summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-es-ES/browser/browser/places.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-es-ES/browser/browser/places.ftl')
-rw-r--r--l10n-es-ES/browser/browser/places.ftl270
1 files changed, 270 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-es-ES/browser/browser/places.ftl b/l10n-es-ES/browser/browser/places.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..584a2f9403
--- /dev/null
+++ b/l10n-es-ES/browser/browser/places.ftl
@@ -0,0 +1,270 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this file,
+# You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+places-open =
+ .label = Abrir
+ .accesskey = A
+places-open-in-tab =
+ .label = Abrir en una pestaña nueva
+ .accesskey = t
+places-open-in-container-tab =
+ .label = Abrir en nueva pestaña contenedora
+ .accesskey = i
+places-open-all-bookmarks =
+ .label = Abrir todos los marcadores
+ .accesskey = O
+places-open-all-in-tabs =
+ .label = Abrir todo en pestañas
+ .accesskey = O
+places-open-in-window =
+ .label = Abrir en una nueva ventana
+ .accesskey = N
+places-open-in-private-window =
+ .label = Abrir en una nueva ventana privada
+ .accesskey = P
+places-empty-bookmarks-folder =
+ .label = (Vacío)
+places-add-bookmark =
+ .label = Añadir marcador…
+ .accesskey = m
+places-add-folder-contextmenu =
+ .label = Añadir carpeta
+ .accesskey = c
+places-add-folder =
+ .label = Añadir carpeta
+ .accesskey = c
+places-add-separator =
+ .label = Añadir separador
+ .accesskey = S
+places-view =
+ .label = Ver
+ .accesskey = r
+places-by-date =
+ .label = Por fecha
+ .accesskey = P
+places-by-site =
+ .label = Por sitio
+ .accesskey = s
+places-by-most-visited =
+ .label = Por mayor número de visitas
+ .accesskey = v
+places-by-last-visited =
+ .label = Por última visita
+ .accesskey = L
+places-by-day-and-site =
+ .label = Por fecha y sitio
+ .accesskey = t
+places-history-search =
+ .placeholder = Buscar en historial
+places-history =
+ .aria-label = Historial
+places-bookmarks-search =
+ .placeholder = Buscar marcadores
+places-delete-domain-data =
+ .label = Olvidar este sitio web
+ .accesskey = v
+places-forget-domain-data =
+ .label = Olvidar este sitio web…
+ .accesskey = O
+places-sortby-name =
+ .label = Ordenar por nombre
+ .accesskey = r
+# places-edit-bookmark and places-edit-generic will show one or the other and can have the same access key.
+places-edit-bookmark =
+ .label = Editar marcador
+ .accesskey = i
+places-edit-generic =
+ .label = Editar...
+ .accesskey = E
+places-edit-folder2 =
+ .label = Editar carpeta…
+ .accesskey = i
+# Variables
+# $count (number) - Number of folders to delete
+places-delete-folder =
+ .label =
+ { $count ->
+ [1] Eliminar carpeta
+ [one] Eliminar carpeta
+ *[other] Eliminar carpetas
+ }
+ .accesskey = c
+# Variables:
+# $count (number) - The number of pages selected for removal.
+places-delete-page =
+ .label =
+ { $count ->
+ [1] Eliminar página
+ *[other] Eliminar páginas
+ }
+ .accesskey = E
+# Managed bookmarks are created by an administrator and cannot be changed by the user.
+managed-bookmarks =
+ .label = Marcadores administrados
+# This label is used when a managed bookmarks folder doesn't have a name.
+managed-bookmarks-subfolder =
+ .label = Subcarpeta
+# This label is used for the "Other Bookmarks" folder that appears in the bookmarks toolbar.
+other-bookmarks-folder =
+ .label = Otros marcadores
+places-show-in-folder =
+ .label = Mostrar en carpeta
+ .accesskey = t
+# Variables:
+# $count (number) - The number of elements being selected for removal.
+places-delete-bookmark =
+ .label =
+ { $count ->
+ [1] Eliminar marcador
+ [one] Eliminar marcador
+ *[other] Eliminar marcadores
+ }
+ .accesskey = d
+# Variables:
+# $count (number) - The number of bookmarks being added.
