summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-ta/toolkit/toolkit/about
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-ta/toolkit/toolkit/about')
-rw-r--r--l10n-ta/toolkit/toolkit/about/aboutAbout.ftl6
-rw-r--r--l10n-ta/toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl228
-rw-r--r--l10n-ta/toolkit/toolkit/about/aboutCompat.ftl3
-rw-r--r--l10n-ta/toolkit/toolkit/about/aboutGlean.ftl3
-rw-r--r--l10n-ta/toolkit/toolkit/about/aboutHttpsOnlyError.ftl3
-rw-r--r--l10n-ta/toolkit/toolkit/about/aboutLogging.ftl17
-rw-r--r--l10n-ta/toolkit/toolkit/about/aboutMozilla.ftl3
-rw-r--r--l10n-ta/toolkit/toolkit/about/aboutNetworking.ftl53
-rw-r--r--l10n-ta/toolkit/toolkit/about/aboutPerformance.ftl3
-rw-r--r--l10n-ta/toolkit/toolkit/about/aboutPlugins.ftl42
-rw-r--r--l10n-ta/toolkit/toolkit/about/aboutProcesses.ftl3
-rw-r--r--l10n-ta/toolkit/toolkit/about/aboutProfiles.ftl62
-rw-r--r--l10n-ta/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl30
-rw-r--r--l10n-ta/toolkit/toolkit/about/aboutRights.ftl36
-rw-r--r--l10n-ta/toolkit/toolkit/about/aboutServiceWorkers.ftl40
-rw-r--r--l10n-ta/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl269
-rw-r--r--l10n-ta/toolkit/toolkit/about/aboutTelemetry.ftl109
-rw-r--r--l10n-ta/toolkit/toolkit/about/aboutThirdParty.ftl3
-rw-r--r--l10n-ta/toolkit/toolkit/about/aboutWebauthn.ftl3
-rw-r--r--l10n-ta/toolkit/toolkit/about/aboutWebrtc.ftl181
-rw-r--r--l10n-ta/toolkit/toolkit/about/aboutWindowsMessages.ftl3
-rw-r--r--l10n-ta/toolkit/toolkit/about/abuseReports.ftl3
-rw-r--r--l10n-ta/toolkit/toolkit/about/certviewer.ftl3
-rw-r--r--l10n-ta/toolkit/toolkit/about/config.ftl40
-rw-r--r--l10n-ta/toolkit/toolkit/about/url-classifier.ftl48
25 files changed, 1194 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-ta/toolkit/toolkit/about/aboutAbout.ftl b/l10n-ta/toolkit/toolkit/about/aboutAbout.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..630275969f
--- /dev/null
+++ b/l10n-ta/toolkit/toolkit/about/aboutAbout.ftl
@@ -0,0 +1,6 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+about-about-title = பற்றிய அறிமுகம்
+about-about-note = இது உங்கள் வசதிக்காக வழங்கப்பட்டுள்ள “அறிமுகம்” பக்கங்களின் பட்டியலாகும்.<br/> அவற்றில் சில குழப்பமாக இருக்கக்கூடும். அவற்றில் சில கண்டறிதல் தேவைகளுக்காக மட்டுமே.<br/> அவற்றில் சிலவற்றுக்கு வினவல் சரம் தேவையென்பதால், அவை புறக்கணிக்கப்பட்டுள்ளன.
diff --git a/l10n-ta/toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl b/l10n-ta/toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..386a2bf113
--- /dev/null
+++ b/l10n-ta/toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl
@@ -0,0 +1,228 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+addons-page-title = கூடுதல் இணைப்பு மேலாளர்
+
+## Variables
+## $domain - Domain name where add-ons are available (e.g. addons.mozilla.org)
+
+
+##
+
+list-empty-installed =
+ .value = இந்த வகையில் கூடுதல் இணைப்பு உங்களிடம் இல்லையெனில் நிறுவவும்
+list-empty-available-updates =
+ .value = புதுப்பித்தல்கள் எதுவும் இல்லை
+list-empty-recent-updates =
+ .value = நீங்கள் எந்த கூடுதல் இணைப்புகளையும் சமீபத்தில் புதுப்பிக்கவில்லை
+list-empty-find-updates =
+ .label = புதுப்பித்தல்களுக்கு சரி பார்க்கவும்
+list-empty-button =
+ .label = துணை நிரல்கள் பற்றி மேலும் அறிய
+show-unsigned-extensions-button =
+ .label = சில நீட்சிகளைச் சரிபார்க்க இயலாது
+show-all-extensions-button =
+ .label = எல்லா நீட்சிகளையும் காட்டு
+detail-version =
+ .label = பதிப்பு
+detail-last-updated =
+ .label = கடைசி புதுப்பிக்கப்பட்டது
+detail-contributions-description = இந்த கூடுதல் இணைப்பை உருவாக்கியவர் சிறிய தொகை கொடையாக அளித்து தொடர்ந்து சேவையளிக்க கேட்கிறார்.
+detail-update-type =
+ .value = தானியாக்க புதுப்பித்தல்கள்
+detail-update-default =
+ .label = முன்னிருப்பு
+ .tooltiptext = அது முன்னிருப்பாக இருந்தால் மட்டும் தானாக புதுப்பித்தல்களை தானா நிறுவவும்
+detail-update-automatic =
+ .label = இயக்கு
+ .tooltiptext = தானாக புதுப்பித்தல்களை நிறுவவும்
+detail-update-manual =
+ .label = நிறுத்து
+ .tooltiptext = தானாக புதுப்பித்தல்களை நிறுவ வேண்டாம்
+detail-home =
+ .label = முதன்மை பக்கம்
+detail-home-value =
+ .value = { detail-home.label }
+detail-repository =
+ .label = கூடுதல் இணைப்பு விவரக்குறிப்பு
+detail-repository-value =
+ .value = { detail-repository.label }
+detail-check-for-updates =
+ .label = புதுப்பித்தல்களுக்கு சரிபார்
+ .accesskey = f
+ .tooltiptext = இந்த கூடுதல் இணைப்பிற்கான புதுப்பித்தல்களுக்கு சரி பார்
+detail-show-preferences =
+ .label =
+ { PLATFORM() ->
+ [windows] விருப்பங்கள்
+ *[other] விருப்பங்கள்
+ }
+ .accesskey =
+ { PLATFORM() ->
+ [windows] O
+ *[other] P
+ }
+ .tooltiptext =
+ { PLATFORM() ->
+ [windows] இந்த கூடுதல் இணைப்பு விருப்பங்களை மாற்றவும்
+ *[other] இந்த கூடுதல் இணைப்பு விருப்பங்களை மாற்றவும்
+ }
+detail-rating =
+ .value = மதிப்பெண்
+addon-restart-now =
+ .label = இப்போது மறுதுவக்கு
+disabled-unsigned-heading =
+ .value = சில கூடுதல் இணைப்புகள் முடக்கப்பட்டுள்ளன.
+disabled-unsigned-description = { -brand-short-name } என்பதில் பயன்படுத்துவதற்காகப் பின்வரும் கூடுதல் இணைப்புகள் சரிபார்க்கப்படவில்லை. நீங்கள்<label data-l10n-name="find-addons">மாற்றுகளைக் கண்டுபிடிக்க முடியும்</label> அல்லது உருவாக்குநர்களை அவற்றைச் சரிபார்க்கக் கேளுங்கள்.
+disabled-unsigned-learn-more = உங்களை இணையத்தில் பாதுகாப்பாக வைத்திருக்கான எங்களின் முயற்சிகள் பற்றி மேலும் அறிக.
+disabled-unsigned-devinfo = தங்கள் கூடுதல் இணைப்புகளை உறுதிப்படுத்த விரும்பும் உருவாக்குநர்கள் வாசிப்பதின் மூலம் தொடரலாம்<label data-l10n-name="learn-more">கையேடு</label>.
+plugin-deprecation-description = ஏதோ ஒன்று இல்லையா? சில நீட்டிப்புகள் { -brand-short-name } உலாவியால் ஆதரிக்கப்படாது. <label data-l10n-name="learn-more">மேலும் அறிய.</label>
+legacy-warning-show-legacy = மரபு நீட்சிகளைக் காண்பி
+legacy-extensions =
+ .value = மரபு நீட்சிகள்
+legacy-extensions-description = தற்போதைய { -brand-short-name } தரத்துடன் இல்லாததால் இந்த நீட்சிகள் முடக்கி வைக்கப்படும். <label data-l10n-name="legacy-learn-more">துணை நிரல்களுக்கான மாற்றங்களை அறியுங்கள்</label>
+addon-category-extension = நீட்டிப்புகள்
+addon-category-extension-title =
+ .title = நீட்டிப்புகள்
+addon-category-theme = கருப்பொருள்கள்
+addon-category-theme-title =
+ .title = கருப்பொருள்கள்
+addon-category-plugin = செருகுநிரல்கள்
+addon-category-plugin-title =
+ .title = செருகுநிரல்கள்
+addon-category-dictionary = அகராதிகள்
+addon-category-dictionary-title =
+ .title = அகராதிகள்
+addon-category-locale = மொழிகள்
+addon-category-locale-title =
+ .title = மொழிகள்
+addon-category-available-updates = இருக்கும் புதுப்பித்தல்கள்
+addon-category-available-updates-title =
+ .title = இருக்கும் புதுப்பித்தல்கள்
+addon-category-recent-updates = சமீபத்திய புதுப்பித்தல்கள்
+addon-category-recent-updates-title =
+ .title = சமீபத்திய புதுப்பித்தல்கள்
+
+## These are global warnings
+
+extensions-warning-safe-mode = பாதுகாப்பு முறைமையால் அனைத்து கூடுதல் இணைப்புகளும் செயல்நீக்கப்பட்டன.
+extensions-warning-check-compatibility = கூடுதல் இணைப்பு ஒத்தியல்பு சரிபார்த்தல் செயல்நீக்கப்பட்டுள்ளது. நீங்கள் ஒத்தியல்பில்லாத கூடுதல் இணைப்புகளை கொண்டிருக்கலாம்.
+extensions-warning-safe-mode2 =
+ .message = பாதுகாப்பு முறைமையால் அனைத்து கூடுதல் இணைப்புகளும் செயல்நீக்கப்பட்டன.
+extensions-warning-check-compatibility2 =
+ .message = கூடுதல் இணைப்பு ஒத்தியல்பு சரிபார்த்தல் செயல்நீக்கப்பட்டுள்ளது. நீங்கள் ஒத்தியல்பில்லாத கூடுதல் இணைப்புகளை கொண்டிருக்கலாம்.
+extensions-warning-check-compatibility-button = செயல்படுத்து
+ .title = கூடுதல் இணைப்பு ஒத்தியல்பு சரிபார்த்தலை செயல்படுத்து
+extensions-warning-update-security = கூடுதல் இணைப்பு புதுப்பித்தல் பாதுகாப்பு சரிபார்த்தல் செயல்நீக்கப்பட்டுள்ளது.நீங்கள் புதுப்பித்தல்களால் திருப்தியடையலாம்.
