summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-lt/browser/browser/appmenu.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-lt/browser/browser/appmenu.ftl')
-rw-r--r--l10n-lt/browser/browser/appmenu.ftl257
1 files changed, 257 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-lt/browser/browser/appmenu.ftl b/l10n-lt/browser/browser/appmenu.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..8e71647a8b
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/browser/browser/appmenu.ftl
@@ -0,0 +1,257 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+## App Menu
+
+appmenuitem-banner-update-downloading =
+ .label = Atsiunčiamas „{ -brand-shorter-name }“ naujinimas
+appmenuitem-banner-update-available =
+ .label = Išleistas naujinimas – atsiųsti dabar
+appmenuitem-banner-update-manual =
+ .label = Išleistas naujinimas – atsiųsti dabar
+appmenuitem-banner-update-unsupported =
+ .label = Nepavyko atnaujinti – sistema nesuderinama
+appmenuitem-banner-update-restart =
+ .label = Išleistas naujinimas – paleisti iš naujo dabar
+appmenuitem-new-tab =
+ .label = Nauja kortelė
+appmenuitem-new-window =
+ .label = Naujas langas
+appmenuitem-new-private-window =
+ .label = Naujas privataus naršymo langas
+appmenuitem-history =
+ .label = Žurnalas
+appmenuitem-downloads =
+ .label = Atsiuntimai
+appmenuitem-passwords =
+ .label = Slaptažodžiai
+appmenuitem-addons-and-themes =
+ .label = Priedai ir grafiniai apvalkalai
+appmenuitem-print =
+ .label = Spausdinti…
+appmenuitem-find-in-page =
+ .label = Rasti tinklalapyje…
+appmenuitem-translate =
+ .label = Išversti tinklalapį…
+appmenuitem-zoom =
+ .value = Mastelis
+appmenuitem-more-tools =
+ .label = Daugiau priemonių
+appmenuitem-help =
+ .label = Žinynas
+appmenuitem-exit2 =
+ .label =
+ { PLATFORM() ->
+ [linux] Išeiti
+ *[other] Išeiti
+ }
+appmenu-menu-button-closed2 =
+ .tooltiptext = Atverti programos meniu
+ .label = { -brand-short-name }
+appmenu-menu-button-opened2 =
+ .tooltiptext = Užverti programos meniu
+ .label = { -brand-short-name }
+# Settings is now used to access the browser settings across all platforms,
+# instead of Options or Preferences.
+appmenuitem-settings =
+ .label = Nuostatos
+
+## Zoom and Fullscreen Controls
+
+appmenuitem-zoom-enlarge =
+ .label = Padidinti
+appmenuitem-zoom-reduce =
+ .label = Sumažinti
+appmenuitem-fullscreen =
+ .label = Visas ekranas
+
+## Firefox Account toolbar button and Sync panel in App menu.
+
+appmenu-remote-tabs-sign-into-sync =
+ .label = Prisijungti sinchronizavimui…
+appmenu-remote-tabs-turn-on-sync =
+ .label = Įjungti sinchronizavimą…
+# This is shown after the tabs list if we can display more tabs by clicking on the button
+appmenu-remote-tabs-showmore =
+ .label = Rodyti daugiau kortelių
+ .tooltiptext = Rodyti daugiau kortelių iš šio įrenginio
+# This is shown beneath the name of a device when that device has no open tabs
+appmenu-remote-tabs-notabs = Nėra atvirų kortelių
+# This is shown when Sync is configured but syncing tabs is disabled.
+appmenu-remote-tabs-tabsnotsyncing = Įjunkite kortelių sinchronizavimą, norėdami peržiūrėti kituose įrenginiuose esančias korteles.
+appmenu-remote-tabs-opensettings =
+ .label = Nustatymai
+# This is shown when Sync is configured but this appears to be the only device attached to
+# the account. We also show links to download Firefox for android/ios.
