summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-th/toolkit/toolkit/global
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-th/toolkit/toolkit/global')
-rw-r--r--l10n-th/toolkit/toolkit/global/alert.ftl12
-rw-r--r--l10n-th/toolkit/toolkit/global/appPicker.ftl10
-rw-r--r--l10n-th/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl3
-rw-r--r--l10n-th/toolkit/toolkit/global/browser-utils.ftl11
-rw-r--r--l10n-th/toolkit/toolkit/global/commonDialog.ftl21
-rw-r--r--l10n-th/toolkit/toolkit/global/contextual-identity.ftl29
-rw-r--r--l10n-th/toolkit/toolkit/global/cookieBannerHandling.ftl5
-rw-r--r--l10n-th/toolkit/toolkit/global/createProfileWizard.ftl53
-rw-r--r--l10n-th/toolkit/toolkit/global/cspErrors.ftl32
-rw-r--r--l10n-th/toolkit/toolkit/global/datepicker.ftl50
-rw-r--r--l10n-th/toolkit/toolkit/global/datetimebox.ftl42
-rw-r--r--l10n-th/toolkit/toolkit/global/extensionPermissions.ftl33
-rw-r--r--l10n-th/toolkit/toolkit/global/extensions.ftl97
-rw-r--r--l10n-th/toolkit/toolkit/global/handlerDialog.ftl70
-rw-r--r--l10n-th/toolkit/toolkit/global/htmlForm.ftl10
-rw-r--r--l10n-th/toolkit/toolkit/global/mozCard.ftl3
-rw-r--r--l10n-th/toolkit/toolkit/global/mozFiveStar.ftl9
-rw-r--r--l10n-th/toolkit/toolkit/global/mozMessageBar.ftl15
-rw-r--r--l10n-th/toolkit/toolkit/global/mozSupportLink.ftl5
-rw-r--r--l10n-th/toolkit/toolkit/global/notification.ftl16
-rw-r--r--l10n-th/toolkit/toolkit/global/popupnotification.ftl10
-rw-r--r--l10n-th/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl57
-rw-r--r--l10n-th/toolkit/toolkit/global/profileDowngrade.ftl18
-rw-r--r--l10n-th/toolkit/toolkit/global/profileSelection.ftl38
-rw-r--r--l10n-th/toolkit/toolkit/global/resetProfile.ftl15
-rw-r--r--l10n-th/toolkit/toolkit/global/resistFingerPrinting.ftl6
-rw-r--r--l10n-th/toolkit/toolkit/global/run-from-dmg.ftl28
-rw-r--r--l10n-th/toolkit/toolkit/global/tabprompts.ftl13
-rw-r--r--l10n-th/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl64
-rw-r--r--l10n-th/toolkit/toolkit/global/timepicker.ftl3
-rw-r--r--l10n-th/toolkit/toolkit/global/tree.ftl6
-rw-r--r--l10n-th/toolkit/toolkit/global/unknownContentType.ftl42
-rw-r--r--l10n-th/toolkit/toolkit/global/videocontrols.ftl74
-rw-r--r--l10n-th/toolkit/toolkit/global/wizard.ftl37
34 files changed, 937 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-th/toolkit/toolkit/global/alert.ftl b/l10n-th/toolkit/toolkit/global/alert.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..de9c2d8498
--- /dev/null
+++ b/l10n-th/toolkit/toolkit/global/alert.ftl
@@ -0,0 +1,12 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+alert-close =
+ .tooltiptext = ปิดการแจ้งเตือนนี้
+alert-settings-title =
+ .tooltiptext = การตั้งค่า
+
+## Reminder Notifications
+
+notification-default-dismiss = ปิด
diff --git a/l10n-th/toolkit/toolkit/global/appPicker.ftl b/l10n-th/toolkit/toolkit/global/appPicker.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..901aed53c6
--- /dev/null
+++ b/l10n-th/toolkit/toolkit/global/appPicker.ftl
@@ -0,0 +1,10 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+app-picker-browse-button =
+ .buttonlabelextra2 = เรียกดู…
+app-picker-send-msg =
+ .value = ส่งรายการนี้ไปยัง:
+app-picker-no-app-found =
+ .value = ไม่พบแอปพลิเคชันสำหรับชนิดไฟล์นี้
diff --git a/l10n-th/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl b/l10n-th/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..6fbe8159b2
--- /dev/null
+++ b/l10n-th/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl
@@ -0,0 +1,3 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
diff --git a/l10n-th/toolkit/toolkit/global/browser-utils.ftl b/l10n-th/toolkit/toolkit/global/browser-utils.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..eb5d728e2b
--- /dev/null
+++ b/l10n-th/toolkit/toolkit/global/browser-utils.ftl
@@ -0,0 +1,11 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# Used for data: URLs where we don't have any useful origin information
+browser-utils-url-data = (ข้อมูล)
+
+# Used for extension URLs
+# Variables:
+# $extension (string) - Name of the extension that generated the URL
+browser-utils-url-extension = ส่วนขยาย ({ $extension })
diff --git a/l10n-th/toolkit/toolkit/global/commonDialog.ftl b/l10n-th/toolkit/toolkit/global/commonDialog.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..2240f78f94
--- /dev/null
+++ b/l10n-th/toolkit/toolkit/global/commonDialog.ftl
@@ -0,0 +1,21 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+common-dialog-title-null = หน้านี้ระบุว่า
+common-dialog-title-system = { -brand-short-name }
+# Title displayed when the origin of a web dialog is unknown.
+common-dialog-title-unknown = ไม่รู้จัก
+# An indicator showing that Firefox is waiting for an operation to finish
+common-dialog-spinner =
+ .alt = ไม่ว่าง
+common-dialog-username =
+ .value = ชื่อผู้ใช้
+common-dialog-password =
+ .value = รหัสผ่าน
+common-dialog-copy-cmd =
+ .label = คัดลอก
+ .accesskey = ค
+common-dialog-select-all-cmd =
+ .label = เลือกทั้งหมด
+ .accesskey = ท
diff --git a/l10n-th/toolkit/toolkit/global/contextual-identity.ftl b/l10n-th/toolkit/toolkit/global/contextual-identity.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..33986be196
--- /dev/null
+++ b/l10n-th/toolkit/toolkit/global/contextual-identity.ftl
@@ -0,0 +1,29 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+## Names of the default containers in Firefox.
