summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-sc/browser/browser/aboutLogins.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-sc/browser/browser/aboutLogins.ftl')
-rw-r--r--l10n-sc/browser/browser/aboutLogins.ftl487
1 files changed, 487 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-sc/browser/browser/aboutLogins.ftl b/l10n-sc/browser/browser/aboutLogins.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..d4bb0e4c12
--- /dev/null
+++ b/l10n-sc/browser/browser/aboutLogins.ftl
@@ -0,0 +1,487 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+# NOTE: New strings should use the about-logins- prefix.
+
+about-logins-page-title = Credentziales e craes
+about-logins-login-filter =
+ .placeholder = Chirca credentziales
+ .key = F
+create-new-login-button =
+ .title = Crea credentziale noas
+about-logins-page-title-name = Craes
+about-logins-login-filter2 =
+ .placeholder = Chirca craes
+ .key = F
+create-login-button =
+ .title = Agiunghe crae
+fxaccounts-sign-in-text = Otene is craes tuas pro is àteros dispositivos tuos
+fxaccounts-sign-in-sync-button = Identìfica·ti a Sync
+fxaccounts-avatar-button =
+ .title = Gesti su contu
+
+## The ⋯ menu that is in the top corner of the page
+
+menu =
+ .title = Aberi su menù
+# This menuitem is only visible on Windows and macOS
+about-logins-menu-menuitem-import-from-another-browser = Importa dae un'àteru navigadore...
+about-logins-menu-menuitem-import-from-a-file = Importa dae un'archìviu...
+about-logins-menu-menuitem-export-logins = Esporta credentziales...
+about-logins-menu-menuitem-remove-all-logins = Boga·nche totu is credentziales...
+about-logins-menu-menuitem-export-logins2 = Esporta craes…
+about-logins-menu-menuitem-remove-all-logins2 = Boga totu is craes…
+menu-menuitem-preferences =
+ { PLATFORM() ->
+ [windows] Optziones
+ *[other] Preferèntzias
+ }
+about-logins-menu-menuitem-help = Agiudu
+
+## Login List
+
+login-list =
+ .aria-label = Credentziales chi cointzident cun is critèrios de chirca
+# Variables
+# $count (number) - Number of logins
+login-list-count =
+ { $count ->
+ [one] { $count } credentziale
+ *[other] { $count } credentziales
+ }
+# Variables
+# $count (number) - Number of filtered logins
+# $total (number) - Total number of logins
+login-list-filtered-count =
+ { $total ->
+ [one] { $count } de { $total } credentziale
+ *[other] { $count } de { $total } credentziales
+ }
+# Variables
+# $count (number) - Number of logins
+login-list-count2 =
+ { $count ->
+ [one] { $count } crae
+ *[other] { $count } craes
+ }
+# Variables
+# $count (number) - Number of filtered logins
+# $total (number) - Total number of logins
+login-list-filtered-count2 =
+ { $total ->
+ [one] { $count } crae de { $total }
+ *[other] { $count } craes de { $total }
+ }
+login-list-sort-label-text = Assenta dae:
+login-list-name-option = Nòmine (A-Z)
+login-list-name-reverse-option = Nòmine (Z-A)
+login-list-username-option = Nòmine utente (A-Z)
+login-list-username-reverse-option = Nòmine utente (Z-A)
+about-logins-login-list-alerts-option = Avisos
+login-list-last-changed-option = Ùrtima modìfica
+login-list-last-used-option = Ùrtimu impreu
+login-list-intro-title = Credentziales no agatadas
+login-list-intro-title2 = Nissuna crae sarvada
+login-list-intro-description = Cando sarvas una crae in { -brand-product-name }, at a aparèssere inoghe.
+about-logins-login-list-empty-search-title = Credentziales no agatadas
+about-logins-login-list-empty-search-title2 = Nissuna crae agatada
+about-logins-login-list-empty-search-description = Non b'at resurtados chi currispondent a sa chirca tua.
