diff options
Diffstat (limited to 'l10n-th/toolkit/toolkit/about')
25 files changed, 2743 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-th/toolkit/toolkit/about/aboutAbout.ftl b/l10n-th/toolkit/toolkit/about/aboutAbout.ftl new file mode 100644 index 0000000000..59ba1b5995 --- /dev/null +++ b/l10n-th/toolkit/toolkit/about/aboutAbout.ftl @@ -0,0 +1,6 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +about-about-title = เกี่ยวกับเกี่ยวกับ +about-about-note = นี่คือรายการของหน้า “เกี่ยวกับ” เพื่อความสะดวกของคุณ<br/> บางหน้าอาจทำให้เกิดความสับสน บางหน้ามีเพื่อวัตถุประสงค์ในการวินิจฉัยเท่านั้น<br/> และบางหน้าถูกละเว้นไว้เนื่องจากจำเป็นต้องส่งค่าสตริง diff --git a/l10n-th/toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl b/l10n-th/toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl new file mode 100644 index 0000000000..93d2387b58 --- /dev/null +++ b/l10n-th/toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl @@ -0,0 +1,499 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +addons-page-title = ตัวจัดการส่วนเสริม +search-header = + .placeholder = ค้นหา addons.mozilla.org + .searchbuttonlabel = ค้นหา + +## Variables +## $domain - Domain name where add-ons are available (e.g. addons.mozilla.org) + +list-empty-get-extensions-message = รับส่วนขยายและชุดรูปแบบใน <a data-l10n-name="get-extensions">{ $domain }</a> +list-empty-get-dictionaries-message = รับพจนานุกรมบน <a data-l10n-name="get-extensions">{ $domain }</a> +list-empty-get-language-packs-message = รับชุดภาษาบน <a data-l10n-name="get-extensions">{ $domain }</a> + +## + +list-empty-installed = + .value = คุณไม่ได้ติดตั้งส่วนเสริมประเภทนี้ไว้ +list-empty-available-updates = + .value = ไม่พบการอัปเดต +list-empty-recent-updates = + .value = คุณไม่ได้อัปเดตส่วนเสริมใด ๆ เมื่อเร็ว ๆ นี้ +list-empty-find-updates = + .label = ตรวจสอบการอัปเดต +list-empty-button = + .label = เรียนรู้เพิ่มเติมเกี่ยวกับส่วนเสริม +help-button = การสนับสนุนของส่วนเสริม +sidebar-help-button-title = + .title = การสนับสนุนของส่วนเสริม +addons-settings-button = การตั้งค่า { -brand-short-name } +sidebar-settings-button-title = + .title = การตั้งค่า { -brand-short-name } +show-unsigned-extensions-button = + .label = ไม่สามารถยืนยันส่วนขยายบางตัว +show-all-extensions-button = + .label = แสดงส่วนขยายทั้งหมด +detail-version = + .label = รุ่น +detail-last-updated = + .label = อัปเดตล่าสุด +addon-detail-description-expand = แสดงเพิ่มเติม +addon-detail-description-collapse = แสดงน้อยลง +detail-contributions-description = นักพัฒนาส่วนเสริมนี้ใคร่ขอให้คุณช่วยสนับสนุนการพัฒนาอย่างต่อเนื่องโดยการสมทบทุนสักเล็กน้อย +detail-contributions-button = มีส่วนร่วม + .title = มีส่วนร่วมกับการพัฒนาส่วนเสริมนี้ + .accesskey = ม +detail-update-type = + .value = การอัปเดตอัตโนมัติ +detail-update-default = + .label = ค่าเริ่มต้น + .tooltiptext = ติดตั้งการอัปเดตโดยอัตโนมัติเฉพาะเมื่อเป็นค่าเริ่มต้น +detail-update-automatic = + .label = เปิด + .tooltiptext = ติดตั้งการอัปเดตโดยอัตโนมัติ +detail-update-manual = + .label = ปิด + .tooltiptext = ไม่ติดตั้งการอัปเดตโดยอัตโนมัติ +# Used as a description for the option to allow or block an add-on in private windows. +detail-private-browsing-label = เรียกใช้ในหน้าต่างส่วนตัว +# Some add-ons may elect to not run in private windows by setting incognito: not_allowed in the manifest. This +# cannot be overridden by the user. +detail-private-disallowed-label = ไม่อนุญาตในหน้าต่างส่วนตัว +detail-private-disallowed-description2 = ส่วนขยายนี้จะไม่ทำงานในขณะที่เรียกดูแบบส่วนตัว<a data-l10n-name="learn-more">เรียนรู้เพิ่มเติม</a> +# Some special add-ons are privileged, run in private windows automatically, and this permission can't be revoked +detail-private-required-label = จำเป็นต้องเข้าถึงหน้าต่างแบบส่วนตัว +detail-private-required-description2 = ส่วนขยายนี้สามารถเข้าถึงกิจกรรมออนไลน์ของคุณในขณะที่เรียกดูแบบส่วนตัว<a data-l10n-name="learn-more">เรียนรู้เพิ่มเติม</a> +detail-private-browsing-on = + .label = อนุญาต + .tooltiptext = เปิดใช้งานในการเรียกดูแบบส่วนตัว +detail-private-browsing-off = + .label = ไม่อนุญาต + .tooltiptext = ปิดใช้งานในการเรียกดูแบบส่วนตัว +detail-home = + .label = หน้าแรก +detail-home-value = + .value = { detail-home.label } +detail-repository = + .label = โปรไฟล์ส่วนเสริม +detail-repository-value = + .value = { detail-repository.label } +detail-check-for-updates = + .label = ตรวจสอบการอัปเดต + .accesskey = ต + .tooltiptext = ตรวจสอบการอัปเดตสำหรับส่วนเสริมนี้ +detail-show-preferences = + .label = + { PLATFORM() -> + [windows] ตัวเลือก + *[other] การกำหนดลักษณะ + } + .accesskey = + { PLATFORM() -> + [windows] ต + *[other] ก + } + .tooltiptext = + { PLATFORM() -> + [windows] เปลี่ยนตัวเลือกของส่วนเสริมนี้ + *[other] เปลี่ยนการกำหนดลักษณะของส่วนเสริมนี้ + } +detail-rating = + .value = การจัดอันดับ +addon-restart-now = + .label = เริ่มการทำงานใหม่ตอนนี้ +disabled-unsigned-heading = + .value = ส่วนเสริมบางตัวถูกปิดใช้งาน +disabled-unsigned-description = ส่วนเสริมดังต่อไปนี้ไม่ได้รับการยืนยันสำหรับใช้ใน { -brand-short-name } คุณสามารถ <label data-l10n-name="find-addons">ค้นหาตัวทดแทน</label> หรือขอนักพัฒนาให้นำส่วนเสริมไปรับการยืนยัน +disabled-unsigned-learn-more = เรียนรู้เพิ่มเติมเกี่ยวกับความพยายามของเราที่ช่วยให้คุณปลอดภัยขณะออนไลน์ +disabled-unsigned-devinfo = นักพัฒนาที่สนใจนำส่วนเสริมของเขาไปรับการยืนยันสามารถดำเนินการต่อโดยอ่าน <label data-l10n-name="learn-more">ด้วยตนเอง</label> +plugin-deprecation-description = มีบางอย่างขาดหายไป? ปลั๊กอินบางตัวไม่ได้รับการสนับสนุนโดย { -brand-short-name } อีกต่อไป <label data-l10n-name="learn-more">เรียนรู้เพิ่มเติม</label> +legacy-warning-show-legacy = แสดงส่วนขยายแบบเก่า +legacy-extensions = + .value = ส่วนขยายแบบเก่า +legacy-extensions-description = ส่วนขยายเหล่านี้ไม่ตรงตามมาตรฐานปัจจุบันของ { -brand-short-name } จึงถูกปิดใช้งาน <label data-l10n-name="legacy-learn-more">เรียนรู้เกี่ยวกับการเปลี่ยนแปลงกับส่วนเสริม</label> +private-browsing-description2 = + { -brand-short-name } กำลังเปลี่ยนวิธีที่ส่วนขยายทำงานในขณะที่เรียกดูแบบส่วนตัว ส่วนขยายใด ๆ ที่คุณเพิ่มไปยัง { -brand-short-name } + จะไม่ทำงานตามค่าเริ่มต้นในหน้าต่างแบบส่วนตัว นอกจากคุณจะอนุญาตในการตั้งค่า ส่วนขยายจะไม่ทำงาน + ในขณะที่เรียกดูแบบส่วนตัว และจะไม่สามารถเข้าถึงกิจกรรมออนไลน์ของคุณที่นั่นได้ เราได้ทำการเปลี่ยนแปลง + นี้เพื่อรักษาความเป็นส่วนตัวให้กับการเรียกดูแบบส่วนตัวของคุณ + <label data-l10n-name="private-browsing-learn-more">เรียนรู้วิธีจัดการการตั้งค่าส่วนขยาย</label> +addon-category-discover = คำแนะนำ +addon-category-discover-title = + .title = คำแนะนำ +addon-category-extension = ส่วนขยาย +addon-category-extension-title = + .title = ส่วนขยาย +addon-category-theme = ชุดรูปแบบ +addon-category-theme-title = + .title = ชุดรูปแบบ +addon-category-plugin = ปลั๊กอิน +addon-category-plugin-title = + .title = ปลั๊กอิน +addon-category-dictionary = พจนานุกรม +addon-category-dictionary-title = + .title = พจนานุกรม +addon-category-locale = ภาษา +addon-category-locale-title = + .title = ภาษา +addon-category-available-updates = การอัปเดตที่มี +addon-category-available-updates-title = + .title = การอัปเดตที่มี +addon-category-recent-updates = การอัปเดตล่าสุด +addon-category-recent-updates-title = + .title = การอัปเดตล่าสุด +addon-category-sitepermission = สิทธิอนุญาตไซต์ +addon-category-sitepermission-title = + .title = สิทธิอนุญาตไซต์ +# String displayed in about:addons in the Site Permissions section +# Variables: +# $host (string) - DNS host name for which the webextension enables permissions +addon-sitepermission-host = สิทธิอนุญาตไซต์สำหรับ { $host } + +## These are global warnings + +extensions-warning-safe-mode = ส่วนเสริมทั้งหมดถูกปิดใช้งานโดยโหมดปลอดภัย +extensions-warning-check-compatibility = การตรวจสอบความเข้ากันได้ของส่วนเสริมถูกปิดใช้งาน คุณอาจมีส่วนเสริมที่ใช้ร่วมกันไม่ได้ +extensions-warning-safe-mode2 = + .message = ส่วนเสริมทั้งหมดถูกปิดใช้งานโดยโหมดปลอดภัย +extensions-warning-check-compatibility2 = + .message = การตรวจสอบความเข้ากันได้ของส่วนเสริมถูกปิดใช้งาน คุณอาจมีส่วนเสริมที่ใช้ร่วมกันไม่ได้ +extensions-warning-check-compatibility-button = เปิดใช้งาน + .title = เปิดใช้งานการตรวจสอบความเข้ากันได้ของส่วนเสริม +extensions-warning-update-security = การตรวจสอบความปลอดภัยของการอัปเดตส่วนเสริมถูกปิดใช้งาน คุณอาจถูกบุกรุกโดยการอัปเดต +extensions-warning-update-security2 = + .message = การตรวจสอบความปลอดภัยของการอัปเดตส่วนเสริมถูกปิดใช้งาน คุณอาจถูกบุกรุกโดยการอัปเดต +extensions-warning-update-security-button = เปิดใช้งาน + .title = เปิดใช้งานการตรวจสอบความปลอดภัยของการอัปเดตส่วนเสริม +extensions-warning-imported-addons2 = + .message = โปรดติดตั้งส่วนขยายที่นำเข้าไปยัง { -brand-short-name } ให้เสร็จสิ้น +extensions-warning-imported-addons-button = ติดตั้งส่วนขยาย + +## Strings connected to add-on updates + +addon-updates-check-for-updates = ตรวจสอบการอัปเดต + .accesskey = ต +addon-updates-view-updates = ดูการอัปเดตล่าสุด + .accesskey = ด + +# This menu item is a checkbox that toggles the default global behavior for +# add-on update checking. + +addon-updates-update-addons-automatically = อัปเดตส่วนเสริมโดยอัตโนมัติ + .accesskey = อ + +## Specific add-ons can have custom update checking behaviors ("Manually", +## "Automatically", "Use default global behavior"). These menu items reset the +## update checking behavior for all add-ons to the default global behavior +## (which itself is either "Automatically" or "Manually", controlled by the +## extensions-updates-update-addons-automatically.label menu item). + +addon-updates-reset-updates-to-automatic = กลับค่าเดิมของส่วนเสริมทั้งหมดเป็นอัปเดตโดยอัตโนมัติ + .accesskey = ก +addon-updates-reset-updates-to-manual = กลับค่าเดิมของส่วนเสริมทั้งหมดเป็นอัปเดตด้วยตนเอง + .accesskey = ก + +## Status messages displayed when updating add-ons + +addon-updates-updating = กำลังอัปเดตส่วนเสริม +addon-updates-installed = อัปเดตส่วนเสริมของคุณแล้ว +addon-updates-none-found = ไม่พบการอัปเดต +addon-updates-manual-updates-found = ดูการอัปเดตที่มี + +## Add-on install/debug strings for page options menu + +addon-install-from-file = ติดตั้งส่วนเสริมจากไฟล์… + .accesskey = ง +addon-install-from-file-dialog-title = เลือกส่วนเสริมที่จะติดตั้ง +addon-install-from-file-filter-name = ส่วนเสริม +addon-open-about-debugging = ดีบั๊กส่วนเสริม + .accesskey = บ + +## Extension shortcut management + +# This is displayed in the page options menu +addon-manage-extensions-shortcuts = จัดการทางลัดส่วนขยาย + .accesskey = จ +shortcuts-no-addons = คุณไม่ได้เปิดใช้งานส่วนขยายใด ๆ +shortcuts-no-commands = ส่วนขยายดังต่อไปนี้ไม่มีทางลัด: +shortcuts-input = + .placeholder = พิมพ์ทางลัด +# Accessible name for a trashcan icon button that removes an existent shortcut +shortcuts-remove-button = + .aria-label = เอาทางลัดออก +shortcuts-browserAction2 = เปิดใช้งานปุ่มแถบเครื่องมือ +shortcuts-pageAction = เปิดใช้งานการกระทำหน้า +shortcuts-sidebarAction = เปิด/ปิดแถบข้าง +shortcuts-modifier-mac = รวม Ctrl, Alt หรือ ⌘ +shortcuts-modifier-other = รวม Ctrl หรือ Alt +shortcuts-invalid = ลำดับแป้นพิมพ์ไม่ถูกต้อง +shortcuts-letter = พิมพ์ตัวอักษร +shortcuts-system = ไม่สามารถเขียนทับทางลัด { -brand-short-name } +# String displayed in warning label when there is a duplicate shortcut +shortcuts-duplicate = ทางลัดซ้ำกัน +# String displayed when a keyboard shortcut is already assigned to more than one add-on +# Variables: +# $shortcut (string) - Shortcut string for the add-on +shortcuts-duplicate-warning-message = { $shortcut } กำลังถูกใช้เป็นทางลัดในกรณีมากกว่าหนึ่งกรณี ทางลัดที่ซ้ำกันอาจทำให้เกิดลักษณะการทำงานที่ไม่คาดคิด +# String displayed when a keyboard shortcut is already assigned to more than one add-on +# Variables: +# $shortcut (string) - Shortcut string for the add-on +shortcuts-duplicate-warning-message2 = + .message = { $shortcut } กำลังถูกใช้เป็นทางลัดในกรณีมากกว่าหนึ่งกรณี ทางลัดที่ซ้ำกันอาจทำให้เกิดลักษณะการทำงานที่ไม่คาดคิด +# String displayed when a keyboard shortcut is already used by another add-on +# Variables: +# $addon (string) - Name of the add-on +shortcuts-exists = มีการใช้งานอยู่แล้วโดย { $addon } +# Variables: +# $numberToShow (number) - Number of other elements available to show +shortcuts-card-expand-button = + { $numberToShow -> + *[other] แสดงเพิ่มเติมอีก { $numberToShow } + } +shortcuts-card-collapse-button = แสดงน้อยลง +header-back-button = + .title = ย้อนกลับ + +## Recommended add-ons page + +# Explanatory introduction to the list of recommended add-ons. The action word +# ("recommends") in the final sentence is a link to external documentation. +discopane-intro = + ส่วนขยายและชุดรูปแบบเป็นเหมือนแอปสำหรับเบราว์เซอร์ของคุณ ซึ่งให้คุณป้องกัน + รหัสผ่าน ดาวน์โหลดวิดีโอ ค้นหาดีล ปิดกั้นโฆษณาที่น่ารำคาญ เปลี่ยนรูปลักษณ์ของ + เบราว์เซอร์ของคุณ และอื่น ๆ อีกมากมาย โปรแกรมซอฟต์แวร์ขนาดเล็กเหล่านั้นมักถูก + พัฒนาโดยบุคคลที่สาม นี่คือตัวเลือกที่ { -brand-product-name } <a data-l10n-name="learn-more-trigger">แนะนำ</a>เพื่อ + ความปลอดภัย ประสิทธิภาพ และการทำงานที่ดีกว่า +# Notice to make user aware that the recommendations are personalized. +discopane-notice-recommendations = + บางคำแนะนำเหล่านี้ถูกปรับเปลี่ยนตามแบบส่วนบุคคล ซึ่งขึ้นอยู่กับส่วนขยายอื่นที่คุณติดตั้ง, + ค่ากำหนดโปรไฟล์, และสถิติการใช้งาน +# Notice to make user aware that the recommendations are personalized. +discopane-notice-recommendations2 = + .message = + บางคำแนะนำเหล่านี้ถูกปรับเปลี่ยนตามแบบส่วนบุคคล ซึ่งขึ้นอยู่กับส่วนขยายอื่นที่คุณติดตั้ง, + ค่ากำหนดโปรไฟล์, และสถิติการใช้งาน +discopane-notice-learn-more = เรียนรู้เพิ่มเติม +privacy-policy = นโยบายความเป็นส่วนตัว +# Refers to the author of an add-on, shown below the name of the add-on. +# Variables: +# $author (string) - The name of the add-on developer. +created-by-author = โดย <a data-l10n-name="author">{ $author }</a> +# Shows the number of daily users of the add-on. +# Variables: +# $dailyUsers (number) - The number of daily users. +user-count = ผู้ใช้: { $dailyUsers } +install-extension-button = เพิ่มลงใน { -brand-product-name } +install-theme-button = ติดตั้งชุดรูปแบบ +# The label of the button that appears after installing an add-on. Upon click, +# the detailed add-on view is opened, from where the add-on can be managed. +manage-addon-button = จัดการ +find-more-addons = ค้นหาส่วนเสริมเพิ่มเติม +find-more-themes = ค้นหาชุดรูปแบบเพิ่มเติม +# This is a label for the button to open the "more options" menu, it is only +# used for screen readers. +addon-options-button = + .aria-label = ตัวเลือกเพิ่มเติม + +## Add-on actions + +report-addon-button = รายงาน +remove-addon-button = เอาออก +# The link will always be shown after the other text. +remove-addon-disabled-button = ไม่สามารถเอาออกได้ <a data-l10n-name="link">ทำไม?</a> +disable-addon-button = ปิดใช้งาน +enable-addon-button = เปิดใช้งาน +# This is used for the toggle on the extension card, it's a checkbox and this +# is always its label. +extension-enable-addon-button-label = + .aria-label = เปิดใช้งาน +preferences-addon-button = + { PLATFORM() -> + [windows] ตัวเลือก + *[other] การกำหนดลักษณะ + } +details-addon-button = รายละเอียด +release-notes-addon-button = บันทึกประจำรุ่น +permissions-addon-button = การอนุญาต +extension-enabled-heading = ถูกเปิดใช้งาน +extension-disabled-heading = ถูกปิดใช้งาน +theme-enabled-heading = เปิดใช้งาน +theme-disabled-heading2 = ชุดรูปแบบที่บันทึกไว้ +plugin-enabled-heading = ถูกเปิดใช้งาน +plugin-disabled-heading = ถูกปิดใช้งาน +dictionary-enabled-heading = ถูกเปิดใช้งาน +dictionary-disabled-heading = ถูกปิดใช้งาน +locale-enabled-heading = ถูกเปิดใช้งาน +locale-disabled-heading = ถูกปิดใช้งาน +sitepermission-enabled-heading = เปิดใช้งานอยู่ +sitepermission-disabled-heading = ปิดใช้งานอยู่ +always-activate-button = เปิดใช้งานเสมอ +never-activate-button = ไม่เปิดใช้งานเสมอ +addon-detail-author-label = ผู้สร้าง +addon-detail-version-label = รุ่น +addon-detail-last-updated-label = อัปเดตล่าสุด +addon-detail-homepage-label = หน้าแรก +addon-detail-rating-label = การจัดอันดับ +# Message for add-ons with a staged pending update. +install-postponed-message = ส่วนขยายนี้จะถูกอัปเดตเมื่อ { -brand-short-name } เริ่มการทำงานใหม่ +# Message for add-ons with a staged pending update. +install-postponed-message2 = + .message = ส่วนขยายนี้จะถูกอัปเดตเมื่อ { -brand-short-name } เริ่มการทำงานใหม่ +install-postponed-button = อัปเดตตอนนี้ +# The average rating that the add-on has received. +# Variables: +# $rating (number) - A number between 0 and 5. The translation should show at most one digit after the comma. +five-star-rating = + .title = ได้รับการจัดอันดับ { NUMBER($rating, maximumFractionDigits: 1) } จาก 5 +# This string is used to show that an add-on is disabled. +# Variables: +# $name (string) - The name of the add-on +addon-name-disabled = { $name } (ปิดใช้งานอยู่) +# The number of reviews that an add-on has received on AMO. +# Variables: +# $numberOfReviews (number) - The number of reviews received +addon-detail-reviews-link = + { $numberOfReviews -> + *[other] { $numberOfReviews } บทวิจารณ์ + } + +## Pending uninstall message bar + +# Variables: +# $addon (string) - Name of the add-on +pending-uninstall-description = เอา <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon }</span> ออกแล้ว +# Variables: +# $addon (string) - Name of the add-on +pending-uninstall-description2 = + .message = เอา { $addon } ออกแล้ว +pending-uninstall-undo-button = เลิกทำ +addon-detail-updates-label = อนุญาตให้อัปเดตโดยอัตโนมัติ +addon-detail-updates-radio-default = ค่าเริ่มต้น +addon-detail-updates-radio-on = เปิด +addon-detail-updates-radio-off = ปิด +addon-detail-update-check-label = ตรวจสอบการอัปเดต +install-update-button = อัปเดต +# aria-label associated to the updates row to help screen readers to announce the group +# of input controls being entered. +addon-detail-group-label-updates = + .aria-label = { addon-detail-updates-label } +# This is the tooltip text for the private browsing badge in about:addons. The +# badge is the private browsing icon included next to the extension's name. +addon-badge-private-browsing-allowed2 = + .title = อนุญาตในหน้าต่างส่วนตัวแล้ว + .aria-label = { addon-badge-private-browsing-allowed2.title } +addon-detail-private-browsing-help = เมื่อได้รับอนุญาต ส่วนขยายจะสามารถเข้าถึงกิจกรรมออนไลน์ของคุณได้ในขณะที่เรียกดูแบบส่วนตัว <a data-l10n-name="learn-more">เรียนรู้เพิ่มเติม</a> +addon-detail-private-browsing-allow = อนุญาต +addon-detail-private-browsing-disallow = ไม่อนุญาต +# aria-label associated to the private browsing row to help screen readers to announce the group +# of input controls being entered. +addon-detail-group-label-private-browsing = + .aria-label = { detail-private-browsing-label } + +## "sites with restrictions" (internally called "quarantined") are special domains +## where add-ons are normally blocked for security reasons. + +# Used as a description for the option to allow or block an add-on on quarantined domains. +addon-detail-quarantined-domains-label = เรียกใช้งานบนไซต์ที่มีข้อจำกัด +# Used as help text part of the quarantined domains UI controls row. +addon-detail-quarantined-domains-help = เมื่ออนุญาตแล้ว ส่วนขยายจะสามารถเข้าถึงไซต์ที่ { -vendor-short-name } จำกัดไว้ได้ ให้อนุญาตก็ต่อเมื่อคุณไว้ใจส่วนขยายนี้เท่านั้น +# Used as label and tooltip text on the radio inputs associated to the quarantined domains UI controls. +addon-detail-quarantined-domains-allow = อนุญาต +addon-detail-quarantined-domains-disallow = ไม่อนุญาต +# aria-label associated to the quarantined domains exempt row to help screen readers to announce the group. +addon-detail-group-label-quarantined-domains = + .aria-label = { addon-detail-quarantined-domains-label } + +## This is the tooltip text for the recommended badges for an extension in about:addons. The +## badge is a small icon displayed next to an extension when it is recommended on AMO. + +addon-badge-recommended2 = + .title = { -brand-product-name } แนะนำเฉพาะส่วนขยายที่ตรงตามมาตรฐานของเราเท่านั้นเพื่อความปลอดภัยและประสิทธิภาพ + .aria-label = { addon-badge-recommended2.title } +# We hard code "Mozilla" in the string below because the extensions are built +# by Mozilla and we don't want forks to display "by Fork". +addon-badge-line3 = + .title = ส่วนขยายอย่างเป็นทางการที่สร้างขึ้นโดย Mozilla ซึ่งตรงตามมาตรฐานความปลอดภัยและประสิทธิภาพ + .aria-label = { addon-badge-line3.title } +addon-badge-verified2 = + .title = ส่วนขยายนี้ได้รับการตรวจสอบว่าเป็นไปตามมาตรฐานด้านความปลอดภัยและประสิทธิภาพของเรา + .aria-label = { addon-badge-verified2.title } + +## + +available-updates-heading = การอัปเดตที่มี +recent-updates-heading = การอัปเดตล่าสุด +release-notes-loading = กำลังโหลด… +release-notes-error = ขออภัย แต่เกิดข้อผิดพลาดในการโหลดบันทึกประจำรุ่น +addon-permissions-empty = ส่วนขยายนี้ไม่ต้องการการอนุญาตใด ๆ +addon-permissions-required = สิทธิอนุญาตที่ต้องการสำหรับฟังก์ชันการทำงานหลัก: +addon-permissions-optional = สิทธิอนุญาตที่เลือกได้สำหรับฟังก์ชันการทำงานที่เพิ่ม: +addon-permissions-learnmore = เรียนรู้เพิ่มเติมเกี่ยวกับสิทธิอนุญาต +recommended-extensions-heading = ส่วนขยายที่แนะนำ +recommended-themes-heading = ชุดรูปแบบที่แนะนำ +# Variables: +# $hostname (string) - Host where the permissions are granted +addon-sitepermissions-required = มอบความสามารถต่อไปนี้ให้ <span data-l10n-name="hostname">{ $hostname }</span>: +# A recommendation for the Firefox Color theme shown at the bottom of the theme +# list view. The "Firefox Color" name itself should not be translated. +recommended-theme-1 = รู้สึกสร้างสรรค์ใช่ไหม? <a data-l10n-name="link">สร้างชุดรูปแบบในแบบของคุณเองด้วย Firefox Color</a> + +## Page headings + +extension-heading = จัดการส่วนขยายของคุณ +theme-heading = จัดการชุดรูปแบบของคุณ +plugin-heading = จัดการปลั๊กอินของคุณ +dictionary-heading = จัดการพจนานุกรมของคุณ +locale-heading = จัดการภาษาของคุณ +updates-heading = จัดการการอัปเดตของคุณ +sitepermission-heading = จัดการสิทธิอนุญาตไซต์ของคุณ +discover-heading = ปรับแต่ง { -brand-short-name } ของคุณ +shortcuts-heading = จัดการทางลัดส่วนขยาย +default-heading-search-label = ค้นหาส่วนเสริมเพิ่มเติม +addons-heading-search-input = + .placeholder = ค้นหา addons.mozilla.org +addon-page-options-button = + .title = เครื่องมือสำหรับส่วนเสริมทั้งหมด + +## Detail notifications +## Variables: +## $name (string) - Name of the add-on. + +# Variables: +# $version (string) - Application version. +details-notification-incompatible = { $name } ใช้ร่วมกับ { -brand-short-name } { $version } ไม่ได้ +# Variables: +# $version (string) - Application version. +details-notification-incompatible2 = + .message = { $name } ใช้ร่วมกับ { -brand-short-name } { $version } ไม่ได้ +details-notification-incompatible-link = ข้อมูลเพิ่มเติม +details-notification-unsigned-and-disabled = { $name } ไม่สามารถยืนยันสำหรับใช้ใน { -brand-short-name } และถูกปิดใช้งาน +details-notification-unsigned-and-disabled2 = + .message = { $name } ไม่สามารถยืนยันสำหรับใช้ใน { -brand-short-name } และถูกปิดใช้งาน +details-notification-unsigned-and-disabled-link = ข้อมูลเพิ่มเติม +details-notification-unsigned = { $name } ไม่สามารถยืนยันสำหรับใช้ใน { -brand-short-name } ดำเนินการต่อด้วยความระมัดระวัง +details-notification-unsigned2 = + .message = { $name } ไม่สามารถยืนยันสำหรับใช้ใน { -brand-short-name } ดำเนินการต่อด้วยความระมัดระวัง +details-notification-unsigned-link = ข้อมูลเพิ่มเติม +details-notification-blocked = { $name } ถูกปิดใช้งานเนื่องจากปัญหาด้านความปลอดภัยหรือเสถียรภาพ +details-notification-blocked2 = + .message = { $name } ถูกปิดใช้งานเนื่องจากปัญหาด้านความปลอดภัยหรือเสถียรภาพ +details-notification-blocked-link = ข้อมูลเพิ่มเติม +details-notification-softblocked = { $name } เป็นที่ทราบว่าก่อให้เกิดปัญหาด้านความปลอดภัยหรือเสถียรภาพ +details-notification-softblocked2 = + .message = { $name } เป็นที่ทราบว่าก่อให้เกิดปัญหาด้านความปลอดภัยหรือเสถียรภาพ +details-notification-softblocked-link = ข้อมูลเพิ่มเติม +details-notification-gmp-pending = { $name } จะถูกติดตั้งในไม่ช้า +details-notification-gmp-pending2 = + .message = { $name } จะถูกติดตั้งในไม่ช้า + +## Gecko Media Plugins (GMPs) + +plugins-gmp-license-info = ข้อมูลสัญญาอนุญาต +plugins-gmp-privacy-info = ข้อมูลความเป็นส่วนตัว +plugins-openh264-name = ตัวแปลงสัญญาณวิดีโอ OpenH264 ให้บริการโดย Cisco Systems, Inc. +plugins-openh264-description = ปลั๊กอินนี้ติดตั้งโดยอัตโนมัติโดย Mozilla เพื่อให้สอดคล้องกับข้อกำหนด WebRTC และเปิดใช้งานการเรียก WebRTC ด้วยอุปกรณ์ที่ต้องใช้ตัวแปลงสัญญาณวิดีโอ H.264 เยี่ยมชม https://www.openh264.org/ เพื่อดูรหัสต้นฉบับของตัวแปลงสัญญาณและเรียนรู้เพิ่มเติมเกี่ยวกับการใช้งาน +plugins-widevine-name = โมดูลถอดรหัสเนื้อหา Widevine ให้บริการโดย Google Inc. +plugins-widevine-description = ปลั๊กอินนี้ช่วยให้สามารถเล่นสื่อที่เข้ารหัสตามข้อกำหนดของ Encrypted Media Extensions ได้ โดยทั่วไปแล้วสื่อที่เข้ารหัสจะถูกใช้โดยไซต์เพื่อป้องกันการคัดลอกเนื้อหาสื่อพรีเมียม เยี่ยมชม https://www.w3.org/TR/encrypted-media/ สำหรับข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับ Encrypted Media Extensions diff --git a/l10n-th/toolkit/toolkit/about/aboutCompat.ftl b/l10n-th/toolkit/toolkit/about/aboutCompat.ftl new file mode 100644 index 0000000000..7e1b0ad755 --- /dev/null +++ b/l10n-th/toolkit/toolkit/about/aboutCompat.ftl @@ -0,0 +1,22 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +label-disable = ปิดใช้งาน +label-enable = เปิดใช้งาน +label-interventions = การแทรกแซง +label-more-information = ข้อมูลเพิ่มเติม: ข้อบกพร่อง { $bug } +label-overrides = การแทนที่ตัวแทนผู้ใช้ +text-disabled-in-about-config = คุณลักษณะนี้ได้ถูกปิดใช้งานใน about:config +text-no-interventions = ไม่มีการแทรกแซงใด ๆ ที่ถูกใช้ +text-no-overrides = ไม่มีการแทนที่ตัวแทนผู้ใช้ใด ๆ ที่ถูกใช้ +text-title = about:compat + +## Do not translate "SmartBlock". For reference, SmartBlock is a feature +## of Firefox anti-tracking which fixes website breakage caused when +## trackers are blocked, by acting just enough like those trackers to fix the +## breakage. SmartBlock also contains special fixes for sites broken by +## Firefox's Total Cookie Protection feature. + +label-smartblock = การซ่อมแซม SmartBlock +text-no-smartblock = ไม่มีการซ่อมแซม SmartBlock ที่กำลังใช้งานอยู่ diff --git a/l10n-th/toolkit/toolkit/about/aboutGlean.ftl b/l10n-th/toolkit/toolkit/about/aboutGlean.ftl new file mode 100644 index 0000000000..c196ec2365 --- /dev/null +++ b/l10n-th/toolkit/toolkit/about/aboutGlean.ftl @@ -0,0 +1,107 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +### "FOG", "Glean", and "Glean SDK" should remain in English. + +-fog-brand-name = FOG +-glean-brand-name = Glean +glean-sdk-brand-name = { -glean-brand-name } SDK +glean-debug-ping-viewer-brand-name = ตัวแสดง Ping สำหรับดีบั๊กของ { -glean-brand-name } +about-glean-page-title2 = เกี่ยวกับ { -glean-brand-name } +about-glean-header = เกี่ยวกับ { -glean-brand-name } +about-glean-interface-description = + <a data-l10n-name="glean-sdk-doc-link">{ glean-sdk-brand-name }</a> + เป็นไลบรารีรวบรวมข้อมูลที่ใช้ในโครงการต่างๆ ของ { -vendor-short-name } + อินเทอร์เฟซนี้ถูกออกแบบมาเพื่อให้นักพัฒนาและนักทดสอบใช้ในการ + <a data-l10n-name="fog-link">กำหนดเครื่องมือที่จะใช้ในการทดสอบ</a>ด้วยตนเอง +about-glean-upload-enabled = เปิดใช้งานการอัปโหลดข้อมูลแล้ว +about-glean-upload-disabled = ปิดใช้งานการอัปโหลดข้อมูลแล้ว +about-glean-upload-enabled-local = เปิดใช้งานการอัปโหลดข้อมูลสำหรับส่งไปยังเซิร์ฟเวอร์เฉพาะที่เท่านั้น +about-glean-upload-fake-enabled = + ปิดใช้งานการอัปโหลดข้อมูลแล้ว + แต่เรากำลังหลอกและบอก { glean-sdk-brand-name } ว่าเปิดใช้งานอยู่ + เพื่อให้ข้อมูลถูกบันทึกไว้ในเครื่อง + หมายเหตุ: หากคุณกำหนดแท็กการดีบั๊ก Ping ต่างๆ จะถูกอัปโหลดไปยัง + <a data-l10n-name="glean-debug-ping-viewer">{ glean-debug-ping-viewer-brand-name }</a> โดยไม่คำนึงถึงการตั้งค่าใดๆ +# This message is followed by a bulleted list. +about-glean-prefs-and-defines = <a data-l10n-name="fog-prefs-and-defines-doc-link">การกำหนดลักษณะและค่ากำหนด</a>ที่เกี่ยวข้องประกอบด้วย: +# Variables: +# $data-upload-pref-value (String): the value of the datareporting.healthreport.uploadEnabled pref. Typically "true", sometimes "false" +# Do not translate strings between <code> </code> tags. +about-glean-data-upload = <code>datareporting.healthreport.uploadEnabled</code>: { $data-upload-pref-value } +# Variables: +# $local-port-pref-value (Integer): the value of the telemetry.fog.test.localhost_port pref. Typically 0. Can be negative. +# Do not translate strings between <code> </code> tags. +about-glean-local-port = <code>telemetry.fog.test.localhost_port</code>: { $local-port-pref-value } +# Variables: +# $glean-android-define-value (Boolean): the value of the MOZ_GLEAN_ANDROID define. Typically "false", sometimes "true". +# Do not translate strings between <code> </code> tags. +about-glean-glean-android = <code>MOZ_GLEAN_ANDROID</code>: { $glean-android-define-value } +# Variables: +# $moz-official-define-value (Boolean): the value of the MOZILLA_OFFICIAL define. +# Do not translate strings between <code> </code> tags. +about-glean-moz-official = <code>MOZILLA_OFFICIAL</code>: { $moz-official-define-value } +about-glean-about-testing-header = เกี่ยวกับการทดสอบ +# This message is followed by a numbered list. +about-glean-manual-testing = + คำแนะนำแบบเต็มมีอยู่ใน + <a data-l10n-name="fog-instrumentation-test-doc-link">คู่มือการทดสอบด้วยเครื่องมือที่กำหนดของ { -fog-brand-name }</a> + และใน<a data-l10n-name="glean-sdk-doc-link">คู่มือของ { glean-sdk-brand-name }</a> + แต่โดยสรุปแล้ว เมื่อต้องการทดสอบด้วยตนเองว่าเครื่องมือที่กำหนดของคุณใช้ได้หรือไม่ คุณควร: +# This message is an option in a dropdown filled with untranslated names of pings. +about-glean-no-ping-label = (ไม่ต้องส่ง Ping ใดๆ) +# An in-line text input field precedes this string. +about-glean-label-for-tag-pings = ตรวจดูให้แน่ใจว่ามีแท็กการดีบั๊กที่จำง่ายในฟิลด์ที่นำหน้าเพื่อให้คุณสามารถพบ Ping ของคุณภายหลังได้ +# An in-line text input field precedes this string. +about-glean-label-for-tag-pings-with-requirements = ตั้งแท็กดีบั๊กที่จำง่าย <span>(อักขระไม่เกิน 20 ตัว ประกอบด้วยตัวอักษรเลขและ - เท่านั้น)</span> เพื่อให้คุณรู้จำ ping ของคุณได้ในภายหลัง +# An in-line drop down list precedes this string. +# Do not translate strings between <code> </code> tags. +about-glean-label-for-ping-names = + เลือก Ping ที่มีเครื่องมือที่ใช้ทดสอบของคุณอยู่จากรายชื่อก่อนหน้านี้ + หากเครื่องมือนั้นอยู่ใน <a data-l10n-name="custom-ping-link">Ping ที่กำหนดเอง</a> ให้เลือกเครื่องมือนั้น + หรือมิฉะนั้น ค่าเริ่มต้นสำหรับเมตริก <code>event</code> คือ + Ping <code>events</code> + และค่าเริ่มต้นสำหรับเมตริกทั้งหมดคือ + Ping <code>metrics</code> +# An in-line check box precedes this string. +about-glean-label-for-log-pings = + (ไม่บังคับ ทำเครื่องหมายที่ช่องก่อนหน้าหากคุณต้องการให้ Ping ถูกบันทึกเมื่อมีการส่ง + คุณจะต้อง<a data-l10n-name="enable-logging-link">เปิดใช้งานการบันทึก</a>เพิ่มเติม) +# Variables +# $debug-tag (String): The user-set value of the debug tag input on this page. Like "about-glean-kV" +# An in-line button labeled "Apply settings and submit ping" precedes this string. +about-glean-label-for-controls-submit = + กดปุ่มก่อนหน้าเพื่อแท็ก { -glean-brand-name } ping ทั้งหมดด้วยแท็กของคุณ และส่ง Ping ที่เลือก + (Ping ทั้งหมดที่ส่งมานับจากนั้นจนกว่าคุณจะเริ่มแอปพลิเคชันใหม่จะถูกแท็กด้วย + <code>{ $debug-tag }</code>) +about-glean-li-for-visit-gdpv = + <a data-l10n-name="gdpv-tagged-pings-link">เข้าไปที่หน้า { glean-debug-ping-viewer-brand-name } เพื่อส่ง Ping กับแท็กของคุณ</a> + ปกติจะใช้เวลาเพียงไม่กี่วินาทีในการกดปุ่มจนกว่า Ping ของคุณจะมาถึง + แต่บางครั้งก็อาจใช้เวลามากเพียงไม่กี่นาที +# Do not translate strings between <code> </code> tags. +about-glean-adhoc-explanation = + สำหรับการทดสอบ<i>เฉพาะกิจ</i>เพิ่มเติม + คุณยังสามารถกำหนดค่าปัจจุบันของเครื่องมือเฉพาะชิ้นได้อีกด้วย + โดยเปิดคอนโซล devtools ที่นี่ใน <code>about:glean</code> + และใช้ <code>testGetValue()</code> API เช่น + <code>Glean.metricCategory.metricName.testGetValue()</code> +# Do not translate strings between <code> </code> tags. +about-glean-adhoc-explanation2 = + สำหรับการทดสอบ<i>เฉพาะกิจ</i>เพิ่มเติม + คุณยังสามารถกำหนดค่าปัจจุบันของเครื่องมือเฉพาะชิ้นได้อีกด้วย + โดยเปิดคอนโซล devtools ที่นี่ใน <code>about:glean</code> + และใช้ <code>testGetValue()</code> API เช่น + <code>Glean.metricCategory.metricName.testGetValue()</code> + สำหรับเมตริกที่ชื่อ <code>metric.category.metric_name</code> +# Do not translate strings between <code> </code> tags. +about-glean-adhoc-note = + โปรดทราบว่าคุณกำลังใช้ Glean JS API โดยใช้คอนโซล devtools + ซึ่งหมายความว่าหมวดหมู่เมตริกและชื่อเมตริกจะถูกจัดเป็นรูปแบบ + <code>camelCase</code> ซึ่งต่างจากใน API สำหรับ Rust และ C++ +controls-button-label-verbose = นำการตั้งค่าไปใช้และส่ง ping +about-glean-about-data-header = เกี่ยวกับข้อมูล +about-glean-about-data-explanation = + หากต้องการเรียกดูรายการข้อมูลที่รวบรวม โปรดดูที่ + <a data-l10n-name="glean-dictionary-link">{ -glean-brand-name } Dictionary</a> diff --git a/l10n-th/toolkit/toolkit/about/aboutHttpsOnlyError.ftl b/l10n-th/toolkit/toolkit/about/aboutHttpsOnlyError.ftl new file mode 100644 index 0000000000..815a4f2331 --- /dev/null +++ b/l10n-th/toolkit/toolkit/about/aboutHttpsOnlyError.ftl @@ -0,0 +1,30 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +about-httpsonly-title-alert = การแจ้งเตือนโหมด HTTPS-Only +about-httpsonly-title-site-not-available = ไซต์ที่ปลอดภัยไม่พร้อมใช้งาน + +# Variables: +# $websiteUrl (String) - Url of the website that failed to load. Example: www.example.com +about-httpsonly-explanation-unavailable2 = คุณได้เปิดใช้งานโหมด HTTPS-Only สำหรับความปลอดภัยที่มากขึ้น และรุ่น HTTPS ของ <em>{ $websiteUrl }</em> ไม่พร้อมใช้งาน +about-httpsonly-explanation-question = ปัญหานี้อาจเกิดจากอะไรได้บ้าง? +about-httpsonly-explanation-nosupport = อาจเป็นไปได้มากว่าเว็บไซต์ไม่รองรับ HTTPS +about-httpsonly-explanation-risk = อาจเป็นไปได้ว่ามีผู้โจมตีเข้ามาเกี่ยวข้องด้วย หากคุณตัดสินใจเยี่ยมชมเว็บไซต์ คุณไม่ควรใส่ข้อมูลใด ๆ ที่ละเอียดอ่อน เช่น รหัสผ่าน อีเมล หรือรายละเอียดบัตรเครดิต +about-httpsonly-explanation-continue = หากคุณดำเนินการต่อ โหมด HTTPS-Only จะถูกปิดชั่วคราวสำหรับไซต์นี้ + +about-httpsonly-button-continue-to-site = ดำเนินการต่อไปยังไซต์ HTTP +about-httpsonly-button-go-back = ย้อนกลับ +about-httpsonly-link-learn-more = เรียนรู้เพิ่มเติม… + +## Suggestion Box that only shows up if a secure connection to www can be established +## Variables: +## $websiteUrl (String) - Url of the website that can be securely loded with these alternatives. Example: example.com + +## Suggestion Box that only shows up if a secure connection to www can be established +## Variables: +## $websiteUrl (String) - Url of the website that can be securely loaded with these alternatives. Example: example.com + +about-httpsonly-suggestion-box-header = ทางเลือกอื่นที่เป็นไปได้ +about-httpsonly-suggestion-box-www-text = มีรุ่นที่ปลอดภัยของ <em>www.{ $websiteUrl }</em> คุณสามารถเยี่ยมชมหน้านั้นแทน <em>{ $websiteUrl }</em> ได้ +about-httpsonly-suggestion-box-www-button = ไปยัง www.