diff options
Diffstat (limited to 'l10n-pl/security/manager/security/pippki/pippki.ftl')
-rw-r--r-- | l10n-pl/security/manager/security/pippki/pippki.ftl | 106 |
1 files changed, 106 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-pl/security/manager/security/pippki/pippki.ftl b/l10n-pl/security/manager/security/pippki/pippki.ftl new file mode 100644 index 0000000000..5c66110c47 --- /dev/null +++ b/l10n-pl/security/manager/security/pippki/pippki.ftl @@ -0,0 +1,106 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +password-quality-meter = Miernik jakości hasła + +## Change Password dialog + +change-device-password-window = + .title = Zmień hasło +# Variables: +# $tokenName (String) - Security device of the change password dialog +change-password-token = Urządzenie zabezpieczające: { $tokenName } +change-password-old = Bieżące hasło: +change-password-new = Nowe hasło: +change-password-reenter = Nowe hasło (ponownie): +pippki-failed-pw-change = Nie można zmienić hasła. +pippki-incorrect-pw = Nie podano właściwego hasła. Proszę spróbować ponownie. +pippki-pw-change-ok = Hasło zostało zmienione. +pippki-pw-empty-warning = Przechowywane hasła i klucze prywatne nie będą chronione. +pippki-pw-erased-ok = Usunięto hasło. { pippki-pw-empty-warning } +pippki-pw-not-wanted = Uwaga! Hasło nie będzie używane. { pippki-pw-empty-warning } +pippki-pw-change2empty-in-fips-mode = Program pracuje obecnie w trybie FIPS. Tryb FIPS wymaga niepustego hasła. + +## Reset Primary Password dialog + +reset-primary-password-window2 = + .title = Zresetuj hasło główne + .style = min-width: 40em +reset-password-button-label = + .label = Zresetuj +reset-primary-password-text = Po zresetowaniu hasła głównego wszystkie przechowywane hasła internetowe i hasła serwerów pocztowych, certyfikaty osobiste oraz prywatne klucze zostaną usunięte. Czy na pewno zresetować hasło główne? +pippki-reset-password-confirmation-title = Zresetuj hasło główne +pippki-reset-password-confirmation-message = Hasło główne zostało zresetowane. + +## Downloading cert dialog + +download-cert-window2 = + .title = Pobieranie certyfikatu + .style = min-width: 46em +download-cert-message = Otrzymano prośbę o dołączenie nowego organu certyfikacji do listy zaufanych organów. +download-cert-trust-ssl = + .label = Zaufaj temu CA przy identyfikacji witryn internetowych. +download-cert-trust-email = + .label = Zaufaj temu CA przy identyfikacji użytkowników poczty. +download-cert-message-desc = Jeżeli jest to możliwe, przed udzieleniem zgody należy zapoznać się z certyfikatem tego organu oraz jego polityką i stosowanymi procedurami. +download-cert-view-cert = + .label = Wyświetl +download-cert-view-text = Sprawdź certyfikat CA + +## Client Authorization Ask dialog + + +## Client Authentication Ask dialog + +client-auth-window = + .title = Prośba o identyfikację użytkownika +client-auth-site-description = Ta witryna poprosiła o przedstawienia certyfikatu w celu dokonania identyfikacji: +client-auth-choose-cert = Wybierz certyfikat, który zostanie przedstawiony jako identyfikator użytkownika: +client-auth-send-no-certificate = + .label = Nie wysyłaj certyfikatu +# Variables: +# $hostname (String) - The domain name of the site requesting the client authentication certificate +client-auth-site-identification = Witryna „{ $hostname }” poprosiła o przedstawienia certyfikatu w celu dokonania identyfikacji: +client-auth-cert-details = Szczegóły wybranego certyfikatu: +# Variables: +# $issuedTo (String) - The subject common name of the currently-selected client authentication certificate +client-auth-cert-details-issued-to = Wydany dla: { $issuedTo } +# Variables: +# $serialNumber (String) - The serial number of the certificate (hexadecimal of the form "AA:BB:...") +client-auth-cert-details-serial-number = Numer seryjny: { $serialNumber } +# Variables: +# $notBefore (String) - The date before which the certificate is not valid (e.g. Apr 21, 2023, 1:47:53 PM UTC) +# $notAfter (String) - The date after which the certificate is not valid +client-auth-cert-details-validity-period = Ważny od { $notBefore } do { $notAfter } +# Variables: +# $keyUsages (String) - A list of already-localized key usages for which the certificate may be used +client-auth-cert-details-key-usages = Zastosowania klucza: { $keyUsages } +# Variables: +# $emailAddresses (String) - A list of email addresses present in the certificate +client-auth-cert-details-email-addresses = Adresy e-mail: { $emailAddresses } +# Variables: +# $issuedBy (String) - The issuer common name of the certificate +client-auth-cert-details-issued-by = Wystawiony przez: { $issuedBy } +# Variables: +# $storedOn (String) - The name of the token holding the certificate (for example, "OS Client Cert Token (Modern)") +client-auth-cert-details-stored-on = Przechowywany w: { $storedOn } +client-auth-cert-remember-box = + .label = Pamiętaj decyzję + +## Set password (p12) dialog + +set-password-window = + .title = Wybierz hasło kopii bezpieczeństwa certyfikatu +set-password-message = Wprowadzane hasło zabezpiecza tworzoną kopię certyfikatu. Utworzenie kopii certyfikatu bez podania hasła zabezpieczającego jest niemożliwe. +set-password-backup-pw = + .value = Hasło kopii bezpieczeństwa certyfikatu: +set-password-repeat-backup-pw = + .value = Hasło kopii bezpieczeństwa certyfikatu (ponownie): +set-password-reminder = Ważne: jeżeli hasło zabezpieczające kopię certyfikatu zostanie utracone, późniejsze odtworzenie certyfikatu będzie niemożliwe. Zaleca się zachowanie hasła w bezpiecznym miejscu. + +## Protected authentication alert + +# Variables: +# $tokenName (String) - The name of the token to authenticate to (for example, "OS Client Cert Token (Modern)") +protected-auth-alert = Proszę uwierzytelnić się do tokenu „{ $tokenName }”. Metoda uwierzytelnienia zależy od tokenu (np. za pomocą czytnika linii papilarnych lub przez wpisanie kodu na specjalnej klawiaturze). |