+extensions-warning-update-security2 =
+ .message = கூடுதல் இணைப்பு புதுப்பித்தல் பாதுகாப்பு சரிபார்த்தல் செயல்நீக்கப்பட்டுள்ளது.நீங்கள் புதுப்பித்தல்களால் திருப்தியடையலாம்.
+extensions-warning-update-security-button = செயல்படுத்து
+ .title = கூடுதல் இணைப்பு மேம்படுத்தல் பாதுகாப்பு சரிபார்த்தலை செயல்படுத்து
+
+## Strings connected to add-on updates
+
+addon-updates-check-for-updates = புதியவை உள்ளதா எனப்பார்
+ .accesskey = C
+addon-updates-view-updates = சமீபத்திய மேம்படுத்தல்களை பார்
+ .accesskey = V
+
+# This menu item is a checkbox that toggles the default global behavior for
+# add-on update checking.
+
+addon-updates-update-addons-automatically = கூடுதல் இணைப்புகளை தானாக புதுப்பி
+ .accesskey = A
+
+## Specific add-ons can have custom update checking behaviors ("Manually",
+## "Automatically", "Use default global behavior"). These menu items reset the
+## update checking behavior for all add-ons to the default global behavior
+## (which itself is either "Automatically" or "Manually", controlled by the
+## extensions-updates-update-addons-automatically.label menu item).
+
+addon-updates-reset-updates-to-automatic = தானாக புதுப்பிக்க அனைத்து கூடுதல் இணைப்புகளையும் மறுஅமை
+ .accesskey = R
+addon-updates-reset-updates-to-manual = கைமுறையாக புதுப்பிக்க அனைத்து கூடுதல் இணைப்புகளையும் மறுஅமை
+ .accesskey = R
+
+## Status messages displayed when updating add-ons
+
+addon-updates-updating = கூடுதல் இணைப்புகளை புதுப்பிக்கிறது
+addon-updates-installed = உங்களின் துணை நிரல்கள் புதுப்பிக்கப்பட்டன.
+addon-updates-none-found = புதுப்பித்தல்கள் எதுவும் காணப்படவில்லை
+addon-updates-manual-updates-found = இருக்கும் புதுப்பித்தல்களை பார்
+
+## Add-on install/debug strings for page options menu
+
+addon-install-from-file = கோப்பிலிருந்து நீட்சிகள் நிறுவுகிறது…
+ .accesskey = க
+addon-install-from-file-dialog-title = நிறுவ கூடுதல் இணைப்பைத் தேர்ந்தெடு
+addon-install-from-file-filter-name = கூடுதல் இணைப்பு
+addon-open-about-debugging = கூடுதல் இணைப்புளை வழுநீக்கு
+ .accesskey = b
+
+## Extension shortcut management
+
+
+## Recommended add-ons page
+
+
+## Add-on actions
+
+
+## Pending uninstall message bar
+
+
+## "sites with restrictions" (internally called "quarantined") are special domains
+## where add-ons are normally blocked for security reasons.
+
+
+## This is the tooltip text for the recommended badges for an extension in about:addons. The
+## badge is a small icon displayed next to an extension when it is recommended on AMO.
+
+
+##
+
+
+## Page headings
+
+addon-page-options-button =
+ .title = அனைத்து கூடுதல் இணைப்புகளுக்குமான கருவிகள்
+
+## Detail notifications
+## Variables:
+## $name (string) - Name of the add-on.
+
+# Variables:
+# $version (String): application version.
+details-notification-incompatible = { $name } ஆனது { -brand-short-name } { $version }-உடன் ஒத்தியல்பாக இல்லை.
+# Variables:
+# $version (string) - Application version.
+details-notification-incompatible2 =
+ .message = { $name } ஆனது { -brand-short-name } { $version }-உடன் ஒத்தியல்பாக இல்லை.
+details-notification-unsigned-and-disabled = { $name } ஐ { -brand-short-name } என்பதில் பயன்படுத்துவதற்குச் சரிபார்க்க இயலாததால் முடக்கப்பட்டது.
+details-notification-unsigned-and-disabled2 =
+ .message = { $name } ஐ { -brand-short-name } என்பதில் பயன்படுத்துவதற்குச் சரிபார்க்க இயலாததால் முடக்கப்பட்டது.
+details-notification-unsigned-and-disabled-link = கூடுதல் தகவல்
+details-notification-unsigned = { $name } ஐ { -brand-short-name } என்பதில் பயன்படுத்துவதற்குச் சரிபார்க்க இயலவில்லை. எச்சரிக்கையுடன் தொடரவும்.
+details-notification-unsigned2 =
+ .message = { $name } ஐ { -brand-short-name } என்பதில் பயன்படுத்துவதற்குச் சரிபார்க்க இயலவில்லை. எச்சரிக்கையுடன் தொடரவும்.
+details-notification-unsigned-link = கூடுதல் தகவல்
+details-notification-blocked = { $name } பாதுகாப்பு அல்லது நிலைப்புத்தன்மை சிக்கல்களால் செயல்நீக்கப்பட்டது.
+details-notification-blocked2 =
+ .message = { $name } பாதுகாப்பு அல்லது நிலைப்புத்தன்மை சிக்கல்களால் செயல்நீக்கப்பட்டது.
+details-notification-blocked-link = கூடுதல் தகவல்
+details-notification-softblocked = { $name } பாதுகாப்பு அல்லது நிலைப்புத்தன்மை சிக்கல்களை உருவாக்குவதாகும்.
+details-notification-softblocked2 =
+ .message = { $name } பாதுகாப்பு அல்லது நிலைப்புத்தன்மை சிக்கல்களை உருவாக்குவதாகும்.
+details-notification-softblocked-link = கூடுதல் தகவல்
+details-notification-gmp-pending = { $name } விரைவில் நிறுவப்படும்.
+details-notification-gmp-pending2 =
+ .message = { $name } விரைவில் நிறுவப்படும்.
+
+## Gecko Media Plugins (GMPs)
+
+plugins-gmp-license-info = உரிம தகவல்
+plugins-gmp-privacy-info = தனியுரிமைத் தகவல்கள்
+plugins-openh264-name = OpenH264 வீடியோ குறியாக்கி சிஸ்கோ சிஸ்டம்ஸ், இன்க். மூலம் வழங்கப்படுகிறது
+plugins-openh264-description = H.264 காணொளி குறியாக்கி தேவைப்படும் கருவிகளில், WebRTC விவரங்களுக்கு பொருந்துமாறு WebRTC அழைப்புகளைச் செயற்படுத்த இந்தச் செருகி Mozilla வினால் தானாக நிறுவப்பட்டுள்ளது. குறியாக்கியின் மூல நிரலைப் பார்க்க மற்றும் இச்செயல்முறை குறித்து மேலும் அறிய http://www.openh264.org/ தளத்தைப் பாருங்கள்.
+plugins-widevine-name = Google Inc. நிறுவனத்தால் ங்கப்பட்ட Widevine Content Decryption Module.
diff --git a/l10n-ta/toolkit/toolkit/about/aboutCompat.ftl b/l10n-ta/toolkit/toolkit/about/aboutCompat.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..6fbe8159b2
--- /dev/null
+++ b/l10n-ta/toolkit/toolkit/about/aboutCompat.ftl
@@ -0,0 +1,3 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
diff --git a/l10n-ta/toolkit/toolkit/about/aboutGlean.ftl b/l10n-ta/toolkit/toolkit/about/aboutGlean.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..6fbe8159b2
--- /dev/null
+++ b/l10n-ta/toolkit/toolkit/about/aboutGlean.ftl
@@ -0,0 +1,3 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
diff --git a/l10n-ta/toolkit/toolkit/about/aboutHttpsOnlyError.ftl b/l10n-ta/toolkit/toolkit/about/aboutHttpsOnlyError.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..6fbe8159b2
--- /dev/null
+++ b/l10n-ta/toolkit/toolkit/about/aboutHttpsOnlyError.ftl
@@ -0,0 +1,3 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
diff --git a/l10n-ta/toolkit/toolkit/about/aboutLogging.ftl b/l10n-ta/toolkit/toolkit/about/aboutLogging.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..c3280e5b2b
--- /dev/null
+++ b/l10n-ta/toolkit/toolkit/about/aboutLogging.ftl
@@ -0,0 +1,17 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+about-logging-current-log-file = தற்போதைய பதிவு கோப்பு:
+about-logging-log-tutorial = HTTP பதிவுகளுக்கு<a data-l10n-name="logging"> தளத்தைப் பார்த்து</a> இந்தக் கருவியை எவ்வாறு பாவிப்பது எனப் பார்.
+about-logging-set-log-file = பதிவு கோப்பை அமை
+about-logging-set-log-modules = பதிவு சிப்பங்களை அமை
+about-logging-start-logging = பதிவைத் தொடங்கு
+about-logging-stop-logging = பதிவை நிறுத்து
+
+## Logging presets
+
+## Variables:
+## $k (String) - Variable name
+## $v (String) - Variable value
+
diff --git a/l10n-ta/toolkit/toolkit/about/aboutMozilla.ftl b/l10n-ta/toolkit/toolkit/about/aboutMozilla.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..6fbe8159b2
--- /dev/null
+++ b/l10n-ta/toolkit/toolkit/about/aboutMozilla.ftl
@@ -0,0 +1,3 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
diff --git a/l10n-ta/toolkit/toolkit/about/aboutNetworking.ftl b/l10n-ta/toolkit/toolkit/about/aboutNetworking.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..418970a8ac
--- /dev/null
+++ b/l10n-ta/toolkit/toolkit/about/aboutNetworking.ftl
@@ -0,0 +1,53 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+about-networking-title = பிணையமாக்கல் பற்றி
+about-networking-http = HTTP
+about-networking-sockets = சாக்கெட்டுகள்
+about-networking-dns = DNS
+about-networking-websockets = வலை சாக்கெட்டுகள்
+about-networking-refresh = புதுப்பி
+about-networking-auto-refresh = 3 வினாடிகளுக்கு ஒரு முறை தானாக புதுப்பி
+about-networking-hostname = வழங்கி பெயர்
+about-networking-port = முனையம்
+about-networking-ssl = SSL
+about-networking-active = செயலில் உள்ளது
+about-networking-idle = செயலின்றி
+about-networking-host = வழங்கி
+about-networking-sent = அனுப்பப்பட்டது
+about-networking-received = பெறப்பட்டது
+about-networking-family = குடும்பம்
+about-networking-trr = TRR
+about-networking-addresses = முகவரிகள்
+about-networking-expires = காலாவதியாவது (வினாடிகள்)
+about-networking-messages-sent = செய்தி அனுப்பப்பட்டது
+about-networking-messages-received = பெறப்பட்ட செய்திகள்
+about-networking-bytes-sent = பைட் அனுப்பப்பட்டது
+about-networking-bytes-received = பைட் பெறப்பட்டது
+about-networking-logging = பதிவுறுதல்
+about-networking-dns-lookup = DNS முகவரி பார்த்தல்
+about-networking-dns-lookup-button = தீர்த்தல்
+about-networking-dns-domain = களம்:
+about-networking-dns-lookup-table-column = IPs
+about-networking-rcwn = RCWN நிலவரம்
+about-networking-rcwn-status = RCWN நிலவரம்
+about-networking-rcwn-cache-won-count = இடையக சேமிப்பு எண்ணிக்கை
+about-networking-rcwn-net-won-count = புதிய வெற்றி எண்ணிக்கை
+about-networking-total-network-requests = மொத்த பிணைய கோரிக்கை எண்ணிகை
+about-networking-rcwn-operation = செயல்பாட்டின் தற்காலிக சேமிப்பு
+about-networking-rcwn-perf-open = திற
+about-networking-rcwn-perf-read = வாசி
+about-networking-rcwn-perf-write = எழுது
+about-networking-rcwn-perf-entry-open = உள்ளீடைத் திற
+about-networking-rcwn-avg-short = குறுகிய சராசரி
+about-networking-rcwn-avg-long = யீண்ட சராசரி
+about-networking-rcwn-std-dev-long = நீண்ட கால அட்டவணை
+about-networking-rcwn-cache-slow = இடையக எண்ணிக்கை
+about-networking-rcwn-cache-not-slow = மெதுவான இடையக எண்
+
+## Link is intended as "network link"
+
+
+##
+
diff --git a/l10n-ta/toolkit/toolkit/about/aboutPerformance.ftl b/l10n-ta/toolkit/toolkit/about/aboutPerformance.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..6fbe8159b2
--- /dev/null
+++ b/l10n-ta/toolkit/toolkit/about/aboutPerformance.ftl
@@ -0,0 +1,3 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
diff --git a/l10n-ta/toolkit/toolkit/about/aboutPlugins.ftl b/l10n-ta/toolkit/toolkit/about/aboutPlugins.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..a8142b264b
--- /dev/null
+++ b/l10n-ta/toolkit/toolkit/about/aboutPlugins.ftl
@@ -0,0 +1,42 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+title-label = செருகு நிரல்கள் - அறிமுகம்
+installed-plugins-label = நிறுவப்பட்டுள்ள செருகுநிரல்கள்
+no-plugins-are-installed-label = நிறுவப்பட்டுள்ள செருகுநிரல்கள் எதுவும் காணப்படவில்லை
+deprecation-description = ஏதோ ஒன்று இல்லையா? சில நீட்டிப்புகள் ஆதரிக்கப்படவில்லை. <a data-l10n-name="deprecation-link">மேலும் அறிய.</a>
+deprecation-description2 =
+ .message = ஏதோ ஒன்று இல்லையா? சில நீட்டிப்புகள் ஆதரிக்கப்படவில்லை.
