summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-ko/browser/browser/webrtcIndicator.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-ko/browser/browser/webrtcIndicator.ftl')
-rw-r--r--l10n-ko/browser/browser/webrtcIndicator.ftl197
1 files changed, 197 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-ko/browser/browser/webrtcIndicator.ftl b/l10n-ko/browser/browser/webrtcIndicator.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..e00f114f0e
--- /dev/null
+++ b/l10n-ko/browser/browser/webrtcIndicator.ftl
@@ -0,0 +1,197 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+## These strings are used so that the window has a title in tools that
+## enumerate/look for window titles. It is not normally visible anywhere.
+
+webrtc-indicator-title = { -brand-short-name } - 공유 표시기
+webrtc-indicator-window =
+ .title = { -brand-short-name } - 공유 표시기
+
+## Used as list items in sharing menu
+
+webrtc-item-camera = 카메라
+webrtc-item-microphone = 마이크
+webrtc-item-audio-capture = 탭 소리
+webrtc-item-application = 애플리케이션
+webrtc-item-screen = 화면
+webrtc-item-window = 창
+webrtc-item-browser = 탭
+
+##
+
+# This is used for the website origin for the sharing menu if no readable origin could be deduced from the URL.
+webrtc-sharing-menuitem-unknown-host = 알 수 없는 출처
+# Variables:
+# $origin (String): The website origin (e.g. www.mozilla.org)
+# $itemList (String): A formatted list of items (e.g. "camera, microphone and tab audio")
+webrtc-sharing-menuitem =
+ .label = { $origin } ({ $itemList })
+webrtc-sharing-menu =
+ .label = 기기를 공유하는 탭
+ .accesskey = d
+webrtc-sharing-window = 다른 애플리케이션 창을 공유하고 있습니다.
+webrtc-sharing-browser-window = { -brand-short-name }를 공유하고 있습니다.
+webrtc-sharing-screen = 전체 화면을 공유하고 있습니다.
+webrtc-stop-sharing-button = 공유 중지
+webrtc-microphone-unmuted =
+ .title = 마이크 끄기
+webrtc-microphone-muted =
+ .title = 마이크 켜기
+webrtc-camera-unmuted =
+ .title = 카메라 끄기
+webrtc-camera-muted =
+ .title = 카메라 켜기
+webrtc-minimize =
+ .title = 표시기 최소화
+
+## These strings will display as a tooltip on supported systems where we show
+## device sharing state in the OS notification area. We do not use these strings
+## on macOS, as global menu bar items do not have native tooltips.
+
+webrtc-camera-system-menu =
+ .label = 카메라를 공유하고 있습니다. 공유를 제어하려면 누르세요.
+webrtc-microphone-system-menu =
+ .label = 마이크를 공유하고 있습니다. 공유를 제어하려면 누르세요.
+webrtc-screen-system-menu =
+ .label = 창이나 화면을 공유하고 있습니다. 공유를 제어하려면 누르세요.
+
+## Tooltips used by the legacy global sharing indicator
+
+webrtc-indicator-sharing-camera-and-microphone =
+ .tooltiptext = 카메라와 마이크를 공유하고 있습니다. 공유를 제어하려면 누르세요.
+webrtc-indicator-sharing-camera =
+ .tooltiptext = 카메라를 공유하고 있습니다. 공유를 제어하려면 누르세요.
+webrtc-indicator-sharing-microphone =
+ .tooltiptext = 마이크를 공유하고 있습니다. 공유를 제어하려면 누르세요.
+webrtc-indicator-sharing-application =
+ .tooltiptext = 애플리케이션을 공유하고 있습니다. 공유를 제어하려면 누르세요.
+webrtc-indicator-sharing-screen =
+ .tooltiptext = 화면을 공유하고 있습니다. 공유를 제어하려면 누르세요.
+webrtc-indicator-sharing-window =
+ .tooltiptext = 창을 공유하고 있습니다. 공유를 제어하려면 누르세요.
+webrtc-indicator-sharing-browser =
+ .tooltiptext = 탭을 공유하고 있습니다. 공유를 제어하려면 누르세요.
+
+## These strings are only used on Mac for menus attached to icons
+## near the clock on the mac menubar.
+## Variables:
+## $streamTitle (String): the title of the tab using the share.
+## $tabCount (Number): the title of the tab using the share.