+login-list-item-title-new-login = Credentziale noa
+login-list-item-subtitle-new-login = Inserta is credentziales de atzessu tuas
+login-list-item-title-new-login2 = Agiunghe crae
+login-list-item-subtitle-missing-username = (nissunu nòmine utente)
+about-logins-list-item-breach-icon =
+ .title = Situ web vìtima de violatzione de datos
+about-logins-list-item-vulnerable-password-icon =
+ .title = Crae non segura
+about-logins-list-section-breach = Sitos web vìtima de violatzione de datos
+about-logins-list-section-vulnerable = Craes non seguras
+about-logins-list-section-nothing = Nissunu avisu
+about-logins-list-section-today = Oe
+about-logins-list-section-yesterday = Erisero
+about-logins-list-section-week = Ùrtimas 7 dies
+
+## Introduction screen
+
+about-logins-login-intro-heading-logged-out2 = Ses chirchende is credentziales tuas sarvadas? Ativa sa sincronizatzione o importa·ddas.
+about-logins-login-intro-heading-logged-in = Nissuna credentziale sincronizada agatada.
+login-intro-description = Si as sarvadu is credentziales tuas in { -brand-product-name } dae un'àteru dispositivu, ddas podes otènnere aici:
+login-intro-instructions-fxa = Crea o atzede a su { -fxaccount-brand-name } tuo in su dispositivu in ue sunt sarvadas is credentziales.
+about-logins-login-intro-heading-message = Sarva is craes tuas in logu seguru
+login-intro-description2 = Totu is craes chi sarvas in { -brand-product-name } sunt tzifradas. In prus, chircamus puntos dèbiles e ti naramus si ti pertocant. <a data-l10n-name="breach-alert-link">Impara de prus</a>
+login-intro-instructions-fxa2 = Crea unu contu o identìfica·ti in su dispositivu in ue is atzessos tuos sunt sarvados.
+login-intro-instructions-fxa-settings = Bae a Cunfiguratzione > Sincroniza > Ativa sincronizatzione... Seletziona sa casella «Credentziales e craes».
+login-intro-instructions-fxa-passwords-help = Bìsita s'<a data-l10n-name="passwords-help-link">assistèntzia pro is craes</a> pro àteru agiudu.
+about-logins-intro-browser-only-import = Si is credentziales tuas sunt sarvadas in un'àteru navigadore, ddas podes <a data-l10n-name="import-link">importare a { -brand-product-name }</a>
+about-logins-intro-import2 = Si is credentziales tuas sunt sarvadas a foras de { -brand-product-name }, ddas podes <a data-l10n-name="import-browser-link">importare dae un'àteru navigadore</a> o <a data-l10n-name="import-file-link">dae un'archìviu</a>
+about-logins-intro-import3 = Sèbera su sinnu "prus" in artu pro agiùnghere una crae. Podes fintzas <a data-l10n-name="import-browser-link">importare craes dae un'àteru navigadore</a> o <a data-l10n-name="import-file-link">dae un'archìviu</a>.
+
+## Login
+
+login-item-new-login-title = Crea credentziales noas
+# Header for adding a password
+about-logins-login-item-new-login-title = Agiunghe crae
+login-item-edit-button = Modìfica
+about-logins-login-item-remove-button = Boga
+login-item-origin-label = Indiritzu de su situ
+login-item-tooltip-message = Assegura·ti chi cointzidet cun s'indiritzu esatu de su situ a su chi atzedes.
+about-logins-origin-tooltip2 = Inserta s’indiritzu cumpletu e assegura·ti chi currispondat a su chi as impreadu pro t’identificare.
+# Variables
+# $webTitle (String) - Website title of the password being changed.
+about-logins-edit-password-tooltip = Assegura·ti de sarvare sa crae tua pro custu situ. Sa modìfica de sa crae in custa pàgina no at a modificare sa crae in { $webTitle }.
+about-logins-add-password-tooltip = Assegura·ti de sarvare sa crae tua pro custu situ.
+login-item-origin =
+ .placeholder = https://www.example.com
+login-item-username-label = Nòmine utente
+about-logins-login-item-username =
+ .placeholder = (nissunu nòmine utente)
+login-item-copy-username-button-text = Còpia
+login-item-copied-username-button-text = Copiadu!