+appmenu-remote-tabs-noclients = Norite čia matyti savo korteles iš kitų įrenginių?
+appmenu-remote-tabs-connectdevice =
+ .label = Susieti kitą įrenginį
+appmenu-remote-tabs-welcome = Peržiūrėkite kituose įrenginiuose esančias korteles.
+appmenu-remote-tabs-unverified = Jūsų paskyra turi būti patvirtinta.
+appmenuitem-fxa-toolbar-sync-now2 = Sinchronizuoti dabar
+appmenuitem-fxa-sign-in = Prisijungti prie „{ -brand-product-name }“
+appmenuitem-fxa-manage-account = Tvarkyti paskyrą
+appmenu-fxa-header2 = „{ -fxaccount-brand-name }“ paskyra
+appmenu-account-header = Paskyra
+# Variables
+# $time (string) - Localized relative time since last sync (e.g. 1 second ago,
+# 3 hours ago, etc.)
+appmenu-fxa-last-sync = Paskiausiai sinchronizuota { $time }
+ .label = Paskiausiai sinchronizuota { $time }
+appmenu-fxa-sync-and-save-data2 = Sinchronizuoti ir įrašyti duomenis
+appmenu-fxa-signed-in-label = Prisijungti
+appmenu-fxa-setup-sync =
+ .label = Įjungti sinchronizavimą…
+appmenuitem-save-page =
+ .label = Įrašyti kaip…
+
+## What's New panel in App menu.
+
+whatsnew-panel-header = Kas naujo
+# Checkbox displayed at the bottom of the What's New panel, allowing users to
+# enable/disable What's New notifications.
+whatsnew-panel-footer-checkbox =
+ .label = Pranešti apie naujas funkcijas
+ .accesskey = f
+
+## The Firefox Profiler – The popup is the UI to turn on the profiler, and record
+## performance profiles. To enable it go to profiler.firefox.com and click
+## "Enable Profiler Menu Button".
+
+profiler-popup-button-idle =
+ .label = Profiliuoklė
+ .tooltiptext = Įrašyti našumo profilį
+profiler-popup-button-recording =
+ .label = Profiliuoklė
+ .tooltiptext = Profiliuoklė įrašinėja profilį
+profiler-popup-button-capturing =
+ .label = Profiliuoklė
+ .tooltiptext = Profiliuoklė fiksuoja profilį
+profiler-popup-header-text = { -profiler-brand-name }
+profiler-popup-reveal-description-button =
+ .aria-label = Rodyti daugiau informacijos
+profiler-popup-description-title =
+ .value = Įrašykite, analizuokite, dalinkitės
+profiler-popup-description = Bendraukite spręsdami našumo problemas, paskelbdami profilius pasidalinimui su savo komanda.
+profiler-popup-learn-more-button =
+ .label = Sužinoti daugiau
+profiler-popup-settings =
+ .value = Nuostatos
+# This link takes the user to about:profiling, and is only visible with the Custom preset.
+profiler-popup-edit-settings-button =
+ .label = Keisti nuostatas…
+profiler-popup-recording-screen = Įrašinėjama…
+profiler-popup-start-recording-button =
+ .label = Pradėti įrašinėjimą
+profiler-popup-discard-button =
+ .label = Atmesti
+profiler-popup-capture-button =
+ .label = Užfiksuoti
+profiler-popup-start-shortcut =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] ⌃⇧1
+ *[other] Ctrl+Shift+1
+ }
+profiler-popup-capture-shortcut =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] ⌃⇧2
+ *[other] Ctrl+Shift+2
+ }
+
+## Profiler presets
+## They are shown in the popup's select box.
+
+
+# Presets and their l10n IDs are defined in the file
+# devtools/client/performance-new/shared/background.jsm.js
+# Please take care that the same values are also defined in devtools' perftools.ftl.
+
+profiler-popup-presets-web-developer-description = Rekomenduojamas nustatymas daugelio saityno programų derinimui, su nedidelėmis sąnaudomis.