+## See https://support.mozilla.org/kb/how-use-firefox-containers
+
+user-context-personal =
+ .label = ส่วนบุคคล
+ .accesskey = ส
+user-context-work =
+ .label = งาน
+ .accesskey = ง
+user-context-banking =
+ .label = ธนาคาร
+ .accesskey = น
+user-context-shopping =
+ .label = การซื้อของ
+ .accesskey = อ
+
+##
+
+user-context-none =
+ .label = ไม่มีการแยกข้อมูล
+ .accesskey = ม
+user-context-manage-containers =
+ .label = จัดการการแยกข้อมูล
+ .accesskey = จ
diff --git a/l10n-th/toolkit/toolkit/global/cookieBannerHandling.ftl b/l10n-th/toolkit/toolkit/global/cookieBannerHandling.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..9afcd8e30a
--- /dev/null
+++ b/l10n-th/toolkit/toolkit/global/cookieBannerHandling.ftl
@@ -0,0 +1,5 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+cookie-banner-handled-webconsole = { -brand-shorter-name } ได้จัดการแบนเนอร์คุกกี้ในนามของผู้ใช้
diff --git a/l10n-th/toolkit/toolkit/global/createProfileWizard.ftl b/l10n-th/toolkit/toolkit/global/createProfileWizard.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..f0c7869055
--- /dev/null
+++ b/l10n-th/toolkit/toolkit/global/createProfileWizard.ftl
@@ -0,0 +1,53 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+create-profile-window2 =
+ .title = ตัวช่วยสร้างโปรไฟล์
+ .style = min-width: 45em; min-height: 32em;
+
+## First wizard page
+
+create-profile-first-page-header2 =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] หน้าแนะนำ
+ *[other] ยินดีต้อนรับสู่ { create-profile-window2.title }
+ }
+
+profile-creation-explanation-1 = { -brand-short-name } จัดเก็บข้อมูลเกี่ยวกับการตั้งค่าและค่ากำหนดของคุณในโปรไฟล์ส่วนบุคคลของคุณ
+
+profile-creation-explanation-2 = หากคุณกำลังใช้สำเนานี้ของ { -brand-short-name } ร่วมกับผู้ใช้อื่น ๆ คุณสามารถใช้โปรไฟล์เพื่อเก็บข้อมูลของผู้ใช้แต่ละคนแยกกัน เพื่อทำสิ่งนี้ ผู้ใช้แต่ละคนควรสร้างโปรไฟล์ของตนเอง
+
+profile-creation-explanation-3 = หากคุณเป็นเพียงคนเดียวที่ใช้สำเนานี้ของ { -brand-short-name } คุณต้องมีอย่างน้อยหนึ่งโปรไฟล์ หากคุณต้องการ คุณสามารถสร้างโปรไฟล์หลายชุดสำหรับคุณเองเพื่อจัดเก็บชุดของการตั้งค่าและค่ากำหนดที่ต่างกัน ตัวอย่างเช่น คุณอาจต้องการมีโปรไฟล์แยกสำหรับการใช้งานทางธุรกิจและส่วนบุคคล
+
+profile-creation-explanation-4 =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] เพื่อเริ่มสร้างโปรไฟล์ของคุณ คลิก ดำเนินการต่อ
+ *[other] เพื่อเริ่มสร้างโปรไฟล์ของคุณ คลิก ถัดไป
+ }
+
+## Second wizard page
+
+create-profile-last-page-header2 =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] หน้าสรุป
+ *[other] เสร็จสิ้นการ { create-profile-window2.title }
+ }
+
+profile-creation-intro = หากคุณสร้างหลายโปรไฟล์ คุณสามารถแยกแยะโปรไฟล์ได้โดยชื่อโปรไฟล์ คุณอาจใช้ชื่อที่ให้มานี้หรือใช้ชื่อของคุณเอง
+
+profile-prompt = ป้อนชื่อโปรไฟล์ใหม่:
+ .accesskey = ป
+
+profile-default-name =
+ .value = ผู้ใช้เริ่มต้น
+
+profile-directory-explanation = การตั้งค่า, ค่ากำหนด และข้อมูลผู้ใช้ที่เกี่ยวข้องอื่น ๆ จะถูกจัดเก็บไว้ใน:
+
+create-profile-choose-folder =
+ .label = เลือกโฟลเดอร์…
+ .accesskey = ล
+
+create-profile-use-default =
+ .label = ใช้โฟลเดอร์เริ่มต้น
+ .accesskey = ช
diff --git a/l10n-th/toolkit/toolkit/global/cspErrors.ftl b/l10n-th/toolkit/toolkit/global/cspErrors.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..de709bcbdf
--- /dev/null
+++ b/l10n-th/toolkit/toolkit/global/cspErrors.ftl
@@ -0,0 +1,32 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# Variables:
+# $directive (String): the name of a CSP directive, such as "script-src".
+csp-error-missing-directive = นโยบายไม่มีคำสั่ง ‘{ $directive }’ ที่จำเป็น
+
+# Variables:
+# $directive (String): the name of a CSP directive, such as "script-src".
+# $keyword (String): the name of a CSP keyword, usually 'unsafe-inline'.
+csp-error-illegal-keyword = คำสั่ง ‘{ $directive }’ มีคำสำคัญ { $keyword } ที่ไม่ได้รับอนุญาต
+
+# Variables:
+# $directive (String): the name of a CSP directive, such as "script-src".
+# $scheme (String): a protocol name, such as "http", which appears as "http:", as it would in a URL.
+csp-error-illegal-protocol = คำสั่ง ‘{ $directive }’ มี { $scheme }: แหล่งโปรโตคอลที่ไม่ได้รับอนุญาต
+
+# Variables:
+# $directive (String): the name of a CSP directive, such as "script-src".
+# $scheme (String): a protocol name, such as "http", which appears as "http:", as it would in a URL.
+csp-error-missing-host = { $scheme }: โปรโตคอลจำเป็นต้องมีโฮสต์ในคำสั่ง ‘{ $directive }’
+
+# Variables:
+# $directive (String): the name of a CSP directive, such as "script-src".
+# $source (String): the name of a CSP source, usually 'self'.
+csp-error-missing-source = ‘{ $directive }’ ต้องมีแหล่ง { $source }
+
+# Variables:
+# $directive (String): the name of a CSP directive, such as "script-src".
+# $scheme (String): a protocol name, such as "http", which appears as "http:", as it would in a URL.
