summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-de/toolkit/toolkit/about/aboutServiceWorkers.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-de/toolkit/toolkit/about/aboutServiceWorkers.ftl')
-rw-r--r--l10n-de/toolkit/toolkit/about/aboutServiceWorkers.ftl40
1 files changed, 40 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-de/toolkit/toolkit/about/aboutServiceWorkers.ftl b/l10n-de/toolkit/toolkit/about/aboutServiceWorkers.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..d800b73f0a
--- /dev/null
+++ b/l10n-de/toolkit/toolkit/about/aboutServiceWorkers.ftl
@@ -0,0 +1,40 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+### The term "Service Workers" and "Workers" should not be translated
+
+about-service-workers-title = Über Service-Worker
+about-service-workers-main-title = Angemeldete Service-Worker
+about-service-workers-warning-not-enabled = Service-Worker sind deaktiviert.
+about-service-workers-warning-no-service-workers = Keine Service-Worker angemeldet.
+
+# The original title of service workers' information
+#
+# Variables:
+# $originTitle: original title
+origin-title = Quelle: { $originTitle }
+
+## These strings are for showing the information of workers.
+##
+## Variables:
+## $name: the name of scope, active cache, waiting cache and the push end point.
+## $url: the url of script specification and current worker.
+
+scope = <strong>Gültigkeitsbereich:</strong> { $name }
+script-spec = <strong>Skript-Spezifikation:</strong> <a data-l10n-name="link">{ $url }</a>
+current-worker-url = <strong>Aktuelle Worker-Adresse:</strong> <a data-l10n-name="link">{ $url }</a>
+active-cache-name = <strong>Name des aktiven Caches:</strong> { $name }
+waiting-cache-name = <strong>Name des wartenden Caches:</strong> { $name }
+push-end-point-waiting = <strong>Push-Endpunkt:</strong> { waiting }
+push-end-point-result = <strong>Push-Endpunkt:</strong> { $name }
+
+# This term is used as a button label (verb, not noun).
+update-button = Aktualisieren
+
+unregister-button = Abmelden
+
+unregister-error = Fehler beim Abmelden des Service-Workers
+
+waiting = Warten…