diff options
Diffstat (limited to 'l10n-ja/toolkit/toolkit')
-rw-r--r-- | l10n-ja/toolkit/toolkit/about/aboutLogging.ftl | 2 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-ja/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl | 37 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-ja/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl | 12 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-ja/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl | 17 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-ja/toolkit/toolkit/formautofill/formAutofill.ftl | 21 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-ja/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl | 17 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-ja/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl | 2 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-ja/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl | 2 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-ja/toolkit/toolkit/pdfviewer/viewer.ftl | 13 |
9 files changed, 122 insertions, 1 deletions
diff --git a/l10n-ja/toolkit/toolkit/about/aboutLogging.ftl b/l10n-ja/toolkit/toolkit/about/aboutLogging.ftl index 711fe02a2c..5ab0a13cd0 100644 --- a/l10n-ja/toolkit/toolkit/about/aboutLogging.ftl +++ b/l10n-ja/toolkit/toolkit/about/aboutLogging.ftl @@ -26,7 +26,7 @@ about-logging-logging-to-profiler = ログを { -profiler-brand-name } に記録 about-logging-no-log-modules = なし about-logging-no-log-file = なし about-logging-logging-preset-selector-text = ログプリセット: -about-logging-with-profiler-stacks-checkbox = ログメッセージのスタックとレースを有効にする +about-logging-with-profiler-stacks-checkbox = ログメッセージのスタックトレースを有効にする ## Logging presets diff --git a/l10n-ja/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl b/l10n-ja/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl index 52d21cd6ec..1f5c6e44f5 100644 --- a/l10n-ja/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl +++ b/l10n-ja/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl @@ -12,6 +12,20 @@ about-reader-color-scheme-sepia = セピア .title = セピアの色設定 about-reader-color-scheme-auto = 自動 .title = 自動の色設定 +about-reader-color-theme-light = ライト + .title = ライトカラーテーマ +about-reader-color-theme-dark = ダーク + .title = ダークカラーテーマ +about-reader-color-theme-sepia = セピア + .title = セピアカラーテーマ +about-reader-color-theme-auto = 自動 + .title = 自動カラーテーマ +about-reader-color-theme-gray = グレー + .title = グレーカラーテーマ +about-reader-color-theme-contrast = コントラスト + .title = コントラストカラーテーマ +about-reader-color-theme-custom = カスタムカラー + .title = カスタムカラーテーマ # An estimate for how long it takes to read an article, # expressed as a range covering both slow and fast readers. # Variables: @@ -43,4 +57,27 @@ about-reader-font-type-sans-serif = Sans-serif about-reader-toolbar-close = リーダービューを閉じる about-reader-toolbar-type-controls = 書体コントロール +about-reader-toolbar-color-controls = 配色 about-reader-toolbar-savetopocket = { -pocket-brand-name } に保存 + +## Reader View colors menu + +about-reader-colors-menu-header = テーマ +about-reader-fxtheme-tab = 既定 +about-reader-customtheme-tab = カスタム + +## These are used as labels for the custom theme color pickers. +## The .title element is used to make the editing functionality +## clear and give context for screen reader users. + +about-reader-custom-colors-foreground = 文字 + .title = 文字色を変更します +about-reader-custom-colors-background = 背景 + .title = 背景色を変更します +about-reader-custom-colors-unvisited-links = 未訪問リンク + .title = 未訪問リンクの色を変更します +about-reader-custom-colors-visited-links = 訪問済みリンク + .title = 訪問済みリンクの色を変更します +about-reader-custom-colors-selection-highlight = 読み上げ部分の強調 + .title = 読み上げ部分の色を変更します +about-reader-custom-colors-reset-button = 既定に戻す diff --git a/l10n-ja/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl b/l10n-ja/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl index 11f5923772..f78244274d 100644 --- a/l10n-ja/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl +++ b/l10n-ja/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl @@ -406,3 +406,15 @@ pointing-device-mouse = マウス pointing-device-touchscreen = タッチスクリーン pointing-device-pen-digitizer = デジタイザーペン pointing-device-none = ポインティングデバイスなし + +## Content Analysis (DLP) + +# DLP stands for Data Loss Prevention, an industry term for external software +# that enterprises can set up to prevent sensitive data from being transferred +# to external websites. +content-analysis-title = コンテンツ解析 (DLP) +content-analysis-active = 有効 +content-analysis-connected-to-agent = エージェントへの接続 +content-analysis-agent-path = エージェントのパス +content-analysis-agent-failed-signature-verification = エージェントによる署名検証の失敗 +content-analysis-request-count = 要求回数 diff --git a/l10n-ja/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl b/l10n-ja/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl index 3637c8c1c9..5e1a7a8661 100644 --- a/l10n-ja/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl +++ b/l10n-ja/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl @@ -26,6 +26,8 @@ contentanalysis-slow-agent-dialog-body-clipboard = { $agent } が所属組織の contentanalysis-slow-agent-dialog-body-dropped-text = { $agent } が所属組織のデータポリシーに従ってユーザーがドロップしたものをレビューしています。しばらくお待ちください。 contentanalysis-operationtype-clipboard = クリップボード contentanalysis-operationtype-dropped-text = ドロップされたテキスト +# $filename - The filename associated with the request, such as "aFile.txt" +contentanalysis-customdisplaystring-description = “{ $filename }” のアップロード contentanalysis-warndialogtitle = このコンテンツは安全でない可能性があります # Variables: # $content - Description of the content being warned about, such as "clipboard" or "aFile.txt" @@ -43,3 +45,18 @@ contentanalysis-block-message = 所属組織で使用されているデータ損 # Variables: # $content - Description of the content being blocked, such as "clipboard" or "aFile.txt" contentanalysis-error-message = データ損失防止ソフトウェアとの通信時にエラーが発生しました。次のリソースの転送が拒否されました: { $content } +# Variables: +# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis +# $content - Description of the content being blocked, such as "clipboard" or "aFile.txt" +contentanalysis-unspecified-error-message = { $agent } との通信時にエラーが発生しました。次のリソースの転送が拒否されました: { $content } +# Variables: +# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis +# $content - Description of the content being blocked, such as "clipboard" or "aFile.txt" +contentanalysis-no-agent-connected-message = { $agent } に接続できませんでした。次のリソースの転送が拒否されました: { $content } +# Variables: +# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis +# $content - Description of the content being blocked, such as "clipboard" or "aFile.txt" +contentanalysis-invalid-agent-signature-message = { $agent } の署名検証が失敗しました。次のリソースの転送が拒否されました: { $content } +contentanalysis-inprogress-quit-title = { -brand-shorter-name } を終了しますか? +contentanalysis-inprogress-quit-message = いくつかの処理が実行中です。{ -brand-shorter-name } を終了するとこれらの処理が完了しません。 +contentanalysis-inprogress-quit-yesbutton = はい、終了します diff --git a/l10n-ja/toolkit/toolkit/formautofill/formAutofill.ftl b/l10n-ja/toolkit/toolkit/formautofill/formAutofill.ftl index ea5999dd62..c18cb9170d 100644 --- a/l10n-ja/toolkit/toolkit/formautofill/formAutofill.ftl +++ b/l10n-ja/toolkit/toolkit/formautofill/formAutofill.ftl @@ -36,6 +36,9 @@ credit-card-capture-cancel-button = credit-card-capture-never-save-button = .label = カード情報を保存しない .accessKey = N + +# Used on the doorhanger when an credit card change is detected. + # Used on the doorhanger when an credit card change is detected. credit-card-update-doorhanger-header = クレジットカード情報を更新しますか? credit-card-update-doorhanger-description = 更新するクレジットカード: @@ -45,6 +48,8 @@ credit-card-capture-save-new-button = credit-card-capture-update-button = .label = 既存のカード情報を更新 .accessKey = U +# Label for the button in the dropdown menu used to clear the populated form. +autofill-clear-form-label = フォームの自動入力情報を消去 # Used as a label for the button, displayed at the bottom of the dropdown suggestion, to open Form Autofill browser preferences. autofill-manage-addresses-label = 住所の管理 # Used as a label for the button, displayed at the bottom of the dropdown suggestion, to open Form Autofill browser preferences. @@ -61,3 +66,19 @@ autofill-card-network-mastercard = MasterCard autofill-card-network-mir = MIR autofill-card-network-unionpay = Union Pay autofill-card-network-visa = Visa +# The warning text that is displayed for informing users what