+login-item-password-label = Crae
+login-item-password-reveal-checkbox =
+ .aria-label = Ammustra crae
+login-item-copy-password-button-text = Còpia
+login-item-copied-password-button-text = Copiadu!
+login-item-save-changes-button = Sarva is modìficas
+about-logins-login-item-save-changes-button = Sarva
+login-item-save-new-button = Sarva
+login-item-cancel-button = Annulla
+
+## The date is displayed in a timeline showing the password evolution.
+## A label is displayed under the date to describe the type of change.
+## (e.g. updated, created, etc.)
+
+# Variables
+# $datetime (date) - Event date
+login-item-timeline-point-date = { DATETIME($datetime, day: "numeric", month: "short", year: "numeric") }
+login-item-timeline-action-created = Creada
+login-item-timeline-action-updated = Atualizada
+login-item-timeline-action-used = Impreada
+
+## OS Authentication dialog
+
+about-logins-os-auth-dialog-caption = { -brand-full-name }
+
+## The macOS strings are preceded by the operating system with "Firefox is trying to "
+## and includes subtitle of "Enter password for the user "xxx" to allow this." These
+## notes are only valid for English. Please test in your respected locale.
+
+# This message can be seen when attempting to edit a login in about:logins on Windows.
+about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message-win = Pro modificare is credentziales, inserta cussas de Windows. Custu agiudat a amparare sa seguresa de is contos tuos.
+# This message can be seen when attempting to edit a login in about:logins
+# On MacOS, only provide the reason that account verification is needed. Do not put a complete sentence here.
+about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message-macosx = modìfica sa credentziale sarvada
+# This message can be seen when attempting to edit a login in about:logins on Windows.
+about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message2-win =
+ Pro cambiare sa crae tua, inserta is credentziales de atzessu a Windows.
+ Custu at a agiudare a amparare sa seguresa de is contos tuos.
+# This message can be seen when attempting to edit a login in about:logins
+# On MacOS, only provide the reason that account verification is needed. Do not put a complete sentence here.
+about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message2-macosx = modìfica sa crae sarvada
+# This message can be seen when attempting to reveal a password in about:logins on Windows.
+about-logins-reveal-password-os-auth-dialog-message-win = Pro bìdere sa crae tua, inserta is credentziales tuas de Windows. Custu agiudat a amparare sa seguresa de is contos tuos.
+# This message can be seen when attempting to reveal a password in about:logins
+# On MacOS, only provide the reason that account verification is needed. Do not put a complete sentence here.
+about-logins-reveal-password-os-auth-dialog-message-macosx = ammustra sa crae sarvada
+# This message can be seen when attempting to copy a password in about:logins on Windows.
+about-logins-copy-password-os-auth-dialog-message-win = Pro copiare sa crae tua, inserta is credentziales tuas de Windows. Custu agiudat a amparare sa seguresa de is contos tuos.
+# This message can be seen when attempting to copy a password in about:logins
+# On MacOS, only provide the reason that account verification is needed. Do not put a complete sentence here.
+about-logins-copy-password-os-auth-dialog-message-macosx = còpia sa crae sarvada
+# This message can be seen when attempting to export a password in about:logins on Windows.
+about-logins-export-password-os-auth-dialog-message-win = Pro esportare is credentziales tuas, inserta cussas de Windows. Custu agiudat a amparare sa seguresa de is contos tuos.
+# This message can be seen when attempting to export a password in about:logins
+# On MacOS, only provide the reason that account verification is needed. Do not put a complete sentence here.
+about-logins-export-password-os-auth-dialog-message-macosx = esporta credentziales e craes sarvadas
+# This message can be seen when attempting to export a password in about:logins on Windows.
+about-logins-export-password-os-auth-dialog-message2-win =
+ Pro esportare is craes tuas, inserta is credentziales de atzessu a Windows.
+ Custu at a agiudare a amparare sa seguresa de is contos tuos.
+# This message can be seen when attempting to export a password in about:logins
+# On MacOS, only provide the reason that account verification is needed. Do not put a complete sentence here.
