ dre an hini diwezhañ kemmet + .accesskey = k +places-view-sortby-tags = + .label = Rummañ dre glavioù + .accesskey = a +places-cmd-find-key = + .key = f +places-back-button = + .tooltiptext = Mont war-gil +places-forward-button = + .tooltiptext = Mont war-raok +places-details-pane-select-an-item-description = Diuzañ an ergorenn evit gwelout he ferzhioù +places-details-pane-no-items = + .value = Ergorenn ebet +# Variables: +# $count (Number): number of items +places-details-pane-items-count = + .value = + { $count -> + [one] Un ergorenn + [two] { $count } ergorenn + [few] { $count } ergorenn + [many] { $count } a ergorennoù + *[other] { $count } ergorenn + } + +## Strings used as a placeholder in the Library search field. For example, +## "Search History" stands for "Search through the browser's history". + +places-search-bookmarks = + .placeholder = Klask er sinedoù +places-search-history = + .placeholder = Klask er roll istor +places-search-downloads = + .placeholder = Klask er pellgargadurioù + +## + +places-locked-prompt = Ar reizhiad sinedoù hag istor ne vo ket arc’hwelel rak ur restr eus { -brand-short-name } zo implijet gant un arload all. Ul lod eus ar meziantoù diogelroez a c'hell bezañ kaoz d'ar gudenn-mañ. |