+
+## The information of plugins
+##
+## Variables:
+## $pluginLibraries: the plugin library
+## $pluginFullPath: path of the plugin
+## $version: version of the plugin
+
+file-dd = <span data-l10n-name="file">கோப்பு:</span> { $pluginLibraries }
+path-dd = <span data-l10n-name="path">பாதை:</span> { $pluginFullPath }
+version-dd = <span data-l10n-name="version">பதிப்பு:</span> { $version }
+
+## These strings describe the state of plugins
+##
+## Variables:
+## $blockListState: show some special state of the plugin, such as blocked, outdated
+
+state-dd-enabled = <span data-l10n-name="state">நிலை:</span> செயல்படுத்தப்பட்டது
+state-dd-enabled-block-list-state = <span data-l10n-name="state">நிலை:</span> செயல்படுத்தப்பட்டது ({ $blockListState })
+state-dd-Disabled = <span data-l10n-name="state">நிலை:</span> செயல்நீக்கு
+state-dd-Disabled-block-list-state = <span data-l10n-name="state">நிலை:</span> செயல்நீக்கு ({ $blockListState })
+mime-type-label = MIME வகை
+description-label = விளக்கங்கள்
+suffixes-label = முன்னொட்டுகள்
+
+## Gecko Media Plugins (GMPs)
+
+plugins-gmp-license-info = உரிம தகவல்
+plugins-gmp-privacy-info = தனியுரிமைத் தகவல்கள்
+plugins-openh264-name = OpenH264 வீடியோ குறியாக்கி சிஸ்கோ சிஸ்டம்ஸ், இன்க். மூலம் வழங்கப்படுகிறது
+plugins-openh264-description = H.264 காணொளி குறியாக்கி தேவைப்படும் கருவிகளில், WebRTC விவரங்களுக்கு பொருந்துமாறு WebRTC அழைப்புகளைச் செயற்படுத்த இந்தச் செருகி Mozilla வினால் தானாக நிறுவப்பட்டுள்ளது. குறியாக்கியின் மூல நிரலைப் பார்க்க மற்றும் இச்செயல்முறை குறித்து மேலும் அறிய http://www.openh264.org/ தளத்தைப் பாருங்கள்.
+plugins-widevine-name = Google Inc. நிறுவனத்தால் ங்கப்பட்ட Widevine Content Decryption Module.
diff --git a/l10n-ta/toolkit/toolkit/about/aboutProcesses.ftl b/l10n-ta/toolkit/toolkit/about/aboutProcesses.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..6fbe8159b2
--- /dev/null
+++ b/l10n-ta/toolkit/toolkit/about/aboutProcesses.ftl
@@ -0,0 +1,3 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
diff --git a/l10n-ta/toolkit/toolkit/about/aboutProfiles.ftl b/l10n-ta/toolkit/toolkit/about/aboutProfiles.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..1f082264c3
--- /dev/null
+++ b/l10n-ta/toolkit/toolkit/about/aboutProfiles.ftl
@@ -0,0 +1,62 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+profiles-title = சுயவிவரங்கள் பற்றிய
+profiles-subtitle = இப்பக்கம் உங்கள் விவரங்களை நிர்வகிக்க உதவுகிறது. ஒவ்வொரு விவரமும் வரலாறு, புத்தகக்குறிகள், அமைவுகள் மற்றும்துணை நிரல்கள் கொண்ட தனி உலகம்.
+profiles-create = புதிய சுயவிவரத்தை உருவாக்கு
+profiles-restart-title = மறுதுவக்கு
+profiles-restart-in-safe-mode = துணை நிரல்கள் முடக்கத்துடன் மறுதுவக்கு…
+profiles-restart-normal = இயல்பாக மறுதுவக்கு...
+
+# Variables:
+# $name (String) - Name of the profile
+profiles-name = சுயவிவரம்: { $name }
+profiles-is-default = முன்னிருப்பு விவரம்
+profiles-rootdir = மூல அடைவு
+
+# localDir is used to show the directory corresponding to
+# the main profile directory that exists for the purpose of storing data on the
+# local filesystem, including cache files or other data files that may not
+# represent critical user data. (e.g., this directory may not be included as
+# part of a backup scheme.)
+# In case localDir and rootDir are equal, localDir is not shown.
+profiles-localdir = உள்ளூர் அடைவு
+profiles-current-profile = இவ்விவரம் பயனில் உள்ளதால் அழிக்க முடியாது.
+
+profiles-rename = மறுபெயரிடு
+profiles-remove = நீக்கு
+profiles-set-as-default = முன்னிருப்பு விவரமாக அமை
+profiles-launch-profile = புதிய உலாவியில் விவரத்தை துவக்கு
+
+profiles-yes = ஆம்
+profiles-no = இல்லை
+
+profiles-rename-profile-title = விவரக்குறிப்பை மறுபெயரிடு
+# Variables:
+# $name (String) - Name of the profile
+profiles-rename-profile = { $name } விவரக்குறிப்பை மறுபெயரிடு
+
+profiles-invalid-profile-name-title = செல்லாத விவரக்குறிப்பு பெயர்
+# Variables:
+# $name (String) - Name of the profile
+profiles-invalid-profile-name = "{ $name }" என்ற விவரக்குறிப்புக்கு அனுமதி இல்லை.
+
+profiles-delete-profile-title = விவரக்குறிப்பை அழி
+# Variables:
+# $dir (String) - Path to be displayed
+profiles-delete-profile-confirm =
+ ஏற்கனவே உள்ள விவரக்குறிப்பு பட்டியலிலிருந்து ஒரு விவரக்குறிப்பை அழிப்பது அதனை நீக்கும் எனவே மீட்கபடாது.
+ உங்கள் விவரக்குறிப்பு பிற கோப்புகளை, உங்கள் அமைவுகள், சான்றிதழ்கள் மற்றும் வேறு பயனர் தொடர்பான தரவு ஆகியவற்றையும் அழிக்க தேர்ந்தெடுக்கலாம். இவ்விருப்பம் "{ $dir } அடைவை அழித்ம மீண்டும் செய்யப்படாது.
+ விவரக்குறிப்பு தரவு கோப்புகளை அழிக்கவா?
+profiles-delete-files = கோப்புகளை அழி
+profiles-dont-delete-files = கோப்புகளை அழிக்காதே
+
+
+profiles-opendir =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] தேடியில் காட்டு
+ [windows] அடைவினைத் திற
+ *[other] கோப்பகத்தைத் திற
+ }
diff --git a/l10n-ta/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl b/l10n-ta/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..1a73a8df68
--- /dev/null
+++ b/l10n-ta/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl
@@ -0,0 +1,30 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+about-reader-loading = ஏற்றுகிறது...
+about-reader-load-error = பக்கத்தில் ஒரு கட்டுரையை ஏற்றுவதில் தோல்வி
+
+# An estimate for how long it takes to read an article,
+# expressed as a range covering both slow and fast readers.
+# Variables:
+# $rangePlural (String): The plural category of the range, using the same set as for numbers.
+# $range (String): The range of minutes as a localised string. Examples: "3-7", "~1".
+about-reader-estimated-read-time =
+ { $rangePlural ->
+ [one] { $range } நிமிடம்
+ *[other] { $range } நிமிடங்கள்
+ }
+
+## These are used as tooltips in Type Control
+
+
+## These are the styles of typeface that are options in the reader view controls.
+
+about-reader-font-type-serif = ஷெரிஃப்
+about-reader-font-type-sans-serif = ஸான்ஸ்-ஷெரிஃப்
+
+## Reader View toolbar buttons
+
+about-reader-toolbar-close = படித்தல் பார்வையை மூடு
+about-reader-toolbar-type-controls = கட்டுபாடுகள்
diff --git a/l10n-ta/toolkit/toolkit/about/aboutRights.ftl b/l10n-ta/toolkit/toolkit/about/aboutRights.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..24052f21fd
--- /dev/null
+++ b/l10n-ta/toolkit/toolkit/about/aboutRights.ftl
@@ -0,0 +1,36 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+rights-title = உங்கள் உரிமைகளை பற்றி
+rights-intro = { -brand-full-name } உலகம் முழுவதும் இருந்து ஆயிரக்கணக்கானோர் இணைந்த சமூகம் கட்டமைத்த கட்டற்ற திறவூற்ற மென்பொருள் ஆகும். நீங்கள் அறிய வேண்டிய விடையங்கள் பல உள்ளன:
+rights-intro-point-1 = { -brand-short-name } உங்களுக்கு இந்த விதிமுறைகளின் கீழ் கிடைக்கச் செய்யப்பட்டுள்ளது <a data-l10n-name="mozilla-public-license-link">Mozilla பொது உரிமம்</a>. அதாவது, நீங்கள் { -brand-short-name } ஐப் பயன்படுத்தலாம், நகலெடுக்கலாம் மற்றும் மற்றவர்களுக்கு விநியோகிக்கலாம். உங்கள் தேவைகளுக்கு ஏற்ப { -brand-short-name } இன் மூலக் குறியீட்டில் மாற்றங்களையும் செய்யலாம். Mozilla பொது உரிமமானது நீங்கள் மாற்றியமைத்த பதிப்புகளை விநியோகிப்பதற்கான உரிமையை உங்களுக்கு வழங்குகிறது.