categories are +# about to be filled. The text would be, for example, +# Also autofills organization, phone, email. +# Variables: +# $categories - one or more of the categories, see autofill-category-X below +autofill-phishing-warningmessage-extracategory = { $categories } も自動入力されます +# Variation when all are in the same category. +# Variables: +# $categories - one or more of the categories +autofill-phishing-warningmessage = { $categories } を自動入力します +# Used in autofill drop down suggestion to indicate what other categories Form Autofill will attempt to fill. +autofill-category-address = 住所 +autofill-category-name = お名前 +autofill-category-organization = 所属組織 +autofill-category-tel = 電話番号 +autofill-category-email = メールアドレス diff --git a/l10n-ja/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl b/l10n-ja/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl index 6fbe8159b2..bb8754f747 100644 --- a/l10n-ja/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl +++ b/l10n-ja/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl @@ -1,3 +1,20 @@ # This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +### This file contains the entities needed to use the Arrowscrollbox component. +### For example, Arrowscrollboxes are used in Tabs Toolbar when there are +### multiple tabs opened and in the overflowing menus. + +# This button is shown at the beginning of the overflowing list of elements. +# For example, in LTR language like English, on the Tabs Toolbar it would look +# like "<" and scroll the tab list to the left, and in the overflowing menu it +# would look like "^" and scroll the list of menuitems up. +overflow-scroll-button-up = + .tooltiptext = 上へスクロールします +# This button is shown at the end of the overflowing list of elements. For +# example, in LTR language like English, on the Tabs Toolbar it would look like +# ">" and scroll the tab list to the right, and in the overflowing menu it +# would look like "v" and scroll the list of menuitems down. +overflow-scroll-button-down = + .tooltiptext = 下へスクロールします diff --git a/l10n-ja/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl b/l10n-ja/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl index a2863aaa4f..f0102f6b03 100644 --- a/l10n-ja/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl +++ b/l10n-ja/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl @@ -16,6 +16,8 @@ process-type-privilegedmozilla = 特権 Mozilla コンテンツ process-type-extension = 拡張機能 # process used to open file:// URLs process-type-file = ローカルファイル +# process used to instantiate new child processes +process-type-forkserver = フォークサーバー # process used to isolate a webpage from other web pages # to improve security process-type-webisolated = 隔離されたウェブコンテンツ diff --git a/l10n-ja/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl b/l10n-ja/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl index d910312af4..fd57ae60a2 100644 --- a/l10n-ja/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl +++ b/l10n-ja/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl @@ -62,3 +62,5 @@ text-action-spell-dictionaries = .accesskey = L text-action-search-text-box-clear = .title = 消去 +text-action-highlight-selection = + .label = 選択範囲を強調表示
\ No newline at end of file diff --git a/l10n-ja/toolkit/toolkit/pdfviewer/viewer.ftl b/l10n-ja/toolkit/toolkit/pdfviewer/viewer.ftl index 504f26bcbb..4549d16b7e 100644 --- a/l10n-ja/toolkit/toolkit/pdfviewer/viewer.ftl +++ b/l10n-ja/toolkit/toolkit/pdfviewer/viewer.ftl @@ -304,6 +304,12 @@ pdfjs-editor-stamp-button-label = 画像を追加または編集 pdfjs-editor-highlight-button = .title = 強調します pdfjs-editor-highlight-button-label = 強調 +pdfjs-highlight-floating-button = + .title = 強調 +pdfjs-highlight-floating-button1 = + .title = 強調 + .aria-label = 強調します +pdfjs-highlight-floating-button-label = 強調 ## Remove button for the various kind of editor. @@ -387,3 +393,10 @@ pdfjs-editor-colorpicker-pink = .title = ピンク色 pdfjs-editor-colorpicker-red = .title = 赤色 + +## Show all highlights +## This is a toggle button to show/hide all the highlights. + +pdfjs-editor-highlight-show-all-button-label = すべて表示 +pdfjs-editor-highlight-show-all-button = + .title = 強調の表示を切り替えます |