diff options
Diffstat (limited to 'l10n-is')
18 files changed, 138 insertions, 34 deletions
diff --git a/l10n-is/browser/browser/aboutLogins.ftl b/l10n-is/browser/browser/aboutLogins.ftl index 042f557e4a..fd33d175a3 100644 --- a/l10n-is/browser/browser/aboutLogins.ftl +++ b/l10n-is/browser/browser/aboutLogins.ftl @@ -171,6 +171,13 @@ about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message-win = Til að breyta innskráning # This message can be seen when attempting to edit a login in about:logins # On MacOS, only provide the reason that account verification is needed. Do not put a complete sentence here. about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message-macosx = breyta vistuðu innskráningunni +# The macOS strings are preceded by the operating system with "Firefox is trying to ". +# This message can be seen when attempting to disable osauth in about:preferences. +about-logins-os-auth-dialog-message = + { PLATFORM() -> + [macos] breyttu stillingum lykilorða + *[other] { -brand-short-name } er að reyna að breyta stillingum lykilorða. Notaðu innskráningu tækisins til að leyfa þetta. + } # This message can be seen when attempting to edit a login in about:logins on Windows. about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message2-win = Til að breyta lykilorðinu þínu, skaltu setja inn Windows-innskráningarauðkennin þín. Þetta hjálpar til við að tryggja öryggi reikninganna þinna. # This message can be seen when attempting to edit a login in about:logins @@ -254,12 +261,6 @@ about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message = [one] Þetta mun fjarlægja innskráninguna sem þú vistaðir í { -brand-short-name } á öllum tækjum sem eru samstillt við { -fxaccount-brand-name }. Þetta mun einnig fjarlægja innbrotaviðvaranir sem birtast hér. Þú munt ekki geta afturkallað þessa aðgerð. *[other] Þetta mun fjarlægja allar innskráningar sem þú hefur vistað á { -brand-short-name } á öllum tækjum sem eru samstillt við { -fxaccount-brand-name }. Þetta mun einnig fjarlægja innbrotaviðvaranir sem birtast hér. Þú munt ekki geta afturkallað þessa aðgerð. } -about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message2 = - { $count -> - [1] Þetta mun fjarlægja innskráningar sem þú hefur vistað á { -brand-short-name } á öllum tækjum sem eru samstillt við aðganginn þinn. Þetta mun einnig fjarlægja innbrotaviðvaranir sem birtast hér. Þú munt ekki geta afturkallað þessa aðgerð. - [one] Þetta mun fjarlægja innskráninguna sem þú hefur vistað á { -brand-short-name } á öllum tækjum sem eru samstillt við aðganginn þinn. Þetta mun einnig fjarlægja innbrotaviðvaranir sem birtast hér. Þú munt ekki geta afturkallað þessa aðgerð. - *[other] Þetta mun fjarlægja allar innskráningar sem þú hefur vistað á { -brand-short-name } á öllum tækjum sem eru samstillt við aðganginn þinn. Þetta mun einnig fjarlægja innbrotaviðvaranir sem birtast hér. Þú munt ekki geta afturkallað þessa aðgerð. - } # Checkbox for modal to confirm the removal of saved passwords about-logins-confirm-remove-all-dialog-checkbox-label2 = { $count -> diff --git a/l10n-is/browser/browser/allTabsMenu.ftl b/l10n-is/browser/browser/allTabsMenu.ftl index 7e12ae1071..587f15a1b2 100644 --- a/l10n-is/browser/browser/allTabsMenu.ftl +++ b/l10n-is/browser/browser/allTabsMenu.ftl @@ -5,13 +5,12 @@ # "Search" is a verb, as in "Search through tabs". all-tabs-menu-search-tabs = .label = Leita í flipum - all-tabs-menu-new-user-context = .label = Nýr sérefnisflipi - all-tabs-menu-hidden-tabs = .label = Faldir flipar - all-tabs-menu-manage-user-context = .label = Stjórna sérefnisfllipum .accesskey = f +all-tabs-menu-close-duplicate-tabs = + .label = Loka tvíteknum flipum diff --git a/l10n-is/browser/browser/appmenu.ftl b/l10n-is/browser/browser/appmenu.ftl index 8057d1cf1b..3f461ab3d4 100644 --- a/l10n-is/browser/browser/appmenu.ftl +++ b/l10n-is/browser/browser/appmenu.ftl @@ -87,6 +87,10 @@ appmenu-remote-tabs-showinactive = *[other] Sýna { $count } óvirka flipa } .tooltiptext = Sýna óvirku flipana á þessu tæki +# This is shown as the label for an element to show inactive tabs from this device. +appmenu-remote-tabs-show-inactive-tabs = + .label = Óvirkir flipar + .tooltiptext = Skoða óvirka flipa á þessu tæki # This is shown beneath the name of a device when that device has no open tabs appmenu-remote-tabs-notabs = Engir opnir flipar # This is shown when Sync is configured but syncing tabs is disabled. diff --git a/l10n-is/browser/browser/newtab/newtab.ftl b/l10n-is/browser/browser/newtab/newtab.ftl index 713fbd3856..70c2daef61 100644 --- a/l10n-is/browser/browser/newtab/newtab.ftl +++ b/l10n-is/browser/browser/newtab/newtab.ftl @@ -272,6 +272,9 @@ newtab-custom-recent-subtitle = Úrval af nýlegum síðum og efni newtab-custom-recent-toggle = .label = Nýleg virkni .description = Úrval af nýlegum síðum og efni +newtab-custom-weather-toggle = + .label = Veður + .description = Veðurspá dagsins í skyndi newtab-custom-close-button = Loka newtab-custom-settings = Sýsla með fleiri stillingar @@ -295,3 +298,32 @@ newtab-wallpaper-dark-city = Fjólublátt borgarlandslag # $author_string (String) - The name of the creator of the photo. # $webpage_string (String) - The name of the webpage where the photo is located. newtab-wallpaper-attribution = Ljósmynd eftir <a data-l10n-name="name-link">{ $author_string }</a> á <a data-l10n-name="webpage-link">{ $webpage_string }</a> + +## New Tab Weather + +# Variables: +# $provider (string) - Service provider for weather data +newtab-weather-see-forecast = + .title = Sjá veðurspá í { $provider } +# Variables: +# $provider (string) - Service provider for weather data +newtab-weather-sponsored = { $provider } ∙ Kostað +newtab-weather-menu-change-location = Breyta staðsetningu +newtab-weather-change-location-search-input = Leita að staðsetningu +newtab-weather-menu-weather-display = Birting veðurs +# Display options are: +# - Simple: Displays a current weather condition icon and the current temperature +# - Detailed: Include simple information plus a short text summary: e.g. "Mostly cloudy" +newtab-weather-menu-weather-display-option-simple = Einfalt +newtab-weather-menu-change-weather-display-simple = Skipta yfir í einfalda sýn +newtab-weather-menu-weather-display-option-detailed = Ítarleg +newtab-weather-menu-change-weather-display-detailed = Skipta yfir í nákvæma sýn +newtab-weather-menu-temperature-units = Hitastigseiningar +newtab-weather-menu-temperature-option-fahrenheit = Fahrenheit +newtab-weather-menu-temperature-option-celsius = Selsíus +newtab-weather-menu-change-temperature-units-fahrenheit = Skipta yfir í Fahrenheit +newtab-weather-menu-change-temperature-units-celsius = Skipta yfir í Selsíus +newtab-weather-menu-hide-weather = Fela veður á nýjum flipa +newtab-weather-menu-learn-more = Kanna nánar +# This message is shown if user is working offline +newtab-weather-error-not-available = Veðurgögn eru ekki tiltæk í augnablikinu. diff --git a/l10n-is/browser/browser/policies/policies-descriptions.ftl b/l10n-is/browser/browser/policies/policies-descriptions.ftl index a98baf9078..1f0b0bd254 100644 --- a/l10n-is/browser/browser/policies/policies-descriptions.ftl +++ b/l10n-is/browser/browser/policies/policies-descriptions.ftl @@ -84,6 +84,8 @@ policy-Handlers = Stilla meðhöndlun með sjálfgefnum forritum. policy-HardwareAcceleration = Ef rangt, slökkva á hröðun vélbúnaðar. # “lock” means that the user won’t be able to change this setting policy-Homepage = Stilla og mögulega loka upphafssíðu. +policy-HttpAllowlist = Upprunar sem verða ekki uppfærðir í HTTPS. +policy-HttpsOnlyMode = Leyfa að Einungis-HTTPS-hamur sé virkjaður. policy-InstallAddonsPermission = Leyfa tilteknum vefsvæðum að setja upp viðbætur. policy-LegacyProfiles = Slökkva á eiginleikanum sem framfylgir sérstöku notandasniði fyrir hverja uppsetningu. @@ -108,6 +110,9 @@ policy-OverrideFirstRunPage = Breyta upphafssíðu. Tómt gildi til að slökkva policy-OverridePostUpdatePage = Setja aðra síðu í stað "Hvað er nýtt"-síðunnar sem birtist eftir uppfærslur. Stilltu þetta á tómt gildi til að gera síðuna óvirka. policy-PasswordManagerEnabled = Virkja vistun lykilorða í lykilorðastýringunni. policy-PasswordManagerExceptions = Koma í veg fyrir að { -brand-short-name } visti lykilorð fyrir tiltekin vefsvæði. +# Post-quantum refers to cryptography that is safe from attacks by quantum +# computers. See https://en.wikipedia.org/wiki/Post-quantum_cryptography +policy-PostQuantumKeyAgreementEnabled = Virkja samþykki fyrir skammtatölvulykla (post-quantum key) fyrir TLS. # PDF.js and PDF should not be translated policy-PDFjs = Stilla eða gera PDF.js óvirkt, innbyggða PDF-lesarann í { -brand-short-name }. policy-Permissions2 = Stilla heimildir fyrir myndavél, hljóðnema, staðsetningu, tilkynningar og sjálfvirka afspilun. diff --git a/l10n-is/browser/browser/preferences/preferences.ftl b/l10n-is/browser/browser/preferences/preferences.ftl index 5a4b450c15..c1fb30a652 100644 --- a/l10n-is/browser/browser/preferences/preferences.ftl +++ b/l10n-is/browser/browser/preferences/preferences.ftl @@ -599,6 +599,10 @@ home-prefs-recent-activity-description = Úrval af nýlegum síðum og efni home-prefs-snippets-header = .label = Molar home-prefs-snippets-description-new = Ábendingar og fréttir frá { -vendor-short-name } og { -brand-product-name } +home-prefs-weather-header = + .label = Veður +home-prefs-weather-description = Spá dagsins í hnotskurn +home-prefs-weather-learn-more-link = Kanna nánar # Variables: # $num (number) - Number of rows displayed home-prefs-sections-rows-option = @@ -912,6 +916,9 @@ forms-saved-passwords = forms-primary-pw-use = .label = Nota aðallykilorð .accesskey = o +# This operation requires the user to authenticate with the operating system (device sign-in) +forms-os-reauth = + .label = Krefjast innskráningar tækis til að fylla út og sýsla með lykilorð forms-primary-pw-learn-more-link = Frekari upplýsingar # This string uses the former name of the Primary Password feature # ("Master Password" in English) so that the preferences can be found @@ -944,6 +951,13 @@ primary-password-os-auth-dialog-message-win = Til að búa til aðallykilorð sk # notes are only valid for English. Please test in your locale. primary-password-os-auth-dialog-message-macosx = búa til aðallykilorð master-password-os-auth-dialog-caption = { -brand-full-name } +# The macOS string is preceded by the operating system with "Firefox is trying to ". +autofill-creditcard-os-dialog-message = + { PLATFORM() -> + [macos] breyttu stillingum fyrir greiðslumáta + *[other] { -brand-short-name } er að reyna að breyta stillingum fyrir greiðslumáta. Notaðu innskráningu tækisins til að leyfa þetta. + } +autofill-creditcard-os-auth-dialog-caption = { -brand-full-name } ## Privacy section - Autofill @@ -966,6 +980,9 @@ autofill-reauth-checkbox = *[other] Krefjast auðkenningar til að fylla út og breyta greiðslumáta. } .accesskey = K +# This operation requires the user to authenticate with the operating system (device sign-in) +autofill-reauth-payment-methods-checkbox = Krefjast innskráningar tækis til að fylla út og hafa umsjón með greiðslumátum + .accesskey = o ## Privacy Section - History diff --git a/l10n-is/browser/browser/screenshots.ftl b/l10n-is/browser/browser/screenshots.ftl index 13168d6b0f..cfcfcc5747 100644 --- a/l10n-is/browser/browser/screenshots.ftl +++ b/l10n-is/browser/browser/screenshots.ftl @@ -68,6 +68,16 @@ screenshots-component-download-button = .title = Sækja ({ $shortcut }) .aria-label = Sækja screenshots-component-download-button-label = Sækja +# Variables +# $shortcut (String) - A keyboard