summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-vi/browser/browser/newtab/newtab.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-vi/browser/browser/newtab/newtab.ftl')
-rw-r--r--l10n-vi/browser/browser/newtab/newtab.ftl278
1 files changed, 278 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-vi/browser/browser/newtab/newtab.ftl b/l10n-vi/browser/browser/newtab/newtab.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..3f3e29a5e4
--- /dev/null
+++ b/l10n-vi/browser/browser/newtab/newtab.ftl
@@ -0,0 +1,278 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+### Firefox Home / New Tab strings for about:home / about:newtab.
+
+newtab-page-title = Thẻ mới
+newtab-settings-button =
+ .title = Tùy biến trang thẻ mới
+newtab-personalize-icon-label =
+ .title = Cá nhân hóa thẻ mới
+ .aria-label = Cá nhân hóa thẻ mới
+newtab-personalize-dialog-label =
+ .aria-label = Cá nhân hóa
+
+## Search box component.
+
+# "Search" is a verb/action
+newtab-search-box-search-button =
+ .title = Tìm kiếm
+ .aria-label = Tìm kiếm
+# Variables:
+# $engine (string) - The name of the user's default search engine
+newtab-search-box-handoff-text = Tìm kiếm với { $engine } hoặc nhập địa chỉ
+newtab-search-box-handoff-text-no-engine = Tìm kiếm hoặc nhập địa chỉ
+# Variables:
+# $engine (string) - The name of the user's default search engine
+newtab-search-box-handoff-input =
+ .placeholder = Tìm kiếm với { $engine } hoặc nhập địa chỉ
+ .title = Tìm kiếm với { $engine } hoặc nhập địa chỉ
+ .aria-label = Tìm kiếm với { $engine } hoặc nhập địa chỉ
+newtab-search-box-handoff-input-no-engine =
+ .placeholder = Tìm kiếm hoặc nhập địa chỉ
+ .title = Tìm kiếm hoặc nhập địa chỉ
+ .aria-label = Tìm kiếm hoặc nhập địa chỉ
+newtab-search-box-text = Tìm kiếm trên mạng
+newtab-search-box-input =
+ .placeholder = Tìm kiếm trên mạng
+ .aria-label = Tìm kiếm trên mạng
+
+## Top Sites - General form dialog.
+
+newtab-topsites-add-search-engine-header = Thêm công cụ tìm kiếm
+newtab-topsites-add-shortcut-header = Lối tắt mới
+newtab-topsites-edit-topsites-header = Sửa trang web hàng đầu
+newtab-topsites-edit-shortcut-header = Chỉnh sửa lối tắt
+newtab-topsites-add-shortcut-label = Thêm lối tắt
+newtab-topsites-title-label = Tiêu đề
+newtab-topsites-title-input =
+ .placeholder = Nhập tiêu đề
+newtab-topsites-url-label = URL
+newtab-topsites-url-input =
+ .placeholder = Nhập hoặc dán URL
+newtab-topsites-url-validation = Yêu cầu URL hợp lệ
+newtab-topsites-image-url-label = Hình ảnh Tuỳ chỉnh URL
+newtab-topsites-use-image-link = Sử dụng hình ảnh tùy chỉnh…
+newtab-topsites-image-validation = Không tải được hình ảnh. Hãy thử một URL khác.
+
+## Top Sites - General form dialog buttons. These are verbs/actions.
+
+newtab-topsites-cancel-button = Hủy bỏ
+newtab-topsites-delete-history-button = Xóa khỏi lịch sử
+newtab-topsites-save-button = Lưu lại
+newtab-topsites-preview-button = Xem trước
+newtab-topsites-add-button = Thêm
+
+## Top Sites - Delete history confirmation dialog.
+
+newtab-confirm-delete-history-p1 = Bạn có chắc bạn muốn xóa bỏ mọi thứ của trang này từ lịch sử?
+# "This action" refers to deleting a page from history.
+newtab-confirm-delete-history-p2 = Thao tác này không thể hoàn tác được.
+
+## Top Sites - Sponsored label
+
+newtab-topsite-sponsored = Được tài trợ
+
+## Context Menu - Action Tooltips.