+about-logins-export-password-os-auth-dialog-message2-macosx = esporta is craes sarvadas
+
+## Primary Password notification
+
+about-logins-primary-password-notification-message = Inserta sa crae printzipale pro bìdere is credentziales e is craes sarvadas
+master-password-reload-button =
+ .label = Atzede
+ .accesskey = A
+
+## Dialogs
+
+confirmation-dialog-cancel-button = Annulla
+confirmation-dialog-dismiss-button =
+ .title = Annulla
+about-logins-confirm-remove-dialog-title = Boles bogare custa credentziale?
+confirm-delete-dialog-message = Custa atzione no dda podes annullare.
+# Title for modal to confirm the removal of one saved password
+about-logins-confirm-delete-dialog-title = Boles bogare sa crae?
+# Message for modal to confirm the removal of one saved password
+about-logins-confirm-delete-dialog-message = Custa atzione non podet èssere annullada.
+about-logins-confirm-remove-dialog-confirm-button = Boga
+
+## Variables
+## $count (number) - Number of items
+
+about-logins-confirm-remove-all-dialog-confirm-button-label =
+ { $count ->
+ [1] 1
+ [one] Boga
+ *[other] Boga·nche totu
+ }
+about-logins-confirm-remove-all-dialog-checkbox-label =
+ { $count ->
+ [1] 1
+ [one] Eja, boga·nche custa credentziale
+ *[other] Eja, boga·nche custas credentziales
+ }
+about-logins-confirm-remove-all-dialog-title =
+ { $count ->
+ [one] Boles bogare { $count } credentziale?
+ *[other] Boles bogare totu is { $count } credentziales?
+ }
+about-logins-confirm-remove-all-dialog-message =
+ { $count ->
+ [1] Custu at a bogare sa credentziale chi as sarvadu in { -brand-short-name } e puru totu is avisos subra de is violatziones chi aparessent inoghe. No as a pòdere annullare custa atzione.
+ [one] Custu at a bogare sa credentziale chi as sarvadu in { -brand-short-name } e puru totu is avisos subra de is violatziones chi aparessent inoghe. No as a pòdere annullare custa atzione.
+ *[other] Custu at a bogare totu is credentziales chi as sarvadu in { -brand-short-name } e puru totu is avisos subra de is violatziones chi aparessent inoghe. No as a pòdere annullare custa atzione.
+ }
+about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-title =
+ { $count ->
+ [one] Boles bogare { $count } credentziale dae totu is dispositivos?
+ *[other] Boles bogare totu is { $count } credentziales dae totu is dispositivos?
+ }
+about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message =
+ { $count ->
+ [1] Custu at bogare is credentziales chi as sarvadu in { -brand-short-name } in totu is dispositivos sincronizados cun su contu de { -fxaccount-brand-name }. Custu nch'at a bogare puru is avisos subra de is violatziones chi aparessent inoghe. No as a pòdere annullare custa atzione.
+ *[other] Custu at bogare totu is credentziales chi as sarvadu in { -brand-short-name } in totu is dispositivos sincronizados cun su contu de { -fxaccount-brand-name }. Custu nch'at a bogare puru is avisos subra de is violatziones chi aparessent inoghe. No as a pòdere annullare custa atzione.
+ }
+# Checkbox for modal to confirm the removal of saved passwords
+about-logins-confirm-remove-all-dialog-checkbox-label2 =
+ { $count ->
+ [1] Eja, boga sa crae
+ [one] Eja, boga sa crae
+ *[other] Eja, boga is craes
+ }
+# Title for modal to confirm the removal of all saved passwords when user is NOT synced
+about-logins-confirm-remove-all-dialog-title2 =
+ { $count ->
+ [one] Boles bogare { $count } crae?
+ *[other] Boles bogare totu is { $count } craes?
+ }
+# Message for modal to confirm the removal of saved passwords when user is NOT synced
+about-logins-confirm-remove-all-dialog-message2 =
+ { $count ->
+ [1] Custu at a bogare sa crae sarvada in { -brand-short-name } e totu is avisos de debilesa. Custa operatzione non podet èssere annullada.