shortcut for copying the screenshot. +screenshots-component-copy-button-2 = Afrita + .title = Afrita ({ $shortcut }) + .aria-label = Afrita +# Variables +# $shortcut (String) - A keyboard shortcut for saving/downloading the screenshot. +screenshots-component-download-button-2 = Sækja + .title = Sækja ({ $shortcut }) + .aria-label = Sækja ## The below strings are used to capture keydown events so the strings should ## not be changed unless the keyboard layout in the locale requires it. diff --git a/l10n-is/browser/browser/tabbrowser.ftl b/l10n-is/browser/browser/tabbrowser.ftl index 19307a0167..53cad8db7e 100644 --- a/l10n-is/browser/browser/tabbrowser.ftl +++ b/l10n-is/browser/browser/tabbrowser.ftl @@ -4,18 +4,15 @@ tabbrowser-empty-tab-title = Nýr flipi tabbrowser-empty-private-tab-title = Nýr huliðsflipi - tabbrowser-menuitem-close-tab = .label = Loka flipa tabbrowser-menuitem-close = .label = Loka - # Displayed as a tooltip on container tabs # Variables: # $title (String): the title of the current tab. # $containerName (String): the name of the current container. tabbrowser-container-tab-title = { $title } - { $containerName } - # Variables: # $tabCount (Number): The number of tabs that will be closed. tabbrowser-close-tabs-tooltip = @@ -114,13 +111,17 @@ tabbrowser-confirm-caretbrowsing-title = Vafra með bendli tabbrowser-confirm-caretbrowsing-message = Takkinn F7 virkjar að vafra með bendli. Þessi aðgerð bætir við hreyfanlegum bendli á vefsíður, sem leyfir þér að velja með lyklaborðinu. Viltu virkja vafrað með bendli? tabbrowser-confirm-caretbrowsing-checkbox = Ekki sýna þennan glugga aftur. +## Confirmation dialog for closing all duplicate tabs + +tabbrowser-confirm-close-duplicate-tabs-title = Gættu þín +tabbrowser-confirm-close-duplicate-tabs-text = Við munum halda síðasta virka flipanum opnum + ## # Variables: # $domain (String): URL of the page that is trying to steal focus. tabbrowser-allow-dialogs-to-get-focus = .label = Leyfðu tilkynningum sem þessum frá { $domain } að fara með þig á flipann þeirra - tabbrowser-customizemode-tab-title = Sérsníða { -brand-short-name } ## Context menu buttons, of which only one will be visible at a time @@ -139,7 +140,6 @@ tabbrowser-context-mute-selected-tabs = tabbrowser-context-unmute-selected-tabs = .label = Kveikja á hljóði úr flipum .accesskey = m - # This string is used as an additional tooltip and accessibility description for tabs playing audio tabbrowser-tab-audio-playing-description = Spilar hljóð diff --git a/l10n-is/browser/browser/translations.ftl b/l10n-is/browser/browser/translations.ftl index 58d3080a7f..512b1d1bf4 100644 --- a/l10n-is/browser/browser/translations.ftl +++ b/l10n-is/browser/browser/translations.ftl @@ -249,3 +249,5 @@ select-translations-panel-unsupported-language-message-unknown = # Text displayed on the menuitem that opens the Translation Settings page. select-translations-panel-open-translations-settings-menuitem = .label = Þýðingastillingar +# An announcement made to assistive technology when the translation is complete +select-translations-panel-translation-complete-announcement = Þýðingu lokið diff --git a/l10n-is/browser/browser/webrtcIndicator.ftl b/l10n-is/browser/browser/webrtcIndicator.ftl index c2c98025c1..b224d498e4 100644 --- a/l10n-is/browser/browser/webrtcIndicator.ftl +++ b/l10n-is/browser/browser/webrtcIndicator.ftl @@ -219,6 +219,9 @@ webrtc-action-not-now = ## webrtc-remember-allow-checkbox = Muna þessa ákvörðun +webrtc-remember-allow-checkbox-camera = Muna fyrir allar myndavélar +webrtc-remember-allow-checkbox-microphone = Muna fyrir alla hljóðnema +webrtc-remember-allow-checkbox-camera-and-microphone = Muna fyrir allar myndavélar og hljóðnema webrtc-mute-notifications-checkbox = Þagga niður í tilkynningum vefsvæðis meðan þú deilir webrtc-reason-for-no-permanent-allow-screen = { -brand-short-name } leyfir ekki