+
+webrtc-indicator-menuitem-control-sharing =
+ .label = 공유 설정
+webrtc-indicator-menuitem-control-sharing-on =
+ .label = "{ $streamTitle }" 공유 설정
+webrtc-indicator-menuitem-sharing-camera-with =
+ .label = "{ $streamTitle }"로 카메라 공유 중
+webrtc-indicator-menuitem-sharing-camera-with-n-tabs =
+ .label = 탭 { $tabCount }개에서 카메라 공유 중
+webrtc-indicator-menuitem-sharing-microphone-with =
+ .label = "{ $streamTitle }"로 마이크 공유 중
+webrtc-indicator-menuitem-sharing-microphone-with-n-tabs =
+ .label = 탭 { $tabCount }개에서 마이크 공유 중
+webrtc-indicator-menuitem-sharing-application-with =
+ .label = "{ $streamTitle }"로 애플리케이션 공유 중
+webrtc-indicator-menuitem-sharing-application-with-n-tabs =
+ .label = 탭 { $tabCount }개에서 애플리케이션 공유 중
+webrtc-indicator-menuitem-sharing-screen-with =
+ .label = "{ $streamTitle }"로 화면 공유 중
+webrtc-indicator-menuitem-sharing-screen-with-n-tabs =
+ .label = 탭 { $tabCount }개에서 화면 공유 중
+webrtc-indicator-menuitem-sharing-window-with =
+ .label = "{ $streamTitle }"로 창 공유 중
+webrtc-indicator-menuitem-sharing-window-with-n-tabs =
+ .label = 탭 { $tabCount }개에서 창 공유 중
+webrtc-indicator-menuitem-sharing-browser-with =
+ .label = "{ $streamTitle }"로 탭 공유 중
+# This message is shown when the contents of a tab is shared during a WebRTC
+# session, which currently is only possible with Loop/Hello.
+webrtc-indicator-menuitem-sharing-browser-with-n-tabs =
+ .label = 탭 { $tabCount }개에서 탭 공유 중
+
+## Variables:
+## $origin (String): the website origin (e.g. www.mozilla.org).
+
+webrtc-allow-share-audio-capture = { $origin } 사이트가 이 탭의 소리를 들을 수 있도록 허용하시겠습니까?
+webrtc-allow-share-camera = { $origin } 사이트가 카메라를 사용하도록 허용하시겠습니까?
+webrtc-allow-share-microphone = { $origin } 사이트가 마이크를 사용하도록 허용하시겠습니까?
+webrtc-allow-share-screen = { $origin } 사이트가 화면을 볼 수 있도록 허용하시겠습니까?
+# "Speakers" is used in a general sense that might include headphones or
+# another audio output connection.
+webrtc-allow-share-speaker = { $origin } 사이트가 다른 스피커를 사용하도록 허용하시겠습니까?
+webrtc-allow-share-camera-and-microphone = { $origin } 사이트가 카메라와 마이크를 사용하도록 허용하시겠습니까?
+webrtc-allow-share-camera-and-audio-capture = { $origin } 사이트가 카메라를 사용하고 이 탭의 소리를 들을 수 있도록 허용하시겠습니까?
+webrtc-allow-share-screen-and-microphone = { $origin } 사이트가 마이크를 사용하고 화면을 볼 수 있도록 허용하시겠습니까?
+webrtc-allow-share-screen-and-audio-capture = { $origin } 사이트가 이 탭의 소리를 듣고 화면을 볼 수 있도록 허용하시겠습니까?
+
+## Special phrasing for sharing devices when the origin is a file url.
+
+webrtc-allow-share-audio-capture-with-file = 이 로컬 파일이 이 탭의 소리를 들을 수 있도록 허용하시겠습니까?
+webrtc-allow-share-camera-with-file = 이 로컬 파일이 카메라를 사용하도록 허용하시겠습니까?
+webrtc-allow-share-microphone-with-file = 이 로컬 파일이 마이크를 사용하도록 허용하시겠습니까?
+webrtc-allow-share-screen-with-file = 이 로컬 파일이 화면을 볼 수 있도록 허용하시겠습니까?
+# "Speakers" is used in a general sense that might include headphones or
+# another audio output connection.
+webrtc-allow-share-speaker-with-file = 이 로컬 파일이 다른 스피커를 사용하도록 허용하시겠습니까?
+webrtc-allow-share-camera-and-microphone-with-file = 이 로컬 파일이 카메라와 마이크를 사용하도록 허용하시겠습니까?
+webrtc-allow-share-camera-and-audio-capture-with-file = 이 로컬 파일이 카메라를 사용하고 이 탭의 소리를 들을 수 있도록 허용하시겠습니까?
+webrtc-allow-share-screen-and-microphone-with-file = 이 로컬 파일이 마이크를 사용하고 화면을 볼 수 있도록 허용하시겠습니까?