+rights-intro-point-2 = Firefox பெயர் அல்லது படவுரு உள்ளிட்ட அவை மட்டுமல்ல மொசில்லா அறக்கட்டளை அல்லது மற்ற அமைப்புகளின், வர்த்தகமுத்திரைகளுக்கான எந்த உரிமைகளும் உங்களுக்கு வழங்கப்படுவதில்லை. வர்த்தக முத்திரைகள் பற்றிய கூடுதல் தகவலுக்கு <a data-l10n-name="mozilla-trademarks-link">இங்கு செல்லவும்</a>.
+rights-intro-point-3 = { -brand-short-name } இல் உள்ள பிழை அறிக்கையிடும் கருவி போன்ற சில வசதிகளைக் கொண்டு நீங்கள் { -vendor-short-name } க்கு உங்கள் கருத்துகளைத் தெரிவிக்க முடியும். கருத்து தெரிவிக்கத் தேர்வு செய்வதன் மூலம் நீங்கள் { -vendor-short-name } க்கு தனது தயாரிப்புகளை மேம்படுத்தவும் அதன் வலைத்தளங்களில் அந்தக் கருத்துகளை வெளியிடவும் கருத்துகளை விநியோகம் செய்யவும் அனுமதி வழங்குகிறீர்கள்.
+rights-intro-point-4 = நீங்கள் { -brand-short-name } மூலம் { -vendor-short-name } க்குத் தெரிவிக்கும் கருத்துகளையும் தனிப்பட்ட தகவல்களையும் நாங்கள் எப்படிப் பயன்படுத்துவோம் என்பது இங்கு விவரிக்கப்பட்டுள்ளது <a data-l10n-name="mozilla-privacy-policy-link">{ -brand-short-name } தனியுரிமைக் கொள்கை</a>.
+rights-intro-point-4-unbranded = இந்தத் தயாரிப்புக்குப் பொருந்தும் தனியுரிமைக் கொள்கைகள் எதுவும் இங்கு பட்டியலிடப்பட்டிருக்கும்.
+rights-intro-point-5 = சில { -brand-short-name } வசதிகள் வலை அடிப்படையிலான தகவல் சேவைகளைப் பயன்படுத்தலாம், இருப்பினும் அவை 100% துல்லியமாக இருக்கும் என்றோ அல்லது பிழையில்லாமல் இருக்கும் என்றோ நாங்கள் உறுதியளிக்க முடியாது. இந்த சேவைகளைப் பயன்படுத்தும் வசதிகளை முடக்குதல் உள்ளிட்ட மேலும் விவரங்களை இங்கே பெறலாம் <a data-l10n-name="mozilla-service-terms-link">சேவை விதிமுறைகள்</a>.
+rights-intro-point-5-unbranded = இந்தத் தயாரிப்பில் வலை சேவைகள் ஒருங்கிணைப்பட்டிருந்தால், அந்த சேவைக(ளுக்குப்) பொருந்தக்கூடிய சேவை விதிமுறைகள் <a data-l10n-name="mozilla-website-services-link">பிரிவில் இணைப்பு வழங்கப்பட்டிருக்க வேண்டும்.</a> பிரிவு.
+rights-intro-point-6 = சில வகை காணொளிகளை இயக்க, மூன்றாம் தரப்பு உள்ளடக்க மறைவிலக்க சிப்பங்களை { -brand-short-name } பதிவிறக்கும்.
+rights-webservices-header = { -brand-full-name } வலை-அடிப்படையிலான தகவல் சேவைகள்
+rights-webservices = { -brand-full-name } ஆனது கீழே விவரிக்கப்பட்டுள்ள விதிமுறைகளின் கீழ், { -brand-short-name } இன் பைனரி பதிப்பில் பயன்படுத்துவதற்கான சில வசதிகளை உங்களுக்கு வழங்குவதற்காக வலை அடிப்படையிலான தகவல் சேவைகளைப் ("சேவைகள்") பயன்படுத்துகிறது. இந்த சேவைகளில் ஒன்று அல்லது மேற்பட்டதை நீங்கள் பயன்படுத்த விரும்பாவிட்டால் அல்லது கீழ்க்காணும் விதிமுறைகள் ஏற்கத்தக்கதல்ல என்று உங்களுக்குத் தோன்றினால், நீங்கள் வசதி அல்லது சேவை(களை) முடக்கிவிடலாம். குறிப்பிட்ட சேவை அல்லது வசதியை முடக்குவதற்கான அறிவுறுத்தல்கள் <a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">இங்கே</a>. மற்ற அம்சங்கள் மற்றும் சேவைகளை பயன்பாடு முன்னுரிமைகளில் முடக்கலாம்.
+rights-safebrowsing = <strong>பாதுகாப்பான உலாவலை : </strong>பாதுகாப்பான உலாவல் வசதியை முடக்குவது என்பது பரிந்துரைக்கத்தக்கதல்ல, ஏனெனில் அதன் பின் நீங்கள் பாதுகாப்பற்ற வலைத்தளங்களைப் பார்வையிடக்கூடும். நீங்கள் முழுமையாக இந்த வசதியை முடக்க விரும்பினால், இந்த செயல் படிகளைப் பின்பற்றவும்:
+rights-safebrowsing-term-1 = பயன்பாட்டு முன்னுரிமைகளைத் திறக்கவும்
+rights-safebrowsing-term-2 = பாதுகாப்பு தேர்ந்தெடுப்பு என்பதைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்
+rights-safebrowsing-term-3 = "{ enableSafeBrowsing-label }" செயற்படுத்த மறுதேர்வுசெய்
+enableSafeBrowsing-label = ஆபத்தான தீங்கிழைக்கும் உள்ளடக்கத்தைத் தடு
+rights-safebrowsing-term-4 = பாதுகாப்பு உலாவல் இப்போது முடக்கப்பட்டது
+rights-locationawarebrowsing = <strong>இருப்பிடம் விழிப்புள்ள உலாவல்: </strong>எப்போதுமே தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டதாக உள்ளது. உங்கள் அனுமதியின்றி இருப்பிடத் தகவல்கள் ஒரு போதும் அனுப்பப்பட்டதில்லை. இந்த அம்சத்தை நீங்கள் முழுவதுமாக முடக்க விரும்பினால், இந்த வழிமுறைகளைப் பின்பற்றவும்:
+rights-locationawarebrowsing-term-1 = URL பட்டியில் இதைத் தட்டச்சு செய்யவும் <code>about:config</code>
+rights-locationawarebrowsing-term-2 = geo.enabled எனத் தட்டச்சு செய்யவும்
+rights-locationawarebrowsing-term-3 = geo.enabled முன்னுரிமையை இரு முறை சொடுக்கவும்
+rights-locationawarebrowsing-term-4 = இருப்பிடமறிந்த உலாவல் இப்போது முடக்கப்பட்டது
+rights-webservices-unbranded = An overview of the web site services the product incorporates, along with instructions on how to disable them, if applicable, should be included here.
+rights-webservices-term-unbranded = இந்த தயாரிப்புக்குப் பொருந்தும் ஏதேனும் சேவை விதிமுறைகள் இருப்பின் அவை இங்கு பட்டியலிடப்பட வேண்டும்.
+rights-webservices-term-1 = { -vendor-short-name } மற்றும் அதன் பங்களிப்பாளர்கள், உரிமதாரர்கள் மற்றும் கூட்டாளர்கள் ஆகிய அனைவரும் மிக துல்லியமான மற்றும் புதுப்பிக்கப்பட்ட சேவைகளையே வழங்க செயல்படுகின்றனர். இருப்பினும், இந்தத் தகவல்முழுமையானது என்றும் பிழையற்றது என்றும் எங்களால் உறுதியளிக்க முடியாது. எடுத்துக்காட்டுக்கு, பாதுகாப்பான உலாவல் சேவையானது சில ஆபத்தான தளங்களை அடையாளம் காணாமல் போகலாம் அதே போல் சில பாதுகாப்பான தளங்களைத் தவறுதலாக அடையாளம் காணலாம் இருப்பிடமறிந்த சேவையில் எங்கள் சேவை வழங்குநர்கள் வழங்கும் அனைத்து இருப்பிடங்களுமே மதிப்பீடுகள் மட்டுமே, மேலும் வழங்கப்படும் இருப்பிடங்கள் துல்லியமானது என நாங்களோ எங்கள் சேவை வழங்குநர்களோ உத்தரவாதமளிப்பதில்லை.
+rights-webservices-term-2 = { -vendor-short-name } தனது விருப்பத்தின் பேரில் சேவைகளை தொடர்வதை கைவிடலாம் அல்லது மாற்றலாம்.
+rights-webservices-term-3 = { -brand-short-name } உடன் இந்த சேவைகளைப் பயன்படுத்திக்கொள்ள உங்களை வரவேற்கிறோம், நீங்கள் அவ்வாறு பயன்படுத்திக்கொள்ள உங்களுக்கு { -vendor-short-name } உரிமைகளை வழங்குகிறது. இந்த சேவைகள் தொடர்பான மற்ற அனைத்து உரிமைகளும் { -vendor-short-name } மற்றும் அதன் உரிமதாரர்களுக்கு உள்ளது. இந்த விதிமுறைகளின் நோக்கம், { -brand-short-name } க்கு மற்றும் { -brand-short-name } இன் உரிய மூலக் குறியீட்டுப் பதிப்புக்குப் பொருந்தும் திறந்த மூல உரிமங்களின் கீழ் வழங்கப்படும் உரிமைகள் எதனையும் கட்டுப்படுத்துவதல்ல.