+csp-error-illegal-host-wildcard = { $scheme }: แหล่งที่เป็นอักขระตัวแทนในคำสั่ง ‘{ $directive }’ ต้องมีโดเมนย่อยแบบไม่ใช่ชนิดทั่วไปอย่างน้อยหนึ่งโดเมน (เช่น *.example.com แทนที่จะเป็น *.com)
diff --git a/l10n-th/toolkit/toolkit/global/datepicker.ftl b/l10n-th/toolkit/toolkit/global/datepicker.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..71d86dafc0
--- /dev/null
+++ b/l10n-th/toolkit/toolkit/global/datepicker.ftl
@@ -0,0 +1,50 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+### Datepicker - Dialog for default HTML's <input type="date">
+
+
+## These labels are used by screenreaders and other assistive technology
+## to indicate the purpose of a date picker calendar and a month-year selection
+## spinner dialogs for HTML's <input type="date">
+
+date-picker-label =
+ .aria-label = เลือกวันที่
+date-spinner-label =
+ .aria-label = เลือกเดือนและปี
+
+## Text of the clear button
+
+date-picker-clear-button = ล้าง
+
+## These labels are used by screenreaders and other assistive technology
+## to indicate the purpose of buttons that leaf through months of a calendar
+
+date-picker-previous =
+ .aria-label = เดือนก่อนหน้า
+date-picker-next =
+ .aria-label = เดือนถัดไป
+
+## These labels are used by screenreaders and other assistive technology
+## to indicate the type of a value/unit that is being selected within a
+## Month/Year date spinner dialogs on a datepicker calendar dialog
+
+date-spinner-month =
+ .aria-label = เดือน
+date-spinner-year =
+ .aria-label = ปี
+
+## These labels are used by screenreaders and other assistive technology
+## to indicate the purpose of buttons that leaf through either months
+## or years of a Month/Year date spinner on a datepicker calendar dialog
+
+date-spinner-month-previous =
+ .aria-label = เดือนก่อนหน้า
+date-spinner-month-next =
+ .aria-label = เดือนถัดไป
+date-spinner-year-previous =
+ .aria-label = ปีก่อนหน้า
+date-spinner-year-next =
+ .aria-label = ปีถัดไป
diff --git a/l10n-th/toolkit/toolkit/global/datetimebox.ftl b/l10n-th/toolkit/toolkit/global/datetimebox.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..a954280eb7
--- /dev/null
+++ b/l10n-th/toolkit/toolkit/global/datetimebox.ftl
@@ -0,0 +1,42 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+## Placeholders for date and time inputs
+
+datetime-year-placeholder = ปปปป
+datetime-month-placeholder = ดด
+datetime-day-placeholder = วว
+datetime-time-placeholder = --
+
+## Field labels for input type=date
+
+datetime-year =
+ .aria-label = ปี
+datetime-month =
+ .aria-label = เดือน
+datetime-day =
+ .aria-label = วัน
+
+## Field labels for input type=time
+
+datetime-hour =
+ .aria-label = ชั่วโมง
+datetime-minute =
+ .aria-label = นาที
+datetime-second =
+ .aria-label = วินาที
+datetime-millisecond =
+ .aria-label = มิลลิวินาที
+datetime-dayperiod =
+ .aria-label = AM/PM
+
+## Calendar button for input type=date
+
+
+# This label is used by screenreaders and other assistive technology
+# to indicate the purpose of a toggle button inside of the <input type="date">
+# field that opens/closes a date picker calendar dialog
+
+datetime-calendar =
+ .aria-label = ปฏิทิน
diff --git a/l10n-th/toolkit/toolkit/global/extensionPermissions.ftl b/l10n-th/toolkit/toolkit/global/extensionPermissions.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..b328fe4c9a
--- /dev/null
+++ b/l10n-th/toolkit/toolkit/global/extensionPermissions.ftl
@@ -0,0 +1,33 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+## Extension permission description keys are derived from permission names.
+## Permissions for which the message has been changed and the key updated
+## must have a corresponding entry in the `PERMISSION_L10N_ID_OVERRIDES` map.
+
+webext-perms-description-bookmarks = อ่านและเปลี่ยนแปลงที่คั่นหน้า
+webext-perms-description-browserSettings = อ่านและเปลี่ยนแปลงการตั้งค่าเบราว์เซอร์
+webext-perms-description-browsingData = ล้างประวัติการเรียกดู, คุกกี้ และข้อมูลที่เกี่ยวข้องล่าสุด
+webext-perms-description-clipboardRead = รับข้อมูลจากคลิปบอร์ด
+webext-perms-description-clipboardWrite = ป้อนข้อมูลไปยังคลิปบอร์ด
+webext-perms-description-declarativeNetRequest = ปิดกั้นเนื้อหาบนหน้าใดๆ
+webext-perms-description-declarativeNetRequestFeedback = อ่านประวัติการเรียกดูของคุณ
+webext-perms-description-devtools = ขยายเครื่องมือนักพัฒนาเพื่อเข้าถึงข้อมูลของคุณในแท็บที่เปิดอยู่
+webext-perms-description-downloads = ดาวน์โหลดไฟล์และอ่านและเปลี่ยนแปลงประวัติการดาวน์โหลดของเบราว์เซอร์
+webext-perms-description-downloads-open = เปิดไฟล์ที่ดาวน์โหลดไปยังคอมพิวเตอร์ของคุณ
+webext-perms-description-find = อ่านข้อความของแท็บที่เปิดอยู่ทั้งหมด
+webext-perms-description-geolocation = เข้าถึงตำแหน่งที่ตั้งของคุณ
+webext-perms-description-history = เข้าถึงประวัติการเรียกดู
+webext-perms-description-management = เฝ้าสังเกตการใช้ส่วนขยายและจัดการชุดรูปแบบ
+webext-perms-description-nativeMessaging = แลกเปลี่ยนข้อความกับโปรแกรมอื่นนอกเหนือจาก { -brand-short-name }
+webext-perms-description-notifications = แสดงผลการแจ้งเตือนให้คุณ
+webext-perms-description-pkcs11 = ให้บริการตรวจสอบความถูกต้องของการเข้ารหัสลับ
+webext-perms-description-privacy = อ่านและเปลี่ยนแปลงการตั้งค่าความเป็นส่วนตัว
+webext-perms-description-proxy = ควบคุมการตั้งค่าพร็อกซีของเบราว์เซอร์
+webext-perms-description-sessions = เข้าถึงแท็บที่ปิดล่าสุด
+webext-perms-description-tabs = เข้าถึงแท็บของเบราว์เซอร์
+webext-perms-description-tabHide = ซ่อนและแสดงแท็บของเบราว์เซอร์
+webext-perms-description-topSites = เข้าถึงประวัติการเรียกดู
+webext-perms-description-webNavigation = เข้าถึงกิจกรรมของเบราว์เซอร์ระหว่างการนำทาง
diff --git a/l10n-th/toolkit/toolkit/global/extensions.ftl b/l10n-th/toolkit/toolkit/global/extensions.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..1e41dbe0c6
--- /dev/null
+++ b/l10n-th/toolkit/toolkit/global/extensions.ftl
@@ -0,0 +1,97 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+## Headers used in the webextension permissions dialog,
+## See https://bug1308309.bmoattachments.org/attachment.cgi?id=8814612
+## for an example of the full dialog.
+## Note: This string will be used as raw markup. Avoid characters like <, >, &
+## Variables:
+## $extension (String): replaced with the localized name of the extension.
+
+webext-perms-header = เพิ่ม { $extension } หรือไม่?
+webext-perms-header-with-perms = เพิ่ม { $extension } หรือไม่? ส่วนขยายนี้จะมีสิทธิ์:
+webext-perms-header-unsigned = เพิ่ม { $extension } หรือไม่? ส่วนขยายนี้ยังไม่ได้ผ่านการยืนยัน ส่วนขยายที่ประสงค์ร้ายสามารถขโมยข้อมูลส่วนบุคคลของคุณหรือคุกคามคอมพิวเตอร์ของคุณได้ ให้เพิ่มก็ต่อเมื่อคุณเชื่อถือแหล่งที่มาเท่านั้น
+webext-perms-header-unsigned-with-perms = เพิ่ม { $extension } หรือไม่? ส่วนขยายนี้ยังไม่ได้ผ่านการยืนยัน ส่วนขยายที่ประสงค์ร้ายสามารถขโมยข้อมูลส่วนบุคคลของคุณหรือคุกคามคอมพิวเตอร์ของคุณได้ ให้เพิ่มก็ต่อเมื่อคุณเชื่อถือแหล่งที่มาเท่านั้น ส่วนขยายนี้จะมีสิทธิ์:
+webext-perms-sideload-header = เพิ่ม { $extension } แล้ว
+webext-perms-optional-perms-header = { $extension } ร้องขอสิทธิ์เพิ่มเติม
+
+##
+
+webext-perms-add =
+ .label = เพิ่ม
+ .accesskey = พ
+webext-perms-cancel =
+ .label = ยกเลิก
+ .accesskey = ย
+webext-perms-sideload-text = โปรแกรมอื่น ๆ บนคอมพิวเตอร์ของคุณได้ทำการติดตั้งส่วนเสริมที่อาจส่งผลกระทบต่อเบราว์เซอร์ของคุณ โปรดตรวจสอบคำขอการอนุญาตของส่วนเสริมและเลือก เปิดใช้งาน หรือ ยกเลิก (เพื่อปล่อยให้ปิดใช้งานต่อไป)
+webext-perms-sideload-text-no-perms = โปรแกรมอื่น ๆ บนคอมพิวเตอร์ของคุณได้ทำการติดตั้งส่วนเสริมที่อาจส่งผลกระทบต่อเบราว์เซอร์ของคุณ โปรดเลือก เปิดใช้งาน หรือ ยกเลิก (เพื่อปล่อยให้ปิดใช้งานต่อไป)
+webext-perms-sideload-enable =
+ .label = เปิดใช้งาน
+ .accesskey = ป
+webext-perms-sideload-cancel =
+ .label = ยกเลิก
+ .accesskey = ย
+# Variables:
+# $extension (String): replaced with the localized name of the extension.