+
+# General tooltip for context menus.
+newtab-menu-section-tooltip =
+ .title = Mở bảng chọn
+ .aria-label = Mở bảng chọn
+# Tooltip for dismiss button
+newtab-dismiss-button-tooltip =
+ .title = Gỡ bỏ
+ .aria-label = Gỡ bỏ
+# This tooltip is for the context menu of Pocket cards or Topsites
+# Variables:
+# $title (string) - The label or hostname of the site. This is for screen readers when the context menu button is focused/active.
+newtab-menu-content-tooltip =
+ .title = Mở bảng chọn
+ .aria-label = Mở bảng chọn ngữ cảnh cho { $title }
+# Tooltip on an empty topsite box to open the New Top Site dialog.
+newtab-menu-topsites-placeholder-tooltip =
+ .title = Chỉnh sửa trang web này
+ .aria-label = Chỉnh sửa trang web này
+
+## Context Menu: These strings are displayed in a context menu and are meant as a call to action for a given page.
+
+newtab-menu-edit-topsites = Chỉnh sửa
+newtab-menu-open-new-window = Mở trong cửa sổ mới
+newtab-menu-open-new-private-window = Mở trong cửa sổ riêng tư mới
+newtab-menu-dismiss = Bỏ qua
+newtab-menu-pin = Ghim
+newtab-menu-unpin = Bỏ ghim
+newtab-menu-delete-history = Xóa khỏi lịch sử
+newtab-menu-save-to-pocket = Lưu vào { -pocket-brand-name }
+newtab-menu-delete-pocket = Xóa khỏi { -pocket-brand-name }
+newtab-menu-archive-pocket = Lưu trữ trong { -pocket-brand-name }
+newtab-menu-show-privacy-info = Nhà tài trợ của chúng tôi và sự riêng tư của bạn
+
+## Message displayed in a modal window to explain privacy and provide context for sponsored content.
+
+newtab-privacy-modal-button-done = Xong
+newtab-privacy-modal-button-manage = Quản lý cài đặt nội dung được tài trợ
+newtab-privacy-modal-header = Vấn đề riêng tư của bạn.
+newtab-privacy-modal-paragraph-2 =
+ Ngoài việc tận hưởng những câu chuyện hấp dẫn, chúng tôi cũng cho bạn thấy có liên quan,
+ nội dung được đánh giá cao từ các nhà tài trợ chọn lọc. Hãy yên tâm, <strong>dữ liệu duyệt của bạn
+ không bao giờ để lại bản sao { -brand-product-name }</strong> của bạn — chúng tôi không thể nhìn thấy nó
+ và các tài trợ của chúng tôi cũng vậy.
+newtab-privacy-modal-link = Tìm hiểu cách hoạt động của quyền riêng tư trên thẻ mới
+
+##
+
+# Bookmark is a noun in this case, "Remove bookmark".
+newtab-menu-remove-bookmark = Xóa dấu trang
+# Bookmark is a verb here.
+newtab-menu-bookmark = Dấu trang
+
+## Context Menu - Downloaded Menu. "Download" in these cases is not a verb,
+## it is a noun. As in, "Copy the link that belongs to this downloaded item".
+
+newtab-menu-copy-download-link = Sao chép địa chỉ tải xuống
+newtab-menu-go-to-download-page = Đi đến trang web tải xuống
+newtab-menu-remove-download = Xóa khỏi lịch sử
+
+## Context Menu - Download Menu: These are platform specific strings found in the context menu of an item that has
+## been downloaded. The intention behind "this action" is that it will show where the downloaded file exists on the file
+## system for each operating system.
+
+newtab-menu-show-file =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] Hiển thị trong Finder
+ *[other] Mở thư mục chứa
+ }
+newtab-menu-open-file = Mở tập tin
+
+## Card Labels: These labels are associated to pages to give
+## context on how the element is related to the user, e.g. type indicates that
+## the page is bookmarked, or is currently open on another device.