+rights-webservices-term-4 = <strong>சேவைகள் "உள்ளபடியே" வழங்கப்படுகின்றன. { -vendor-short-name }, அதன் பங்களிப்பாளர்கள், உரிமதாரர்கள் மற்றும் விநியோகஸ்தர்கள் அனைவரும், இந்த சேவைகள் வர்த்தகத்திற்கு ஏற்றது மற்றும் உங்கள் குறிப்பிட்ட தேவைக்குப் பொருந்தும் என்பது போன்ற காப்புறுதிகள் உட்பட (ஆனால் அவை மட்டுமல்ல) வெளிப்படையான அல்லது குறிப்பாக உணர்த்தப்படுகின்ற எல்லா காப்புறுதிகளையும் பொறுப்புதுறக்கின்றனர். சேவைகளைப் பயன்படுத்தத் தேர்வு செய்வதிலும் சேவைகளின் செயல்திறன் மற்றும் தரத்திற்கான அனைத்து நிகழ்வுகளுக்கும் நீங்களே பொறுப்பு. சில சட்ட அதிகார எல்லை மண்டலங்கள் குறிப்பால் உணர்த்தப்படுகின்ற காப்புறுதிகளை விலக்குவதை அல்லது கட்டுப்படுத்துவதை அனுமதிக்காது, ஆகவே இந்த பொறுப்புதுறப்பு உங்களுக்குப் பொருந்தாமல் போகலாம்.</strong>
+rights-webservices-term-5 = <strong>சட்ட ரீதியான அவசியம் ஏற்பட்டாலொழிய, நீங்கள் { -brand-short-name } மற்றும் சேவைகளைப் பயன்படுத்துவதால் ஏற்படும் அல்லது அது தொடர்பாக சந்திக்கும் மறைமுகமான, பிரத்யேகமான, தற்செயலான, விளைவாக ஏற்படுகின்ற, தண்டனை வகையிலான அல்லது எச்சரிக்கும் வகையிலான எந்த சேதங்களுக்கும் { -vendor-short-name }, அதன் பங்களிப்பாளர்கள், உரிமதாரர்கள் மற்றும் விநியோகஸ்தர்கள் எவரும் பொறுப்பாகமாட்டார்கள். இந்த விதிமுறைகளின் கீழ் மொத்த கடன் பொறுப்பு $500 க்கு (ஐந்நூறு டாலர்கள்) மிகாது. சில சட்ட அதிகார மண்டலங்கள் குறிப்பிட்ட சேதங்களுக்கான விலக்கம் அல்லது கட்டுப்பாட்டை அனுமதிக்காது, ஆகவே இந்த விலக்கமும் கட்டுப்பாடும் உங்களுக்குப் பொருந்தாமல் போகலாம்.</strong>
+rights-webservices-term-6 = தேவைப்படும் போதெல்லாம் அவ்வப்போது { -vendor-short-name } இந்த விதிமுறைகளைப் புதுப்பிக்கும். { -vendor-short-name } இன் எழுத்துவடிவ ஒப்புதல் இன்றி இந்த விதிமுறைகள் மாற்றியமைக்கப்படவோ இரத்துசெய்யப்படவோ கூடாது.
+rights-webservices-term-7 = இந்த விதிமுறைகள் U.S.A வின் கலிஃபோர்னியா மாகாண சட்டங்களால் நிர்வகிக்கப்படுகின்றன, கலிஃபோர்னியா மாகாண சட்டங்களின் கூற்றுகள் முரண்படும்போது மட்டும் இதற்கு விலக்குண்டு. இந்த சட்டங்களின் விதிமுறைகளின் ஏதேனும் பகுதி செல்லாததானாலோ அல்லது நடைமுறைப்படுத்த முடியாததாக ஆனாலோ, மீதமுள்ள பகுதிகள் முழுமையாக நடைமுறைப்படுத்தக்கூடியதாகவும் செல்லுபடியானதாகவும் இருக்கும். இந்த விதிமுறைகளின் மொழிபெயர்க்கப்பட்ட பதிப்புக்கும் ஆங்கில மொழிப் பதிப்புக்கும் முரண்பாடு இருக்கும்பட்சத்தில், ஆங்கில மொழிப் பதிப்பே கட்டுப்படுத்துவதாக கருதப்படும்.
diff --git a/l10n-ta/toolkit/toolkit/about/aboutServiceWorkers.ftl b/l10n-ta/toolkit/toolkit/about/aboutServiceWorkers.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..efe6ad3fc6
--- /dev/null
+++ b/l10n-ta/toolkit/toolkit/about/aboutServiceWorkers.ftl
@@ -0,0 +1,40 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+### The term "Service Workers" and "Workers" should not be translated
+
+about-service-workers-title = சேவை பணியாளர்களைப் பற்றி
+about-service-workers-main-title = பதிவுசெய்யப்பட்ட சேவைப் பணியாளர்கள்
+about-service-workers-warning-not-enabled = சேவைப் பணியாளர்கள் செயல்படுத்தப்படவில்லை.
+about-service-workers-warning-no-service-workers = சேவைப் பணியாளர்கள் ஏதும் பதியவில்லை.
+
+# The original title of service workers' information
+#
+# Variables:
+# $originTitle: original title
+origin-title = தொடக்கம்: { $originTitle }
+
+## These strings are for showing the information of workers.
+##
+## Variables:
+## $name: the name of scope, active cache, waiting cache and the push end point.
+## $url: the url of script specification and current worker.
+
+scope = <strong>நோக்கு:</strong> { $name }
+script-spec = <strong>சிறநிரல் அங்கக்குறிப்புகள்:</strong> <a data-l10n-name="link">{ $url }</a>
+current-worker-url = <strong>நடப்பு பணியாள் உரலி:</strong> <a data-l10n-name="link">{ $url }</a>
+active-cache-name = <strong>நடப்பு தற்காலிக சேமிப்பு பெயர்:</strong> { $name }
+waiting-cache-name = <strong>தற்காலிக சேமிப்பு பெயருக்காக காத்திருக்கிறது:</strong> { $name }
+push-end-point-waiting = <strong>இறுதி புள்ளியைத் தள்ளு:</strong> { waiting }
+push-end-point-result = <strong>இறுதி புள்ளியைத் தள்ளு:</strong> { $name }
+
+# This term is used as a button label (verb, not noun).
+update-button = புதுப்பி
+
+unregister-button = பதியாதே
+
+unregister-error = இச்சேவைப்பணியாளை பதிவுநீக்க இயலவில்லை.
+
+waiting = காத்திருக்கிறது…
diff --git a/l10n-ta/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl b/l10n-ta/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..5d37edf299
--- /dev/null
+++ b/l10n-ta/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl
@@ -0,0 +1,269 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+page-title = சிக்கல்தீர்த்தல் தகவல்
+page-subtitle = இந்த பக்கமானது ஒரு பிரச்சனைக்கு தீர்வு காணும் பொருட்டு தேவைப்படும் நுட்ப தகவல்களை கொண்டிருக்கலாம். ஒருவேளை தாங்கள் பொதுவான பதிலுக்கு எதிர்பார்த்தால் { -brand-short-name } பற்றிய, எங்களின் பக்கத்தை பாருங்கள் <a data-l10n-name="support-link">இணையத்தள உதவி</a>.
+
+crashes-title = செயலிழப்பு அறிக்கைகள்
+crashes-id = அறிக்கை ID
+crashes-send-date = சமர்பிக்கப்பட்டது
+crashes-all-reports = அனைத்து செயலிழப்பு அறிக்கைகள்
+crashes-no-config = இந்த நிரல் சிதைவு அறிக்கைகளை காண்பிக்க கட்டமைப்பு செய்யப்படவில்லை.
+support-addons-name = பெயர்
+support-addons-version = பதிப்பு
+support-addons-id = ID
+features-title = { -brand-short-name } அம்சங்கள்
+features-name = பெயர்
+features-version = பதிப்பு
+features-id = ID
+app-basics-title = பயன்பாடு அடிப்படைகள்
+app-basics-name = பெயர்
+app-basics-version = பதிப்பு
+app-basics-build-id = உருவாக்கி அ,எண்
+app-basics-update-channel = அலைவரிசையைப் புதுப்பி
+app-basics-update-history = புதுப்பித்தல் வரலாறு
+app-basics-show-update-history = புதுப்பித்தல் வரலாற்றைக் காட்டு
+app-basics-profile-dir =
+ { PLATFORM() ->
+ [linux] சுயவிவர அடைவு
+ *[other] சுயவிவரம் கோப்புறை
+ }
+app-basics-enabled-plugins = செயல்படுத்தப்பட்ட செருகிகள்
+app-basics-build-config = உருவாக்க கட்டமைப்பு
+app-basics-user-agent = பயனர் முகவர்
+app-basics-os = இயங்கு தளம்
+app-basics-memory-use = நினைவகப் பயனளவு
+app-basics-performance = செயல்திறன்
+app-basics-service-workers = பதிவு செய்யப்பட்ட சேவை பணியாளர்கள்
+app-basics-profiles = விவரத்தொகுப்பு
+app-basics-multi-process-support = பன்செயல் சாளரங்கள்
+app-basics-key-mozilla = மொசில்லா புவியிடச்சேவைச் சாவி
+app-basics-safe-mode = பாதுகாப்பான முறைமை
+
+show-dir-label =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] தேடியில் காட்டு
+ [windows] அடைவினைத் திற
+ *[other] கோப்பகத்தைத் திற
+ }
+modified-key-prefs-title = மாற்றியமைக்கப்பட்ட முக்கியமான முன்னுரிமைகள்
+modified-prefs-name = பெயர்
+modified-prefs-value = மதிப்பு
+user-js-title = user.js முன்னுரிமைகள்
+user-js-description = உங்கள் சுயவிவரக் கோப்புறையில் <a data-l10n-name="user-js-link">user.js file</a> உள்ளது, அதில் { -brand-short-name } உருவாக்காத முன்னுரிமைகளும் உள்ளன.
+locked-key-prefs-title = பூட்டிய முக்கிய முன்னுரிமைகள்
+locked-prefs-name = பெயர்
+locked-prefs-value = மதிப்பு
+graphics-title = வரைகலை
+graphics-features-title = வசதிகள்
+graphics-diagnostics-title = பகுப்பாய்வுகள்
+graphics-failure-log-title = தோல்வி பற்றிய பதிவு
+graphics-gpu1-title = ஜிபியு #1
+graphics-gpu2-title = ஜிபியு #2
+graphics-decision-log-title = முடிவுப்பதிவு
+graphics-crash-guards-title = நொறுக்கல் பாதுகாப்பு முடக்கிய வசதிகள்
+graphics-workarounds-title = சுற்றுவேலைகள்
+place-database-title = இடத் தரவுத்தளம்
+place-database-integrity = ஒருமைப்பாடு
+place-database-verify-integrity = ஒருமைப்பாட்டை சரிபார்
+a11y-title = அணுகக்கூடியது
+a11y-activated = செயல்படுத்தப்படுகிறது
+a11y-force-disabled = அணுகல்தன்மையை தடுக்கவும்
+a11y-handler-used = அணுகல் கையாளி பாவிக்கப்பட்டது
+library-version-title = தரவக பதிப்புகள்
+copy-text-to-clipboard-label = உரையை ஒட்டுப்பலகைக்கு நகலெடு
+copy-raw-data-to-clipboard-label = அசல் தரவை ஒட்டுப்பலகைக்கு நகலெடு
+sandbox-title = ஸ்சேன்டுபாக்ஸ்
+sandbox-sys-call-log-title = தவிர்க்கப்பட்ட அமைவக அழைப்புகள்
+sandbox-sys-call-index = #
+sandbox-sys-call-age = வினாடிகளுக்கு முன்
+sandbox-sys-call-pid = PID
+sandbox-sys-call-tid = TID
+sandbox-sys-call-proc-type = செயல்பாடு வகை
+sandbox-sys-call-number = Syscall
+sandbox-sys-call-args = தருமதிப்புகள்
+
+## Media titles
+
+audio-backend = ஒலி பின்புலம்
+max-audio-channels = அதிகபட்ச சேனல்கள்
+sample-rate = விருப்பமான மாதிரி விகிதம்
+media-title = ஊடகம்
+media-output-devices-title = வெளியீடு சாதனங்கள்
+media-input-devices-title = உள்ளீடு சாதனங்கள்
+media-device-name = பெயர்
+media-device-group = குழு
+media-device-vendor = விற்பனையாளர்
+media-device-state = நிலை
+media-device-preferred = விருப்பமான
+media-device-format = முறை
+media-device-channels = சேனல்கள்
+media-device-rate = தரம்
+media-device-latency = தாமதம்
+
+## Codec support table
+
+##
+
+intl-app-title = பயன்பாட்டு அமைவுகள்
+intl-locales-requested = கேட்டுக்கொண்ட மொழிகள்
+intl-locales-available = கிடைக்கக்கூடிய மொழிகள்
+intl-locales-supported = பயன்பாட்டு மொழிகள்
+intl-os-title = இயங்கு தளம்
+intl-os-prefs-system-locales = கணினி மொழிகள்
+intl-regional-prefs = வட்டார முன்னுரிமைகள்
+
+## Remote Debugging
+##
+## The Firefox remote protocol provides low-level debugging interfaces
+## used to inspect state and control execution of documents,
+## browser instrumentation, user interaction simulation,
+## and for subscribing to browser-internal events.