+webext-perms-update-text = { $extension } ได้ถูกอัปเดตแล้ว คุณต้องอนุมัติสิทธิ์ใหม่ก่อนที่รุ่นอัปเดตจะติดตั้ง การเลือก “ยกเลิก” จะคงรุ่นส่วนขยายปัจจุบันของคุณไว้ ส่วนขยายนี้จะมีสิทธิ์:
+webext-perms-update-accept =
+ .label = อัปเดต
+ .accesskey = อ
+webext-perms-optional-perms-list-intro = ส่วนขยายต้องการ:
+webext-perms-optional-perms-allow =
+ .label = อนุญาต
+ .accesskey = อ
+webext-perms-optional-perms-deny =
+ .label = ปฏิเสธ
+ .accesskey = ป
+webext-perms-host-description-all-urls = เข้าถึงข้อมูลของคุณสำหรับเว็บไซต์ทั้งหมด
+# Variables:
+# $domain (String): will be replaced by the DNS domain for which a webextension is requesting access (e.g., mozilla.org)
+webext-perms-host-description-wildcard = เข้าถึงข้อมูลของคุณสำหรับไซต์ในโดเมน { $domain }
+# Variables:
+# $domainCount (Number): Integer indicating the number of additional
+# hosts for which this webextension is requesting permission.
+webext-perms-host-description-too-many-wildcards = เข้าถึงข้อมูลของคุณใน { $domainCount } โดเมนอื่น ๆ
+# Variables:
+# $domain (String): will be replaced by the DNS host name for which a webextension is requesting access (e.g., www.mozilla.org)
+webext-perms-host-description-one-site = เข้าถึงข้อมูลของคุณสำหรับ { $domain }
+# Variables:
+# $domainCount (Number): Integer indicating the number of additional
+# hosts for which this webextension is requesting permission.
+webext-perms-host-description-too-many-sites = เข้าถึงข้อมูลของคุณบน { $domainCount } ไซต์อื่น ๆ
+
+## Headers used in the webextension permissions dialog for synthetic add-ons.
+## The part of the string describing what privileges the extension gives should be consistent
+## with the value of webext-site-perms-description-gated-perms-{sitePermission}.
+## Note, this string will be used as raw markup. Avoid characters like <, >, &
+## Variables:
+## $hostname (String): the hostname of the site the add-on is being installed from.
+
+webext-site-perms-header-with-gated-perms-midi = ส่วนเสริมนี้จะให้ { $hostname } เข้าถึงอุปกรณ์ MIDI ของคุณได้
+webext-site-perms-header-with-gated-perms-midi-sysex = ส่วนเสริมนี้จะให้ { $hostname } เข้าถึงอุปกรณ์ MIDI ของคุณได้ (พร้อมการรองรับ SysEx)
+
+##
+
+# This string is used as description in the webextension permissions dialog for synthetic add-ons.
+# Note, the empty line is used to create a line break between the two sections.
+# Note, this string will be used as raw markup. Avoid characters like <, >, &
+webext-site-perms-description-gated-perms-midi =
+ อุปกรณ์เหล่านี้มักเป็นอุปกรณ์เสริม เช่น เครื่องสังเคราะห์เสียง แต่ก็อาจติดตั้งมาพร้อมกับคอมพิวเตอร์ของคุณได้เช่นกัน
+
+ โดยปกติแล้ว เว็บไซต์ต่าง ๆ จะไม่ได้รับอนุญาตให้เข้าถึงอุปกรณ์ MIDI การใช้งานอย่างไม่ถูกต้องอาจทำให้เกิดความเสียหายหรือคุกคามความปลอดภัยได้
+
+## Headers used in the webextension permissions dialog.
+## Note: This string will be used as raw markup. Avoid characters like <, >, &
+## Variables:
+## $extension (String): replaced with the localized name of the extension being installed.
+## $hostname (String): will be replaced by the DNS host name for which a webextension enables permissions.
+
+webext-site-perms-header-with-perms = เพิ่ม { $extension } หรือไม่? ส่วนขยายนี้จะมอบความสามารถต่อไปนี้ให้กับ { $hostname }:
+webext-site-perms-header-unsigned-with-perms = เพิ่ม { $extension } หรือไม่? ส่วนขยายนี้ยังไม่ได้ผ่านการยืนยัน ส่วนขยายที่ประสงค์ร้ายอาจขโมยข้อมูลส่วนบุคคลของคุณหรือคุกคามคอมพิวเตอร์ของคุณได้ ให้เพิ่มก็ต่อเมื่อคุณเชื่อถือแหล่งที่มาเท่านั้น ส่วนขยายนี้จะมอบความสามารถต่อไปนี้ให้กับ { $hostname }:
+
+## These should remain in sync with permissions.NAME.label in sitePermissions.properties
+
+webext-site-perms-midi = เข้าถึงอุปกรณ์ MIDI
+webext-site-perms-midi-sysex = เข้าถึงอุปกรณ์ MIDI พร้อมการรองรับ SysEx
diff --git a/l10n-th/toolkit/toolkit/global/handlerDialog.ftl b/l10n-th/toolkit/toolkit/global/handlerDialog.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..9d1345afe9
--- /dev/null
+++ b/l10n-th/toolkit/toolkit/global/handlerDialog.ftl
@@ -0,0 +1,70 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+## Permission Dialog
+## Variables:
+## $host (string) - The hostname that is initiating the request
+## $scheme (string) - The type of link that's being opened.
+## $appName (string) - Name of the application that will be opened.
+## $extension (string) - Name of extension that initiated the request
+
+permission-dialog-description = อนุญาตให้ไซต์นี้เปิดลิงก์ { $scheme } หรือไม่
+permission-dialog-description-file = อนุญาตให้ไฟล์นี้เปิดลิงก์ { $scheme } หรือไม่
+permission-dialog-description-host = อนุญาตให้ { $host } เปิดลิงก์ { $scheme } หรือไม่
+permission-dialog-description-extension = อนุญาตให้ส่วนขยาย { $extension } เปิดลิงก์ { $scheme } หรือไม่
+permission-dialog-description-app = อนุญาตให้ไซต์นี้เปิดลิงก์ { $scheme } ด้วย { $appName } หรือไม่
+permission-dialog-description-host-app = อนุญาตให้ { $host } เปิดลิงก์ { $scheme } ด้วย { $appName } หรือไม่
+permission-dialog-description-file-app = อนุญาตให้ไฟล์นี้เปิดลิงก์ { $scheme } ด้วย { $appName } หรือไม่
+permission-dialog-description-extension-app = อนุญาตให้ส่วนขยาย { $extension } เปิดลิงก์ { $scheme } ด้วย { $appName } หรือไม่
+permission-dialog-description-system-app = ต้องการเปิดลิงก์ { $scheme } ด้วย { $appName } หรือไม่?
+permission-dialog-description-system-noapp = ต้องการเปิดลิงก์ { $scheme } หรือไม่?
+
+## Please keep the emphasis around the hostname and scheme (ie the
+## `<strong>` HTML tags). Please also keep the hostname as close to the start
+## of the sentence as your language's grammar allows.
+## Variables:
+## $host (string) - The hostname that is initiating the request
+## $scheme (string) - The type of link that's being opened.
+
+permission-dialog-remember = อนุญาตให้ <strong>{ $host }</strong> เปิดลิงก์ <strong>{ $scheme }</strong> เสมอ
+permission-dialog-remember-file = อนุญาตให้ไฟล์นี้เปิดลิงก์ <strong>{ $scheme }</strong> เสมอ
+permission-dialog-remember-extension = อนุญาตให้ส่วนขยายนี้เปิดลิงก์ <strong>{ $scheme }</strong> เสมอ
+
+##
+
+permission-dialog-btn-open-link =
+ .label = เปิดลิงก์
+ .accessKey = O
+permission-dialog-btn-choose-app =
+ .label = เลือกแอปพลิเคชัน
+ .accessKey = A
+permission-dialog-unset-description = คุณจะต้องเลือกแอปพลิเคชัน
+permission-dialog-set-change-app-link = เลือกแอปพลิเคชันอื่น
+
+## Chooser dialog
+## Variables:
+## $scheme (string) - The type of link that's being opened.
+
+chooser-window =
+ .title = เลือกแอปพลิเคชัน
+ .style = min-width: 26em; min-height: 26em;
+chooser-dialog =
+ .buttonlabelaccept = เปิดลิงก์
+ .buttonaccesskeyaccept = O
+chooser-dialog-description = เลือกแอปพลิเคชันเพื่อเปิดลิงก์ { $scheme }
+# Please keep the emphasis around the scheme (ie the `<strong>` HTML tags).
+chooser-dialog-remember = ใช้แอปพลิเคชันนี้เพื่อเปิดลิงก์ <strong>{ $scheme }</strong> เสมอ
+chooser-dialog-remember-extra =
+ { PLATFORM() ->
+ [windows] คุณสามารถเปลี่ยนการตั้งค่านี้ได้ในตัวเลือกของ { -brand-short-name }
+ *[other] คุณสามารถเปลี่ยนการตั้งค่านี้ได้ในค่ากำหนดของ { -brand-short-name }
+ }
+choose-other-app-description = เลือกแอปพลิเคชันอื่น
+choose-app-btn =
+ .label = เลือก…
+ .accessKey = ล
+choose-other-app-window-title = แอปพลิเคชันอื่น…
+# Displayed under the name of a protocol handler in the Launch Application dialog.
+choose-dialog-privatebrowsing-disabled = ถูกปิดใช้งานในหน้าต่างส่วนตัว
diff --git a/l10n-th/toolkit/toolkit/global/htmlForm.ftl b/l10n-th/toolkit/toolkit/global/htmlForm.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..f48eb48987
--- /dev/null
+++ b/l10n-th/toolkit/toolkit/global/htmlForm.ftl
@@ -0,0 +1,10 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# This string is shown at the end of the tooltip text for
+# <input type='file' multiple> when there are more than 21 files selected
+# (when we will only list the first 20, plus an "and X more" line).
+# Variables:
+# $fileCount (Number): The number of remaining files.
+input-file-and-more-files = และเพิ่มเติมอีก { $fileCount }
diff --git a/l10n-th/toolkit/toolkit/global/mozCard.ftl b/l10n-th/toolkit/toolkit/global/mozCard.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..6fbe8159b2
--- /dev/null
+++ b/l10n-th/toolkit/toolkit/global/mozCard.ftl
@@ -0,0 +1,3 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
diff --git a/l10n-th/toolkit/toolkit/global/mozFiveStar.ftl b/l10n-th/toolkit/toolkit/global/mozFiveStar.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..54e2708615
--- /dev/null
+++ b/l10n-th/toolkit/toolkit/global/mozFiveStar.ftl
@@ -0,0 +1,9 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# The rating out of 5 stars.
+# Variables:
+# $rating (number) - A number between 0 and 5. The translation should show at most one digit after the comma.
+moz-five-star-rating =
+ .title = ได้รับการจัดอันดับ { NUMBER($rating, maximumFractionDigits: 1) } จาก 5
diff --git a/l10n-th/toolkit/toolkit/global/mozMessageBar.ftl b/l10n-th/toolkit/toolkit/global/mozMessageBar.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..46fec025e3
--- /dev/null
+++ b/l10n-th/toolkit/toolkit/global/mozMessageBar.ftl
@@ -0,0 +1,15 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+moz-message-bar-icon-info =
+ .alt = ข้อมูล
+moz-message-bar-icon-warning =
+ .alt = คำเตือน
+moz-message-bar-icon-success =
+ .alt = สำเร็จ
+moz-message-bar-icon-error =
+ .alt = ผิดพลาด
+moz-message-bar-close-button =
+ .aria-label = ปิด
+ .title = ปิด
diff --git a/l10n-th/toolkit/toolkit/global/mozSupportLink.ftl b/l10n-th/toolkit/toolkit/global/mozSupportLink.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..0eabfbf383
--- /dev/null
+++ b/l10n-th/toolkit/toolkit/global/mozSupportLink.ftl
@@ -0,0 +1,5 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+moz-support-link-text = เรียนรู้เพิ่มเติม
diff --git a/l10n-th/toolkit/toolkit/global/notification.ftl b/l10n-th/toolkit/toolkit/global/notification.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..02acaa4264
--- /dev/null
+++ b/l10n-th/toolkit/toolkit/global/notification.ftl
@@ -0,0 +1,16 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+notification-learnmore-default-label =
+ .value = เรียนรู้เพิ่มเติม
+
+# This label is read by screen readers when focusing the close button for an
+# "infobar" (message shown when for example a popup is blocked),
+# and shown when hovering over the button
+notification-close-button =
+ .aria-label = ปิด
+ .title = ปิด
+
+close-notification-message =
+ .tooltiptext = ปิดข้อความนี้
diff --git a/l10n-th/toolkit/toolkit/global/popupnotification.ftl b/l10n-th/toolkit/toolkit/global/popupnotification.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..ca8b89a0ff
--- /dev/null
+++ b/l10n-th/toolkit/toolkit/global/popupnotification.ftl
@@ -0,0 +1,10 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+popup-notification-learn-more = เรียนรู้เพิ่มเติม
+popup-notification-more-actions-button =
+ .aria-label = การกระทำเพิ่มเติม
+popup-notification-default-button =
+ .label = ตกลง!