+ [one] Custu at a bogare sa crae sarvada in { -brand-short-name } e totu is avisos de debilesa. Custa operatzione non podet èssere annullada.
+ *[other] Custu at a bogare is craes sarvadas in { -brand-short-name } e totu is avisos de debilesa. Custa operatzione non podet èssere annullada.
+ }
+# Title for modal to confirm the removal of all saved passwords when user IS SYNCED
+about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-title2 =
+ { $count ->
+ [one] Boles bogare { $count } crae dae totu is dispositivos?
+ *[other] Boles bogare totu is { $count } craes dae totu is dispositivos?
+ }
+# Message for modal to confirm the removal of saved passwords when user IS synced.
+about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message3 =
+ { $count ->
+ [1] Custu nch’at a bogare sa crae sarvada in { -brand-short-name } dae totu is dispositivos tuos sincronizados. Custu at a bogare fintzas totu is avisos de debilesa chi aparent inoghe. No as a pòdere annullare custa atzione.
+ [one] Custu nch’at a bogare sa crae sarvada in { -brand-short-name } dae totu is dispositivos tuos sincronizados. Custu at a bogare fintzas totu is avisos de debilesa chi aparent inoghe. No as a pòdere annullare custa atzione.
+ *[other] Custu nch’at a bogare is craes sarvadas in { -brand-short-name } dae totu is dispositivos tuos sincronizados. Custu at a bogare fintzas totu is avisos de debilesa chi aparent inoghe. No as a pòdere annullare custa atzione.
+ }
+
+##
+
+about-logins-confirm-export-dialog-title = Esporta credentziales e craes
+about-logins-confirm-export-dialog-message = Is craes tuas ant a èssere sarvadas comente testu leghìbile (comente «Cr@eN0Segura»), duncas chie si siat abèrgiat s'archìviu esportadu ddas at a pòdere bìdere.
+about-logins-confirm-export-dialog-confirm-button = Esporta...
+about-logins-confirm-export-dialog-title2 = Avisu in contu de s’esportatzione de craes
+about-logins-confirm-export-dialog-message2 =
+ Cando ddas esportas, is craes tuas sunt sarvadas in un’archìviu cun cuntenutu atzessìbile.
+ Cando as finidu de impreare s’archìviu, ti cussigiamus de ddu cantzellare, a manera chi, si àteros impreant custu dispositivu, no ant a bìdere is craes tuas.
+about-logins-confirm-export-dialog-confirm-button2 = Sighi a esportare
+about-logins-alert-import-title = Importatzione cumpletada
+about-logins-alert-import-message = Visualiza su resumu detalliadu de s'importatzione
+confirm-discard-changes-dialog-title = Boles iscartare is modìficas non sarvadas?
+confirm-discard-changes-dialog-message = S'ant a pèrdere totu is modìficas non sarvadas.
+confirm-discard-changes-dialog-confirm-button = Iscarta
+
+## Breach Alert notification
+
+about-logins-breach-alert-title = Violatzione de su situ
+breach-alert-text = Is craes de custu situ sunt istadas furadas o isparghinadas s'ùrtima borta chi as atualizadu is credentziales. Muda sa crae pro amparare su contu tuo.
+about-logins-breach-alert-date = Custa violatzione est acontèssida su { DATETIME($date, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
+# Variables:
+# $hostname (String) - The hostname of the website associated with the login, e.g. "example.com"
+about-logins-breach-alert-link = Bae a { $hostname }
+
+## Vulnerable Password notification
+
+about-logins-vulnerable-alert-title = Crae non segura
+about-logins-vulnerable-alert-text2 = Custa crae est istada impreada in un'àteru contu mancari cumpromìtidu in una violatzione de datos. Torrare a impreare is credentziales est perigulosu pro is contos tuos. Muda custa crae.
+# Variables:
+# $hostname (String) - The hostname of the website associated with the login, e.g. "example.com"
+about-logins-vulnerable-alert-link = Bae a { $hostname }
+about-logins-vulnerable-alert-learn-more-link = Àteras informatziones
+
+## Error Messages
+
+# This is an error message that appears when a user attempts to save
+# a new login that is identical to an existing saved login.