+##
+## See also https://firefox-source-docs.mozilla.org/remote/
+
+
+##
+
+# Variables
+# $days (Integer) - Number of days of crashes to log
+report-crash-for-days =
+ { $days ->
+ [one] கடைசி { $days } நாளுக்கானசெயலிழப்பு அறிக்கை
+ *[other] கடைசி { $days } நாட்களுக்கான செயலிழப்பு அறிக்கை
+ }
+
+# Variables
+# $minutes (integer) - Number of minutes since crash
+crashes-time-minutes =
+ { $minutes ->
+ [one] { $minutes } நிமிடம் முன்பு
+ *[other] { $minutes } நிமிடங்கள் முன்பு
+ }
+
+# Variables
+# $hours (integer) - Number of hours since crash
+crashes-time-hours =
+ { $hours ->
+ [one] { $hours } மணி நேரம் முன்பு
+ *[other] { $hours } மணி நேரங்கள் முன்பு
+ }
+
+# Variables
+# $days (integer) - Number of days since crash
+crashes-time-days =
+ { $days ->
+ [one] { $days } நாள் முன்பு
+ *[other] { $days } நாட்கள் முன்பு
+ }
+
+# Variables
+# $reports (integer) - Number of pending reports
+pending-reports =
+ { $reports ->
+ [one] அனைத்து செயலிழப்பு அறிக்கைகள்(கொடுக்கப்பட்ட காலத்திற்க்குட்பட்ட நிலுவைலுள்ள { $reports } செயலிழப்பு )
+ *[other] அனைத்து செயலிழப்பு அறிக்கைகள்(கொடுக்கப்பட்ட காலத்திற்க்குட்பட்ட நிலுவைலுள்ள { $reports } செயலிழப்புகள் )
+ }
+
+raw-data-copied = அசல் தரவு ஒட்டுப்பலகைக்கு நகலெடுக்கப்பட்டது
+text-copied = உரை ஒட்டுப்பலகைக்கு நகலெடுக்கப்பட்டது
+
+## The verb "blocked" here refers to a graphics feature such as "Direct2D" or "OpenGL layers".
+
+blocked-driver = உங்களுடைய வரைகலை இயக்கியின் பதிப்பின் காரணமாக தடுக்கப்பட்டது.
+blocked-gfx-card = தீர்க்கப்படாத இயக்கி சிக்கல்களின் காரணமாக உங்கள் கிராஃபிக்ஸ் கார்டுக்கு தடுக்கப்பட்டது.
+blocked-os-version = உங்கள் இயக்க முறைமை பதிப்புக்கு தடுக்கப்பட்டது.
+blocked-mismatched-version = பதிவகத்திற்கும் DLL கோப்புக்கும் பொருந்தாத உங்களின் வரைகலை இயக்கியின் பதிப்பை தடுக்கப்பட்டது.
+# Variables
+# $driverVersion - The graphics driver version string
+try-newer-driver = உங்கள் கிராஃபிக்ஸ் இயக்கி பதிப்புக்கு தடுக்கப்பட்டது. உங்கள் கிராஃபிக்ஸ் இயக்கியை { $driverVersion } அல்லது சமீபத்திய பதிப்பாக புதுப்பிக்க முயற்சிக்கவும்.
+
+# "ClearType" is a proper noun and should not be translated. Feel free to leave English strings if
+# there are no good translations, these are only used in about:support
+clear-type-parameters = ClearType அளவுருக்கள்
+
+compositing = தொகுப்பு
+hardware-h264 = வன்பொருள் H264 குறியேற்றம்
+main-thread-no-omtc = முக்கிய இழை, OMTC இல்லை
+yes = ஆம்
+no = இல்லை
+
+## The following strings indicate if an API key has been found.
+## In some development versions, it's expected for some API keys that they are
+## not found.
+
+found = கிடைத்தது
+missing = காணவில்லை
+
+gpu-description = விளக்கம்
+gpu-vendor-id = விற்பனையாளர் ID
+gpu-device-id = சாதன ID
+gpu-subsys-id = துணைக்கட்டக ID
+gpu-drivers = இயக்கிகள்
+gpu-ram = நினைவகம்
+gpu-driver-version = இயக்கி பதிப்பு
+gpu-driver-date = இயக்கி தேதி
+gpu-active = செயலிலுள்ளது
+webgl1-wsiinfo = WebGL 1 இயக்கியின் WSI தகவல்
+webgl1-renderer = WebGL 1 இயக்கி வரைவு
+webgl1-version = WebGL 1 இயக்கி பதிப்பு
+webgl1-driver-extensions = WebGL 1 இயக்கி நீட்சிகள்
+webgl1-extensions = WebGL 1 நீட்சிகள்
+webgl2-wsiinfo = WebGL 2 இயக்கி WSI தகவல்
+webgl2-renderer = WebGL 2 இயக்கி வரைவு
+webgl2-version = WebGL 2 இயக்கி பதிப்பு
+webgl2-driver-extensions = WebGL 2 இயக்கி நீட்சிகள்
+webgl2-extensions = WebGL 2 நீட்சிகள்
+
+# Variables
+# $failureCode (string) - String that can be searched in the source tree.
+unknown-failure = தடுக்கப்பட்டது; தோல்விக்கன குறியீடு { $failureCode }
+
+d3d11layers-crash-guard = D3D11 தொகுப்பி
+glcontext-crash-guard = OpenGL
+
+reset-on-next-restart = அடுத்த மீள்துவக்கத்தில் மீட்டமை
+gpu-process-kill-button = GPU செயல்பாடுகளை நிறுத்து
+gpu-device-reset-button = சாதன மீட்டமைத்தலைத் தூண்டு
+
+min-lib-versions = எதிர்பார்க்கப்படும் குறைந்தபட்ச பதிப்பு
+loaded-lib-versions = பயன்பாட்டிலுள்ள பதிப்பு
+
+has-seccomp-bpf = Seccomp-BPF (கணினி அழைத்தல் வடிகட்டி)
+has-seccomp-tsync = Seccomp இழை ஒத்திசைவு
+has-user-namespaces = பயனர் பெயரிடைவெளிகள்
+has-privileged-user-namespaces = முன்னுரிமை செயல்பாடுகளுக்கான பயனர் பெயரிடைவெளிகள்
+can-sandbox-content = உள்ளடக்க செயல்பாடு Sandboxing
+can-sandbox-media = ஊடக செருகி Sandboxing
+content-sandbox-level = உள்ளடக்க செயல்பாடு மணல் தொட்டி நிலை
+effective-content-sandbox-level = உள்ளடக்க செயல்பாட்டின் விளைவு மணல்தொட்டி நிலை
+sandbox-proc-type-content = உள்ளடக்கம்
+sandbox-proc-type-file = கோப்பு உள்ளடக்கம்
+sandbox-proc-type-media-plugin = ஊடகம் செருகி
+
+# Variables
+# $remoteWindows (integer) - Number of remote windows
+# $totalWindows (integer) - Number of total windows
+multi-process-windows = { $remoteWindows }/{ $totalWindows }
+
+async-pan-zoom = ஒத்திசையா Pan/Zoom
+apz-none = ஒன்றுமில்லை
+wheel-enabled = சக்கர உள்ளீடு செயலிடப்பட்டது
+touch-enabled = தொடு உள்ளீடு செயலிடப்பட்டது
+drag-enabled = உருளுபட்டை இழுப்பு செயலிடப்பட்டது
+keyboard-enabled = விசைப்பலகை உள்ளது
+autoscroll-enabled = தானே உருள் செயலிடப்பட்டது
+
+## Variables
+## $preferenceKey (string) - String ID of preference
+
+wheel-warning = ஆதரவற்ற முன்னுரிமை: { $preferenceKey } காரணமாக ஒத்திசையா சக்கர உள்ளீடு முடக்கப்பட்டது
+touch-warning = ஆதரவற்ற முன்னுரிமை: { $preferenceKey } காரணமாக ஒத்திசையா தொடு உள்ளீடு முடக்கப்பட்டது
+
+## Strings representing the status of the Enterprise Policies engine.
+
+## Printing section
+
+## Normandy sections
+
diff --git a/l10n-ta/toolkit/toolkit/about/aboutTelemetry.ftl b/l10n-ta/toolkit/toolkit/about/aboutTelemetry.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..3cc5721c03
--- /dev/null
+++ b/l10n-ta/toolkit/toolkit/about/aboutTelemetry.ftl
@@ -0,0 +1,109 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+about-telemetry-ping-data-source = தரவு மூலத்தை பிங் பன்னு:
+about-telemetry-show-archived-ping-data = காக்கப்பட்ட பிங் தரவு
+about-telemetry-show-subsession-data = துணையமர்வு தரவைக் காட்டு
+about-telemetry-choose-ping = பிங்கைத் தேர்:
+about-telemetry-archive-ping-type = பிங் வகை
+about-telemetry-archive-ping-header = பிங்
+about-telemetry-option-group-today = இன்று
+about-telemetry-option-group-yesterday = நேற்று
+about-telemetry-option-group-older = பழையவை
+about-telemetry-previous-ping = <<
+about-telemetry-next-ping = >>
+about-telemetry-page-title = டெலிமெட்ரி தரவு
+about-telemetry-more-information = மேலும் தகவல் தேடுகிறீர்களா?