fastan aðgang að skjánum þínum. webrtc-reason-for-no-permanent-allow-audio = { -brand-short-name } leyfir ekki fastan aðgang að flipum nema að spyrja hvaða flipa á að deila. diff --git a/l10n-is/devtools/client/accessibility.ftl b/l10n-is/devtools/client/accessibility.ftl index 5a605ab714..65e53b705a 100644 --- a/l10n-is/devtools/client/accessibility.ftl +++ b/l10n-is/devtools/client/accessibility.ftl @@ -6,16 +6,13 @@ ### These strings are used inside the Accessibility panel. accessibility-learn-more = Fræðast meira - accessibility-text-label-header = Textamerki og nöfn - accessibility-keyboard-header = Lyklaborð -## Text entries that are used as text alternative for icons that depict accessibility isses. - - ## These strings are used in the overlay displayed when running an audit in the accessibility panel +accessibility-progress-initializing = Frumstillir… + .aria-valuetext = Frumstillir… accessibility-progress-finishing = Er að klára... .aria-valuetext = Er að klára... @@ -23,10 +20,8 @@ accessibility-progress-finishing = Er að klára... accessibility-warning = .alt = Aðvörun - accessibility-fail = .alt = Villa - accessibility-best-practices = .alt = Góðar venjur diff --git a/l10n-is/devtools/client/accessibility.properties b/l10n-is/devtools/client/accessibility.properties index c16fb7fa68..16f7bdbe62 100644 --- a/l10n-is/devtools/client/accessibility.properties +++ b/l10n-is/devtools/client/accessibility.properties @@ -3,14 +3,6 @@ # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. # LOCALIZATION NOTE These strings are used inside the Accessibility panel -# which is available from the Web Developer sub-menu -> 'Accessibility'. -# The correct localization of this file might be to keep it in -# English, or another language commonly spoken among web developers. -# You want to make that choice consistent across the developer tools. -# A good criteria is the language in which you'd find the best -# documentation on web development on the web. - -# LOCALIZATION NOTE These strings are used inside the Accessibility panel # which is in the Developer Tools, available in the # Browser Tools sub-menu -> 'Web Developer Tools' # @@ -40,6 +32,14 @@ accessibility.properties=Properties # Accessibility tree (that represents accessible element name) container. accessibility.treeName=Accessibility Tree +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.accessible.selectElement.title): A title text +# displayed on buttons next to accessible elements in the `relations` section, allowing the +# user to select the element in the accessibility tree. + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.accessible.selectNodeInInspector.title): A title text +# displayed on buttons next to nodes in the sidebar, allowing the user to select the node +# in the Inspector panel. + # LOCALIZATION NOTE (accessibility.accessible.notAvailable): A title text # displayed when accessible sidebar panel does not have an accessible object to # display. @@ -228,6 +228,7 @@ accessibility.tree.filters.prefs=Stilla kjörstillingar # LOCALIZATION NOTE (accessibility.progress.initializing): A title text for the # accessibility panel overlay shown when accessibility audit is starting up. +accessibility.progress.initializing=Frumstillir… # LOCALIZATION NOTE (accessibility.progress.initializing): A title text for the # accessibility panel overlay shown when accessibility audit is running showing @@ -284,4 +285,3 @@ accessibility.simulation.achromatopsia=Achromatopsia (enginn litur) # LOCALIZATION NOTE (accessibility.toolbar.displayTabbingOrder.tooltip): A title text for a checkbox # tooltip in the accessibility panel toolbar that turns on/off the overlay of focusable elements in # their tabbing order. - diff --git a/l10n-is/devtools/client/animationinspector.properties b/l10n-is/devtools/client/animationinspector.properties index 