diff options
Diffstat (limited to 'l10n-ca-valencia/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl')
-rw-r--r-- | l10n-ca-valencia/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl | 359 |
1 files changed, 359 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-ca-valencia/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl b/l10n-ca-valencia/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl new file mode 100644 index 0000000000..51d9506fee --- /dev/null +++ b/l10n-ca-valencia/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl @@ -0,0 +1,359 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +page-title = Informació de resolució de problemes +page-subtitle = Esta pàgina conté informació tècnica que pot ser útil quan proveu de resoldre un problema. Si cerqueu respostes per a preguntes freqüents del { -brand-short-name }, visiteu el nostre <a data-l10n-name="support-link">lloc web d'assistència</a>. + +crashes-title = Informes de fallada +crashes-id = Identificador de l'informe +crashes-send-date = Data d'enviament +crashes-all-reports = Tots els informes de fallada +crashes-no-config = Esta aplicació no està configurada per visualitzar els informes de fallada. +support-addons-title = Complements +support-addons-name = Nom +support-addons-type = Tipus +support-addons-enabled = Activat +support-addons-version = Versió +support-addons-id = ID +security-software-title = Programari de seguretat +security-software-type = Tipus +security-software-name = Nom +security-software-antivirus = Antivirus +security-software-antispyware = Antiespia +security-software-firewall = Tallafoc +features-title = Característiques del { -brand-short-name } +features-name = Nom +features-version = Versió +features-id = ID +processes-title = Processos remots +processes-type = Tipus +processes-count = Recompte +app-basics-title = Paràmetres bàsics de l'aplicació +app-basics-name = Nom +app-basics-version = Versió +app-basics-build-id = Identificador del muntatge +app-basics-distribution-id = ID de distribució +app-basics-update-channel = Canal d'actualitzacions +# This message refers to the folder used to store updates on the device, +# as in "Folder for updates". "Update" is a noun, not a verb. +app-basics-update-dir = + { PLATFORM() -> + [linux] Directori d'actualitzacions + *[other] Carpeta d'actualitzacions + } +app-basics-update-history = Historial d'actualitzacions +app-basics-show-update-history = Mostra l'historial d'actualitzacions +# Represents the path to the binary used to start the application. +app-basics-binary = Binari de l'aplicació +app-basics-profile-dir = + { PLATFORM() -> + [linux] Directori del perfil + *[other] Carpeta del perfil + } +app-basics-enabled-plugins = Connectors habilitats +app-basics-build-config = Configuració de la versió +app-basics-user-agent = Agent d'usuari +app-basics-os = Sistema operatiu +app-basics-os-theme = Tema del sistema operatiu +# Rosetta is Apple's translation process to run apps containing x86_64 +# instructions on Apple Silicon. This should remain in English. +app-basics-rosetta = Traduït per Rosetta +app-basics-memory-use = Utilització de la memòria +app-basics-performance = Rendiment +app-basics-service-workers = Processos de treball de servei registrats +app-basics-third-party = Mòduls de tercers +app-basics-profiles = Perfils +app-basics-launcher-process-status = Procés d'inici +app-basics-multi-process-support = Finestres multiprocés +app-basics-fission-support = Finestres de Fission +app-basics-remote-processes-count = Processos remots +app-basics-enterprise-policies = Polítiques d'empresa +app-basics-location-service-key-google = Clau del servei d'ubicació de Google +app-basics-safebrowsing-key-google = Clau del servei de navegació segura Google Safebrowsing +app-basics-key-mozilla = Clau del servei d'ubicació de Mozilla +app-basics-safe-mode = Mode segur + +show-dir-label = + { PLATFORM() -> + [macos] Mostra-ho en el Finder + [windows] Obre la carpeta + *[other] Obre el directori + } +environment-variables-title = Variables d'entorn +environment-variables-name = Nom +environment-variables-value = Valor +experimental-features-title = Funcions experimentals +experimental-features-name = Nom +experimental-features-value = Valor +modified-key-prefs-title = Preferències modificades importants +modified-prefs-name = Nom +modified-prefs-value = Valor +user-js-title = Preferències d'user.js +user-js-description = La vostra carpeta de perfil conté un <a data-l10n-name="user-js-link">fitxer user.js</a>, que inclou preferències que no han estat creades pel { -brand-short-name }. +locked-key-prefs-title = Preferències importants blocades +locked-prefs-name = Nom +locked-prefs-value = Valor +graphics-title = Gràfics +graphics-features-title = Característiques +graphics-diagnostics-title = Diagnòstics +graphics-failure-log-title = Registre de fallades +graphics-gpu1-title = GPU núm. 1 +graphics-gpu2-title = GPU núm. 2 +graphics-decision-log-title = Registre de decisions +graphics-crash-guards-title = Característiques del protector de fallades desactivades +graphics-workarounds-title = Solucions temporals +# Windowing system in use on Linux (e.g. X11, Wayland). +graphics-window-protocol = Protocol de finestres +# Desktop environment in use on Linux (e.g. GNOME, KDE, XFCE, etc). +graphics-desktop-environment = Entorn d'escriptori +place-database-title = Base de dades de llocs +place-database-integrity = Integritat +place-database-verify-integrity = Verifica la integritat +a11y-title = Accessibilitat +a11y-activated = Activat +a11y-force-disabled = Evita l'accessibilitat +a11y-handler-used = Gestor d'accessibilitat utilitzat +a11y-instantiator = Instanciador d'accessibilitat +library-version-title = Versions de la biblioteca +copy-text-to-clipboard-label = Copia el text al porta-retalls +copy-raw-data-to-clipboard-label = Copia les dades sense processar al porta-retalls +sandbox-title = Entorn de proves +sandbox-sys-call-log-title = Crides del sistema rebutjades +sandbox-sys-call-index = # +sandbox-sys-call-age = Fa uns segons +sandbox-sys-call-pid = PID +sandbox-sys-call-tid = TID +sandbox-sys-call-proc-type = Tipus de procés +sandbox-sys-call-number = Crida del sistema +sandbox-sys-call-args = Arguments +troubleshoot-mode-title = Diagnostica problemes +restart-in-troubleshoot-mode-label = Mode de resolució de problemes… +clear-startup-cache-title = Proveu d'esborrar la memòria cau d'inici +clear-startup-cache-label = Esborra la memòria cau d'inici… +startup-cache-dialog-title2 = Voleu reiniciar el { -brand-short-name } per esborrar la memòria cau d'inici? +startup-cache-dialog-body2 = Això no canviarà cap paràmetre ni eliminarà cap extensió. +restart-button-label = Reinicia + +## Media titles + +audio-backend = Sistema de fons d'àudio +max-audio-channels = Nombre màxim de canals +sample-rate = Freqüència de mostratge preferida +roundtrip-latency = Latència d'anada i tornada (desviació estàndard) +media-title = Multimèdia +media-output-devices-title = Dispositius d'eixida +media-input-devices-title = Dispositius d'entrada +media-device-name = Nom +media-device-group = Grup +media-device-vendor = Proveïdor +media-device-state = Estat +media-device-preferred = Preferit +media-device-format = Format +media-device-channels = Canals +media-device-rate = Freqüència +media-device-latency = Latència +media-capabilities-title = Capacitats multimèdia +# List all the entries of the database. +media-capabilities-enumerate = Enumera la base de dades + +## Codec support table + +## + +intl-title = Internacionalització i localització +intl-app-title = Paràmetres de l'aplicació +intl-locales-requested = Llengües sol·licitades +intl-locales-available = Llengües disponibles +intl-locales-supported = Llengües de l'aplicació +intl-locales-default = Llengua per defecte +intl-os-title = Sistema operatiu +intl-os-prefs-system-locales = Llengües del sistema +intl-regional-prefs = Preferències regionals + +## Remote Debugging +## +## The Firefox remote protocol provides low-level debugging interfaces +## used to inspect state and control execution of documents, +## browser instrumentation, user interaction simulation, +## and for subscribing to browser-internal events. +## +## See also https://firefox-source-docs.mozilla.org/remote/ + +remote-debugging-title = Depuració remota (protocol Chromium) +remote-debugging-accepting-connections = S'estan acceptant connexions +remote-debugging-url = URL + +## + +# Variables +# $days (Integer) - Number of days of crashes to log +report-crash-for-days = + { $days -> + [one] Informes de fallada de l'últim dia + *[other] Informes de fallada dels últims { $days } dies + } + +# Variables +# $minutes (integer) - Number of minutes since crash +crashes-time-minutes = + { $minutes -> + [one] Fa un minut + *[other] Fa { $minutes } minuts + } + +# Variables +# $hours (integer) - Number of hours since crash +crashes-time-hours = + { $hours -> + [one] Fa una hora + *[other] Fa { $hours } hores + } + +# Variables +# $days (integer) - Number of days since crash +crashes-time-days = + { $days -> + [one] Fa un dia + *[other] Fa { $days } dies + } + +# Variables +# $reports (integer) - Number of pending reports +pending-reports = + { $reports -> + [one] Tots els informes de fallada (inclosa { $reports } fallada pendent dins el període de temps indicat) + *[other] Tots els informes de fallada (incloses { $reports } fallades pendents dins el període de temps indicat) + } + +raw-data-copied = Les dades sense processar s'han copiat al porta-retalls +text-copied = S'ha copiat el text al porta-retalls + +## The verb "blocked" here refers to a graphics feature such as "Direct2D" or "OpenGL layers". + +blocked-driver = Blocat per la versió del controlador gràfic. +blocked-gfx-card = Blocat per la targeta gràfica a causa de problemes no resolts del controlador. +blocked-os-version = Blocat per la versió del