+about-telemetry-show-in-Firefox-json-viewer = JSON பார்வையில் திறக்கவும்
+about-telemetry-home-section = முகப்பு
+about-telemetry-general-data-section =   பொது தரவு
+about-telemetry-environment-data-section = சூழல் தரவு
+about-telemetry-session-info-section = கணினி தகவல்
+about-telemetry-scalar-section = அளவுகள்
+about-telemetry-keyed-scalar-section = விசை திசையிலிகள்
+about-telemetry-histograms-section = செவ்வக வரைபடங்கள்
+about-telemetry-keyed-histogram-section =   விசையாலான செவ்வகப்படங்கள்
+about-telemetry-events-section = நிகழ்வுகள்
+about-telemetry-simple-measurements-section = எளிய அளவீடுகள்
+about-telemetry-slow-sql-section = மெதுவான SQL கூற்றுகள்
+about-telemetry-addon-details-section = கூடுதல் இணைப்புகளின் விவரங்கள்
+about-telemetry-late-writes-section = தாமத எழுதல்கள்
+about-telemetry-raw-payload-section = பதனிடப்படாத சரக்கு
+about-telemetry-raw = பதனிடப்படாத JSON
+about-telemetry-full-sql-warning = குறிப்பு: மெதுவான SQL வழுநீக்கல் செயல்படுத்தப்பட்டுள்ளது. முழு SQL சரங்கள் கீழே காண்பிக்கப்படலாம்ஆனால் அவை டெலிமெட்ரிக்கு சமர்ப்பிக்கப்படாது.
+about-telemetry-fetch-stack-symbols = ஸ்டேக்குகளுக்காக செயல்தொகுதி பெயர்களைப் பெறு
+about-telemetry-hide-stack-symbols = அடுக்கின் பதனிடாத தரவைக் காண்பி
+# Selects the correct release version
+# Variables:
+# $channel (String): represents the corresponding release data string
+about-telemetry-data-type =
+ { $channel ->
+ [release] வெளியீட்டு தரவு
+ *[prerelease] முன் வெளியீட்டு தரவு
+ }
+# Selects the correct upload string
+# Variables:
+# $uploadcase (String): represents a corresponding upload string
+about-telemetry-upload-type =
+ { $uploadcase ->
+ [enabled] செயல்படுத்தப்பட்டது
+ *[disabled] முடக்கப்பட்டது
+ }
+# Variables:
+# $telemetryServerOwner (String): the value of the toolkit.telemetry.server_owner preference. Typically "Mozilla"
+about-telemetry-page-subtitle = இந்தப் பக்கமானது, டெலிமெட்ரியின் மூலம் சேகரிக்கப்பட்ட செயல்திறன், வன்பொருள், பயன்பாடு மற்றும் தனிப்பயனாக்கங்கள் குறித்த தகவல்களைக் காண்பிக்கும். { -brand-full-name } ஐ மேம்படுத்துவதற்கு உதவியாக இந்த தகவல் { $telemetryServerOwner } க்கு சமர்ப்பிக்கப்படும்.
+# Variables:
+# $name (String): ping name, e.g. “saved-session”
+# $timeStamp (String): ping localized timestamp, e.g. “2017/07/08 10:40:46”
+about-telemetry-ping-details = ஒவ்வொரு துண்டு தகவலும் “<a data-l10n-name="ping-link">பிங்குகள்</a>” பொட்டலத்தில் அனுப்பப்பட்டது. நீங்கள் பார்ப்பது { $name }, { $timestamp } பிங் ஆகும்.
+# string used as a placeholder for the search field
+# More info about it can be found here:
+# https://firefox-source-docs.mozilla.org/toolkit/components/telemetry/telemetry/data/main-ping.html
+# Variables:
+# $selectedTitle (String): the section name from the structure of the ping.
+about-telemetry-filter-placeholder =
+ .placeholder = { $selectedTitle } விவரத்தில் கண்டுபிடி
+about-telemetry-filter-all-placeholder =
+ .placeholder = அனைத்து பிரிவுகளிலும் தேடு
+# Variables:
+# $searchTerms (String): the searched terms
+about-telemetry-results-for-search = “{ $searchTerms }” என்பதற்கான முடிவுகள்
+# More info about it can be found here: https://firefox-source-docs.mozilla.org/toolkit/components/telemetry/telemetry/data/main-ping.html
+# Variables:
+# $sectionName (String): the section name from the structure of the ping.
+# $currentSearchText (String): the current text in the search input
+about-telemetry-no-search-results = மன்னிக்கவும்! “{ $currentSearchText }” என்பதற்கு { $sectionName } என்பதில் எந்த முடிவுகளும் இல்லை
+# Variables:
+# $searchTerms (String): the searched terms
+about-telemetry-no-search-results-all = மன்னிக்கவும்! “{ $searchTerms }” என்பதற்கு எந்த பிரிவுகளிலும் முடிவுகள் இல்லை
+# used in the “Ping Type” select
+about-telemetry-telemetry-ping-type-all = அனைத்தும்
+# button label to copy the histogram
+about-telemetry-histogram-copy = நகலெடு
+# these strings are used in the “Slow SQL Statements” section
+about-telemetry-slow-sql-main = பிரதான தொடரிழைகளில் மெதுவான SQL கூற்றுகள்
+about-telemetry-slow-sql-other = உதவி தொடரிழைகளில் மெதுவான SQL கூற்றுகள்
+about-telemetry-slow-sql-hits = சொடுக்கங்கள்
+about-telemetry-slow-sql-average = சராசரி நேரம் (ms)
+about-telemetry-slow-sql-statement = கூற்று
+# these strings are used in the “Add-on Details” section
+about-telemetry-addon-table-id = கூடுதல் இணைப்பின் அடையாள எண்
+about-telemetry-addon-table-details = விவரங்கள்
+# Variables:
+# $addonProvider (String): the name of an Add-on Provider (e.g. “XPI”, “Plugin”)
+about-telemetry-addon-provider = { $addonProvider } வழங்குநர்
+about-telemetry-keys-header = பண்பு
+about-telemetry-names-header = பெயர்
+about-telemetry-values-header = மதிப்பு
+# Variables:
+# $lateWriteCount (Integer): the number of the late writes
+about-telemetry-late-writes-title = தாமத எழுதுதல் #{ $lateWriteCount }
+about-telemetry-stack-title = ஸ்டேக்:
+about-telemetry-memory-map-title = நினைவக மேப்:
+about-telemetry-error-fetching-symbols = சின்னங்களைப் பெறுவதில் பிழை ஏற்பட்டது. நீங்கள் இணையத்துடன் இணைந்துள்ளீர்களா எனப் பார்த்து மீண்டும் முயற்சிக்கவும்.
+about-telemetry-time-stamp-header = காலமுத்திரை
+about-telemetry-category-header = வகை
+about-telemetry-method-header = முறை
+about-telemetry-object-header = பொருள்
+about-telemetry-extra-header = கூடுதல்
diff --git a/l10n-ta/toolkit/toolkit/about/aboutThirdParty.ftl b/l10n-ta/toolkit/toolkit/about/aboutThirdParty.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..6fbe8159b2
--- /dev/null
+++ b/l10n-ta/toolkit/toolkit/about/aboutThirdParty.ftl
@@ -0,0 +1,3 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
diff --git a/l10n-ta/toolkit/toolkit/about/aboutWebauthn.ftl b/l10n-ta/toolkit/toolkit/about/aboutWebauthn.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..6fbe8159b2
--- /dev/null
+++ b/l10n-ta/toolkit/toolkit/about/aboutWebauthn.ftl
@@ -0,0 +1,3 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
diff --git a/l10n-ta/toolkit/toolkit/about/aboutWebrtc.ftl b/l10n-ta/toolkit/toolkit/about/aboutWebrtc.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..a52a2037e3
--- /dev/null
+++ b/l10n-ta/toolkit/toolkit/about/aboutWebrtc.ftl
@@ -0,0 +1,181 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+### Localization for about:webrtc, a troubleshooting and diagnostic page
+### for WebRTC calls. See https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/API/WebRTC_API.
+
+# The text "WebRTC" is a proper noun and should not be translated.
+about-webrtc-document-title = உள்சார்ந்த WebRTC
+
+# "about:webrtc" is a internal browser URL and should not be
+# translated. This string is used as a title for a file save dialog box.
+about-webrtc-save-page-dialog-title = about:webrtc ஆக சேமி
+
+## These labels are for a disclosure which contains the information for closed PeerConnection sections
+
+
+## AEC is an abbreviation for Acoustic Echo Cancellation.
+
+about-webrtc-aec-logging-msg-label = AEC பதிவிடல்
+about-webrtc-aec-logging-off-state-label = AEC பதிவிடலை தொடங்கு
+about-webrtc-aec-logging-on-state-label = AEC பதிவிடலை நிறுத்து
+about-webrtc-aec-logging-on-state-msg = AEC பதிவிடல் செயலிலுள்ளது (அழைப்பாளருடன் சில நிமிடங்கள் பேசிய பின் பதிவிடலை நிறுத்து)
+
+about-webrtc-aec-logging-toggled-on-state-msg = AEC பதிவிடல் செயலிலுள்ளது (அழைப்பாளருடன் சில நிமிடங்கள் பேசிய பின் பதிவிடலை நிறுத்து)
+# Variables:
+# $path (String) - The path to which the aec log file is saved.
+about-webrtc-aec-logging-toggled-off-state-msg = கைப்பற்றப்பட்ட பதிவு கோப்புகளை: { $path } இதில் முடியும்
+
+##
+
+
+# "PeerConnection" is a proper noun associated with the WebRTC module. "ID" is
+# an abbreviation for Identifier. This string should not normally be translated
+# and is used as a data label.
+about-webrtc-peerconnection-id-label = PeerConnection அ.எ:
+
+## "SDP" is an abbreviation for Session Description Protocol, an IETF standard.
+## See http://wikipedia.org/wiki/Session_Description_Protocol
+
+about-webrtc-sdp-heading = SDP
+about-webrtc-local-sdp-heading = உள்ளூர் SDP
+about-webrtc-local-sdp-heading-offer = உள்ளூர் SDP (வழங்கல்)
+about-webrtc-local-sdp-heading-answer = உள்ளூர் SDP (பதில்)
+about-webrtc-remote-sdp-heading = தொலைநிலை SDP
+about-webrtc-remote-sdp-heading-offer = தொலைநிலை SDP (வழங்கல்)
+about-webrtc-remote-sdp-heading-answer = தொலைநிலை SDP (பதில்)
+
+##
+
+# "RTP" is an abbreviation for the Real-time Transport Protocol, an IETF
+# specification, and should not normally be translated. "Stats" is an
+# abbreviation for Statistics.
+about-webrtc-rtp-stats-heading = RTP விவரம்
+
+## "ICE" is an abbreviation for Interactive Connectivity Establishment, which
+## is an IETF protocol, and should not normally be translated.
+
+about-webrtc-ice-state = ICE நிலை
+# "Stats" is an abbreviation for Statistics.
+about-webrtc-ice-stats-heading = ICE விவரம்
+about-webrtc-ice-restart-count-label = ICE மறுதொடங்குகிறது:
+about-webrtc-ice-rollback-count-label = ICE பின்திரும்பல்கள்:
+about-webrtc-ice-pair-bytes-sent = பைட்டுகள் அனுப்பப்பட்டன:
+about-webrtc-ice-pair-bytes-received = பைட்டுகள் பெறப்பட்டன:
+about-webrtc-ice-component-id = உறுப்பு அடையாளம்
+
+## These adjectives are used to label a line of statistics collected for a peer
+## connection. The data represents either the local or remote end of the
+## connection.