957e5a4c23..95ad0a842f 100644 --- a/l10n-is/devtools/client/animationinspector.properties +++ b/l10n-is/devtools/client/animationinspector.properties @@ -65,6 +65,7 @@ player.infiniteIterationCountText=∞ # e.g. # If iterationStart of animation is 0.5 and duration is 1 sec, the string will be # "Iteration start: 0.5 (0.5s)" +player.animationIterationStartLabel2=Byrjun endurtekningar: %1$S (%2$S) # LOCALIZATION NOTE (player.animationOverallEasingLabel): # This string is displayed in a tooltip that appears when hovering over diff --git a/l10n-is/devtools/client/components.properties b/l10n-is/devtools/client/components.properties index 388d6ee4c5..a7a9c071d8 100644 --- a/l10n-is/devtools/client/components.properties +++ b/l10n-is/devtools/client/components.properties @@ -28,6 +28,7 @@ notificationBox.closeTooltip=Close this message # LOCALIZATION NOTE (appErrorBoundary.fileBugButton): This is the text that appears in # the button to visit the bug filing link. +appErrorBoundary.fileBugButton=Senda inn villuskýrslu # LOCALIZATION NOTE (appErrorBoundary.reloadPanelInfo): This is the text that appears # after the panel errors to instruct the user to reload the panel. @@ -43,3 +44,11 @@ notificationBox.closeTooltip=Close this message # LOCALIZATION NOTE (searchBox.clearButtonTitle): The title of the SearchBox clear input # button, which is displayed when the input is not empty. + +# LOCALIZATION NOTE treeNode.collapseButtonTitle): The title of the Tree node toggle +# button when the node is expanded. +treeNode.collapseButtonTitle=Fella saman + +# LOCALIZATION NOTE treeNode.expandButtonTitle): The title of the Tree node toggle +# button when the node is collapsed. +treeNode.expandButtonTitle=Þenja út diff --git a/l10n-is/devtools/client/startup.properties b/l10n-is/devtools/client/startup.properties index d939d8d9b5..5ed8d754a2 100644 --- a/l10n-is/devtools/client/startup.properties +++ b/l10n-is/devtools/client/startup.properties @@ -115,6 +115,7 @@ inspector.tooltip2=DOM and Style Inspector (%S) # This is the exact same string as inspector.tooltip2, except that we show it # on mac only, where we support toggling the inspector with either cmd+shift+C, # or cmd+opt+C +inspector.mac.tooltip=DOM og Style Inspector (%1$S eða %2$S) # LOCALIZATION NOTE (netmonitor.label): # This string is displayed in the title of the tab when the Network Monitor is @@ -217,10 +218,12 @@ application.label=Forrit # LOCALIZATION NOTE (application.panelLabel): # This is used as the label for the toolbox panel. +application.panelLabel=Forritaspjald # LOCALIZATION NOTE (application.tooltip): # This string is displayed in the tooltip of the tab when the Application panel is # displayed inside the developer tools window. +application.tooltip=Forritaspjald # LOCALIZATION NOTE (toolbox.buttons.responsive): # This is the tooltip of the button in the toolbox toolbar that toggles diff --git a/l10n-is/dom/chrome/accessibility/win/accessible.properties b/l10n-is/dom/chrome/accessibility/win/accessible.properties index cbb954109b..a2d2c83ad4 100644 --- a/l10n-is/dom/chrome/accessibility/win/accessible.properties +++ b/l10n-is/dom/chrome/accessibility/win/accessible.properties @@ -19,3 +19,12 @@ cycle = Ferli # them to click an element when the click will be handled by a container # (ancestor) element. This is not normally reported to users. click ancestor = Smelltu á forvera + +# These messages are reported by accessibility clients such as screen readers to +# indicate landmarks, which are significant sections of a document to which +# users might want to navigate quickly. See this page for more information: +# https://www.w3.org/WAI/ARIA/apg/patterns/landmarks/examples/general-principles.html +banner = borði +complementary = viðauki +contentinfo = upplýsingar um efni +region = svæði diff --git a/l10n-is/netwerk/necko.properties b/l10n-is/netwerk/necko.properties