sistema operatiu. +blocked-mismatched-version = Blocat per què no coincideixen les versions del controlador gràfic del registre i de la DLL. +# Variables +# $driverVersion - The graphics driver version string +try-newer-driver = Blocat pel controlador gràfic. Proveu d'actualitzar-lo a la versió { $driverVersion } o posterior. + +# "ClearType" is a proper noun and should not be translated. Feel free to leave English strings if +# there are no good translations, these are only used in about:support +clear-type-parameters = Paràmetres ClearType + +compositing = Composició +hardware-h264 = Descodificació H264 per maquinari +main-thread-no-omtc = fil principal, sense OMTC +yes = Sí +no = No +unknown = Desconegut +virtual-monitor-disp = Pantalla de monitor virtual + +## The following strings indicate if an API key has been found. +## In some development versions, it's expected for some API keys that they are +## not found. + +found = S'ha trobat +missing = Falta + +gpu-process-pid = GPUProcessPid +gpu-process = GPUProcess +gpu-description = Descripció +gpu-vendor-id = ID del proveïdor +gpu-device-id = ID del dispositiu +gpu-subsys-id = ID del subsistema +gpu-drivers = Controladors +gpu-ram = RAM +gpu-driver-vendor = Proveïdor del controlador +gpu-driver-version = Versió del controlador +gpu-driver-date = Data del controlador +gpu-active = Activa +webgl1-extensions = Extensions WebGL 1 +webgl2-extensions = Extensions WebGL 2 + +# Variables +# $failureCode (string) - String that can be searched in the source tree. +unknown-failure = És a la llista de bloquejos; codi d'error { $failureCode } + +d3d11layers-crash-guard = Compositor D3D11 +glcontext-crash-guard = OpenGL + +reset-on-next-restart = Reinicialitza als valors per defecte en el proper reinici +gpu-process-kill-button = Finalitza el procés de GPU + +min-lib-versions = Versió mínima esperada +loaded-lib-versions = Versió en ús + +has-seccomp-bpf = Seccomp-BPF (filtratge de crides del sistema) +has-seccomp-tsync = Sincronització de fils Seccomp +has-user-namespaces = Espais de noms de l'usuari +has-privileged-user-namespaces = Espais de noms de l'usuari per a processos privilegiats +can-sandbox-content = Inclou en l'entorn de proves els processos de contingut +can-sandbox-media = Inclou en l'entorn de proves els connectors multimèdia +content-sandbox-level = Nivell de l'entorn de proves de processos de contingut +effective-content-sandbox-level = Nivell de l'entorn de proves de processos de contingut efectiu +sandbox-proc-type-content = contingut +sandbox-proc-type-media-plugin = connector multimèdia + +startup-cache-title = Memòria cau d'inici + +launcher-process-status-0 = Activat +launcher-process-status-1 = Desactivat a causa d'un error +launcher-process-status-unknown = Estat desconegut + +# Variables +# $remoteWindows (integer) - Number of remote windows +# $totalWindows (integer) - Number of total windows +multi-process-windows = { $remoteWindows }/{ $totalWindows } +# Variables +# $fissionWindows (integer) - Number of remote windows +# $totalWindows (integer) - Number of total windows +fission-windows = { $fissionWindows }/{ $totalWindows } +fission-status-experiment-control = Desactivat per un experiment +fission-status-experiment-treatment = Activat per un experiment +fission-status-disabled-by-e10s-env = Desactivat per l'entorn +fission-status-enabled-by-env = Activat per l'entorn +fission-status-enabled-by-default = Activat per defecte +fission-status-disabled-by-default = Desactivat per defecte +fission-status-enabled-by-user-pref = Activat per l'usuari +fission-status-disabled-by-user-pref = Desactivat per l'usuari +fission-status-disabled-by-e10s-other = E10s desactivat + +async-pan-zoom = Pan/Zoom asíncrons +apz-none = cap +wheel-enabled = entrada amb roda activada +touch-enabled = entrada tàctil activada +drag-enabled = arrossegament de la barra de desplaçament activat +keyboard-enabled = teclat activat +autoscroll-enabled = desplaçament automàtic activat + +## Variables +## $preferenceKey (string) - String ID of preference + +wheel-warning = l'entrada amb roda asíncrona està desactivada perquè hi ha una preferència incompatible: { $preferenceKey } +touch-warning = l'entrada tàctil asíncrona està desactivada perquè hi ha una preferència incompatible: { $preferenceKey } + +## Strings representing the status of the Enterprise Policies engine. + +policies-inactive = Inactiu +policies-active = Actiu +policies-error = Error + +## Printing section + +support-printing-title = Impressió +support-printing-troubleshoot = Resolució de problemes +support-printing-prefs-name = Nom +support-printing-prefs-value = Valor + +## Normandy sections + +support-remote-experiments-title = Experiments remots +support-remote-experiments-name = Nom +support-remote-experiments-branch = Branca de l'experiment + +support-remote-features-title = Funcions remotes +support-remote-features-name = Nom +support-remote-features-status = Estat |