+places-create-bookmark =
+ .label =
+ { $count ->
+ [1] Añadir página a marcadores…
+ *[other] Añadir páginas a marcadores…
+ }
+ .accesskey = m
+places-untag-bookmark =
+ .label = Eliminar etiqueta
+ .accesskey = r
+places-manage-bookmarks =
+ .label = Administrar marcadores
+ .accesskey = M
+places-forget-about-this-site-confirmation-title = Olvidar este sitio
+# Variables:
+# $hostOrBaseDomain (string) - The base domain (or host in case there is no base domain) for which data is being removed
+places-forget-about-this-site-confirmation-msg = Esta acción eliminará los datos relacionados con { $hostOrBaseDomain } incluyendo el historial, contraseñas, cookies, caché y preferencias de contenido. Los marcadores y contraseñas no se eliminarán. ¿Está seguro de querer continuar?
+places-forget-about-this-site-forget = Olvidar
+places-library3 =
+ .title = Catálogo
+places-organize-button =
+ .label = Organizar
+ .tooltiptext = Organice sus marcadores
+ .accesskey = O
+places-organize-button-mac =
+ .label = Organizar
+ .tooltiptext = Organice sus marcadores
+places-file-close =
+ .label = Cerrar
+ .accesskey = C
+places-cmd-close =
+ .key = w
+places-view-button =
+ .label = Vistas
+ .tooltiptext = Cambie la vista
+ .accesskey = V
+places-view-button-mac =
+ .label = Vistas
+ .tooltiptext = Cambie la vista
+places-view-menu-columns =
+ .label = Mostrar columnas
+ .accesskey = M
+places-view-menu-sort =
+ .label = Ordenar
+ .accesskey = r
+places-view-sort-unsorted =
+ .label = Sin ordenar
+ .accesskey = S
+places-view-sort-ascending =
+ .label = Ordenar A > Z
+ .accesskey = A
+places-view-sort-descending =
+ .label = Ordenar Z > A
+ .accesskey = Z
+places-maintenance-button =
+ .label = Importar y respaldar
+ .tooltiptext = Importe y exporte sus marcadores
+ .accesskey = I
+places-maintenance-button-mac =
+ .label = Importar y respaldar
+ .tooltiptext = Importe y exporte sus marcadores
+places-cmd-backup =
+ .label = Copiar…
+ .accesskey = C
+places-cmd-restore =
+ .label = Restaurar
+ .accesskey = R
+places-cmd-restore-from-file =
+ .label = Elegir archivo…
+ .accesskey = E
+places-import-bookmarks-from-html =
+ .label = Importar marcadores…
+ .accesskey = I
+places-export-bookmarks-to-html =
+ .label = Exportar marcadores…
+ .accesskey = E
+places-import-other-browser =
+ .label = Importar datos de…
+ .accesskey = A
+places-view-sort-col-name =
+ .label = Nombre
+places-view-sort-col-tags =
+ .label = Etiquetas
+places-view-sort-col-url =
+ .label = Dirección
+places-view-sort-col-most-recent-visit =
+ .label = Visita más reciente
+places-view-sort-col-visit-count =
+ .label = Número de visitas
+places-view-sort-col-date-added =
+ .label = Añadido
+places-view-sort-col-last-modified =
+ .label = Última modificación
+places-view-sortby-name =
+ .label = Ordenar por nombre
+ .accesskey = n
+places-view-sortby-url =
+ .label = Ordenar por dirección
+ .accesskey = a
+places-view-sortby-date =
+ .label = Ordenar por visita más reciente
+ .accesskey = c
+places-view-sortby-visit-count =
+ .label = Ordenar por número de visitas
+ .accesskey = d
+places-view-sortby-date-added =
+ .label = Ordenar por fecha de inclusión
+ .accesskey = f
+places-view-sortby-last-modified =
+ .label = Ordenar por última modificación
+ .accesskey = m
+places-view-sortby-tags =
+ .label = Ordenar por etiquetas
+ .accesskey = t
+places-cmd-find-key =
+ .key = f
+places-back-button =
+ .tooltiptext = Ir atrás
+places-forward-button =
+ .tooltiptext = Ir adelante
+places-details-pane-select-an-item-description = Selecciona un elemento para ver y editar sus propiedades
+places-details-pane-no-items =
+ .value = Sin elementos
+# Variables:
+# $count (Number): number of items
+places-details-pane-items-count =
+ .value =
+ { $count ->
+ [one] Un elemento
+ *[other] { $count } elementos
+ }
+
+## Strings used as a placeholder in the Library search field. For example,
+## "Search History" stands for "Search through the browser's history".
+
+places-search-bookmarks =
+ .placeholder = Buscar marcadores
+places-search-history =
+ .placeholder = Buscar
+places-search-downloads =
+ .placeholder = Buscar descargas
+
+##
+
+places-locked-prompt = El sistema de marcadores e historial no funcionará debido a que uno de los archivos de { -brand-short-name } está en uso por otra aplicación. Algunos programas de seguridad pueden estar causando dicho problema.