+ .accesskey = ต
diff --git a/l10n-th/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl b/l10n-th/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..3d9dee7c4f
--- /dev/null
+++ b/l10n-th/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl
@@ -0,0 +1,57 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+##
+## Localization for remote types defined in RemoteType.h
+##
+
+process-type-web = เนื้อหาเว็บ
+# process used to run privileged about pages,
+# such as about:home
+process-type-privilegedabout = สิทธิพิเศษเกี่ยวกับ
+# process used to run privileged mozilla pages,
+# such as accounts.firefox.com
+process-type-privilegedmozilla = เนื้อหา Mozilla ที่มีสิทธิ
+process-type-extension = ส่วนขยาย
+# process used to open file:// URLs
+process-type-file = ไฟล์ในเครื่อง
+# process used to isolate a webpage from other web pages
+# to improve security
+process-type-webisolated = เนื้อหาเว็บที่ถูกคัดแยก
+# process used to isolate a ServiceWorker to improve
+# performance
+process-type-webserviceworker = Service Worker ที่ถูกคัดแยก
+# process preallocated; may change to other types
+process-type-prealloc = จัดสรรไว้ล่วงหน้า
+
+##
+## Localization for Gecko process types defined in GeckoProcessTypes.h
+##
+
+process-type-default = หลัก
+process-type-tab = แท็บ
+# process used to communicate with the GPU for
+# graphics acceleration
+process-type-gpu = GPU
+# process used to perform network operations
+process-type-socket = ซ็อกเก็ต
+# process used to decode media
+process-type-rdd = RDD
+# process used to run some IPC actor in their own sandbox
+process-type-utility = Sandboxed IPC Actor
+process-type-utility-actor-audio-decoder-generic = ยูทิลิตี Generic Audio Decoder
+process-type-utility-actor-audio-decoder-applemedia = ยูทิลิตี AppleMedia
+process-type-utility-actor-audio-decoder-wmf = ยูทิลิตี Windows Media Foundation
+process-type-utility-actor-mf-media-engine = ยูทิลิตี Media Foundation Engine
+process-type-utility-actor-js-oracle = ยูทิลิตี JavaScript Oracle
+process-type-utility-actor-windows-utils = ยูทิลิตี Windows Utils
+process-type-utility-actor-windows-file-dialog = ยูทิลิตี Windows File Dialog
+
+##
+## Other
+##
+
+# fallback
+process-type-unknown = ไม่ทราบ
diff --git a/l10n-th/toolkit/toolkit/global/profileDowngrade.ftl b/l10n-th/toolkit/toolkit/global/profileDowngrade.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..dceba8c999
--- /dev/null
+++ b/l10n-th/toolkit/toolkit/global/profileDowngrade.ftl
@@ -0,0 +1,18 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+profiledowngrade-window2 =
+ .title = คุณได้เรียกใช้ { -brand-product-name } รุ่นเก่า
+ .style = min-width: 490px;
+profiledowngrade-window-create =
+ .label = สร้างโปรไฟล์ใหม่
+profiledowngrade-sync = การใช้ { -brand-product-name } รุ่นเก่าอาจทำให้ที่คั่นหน้าและประวัติการเรียกดูที่บันทึกไว้ในโปรไฟล์ { -brand-product-name } ที่มีอยู่เสียหาย เพื่อปกป้องข้อมูลของคุณ ให้สร้างโปรไฟล์ใหม่สำหรับการติดตั้ง { -brand-short-name } นี้ คุณสามารถลงชื่อเข้าใช้ด้วย{ -fxaccount-brand-name } เพื่อซิงค์ที่คั่นหน้าและประวัติการเรียกดูของคุณข้ามโปรไฟล์ได้
+profiledowngrade-sync2 = การใช้ { -brand-product-name } รุ่นเก่ากว่านี้อาจทำให้ที่คั่นหน้าและประวัติการเรียกดูซึ่งบันทึกไว้ในโปรไฟล์ { -brand-product-name } ที่มีอยู่แล้วเกิดความเสียหายได้ เพื่อเป็นการปกป้องข้อมูลของคุณ ให้สร้างโปรไฟล์ใหม่สำหรับ { -brand-short-name } ตัวที่ติดตั้งนี้ คุณสามารถลงชื่อเข้าด้วยบัญชีเพื่อซิงค์ที่คั่นหน้าและประวัติการเรียกดูของคุณกับโปรไฟล์ต่าง ๆ ได้ตลอด
+profiledowngrade-nosync = การใช้ { -brand-product-name } รุ่นเก่าอาจทำให้ที่คั่นหน้าและประวัติการเรียกดูที่บันทึกไว้ในโปรไฟล์ { -brand-product-name } ที่มีอยู่เสียหาย เพื่อปกป้องข้อมูลของคุณ ให้สร้างโปรไฟล์ใหม่สำหรับการติดตั้ง { -brand-short-name } นี้
+profiledowngrade-quit =
+ .label =
+ { PLATFORM() ->
+ [windows] ออก
+ *[other] ออก
+ }
diff --git a/l10n-th/toolkit/toolkit/global/profileSelection.ftl b/l10n-th/toolkit/toolkit/global/profileSelection.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..11c53b9ed8
--- /dev/null
+++ b/l10n-th/toolkit/toolkit/global/profileSelection.ftl
@@ -0,0 +1,38 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+profile-selection-window =
+ .title = { -brand-short-name } - เลือกโปรไฟล์ผู้ใช้
+
+profile-selection-button-accept =
+ .label = เริ่ม { -brand-short-name }
+
+profile-selection-button-cancel =
+ .label = ออก
+
+profile-selection-new-button =
+ .label = สร้างโปรไฟล์…
+ .accesskey = ส
+
+profile-selection-rename-button =
+ .label = เปลี่ยนชื่อโปรไฟล์…
+ .accesskey = ป
+
+profile-selection-delete-button =
+ .label = ลบโปรไฟล์…
+ .accesskey = ล
+
+profile-selection-conflict-message = สำเนาอื่นของ { -brand-product-name } ได้ทำการเปลี่ยนแปลงกับโปรไฟล์ คุณต้องเริ่มการทำงาน { -brand-short-name } ใหม่ก่อนจึงจะสามารถทำการเปลี่ยนแปลงเพิ่มเติมได้
+
+## Messages used in the profile manager
+
+profile-manager-description = { -brand-short-name } จัดเก็บข้อมูลเกี่ยวกับการตั้งค่า, ค่ากำหนด และข้อมูลผู้ใช้อื่น ๆ ในโปรไฟล์ผู้ใช้ของคุณ
+
+profile-manager-work-offline =
+ .label = ทำงานออฟไลน์
+ .accesskey = ฟ
+
+profile-manager-use-selected =
+ .label = ใช้โปรไฟล์ที่เลือกโดยไม่ต้องถามเมื่อเริ่มการทำงาน
+ .accesskey = ช
diff --git a/l10n-th/toolkit/toolkit/global/resetProfile.ftl b/l10n-th/toolkit/toolkit/global/resetProfile.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..4575c20606
--- /dev/null
+++ b/l10n-th/toolkit/toolkit/global/resetProfile.ftl
@@ -0,0 +1,15 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+refresh-profile-dialog-title = ต้องการล้าง { -brand-short-name } ใหม่ให้เป็นการตั้งค่าเริ่มต้นหรือไม่
+refresh-profile-dialog-button =
+ .label = ล้าง { -brand-short-name } ใหม่
+refresh-profile-dialog-description = ล้างใหม่เพื่อแก้ไขปัญหาด้านประสิทธิภาพ การดำเนินการนี้จะเอาส่วนขยายและการปรับแต่งของคุณออก คุณจะไม่สูญเสียข้อมูลที่สำคัญ เช่น ที่คั่นหน้า และรหัสผ่าน
+refresh-profile = รีดประสิทธิภาพ { -brand-short-name }
+refresh-profile-button = ล้าง { -brand-short-name } ใหม่…
+refresh-profile-learn-more = เรียนรู้เพิ่มเติม
+
+refresh-profile-progress =
+ .title = ล้าง { -brand-short-name } ใหม่
+refresh-profile-progress-description = เกือบเสร็จสิ้น…
diff --git a/l10n-th/toolkit/toolkit/global/resistFingerPrinting.ftl b/l10n-th/toolkit/toolkit/global/resistFingerPrinting.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..3407555346
--- /dev/null
+++ b/l10n-th/toolkit/toolkit/global/resistFingerPrinting.ftl
@@ -0,0 +1,6 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# Spoof Accept-Language prompt
+privacy-spoof-english = การเปลี่ยนการตั้งค่าภาษาของคุณเป็นอังกฤษจะทำให้ระบุคุณได้ยากขึ้นและเพิ่มความเป็นส่วนตัวของคุณ คุณต้องการขอรุ่นภาษาอังกฤษของหน้าเว็บหรือไม่?