index 37a4a2e243..e4dd741f5f 100644 --- a/l10n-is/netwerk/necko.properties +++ b/l10n-is/netwerk/necko.properties @@ -52,6 +52,9 @@ CookieAllowedForOriginByHeuristic=Geymsluaðgangur sjálfvirkt veittur fyrir upp # LOCALIZATION NOTE (CookieAllowedForFpiByHeuristic): %2$S and %1$S are URLs. CookieAllowedForFpiByHeuristic=Geymsluaðgangur sjálfvirkt veittur fyrir einangrun upprunaaðila “%2$S” á “%1$S”. +# LOCALIZATION NOTE (CookieAllowedForDFPIByHeuristic): %2$S and %1$S are URLs. +CookieAllowedForDFPIByHeuristic=Aðgangur að gagnageymslu veittur sjálfkrafa fyrir virka stöðuskiptingu (Dynamic State Partitioning) “%2$S” á “%1$S”. + # LOCALIZATION NOTE(CookieRejectedNonRequiresSecure2): %1$S is the cookie name. Do not localize "SameSite=None" and "secure". CookieRejectedNonRequiresSecure2=Vefkökunni „%1$S“ var hafnað vegna þess að hún er með „SameSite=None“ eigindið en vantar „secure“ eigindið. # LOCALIZATION NOTE(CookieRejectedNonRequiresSecureForBeta3): %1$S is the cookie name. %2$S is a URL. Do not localize "SameSite", "SameSite=None" and "secure". @@ -70,6 +73,8 @@ CookiePathOversize=Vefkakan „%1$S“ er ógild vegna þess að lengd slóðar CookieRejectedByPermissionManager=Vefköku "%1$S" hefur verið hafnað með heimildum stilltum af notanda. # LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedInvalidCharName): %1$S is the cookie name. CookieRejectedInvalidCharName=Vefköku „%1$S“ hefur verið hafnað vegna ógildra stafa í nafninu. +# LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedInvalidCharAttributes): %1$S is the cookie name. +CookieRejectedInvalidCharAttributes=Vefköku „%1$S“ hefur verið hafnað vegna ógildra stafa í eigindum. # LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedInvalidDomain): %1$S is the cookie name. CookieRejectedInvalidDomain=Vefkökunni „%1$S“ hefur verið hafnað vegna ógilds léns. # LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedInvalidPrefix): %1$S is the cookie name. diff --git a/l10n-is/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl b/l10n-is/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl index 1de11085d3..ce137591d8 100644 --- a/l10n-is/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl +++ b/l10n-is/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl @@ -68,6 +68,7 @@ about-reader-toolbar-lineheightplus = about-reader-font-type-serif = Serif about-reader-font-type-sans-serif = Sans-serif +about-reader-font-type-monospace = Jafnbreitt ## Reader View toolbar buttons @@ -99,20 +100,28 @@ about-reader-custom-colors-visited-links = Notaðir tenglar about-reader-custom-colors-selection-highlight = Áherslulitun fyrir upplestur .title = Breyta lit about-reader-custom-colors-reset-button = Endurheimta sjálfgefnar stillingar +about-reader-reset-button = Endurstilla á sjálfgefið ## Reader View improved text and layout menu +about-reader-text-header = Texti +about-reader-text-size-label = Stærð texta +about-reader-font-type-selector-label = Leturgerð +about-reader-font-weight-selector-label = Þykkt leturs +about-reader-font-weight-light = Létt +about-reader-font-weight-regular = Venjuleg +about-reader-font-weight-bold = Feitletrað about-reader-layout-header = Framsetning -about-reader-advanced-layout-header = Ítarlegt -about-reader-slider-label-width-narrow = Þröngt -about-reader-slider-label-width-wide = Breitt -about-reader-slider-label-spacing-narrow = Þröngt about-reader-slider-label-spacing-standard = Staðlað about-reader-slider-label-spacing-wide = Breitt about-reader-content-width-label = .label = Breidd efnis about-reader-line-spacing-label = .label = Línubil +about-reader-advanced-layout-header = Ítarlegt +about-reader-slider-label-width-narrow = Þröngt +about-reader-slider-label-width-wide = Breitt +about-reader-slider-label-spacing-narrow = Þröngt about-reader-character-spacing-label = .label = Stafabil about-reader-word-spacing-label = |