diff options
Diffstat (limited to 'l10n-it/security/manager/security/pippki/pippki.ftl')
-rw-r--r-- | l10n-it/security/manager/security/pippki/pippki.ftl | 105 |
1 files changed, 105 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-it/security/manager/security/pippki/pippki.ftl b/l10n-it/security/manager/security/pippki/pippki.ftl new file mode 100644 index 0000000000..6dc3b30565 --- /dev/null +++ b/l10n-it/security/manager/security/pippki/pippki.ftl @@ -0,0 +1,105 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +password-quality-meter = Indicatore qualità password + +## Change Password dialog + +change-device-password-window = + .title = Cambio password +# Variables: +# $tokenName (String) - Security device of the change password dialog +change-password-token = Dispositivo di sicurezza: { $tokenName } +change-password-old = Password attuale: +change-password-new = Nuova password: +change-password-reenter = Nuova password (conferma): +pippki-failed-pw-change = Impossibile cambiare la password. +pippki-incorrect-pw = Non è stata inserita correttamente la password attuale. Ritentare. +pippki-pw-change-ok = La password è stata cambiata correttamente. +pippki-pw-empty-warning = Le password salvate e le chiavi private non verranno protette. +pippki-pw-erased-ok = La password è stata eliminata. { pippki-pw-empty-warning } +pippki-pw-not-wanted = Attenzione: si è deciso di non utilizzare una password. { pippki-pw-empty-warning } +pippki-pw-change2empty-in-fips-mode = Si è in modalità FIPS. FIPS richiede che la password principale sia impostata. + +## Reset Primary Password dialog + +reset-primary-password-window2 = + .title = Rimozione password principale + .style = min-width: 40em +reset-password-button-label = + .label = Reimposta +reset-primary-password-text = La rimozione della password principale comporterà la perdita di tutte le password di posta e dei siti web, dei dati dei moduli, dei certificati personali e delle chiavi private memorizzate. Rimuovere la password principale? +pippki-reset-password-confirmation-title = Rimozione password principale +pippki-reset-password-confirmation-message = La password è stata eliminata. + +## Downloading cert dialog + +download-cert-window2 = + .title = Download certificato + .style = min-width: 46em +download-cert-message = È stato richiesto di dare fiducia a una nuova autorità di certificazione (CA). +download-cert-trust-ssl = + .label = Dai fiducia a questa CA per l’identificazione di siti web. +download-cert-trust-email = + .label = Dai fiducia a questa CA per l’identificazione di utenti di posta. +download-cert-message-desc = Prima di dare fiducia a questa CA per un qualsiasi scopo, è consigliabile esaminare il suo certificato, le politiche e procedure da essa adottate (se disponibili). +download-cert-view-cert = + .label = Visualizza +download-cert-view-text = Esamina certificato CA + +## Client Authorization Ask dialog + + +## Client Authentication Ask dialog + +client-auth-window = + .title = Richiesta identificazione utente +client-auth-send-no-certificate = + .label = Non inviare un certificato +client-auth-site-description = Questo sito richiede di identificarti tramite un certificato: +client-auth-site-identification = “{ $hostname }” richiede di identificarti tramite un certificato: +client-auth-choose-cert = Scegliere un certificato da presentare come identificativo: +client-auth-cert-details = Dettagli del certificato selezionato: +# Variables: +# $issuedTo (String) - The subject common name of the currently-selected client authentication certificate +client-auth-cert-details-issued-to = Rilasciato a: { $issuedTo } +# Variables: +# $serialNumber (String) - The serial number of the certificate (hexadecimal of the form "AA:BB:...") +client-auth-cert-details-serial-number = Numero seriale: { $serialNumber } +# Variables: +# $notBefore (String) - The date before which the certificate is not valid (e.g. Apr 21, 2023, 1:47:53 PM UTC) +# $notAfter (String) - The date after which the certificate is not valid +client-auth-cert-details-validity-period = Valido dal { $notBefore } al { $notAfter } +# Variables: +# $keyUsages (String) - A list of already-localized key usages for which the certificate may be used +client-auth-cert-details-key-usages = Ambiti di utilizzo della chiave: { $keyUsages } +# Variables: +# $emailAddresses (String) - A list of email addresses present in the certificate +client-auth-cert-details-email-addresses = Indirizzi email: { $emailAddresses } +# Variables: +# $issuedBy (String) - The issuer common name of the certificate +client-auth-cert-details-issued-by = Rilasciato da: { $issuedBy } +# Variables: +# $storedOn (String) - The name of the token holding the certificate (for example, "OS Client Cert Token (Modern)") +client-auth-cert-details-stored-on = Archiviato in: { $storedOn } +client-auth-cert-remember-box = + .label = Ricorda questa scelta + +## Set password (p12) dialog + +set-password-window = + .title = Scelta della password per il backup del certificato +set-password-message = Questa password serve a proteggere la copia di backup del certificato che si sta per creare. È necessario impostare una password per procedere con l’operazione. +set-password-backup-pw = + .value = Password per il backup del certificato: +set-password-repeat-backup-pw = + .value = Password per il backup del certificato (conferma): +set-password-reminder = Importante: se si dovesse scordare la password della copia di backup, non sarà possibile recuperarne successivamente il contenuto. Si consiglia di conservare la password in un luogo sicuro. + +## Protected authentication alert + +# Variables: +# $tokenName (String) - The name of the token to authenticate to (for example, "OS Client Cert Token (Modern)") +protected-auth-alert = Effettuare l’autenticazione utilizzando il token “{ $tokenName }”. La modalità precisa dipende dal token, ad esempio potrebbe essere necessario utilizzare un lettore di impronte digitali o inserire un codice con un tastierino numerico. + |