summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-sc/browser/browser/preferences/formAutofill.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-sc/browser/browser/preferences/formAutofill.ftl')
-rw-r--r--l10n-sc/browser/browser/preferences/formAutofill.ftl156
1 files changed, 156 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-sc/browser/browser/preferences/formAutofill.ftl b/l10n-sc/browser/browser/preferences/formAutofill.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..977501be16
--- /dev/null
+++ b/l10n-sc/browser/browser/preferences/formAutofill.ftl
@@ -0,0 +1,156 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+## The address and credit card autofill management dialog in browser preferences
+
+autofill-manage-addresses-title = Indiritzos sarvados
+autofill-manage-addresses-list-header = Indiritzos
+autofill-manage-credit-cards-title = Cartas de crèditu sarvadas
+autofill-manage-credit-cards-list-header = Cartas de crèditu
+autofill-manage-payment-methods-title = Mètodos de pagamentu sarvados
+autofill-manage-cards-list-header = Cartas
+autofill-manage-dialog =
+ .style = min-width: 560px
+autofill-manage-remove-button = Boga
+autofill-manage-add-button = Agiunghe…
+autofill-manage-edit-button = Modìfica...
+
+## The address capture doorhanger
+
+address-capture-save-doorhanger-header = Boles sarvare s’indiritzu?
+address-capture-save-doorhanger-description = Sarva s’informatzione in { -brand-short-name } pro pòdere cumpletare a lestru is formulàrios.
+address-capture-update-doorhanger-header = Boles atualizare s’indiritzu?
+address-capture-edit-doorhanger-header = Modìfica s’indiritzu
+address-capture-save-button =
+ .label = Sarva
+ .accessKey = S
+address-capture-not-now-button =
+ .label = Immoe nono
+ .accessKey = I
+address-capture-cancel-button =
+ .label = Annulla
+ .accessKey = A
+address-capture-update-button =
+ .label = Atualiza
+ .accessKey = A
+address-capture-manage-address-button =
+ .label = Cunfiguratziones de is indiritzos
+address-capture-learn-more-button =
+ .label = Àteras informatziones
+address-capture-open-menu-button =
+ .aria-label = Aberi su menù
+address-capture-edit-address-button =
+ .aria-label = Modìfica s’indiritzu
+# The dialog title for creating addresses in browser preferences.
+autofill-add-address-title = Agiunghe un’indiritzu
+# The dialog title for editing addresses in browser preferences.
+autofill-edit-address-title = Modìfica s'indiritzu
+autofill-address-name = Nòmine
+autofill-address-given-name = Nòmine
+autofill-address-additional-name = Segundu nòmine
+autofill-address-family-name = Sangunadu
+autofill-address-organization = Organizatzione
+autofill-address-street-address = Indiritzu postale
+autofill-address-street = Indiritzu postale
+
+## address-level-3 (Sublocality) names
+
+# Used in IR, MX
+autofill-address-neighborhood = Bighinadu
+# Used in MY
+autofill-address-village-township = Bidda o munitzìpiu
+autofill-address-island = Ìsula
+# Used in IE
+autofill-address-townland = Townland
+
+## address-level-2 names
+
+autofill-address-city = Tzitade
+# Used in HK, SD, SY, TR as Address Level-2 and used in KR as Sublocality.
+autofill-address-district = Distretu
+# Used in GB, NO, SE
+autofill-address-post-town = Post town
+# Used in AU as Address Level-2 and used in ZZ as Sublocality.
+autofill-address-suburb = Suburb
+
+## address-level-1 names
+
+autofill-address-province = Provìntzia
+autofill-address-state = Istadu
+autofill-address-county = Contea
+# Used in BB, JM
+autofill-address-parish = Parish
+# Used in JP
+autofill-address-prefecture = Prefetura
+# Used in HK
+autofill-address-area = Àrea
+# Used in KR
+autofill-address-do-si = Do/Si
+# Used in NI, CO
+autofill-address-department = Dipartimentu
+# Used in AE
+autofill-address-emirate = Emiradu
+# Used in RU and UA
+autofill-address-oblast = Oblast
+
+## Postal code name types
+
+# Used in IN
+autofill-address-pin = Còdighe postale (Pin)
+autofill-address-postal-code = Còdighe postale
+autofill-address-zip = Còdighe postale
+# Used in IE
+autofill-address-eircode = Còdighe postale (Eircode)
+
+##
+
+
+##
+
+# The dialog title for creating addresses in browser preferences.
+autofill-add-new-address-title = Agiunghe un'indiritzu nou
+autofill-address-country = Paisu o regione
+autofill-address-country-only = Istadu
+autofill-address-tel = Telèfonu
+autofill-address-email = Indiritzu de posta eletrònica
+autofill-cancel-button = Annulla
+autofill-save-button = Sarva
+autofill-country-warning-message = Su cumpletamentu automàticu de formulàrios est a disponimentu isceti pro unos cantos paisos, pro immoe.
+# The dialog title for creating credit cards in browser preferences.
+autofill-add-new-card-title = Agiunghe una carta de crèditu noa
+# The dialog title for editing credit cards in browser preferences.
+autofill-edit-card-title = Modìfica sa carta de crèditu
+# In macOS, this string is preceded by the operating system with "Firefox is trying to ",
+# and has a period added to its end. Make sure to test in your locale.
+autofill-edit-card-password-prompt =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] ammustra informatzione de una carta de crèditu
+ [windows] { -brand-short-name } est chirchende de ammustrare informatzione de una carta de crèditu. Cunfirma s'atzessu a custu contu de Windows in bàsciu.
+ *[other] { -brand-short-name } est chirchende de ammustrare informatzione de una carta de crèditu.
+ }
+autofill-message-tooltip = Ammustra su messàgiu de cumpletamentu automàticu
+# The dialog title for creating credit cards in browser preferences.
+autofill-add-card-title = Agiunghe una carta
+# The dialog title for editing credit cards in browser preferences.
+autofill-edit-card-title2 = Modìfica sa carta
+autofill-card-number = Nùmeru de carta
+autofill-card-invalid-number = Inserta unu nùmeru de carta vàlidu
+autofill-card-name-on-card = Nòmine in sa carta
+autofill-card-expires-month = Mese de iscadèntzia
+autofill-card-expires-year = Annu de iscadèntzia
+autofill-card-billing-address = Indiritzu de faturatzione
+autofill-card-network = Genia de carta
+
+## These are brand names and should only be translated when a locale-specific name for that brand is in common use
+
+autofill-card-network-amex = American Express
+autofill-card-network-cartebancaire = Carte Bancaire
+autofill-card-network-diners = Diners Club
+autofill-card-network-discover = Discover
+autofill-card-network-jcb = JCB
+autofill-card-network-mastercard = MasterCard
+autofill-card-network-mir = MIR
+autofill-card-network-unionpay = Union Pay
+autofill-card-network-visa = Visa