{ $websiteUrl } diff --git a/l10n-th/toolkit/toolkit/about/aboutLogging.ftl b/l10n-th/toolkit/toolkit/about/aboutLogging.ftl new file mode 100644 index 0000000000..4e9e4734c3 --- /dev/null +++ b/l10n-th/toolkit/toolkit/about/aboutLogging.ftl @@ -0,0 +1,69 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# This is the title of the page +about-logging-title = เกี่ยวกับการบันทึก +about-logging-page-title = ตัวจัดการการบันทึก +about-logging-current-log-file = ไฟล์ปูมปัจจุบัน: +about-logging-new-log-file = ไฟล์ปูมใหม่: +about-logging-currently-enabled-log-modules = โมดูลบันทึกที่เปิดใช้งานในขณะนี้: +about-logging-log-tutorial = ดู<a data-l10n-name="logging">การบันทึกปูม HTTP</a>สำหรับคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีการใช้เครื่องมือนี้ +# This message is used as a button label, "Open" indicates an action. +about-logging-open-log-file-dir = เปิดไดเรกทอรี +about-logging-set-log-file = ตั้งไฟล์ปูม +about-logging-set-log-modules = ตั้งโมดูลบันทึก +about-logging-start-logging = เริ่มการบันทึก +about-logging-stop-logging = หยุดการบันทึก +about-logging-buttons-disabled = การบันทึกถูกกำหนดค่าผ่านตัวแปรสภาพแวดล้อม การกำหนดค่าแบบไดนามิกไม่พร้อมใช้งาน +about-logging-some-elements-disabled = การบันทึกถูกกำหนดค่าผ่าน URL ตัวเลือกการกำหนดค่าบางอย่างไม่สามารถใช้งานได้ +about-logging-info = ข้อมูล: +about-logging-log-modules-selection = การเลือกโมดูลบันทึก +about-logging-new-log-modules = โมดูลบันทึกใหม่: +about-logging-logging-output-selection = ผลลัพธ์การบันทึก +about-logging-logging-to-file = การบันทึกลงไฟล์ +about-logging-logging-to-profiler = การบันทึกลง { -profiler-brand-name } +about-logging-no-log-modules = ไม่มี +about-logging-no-log-file = ไม่มี +about-logging-logging-preset-selector-text = ค่าที่ตั้งไว้ล่วงหน้าของการบันทึก: +about-logging-with-profiler-stacks-checkbox = เปิดใช้งานการตามรอยสแต็กสำหรับข้อความในปูม + +## Logging presets + +about-logging-preset-networking-label = ระบบเครือข่าย +about-logging-preset-networking-description = โมดูลบันทึกสำหรับวินิจฉัยปัญหาระบบเครือข่าย +about-logging-preset-networking-cookie-label = คุกกี้ +about-logging-preset-networking-cookie-description = โมดูลบันทึกสำหรับวินิจฉัยปัญหาคุกกี้ +about-logging-preset-networking-websocket-label = WebSockets +about-logging-preset-networking-websocket-description = โมดูลบันทึกสำหรับวินิจฉัยปัญหา WebSocket +about-logging-preset-networking-http3-label = HTTP/3 +about-logging-preset-networking-http3-description = โมดูลบันทึกสำหรับวินิจฉัยปัญหา HTTP/3 และ QUIC +about-logging-preset-networking-http3-upload-speed-label = ความเร็วการอัปโหลด HTTP/3 +about-logging-preset-networking-http3-upload-speed-description = โมดูลบันทึกสำหรับวินิจฉัยปัญหาความเร็วการอัปโหลด HTTP/3 +about-logging-preset-media-playback-label = การเล่นสื่อ +about-logging-preset-media-playback-description = โมดูลบันทึกสำหรับวินิจฉัยปัญหาการเล่นสื่อ (ไม่ใช่ปัญหาการประชุมทางวิดีโอ) +about-logging-preset-webrtc-label = WebRTC +about-logging-preset-webrtc-description = โมดูลบันทึกสำหรับวินิจฉัยการเรียก WebRTC +about-logging-preset-webgpu-label = WebGPU +about-logging-preset-webgpu-description = โมดูลบันทึกสำหรับวินิจฉัยปัญหา WebGPU +about-logging-preset-gfx-label = กราฟิก +about-logging-preset-gfx-description = โมดูลบันทึกสำหรับวินิจฉัยปัญหากราฟิก +# This is specifically "Microsoft Windows". Microsoft normally doesn't localize it, and we should follow their convention here. +about-logging-preset-windows-label = Windows +about-logging-preset-windows-description = โมดูลบันทึกสำหรับวินิจฉัยปัญหาของ Microsoft Windows โดยเฉพาะ +about-logging-preset-custom-label = กำหนดเอง +about-logging-preset-custom-description = โมดูลบันทึกที่เลือกด้วยตนเอง +# Error handling +about-logging-error = ข้อผิดพลาด: + +## Variables: +## $k (String) - Variable name +## $v (String) - Variable value + +about-logging-invalid-output = ค่า “{ $v }“ ไม่ถูกต้องสำหรับคีย์ “{ $k }“ +about-logging-unknown-logging-preset = ไม่รู้จักค่าที่ตั้งไว้ล่วงหน้าของการบันทึก “{ $v }“ +about-logging-unknown-profiler-preset = ไม่รู้จักค่าที่ตั้งไว้ล่วงหน้าของตัวสร้างโปรไฟล์ “{ $v }“ +about-logging-unknown-option = ไม่รู้จักตัวเลือก about:logging “{ $k }“ +about-logging-configuration-url-ignored = เพิกเฉย URL การกำหนดค่าแล้ว +about-logging-file-and-profiler-override = ไม่สามารถบังคับให้ส่งออกไฟล์และแทนที่ตัวเลือกตัวสร้างโปรไฟล์พร้อมกันได้ +about-logging-configured-via-url = ตัวเลือกที่กำหนดค่าผ่าน URL diff --git a/l10n-th/toolkit/toolkit/about/aboutMozilla.ftl b/l10n-th/toolkit/toolkit/about/aboutMozilla.ftl new file mode 100644 index 0000000000..b63497f9e0 --- /dev/null +++ b/l10n-th/toolkit/toolkit/about/aboutMozilla.ftl @@ -0,0 +1,11 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +about-mozilla-title-6-27 = หนังสือ Mozilla, 6:27 +about-mozilla-quote-6-27 = + The Beast continued its studies with renewed <em>Focus</em>, building great <em>Reference</em> + works and contemplating new <em>Realities</em>. The Beast brought forth its followers and + acolytes to create a renewed smaller form of itself and, through <em>Mischievous</em> means, + sent it out across the world. +about-mozilla-from-6-27 = จาก <strong>หนังสือ Mozilla,</strong> 6:27 diff --git a/l10n-th/toolkit/toolkit/about/aboutNetworking.ftl b/l10n-th/toolkit/toolkit/about/aboutNetworking.ftl new file mode 100644 index 0000000000..ead94246b8 --- /dev/null +++ b/l10n-th/toolkit/toolkit/about/aboutNetworking.ftl @@ -0,0 +1,68 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +about-networking-title = เกี่ยวกับเครือข่าย +about-networking-http = HTTP +about-networking-sockets = ซ็อกเก็ต +about-networking-dns = DNS +about-networking-dns-clear-cache-button = ล้างแคช DNS +about-networking-dns-trr-url = URL DoH +about-networking-dns-trr-mode = โหมด DoH +about-networking-dns-suffix = คำลงท้าย DNS +about-networking-websockets = WebSockets +about-networking-refresh = เรียกใหม่ +about-networking-auto-refresh = เรียกใหม่อัตโนมัติทุก 3 วินาที +about-networking-hostname = ชื่อโฮสต์ +about-networking-port = พอร์ต +about-networking-http-version = รุ่น HTTP +about-networking-ssl = SSL +about-networking-active = ใช้งานอยู่ +about-networking-idle = ว่าง +about-networking-host = โฮสต์ +about-networking-type = ชนิด +about-networking-sent = ส่ง +about-networking-received = รับ +about-networking-family = กลุ่ม +about-networking-trr = TRR +about-networking-addresses = ที่อยู่ +about-networking-expires = หมดอายุ (วินาที) +about-networking-originAttributesSuffix = คีย์การคัดแยก +about-networking-flags = ค่าสถานะพิเศษ +about-networking-messages-sent = ข้อความที่ส่ง +about-networking-messages-received = ข้อความที่รับ +about-networking-bytes-sent = จำนวนไบต์ที่ส่ง +about-networking-bytes-received = จำนวนไบต์ที่รับ +about-networking-logging = การบันทึก +about-networking-dns-lookup = การค้นหา DNS +about-networking-dns-lookup-button = แปลงที่อยู่ +about-networking-dns-domain = โดเมน: +about-networking-dns-lookup-table-column = IP +about-networking-dns-https-rr-lookup-table-column = RR HTTP +about-networking-rcwn = สถิติ RCWN +about-networking-rcwn-status = สถานะ RCWN +about-networking-rcwn-cache-won-count = จำนวนการใช้แคช +about-networking-rcwn-net-won-count = จำนวนการใช้เครือข่าย +about-networking-total-network-requests = จำนวนคำขอเครือข่ายรวม +about-networking-rcwn-operation = การดำเนินการแคช +about-networking-rcwn-perf-open = เปิด +about-networking-rcwn-perf-read = อ่าน +about-networking-rcwn-perf-write = เขียน +about-networking-rcwn-perf-entry-open = เปิดรายการ +about-networking-rcwn-avg-short = ค่าเฉลี่ยแบบสั้น +about-networking-rcwn-avg-long = ค่าเฉลี่ยแบบยาว +about-networking-rcwn-std-dev-long = ค่าเบี่ยงเบนมาตรฐานแบบยาว +about-networking-rcwn-cache-slow = จำนวนแคชที่หน่วงเวลา +about-networking-rcwn-cache-not-slow = จำนวนแคชที่ไม่ได้หน่วงเวลา +about-networking-networkid = ID เครือข่าย +about-networking-networkid-id = ID เครือข่าย +# Note: do not translate about:logging, as it is a URL. +about-networking-moved-about-logging = หน้านี้ถูกย้ายไปที่ <a data-l10n-name="about-logging-url">about:logging</a> แล้ว + +## Link is intended as "network link" + +about-networking-networkid-is-up = ลิงก์ถูกเชื่อมต่อแล้ว +about-networking-networkid-status-known = ทราบสถานะลิงก์แล้ว + +## + diff --git a/l10n-th/toolkit/toolkit/about/aboutPerformance.ftl b/l10n-th/toolkit/toolkit/about/aboutPerformance.ftl new file mode 100644 index 0000000000..dd3238bd6a --- /dev/null +++ b/l10n-th/toolkit/toolkit/about/aboutPerformance.ftl @@ -0,0 +1,67 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# Page title +about-performance-title = ตัวจัดการงาน + +## Column headers + +column-name = ชื่อ +column-type = ชนิด +column-energy-impact = ผลกระทบด้านพลังงาน +column-memory = หน่วยความจำ + +## Special values for the Name column + +ghost-windows = แท็บที่ปิดล่าสุด +# Variables: +# $title (String) - the title of the preloaded page, typically 'New Tab' +preloaded-tab = โหลดไว้ล่วงหน้า: { $title } + +## Values for the Type column + +type-tab = แท็บ +type-subframe = เฟรมย่อย +type-tracker = ตัวติดตาม +type-addon = ส่วนเสริม +type-browser = เบราว์เซอร์ +type-worker = ตัวทำงาน +type-other = อื่น ๆ + +## Values for the Energy Impact column +## +## Variables: +## $value (Number) - Value of the energy impact, eg. 0.25 (low), +## 5.38 (medium), 105.38 (high) + +energy-impact-high = สูง ({ $value }) +energy-impact-medium = ปานกลาง ({ $value }) +energy-impact-low = ต่ำ ({ $value }) + +## Values for the Memory column +## +## Variables: +## $value (Number) - How much memory is used + +size-KB = { $value } KB +size-MB = { $value } MB +size-GB = { $value } GB + +## Tooltips for the action buttons + +close-tab = + .title = ปิดแท็บ +show-addon = + .title = แสดงในตัวจัดการส่วนเสริม + +# Tooltip when hovering an item of the about:performance table +# Variables: +# $totalDispatches (Number) - how many dispatches occurred for this page since it loaded +# $totalDuration (Number) - how much CPU time was used by this page since it loaded +# $dispatchesSincePrevious (Number) - how many dispatches occurred in the last 2 seconds +# $durationSincePrevious (Number) - how much CPU time was used in the last 2 seconds +item = + .title = + การแยกส่งตั้งแต่โหลด: { $totalDispatches } ({ $totalDuration }ms) + การแยกส่งในช่วงวินาทีที่ผ่านมา: { $dispatchesSincePrevious } ({ $durationSincePrevious }ms) diff --git a/l10n-th/toolkit/toolkit/about/aboutPlugins.ftl b/l10n-th/toolkit/toolkit/about/aboutPlugins.ftl new file mode 100644 index 0000000000..88781b850f --- /dev/null +++ b/l10n-th/toolkit/toolkit/about/aboutPlugins.ftl @@ -0,0 +1,43 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +title-label = เกี่ยวกับปลั๊กอิน +installed-plugins-label = ปลั๊กอินที่ติดตั้ง +no-plugins-are-installed-label = ไม่พบปลั๊กอินที่ติดตั้ง +deprecation-description = มีบางอย่างขาดหายไป? ปลั๊กอินบางตัวไม่ได้รับการสนับสนุนอีกต่อไป <a data-l10n-name="deprecation-link">เรียนรู้เพิ่มเติม</a> +deprecation-description2 = + .message = มีบางอย่างขาดหายไป? ปลั๊กอินบางตัวไม่ได้รับการสนับสนุนอีกต่อไป + +## The information of plugins +## +## Variables: +## $pluginLibraries: the plugin library +## $pluginFullPath: path of the plugin +## $version: version of the plugin + +file-dd = <span data-l10n-name="file">ไฟล์:</span> { $pluginLibraries } +path-dd = <span data-l10n-name="path">เส้นทาง:</span> { $pluginFullPath } +version-dd = <span data-l10n-name="version">รุ่น:</span> { $version } + +## These strings describe the state of plugins +## +## Variables: +## $blockListState: show some special state of the plugin, such as blocked, outdated + +state-dd-enabled = <span data-l10n-name="state">สถานะ:</span> ถูกเปิดใช้งาน +state-dd-enabled-block-list-state = <span data-l10n-name="state">สถานะ:</span> ถูกเปิดใช้งาน ({ $blockListState }) +state-dd-Disabled = <span data-l10n-name="state">สถานะ:</span> ถูกปิดใช้งาน +state-dd-Disabled-block-list-state = <span data-l10n-name="state">สถานะ:</span> ถูกปิดใช้งาน ({ $blockListState }) +mime-type-label = ชนิดของ MIME +description-label = คำอธิบาย +suffixes-label = ส่วนต่อท้าย + +## Gecko Media Plugins (GMPs) + +plugins-gmp-license-info = ข้อมูลสัญญาอนุญาต +plugins-gmp-privacy-info = ข้อมูลความเป็นส่วนตัว +plugins-openh264-name = ตัวแปลงสัญญาณวิดีโอ OpenH264 ให้บริการโดย Cisco Systems, Inc. +plugins-openh264-description = ปลั๊กอินนี้ติดตั้งโดยอัตโนมัติโดย Mozilla เพื่อให้สอดคล้องกับข้อกำหนด WebRTC และเปิดใช้งานการเรียก WebRTC ด้วยอุปกรณ์ที่ต้องใช้ตัวแปลงสัญญาณวิดีโอ H.264 เยี่ยมชม https://www.openh264.org/ เพื่อดูรหัสต้นฉบับของตัวแปลงสัญญาณและเรียนรู้เพิ่มเติมเกี่ยวกับการใช้งาน +plugins-widevine-name = โมดูลถอดรหัสเนื้อหา Widevine ให้บริการโดย Google Inc. +plugins-widevine-description = ปลั๊กอินนี้ช่วยให้สามารถเล่นสื่อที่เข้ารหัสตามข้อกำหนดของ Encrypted Media Extensions ได้ โดยทั่วไปแล้วสื่อที่เข้ารหัสจะถูกใช้โดยไซต์เพื่อป้องกันการคัดลอกเนื้อหาสื่อพรีเมียม เยี่ยมชม https://www.w3.org/TR/encrypted-media/ สำหรับข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับ Encrypted Media Extensions diff --git a/l10n-th/toolkit/toolkit/about/aboutProcesses.ftl b/l10n-th/toolkit/toolkit/about/aboutProcesses.ftl new file mode 100644 index 0000000000..cf4e254c51 --- /dev/null +++ b/l10n-th/toolkit/toolkit/about/aboutProcesses.ftl @@ -0,0 +1,186 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# Page title +about-processes-title = ตัวจัดการโปรเซส +# The Actions column +about-processes-column-action = + .title = การกระทำ + +## Tooltips + +about-processes-shutdown-process = + .title = เลิกโหลดแท็บและหยุดการทำงานของโปรเซส +about-processes-shutdown-tab = + .title = ปิดแท็บ +# Profiler icons +# Variables: +# $duration (Number) The time in seconds during which the profiler will be running. +# The value will be an integer, typically less than 10. +about-processes-profile-process = + .title = + { $duration -> + *[other] สร้างโปรไฟล์เธรดทั้งหมดของโปรเซสนี้เป็นเวลา { $duration } วินาที + } + +## Column headers + +about-processes-column-name = ชื่อ +about-processes-column-memory-resident = หน่วยความจำ +about-processes-column-cpu-total = CPU + +## Process names +## Variables: +## $pid (String) The process id of this process, assigned by the OS. + +about-processes-browser-process = { -brand-short-name }{ $pid } +about-processes-web-process = กระบวนการเว็บที่ใช้ร่วมกัน ({ $pid }) +about-processes-file-process = ไฟล์ ({ $pid }) +about-processes-extension-process = ส่วนขยาย ({ $pid }) +about-processes-privilegedabout-process = หน้าเกี่ยวกับ ({ $pid }) +about-processes-plugin-process = ปลั๊กอิน ({ $pid }) +about-processes-privilegedmozilla-process = ไซต์ { -vendor-short-name } ({ $pid }) +about-processes-gmp-plugin-process = ปลั๊กอินสื่อของ Gecko ({ $pid }) +about-processes-gpu-process = GPU ({ $pid }) +about-processes-vr-process = VR ({ $pid }) +about-processes-rdd-process = ตัวถอดรหัสข้อมูล ({ $pid }) +about-processes-socket-process = เครือข่าย ({ $pid }) +about-processes-remote-sandbox-broker-process = ตัวกลาง Sandbox ระยะไกล ({ $pid }) +about-processes-fork-server-process = ฟอร์คเซิร์ฟเวอร์ ({ $pid }) +about-processes-preallocated-process = จัดสรรล่วงหน้า ({ $pid }) +about-processes-utility-process = โปรแกรมอรรถประโยชน์ ({ $pid }) +# Unknown process names +# Variables: +# $pid (String) The process id of this process, assigned by the OS. +# $type (String) The raw type for this process. +about-processes-unknown-process = อื่น ๆ : { $type } ({ $pid }) + +## Isolated process names +## Variables: +## $pid (String) The process id of this process, assigned by the OS. +## $origin (String) The domain name for this process. + +about-processes-web-isolated-process = { $origin } ({ $pid }) +about-processes-web-serviceworker = { $origin } ({ $pid }, serviceworker) +about-processes-with-coop-coep-process = { $origin } ({ $pid }, ถูกคัดแยกข้ามที่มา) +about-processes-web-isolated-process-private = { $origin } — ส่วนตัว ({ $pid }) +about-processes-with-coop-coep-process-private = { $origin } — ส่วนตัว ({ $pid }, ถูกคัดแยกข้ามที่มา) + +## Details within processes + +# Single-line summary of threads (non-idle process) +# Variables: +# $number (Number) The number of threads in the process. Typically larger +# than 30. We don't expect to ever have processes with less +# than 5 threads. +# $active (Number) The number of active threads in the process. +# The value will be greater than 0 and will never be +# greater than $number. +# $list (String) Comma separated list of active threads. +# Can be an empty string if the process is idle. +about-processes-active-threads = + { $active -> + *[other] { $active } เธรดที่ใช้งานอยู่จาก { $number }: { $list } + } +# Single-line summary of threads (idle process) +# Variables: +# $number (Number) The number of threads in the process. Typically larger +# than 30. We don't expect to ever have processes with less +# than 5 threads. +# The process is idle so all threads are inactive. +about-processes-inactive-threads = + { $number -> + *[other] { $number } เธรดที่ไม่ได้ใช้งาน + } +# Thread details +# Variables: +# $name (String) The name assigned to the thread. +# $tid (String) The thread id of this thread, assigned by the OS. +about-processes-thread-name-and-id = { $name } + .title = เธรด id: { $tid } +# Tab +# Variables: +# $name (String) The name of the tab (typically the title of the page, might be the url while the page is loading). +about-processes-tab-name = แท็บ: { $name } +about-processes-preloaded-tab = แท็บใหม่ที่โหลดไว้ล่วงหน้า +# Single subframe +# Variables: +# $url (String) The full url of this subframe. +about-processes-frame-name-one = เฟรมย่อย: { $url } +# Group of subframes +# Variables: +# $number (Number) The number of subframes in this group. Always ≥ 1. +# $shortUrl (String) The shared prefix for the subframes in the group. +about-processes-frame-name-many = เฟรมย่อย ({ $number }): { $shortUrl } + +## Utility process actor names + +about-processes-utility-actor-unknown = ตัวดำเนินการที่ไม่รู้จัก +about-processes-utility-actor-audio-decoder-generic = ตัวถอดรหัสเสียงทั่วไป +about-processes-utility-actor-audio-decoder-applemedia = ตัวถอดรหัสเสียง Apple Media +about-processes-utility-actor-audio-decoder-wmf = ตัวถอดรหัสเสียง Windows Media Framework +about-processes-utility-actor-mf-media-engine = Windows Media Foundation Media Engine CDM +# "Oracle" refers to an internal Firefox process and should be kept in English +about-processes-utility-actor-js-oracle = JavaScript Oracle +about-processes-utility-actor-windows-utils = Windows Utils +about-processes-utility-actor-windows-file-dialog = กล่องโต้ตอบไฟล์ของ Windows + +## Displaying CPU (percentage and total) +## Variables: +## $percent (Number) The percentage of CPU used by the process or thread. +## Always > 0, generally <= 200. +## $total (Number) The amount of time used by the process or thread since +## its start. +## $unit (String) The unit in which to display $total. See the definitions +## of `duration-unit-*`. + +# Common case. +about-processes-cpu = { NUMBER($percent, maximumSignificantDigits: 2, style: "percent") } + .title = เวลาของ CPU ทั้งหมด: { NUMBER($total, maximumFractionDigits: 0) }{ $unit } +# Special case: data is not available yet. +about-processes-cpu-user-and-kernel-not-ready = (กำลังวัด) +# Special case: process or thread is almost idle (using less than 0.1% of a CPU core). +# This case only occurs on Windows where the precision of the CPU times is low. +about-processes-cpu-almost-idle = < 0.1% + .title = เวลาของ CPU ทั้งหมด: { NUMBER($total, maximumFractionDigits: 0) }{ $unit } +# Special case: process or thread is currently idle. +about-processes-cpu-fully-idle = ว่าง + .title = เวลาของ CPU ทั้งหมด: { NUMBER($total, maximumFractionDigits: 0) }{ $unit } + +## Displaying Memory (total and delta) +## Variables: +## $total (Number) The amount of memory currently used by the process. +## $totalUnit (String) The unit in which to display $total. See the definitions +## of `memory-unit-*`. +## $delta (Number) The absolute value of the amount of memory added recently. +## $deltaSign (String) Either "+" if the amount of memory has increased +## or "-" if it has decreased. +## $deltaUnit (String) The unit in which to display $delta. See the definitions +## of `memory-unit-*`. + +# Common case. +about-processes-total-memory-size-changed = { NUMBER($total, maximumFractionDigits: 0) }{ $totalUnit } + .title = วิวัฒนาการ: { $deltaSign }{ NUMBER($delta, maximumFractionDigits: 0) }{ $deltaUnit } +# Special case: no change. +about-processes-total-memory-size-no-change = { NUMBER($total, maximumFractionDigits: 0) }{ $totalUnit } + +## Duration units + +duration-unit-ns = ns +duration-unit-us = µs +duration-unit-ms = ms +duration-unit-s = วินาที +duration-unit-m = นาที +duration-unit-h = ชม. +duration-unit-d = วัน + +## Memory units + +memory-unit-B = B +memory-unit-KB = KB +memory-unit-MB = MB +memory-unit-GB = GB +memory-unit-TB = TB +memory-unit-PB = PB +memory-unit-EB = EB diff --git a/l10n-th/toolkit/toolkit/about/aboutProfiles.ftl b/l10n-th/toolkit/toolkit/about/aboutProfiles.ftl new file mode 100644 index 0000000000..7aeaa0abed --- /dev/null +++ b/l10n-th/toolkit/toolkit/about/aboutProfiles.ftl @@ -0,0 +1,74 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +profiles-title = เกี่ยวกับโปรไฟล์ +profiles-subtitle = หน้านี้ช่วยให้คุณจัดการโปรไฟล์ของคุณ แต่ละโปรไฟล์นั้นเป็นโลกที่แบ่งแยกออกจากกันซึ่งมีประวัติ, ที่คั่นหน้า, การตั้งค่า และส่วนเสริมที่แยกกัน +profiles-create = สร้างโปรไฟล์ใหม่ +profiles-restart-title = เริ่มการทำงานใหม่ +profiles-restart-in-safe-mode = เริ่มการทำงานใหม่พร้อมปิดใช้งานส่วนเสริม… +profiles-restart-normal = เริ่มการทำงานใหม่ปกติ… +profiles-conflict = สำเนาอื่นของ { -brand-product-name } ได้ทำการเปลี่ยนแปลงกับโปรไฟล์ คุณต้องเริ่มการทำงาน { -brand-short-name } ใหม่ก่อนจึงจะสามารถทำการเปลี่ยนแปลงเพิ่มเติมได้ +profiles-flush-fail-title = ไม่ได้บันทึกการเปลี่ยนแปลง +profiles-flush-conflict = { profiles-conflict } +profiles-flush-failed = ข้อผิดพลาดที่ไม่คาดคิดได้ขัดขวางการบันทึกการเปลี่ยนแปลงของคุณ +profiles-flush-restart-button = เริ่มการทำงาน { -brand-short-name } ใหม่ + +# Variables: +# $name (String) - Name of the profile +profiles-name = โปรไฟล์: { $name } +profiles-is-default = โปรไฟล์เริ่มต้น +profiles-rootdir = ไดเรกทอรีราก + +# localDir is used to show the directory corresponding to +# the main profile directory that exists for the purpose of storing data on the +# local filesystem, including cache files or other data files that may not +# represent critical user data. (e.g., this directory may not be included as +# part of a backup scheme.) +# In case localDir and rootDir are equal, localDir is not shown. +profiles-localdir = ไดเรกทอรีในเครื่อง +profiles-current-profile = นี่เป็นโปรไฟล์ที่ใช้งานอยู่และไม่สามารถลบได้ +profiles-in-use-profile = โปรไฟล์นี้ถูกใช้งานในแอปพลิเคชันอื่นและไม่สามารถลบได้ + +profiles-rename = เปลี่ยนชื่อ +profiles-remove = เอาออก +profiles-set-as-default = ตั้งเป็นโปรไฟล์เริ่มต้น +profiles-launch-profile = เปิดโปรไฟล์ในเบราว์เซอร์ใหม่ + +profiles-cannot-set-as-default-title = ไม่สามารถตั้งค่าเริ่มต้น +profiles-cannot-set-as-default-message = ไม่สามารถเปลี่ยนแปลงโปรไฟล์เริ่มต้นสำหรับ { -brand-short-name } + +profiles-yes = ใช่ +profiles-no = ไม่ + +profiles-rename-profile-title = เปลี่ยนชื่อโปรไฟล์ +# Variables: +# $name (String) - Name of the profile +profiles-rename-profile = เปลี่ยนชื่อโปรไฟล์ { $name } + +profiles-invalid-profile-name-title = ชื่อโปรไฟล์ไม่ถูกต้อง +# Variables: +# $name (String) - Name of the profile +profiles-invalid-profile-name = ไม่อนุญาตให้ใช้ชื่อโปรไฟล์ “{ $name }” + +profiles-delete-profile-title = ลบโปรไฟล์ +# Variables: +# $dir (String) - Path to be displayed +profiles-delete-profile-confirm = + การลบโปรไฟล์จะเอาโปรไฟล์ออกจากรายการโปรไฟล์ที่มีและไม่สามารถเลิกทำได้ + คุณยังอาจเลือกที่จะลบไฟล์ข้อมูลของโปรไฟล์ รวมไปถึงการตั้งค่า, ใบรับรอง และข้อมูลที่เกี่ยวข้องกับผู้ใช้ ตัวเลือกนี้จะลบโฟลเดอร์ “{ $dir }” และไม่สามารถเลิกทำได้ + คุณต้องการลบไฟล์ข้อมูลของโปรไฟล์หรือไม่? +profiles-delete-files = ลบไฟล์ +profiles-dont-delete-files = ไม่ลบไฟล์ + +profiles-delete-profile-failed-title = ข้อผิดพลาด +profiles-delete-profile-failed-message = เกิดข้อผิดพลาดขณะพยายามลบโปรไฟล์นี้ + + +profiles-opendir = + { PLATFORM() -> + [macos] แสดงใน Finder + [windows] เปิดโฟลเดอร์ + *[other] เปิดไดเรกทอรี + } diff --git a/l10n-th/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl b/l10n-th/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl new file mode 100644 index 0000000000..679ac5ed51 --- /dev/null +++ b/l10n-th/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl @@ -0,0 +1,48 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +about-reader-loading = กำลังโหลด… +about-reader-load-error = ไม่สามารถโหลดบทความจากหน้า + +about-reader-color-scheme-light = สว่าง + .title = แบบแผนชุดสีสว่าง +about-reader-color-scheme-dark = มืด + .title = แบบแผนชุดสีมืด +about-reader-color-scheme-sepia = ซีเปีย + .title = แบบแผนชุดสีซีเปีย +about-reader-color-scheme-auto = อัตโนมัติ + .title = แบบแผนชุดสีอัตโนมัติ + +# An estimate for how long it takes to read an article, +# expressed as a range covering both slow and fast readers. +# Variables: +# $rangePlural (String): The plural category of the range, using the same set as for numbers. +# $range (String): The range of minutes as a localised string. Examples: "3-7", "~1". +about-reader-estimated-read-time = { $range } นาที + +## These are used as tooltips in Type Control + +about-reader-toolbar-minus = + .title = ลดขนาดแบบอักษร +about-reader-toolbar-plus = + .title = เพิ่มขนาดแบบอักษร +about-reader-toolbar-contentwidthminus = + .title = ลดความกว้างของเนื้อหา +about-reader-toolbar-contentwidthplus = + .title = เพิ่มความกว้างของเนื้อหา +about-reader-toolbar-lineheightminus = + .title = ลดความสูงของบรรทัด +about-reader-toolbar-lineheightplus = + .title = เพิ่มความสูงของบรรทัด + +## These are the styles of typeface that are options in the reader view controls. + +about-reader-font-type-serif = มีเชิง +about-reader-font-type-sans-serif = ไม่มีเชิง + +## Reader View toolbar buttons + +about-reader-toolbar-close = ปิดมุมมองผู้อ่าน +about-reader-toolbar-type-controls = ปุ่มควบคุมชนิด +about-reader-toolbar-savetopocket = บันทึกไปยัง { -pocket-brand-name } diff --git a/l10n-th/toolkit/toolkit/about/aboutRights.ftl b/l10n-th/toolkit/toolkit/about/aboutRights.ftl new file mode 100644 index 0000000000..381988c7e7 --- /dev/null +++ b/l10n-th/toolkit/toolkit/about/aboutRights.ftl @@ -0,0 +1,36 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +rights-title = เกี่ยวกับสิทธิของคุณ +rights-intro = { -brand-full-name } เป็นซอฟต์แวร์เสรีและเปิดต้นฉบับ สร้างขึ้นโดยชุมชนของคนนับพันจากทั่วโลก มีบางสิ่งที่คุณควรทราบ: +rights-intro-point-1 = { -brand-short-name } ให้คุณใช้ภายใต้เงื่อนไขของ <a data-l10n-name="mozilla-public-license-link">Mozilla Public License</a> สิ่งนี้หมายถึงคุณอาจใช้งาน คัดลอก และแจกจ่าย { -brand-short-name } ให้กับผู้อื่น คุณยังสามารถแก้ไขโค้ดต้นฉบับของ { -brand-short-name } ตามที่คุณต้องการเพื่อให้ตรงกับความต้องการของคุณ Mozilla Public License ยังให้สิทธิคุณในการแจกจ่ายรุ่นที่คุณแก้ไขอีกด้วย +rights-intro-point-2 = คุณไม่ได้รับสิทธิหรือสัญญาอนุญาตเครื่องหมายการค้าใด ๆ ในเครื่องหมายการค้าของมูลนิธิ Mozilla หรือบุคคลใด ๆ ไม่จำกัดทั้งชื่อหรือโลโก้ Firefox ข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับเครื่องหมายการค้าอาจพบได้ <a data-l10n-name="mozilla-trademarks-link">ที่นี่</a> +rights-intro-point-3 = บางคุณลักษณะใน { -brand-short-name } อย่างตัวรายงานข้อขัดข้อง ให้ตัวเลือกคุณในการเสนอข้อคิดเห็นมายัง { -vendor-short-name } โดยการเลือกส่งข้อคิดเห็นหมายถึงคุณให้อนุญาต { -vendor-short-name } ในการใช้ข้อคิดเห็นนั้นเพื่อปรับปรุงผลิตภัณฑ์ เผยแพร่ข้อคิดเห็นบนเว็บไซต์ และแจกจ่ายข้อคิดเห็น +rights-intro-point-4 = วิธีที่เราใช้ข้อมูลส่วนบุคคลและข้อคิดเห็นของคุณที่ส่งมายัง { -vendor-short-name } ผ่าน { -brand-short-name } ได้รับการอธิบายไว้ใน <a data-l10n-name="mozilla-privacy-policy-link">นโยบายความเป็นส่วนตัว { -brand-short-name }</a> +rights-intro-point-4-unbranded = นโยบายความเป็นส่วนตัวใด ๆ ที่บังคับใช้สำหรับผลิตภัณฑ์นี้ควรถูกแสดงรายการไว้ที่นี่ +rights-intro-point-5 = บางคุณสมบัติของ { -brand-short-name } ใช้บริการข้อมูลจากเว็บภายนอก อย่างไรก็ตาม เราไม่สามารถรับประกันได้ว่าบริการเหล่านั้นจะทำงานได้ถูกต้อง 100% หรือปราศจากความผิดพลาด รายละเอียดเพิ่มเติมรวมไปถึงวิธียกเลิกใช้บริการเหล่านั้น สามารถอ่านได้ที่ <a data-l10n-name="mozilla-service-terms-link">ข้อตกลงบริการ</a> +rights-intro-point-5-unbranded = ถ้าผลิตภัณฑ์นี้ได้ทำการรวมบริการเว็บไว้ ข้อตกลงบริการใด ๆ สำหรับบริการนั้น ๆ ที่สามารถนำไปปรับใช้ได้จะถูกลงรายการไว้ที่ส่วน<a data-l10n-name="mozilla-website-services-link">บริการเว็บ</a> หัวข้อ +rights-intro-point-6 = เพื่อเล่นเนื้อหาวิดีโอบางชนิด { -brand-short-name } ดาวน์โหลดโมดูลถอดรหัสเนื้อหาบางส่วนจากบุคคลที่สาม +rights-webservices-header = บริการข้อมูลผ่านเว็บ { -brand-full-name } +rights-webservices = { -brand-full-name } ใช้บริการข้อมูลผ่านเว็บ ("บริการ") ในการเสนอความสามารถให้กับคุณใน { -brand-short-name } รุ่นนี้ภายใต้ข้อตกลงที่อธิบายไว้ข้างล่าง ถ้าคุณไม่ต้องการใช้งานบริการเหล่านั้นหรือข้อตกลงข้างล่างนั้นไม่สามารถยอมรับได้ คุณอาจจะปิดการใช้งานความสามารถเหล่านั้น วิธีการปิดใช้งานความสามารถส่วนใดส่วนหนึ่งอาจจะพบได้ <a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">ที่นี่</a> คุณลักษณะและบริการอื่น ๆ สามารถปิดใช้งานได้ในค่ากำหนดแอปพลิเคชัน +rights-safebrowsing = <strong>การเรียกดูแบบปลอดภัย: </strong>ไม่แนะนำให้ปิดใช้งานการเรียกดูแบบปลอดภัยเพราะอาจจะส่งผลให้คุณเข้าไปยังเว็บไซต์ที่ไม่ปลอดภัย ถ้าคุณต้องการปิดความสามารถนี้อย่างถาวร โปรแกรมทำตามขั้นตอนนี้: +rights-safebrowsing-term-1 = เปิดการกำหนดลักษณะแอปพลิเคชัน +rights-safebrowsing-term-2 = เลือก ความปลอดภัย +rights-safebrowsing-term-3 = ยกเลิกการกาเครื่องหมายตัวเลือก "{ enableSafeBrowsing-label }" +enableSafeBrowsing-label = ปิดกั้นเนื้อหาที่เป็นอันตรายและหลอกลวง +rights-safebrowsing-term-4 = ปิดใช้งานการเรียกดูแบบปลอดภัยแล้ว +rights-locationawarebrowsing = <strong>การเรียกดูที่ผูกพันกับสถานที่: </strong>เป็นการใช้งานตามความสมัครใจเสมอ ข้อมูลที่เกี่ยวข้องกับสถานที่จะไม่ถูกส่งออกหากคุณไม่อนุญาต ถ้าคุณต้องการปิดใช้งาน โปรดทำตามขั้นตอนนี้: +rights-locationawarebrowsing-term-1 = ในแถบ URL พิมพ์ <code>about:config</code> +rights-locationawarebrowsing-term-2 = พิมพ์ geo.enabled +rights-locationawarebrowsing-term-3 = คลิกสองครั้งที่การกำหนดลักษณะ geo.enabled +rights-locationawarebrowsing-term-4 = การเรียกดูที่ผูกพันกับสถานที่ถูกปิดใช้งานแล้ว +rights-webservices-unbranded = ภาพรวมของบริการเว็บที่ได้รวมเข้าในผลิตภัณฑ์ รวมไปถึงวิธีใช้การยกเลิกใช้งานบริการเหล่านั้น ควรนำมารวมไว้ที่นี่ +rights-webservices-term-unbranded = ข้อกำหนดการของบริการใดๆ ที่เข้ากันควรจะแสดงไว้ที่นี่ +rights-webservices-term-1 = { -vendor-short-name } ตลอดจนผู้ร่วมสมทบ ผู้อนุญาตให้ใช้สิทธิ และภาคีได้ร่วมทำงานเพื่อสร้างฐานข้อมูลเว็บไซต์หลอกลวงและมัลแวร์ที่มีความเที่ยงตรงและทันสมัยที่สุด อย่างไรก็ตาม กลุ่มผู้ร่วมทำงานไม่สามารถรับประกันได้ว่าข้อมูลเหล่านี้จะครอบคลุมและปราศจากความผิดพลาด เว็บไซต์ที่มีความเสี่ยงบางเว็บอาจจะไม่ถูกบ่งชี้ว่าอันตรายและบางเว็บไซต์ที่ปลอดภัยอาจจะถูกบ่งชี้ว่าอันตรายได้ +rights-webservices-term-2 = { -vendor-short-name } อาจพิจารณายกเลิกหรือแก้ไขบริการเหล่านี้ได้ในภายหลัง +rights-webservices-term-3 = คุณสามารถใช้บริการเหล่านี้ในรุ่นเพิ่มเติมของ { -brand-short-name } และ { -vendor-short-name } ให้สิทธิในการทำเช่นนั้น { -vendor-short-name } และเจ้าของสัญญาอนุญาตที่เกี่ยวข้องขอสงวนสิทธิ์ต่างๆ ในบริการ ข้อตกลงเหล่านี้ไม่ได้มีไว้เพื่อจำกัดสิทธิ์ที่ถูกให้ไว้ภายใต้สัญญาอนุญาตซอฟต์แวร์เปิดรหัสใดๆ ที่ { -brand-short-name } ใช้งานอยู่และที่สอดคล้องกับต้นรหัสของ { -brand-short-name } +rights-webservices-term-4 = <strong>บริการเหล่านี้ได้รับการจัดหาให้ "ตามที่เป็น" { -vendor-short-name }, ผู้ร่วมสมทบ ผู้อนุญาตให้ใช้สิทธิ์ และผู้แจกจ่ายขอปฏิเสธการรับประกันใด ๆ ทั้งที่แจ้งไว้และโดยนัยยะ รวมถึงโดยไม่จำกัดเพียงการรับประกันว่าบริการนั้นสามารถใช้เพื่อการค้าได้และตรงตามความวัตถุประสงค์เฉพาะของคุณ คุณได้ยอมรับความเสี่ยงรวมไปถึงคุณภาพและประสิทธิภาพในการใช้บริการเพื่อวัตถุประสงค์ของคุณ เขตอำนาจศาลบางแห่งไม่อนุญาตการยกเว้นหรือจำกัดการรับประกันโดยนัยยะ ดังนั้นข้อความปฏิเสธความรับผิดนี้อาจจะไม่มีผลกับคุณ</strong> +rights-webservices-term-5 = <strong>เว้นแต่ที่กฎหมายบังคับไว้ { -vendor-short-name } ผู้ร่วมสมทบ ผู้อนุญาตให้ใช้สิทธิ์ และผู้แจกจ่ายไม่พึงต้องรับผิดแก่ความเสียหายไม่ว่าจะในรูปแบบใด ไม่ว่าจะในทางตรงหรือทางอ้อมอันเนื่องมาจากการใช้งาน { -brand-short-name } และบริการต่าง ๆ ทั้งนี้ความเสียหายตามข้อตกลงข้างต้นนี้จะต้องไม่เกิน $500 (ห้าร้อยดอลลาร์สหรัฐอเมริกา) เขตอำนาจศาลบางแห่งไม่อนุญาตการยกเว้นหรือจำกัดความเสียหายบางประเภท ดังนั้นข้อความยกเว้นและข้อจำกัดเหล่านี้อาจไม่มีผลกับคุณ</strong> +rights-webservices-term-6 = { -vendor-short-name } อาจแก้ไขข้อกำหนดเงื่อนไขเหล่านี้ได้ตามความจำเป็นเมื่อเวลาผ่านไป ข้อกำหนดเงื่อนไขเหล่านี้ไม่อาจถูกแก้ไขหรือยกเลิกได้โดยไม่มีข้อตกลงที่เป็นลายลักษณ์อักษรจาก { -vendor-short-name }. +rights-webservices-term-7 = ข้อตกลงบริการเหล่านี้บังคับใช้โดยกฎหมายแห่งรัฐแคลิฟอร์เนีย ประเทศสหรัฐอเมริกา ทั้งนี้เว้นแต่มีข้อขัดแย้งของบทบัญญัติ หากส่วนหนึ่งส่วนใดของข้อกำหนดเงื่อนไขเหล่านี้เป็นโมฆะหรือไม่สามารถบังคับใช้ได้ ส่วนที่เหลือยังคงมีผลบังคับใช้เช่นเดิม ในกรณีที่เกิดความขัดแย้งระหว่างข้อกำหนดเงื่อนไขรุ่นที่แปลแล้วกับรุ่นภาษาอังกฤษ ให้ยึดถือรุ่นภาษาอังกฤษเป็นหลัก diff --git a/l10n-th/toolkit/toolkit/about/aboutServiceWorkers.ftl b/l10n-th/toolkit/toolkit/about/aboutServiceWorkers.ftl new file mode 100644 index 0000000000..d0e1c8823c --- /dev/null +++ b/l10n-th/toolkit/toolkit/about/aboutServiceWorkers.ftl @@ -0,0 +1,35 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +### The term "Service Workers" and "Workers" should not be translated + +about-service-workers-title = เกี่ยวกับ Service Workers +about-service-workers-main-title = Service Worker ที่ลงทะเบียน +about-service-workers-warning-not-enabled = ไม่ได้เปิดใช้งาน Service Workers +about-service-workers-warning-no-service-workers = ไม่มี Service Workers ที่ได้ลงทะเบียนไว้ +# The original title of service workers' information +# +# Variables: +# $originTitle: original title +origin-title = แหล่งที่มา: { $originTitle } + +## These strings are for showing the information of workers. +## +## Variables: +## $name: the name of scope, active cache, waiting cache and the push end point. +## $url: the url of script specification and current worker. + +scope = <strong>ขอบเขต:</strong> { $name } +script-spec = <strong>ข้อมูลจำเพาะของสคริปต์:</strong> <a data-l10n-name="link">{ $url }</a> +current-worker-url = <strong>URL ของตัวทำงานปัจจุบัน:</strong> <a data-l10n-name="link">{ $url }</a> +active-cache-name = <strong>ชื่อแคชที่ใช้งานอยู่:</strong> { $name } +waiting-cache-name = <strong>ชื่อแคชที่กำลังรออยู่:</strong> { $name } +push-end-point-waiting = <strong>จุดปลายทางการสื่อสารสำหรับรับแจ้งแบบทันที:</strong> { waiting } +push-end-point-result = <strong>จุดปลายทางการสื่อสารสำหรับรับแจ้งแบบทันที:</strong> { $name } +# This term is used as a button label (verb, not noun). +update-button = อัปเดต +unregister-button = เลิกลงทะเบียน +unregister-error = ไม่สามารถเลิกลงทะเบียน Service Worker นี้ +waiting = กำลังรอ… diff --git a/l10n-th/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl b/l10n-th/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl new file mode 100644 index 0000000000..f6dd438c87 --- /dev/null +++ b/l10n-th/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl @@ -0,0 +1,410 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +page-title = ข้อมูลการแก้ไขปัญหา +page-subtitle = หน้านี้มีข้อมูลทางเทคนิคที่อาจเป็นประโยชน์เมื่อคุณกำลังพยายามแก้ไขปัญหา หากคุณกำลังมองหาคำตอบสำหรับคำถามที่พบบ่อยเกี่ยวกับ { -brand-short-name } ตรวจสอบ <a data-l10n-name="support-link">เว็บไซต์สนับสนุน</a> ของเรา +crashes-title = รายงานข้อขัดข้อง +crashes-id = ID รายงาน +crashes-send-date = ส่งข้อมูลแล้ว +crashes-all-reports = รายงานข้อขัดข้องทั้งหมด +crashes-no-config = แอปพลิเคชันนี้ไม่ได้ถูกกำหนดค่าให้แสดงผลรายงานข้อข้อง +support-addons-title = ส่วนเสริม +support-addons-name = ชื่อ +support-addons-type = ชนิด +support-addons-enabled = ถูกเปิดใช้งาน +support-addons-version = รุ่น +support-addons-id = ID +legacy-user-stylesheets-title = สไตล์ชีตผู้ใช้แบบเดิม +legacy-user-stylesheets-enabled = ใช้งานอยู่ +legacy-user-stylesheets-stylesheet-types = สไตล์ชีต +legacy-user-stylesheets-no-stylesheets-found = ไม่พบสไตล์ชีต +security-software-title = ซอฟต์แวร์ความปลอดภัย +security-software-type = ชนิด +security-software-name = ชื่อ +security-software-antivirus = ป้องกันไวรัส +security-software-antispyware = ป้องกันสปายแวร์ +security-software-firewall = ไฟร์วอลล์ +features-title = คุณลักษณะของ { -brand-short-name } +features-name = ชื่อ +features-version = รุ่น +features-id = ID +processes-title = โปรเซสระยะไกล +processes-type = ชนิด +processes-count = ครั้ง +app-basics-title = พื้นฐานแอปพลิเคชัน +app-basics-name = ชื่อ +app-basics-version = รุ่น +app-basics-build-id = Build ID +app-basics-distribution-id = ID การแจกจ่าย +app-basics-update-channel = ช่องทางการอัปเดต +# This message refers to the folder used to store updates on the device, +# as in "Folder for updates". "Update" is a noun, not a verb. +app-basics-update-dir = + { PLATFORM() -> + [linux] อัปเดตไดเรกทอรี + *[other] อัปเดตโฟลเดอร์ + } +app-basics-update-history = ประวัติการอัปเดต +app-basics-show-update-history = แสดงประวัติการอัปเดต +# Represents the path to the binary used to start the application. +app-basics-binary = ไบนารีแอปพลิเคชัน +app-basics-profile-dir = + { PLATFORM() -> + [linux] ไดเรกทอรีโปรไฟล์ + *[other] โฟลเดอร์โปรไฟล์ + } +app-basics-enabled-plugins = ปลั๊กอินที่เปิดใช้งาน +app-basics-build-config = การกำหนดค่าการสร้าง +app-basics-user-agent = ตัวแทนผู้ใช้ +app-basics-os = ระบบปฏิบัติการ +app-basics-os-theme = ชุดรูปแบบของระบบปฏิบัติการ +# Rosetta is Apple's translation process to run apps containing x86_64 +# instructions on Apple Silicon. This should remain in English. +app-basics-rosetta = แปลด้วย Rosetta +app-basics-memory-use = หน่วยความจำที่ใช้ +app-basics-performance = ประสิทธิภาพ +app-basics-service-workers = Service Worker ที่ลงทะเบียน +app-basics-third-party = โมดูลบุคคลที่สาม +app-basics-profiles = โปรไฟล์ +app-basics-launcher-process-status = โปรเซสของตัวเรียกใช้ +app-basics-multi-process-support = หน้าต่างแบบหลายโปรเซส +app-basics-fission-support = หน้าต่าง Fission +app-basics-remote-processes-count = โปรเซสระยะไกล +app-basics-enterprise-policies = นโยบายองค์กร +app-basics-location-service-key-google = คีย์ Google Location Service +app-basics-safebrowsing-key-google = คีย์ Google Safebrowsing +app-basics-key-mozilla = คีย์ Mozilla Location Service +app-basics-safe-mode = โหมดปลอดภัย +app-basics-memory-size = ขนาดหน่วยความจำ (RAM) +app-basics-disk-available = พื้นที่ที่เหลือในดิสก์: +app-basics-pointing-devices = อุปกรณ์ชี้ตำแหน่ง +# Variables: +# $value (number) - Amount of data being stored +# $unit (string) - The unit of data being stored (e.g. MB) +app-basics-data-size = { $value } { $unit } +show-dir-label = + { PLATFORM() -> + [macos] แสดงใน Finder + [windows] เปิดโฟลเดอร์ + *[other] เปิดไดเรกทอรี + } +environment-variables-title = ตัวแปรสภาพแวดล้อม +environment-variables-name = ชื่อ +environment-variables-value = ค่า +experimental-features-title = คุณลักษณะทดลอง +experimental-features-name = ชื่อ +experimental-features-value = ค่า +modified-key-prefs-title = ค่ากำหนดสำคัญที่ถูกเปลี่ยนแปลง +modified-prefs-name = ชื่อ +modified-prefs-value = ค่า +user-js-title = การกำหนดลักษณะ user.js +user-js-description = โฟลเดอร์โปรไฟล์ของคุณมี <a data-l10n-name="user-js-link">ไฟล์ user.js</a> ซึ่งมีค่ากำหนดที่ไม่ได้ถูกสร้างโดย { -brand-short-name } +locked-key-prefs-title = ค่ากำหนดสำคัญที่ถูกล็อค +locked-prefs-name = ชื่อ +locked-prefs-value = ค่า +graphics-title = กราฟิก +graphics-features-title = คุณลักษณะ +graphics-diagnostics-title = การวินิจฉัย +graphics-failure-log-title = รายการบันทึกความล้มเหลว +graphics-gpu1-title = GPU #1 +graphics-gpu2-title = GPU #2 +graphics-decision-log-title = รายการบันทึกการตัดสินใจ +graphics-crash-guards-title = คุณสมบัติที่ถูกปิดใช้งานโดย Crash Guard +graphics-workarounds-title = วิธีการแก้ไข +graphics-device-pixel-ratios = อัตราส่วนพิกเซลของอุปกรณ์ในหน้าต่าง +# Windowing system in use on Linux (e.g. X11, Wayland). +graphics-window-protocol = โปรโตคอลหน้าต่าง +# Desktop environment in use on Linux (e.g. GNOME, KDE, XFCE, etc). +graphics-desktop-environment = สภาพแวดล้อมเดสก์ท็อป +place-database-title = ฐานข้อมูลสถานที่ +place-database-stats = สถิติ +place-database-stats-show = แสดงสถิติ +place-database-stats-hide = ซ่อนสถิติ +place-database-stats-entity = เอนทิตี +place-database-stats-count = จำนวน +place-database-stats-size-kib = ขนาด (KiB) +place-database-stats-size-perc = ขนาด (%) +place-database-stats-efficiency-perc = ประสิทธิภาพ (%) +place-database-stats-sequentiality-perc = ความเป็นลำดับ (%) +place-database-integrity = ความสมบูรณ์ +place-database-verify-integrity = ยืนยันความสมบูรณ์ +a11y-title = การช่วยการเข้าถึง +a11y-activated = เปิดใช้งานแล้ว +a11y-force-disabled = ป้องกันการช่วยการเข้าถึง +a11y-handler-used = ใช้ตัวจัดการที่เข้าถึงได้ +a11y-instantiator = ตัวสร้างอินสแตนซ์การช่วยการเข้าถึง +library-version-title = รุ่น Library +copy-text-to-clipboard-label = คัดลอกข้อความไปยังคลิปบอร์ด +copy-raw-data-to-clipboard-label = คัดลอกข้อมูลดิบไปยังคลิปบอร์ด +sandbox-title = กระบะทราย +sandbox-sys-call-log-title = ปฏิเสธการเรียกของระบบ +sandbox-sys-call-index = # +sandbox-sys-call-age = วินาทีที่แล้ว +sandbox-sys-call-pid = PID +sandbox-sys-call-tid = TID +sandbox-sys-call-proc-type = ชนิดโปรเซส +sandbox-sys-call-number = การเรียกของระบบ +sandbox-sys-call-args = อาร์กิวเมนต์ +troubleshoot-mode-title = วินิจฉัยปัญหา +restart-in-troubleshoot-mode-label = โหมดแก้ไขปัญหา… +clear-startup-cache-title = ลองล้างแคชเมื่อเริ่มการทำงาน +clear-startup-cache-label = ล้างแคชเมื่อเริ่มการทำงาน… +startup-cache-dialog-title2 = ต้องการเริ่มการทำงาน { -brand-short-name } ใหม่เพื่อล้างแคชการเริ่มการทำงานหรือไม่ +startup-cache-dialog-body2 = การดำเนินการนี้จะไม่เปลี่ยนการตั้งค่าของคุณหรือเอาส่วนขยายของคุณออก +restart-button-label = เริ่มการทำงานใหม่ + +## Media titles + +audio-backend = แบ็กเอนด์เสียง +max-audio-channels = จำนวนแชนเนลสูงสุด +sample-rate = อัตราการสุ่มตัวอย่างที่ต้องการ +roundtrip-latency = เวลาหน่วงในการเดินทางแบบเป็นรอบ (ค่าเบี่ยงเบนมาตรฐาน) +media-title = สื่อ +media-output-devices-title = อุปกรณ์ส่งออก +media-input-devices-title = อุปกรณ์รับข้อมูล +media-device-name = ชื่อ +media-device-group = กลุ่ม +media-device-vendor = ผู้จำหน่าย +media-device-state = สถานะ +media-device-preferred = ที่ต้องการ +media-device-format = รูปแบบ +media-device-channels = ช่อง +media-device-rate = อัตรา +media-device-latency = เวลาแฝง +media-capabilities-title = ความสามารถของสื่อ +media-codec-support-info = ข้อมูลการสนับสนุนตัวแปลงสัญญาณ +# List all the entries of the database. +media-capabilities-enumerate = แจงนับฐานข้อมูล + +## Codec support table + +media-codec-support-sw-decoding = การถอดรหัสด้วยซอฟต์แวร์ +media-codec-support-hw-decoding = การถอดรหัสด้วยฮาร์ดแวร์ +media-codec-support-codec-name = ชื่อตัวแปลงสัญญาณ +media-codec-support-supported = รองรับ +media-codec-support-unsupported = ไม่รองรับ +media-codec-support-error = ข้อมูลการรองรับโคเดกไม่พร้อมใช้ โปรดลองอีกครั้งหลังจากเล่นไฟล์สื่อแล้ว +media-codec-support-lack-of-extension = ติดตั้งส่วนขยาย + +## Media Content Decryption Modules (CDM) +## See EME Spec for more explanation for following technical terms +## https://w3c.github.io/encrypted-media/ + +media-content-decryption-modules-title = ข้อมูลโมดูลถอดรหัสเนื้อหา +media-key-system-name = ชื่อระบบคีย์ +media-video-robustness = ความคงทนของข้อมูลภาพ +media-audio-robustness = ความคงทนของข้อมูลเสียง +media-cdm-capabilities = ความสามารถ +# Clear Lead isn't defined in the spec, which means the the first few seconds +# are not encrypted. It allows playback to start without having to wait for +# license response, improving video start time and user experience. +media-cdm-clear-lead = ส่วนนำที่ไม่เข้ารหัส (Clear Lead) +# We choose 2.2 as this is the version which the video provider usually want to have in order to stream 4K video securely +# HDCP version https://w3c.github.io/encrypted-media/#idl-def-hdcpversion +media-hdcp-22-compatible = รองรับ HDCP 2.2 + +## + +intl-title = การทำให้เป็นสากลและการแปลเป็นภาษาท้องถิ่น +intl-app-title = การตั้งค่าแอปพลิเคชัน +intl-locales-requested = ภาษาที่ขอ +intl-locales-available = ภาษาที่มี +intl-locales-supported = ภาษาของแอป +intl-locales-default = ภาษาเริ่มต้น +intl-os-title = ระบบปฏิบัติการ +intl-os-prefs-system-locales = ภาษาของระบบ +intl-regional-prefs = การกำหนดลักษณะภูมิภาค + +## Remote Debugging +## +## The Firefox remote protocol provides low-level debugging interfaces +## used to inspect state and control execution of documents, +## browser instrumentation, user interaction simulation, +## and for subscribing to browser-internal events. +## +## See also https://firefox-source-docs.mozilla.org/remote/ + +remote-debugging-title = การดีบั๊กระยะไกล (โปรโตคอล Chromium) +remote-debugging-accepting-connections = การยอมรับการเชื่อมต่อ +remote-debugging-url = URL + +## + +# Variables +# $days (Integer) - Number of days of crashes to log +report-crash-for-days = รายงานข้อขัดข้องของ { $days } วันที่ผ่านมา +# Variables +# $minutes (integer) - Number of minutes since crash +crashes-time-minutes = { $minutes } นาทีที่แล้ว +# Variables +# $hours (integer) - Number of hours since crash +crashes-time-hours = { $hours } ชั่วโมงที่แล้ว +# Variables +# $days (integer) - Number of days since crash +crashes-time-days = { $days } วันที่แล้ว +# Variables +# $reports (integer) - Number of pending reports +pending-reports = รายงานข้อขัดข้องทั้งหมด (รวม { $reports } ข้อขัดข้องที่ยังไม่ได้รายงานในช่วงเวลาที่กำหนด) +raw-data-copied = คัดลอกข้อมูลดิบไปยังคลิปบอร์ดแล้ว +text-copied = คัดลอกข้อความไปยังคลิปบอร์ดแล้ว + +## The verb "blocked" here refers to a graphics feature such as "Direct2D" or "OpenGL layers". + +blocked-driver = ถูกปิดกั้นจากรุ่นไดรเวอร์กราฟิกของคุณ +blocked-gfx-card = ถูกปิดกั้นจากการ์ดกราฟิกของคุณเนื่องจากปัญหาไดรเวอร์ที่ยังไม่ได้รับการแก้ไข +blocked-os-version = ถูกปิดกั้นจากรุ่นระบบปฏิบัติการของคุณ +blocked-mismatched-version = ถูกปิดกั้นจากรุ่นไดรเวอร์กราฟิกของคุณไม่ตรงกันระหว่าง registry และ DLL +# Variables +# $driverVersion - The graphics driver version string +try-newer-driver = ถูกปิดกั้นจากรุ่นไดรเวอร์กราฟิกของคุณ ลองปรับปรุงไดรเวอร์กราฟิกของคุณเป็นรุ่น { $driverVersion } หรือใหม่กว่า +# "ClearType" is a proper noun and should not be translated. Feel free to leave English strings if +# there are no good translations, these are only used in about:support +clear-type-parameters = พารามิเตอร์ ClearType +compositing = การจัดองค์ประกอบ +support-font-determination = ข้อมูลดีบั๊กการมองเห็นแบบอักษร +hardware-h264 = การถอดรหัสฮาร์ดแวร์ H264 +main-thread-no-omtc = เธรดหลัก ไม่มี OMTC +yes = ใช่ +no = ไม่ +unknown = ไม่ทราบ +virtual-monitor-disp = จอแสดงผลเสมือนจริง + +## The following strings indicate if an API key has been found. +## In some development versions, it's expected for some API keys that they are +## not found. + +found = พบ +missing = หายไป +gpu-process-pid = GPUProcessPid +gpu-process = GPUProcess +gpu-description = คำอธิบาย +gpu-vendor-id = ID ผู้จำหน่าย +gpu-device-id = ID อุปกรณ์ +gpu-subsys-id = Subsys ID +gpu-drivers = ไดรเวอร์ +gpu-ram = RAM +gpu-driver-vendor = ผู้จำหน่ายไดรเวอร์ +gpu-driver-version = รุ่นไดรเวอร์ +gpu-driver-date = วันที่ไดรเวอร์ +gpu-active = ใช้งานอยู่ +webgl1-wsiinfo = ข้อมูลไดรเวอร์ WebGL 1 +webgl1-renderer = ตัวเรนเดอร์ไดรเวอร์ WebGL 1 +webgl1-version = รุ่นไดรเวอร์ WebGL 1 +webgl1-driver-extensions = ส่วนขยายไดรเวอร์ WebGL 1 +webgl1-extensions = ส่วนขยาย WebGL 1 +webgl2-wsiinfo = ข้อมูลไดรเวอร์ WebGL 2 +webgl2-renderer = ตัวเรนเดอร์ไดรเวอร์ WebGL 2 +webgl2-version = รุ่นไดรเวอร์ WebGL 2 +webgl2-driver-extensions = ส่วนขยายไดรเวอร์ WebGL 2 +webgl2-extensions = ส่วนขยาย WebGL 2 +webgpu-default-adapter = อะแดปเตอร์เริ่มต้นของ WebGPU +webgpu-fallback-adapter = อะแดปเตอร์สำรองของ WebGPU +# Variables +# $bugNumber (string) - Bug number on Bugzilla +support-blocklisted-bug = ถูกเพิ่มในรายการปิดกั้นเนื่องจากมีปัญหาที่ทราบสาเหตุ: <a data-l10n-name="bug-link">bug { $bugNumber }</a> +# Variables +# $failureCode (string) - String that can be searched in the source tree. +unknown-failure = ถูกเพิ่มในรายการปิดกั้นแล้ว; รหัสความล้มเหลว { $failureCode } +d3d11layers-crash-guard = คอมโพสิเตอร์ D3D11 +glcontext-crash-guard = OpenGL +wmfvpxvideo-crash-guard = ตัวถอดรหัสวิดีโอ WMF VPX +reset-on-next-restart = กลับค่าเดิมเมื่อเริ่มการทำงานใหม่ในครั้งถัดไป +gpu-process-kill-button = สิ้นสุดโปรเซส GPU +gpu-device-reset = การกลับค่าเดิมของอุปกรณ์ +gpu-device-reset-button = ทริกเกอร์การกลับค่าเดิมของอุปกรณ์ +uses-tiling = ใช้ Tiling +content-uses-tiling = ใช้ Tiling (เนื้อหา) +off-main-thread-paint-enabled = เปิดใช้งาน Off Main Thread Painting แล้ว +off-main-thread-paint-worker-count = จำนวนตัวทำงาน Off Main Thread Painting +target-frame-rate = อัตราเฟรมเป้าหมาย +min-lib-versions = รุ่นต่ำสุดที่ใช้ได้ +loaded-lib-versions = รุ่นที่ใช้อยู่ +has-seccomp-bpf = Seccomp-BPF (System Call Filtering) +has-seccomp-tsync = Seccomp Thread Synchronization +has-user-namespaces = เนมสเปซผู้ใช้ +has-privileged-user-namespaces = เนมสเปซผู้ใช้สำหรับโปรเซสที่ได้รับสิทธิ์ +can-sandbox-content = Content Process Sandboxing +can-sandbox-media = Media Plugin Sandboxing +content-sandbox-level = ระดับ Sandbox ของโปรเซสเนื้อหา +effective-content-sandbox-level = ระดับ Sandbox ของโปรเซสเนื้อหาที่มีประสิทธิภาพ +content-win32k-lockdown-state = สถานะล็อกดาวน์ของ Win32k สำหรับการประมวลผลเนื้อหา +support-sandbox-gpu-level = ระดับ Sandbox ของโปรเซส GPU +sandbox-proc-type-content = เนื้อหา +sandbox-proc-type-file = เนื้อหาไฟล์ +sandbox-proc-type-media-plugin = ปลั๊กอินสื่อ +sandbox-proc-type-data-decoder = ตัวถอดรหัสข้อมูล +startup-cache-title = แคชเมื่อเริ่มการทำงาน +startup-cache-disk-cache-path = เส้นทางแคชดิสก์ +startup-cache-ignore-disk-cache = ละเว้นแคชดิสก์ +startup-cache-found-disk-cache-on-init = แคชดิสก์ที่พบเมื่อเตรียมใช้งาน +startup-cache-wrote-to-disk-cache = ที่เขียนลงในแคชดิสก์ +launcher-process-status-0 = เปิดใช้งานอยู่ +launcher-process-status-1 = ถูกปิดใช้งานเนื่องจากความล้มเหลว +launcher-process-status-2 = ถูกปิดใช้งานโดยการบังคับ +launcher-process-status-unknown = ไม่ทราบสถานะ +# Variables +# $remoteWindows (integer) - Number of remote windows +# $totalWindows (integer) - Number of total windows +multi-process-windows = { $remoteWindows }/{ $totalWindows } +# Variables +# $fissionWindows (integer) - Number of remote windows +# $totalWindows (integer) - Number of total windows +fission-windows = { $fissionWindows }/{ $totalWindows } +fission-status-experiment-control = ถูกปิดใช้งานโดยการทดสอบ +fission-status-experiment-treatment = ถูกเปิดใช้งานโดยการทดสอบ +fission-status-disabled-by-e10s-env = ถูกปิดใช้งานโดยสภาพแวดล้อม +fission-status-enabled-by-env = ถูกเปิดใช้งานโดยสภาพแวดล้อม +fission-status-disabled-by-env = ถูกปิดใช้งานโดยสภาพแวดล้อม +fission-status-enabled-by-default = ถูกเปิดใช้งานตามค่าเริ่มต้น +fission-status-disabled-by-default = ถูกปิดใช้งานตามค่าเริ่มต้น +fission-status-enabled-by-user-pref = ถูกเปิดใช้งานโดยผู้ใช้ +fission-status-disabled-by-user-pref = ถูกปิดใช้งานโดยผู้ใช้ +fission-status-disabled-by-e10s-other = ปิดใช้งาน E10s แล้ว +fission-status-enabled-by-rollout = เปิดใช้งานโดย phased rollout +async-pan-zoom = การเลื่อน/ซูมแบบอะซิงโครนัส +apz-none = ไม่มี +wheel-enabled = เปิดใช้งานการป้อนข้อมูลด้วยล้อแล้ว +touch-enabled = เปิดใช้งานการป้อนข้อมูลด้วยการสัมผัสแล้ว +drag-enabled = เปิดใช้งานการลากแถบเลื่อนแล้ว +keyboard-enabled = เปิดใช้งานแป้นพิมพ์แล้ว +autoscroll-enabled = เปิดใช้งานการเลื่อนอัตโนมัติแล้ว +zooming-enabled = เปิดใช้งานการซูมโดยการหุบ/กางนิ้วแบบราบรื่นแล้ว + +## Variables +## $preferenceKey (string) - String ID of preference + +wheel-warning = การป้อนข้อมูลด้วยล้อแบบอะซิงโครนัสถูกปิดใช้งานเนื่องจากค่ากำหนดที่ไม่รองรับ: { $preferenceKey } +touch-warning = การป้อนข้อมูลด้วยการสัมผัสแบบอะซิงโครนัสถูกปิดใช้งานเนื่องจากค่ากำหนดที่ไม่รองรับ: { $preferenceKey } + +## Strings representing the status of the Enterprise Policies engine. + +policies-inactive = ไม่มีการใช้งานอยู่ +policies-active = ใช้งานอยู่ +policies-error = ข้อผิดพลาด + +## Printing section + +support-printing-title = การพิมพ์ +support-printing-troubleshoot = การแก้ไขปัญหา +support-printing-clear-settings-button = ล้างการตั้งค่าการพิมพ์ที่บันทึกไว้ +support-printing-modified-settings = การตั้งค่าการพิมพ์ที่ถูกเปลี่ยนแปลง +support-printing-prefs-name = ชื่อ +support-printing-prefs-value = ค่า + +## Normandy sections + +support-remote-experiments-title = คุณลักษณะทดลองระยะไกล +support-remote-experiments-name = ชื่อ +support-remote-experiments-branch = สาขาการทดลอง +support-remote-experiments-see-about-studies = ดูที่ <a data-l10n-name="support-about-studies-link">about:studies</a> สำหรับข้อมูลเพิ่มเติม รวมถึงวิธีการปิดใช้งานคุณลักษณะทดลองแต่ละอย่าง หรือปิดใช้งานไม่ให้ { -brand-short-name } เรียกใช้คุณลักษณะทดสอบชนิดนี้อีกในอนาคต +support-remote-features-title = คุณลักษณะระยะไกล +support-remote-features-name = ชื่อ +support-remote-features-status = สถานะ + +## Pointing devices + +pointing-device-mouse = เมาส์ +pointing-device-touchscreen = หน้าจอสัมผัส +pointing-device-pen-digitizer = ปากกาดิจิตอล +pointing-device-none = ไม่มีอุปกรณ์ชี้ตำแหน่ง diff --git a/l10n-th/toolkit/toolkit/about/aboutTelemetry.ftl b/l10n-th/toolkit/toolkit/about/aboutTelemetry.ftl new file mode 100644 index 0000000000..a586bb6a3f --- /dev/null +++ b/l10n-th/toolkit/toolkit/about/aboutTelemetry.ftl @@ -0,0 +1,135 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +about-telemetry-ping-data-source = แหล่งข้อมูล Ping: +about-telemetry-show-current-data = ข้อมูลปัจจุบัน +about-telemetry-show-archived-ping-data = ข้อมูล ping ที่เก็บถาวร +about-telemetry-show-subsession-data = แสดงข้อมูลการส่ง +about-telemetry-choose-ping = เลือก ping: +about-telemetry-archive-ping-type = ชนิด Ping +about-telemetry-archive-ping-header = Ping +about-telemetry-option-group-today = วันนี้ +about-telemetry-option-group-yesterday = เมื่อวานนี้ +about-telemetry-option-group-older = เก่ากว่า +about-telemetry-previous-ping = << +about-telemetry-next-ping = >> +about-telemetry-page-title = ข้อมูลการวัดและส่งข้อมูลทางไกล +about-telemetry-current-store = ส่วนจัดเก็บปัจจุบัน: +about-telemetry-more-information = กำลังมองหาข้อมูลเพิ่มเติม? +about-telemetry-firefox-data-doc = <a data-l10n-name="data-doc-link">เอกสารข้อมูล Firefox</a> มีคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีการทำงานกับเครื่องมือข้อมูลของเรา +about-telemetry-telemetry-client-doc = <a data-l10n-name="client-doc-link">เอกสารเกี่ยวกับไคลเอนต์การวัดและส่งข้อมูลทางไกลของ Firefox</a> มีคำจำกัดความสำหรับหลักการทำงาน, เอกสาร API และการอ้างอิงข้อมูล +about-telemetry-telemetry-dashboard = <a data-l10n-name="dashboard-link">แดชบอร์ดการวัดและส่งข้อมูลทางไกล</a>ช่วยให้คุณเห็นภาพข้อมูลที่ Mozilla ได้รับผ่านการวัดและส่งข้อมูลทางไกล +about-telemetry-telemetry-probe-dictionary = <a data-l10n-name="probe-dictionary-link">Probe Dictionary</a> มีรายละเอียดและคำอธิบายสำหรับโพรบที่รวบรวมโดยการวัดและส่งข้อมูลทางไกล +about-telemetry-show-in-Firefox-json-viewer = เปิดในตัวดู JSON +about-telemetry-home-section = หน้าแรก +about-telemetry-general-data-section = ข้อมูลทั่วไป +about-telemetry-environment-data-section = ข้อมูลสภาพแวดล้อม +about-telemetry-session-info-section = ข้อมูลวาระ +about-telemetry-scalar-section = สเกลาร์ +about-telemetry-keyed-scalar-section = สเกลาร์ที่สำคัญ +about-telemetry-histograms-section = ฮิสโทแกรม +about-telemetry-keyed-histogram-section = ฮิสโทแกรมที่สำคัญ +about-telemetry-events-section = เหตุการณ์ +about-telemetry-simple-measurements-section = การวัดอย่างง่าย +about-telemetry-slow-sql-section = คำสั่ง SQL ที่ช้า +about-telemetry-addon-details-section = รายละเอียดส่วนเสริม +about-telemetry-late-writes-section = การเขียนทีหลัง +about-telemetry-raw-payload-section = ส่วนข้อมูลดิบ +about-telemetry-raw = ข้อมูลดิบ JSON +about-telemetry-full-sql-warning = หมายเหตุ: การดีบั๊ก SQL ที่ทำงานช้าถูกเปิดใช้งาน คำสั่ง SQL แบบเต็มอาจถูกแสดงไว้ด้านล่างแต่จะไม่ถูกส่งออกไป +about-telemetry-fetch-stack-symbols = ดึงข้อมูลชื่อของฟังก์ชันสำหรับสแตก +about-telemetry-hide-stack-symbols = แสดงข้อมูลสแตกดิบ +# Selects the correct release version +# Variables: +# $channel (String): represents the corresponding release data string +about-telemetry-data-type = + { $channel -> + [release] ข้อมูลการเปิดตัว + *[prerelease] ข้อมูลก่อนเปิดตัว + } +# Selects the correct upload string +# Variables: +# $uploadcase (String): represents a corresponding upload string +about-telemetry-upload-type = + { $uploadcase -> + [enabled] เปิดใช้งานแล้ว + *[disabled] ปิดใช้งานแล้ว + } +# Example Output: 1 sample, average = 0, sum = 0 +# Variables: +# $sampleCount (Integer): amount of histogram samples +# $prettyAverage (Integer): average of histogram samples +# $sum (Integer): sum of histogram samples +about-telemetry-histogram-stats = + { $sampleCount -> + *[other] { $sampleCount } ตัวอย่าง, เฉลี่ย = { $prettyAverage }, ผลรวม = { $sum } + } +# Variables: +# $telemetryServerOwner (String): the value of the toolkit.telemetry.server_owner preference. Typically "Mozilla" +about-telemetry-page-subtitle = หน้านี้แสดงข้อมูลเกี่ยวกับประสิทธิภาพ, ฮาร์ดแวร์, การใช้งาน และการปรับแต่งที่เก็บรวบรวมไว้โดยตัววัดและส่งข้อมูลทางไกล ข้อมูลนี้จะถูกส่งไปยัง { $telemetryServerOwner } เพื่อช่วยปรับปรุง { -brand-full-name } +about-telemetry-settings-explanation = การวัดและส่งข้อมูลทางไกลกำลังรวบรวม { about-telemetry-data-type } และการอัปโหลด<a data-l10n-name="upload-link">{ about-telemetry-upload-type }</a> +# Variables: +# $name (String): ping name, e.g. “saved-session” +# $timeStamp (String): ping localized timestamp, e.g. “2017/07/08 10:40:46” +about-telemetry-ping-details = ข้อมูลแต่ละชิ้นจะถูกส่งไปรวมไว้ใน “<a data-l10n-name="ping-link">pings</a>” คุณกำลังดู ping { $name }, { $timestamp } +about-telemetry-data-details-current = ข้อมูลแต่ละชิ้นจะถูกส่งไปรวมไว้ใน “<a data-l10n-name="ping-link">pings</a>” คุณกำลังดูข้อมูลปัจจุบัน +# string used as a placeholder for the search field +# More info about it can be found here: +# https://firefox-source-docs.mozilla.org/toolkit/components/telemetry/telemetry/data/main-ping.html +# Variables: +# $selectedTitle (String): the section name from the structure of the ping. +about-telemetry-filter-placeholder = + .placeholder = ค้นหาใน { $selectedTitle } +about-telemetry-filter-all-placeholder = + .placeholder = ค้นหาในส่วนทั้งหมด +# Variables: +# $searchTerms (String): the searched terms +about-telemetry-results-for-search = ผลลัพธ์สำหรับ “{ $searchTerms }” +# More info about it can be found here: https://firefox-source-docs.mozilla.org/toolkit/components/telemetry/telemetry/data/main-ping.html +# Variables: +# $sectionName (String): the section name from the structure of the ping. +# $currentSearchText (String): the current text in the search input +about-telemetry-no-search-results = ขออภัย! ไม่มีผลลัพธ์ใน { $sectionName } สำหรับ “{ $currentSearchText }” +# Variables: +# $searchTerms (String): the searched terms +about-telemetry-no-search-results-all = ขออภัย! ไม่มีผลลัพธ์ในส่วนใด ๆ สำหรับ “{ $searchTerms }” +# This message is displayed when a section is empty. +# Variables: +# $sectionName (String): is replaced by the section name. +about-telemetry-no-data-to-display = ขออภัย! ขณะนี้ไม่มีข้อมูลใน “{ $sectionName }” +# used as a tooltip for the “current” ping title in the sidebar +about-telemetry-current-data-sidebar = ข้อมูลปัจจุบัน +# used in the “Ping Type” select +about-telemetry-telemetry-ping-type-all = ทั้งหมด +# button label to copy the histogram +about-telemetry-histogram-copy = คัดลอก +# these strings are used in the “Slow SQL Statements” section +about-telemetry-slow-sql-main = คำสั่ง SQL ที่ช้าในเธรดหลัก +about-telemetry-slow-sql-other = คำสั่ง SQL ที่ช้าในเธรดตัวช่วย +about-telemetry-slow-sql-hits = ครั้ง +about-telemetry-slow-sql-average = เวลาเฉลี่ย (ms) +about-telemetry-slow-sql-statement = คำสั่ง +# these strings are used in the “Add-on Details” section +about-telemetry-addon-table-id = ID ส่วนเสริม +about-telemetry-addon-table-details = รายละเอียด +# Variables: +# $addonProvider (String): the name of an Add-on Provider (e.g. “XPI”, “Plugin”) +about-telemetry-addon-provider = ผู้ให้บริการ { $addonProvider } +about-telemetry-keys-header = คุณสมบัติ +about-telemetry-names-header = ชื่อ +about-telemetry-values-header = ค่า +# Variables: +# $lateWriteCount (Integer): the number of the late writes +about-telemetry-late-writes-title = การเขียนภายหลัง #{ $lateWriteCount } +about-telemetry-stack-title = สแตก: +about-telemetry-memory-map-title = ผังหน่วยความจำ: +about-telemetry-error-fetching-symbols = เกิดข้อผิดพลาดระหว่างการดึงข้อมูลสัญลักษณ์ ตรวจสอบว่าคุณเชื่อมต่อกับอินเทอร์เน็ตอยู่แล้วลองใหม่อีกครั้ง +about-telemetry-time-stamp-header = บันทึกเวลา +about-telemetry-category-header = หมวดหมู่ +about-telemetry-method-header = วิธีการ +about-telemetry-object-header = วัตถุ +about-telemetry-extra-header = พิเศษ +# Variables: +# $process (String): type of process in subsection headers ( e.g. "content", "parent" ) +about-telemetry-process = โปรเซส { $process } diff --git a/l10n-th/toolkit/toolkit/about/aboutThirdParty.ftl b/l10n-th/toolkit/toolkit/about/aboutThirdParty.ftl new file mode 100644 index 0000000000..f281dd9c71 --- /dev/null +++ b/l10n-th/toolkit/toolkit/about/aboutThirdParty.ftl @@ -0,0 +1,83 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +third-party-page-title = ข้อมูลโมดูลบุคคลที่สาม +third-party-section-title = รายการโมดูลบุคคลที่สามใน { -brand-short-name } +third-party-intro = + หน้านี้แสดงโมดูลบุคคลที่สามซึ่งถูกส่งเข้าไปใน { -brand-short-name } ของคุณ + โมดูลใด ๆ ที่ไม่ได้ลงลายเซ็นโดย Microsoft หรือ + { -vendor-short-name } ถือเป็นโมดูลของบุคคลที่สาม +third-party-message-empty = ไม่พบโมดูลของบุคคลที่สาม +third-party-message-no-duration = ไม่ได้บันทึก +third-party-detail-version = รุ่นไฟล์ +third-party-detail-vendor = ข้อมูลผู้จำหน่าย +third-party-detail-occurrences = จำนวนเหตุการณ์ + .title = จำนวนครั้งที่โหลดโมดูลนี้ +third-party-detail-duration = เวลาที่ใช้ในการปิดกั้นโดยเฉลี่ย (ms) + .title = ระยะเวลาที่โมดูลนี้ถูกปิดกั้น +third-party-detail-app = แอปพลิเคชัน +third-party-detail-publisher = ผู้เผยแพร่ +third-party-th-process = กระบวนการ +third-party-th-duration = ระยะเวลาในการโหลด (ms) +third-party-th-status = สถานะ +third-party-tag-ime = IME + .title = โมดูลชนิดนี้จะถูกโหลดเมื่อคุณใช้งาน IME ของบุคคลที่สาม +third-party-tag-shellex = ส่วนขยายของ Shell + .title = โมดูลชนิดนี้จะถูกโหลดเมื่อคุณเปิดกล่องโต้ตอบไฟล์ของระบบ +third-party-tag-background = เบื้องหลัง + .title = โมดูลนี้ไม่ปิดกั้นแอปพลิเคชันเพราะถูกโหลดในเบื้องหลัง +third-party-icon-unsigned = + .title = โมดูลนี้ไม่มีการลงลายเซ็น + .alt = โมดูลนี้ไม่มีการลงลายเซ็น +third-party-icon-warning = + .title = { -brand-short-name } ขัดข้องในโค้ดจากโมดูลนี้ + .alt = { -brand-short-name } ขัดข้องในโค้ดจากโมดูลนี้ +third-party-status-loaded = โหลดแล้ว +third-party-status-blocked = ถูกปิดกั้น +third-party-status-redirected = ถูกเปลี่ยนเส้นทาง +third-party-button-copy-to-clipboard = คัดลอกข้อมูลดิบไปยังคลิปบอร์ด +third-party-loading-data = + .alt = กำลังโหลดข้อมูลระบบ… + .title = กำลังโหลดข้อมูลระบบ… +third-party-button-reload = โหลดใหม่ด้วยข้อมูลระบบ + .title = โหลดใหม่ด้วยข้อมูลระบบ +third-party-button-open = + .title = เปิดตำแหน่งที่ตั้งไฟล์… +third-party-button-to-block = + .title = ปิดกั้นโมดูลนี้ + .aria-label = ปิดกั้นโมดูลนี้ +third-party-button-to-unblock = + .title = ขณะนี้ถูกปิดกั้นอยู่ คลิกเพื่อเลิกปิดกั้น + .aria-label = ขณะนี้ถูกปิดกั้นอยู่ คลิกเพื่อเลิกปิดกั้น +third-party-button-to-unblock-disabled = + .title = + ขณะนี้ถูกทำเครื่องหมายว่าปิดกั้นอยู่ แม้ว่ารายการปิดกั้นจะถูกปิดใช้งานในการเรียกใช้ + { -brand-short-name } ครั้งนี้ก็ตาม คลิกเพื่อเลิกปิดกั้น + .aria-label = + ขณะนี้ถูกทำเครื่องหมายว่าปิดกั้นอยู่ แม้ว่ารายการปิดกั้นจะถูกปิดใช้งานในการเรียกใช้ + { -brand-short-name } ครั้งนี้ก็ตาม คลิกเพื่อเลิกปิดกั้น +third-party-button-to-block-module = ปิดกั้นโมดูลนี้ + .title = ปิดกั้นโมดูลนี้ + .aria-label = ปิดกั้นโมดูลนี้ +third-party-button-to-unblock-module = เลิกปิดกั้นโมดูลนี้ + .title = ขณะนี้ถูกปิดกั้นอยู่ คลิกเพื่อเลิกปิดกั้น + .aria-label = ขณะนี้ถูกปิดกั้นอยู่ คลิกเพื่อเลิกปิดกั้น +third-party-button-to-unblock-module-disabled = เลิกปิดกั้นโมดูลนี้ (รายการปิดกั้นถูกปิดใช้งานอยู่ในขณะนี้) + .title = + ขณะนี้ถูกทำเครื่องหมายว่าปิดกั้นอยู่ แม้ว่ารายการปิดกั้นจะถูกปิดใช้งานในการเรียกใช้ + { -brand-short-name } ครั้งนี้ คลิกเพื่อเลิกปิดกั้นโมดูล + .aria-label = + ขณะนี้ถูกทำเครื่องหมายว่าปิดกั้นอยู่ แม้ว่ารายการปิดกั้นจะถูกปิดใช้งานในการเรียกใช้ + { -brand-short-name } ครั้งนี้ คลิกเพื่อเลิกปิดกั้นโมดูล +third-party-button-expand = + .title = แสดงข้อมูลโดยละเอียด +third-party-button-collapse = + .title = ยุบข้อมูลโดยละเอียด +third-party-blocking-requires-restart = หากต้องการบล็อกโมดูลของบุคคลที่สาม { -brand-short-name } ต้องเริ่มการทำงานใหม่ +third-party-should-restart-title = เริ่มการทำงาน { -brand-short-name } ใหม่ +third-party-restart-now = เริ่มการทำงานใหม่ตอนนี้ +third-party-restart-later = เริ่มการทำงานใหม่ภายหลัง +third-party-blocked-by-builtin = + .title = ถูกปิดกั้นโดย { -brand-short-name } + .alt = ถูกปิดกั้นโดย { -brand-short-name } diff --git a/l10n-th/toolkit/toolkit/about/aboutWebauthn.ftl b/l10n-th/toolkit/toolkit/about/aboutWebauthn.ftl new file mode 100644 index 0000000000..062fb6128d --- /dev/null +++ b/l10n-th/toolkit/toolkit/about/aboutWebauthn.ftl @@ -0,0 +1,133 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +### Localization for about:webauthn, a security token management page + +# Page title +# 'WebAuthn' is a protocol name and should not be translated +about-webauthn-page-title = เกี่ยวกับ WebAuthn + +## Section titles + +about-webauthn-info-section-title = ข้อมูลอุปกรณ์ +about-webauthn-info-subsection-title = ข้อมูลเครื่องมือยืนยันตัวตน +about-webauthn-options-subsection-title = ตัวเลือกของเครื่องมือยืนยันตัวตน +about-webauthn-pin-section-title = การจัดการ PIN +about-webauthn-credential-management-section-title = จัดการข้อมูลประจำตัว +about-webauthn-pin-required-section-title = ต้องป้อน PIN +about-webauthn-confirm-deletion-section-title = ยืนยันการลบ + +## Info field texts + +about-webauthn-text-connect-device = โปรดเชื่อมต่อโทเค็นความปลอดภัย +# If multiple devices are plugged in, they will blink and we are asking the user to select one by touching the device they want. +about-webauthn-text-select-device = โปรดเลือกโทเค็นความปลอดภัยที่คุณต้องการโดยสัมผัสที่อุปกรณ์ +# CTAP2 refers to Client to Authenticator Protocol version 2 +about-webauthn-text-non-ctap2-device = ไม่สามารถจัดการตัวเลือกได้เนื่องจากโทเค็นความปลอดภัยของคุณไม่รองรับ CTAP2 +about-webauthn-text-not-available = ไม่พร้อมใช้งานในแพลตฟอร์มนี้ + +## Results label + +about-webauthn-results-success = สำเร็จ! +about-webauthn-results-general-error = ผิดพลาด! +# Variables: +# $retriesLeft (Number): number of tries left +about-webauthn-results-pin-invalid-error = + { $retriesLeft -> + [0] ข้อผิดพลาด: PIN ไม่ถูกต้อง โปรดลองอีกครั้ง + *[other] ข้อผิดพลาด: PIN ไม่ถูกต้อง คุณสามารถลองได้อีก { $retriesLeft } ครั้ง + } +about-webauthn-results-pin-blocked-error = ข้อผิดพลาด: ไม่สามารถลองได้อีกและอุปกรณ์ของคุณได้ถูกล็อก เนื่องจากมีการป้อน PIN ไม่ถูกต้องหลายครั้งเกินไป จำเป็นต้องรีเซ็ตอุปกรณ์จึงจะใช้ได้ +about-webauthn-results-pin-too-short-error = ข้อผิดพลาด: PIN ที่ป้อนมาสั้นเกินไป +about-webauthn-results-pin-too-long-error = ข้อผิดพลาด: PIN ที่ป้อนมายาวเกินไป +about-webauthn-results-pin-auth-blocked-error = ข้อผิดพลาด: การลองล้มเหลวติดต่อกันหลายครั้งเกินไปและการยืนยันตัวตนด้วย PIN ได้ถูกปิดกั้นชั่วคราว คุณจำเป็นต้องปิดและเปิดอุปกรณ์ของคุณใหม่ (ถอดปลั๊กแล้วเสียบปลั๊กใหม่) +about-webauthn-results-cancelled-by-user-error = ข้อผิดพลาด: การดำเนินการถูกยกเลิกโดยผู้ใช้ + +## Labels + +about-webauthn-new-pin-label = PIN ใหม่: +about-webauthn-repeat-pin-label = ทวน PIN ใหม่: +about-webauthn-current-pin-label = PIN ปัจจุบัน: +about-webauthn-pin-required-label = โปรดป้อน PIN ของคุณ: +about-webauthn-credential-list-subsection-title = ข้อมูลประจำตัว: +about-webauthn-credential-list-empty = ไม่พบข้อมูลประจำตัวบนอุปกรณ์ +about-webauthn-confirm-deletion-label = คุณกำลังจะลบ: + +## Buttons + +about-webauthn-current-set-pin-button = ตั้ง PIN +about-webauthn-current-change-pin-button = เปลี่ยน PIN +# List is a verb, as in "Show list of credentials" +about-webauthn-list-credentials-button = แสดงรายการข้อมูลประจำตัว +about-webauthn-cancel-button = ยกเลิก +about-webauthn-send-pin-button = ตกลง +about-webauthn-delete-button = ลบ + +## Authenticator options fields +## Option fields correspond to the CTAP2 option IDs and definitions found in https://fidoalliance.org/specs/fido-v2.1-ps-20210615/fido-client-to-authenticator-protocol-v2.1-ps-20210615.html#option-id + +about-webauthn-auth-option-uv = การยืนยันผู้ใช้ +about-webauthn-auth-option-up = การปรากฏตัวของผู้ใช้ +about-webauthn-auth-option-clientpin = PIN ไคลเอ็นต์ +about-webauthn-auth-option-rk = Resident key +about-webauthn-auth-option-plat = อุปกรณ์แพลตฟอร์ม +# pinUvAuthToken should not be translated. +about-webauthn-auth-option-pinuvauthtoken = สิทธิอนุญาตคำสั่ง (pinUvAuthToken) +# MakeCredential and GetAssertion should not be translated. +about-webauthn-auth-option-nomcgapermissionswithclientpin = ไม่มีสิทธิอนุญาต MakeCredential / GetAssertion สำหรับ PIN ของไคลเอนต์ +about-webauthn-auth-option-largeblobs = blob ขนาดใหญ่ +about-webauthn-auth-option-ep = การรับรององค์กร +about-webauthn-auth-option-bioenroll = การลงทะเบียนไบโอเมตริก +# FIDO_2_1_PRE should not be translated. +about-webauthn-auth-option-userverificationmgmtpreview = ต้นแบบการลงทะเบียนไบโอเมตริก (FIDO_2_1_PRE) +about-webauthn-auth-option-uvbioenroll = สิทธิอนุญาตการลงทะเบียนไบโอเมตริก +about-webauthn-auth-option-authnrcfg = การกำหนดค่าเครื่องมือยืนยันตัวตน +about-webauthn-auth-option-uvacfg = สิทธิอนุญาตการกำหนดค่าเครื่องมือยืนยันตัวตน +about-webauthn-auth-option-credmgmt = การจัดการข้อมูลประจำตัว +about-webauthn-auth-option-credentialmgmtpreview = การจัดการข้อมูลรับรองต้นแบบ +about-webauthn-auth-option-setminpinlength = ตั้งความยาว PIN ขั้นต่ำ +# MakeCredential should not be translated. +about-webauthn-auth-option-makecreduvnotrqd = MakeCredential ที่ไม่มีการยืนยันผู้ใช้ +about-webauthn-auth-option-alwaysuv = ต้องมีการยืนยันผู้ใช้เสมอ +# Shows when boolean value for an option is True. True should not be translated. +about-webauthn-auth-option-true = True +# Shows when boolean value of an option is False. False should not be translated. +about-webauthn-auth-option-false = False +# If the value is missing (null), it means a certain feature is not supported. +about-webauthn-auth-option-null = ไม่รองรับ + +## Authenticator info fields +## Info fields correspond to the CTAP2 authenticatorGetInfo field member name and definitions found in https://fidoalliance.org/specs/fido-v2.1-ps-20210615/fido-client-to-authenticator-protocol-v2.1-ps-20210615.html#authenticatorGetInfo + +about-webauthn-auth-info-vendor-prototype-config-commands = คำสั่งกำหนดค่าต้นแบบของผู้ขาย +about-webauthn-auth-info-remaining-discoverable-credentials = ข้อมูลประจำตัวที่ค้นพบได้ที่เหลืออยู่ +about-webauthn-auth-info-certifications = ใบรับรอง +about-webauthn-auth-info-uv-modality = ชุดรวมโหมดการยืนยันผู้ใช้ +about-webauthn-auth-info-preferred-platform-uv-attempts = แพลตฟอร์มที่ต้องการใช้ในการพยายามยืนยันผู้ใช้ +about-webauthn-auth-info-max-cred-blob-length = ความยาว blob สูงสุดสำหรับข้อมูลประจำตัว +about-webauthn-auth-info-firmware-version = รุ่นของเฟิร์มแวร์ +about-webauthn-auth-info-min-pin-length = ความยาว PIN ขั้นต่ำ +about-webauthn-auth-info-force-pin-change = บังคับการเปลี่ยน PIN +about-webauthn-auth-info-algorithms = อัลกอริทึม +about-webauthn-auth-info-pin-protocols = โปรโตคอล PIN +about-webauthn-auth-info-max-msg-size = ขนาดข้อความสูงสุด +# AAGUID should not be translated. +about-webauthn-auth-info-aaguid = AAGUID +about-webauthn-auth-info-extensions = ส่วนขยาย +about-webauthn-auth-info-versions = รุ่น +# Shows when boolean value for an info field is True. True should not be translated. +about-webauthn-auth-info-true = True +# Shows when boolean value for an info field is False. False should not be translated. +about-webauthn-auth-info-false = False +about-webauthn-auth-info-null = ไม่รองรับ + +## Bio enrollment sample feedbacks + + +## Scan (e.g. of fingerprint) was off-center (e.g. too high, too left, etc.). + + +## + diff --git a/l10n-th/toolkit/toolkit/about/aboutWebrtc.ftl b/l10n-th/toolkit/toolkit/about/aboutWebrtc.ftl new file mode 100644 index 0000000000..8658059eda --- /dev/null +++ b/l10n-th/toolkit/toolkit/about/aboutWebrtc.ftl @@ -0,0 +1,322 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +### Localization for about:webrtc, a troubleshooting and diagnostic page +### for WebRTC calls. See https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/API/WebRTC_API. + +# The text "WebRTC" is a proper noun and should not be translated. +about-webrtc-document-title = WebRTC Internals +# "about:webrtc" is a internal browser URL and should not be +# translated. This string is used as a title for a file save dialog box. +about-webrtc-save-page-dialog-title = บันทึก about:webrtc เป็น + +## These labels are for a disclosure which contains the information for closed PeerConnection sections + +about-webrtc-closed-peerconnection-disclosure-show-msg = แสดง PeerConnections ที่ปิด +about-webrtc-closed-peerconnection-disclosure-hide-msg = ซ่อน PeerConnections ที่ปิด + +## AEC is an abbreviation for Acoustic Echo Cancellation. + +about-webrtc-aec-logging-msg-label = การบันทึก AEC +about-webrtc-aec-logging-off-state-label = เริ่มการบันทึก AEC +about-webrtc-aec-logging-on-state-label = หยุดการบันทึก AEC +about-webrtc-aec-logging-on-state-msg = การบันทึก AEC ทำงานอยู่ (พูดกับผู้โทรไม่กี่นาทีแล้วหยุดการจับ) +about-webrtc-aec-logging-toggled-on-state-msg = การบันทึก AEC ทำงานอยู่ (พูดกับผู้โทรไม่กี่นาทีแล้วหยุดการจับ) +about-webrtc-aec-logging-unavailable-sandbox = ตัวแปรสภาพแวดล้อม MOZ_DISABLE_CONTENT_SANDBOX=1 จำเป็นสำหรับการส่งออกปูม AEC ให้ตั้งค่าตัวแปรนี้ก็ต่อเมื่อคุณเข้าใจความเสี่ยงที่อาจเกิดขึ้นเท่านั้น +# Variables: +# $path (String) - The path to which the aec log file is saved. +about-webrtc-aec-logging-toggled-off-state-msg = ไฟล์บันทึกที่จับสามารถพบได้ใน: { $path } + +## + +# The autorefresh checkbox causes a stats section to autorefresh its content when checked +about-webrtc-auto-refresh-label = การรีเฟรชอัตโนมัติ +# Determines the default state of the Auto Refresh check boxes +about-webrtc-auto-refresh-default-label = เรียกใหม่อัตโนมัติตามค่าเริ่มต้น +# A button which forces a refresh of displayed statistics +about-webrtc-force-refresh-button = เรียกใหม่ +# "PeerConnection" is a proper noun associated with the WebRTC module. "ID" is +# an abbreviation for Identifier. This string should not normally be translated +# and is used as a data label. +about-webrtc-peerconnection-id-label = PeerConnection ID: +# The number of DataChannels that a PeerConnection has opened +about-webrtc-data-channels-opened-label = ช่องข้อมูลที่เปิด: +# The number of once open DataChannels that a PeerConnection has closed +about-webrtc-data-channels-closed-label = ช่องข้อมูลที่ปิด: + +## "SDP" is an abbreviation for Session Description Protocol, an IETF standard. +## See http://wikipedia.org/wiki/Session_Description_Protocol + +about-webrtc-sdp-heading = SDP +about-webrtc-local-sdp-heading = SDP ในเครื่อง +about-webrtc-local-sdp-heading-offer = SDP ในเครื่อง (ข้อเสนอ) +about-webrtc-local-sdp-heading-answer = SDP ในเครื่อง (คำตอบ) +about-webrtc-remote-sdp-heading = SDP ระยะไกล +about-webrtc-remote-sdp-heading-offer = SDP ระยะไกล (ข้อเสนอ) +about-webrtc-remote-sdp-heading-answer = SDP ระยะไกล (คำตอบ) +about-webrtc-sdp-history-heading = ประวัติ SDP +about-webrtc-sdp-parsing-errors-heading = ข้อผิดพลาดในการแยกวิเคราะห์ SDP + +## + +# "RTP" is an abbreviation for the Real-time Transport Protocol, an IETF +# specification, and should not normally be translated. "Stats" is an +# abbreviation for Statistics. +about-webrtc-rtp-stats-heading = สถิติ RTP + +## "ICE" is an abbreviation for Interactive Connectivity Establishment, which +## is an IETF protocol, and should not normally be translated. + +about-webrtc-ice-state = สถานะ ICE +# "Stats" is an abbreviation for Statistics. +about-webrtc-ice-stats-heading = สถิติ ICE +about-webrtc-ice-restart-count-label = การเริ่มการทำงานใหม่ของ ICE: +about-webrtc-ice-rollback-count-label = การย้อนกลับของ ICE: +about-webrtc-ice-pair-bytes-sent = จำนวนไบต์ที่ส่ง: +about-webrtc-ice-pair-bytes-received = จำนวนไบต์ที่รับ: +about-webrtc-ice-component-id = ID ส่วนประกอบ + +## These adjectives are used to label a line of statistics collected for a peer +## connection. The data represents either the local or remote end of the +## connection. + +about-webrtc-type-local = ในเครื่อง +about-webrtc-type-remote = ระยะไกล + +## + +# This adjective is used to label a table column. Cells in this column contain +# the localized javascript string representation of "true" or are left blank. +about-webrtc-nominated = ถูกกำหนด +# This adjective is used to label a table column. Cells in this column contain +# the localized javascript string representation of "true" or are left blank. +# This represents an attribute of an ICE candidate. +about-webrtc-selected = เลือกแล้ว +about-webrtc-save-page-label = บันทึกหน้า +about-webrtc-debug-mode-msg-label = โหมดดีบั๊ก +about-webrtc-debug-mode-off-state-label = เริ่มโหมดดีบั๊ก +about-webrtc-debug-mode-on-state-label = หยุดโหมดดีบั๊ก +about-webrtc-enable-logging-label = เปิดใช้งานพรีเซ็ตปูม WebRTC +about-webrtc-stats-heading = สถิติวาระ +about-webrtc-peerconnections-section-heading = สถิติ RTCPeerConnection +about-webrtc-peerconnections-section-show-msg = แสดงสถิติ RTCPeerConnection +about-webrtc-peerconnections-section-hide-msg = ซ่อนสถิติ RTCPeerConnection +about-webrtc-stats-clear = ล้างประวัติ +about-webrtc-log-heading = รายการบันทึกการเชื่อมต่อ +about-webrtc-log-clear = ล้างรายการบันทึก +about-webrtc-log-show-msg = แสดงรายการบันทึก + .title = คลิกเพื่อขยายส่วนนี้ +about-webrtc-log-hide-msg = ซ่อนรายการบันทึก + .title = คลิกเพื่อยุบส่วนนี้ +about-webrtc-log-section-show-msg = แสดงรายการบันทึก + .title = คลิกเพื่อขยายส่วนนี้ +about-webrtc-log-section-hide-msg = ซ่อนรายการบันทึก + .title = คลิกเพื่อยุบส่วนนี้ +about-webrtc-copy-report-button = คัดลอกรายงาน +about-webrtc-copy-report-history-button = คัดลอกประวัติรายงาน + +## These are used to display a header for a PeerConnection. +## Variables: +## $browser-id (Number) - A numeric id identifying the browser tab for the PeerConnection. +## $id (String) - A globally unique identifier for the PeerConnection. +## $url (String) - The url of the site which opened the PeerConnection. +## $now (Date) - The JavaScript timestamp at the time the report was generated. + +about-webrtc-connection-open = [ { $browser-id } | { $id } ] { $url } { $now } +about-webrtc-connection-closed = [ { $browser-id } | { $id } ] { $url } (ปิดแล้ว) { $now } + +## These are used to indicate what direction media is flowing. +## Variables: +## $codecs - a list of media codecs + +about-webrtc-short-send-receive-direction = ส่ง / รับ: { $codecs } +about-webrtc-short-send-direction = ส่ง: { $codecs } +about-webrtc-short-receive-direction = รับ: { $codecs } + +## + +about-webrtc-local-candidate = แคนดิเดตภายใน +about-webrtc-remote-candidate = แคนดิเดตระยะไกล +about-webrtc-raw-candidates-heading = แคนดิเดตดิบทั้งหมด +about-webrtc-raw-local-candidate = แคนดิเดตภายในดิบ +about-webrtc-raw-remote-candidate = แคนดิเดตระยะไกลดิบ +about-webrtc-raw-cand-show-msg = แสดงแคนดิเดตดิบ + .title = คลิกเพื่อขยายส่วนนี้ +about-webrtc-raw-cand-hide-msg = ซ่อนแคนดิเดตดิบ + .title = คลิกเพื่อยุบส่วนนี้ +about-webrtc-raw-cand-section-show-msg = แสดงแคนดิเดตดิบ + .title = คลิกเพื่อขยายส่วนนี้ +about-webrtc-raw-cand-section-hide-msg = ซ่อนแคนดิเดตดิบ + .title = คลิกเพื่อยุบส่วนนี้ +about-webrtc-priority = ความสำคัญ +about-webrtc-fold-show-msg = แสดงรายละเอียด + .title = คลิกเพื่อขยายส่วนนี้ +about-webrtc-fold-hide-msg = ซ่อนรายละเอียด + .title = คลิกเพื่อยุบส่วนนี้ +about-webrtc-fold-default-show-msg = แสดงรายละเอียด + .title = คลิกเพื่อขยายส่วนนี้ +about-webrtc-fold-default-hide-msg = ซ่อนรายละเอียด + .title = คลิกเพื่อยุบส่วนนี้ +about-webrtc-dropped-frames-label = เฟรมที่ถูกดรอป: +about-webrtc-discarded-packets-label = แพ็คเก็ตที่ถูกละทิ้ง: +about-webrtc-decoder-label = ตัวถอดรหัส +about-webrtc-encoder-label = ตัวเข้ารหัส +about-webrtc-show-tab-label = แสดงแท็บ +about-webrtc-current-framerate-label = อัตราเฟรม +about-webrtc-width-px = ความกว้าง (px) +about-webrtc-height-px = ความสูง (px) +about-webrtc-consecutive-frames = เฟรมต่อเนื่อง +about-webrtc-time-elapsed = เวลาที่ผ่านไป (วินาที) +about-webrtc-estimated-framerate = อัตราเฟรมโดยประมาณ +about-webrtc-rotation-degrees = การหมุน (องศา) +about-webrtc-first-frame-timestamp = การประทับเวลาการรับข้อมูลเฟรมแรก +about-webrtc-last-frame-timestamp = การประทับเวลาการรับข้อมูลเฟรมสุดท้าย + +## SSRCs are identifiers that represent endpoints in an RTP stream + +# This is an SSRC on the local side of the connection that is receiving RTP +about-webrtc-local-receive-ssrc = SSRC การรับข้อมูลภายใน +# This is an SSRC on the remote side of the connection that is sending RTP +about-webrtc-remote-send-ssrc = SSRC การส่งข้อมูลระยะไกล + +## These are displayed on the button that shows or hides the +## PeerConnection configuration disclosure + +about-webrtc-pc-configuration-show-msg = แสดงการกำหนดค่า +about-webrtc-pc-configuration-hide-msg = ซ่อนการกำหนดค่า + +## + +# An option whose value will not be displayed but instead noted as having been +# provided +about-webrtc-configuration-element-provided = จัดเตรียมไว้ +# An option whose value will not be displayed but instead noted as having not +# been provided +about-webrtc-configuration-element-not-provided = ไม่ได้จัดเตรียมไว้ +# The options set by the user in about:config that could impact a WebRTC call +about-webrtc-custom-webrtc-configuration-heading = การกำหนดลักษณะ WebRTC ที่ตั้งโดยผู้ใช้ +# The options set by the user in about:config that could impact a WebRTC call +about-webrtc-user-modified-configuration-heading = การกำหนดค่า WebRTC ที่ผู้ใช้เปลี่ยนแปลง + +## These are displayed on the button that shows or hides the +## user modified configuration disclosure + +about-webrtc-user-modified-configuration-show-msg = แสดงการกำหนดค่าที่ผู้ใช้เปลี่ยนแปลง +about-webrtc-user-modified-configuration-hide-msg = ซ่อนการกำหนดค่าที่ผู้ใช้เปลี่ยนแปลง + +## + +# Section header for estimated bandwidths of WebRTC media flows +about-webrtc-bandwidth-stats-heading = แบนด์วิดท์โดยประมาณ +# The ID of the MediaStreamTrack +about-webrtc-track-identifier = ตัวระบุแทร็ก +# The estimated bandwidth available for sending WebRTC media in bytes per second +about-webrtc-send-bandwidth-bytes-sec = แบนด์วิดท์ที่ส่ง (ไบต์/วินาที) +# The estimated bandwidth available for receiving WebRTC media in bytes per second +about-webrtc-receive-bandwidth-bytes-sec = แบนด์วิดท์ที่ได้รับ (ไบต์/วินาที) +# Maximum number of bytes per second that will be padding zeros at the ends of packets +about-webrtc-max-padding-bytes-sec = ช่องว่างสูงสุด (ไบต์/วินาที) +# The amount of time inserted between packets to keep them spaced out +about-webrtc-pacer-delay-ms = หน่วงเวลาระยะห่าง ms +# The amount of time it takes for a packet to travel from the local machine to the remote machine, +# and then have a packet return +about-webrtc-round-trip-time-ms = RTT ms +# This is a section heading for video frame statistics for a MediaStreamTrack. +# see https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/API/MediaStreamTrack. +# Variables: +# $track-identifier (String) - The unique identifier for the MediaStreamTrack. +about-webrtc-frame-stats-heading = สถิติเฟรมวิดีโอ - รหัส MediaStreamTrack: { $track-identifier } + +## These are paths used for saving the about:webrtc page or log files so +## they can be attached to bug reports. +## Variables: +## $path (String) - The path to which the file is saved. + +about-webrtc-save-page-msg = ได้บันทึกหน้าลงใน: { $path } +about-webrtc-debug-mode-off-state-msg = บันทึกร่องรอยสามารถพบได้ที่: { $path } +about-webrtc-debug-mode-on-state-msg = โหมดดีบั๊กทำงานอยู่ บันทึกการติดตามอยู่ที่: { $path } +about-webrtc-aec-logging-off-state-msg = ไฟล์บันทึกที่จับสามารถพบได้ใน: { $path } +# This path is used for saving the about:webrtc page so it can be attached to +# bug reports. +# Variables: +# $path (String) - The path to which the file is saved. +about-webrtc-save-page-complete-msg = ได้บันทึกหน้าลงใน: { $path } +# This is the total number of frames encoded or decoded over an RTP stream. +# Variables: +# $frames (Number) - The number of frames encoded or decoded. +about-webrtc-frames = + { $frames -> + *[other] { $frames } เฟรม + } +# This is the number of audio channels encoded or decoded over an RTP stream. +# Variables: +# $channels (Number) - The number of channels encoded or decoded. +about-webrtc-channels = + { $channels -> + *[other] { $channels } ช่องสัญญาณ + } +# This is the total number of packets received on the PeerConnection. +# Variables: +# $packets (Number) - The number of packets received. +about-webrtc-received-label = + { $packets -> + *[other] ได้รับ { $packets } แพ็กเก็ต + } +# This is the total number of packets lost by the PeerConnection. +# Variables: +# $packets (Number) - The number of packets lost. +about-webrtc-lost-label = + { $packets -> + *[other] สูญเสีย { $packets } แพ็กเก็ต + } +# This is the total number of packets sent by the PeerConnection. +# Variables: +# $packets (Number) - The number of packets sent. +about-webrtc-sent-label = + { $packets -> + *[other] ส่งแล้ว { $packets } แพ็กเก็ต + } +# Jitter is the variance in the arrival time of packets. +# See: https://w3c.github.io/webrtc-stats/#dom-rtcreceivedrtpstreamstats-jitter +# Variables: +# $jitter (Number) - The jitter. +about-webrtc-jitter-label = จิทเทอร์ { $jitter } +# ICE candidates arriving after the remote answer arrives are considered trickled +# (an attribute of an ICE candidate). These are highlighted in the ICE stats +# table with light blue background. +about-webrtc-trickle-caption-msg = แคนดิเดตแบบ Trickled (ที่มาถึงหลังจากคำตอบ) จะถูกเน้นเป็น น้ำเงิน + +## "SDP" is an abbreviation for Session Description Protocol, an IETF standard. +## See http://wikipedia.org/wiki/Session_Description_Protocol + +# This is used as a header for local SDP. +# Variables: +# $timestamp (Number) - The Unix Epoch time at which the SDP was set. +about-webrtc-sdp-set-at-timestamp-local = ตั้งค่า SDP ในเครื่อง ที่การประทับเวลา { NUMBER($timestamp, useGrouping: "false") } +# This is used as a header for remote SDP. +# Variables: +# $timestamp (Number) - The Unix Epoch time at which the SDP was set. +about-webrtc-sdp-set-at-timestamp-remote = ตั้งค่า SDP ระยะไกล ที่การประทับเวลา { NUMBER($timestamp, useGrouping: "false") } +# This is used as a header for an SDP section contained in two columns allowing for side-by-side comparisons. +# Variables: +# $timestamp (Number) - The Unix Epoch time at which the SDP was set. +# $relative-timestamp (Number) - The timestamp relative to the timestamp of the earliest received SDP. +about-webrtc-sdp-set-timestamp = ประทับเวลา { NUMBER($timestamp, useGrouping: "false") } (+ { $relative-timestamp } ms) + +## These are displayed on the button that shows or hides the SDP information disclosure + +about-webrtc-show-msg-sdp = แสดง SDP +about-webrtc-hide-msg-sdp = ซ่อน SDP + +## These are displayed on the button that shows or hides the Media Context information disclosure. +## The Media Context is the set of preferences and detected capabilities that informs +## the negotiated CODEC settings. + +about-webrtc-media-context-show-msg = แสดงบริบทสื่อ +about-webrtc-media-context-hide-msg = ซ่อนบริบทสื่อ +about-webrtc-media-context-heading = บริบทสื่อ + +## + diff --git a/l10n-th/toolkit/toolkit/about/aboutWindowsMessages.ftl b/l10n-th/toolkit/toolkit/about/aboutWindowsMessages.ftl new file mode 100644 index 0000000000..35649d81cb --- /dev/null +++ b/l10n-th/toolkit/toolkit/about/aboutWindowsMessages.ftl @@ -0,0 +1,20 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +### Localization for the about:windows-messages page, which is only available +### on the Windows operating system. +### This page records and shows messages sent from the operating system to +### individual browser windows. These messages can be useful in debugging +### hard-to-reproduce issues with window sizing and position. + +# Windows refers to the operating system +windows-messages-page-title = ข้อมูลเกี่ยวกับข้อความจาก Windows +windows-messages-intro = + หน้านี้แสดงข้อความล่าสุดที่ส่งโดย Windows + ไปยังหน้าต่างเบราว์เซอร์ของ { -brand-short-name } + รายการที่เป็นตัวหนาแสดงถึงหน้าต่างนี้ โปรดทราบว่าหน้านี้แสดง + ข้อความล่าสุดในขณะที่โหลดหน้าเว็บ + หากต้องการดูรายการปัจจุบัน คุณจะต้องเรียกหน้านี้ใหม่ +windows-messages-copy-to-clipboard = คัดลอกไปยังคลิปบอร์ด diff --git a/l10n-th/toolkit/toolkit/about/abuseReports.ftl b/l10n-th/toolkit/toolkit/about/abuseReports.ftl new file mode 100644 index 0000000000..3ce18aa6f6 --- /dev/null +++ b/l10n-th/toolkit/toolkit/about/abuseReports.ftl @@ -0,0 +1,104 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# Localized string used as the dialog window title. +# "Report" is a noun in this case, "Report for AddonName". +# +# Variables: +# $addon-name (string) - Name of the add-on being reported +abuse-report-dialog-title = รายงานสำหรับ { $addon-name } +abuse-report-title-extension = รายงานส่วนขยายนี้ไปยัง { -vendor-short-name } +abuse-report-title-sitepermission = รายงานส่วนเสริมสิทธิอนุญาตไซต์นี้ไปยัง { -vendor-short-name } +abuse-report-title-theme = รายงานชุดรูปแบบนี้ไปยัง { -vendor-short-name } +abuse-report-subtitle = มีปัญหาอะไร? +# Variables: +# $author-name (string) - Name of the add-on author +abuse-report-addon-authored-by = โดย <a data-l10n-name="author-name">{ $author-name }</a> +abuse-report-learnmore = + ไม่แน่ใจว่าจะเลือกประเด็นไหนใช่ไหม? + <a data-l10n-name="learnmore-link">เรียนรู้เพิ่มเติมเกี่ยวกับการรายงานส่วนขยายและชุดรูปแบบ</a> +abuse-report-learnmore-intro = ไม่มั่นใจว่าประเด็นอะไรที่จะเลือก? +abuse-report-learnmore-link = เรียนรู้เพิ่มเติมเกี่ยวกับการรายงานส่วนขยายและชุดรูปแบบ +abuse-report-submit-description = อธิบายปัญหา (เพิ่มเติม) +abuse-report-textarea = + .placeholder = เราจะสามารถแก้ไขปัญหาได้ง่ายขึ้นหากคุณระบุปัญหาที่เกิดขึ้นให้เราทราบ โปรดอธิบายปัญหาที่คุณพบ ขอบคุณที่ช่วยเรารักษาเว็บให้แข็งแรง +abuse-report-submit-note = + หมายเหตุ: ไม่ต้องรวมข้อมูลส่วนบุคคล (เช่น ชื่อ ที่อยู่อีเมล เบอร์โทรศัพท์ ที่อยู่จริง) + { -vendor-short-name } เป็นผู้เก็บบันทึกรายงานนี้ไว้อย่างถาวร + +## Panel buttons. + +abuse-report-cancel-button = ยกเลิก +abuse-report-next-button = ถัดไป +abuse-report-goback-button = ย้อนกลับ +abuse-report-submit-button = ส่ง + +## Message bars descriptions. +## +## Variables: +## $addon-name (string) - Name of the add-on + +abuse-report-messagebar-aborted = รายงานสำหรับ <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span> ถูกยกเลิก +abuse-report-messagebar-submitting = ส่งรายงานสำหรับ <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span> +abuse-report-messagebar-submitted = ขอบคุณที่ส่งรายงาน คุณต้องการลบ <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span> ไหม? +abuse-report-messagebar-submitted-noremove = ขอบคุณที่ส่งรายงาน +abuse-report-messagebar-removed-extension = ขอบคุณที่ส่งรายงาน คุณได้ลบส่วนขยาย <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span> แล้ว +abuse-report-messagebar-removed-sitepermission = ขอบคุณที่ส่งรายงาน คุณได้ลบส่วนเสริมสิทธิอนุญาตไซต์ <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span> แล้ว +abuse-report-messagebar-removed-theme = ขอบคุณที่ส่งรายงาน คุณได้ลบชุดรูปแบบ <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span> ออกแล้ว +abuse-report-messagebar-error = เกิดข้อผิดพลาดขึ้นขณะส่งรายงานสำหรับ <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span> +abuse-report-messagebar-error-recent-submit = รายงานของ <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span> ไม่สามารถส่งได้เนื่องจากเพิ่งมีรายงานอีกฉบับถูกส่งไปเร็ว ๆ นี้ +abuse-report-messagebar-aborted2 = + .message = รายงานสำหรับ { $addon-name } ถูกยกเลิก +abuse-report-messagebar-submitting2 = + .message = ส่งรายงานสำหรับ { $addon-name } +abuse-report-messagebar-submitted2 = + .message = ขอบคุณที่ส่งรายงาน คุณต้องการลบ { $addon-name } ไหม? +abuse-report-messagebar-submitted-noremove2 = + .message = ขอบคุณที่ส่งรายงาน +abuse-report-messagebar-removed-extension2 = + .message = ขอบคุณที่ส่งรายงาน คุณได้ลบส่วนขยาย { $addon-name } แล้ว +abuse-report-messagebar-removed-sitepermission2 = + .message = ขอบคุณที่ส่งรายงาน คุณได้ลบส่วนเสริมสิทธิอนุญาตไซต์ { $addon-name } แล้ว +abuse-report-messagebar-removed-theme2 = + .message = ขอบคุณที่ส่งรายงาน คุณได้ลบชุดรูปแบบ { $addon-name } ออกแล้ว +abuse-report-messagebar-error2 = + .message = เกิดข้อผิดพลาดขึ้นขณะส่งรายงานสำหรับ { $addon-name } +abuse-report-messagebar-error-recent-submit2 = + .message = รายงานของ { $addon-name } ไม่สามารถส่งได้เนื่องจากเพิ่งมีรายงานอีกฉบับถูกส่งไปเร็ว ๆ นี้ + +## Message bars actions. + +abuse-report-messagebar-action-remove-extension = ใช่ เอาออก +abuse-report-messagebar-action-keep-extension = ไม่ เก็บไว้ +abuse-report-messagebar-action-remove-sitepermission = ใช่ เอาออก +abuse-report-messagebar-action-keep-sitepermission = ไม่ เก็บไว้ +abuse-report-messagebar-action-remove-theme = ใช่ เอาออก +abuse-report-messagebar-action-keep-theme = ไม่ เก็บไว้ +abuse-report-messagebar-action-retry = ลองใหม่ +abuse-report-messagebar-action-cancel = ยกเลิก + +## Abuse report reasons (optionally paired with related examples and/or suggestions) + +abuse-report-damage-reason-v2 = มันทำให้คอมพิวเตอร์หรือข้อมูลของฉันเสียหาย +abuse-report-damage-example = ตัวอย่างเช่น: สอดแทรกมัลแวร์หรือขโมยข้อมูล +abuse-report-spam-reason-v2 = มันมีสแปมหรือแทรกโฆษณาที่ไม่พึงประสงค์ +abuse-report-spam-example = ตัวอย่างเช่น: ใส่โฆษณาบนหน้าเว็บ +abuse-report-settings-reason-v2 = มันเปลี่ยนเครื่องมือค้นหา, หน้าแรก, หรือแท็บใหม่ของฉันโดยไม่แจ้งหรือถามฉัน +abuse-report-settings-suggestions = ก่อนรายงานส่วนขยายนี้ คุณสามารถทดลองเปลี่ยนการตั้งค่าของคุณ: +abuse-report-settings-suggestions-search = เปลี่ยนการตั้งค่าการค้นหาเริ่มต้นของคุณ +abuse-report-settings-suggestions-homepage = เปลี่ยนหน้าแรกและแท็บใหม่ของคุณ +abuse-report-deceptive-reason-v2 = มันอ้างว่าเป็นอย่างอื่นที่มันไม่ได้เป็น +abuse-report-deceptive-example = ตัวอย่างเช่น: คำอธิบายหรือรูปภาพชี้นำไปในทางที่ผิด +abuse-report-broken-reason-extension-v2 = มันไม่ทำงาน, ทำให้เว็บไซต์ล่ม, หรือทำให้ { -brand-product-name } ช้าลง +abuse-report-broken-reason-sitepermission-v2 = ส่วนเสริมนี้ไม่ทำงาน ทำให้เว็บไซต์ล่ม หรือทำให้ { -brand-product-name } ช้าลง +abuse-report-broken-reason-theme-v2 = มันไม่ทำงานหรือทำให้การแสดงผลของเบราว์เซอร์เสียหาย +abuse-report-broken-example = ตัวอย่างเช่น: คุณลักษณะใช้งานได้ช้า ใช้งานได้ยาก หรือใช้งานไม่ได้เลย บางส่วนของเว็บไซต์ไม่โหลดหรือดูผิดปกติ +abuse-report-broken-suggestions-extension = ดูเหมือนคุณจะระบุบั๊กแล้ว นอกจากคุณจะส่งรายงานที่นี่แล้ว วิธีที่ดีที่สุดเพื่อให้ปัญหาเกี่ยวกับการทำงานได้รับการแก้ไขคือให้ติดต่อนักพัฒนาส่วนขยาย <a data-l10n-name="support-link">เยี่ยมชมเว็บไซต์ของส่วนขยาย</a>เพื่อดูข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับนักพัฒนา +abuse-report-broken-suggestions-sitepermission = ดูเหมือนคุณจะระบุบั๊กแล้ว นอกจากคุณจะส่งรายงานที่นี่แล้ว วิธีที่ดีที่สุดเพื่อให้ปัญหาเกี่ยวกับการทำงานได้รับการแก้ไขคือให้ติดต่อนักพัฒนาชุดตกแต่ง <a data-l10n-name="support-link">เยี่ยมชมเว็บไซต์</a>เพื่อดูข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับนักพัฒนา +abuse-report-broken-suggestions-theme = ดูเหมือนคุณจะระบุข้อบกพร่องแล้ว นอกจากคุณจะส่งรายงานที่นี่แล้ว วิธีที่ดีที่สุดเพื่อให้ปัญหาด้านฟังก์ชันการทำงานได้รับการแก้ไขคือให้ติดต่อนักพัฒนาชุดรูปแบบ <a data-l10n-name="support-link">เยี่ยมชมเว็บไซต์ของชุดรูปแบบ</a>เพื่อดูข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับนักพัฒนา +abuse-report-policy-reason-v2 = มันมีเนื้อหาที่แสดงความเกลียดชัง ความรุนแรง หรือผิดกฎหมาย +abuse-report-policy-suggestions = หมายเหตุ: ประเด็นด้านลิขสิทธิ์และเครื่องหมายการค้าจะต้องถูกรายงานในกระบวนการแยกจากนี้ <a data-l10n-name="report-infringement-link">ใช้คำแนะนำเหล่านี้</a>ในการรายงานปัญหา +abuse-report-unwanted-reason-v2 = ฉันไม่เคยต้องการมันและไม่รู้จะกำจัดมันได้อย่างไร +abuse-report-unwanted-example = ตัวอย่าง: แอปพลิเคชันติดตั้งส่วนขยายนี้โดยที่ฉันไม่อนุญาต +abuse-report-other-reason = อื่น ๆ diff --git a/l10n-th/toolkit/toolkit/about/certviewer.ftl b/l10n-th/toolkit/toolkit/about/certviewer.ftl new file mode 100644 index 0000000000..2d3f0052dd --- /dev/null +++ b/l10n-th/toolkit/toolkit/about/certviewer.ftl @@ -0,0 +1,122 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +certificate-viewer-certificate-section-title = ใบรับรอง + +## Error messages + +certificate-viewer-error-message = เราไม่พบข้อมูลใบรับรองหรือใบรับรองเสียหาย โปรดลองอีกครั้ง +certificate-viewer-error-title = มีบางอย่างผิดพลาด + +## Certificate information labels + +certificate-viewer-algorithm = อัลกอริทึม +certificate-viewer-certificate-authority = ผู้ออกใบรับรอง +certificate-viewer-cipher-suite = ชุดการเข้ารหัส +certificate-viewer-common-name = ชื่อทั่วไป +certificate-viewer-email-address = ที่อยู่อีเมล +# Variables: +# $firstCertName (String) - Common Name for the displayed certificate +certificate-viewer-tab-title = ใบรับรองสำหรับ { $firstCertName } +# Inc. means Incorporated, e.g GitHub is incorporated in Delaware +certificate-viewer-inc-country = ประเทศที่จดทะเบียน +certificate-viewer-country = ประเทศ +certificate-viewer-curve = เส้นโค้ง +certificate-viewer-distribution-point = จุดแจกจ่าย +certificate-viewer-dns-name = ชื่อ DNS +certificate-viewer-ip-address = ที่อยู่ IP +certificate-viewer-other-name = ชื่ออื่น +certificate-viewer-exponent = เลขชี้กำลัง +certificate-viewer-id = ID +certificate-viewer-key-exchange-group = กลุ่มการแลกเปลี่ยนคีย์ +certificate-viewer-key-id = ID คีย์ +certificate-viewer-key-size = ขนาดคีย์ +# Inc. means Incorporated, e.g GitHub is incorporated in Delaware +certificate-viewer-inc-locality = สถานที่ที่ก่อตั้ง +certificate-viewer-locality = สถานที่ +certificate-viewer-location = ตำแหน่งที่ตั้ง +certificate-viewer-logid = ID รายการบันทึก +certificate-viewer-method = วิธีการ +certificate-viewer-modulus = โมดูลัส +certificate-viewer-name = ชื่อ +certificate-viewer-not-after = ก่อน +certificate-viewer-not-before = หลัง +certificate-viewer-organization = องค์กร +certificate-viewer-organizational-unit = หน่วยงาน +certificate-viewer-policy = นโยบาย +certificate-viewer-protocol = โปรโตคอล +certificate-viewer-public-value = ค่าสาธารณะ +certificate-viewer-purposes = จุดประสงค์ +certificate-viewer-qualifier = ตัวบ่งคุณลักษณะ +certificate-viewer-qualifiers = ตัวบ่งคุณลักษณะ +certificate-viewer-required = จำเป็น +certificate-viewer-unsupported = <ไม่รองรับ> +# Inc. means Incorporated, e.g GitHub is incorporated in Delaware +certificate-viewer-inc-state-province = รัฐ/จังหวัดที่จดทะเบียน +certificate-viewer-state-province = รัฐ/จังหวัด +certificate-viewer-sha-1 = SHA-1 +certificate-viewer-sha-256 = SHA-256 +certificate-viewer-serial-number = หมายเลขอนุกรม +certificate-viewer-signature-algorithm = อัลกอริธึมลายเซ็น +certificate-viewer-signature-scheme = แบบแผนลายเซ็น +certificate-viewer-timestamp = การประทับเวลา +certificate-viewer-value = ค่า +certificate-viewer-version = รุ่น +certificate-viewer-business-category = หมวดหมู่ธุรกิจ +certificate-viewer-subject-name = ชื่อหัวเรื่อง +certificate-viewer-issuer-name = ชื่อผู้ออก +certificate-viewer-validity = ความถูกต้อง +certificate-viewer-subject-alt-names = ชื่อหัวเรื่องแสดงแทน +certificate-viewer-public-key-info = ข้อมูลคีย์สาธารณะ +certificate-viewer-miscellaneous = เบ็ดเตล็ด +certificate-viewer-fingerprints = ลายนิ้วมือ +certificate-viewer-basic-constraints = ข้อจำกัดพื้นฐาน +certificate-viewer-key-usages = การใช้คีย์ +certificate-viewer-extended-key-usages = การใช้คีย์แบบขยาย +certificate-viewer-ocsp-stapling = OCSP Stapling +certificate-viewer-subject-key-id = ID คีย์หัวเรื่อง +certificate-viewer-authority-key-id = ID คีย์ของผู้อนุมัติ +certificate-viewer-authority-info-aia = ข้อมูลผู้อนุมัติ (AIA) +certificate-viewer-certificate-policies = นโยบายใบรับรอง +certificate-viewer-embedded-scts = SCT ที่ฝัง +certificate-viewer-crl-endpoints = ปลายทาง CRL + +# This message is used as a row header in the Miscellaneous section. +# The associated data cell contains links to download the certificate. +certificate-viewer-download = ดาวน์โหลด +# This message is used to replace boolean values (true/false) in several certificate fields, e.g. Certificate Authority +# Variables: +# $boolean (String) - true/false value for the specific field +certificate-viewer-boolean = + { $boolean -> + [true] ใช่ + *[false] ไม่ + } + +## Variables: +## $fileName (String) - The file name to save the PEM data in, derived from the common name from the certificate being displayed. + +certificate-viewer-download-pem = PEM (cert) + .download = { $fileName }.pem +certificate-viewer-download-pem-chain = PEM (chain) + .download = { $fileName }-chain.pem + +# The title attribute for Critical Extension icon +certificate-viewer-critical-extension = + .title = ส่วนขยายนี้ถูกทำเครื่องหมายว่าสำคัญ ซึ่งหมายความว่าไคลเอนต์จะต้องปฏิเสธใบรับรองหากพวกเขาไม่เข้าใจดีพอ +certificate-viewer-export = ส่งออก + .download = { $fileName }.pem + +## + +# Label for a tab where we haven't found a better label: +certificate-viewer-unknown-group-label = (ไม่ทราบ) + +## Labels for tabs displayed in stand-alone about:certificate page + +certificate-viewer-tab-mine = ใบรับรองของคุณ +certificate-viewer-tab-people = ผู้คน +certificate-viewer-tab-servers = เซิร์ฟเวอร์ +certificate-viewer-tab-ca = หน่วยงาน +certificate-viewer-tab-unkonwn = ไม่ทราบ diff --git a/l10n-th/toolkit/toolkit/about/config.ftl b/l10n-th/toolkit/toolkit/about/config.ftl new file mode 100644 index 0000000000..2bb9258e3e --- /dev/null +++ b/l10n-th/toolkit/toolkit/about/config.ftl @@ -0,0 +1,55 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +## These strings appear on the warning you see when first visiting about:config. + +about-config-intro-warning-title = ดำเนินการต่อด้วยความระมัดระวัง +about-config-intro-warning-text = การเปลี่ยนแปลงการกำหนดลักษณะขั้นสูงอาจส่งผลต่อประสิทธิภาพหรือความปลอดภัยของ { -brand-short-name } ได้ +about-config-intro-warning-checkbox = เตือนเมื่อฉันพยายามเข้าถึงการตั้งค่าเหล่านี้ +about-config-intro-warning-button = ยอมรับความเสี่ยงและดำเนินการต่อ + +## + +# This is shown on the page before searching but after the warning is accepted. +about-config-caution-text = การเปลี่ยนแปลงการกำหนดลักษณะเหล่านี้อาจส่งผลต่อประสิทธิภาพหรือความปลอดภัยของ { -brand-short-name } ได้ + +about-config-page-title = การกำหนดลักษณะขั้นสูง + +about-config-search-input1 = + .placeholder = ค้นหาชื่อการกำหนดลักษณะ +about-config-show-all = แสดงทั้งหมด + +about-config-show-only-modified = แสดงเฉพาะค่ากำหนดที่ถูกเปลี่ยนแปลง + +about-config-pref-add-button = + .title = เพิ่ม +about-config-pref-toggle-button = + .title = เปิด/ปิด +about-config-pref-edit-button = + .title = แก้ไข +about-config-pref-save-button = + .title = บันทึก +about-config-pref-reset-button = + .title = กลับค่าเดิม +about-config-pref-delete-button = + .title = ลบ + +## Labels for the type selection radio buttons shown when adding preferences. + +about-config-pref-add-type-boolean = ค่าตรรกะ +about-config-pref-add-type-number = ตัวเลข +about-config-pref-add-type-string = สตริง + +## Preferences with a non-default value are differentiated visually, and at the +## same time the state is made accessible to screen readers using an aria-label +## that won't be visible or copied to the clipboard. +## +## Variables: +## $value (String): The full value of the preference. + +about-config-pref-accessible-value-default = + .aria-label = { $value } (ค่าเริ่มต้น) +about-config-pref-accessible-value-custom = + .aria-label = { $value } (กำหนดเอง) diff --git a/l10n-th/toolkit/toolkit/about/url-classifier.ftl b/l10n-th/toolkit/toolkit/about/url-classifier.ftl new file mode 100644 index 0000000000..82a0dc2f55 --- /dev/null +++ b/l10n-th/toolkit/toolkit/about/url-classifier.ftl @@ -0,0 +1,58 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +url-classifier-title = ข้อมูลตัวจําแนก URL +url-classifier-search-title = ค้นหา +url-classifier-search-result-title = ผลลัพธ์ +url-classifier-search-result-uri = URI: { $uri } +url-classifier-search-result-list = รายการตาราง: { $list } +url-classifier-search-input = URL +url-classifier-search-error-invalid-url = URL ไม่ถูกต้อง +url-classifier-search-error-no-features = ไม่ได้เลือกคุณลักษณะใด +url-classifier-search-btn = เริ่มการค้นหา +url-classifier-search-features = คุณลักษณะ +url-classifier-search-listType = ชนิดรายการ +url-classifier-provider-title = ผู้ให้บริการ +url-classifier-provider = ผู้ให้บริการ +url-classifier-provider-last-update-time = เวลาที่อัปเดตล่าสุด +url-classifier-provider-next-update-time = เวลาที่อัปเดตถัดไป +url-classifier-provider-back-off-time = เวลาแบ็กออฟ +url-classifier-provider-last-update-status = สถานะการอัปเดตล่าสุด +url-classifier-provider-update-btn = อัปเดต +url-classifier-cache-title = แคช +url-classifier-cache-refresh-btn = เรียกใหม่ +url-classifier-cache-clear-btn = ล้าง +url-classifier-cache-table-name = ชื่อตาราง +url-classifier-cache-ncache-entries = จำนวนรายการแคชค่าลบ +url-classifier-cache-pcache-entries = จำนวนรายการแคชค่าบวก +url-classifier-cache-show-entries = แสดงรายการ +url-classifier-cache-entries = รายการแคช +url-classifier-cache-prefix = คำนำหน้า +url-classifier-cache-ncache-expiry = วันหมดอายุแคชค่าลบ +url-classifier-cache-fullhash = แฮชแบบเต็ม +url-classifier-cache-pcache-expiry = วันหมดอายุแคชค่าบวก +url-classifier-debug-title = ดีบั๊ก +url-classifier-debug-module-btn = ตั้งโมดูลรายการบันทึก +url-classifier-debug-file-btn = ตั้งไฟล์รายการบันทึก +url-classifier-debug-js-log-chk = ตั้งรายการบันทึก JS +url-classifier-debug-sb-modules = โมดูลรายการบันทึกการเรียกดูแบบปลอดภัย +url-classifier-debug-modules = โมดูลรายการบันทึกปัจจุบัน +url-classifier-debug-sbjs-modules = รายการบันทึก JS การเรียกดูแบบปลอดภัย +url-classifier-debug-file = ไฟล์รายการบันทึกปัจจุบัน + +url-classifier-trigger-update = กระตุ้นการอัปเดต +url-classifier-not-available = ไม่มี +url-classifier-disable-sbjs-log = ปิดใช้งานรายการบันทึก JS การเรียกดูแบบปลอดภัย +url-classifier-enable-sbjs-log = เปิดใช้งานรายการบันทึก JS การเรียกดูแบบปลอดภัย +url-classifier-enabled = เปิดใช้งานอยู่ +url-classifier-disabled = ปิดใช้งานอยู่ +url-classifier-updating = กำลังอัปเดต +url-classifier-cannot-update = ไม่สามารถอัปเดต +url-classifier-success = สำเร็จ + +## Variables +## $error (string) - Error message + +url-classifier-update-error = ข้อผิดพลาดการอัปเดต ({ $error }) +url-classifier-download-error = ข้อผิดพลาดการดาวน์โหลด ({ $error }) |