+webrtc-allow-share-screen-and-audio-capture-with-file = 이 로컬 파일이 이 탭의 소리를 듣고 화면을 볼 수 있도록 허용하시겠습니까?
+
+## Variables:
+## $origin (String): the first party origin.
+## $thirdParty (String): the third party origin.
+
+webrtc-allow-share-audio-capture-unsafe-delegation = { $origin } 사이트가 { $thirdParty }에 이 탭의 소리를 들을 수 있도록 권한을 부여하는 것을 허용하시겠습니까?
+webrtc-allow-share-camera-unsafe-delegation = { $origin } 사이트가 { $thirdParty }에 카메라에 접근할 수 있도록 허용하시겠습니까?
+webrtc-allow-share-microphone-unsafe-delegation = { $origin } 사이트가 { $thirdParty }에 마이크에 접근할 수 있도록 허용하시겠습니까?
+webrtc-allow-share-screen-unsafe-delegation = { $origin } 사이트가 { $thirdParty }에 화면을 볼 수 있도록 권한을 부여하는 것을 허용하시겠습니까?
+# "Speakers" is used in a general sense that might include headphones or
+# another audio output connection.
+webrtc-allow-share-speaker-unsafe-delegation = { $origin } 사이트가 { $thirdParty }에 다른 스피커에 접근할 수 있도록 허용하시겠습니까?
+webrtc-allow-share-camera-and-microphone-unsafe-delegation = { $origin } 사이트가 { $thirdParty }에 카메라와 마이크에 접근할 수 있도록 허용하시겠습니까?
+webrtc-allow-share-camera-and-audio-capture-unsafe-delegation = { $origin } 사이트가 { $thirdParty }에 카메라에 접근하고 이 탭의 소리를 들을 수 있도록 허용하시겠습니까?
+webrtc-allow-share-screen-and-microphone-unsafe-delegation = { $origin } 사이트가 { $thirdParty }에 마이크에 접근하고 화면을 볼 수 있도록 허용하시겠습니까?
+webrtc-allow-share-screen-and-audio-capture-unsafe-delegation = { $origin } 사이트가 { $thirdParty }에 이 탭의 소리를 듣고 화면을 볼 수 있도록 권한을 부여하는 것을 허용하시겠습니까?
+
+##
+
+webrtc-share-screen-warning = 신뢰할 수 있는 사이트에서만 화면을 공유하세요. 공유는 의심되는 사이트가 당신을 사칭하고 개인 정보를 빼앗아갈 수 있게 합니다.
+webrtc-share-browser-warning = 신뢰할 수 있는 사이트에서만 { -brand-short-name }를 공유하세요. 공유는 의심되는 사이트가 당신을 사칭하고 개인 정보를 빼앗아갈 수 있게 합니다.
+webrtc-share-screen-learn-more = 더 알아보기
+webrtc-pick-window-or-screen = 창이나 화면 선택
+webrtc-share-entire-screen = 전체 화면
+webrtc-share-pipe-wire-portal = 운영 체제 설정 사용
+# Variables:
+# $monitorIndex (String): screen number (digits 1, 2, etc).
+webrtc-share-monitor = 화면 { $monitorIndex }
+# Variables:
+# $windowCount (Number): the number of windows currently displayed by the application.
+# $appName (String): the name of the application.
+webrtc-share-application = { $appName } (창 { $windowCount }개)
+
+## These buttons are the possible answers to the various prompts in the "webrtc-allow-share-*" strings.
+
+webrtc-action-allow =
+ .label = 허용
+ .accesskey = A
+webrtc-action-block =
+ .label = 차단
+ .accesskey = B
+webrtc-action-always-block =
+ .label = 항상 차단
+ .accesskey = w
+webrtc-action-not-now =
+ .label = 나중에
+ .accesskey = N
+
+##
+
+webrtc-remember-allow-checkbox = 이 선택 기억하기
+webrtc-mute-notifications-checkbox = 공유하는 동안 웹 사이트 알림 음소거
+webrtc-reason-for-no-permanent-allow-screen = { -brand-short-name }가 더 이상 당신의 화면에 접근할 수 없습니다.
+webrtc-reason-for-no-permanent-allow-audio = { -brand-short-name }가 이제 어느 탭을 공유할지 더 이상 묻지 않고 탭의 소리에 접근합니다.
+webrtc-reason-for-no-permanent-allow-insecure = 이 사이트에 대한 연결이 안전하지 않습니다. 보호를 위해 { -brand-short-name }는 이 세션에 대한 접근만 허용합니다.