diff --git a/l10n-th/toolkit/toolkit/global/run-from-dmg.ftl b/l10n-th/toolkit/toolkit/global/run-from-dmg.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..f6a178bbbe
--- /dev/null
+++ b/l10n-th/toolkit/toolkit/global/run-from-dmg.ftl
@@ -0,0 +1,28 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+## Strings for a dialog that may open on macOS before the app's main window
+## opens. The dialog prompts the user to allow the app to install itself in an
+## appropriate location before relaunching itself from that location if the
+## user accepts.
+
+prompt-to-install-title = ต้องการทำการติดตั้ง { -brand-short-name } ให้เสร็จหรือไม่
+prompt-to-install-message = ทำการติดตั้งแบบขั้นตอนเดียวนี้ให้เสร็จเพื่ออัปเดต { -brand-short-name } อยู่เสมอและป้องกันการสูญเสียข้อมูล { -brand-short-name } จะถูกเพิ่มไปยังโฟลเดอร์แอปพลิเคชันและ Dock ของคุณ
+prompt-to-install-yes-button = ติดตั้ง
+prompt-to-install-no-button = อย่าติดตั้ง
+
+## Strings for a dialog that opens if the installation failed.
+
+install-failed-title = การติดตั้ง { -brand-short-name } ล้มเหลว
+install-failed-message = { -brand-short-name } ไม่สามารถติดตั้งได้ แต่ยังเรียกใช้งานได้
+
+## Strings for a dialog that recommends to the user to start an existing
+## installation of the app in the Applications directory if one is detected,
+## rather than the app that was double-clicked in a .dmg.
+
+prompt-to-launch-existing-app-title = ต้องการเปิดแอปพลิเคชัน { -brand-short-name } ที่มีอยู่หรือไม่
+prompt-to-launch-existing-app-message = คุณได้ติดตั้ง { -brand-short-name } แล้ว ใช้แอปพลิเคชันที่ติดตั้งนี้เพื่ออัปเดตอยู่เสมอและป้องกันการสูญเสียข้อมูล
+prompt-to-launch-existing-app-yes-button = เปิดแอปพลิเคชันที่มีอยู่
+prompt-to-launch-existing-app-no-button = ไม่ ขอบคุณ
diff --git a/l10n-th/toolkit/toolkit/global/tabprompts.ftl b/l10n-th/toolkit/toolkit/global/tabprompts.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..9955c3a002
--- /dev/null
+++ b/l10n-th/toolkit/toolkit/global/tabprompts.ftl
@@ -0,0 +1,13 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+tabmodalprompt-username =
+ .value = ชื่อผู้ใช้:
+tabmodalprompt-password =
+ .value = รหัสผ่าน:
+
+tabmodalprompt-ok-button =
+ .label = ตกลง
+tabmodalprompt-cancel-button =
+ .label = ยกเลิก
diff --git a/l10n-th/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl b/l10n-th/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..a44044c82a
--- /dev/null
+++ b/l10n-th/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl
@@ -0,0 +1,64 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+text-action-undo =
+ .label = เลิกทำ
+ .accesskey = ล
+text-action-undo-shortcut =
+ .key = Z
+text-action-redo =
+ .label = ทำซ้ำ
+ .accesskey = ท
+text-action-redo-shortcut =
+ .key = Y
+text-action-cut =
+ .label = ตัด
+ .accesskey = ต
+text-action-cut-shortcut =
+ .key = X
+text-action-copy =
+ .label = คัดลอก
+ .accesskey = ค
+text-action-copy-shortcut =
+ .key = C
+# This command copies the link, removing additional
+# query parameters used to track users across sites.
+text-action-strip-on-share =
+ .label = คัดลอกโดยไม่ติดตามไซต์
+ .accesskey = n
+text-action-paste =
+ .label = วาง
+ .accesskey = ว
+text-action-paste-no-formatting =
+ .label = วางโดยไม่มีการจัดรูปแบบ
+ .accesskey = m
+text-action-paste-shortcut =
+ .key = V
+text-action-delete =
+ .label = ลบ
+ .accesskey = บ
+text-action-select-all =
+ .label = เลือกทั้งหมด
+ .accesskey = ม
+text-action-select-all-shortcut =
+ .key = A
+text-action-spell-no-suggestions =
+ .label = ไม่มีข้อเสนอแนะการสะกดคำ
+text-action-spell-add-to-dictionary =
+ .label = เพิ่มไปยังพจนานุกรม
+ .accesskey = ไ
+text-action-spell-undo-add-to-dictionary =
+ .label = ยกเลิกการเพิ่มไปยังพจนานุกรม
+ .accesskey = ย
+text-action-spell-check-toggle =
+ .label = ตรวจสอบการสะกดคำ
+ .accesskey = ต
+text-action-spell-add-dictionaries =
+ .label = เพิ่มพจนานุกรม…
+ .accesskey = พ
+text-action-spell-dictionaries =
+ .label = ภาษา
+ .accesskey = ภ
+text-action-search-text-box-clear =
+ .title = ล้าง
diff --git a/l10n-th/toolkit/toolkit/global/timepicker.ftl b/l10n-th/toolkit/toolkit/global/timepicker.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..6fbe8159b2
--- /dev/null
+++ b/l10n-th/toolkit/toolkit/global/timepicker.ftl
@@ -0,0 +1,3 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
diff --git a/l10n-th/toolkit/toolkit/global/tree.ftl b/l10n-th/toolkit/toolkit/global/tree.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..d6dc5b8e6e
--- /dev/null
+++ b/l10n-th/toolkit/toolkit/global/tree.ftl
@@ -0,0 +1,6 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+tree-columnpicker-restore-order =
+ .label = คืนค่าลำดับสดมภ์
diff --git a/l10n-th/toolkit/toolkit/global/unknownContentType.ftl b/l10n-th/toolkit/toolkit/global/unknownContentType.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..f13dde076e
--- /dev/null
+++ b/l10n-th/toolkit/toolkit/global/unknownContentType.ftl
@@ -0,0 +1,42 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+unknowncontenttype-handleinternally =
+ .label = เปิดด้วย { -brand-short-name }
+ .accesskey = ป
+
+unknowncontenttype-settingschange =
+ .value =
+ { PLATFORM() ->
+ [windows] การตั้งค่าสามารถเปลี่ยนได้ในตัวเลือกของ { -brand-short-name }
+ *[other] การตั้งค่าสามารถเปลี่ยนได้ในค่ากำหนดของ { -brand-short-name }
+ }
+
+unknowncontenttype-intro = คุณได้เลือกที่จะเปิด:
+unknowncontenttype-which-is = ซึ่งเป็น:
+unknowncontenttype-from = จาก:
+unknowncontenttype-prompt = คุณต้องการบันทึกไฟล์นี้หรือไม่?