+profiler-popup-presets-web-developer-label =
+ .label = Saityno kūrėjams
+profiler-popup-presets-firefox-description = Rekomenduojamas nustatymas „{ -brand-shorter-name }“ profiliavimui.
+profiler-popup-presets-firefox-label =
+ .label = { -brand-shorter-name }
+profiler-popup-presets-graphics-description = Nustatymas „{ -brand-shorter-name }“ grafikos problemų diagnozavimui.
+profiler-popup-presets-graphics-label =
+ .label = Grafika
+profiler-popup-presets-media-description2 = Nustatymas „{ -brand-shorter-name }“ garso ir vaizdo problemų diagnozavimui.
+profiler-popup-presets-media-label =
+ .label = Medija
+profiler-popup-presets-networking-description = Nustatymas „{ -brand-shorter-name }“ tinklo problemų diagnozavimui.
+profiler-popup-presets-networking-label =
+ .label = Tinklas
+profiler-popup-presets-power-description = Nustatymas „{ -brand-shorter-name }“ energijos suvartojimo problemų diagnozavimui, su nedidelėmis sąnaudomis.
+# "Power" is used in the sense of energy (electricity used by the computer).
+profiler-popup-presets-power-label =
+ .label = Energija
+profiler-popup-presets-custom-label =
+ .label = Kitas
+
+## History panel
+
+appmenu-manage-history =
+ .label = Tvarkyti žurnalą
+appmenu-restore-session =
+ .label = Atkurti paskiausiąjį seansą
+appmenu-clear-history =
+ .label = Valyti žurnalą…
+appmenu-recent-history-subheader = Žurnalas
+appmenu-recently-closed-tabs =
+ .label = Paskiausiai užvertos kortelės
+appmenu-recently-closed-windows =
+ .label = Paskiausiai užverti langai
+# This allows to search through the browser's history.
+appmenu-search-history =
+ .label = Paieškos istorija
+
+## Help panel
+
+appmenu-help-header =
+ .title = „{ -brand-shorter-name }“ žinynas
+appmenu-about =
+ .label = Apie „{ -brand-shorter-name }“
+ .accesskey = A
+appmenu-get-help =
+ .label = Žinynas ir pagalba
+ .accesskey = Ž
+appmenu-help-more-troubleshooting-info =
+ .label = Daugiau informacijos problemų sprendimui
+ .accesskey = p
+appmenu-help-report-site-issue =
+ .label = Pranešti apie svetainės problemą…
+appmenu-help-share-ideas =
+ .label = Pasidalinti idėjomis ir atsiliepimais…
+ .accesskey = s
+appmenu-help-switch-device =
+ .label = Perėjimas prie naujo įrenginio
+
+## appmenu-help-enter-troubleshoot-mode and appmenu-help-exit-troubleshoot-mode
+## are mutually exclusive, so it's possible to use the same accesskey for both.
+
+appmenu-help-enter-troubleshoot-mode2 =
+ .label = Trikčių šalinimo veiksena…
+ .accesskey = v
+appmenu-help-exit-troubleshoot-mode =
+ .label = Išjungti trikčių šalinimo veikseną
+ .accesskey = m
+
+## appmenu-help-report-deceptive-site and appmenu-help-not-deceptive
+## are mutually exclusive, so it's possible to use the same accesskey for both.
+
+appmenu-help-report-deceptive-site =
+ .label = Pranešti apie apgaulingą svetainę…
+ .accesskey = a
+appmenu-help-not-deceptive =
+ .label = Tai nėra apgaulinga svetainė…
+ .accesskey = g
+
+## More Tools
+
+appmenu-customizetoolbar =
+ .label = Tvarkyti priemonių juostą…
+appmenu-developer-tools-subheader = Naršyklės įrankiai
+appmenu-developer-tools-extensions =
+ .label = Priedai programuotojams