+
+about-webrtc-type-local = உள்ளூர்
+about-webrtc-type-remote = தொலைநிலை
+
+##
+
+# This adjective is used to label a table column. Cells in this column contain
+# the localized javascript string representation of "true" or are left blank.
+about-webrtc-nominated = பரிந்துரைத்தது
+
+# This adjective is used to label a table column. Cells in this column contain
+# the localized javascript string representation of "true" or are left blank.
+# This represents an attribute of an ICE candidate.
+about-webrtc-selected = தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டது
+
+about-webrtc-save-page-label = பக்கத்தை சேமி
+about-webrtc-debug-mode-msg-label = வழுநீக்கு முறைமை
+about-webrtc-debug-mode-off-state-label = வழுநீக்கு முறைமையைத் தொடங்கு
+about-webrtc-debug-mode-on-state-label = வழுநீக்கு முறைமையை நிறுத்து
+about-webrtc-stats-heading = அமர்வு புள்ளிவிவரங்கள்
+about-webrtc-stats-clear = வரலாற்றைத் துடை
+about-webrtc-log-heading = இணைப்பு பதிவு
+about-webrtc-log-clear = பதிவை துடை
+about-webrtc-log-show-msg = பதிவைக் காட்டு
+ .title = இப்பிரிவை விரிக்க சொடுக்கவும்
+about-webrtc-log-hide-msg = பதிவை மறை
+ .title = இப்பிரிவை சுருக்க சொடுக்கவும்
+
+about-webrtc-log-section-show-msg = பதிவைக் காட்டு
+ .title = இப்பிரிவை விரிக்க சொடுக்கவும்
+about-webrtc-log-section-hide-msg = பதிவை மறை
+ .title = இப்பிரிவை சுருக்க சொடுக்கவும்
+
+## These are used to display a header for a PeerConnection.
+## Variables:
+## $browser-id (Number) - A numeric id identifying the browser tab for the PeerConnection.
+## $id (String) - A globally unique identifier for the PeerConnection.
+## $url (String) - The url of the site which opened the PeerConnection.
+## $now (Date) - The JavaScript timestamp at the time the report was generated.
+
+about-webrtc-connection-open = [ { $browser-id } | { $id } ] { $url } { $now }
+about-webrtc-connection-closed = [ { $browser-id } | { $id } ] { $url } (மூடியது) { $now }
+
+## These are used to indicate what direction media is flowing.
+## Variables:
+## $codecs - a list of media codecs
+
+
+##
+
+about-webrtc-local-candidate = உள்ளமை வேட்பாளர்
+about-webrtc-remote-candidate = தொலை வேட்பாளர்
+about-webrtc-priority = முன்னுரிமை
+about-webrtc-fold-show-msg = விவரங்களைக் காட்டு
+ .title = இப்பிரிவை விரிக்க சொடுக்கவும்
+about-webrtc-fold-hide-msg = விவரங்களை மறை
+ .title = இப்பிரிவை சுருக்க சொடுக்கவும்
+about-webrtc-fold-default-show-msg = விவரங்களைக் காட்டு
+ .title = இப்பிரிவை விரிக்க சொடுக்கவும்
+about-webrtc-fold-default-hide-msg = விவரங்களை மறை
+ .title = இப்பிரிவை சுருக்க சொடுக்கவும்
+about-webrtc-decoder-label = குறியவிழக்கி
+about-webrtc-encoder-label = குறியாக்கி
+
+## SSRCs are identifiers that represent endpoints in an RTP stream
+
+
+## These are displayed on the button that shows or hides the
+## PeerConnection configuration disclosure
+
+
+##
+
+
+## These are paths used for saving the about:webrtc page or log files so
+## they can be attached to bug reports.
+## Variables:
+## $path (String) - The path to which the file is saved.
+
+about-webrtc-save-page-msg = { $path } என்பதில் பக்கம் சேமிக்கப்பட்டது
+about-webrtc-debug-mode-off-state-msg = { $path } என்பதில் தடபதிவைக் காணலாம்
+about-webrtc-debug-mode-on-state-msg = வழுநீக்கு முறைமையில் உள்ளது, தடபதிவு: { $path }
+about-webrtc-aec-logging-off-state-msg = கைப்பற்றப்பட்ட பதிவு கோப்புகளை: { $path } இதில் முடியும்
+
+about-webrtc-save-page-complete-msg = { $path } என்பதில் பக்கம் சேமிக்கப்பட்டது
+about-webrtc-debug-mode-toggled-off-state-msg = { $path } என்பதில் தடபதிவைக் காணலாம்
+about-webrtc-debug-mode-toggled-on-state-msg = வழுநீக்கு முறைமையில் உள்ளது, தடபதிவு: { $path }
+
+##
+
+# Jitter is the variance in the arrival time of packets.
+# See: https://w3c.github.io/webrtc-stats/#dom-rtcreceivedrtpstreamstats-jitter
+# Variables:
+# $jitter (Number) - The jitter.
+about-webrtc-jitter-label = Jitter { $jitter }
+
+## "SDP" is an abbreviation for Session Description Protocol, an IETF standard.
+## See http://wikipedia.org/wiki/Session_Description_Protocol
+
+
+## These are displayed on the button that shows or hides the SDP information disclosure
+
+
+## These are displayed on the button that shows or hides the Media Context information disclosure.
+## The Media Context is the set of preferences and detected capabilities that informs
+## the negotiated CODEC settings.
+
+
+##
+
diff --git a/l10n-ta/toolkit/toolkit/about/aboutWindowsMessages.ftl b/l10n-ta/toolkit/toolkit/about/aboutWindowsMessages.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..6fbe8159b2
--- /dev/null
+++ b/l10n-ta/toolkit/toolkit/about/aboutWindowsMessages.ftl
@@ -0,0 +1,3 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
diff --git a/l10n-ta/toolkit/toolkit/about/abuseReports.ftl b/l10n-ta/toolkit/toolkit/about/abuseReports.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..6fbe8159b2
--- /dev/null
+++ b/l10n-ta/toolkit/toolkit/about/abuseReports.ftl
@@ -0,0 +1,3 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
diff --git a/l10n-ta/toolkit/toolkit/about/certviewer.ftl b/l10n-ta/toolkit/toolkit/about/certviewer.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..6fbe8159b2
--- /dev/null
+++ b/l10n-ta/toolkit/toolkit/about/certviewer.ftl
@@ -0,0 +1,3 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
diff --git a/l10n-ta/toolkit/toolkit/about/config.ftl b/l10n-ta/toolkit/toolkit/about/config.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..9e1c8b9e07
--- /dev/null
+++ b/l10n-ta/toolkit/toolkit/about/config.ftl
@@ -0,0 +1,40 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+## These strings appear on the warning you see when first visiting about:config.
+
+##
+
+about-config-show-all = அனைத்தையும் காட்டு
+
+about-config-pref-add-button =
+ .title = சேர்
+about-config-pref-toggle-button =
+ .title = நிலைமாற்று
+about-config-pref-edit-button =
+ .title = தொகு
+about-config-pref-save-button =
+ .title = சேமி
+about-config-pref-reset-button =
+ .title = மீட்டமை
+about-config-pref-delete-button =
+ .title = அழி
+
+## Labels for the type selection radio buttons shown when adding preferences.
+
+about-config-pref-add-type-boolean = பூலியன்
+about-config-pref-add-type-number = எண்
+about-config-pref-add-type-string = சரம்
+
+## Preferences with a non-default value are differentiated visually, and at the
+## same time the state is made accessible to screen readers using an aria-label
+## that won't be visible or copied to the clipboard.
+##
+## Variables:
+## $value (String): The full value of the preference.
+
+about-config-pref-accessible-value-default =
+ .aria-label = { $value } (இயல்புநிலை)
+about-config-pref-accessible-value-custom =
+ .aria-label = { $value } (தனிப்பயனாக்கு)
diff --git a/l10n-ta/toolkit/toolkit/about/url-classifier.ftl b/l10n-ta/toolkit/toolkit/about/url-classifier.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..995fb84581
--- /dev/null
+++ b/l10n-ta/toolkit/toolkit/about/url-classifier.ftl
@@ -0,0 +1,48 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+url-classifier-title = URL வகைப்படுத்தும் தகவல்
+url-classifier-provider-title = வழங்குநர்
+url-classifier-provider = வழங்குநர்
+url-classifier-provider-last-update-time = கடைசியாகப் புதுப்பித்த நேரம்
+url-classifier-provider-next-update-time = அடுத்த புதுப்பிப்பு நேரம்
+url-classifier-provider-back-off-time = திரும்பப்பெறும் நேரம்
+url-classifier-provider-last-update-status = கடைசி புதுப்பிப்பு நிலை
+url-classifier-provider-update-btn = புதுப்பி
+url-classifier-cache-title = இடையகம்
+url-classifier-cache-refresh-btn = புதுப்பி
+url-classifier-cache-clear-btn = துடை
+url-classifier-cache-table-name = அட்டவணை பெயர்
+url-classifier-cache-ncache-entries = எதிர் இடையக உள்ளீடுகளின் எண்ணிக்கை
+url-classifier-cache-pcache-entries = நேர்இடையக உள்ளீடுகளின் எண்ணிக்கை
+url-classifier-cache-show-entries = உள்ளீடுகளைக் காட்டு
+url-classifier-cache-entries = இடையக உள்ளீடுகள்
+url-classifier-cache-prefix = முன்னொட்டு
+url-classifier-cache-ncache-expiry = எதிர் இடையகக் காலாவதி
+url-classifier-cache-fullhash = முழு கொத்து
+url-classifier-cache-pcache-expiry = நேர் இடையகக் காலாவதி
+url-classifier-debug-title = வழு நீக்கம்
+url-classifier-debug-module-btn = பதிவுச் சிப்பங்களை அமை
+url-classifier-debug-file-btn = பதிவுக் கோப்பை அமை
+url-classifier-debug-js-log-chk = JS பதிவை அமை
+url-classifier-debug-sb-modules = பாதுகாப்பான உலாவல் பதிவுச் சிப்பங்கள்
+url-classifier-debug-modules = தற்போதைய பதிவுச் சிப்பங்கள்:
+url-classifier-debug-sbjs-modules = பாதுகாப்பான உலாவல் JS பதிவு
+url-classifier-debug-file = தற்போதைய பதிவுக் கோப்பு
+
+url-classifier-trigger-update = தூண்டல் புதுப்பிப்பு
+url-classifier-not-available = N/A
+url-classifier-disable-sbjs-log = பாதுகாப்பு உலாவல் JS பதிவை செயல்நீக்கு
+url-classifier-enable-sbjs-log = பாதுகாப்பு உலாவல் JS பதிவை செயற்படுத்து
+url-classifier-enabled = செயற்படுத்தப்பட்டது
+url-classifier-disabled = செயல்நீக்கப்பட்டது
+url-classifier-updating = புதுப்பிக்கிறது
+url-classifier-cannot-update = புதுப்பிக்க முடியாது
+url-classifier-success = வெற்றி
+
+## Variables
+## $error (string) - Error message
+
+url-classifier-update-error = புதுப்பித்தல் பிழை ({ $error })
+url-classifier-download-error = பதிவிறக்கம் பிழை ({ $error })