+# Variables:
+# $loginTitle (String) - The title of the website associated with the login.
+about-logins-error-message-duplicate-login-with-link = Esistet giai un'intrada pro { $loginTitle } cun custu nòmine de utente. <a data-l10n-name="duplicate-link">Boles andare a cussa intrada?</a>
+# This is a generic error message.
+about-logins-error-message-default = Faddina in su sarvamentu de custa crae.
+
+## Login Export Dialog
+
+# Title of the file picker dialog
+about-logins-export-file-picker-title = Esporta s'archìviu de credentziales
+# The default file name shown in the file picker when exporting saved logins.
+# This must end in .csv
+about-logins-export-file-picker-default-filename = credentziales.csv
+# Title of the file picker dialog
+about-logins-export-file-picker-title2 = Esporta is craes dae { -brand-short-name }
+# The default file name shown in the file picker when exporting saved logins.
+# This must end in .csv
+about-logins-export-file-picker-default-filename2 = craes.csv
+about-logins-export-file-picker-export-button = Esporta
+# A description for the .csv file format that may be shown as the file type
+# filter by the operating system.
+about-logins-export-file-picker-csv-filter-title =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] Documentu CSV
+ *[other] Archìviu CSV
+ }
+
+## Login Import Dialog
+
+# Title of the file picker dialog
+about-logins-import-file-picker-title = Importa archìviu de credentziales
+# Title of the file picker dialog
+about-logins-import-file-picker-title2 = Importa is craes in { -brand-short-name }
+about-logins-import-file-picker-import-button = Importa
+# A description for the .csv file format that may be shown as the file type
+# filter by the operating system.
+about-logins-import-file-picker-csv-filter-title =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] Documentu CSV
+ *[other] Archìviu CSV
+ }
+# A description for the .tsv file format that may be shown as the file type
+# filter by the operating system. TSV is short for 'tab separated values'.
+about-logins-import-file-picker-tsv-filter-title =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] Documentu TSV
+ *[other] Archìviu TSV
+ }
+
+##
+## Variables:
+## $count (number) - The number of affected elements
+
+about-logins-import-dialog-title = Importatzione cumpletada
+about-logins-import-dialog-items-added =
+ { $count ->
+ [one] <span>Credentziale noa agiunta:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span>
+ *[other] <span>Credentziales noas agiuntas:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span>
+ }
+about-logins-import-dialog-items-modified =
+ { $count ->
+ [one] <span>Credentziale esistente atualizada:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span>
+ *[other] <span>Credentziales esistentes atualizadas:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span>
+ }
+about-logins-import-dialog-items-no-change =
+ { $count ->
+ [one] <span>Credentziale duplicada agatada:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span><span data-l10n-name="meta">(no importada)</span>
+ *[other] <span>Credentziales duplicadas agatadas:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span><span data-l10n-name="meta">(no importadas)</span>
+ }
+about-logins-import-dialog-items-added2 =
+ { $count ->
+ [one] <span>Crae noa agiunta:</span><span data-l10n-name="count">{ $count }</span>
+ *[other] <span>Craes noas agiuntas:</span><span data-l10n-name="count">{ $count }</span>
+ }
+about-logins-import-dialog-items-modified2 =
+ { $count ->
+ [one] <span>Elementu atualizadu:</span><span data-l10n-name="count">{ $count }</span>
+ *[other] <span>Elementos atualizados:</span><span data-l10n-name="count">{ $count }</span>
+ }
+about-logins-import-dialog-items-no-change2 =
+ { $count ->
+ [one] <span>Intradas duplicadas agatadas:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span><span data-l10n-name="meta">(nissuna importatzione)</span>
+ *[other] <span>Intradas duplicadas agatadas:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span><span data-l10n-name="meta">(nissuna importatzione)</span>
+ }
+about-logins-import-dialog-items-error =
+ { $count ->
+ [one] <span>Faddina:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span><span data-l10n-name="meta">(nissuna importatzione)</span>
+ *[other] <span>Faddinas:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span><span data-l10n-name="meta">(nissuna importatzione)</span>
+ }
+about-logins-import-dialog-done = Fatu
+about-logins-import-dialog-error-title = Faddina in s'importatzione
+about-logins-import-dialog-error-conflicting-values-title = Prus valores in cunflitu pro una credentziale ispetzìfica
+about-logins-import-dialog-error-conflicting-values-description = Pro esempru: prus nòmines utentes, craes, URL, etc. pro una credentziale ispetzìfica.