+unknowncontenttype-action-question = { -brand-short-name } ควรจะทำอะไรกับไฟล์นี้?
+unknowncontenttype-open-with =
+ .label = เปิดด้วย
+ .accesskey = ป
+unknowncontenttype-other =
+ .label = อื่น ๆ…
+unknowncontenttype-choose-handler =
+ .label =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] เลือก…
+ *[other] เรียกดู…
+ }
+ .accesskey =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] ล
+ *[other] ร
+ }
+unknowncontenttype-save-file =
+ .label = บันทึกไฟล์
+ .accesskey = บ
+unknowncontenttype-remember-choice =
+ .label = ทำสิ่งนี้กับไฟล์ชนิดนี้โดยอัตโนมัติในครั้งถัดไป
+ .accesskey = ท
diff --git a/l10n-th/toolkit/toolkit/global/videocontrols.ftl b/l10n-th/toolkit/toolkit/global/videocontrols.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..a13407d284
--- /dev/null
+++ b/l10n-th/toolkit/toolkit/global/videocontrols.ftl
@@ -0,0 +1,74 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# This label is used by screenreaders and other assistive technology to indicate
+# to users how much of the video has been loaded from the network. It will be
+# followed by the percentage of the video that has loaded (e.g. "Loading: 13%").
+videocontrols-buffer-bar-label = กำลังโหลด:
+videocontrols-volume-control =
+ .aria-label = ระดับเสียง
+videocontrols-closed-caption-button =
+ .aria-label = คำบรรยายแบบปิด
+
+videocontrols-play-button =
+ .aria-label = เล่น
+videocontrols-pause-button =
+ .aria-label = หยุดชั่วคราว
+videocontrols-mute-button =
+ .aria-label = ปิดเสียง
+videocontrols-unmute-button =
+ .aria-label = เลิกปิดเสียง
+videocontrols-enterfullscreen-button =
+ .aria-label = เต็มหน้าจอ
+videocontrols-exitfullscreen-button =
+ .aria-label = ออกจากภาพเต็มหน้าจอ
+videocontrols-casting-button-label =
+ .aria-label = ฉายขึ้นหน้าจอ
+videocontrols-closed-caption-off =
+ .offlabel = ปิด
+
+# This string is used as part of the Picture-in-Picture video toggle button when
+# the mouse is hovering it.
+videocontrols-picture-in-picture-label = ภาพที่เล่นควบคู่
+
+# This string is used as the label for a variation of the Picture-in-Picture video
+# toggle button when the mouse is hovering over the video.
+videocontrols-picture-in-picture-toggle-label2 = เปิดหน้าต่างใหม่สำหรับวิดีโอนี้
+
+# This string is used as part of a variation of the Picture-in-Picture video toggle
+# button. When using this variation, this string appears below the toggle when the
+# mouse hovers the toggle.
+videocontrols-picture-in-picture-explainer3 = สนุกได้มากกว่าเดิมด้วยหน้าจอที่มากขึ้น เล่นวิดีโอนี้ในขณะที่คุณทำอย่างอื่นอยู่
+
+videocontrols-error-aborted = วิดีโอหยุดโหลด
+videocontrols-error-network = การเล่นวิดีโอถูกยกเลิกเนื่องจากข้อผิดพลาดทางเครือข่าย
+videocontrols-error-decode = ไม่สามารถเล่นวิดีโอได้เนื่องจากไฟล์เสียหาย
+videocontrols-error-src-not-supported = ไม่สามารถเล่นวิดีโอรูปแบบนี้ หรือ MIME ชนิดนี้ได้
+videocontrols-error-no-source = ไม่พบวิดีโอที่อยู่ในรูปแบบหรือชนิดของ MIME ที่เล่นได้
+videocontrols-error-generic = การเล่นวิดีโอถูกยกเลิกเนื่องจากข้อผิดพลาดที่ไม่ระบุไม่ได้
+videocontrols-status-picture-in-picture = วิดีโอนี้กำลังเล่นในโหมดภาพที่เล่นควบคู่
+
+# This message shows the current position and total video duration
+#
+# Variables:
+# $position (String): The current media position
+# $duration (String): The total video duration
+#
+# For example, when at the 5 minute mark in a 6 hour long video,
+# $position would be "5:00" and $duration would be "6:00:00", result
+# string would be "5:00 / 6:00:00". Note that $duration is not always
+# available. For example, when at the 5 minute mark in an unknown
+# duration video, $position would be "5:00" and the string which is
+# surrounded by <span> would be deleted, result string would be "5:00".
+videocontrols-position-and-duration-labels = { $position }<span data-l10n-name="position-duration-format"> / { $duration }</span>
+
+# This is a plain text version of the videocontrols-position-and-duration-labels
+# string, used by screenreaders.
+#
+# Variables:
+# $position (String): The current media position
+# $duration (String): The total video duration
+videocontrols-scrubber-position-and-duration =
+ .aria-label = ตําแหน่ง
+ .aria-valuetext = { $position } / { $duration }
diff --git a/l10n-th/toolkit/toolkit/global/wizard.ftl b/l10n-th/toolkit/toolkit/global/wizard.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..20cb2823b7
--- /dev/null
+++ b/l10n-th/toolkit/toolkit/global/wizard.ftl
@@ -0,0 +1,37 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+wizard-macos-button-back =
+ .label = ย้อนกลับ
+ .accesskey = ย
+wizard-linux-button-back =
+ .label = ย้อนกลับ
+ .accesskey = ย
+wizard-win-button-back =
+ .label = < ย้อนกลับ
+ .accesskey = ย
+
+wizard-macos-button-next =
+ .label = ดำเนินการต่อ
+ .accesskey = ด
+wizard-linux-button-next =
+ .label = ถัดไป
+ .accesskey = ถ
+wizard-win-button-next =
+ .label = ถัดไป >
+ .accesskey = ถ
+
+wizard-macos-button-finish =
+ .label = เสร็จสิ้น
+wizard-linux-button-finish =
+ .label = เสร็จสิ้น
+wizard-win-button-finish =
+ .label = เสร็จสิ้น
+
+wizard-macos-button-cancel =
+ .label = ยกเลิก
+wizard-linux-button-cancel =
+ .label = ยกเลิก
+wizard-win-button-cancel =
+ .label = ยกเลิก