+about-logins-import-dialog-error-file-format-title = Problema de formatu de s'archìviu
+about-logins-import-dialog-error-file-format-description = Is intestatziones de colunna ammancant o no sunt curretas. Assegura·ti chi s'archìviu includet colunnas pro su nòmine utente, sa crae e s'URL.
+about-logins-import-dialog-error-file-permission-title = Impossìbile lèghere s'archìviu
+about-logins-import-dialog-error-file-permission-description = { -brand-short-name } non tenet permissu pro lèghere s'archìviu. Proa a modificare is permissos de s'archìviu.
+about-logins-import-dialog-error-unable-to-read-title = Impossìbile analizare s'archìviu
+about-logins-import-dialog-error-unable-to-read-description = Assegura·ti chi as seberadu un'archìviu CSV o TSV.
+about-logins-import-dialog-error-no-logins-imported = Nissuna credentziale importada
+about-logins-import-dialog-error-learn-more = Àteras informatziones
+about-logins-import-dialog-error-try-import-again = Torra a proare s'importatzione...
+about-logins-import-dialog-error-cancel = Annulla
+about-logins-import-report-title = Resumu de s'importatzione
+about-logins-import-report-description = Credentziales e craes importadas a { -brand-short-name }.
+about-logins-import-report-description2 = Craes importadas in { -brand-short-name }.
+#
+# Variables:
+# $number (number) - The number of the row
+about-logins-import-report-row-index = Lìnia { $number }
+about-logins-import-report-row-description-no-change = Duplicadu: cointzidèntzia esata de una credentziale esistente
+about-logins-import-report-row-description-modified = Credentziale esistente atualizada
+about-logins-import-report-row-description-added = Credentziale noa agiunta
+about-logins-import-report-row-description-no-change2 = Elementu dòpiu: currispondet a unu chi esistit giai
+about-logins-import-report-row-description-modified2 = Elementu atualizadu
+about-logins-import-report-row-description-added2 = Agiunta una crae noa
+about-logins-import-report-row-description-error = Faddina: ammancat unu campu
+
+##
+## Variables:
+## $field (String) - The name of the field from the CSV file for example url, username or password
+
+about-logins-import-report-row-description-error-multiple-values = Faddina: prus valores pro { $field }
+about-logins-import-report-row-description-error-missing-field = Faddina: ammancat { $field }
+
+##
+## Variables:
+## $count (number) - The number of affected elements
+
+about-logins-import-report-added =
+ { $count ->
+ [one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Credentziale noa agiunta</div>
+ *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Credentziales noas agiuntas</div>
+ }
+about-logins-import-report-modified =
+ { $count ->
+ [one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Credentziale esistente atualizada</div>
+ *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Credentziales esistentes atualizadas</div>
+ }
+about-logins-import-report-no-change =
+ { $count ->
+ [one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Credentziale duplicada</div> <div data-l10n-name="not-imported">(nissuna importatzione)</div>
+ *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Credentziales duplicadas</div> <div data-l10n-name="not-imported">(nissuna importatzione)</div>
+ }
+about-logins-import-report-added2 = <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Craes noas agiuntas</div>
+about-logins-import-report-modified2 = <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">elementos atualizados</div>
+about-logins-import-report-no-change2 = <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Intradas duplicadas</div> <div data-l10n-name="not-imported">(no importadas)</div>
+about-logins-import-report-error =
+ { $count ->
+ [one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Faddina</div> <div data-l10n-name="not-imported">(nissuna importatzione)</div>
+ *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Faddinas</div> <div data-l10n-name="not-imported">(nissuna importatzione)</div>
+ }
+
+## Logins import report page
+
+about-logins-import-report-page-title = Informe de su resumu de s'importatzione