+
+newtab-label-visited = Đã truy cập
+newtab-label-bookmarked = Đã được đánh dấu
+newtab-label-removed-bookmark = Đã xóa dấu trang
+newtab-label-recommended = Xu hướng
+newtab-label-saved = Đã lưu vào { -pocket-brand-name }
+newtab-label-download = Đã tải xuống
+# This string is used in the story cards to indicate sponsored content
+# Variables:
+# $sponsorOrSource (string) - The name of a company or their domain
+newtab-label-sponsored = { $sponsorOrSource } · Được tài trợ
+# This string is used at the bottom of story cards to indicate sponsored content
+# Variables:
+# $sponsor (string) - The name of a sponsor
+newtab-label-sponsored-by = Được tài trợ bởi { $sponsor }
+# This string is used under the image of story cards to indicate source and time to read
+# Variables:
+# $source (string) - The name of a company or their domain
+# $timeToRead (number) - The estimated number of minutes to read this story
+newtab-label-source-read-time = { $source } · { $timeToRead } phút
+
+## Section Menu: These strings are displayed in the section context menu and are
+## meant as a call to action for the given section.
+
+newtab-section-menu-remove-section = Xoá mục
+newtab-section-menu-collapse-section = Thu gọn mục
+newtab-section-menu-expand-section = Mở rộng mục
+newtab-section-menu-manage-section = Quản lý mục
+newtab-section-menu-manage-webext = Quản lí tiện ích
+newtab-section-menu-add-topsite = Thêm trang web hàng đầu
+newtab-section-menu-add-search-engine = Thêm công cụ tìm kiếm
+newtab-section-menu-move-up = Di chuyển lên
+newtab-section-menu-move-down = Di chuyển xuống
+newtab-section-menu-privacy-notice = Thông báo bảo mật
+
+## Section aria-labels
+
+newtab-section-collapse-section-label =
+ .aria-label = Thu gọn mục
+newtab-section-expand-section-label =
+ .aria-label = Mở rộng mục
+
+## Section Headers.
+
+newtab-section-header-topsites = Trang web hàng đầu
+newtab-section-header-recent-activity = Hoạt động gần đây
+# Variables:
+# $provider (string) - Name of the corresponding content provider.
+newtab-section-header-pocket = Được đề xuất bởi { $provider }
+newtab-section-header-stories = Những câu chuyện kích động tư tưởng
+
+## Empty Section States: These show when there are no more items in a section. Ex. When there are no more Pocket story recommendations, in the space where there would have been stories, this is shown instead.
+
+newtab-empty-section-highlights = Bắt đầu duyệt web và chúng tôi sẽ hiển thị một số bài báo, video, và các trang khác mà bạn đã xem hoặc đã đánh dấu tại đây.
+# Ex. When there are no more Pocket story recommendations, in the space where there would have been stories, this is shown instead.
+# Variables:
+# $provider (string) - Name of the content provider for this section, e.g "Pocket".
+newtab-empty-section-topstories = Bạn đã bắt kịp. Kiểm tra lại sau để biết thêm các câu chuyện hàng đầu từ { $provider }. Không muốn đợi? Chọn một chủ đề phổ biến để tìm thêm những câu chuyện tuyệt vời từ khắp nơi trên web.
+# Ex. When there are no more story recommendations, in the space where there would have been stories, this is shown instead.
+newtab-empty-section-topstories-generic = Bạn đã bắt kịp. Kiểm tra lại sau để biết thêm các câu chuyện. Không muốn đợi? Chọn một chủ đề phổ biến để tìm thêm những câu chuyện tuyệt vời từ khắp nơi trên web.
+
+## Empty Section (Content Discovery Experience). These show when there are no more stories or when some stories fail to load.
+
+newtab-discovery-empty-section-topstories-header = Bạn đã bắt kịp!
+newtab-discovery-empty-section-topstories-content = Kiểm tra lại sau để biết thêm câu chuyện.
+newtab-discovery-empty-section-topstories-try-again-button = Thử lại
+newtab-discovery-empty-section-topstories-loading = Đang tải…
+# Displays when a layout in a section took too long to fetch articles.
+newtab-discovery-empty-section-topstories-timed-out = Rất tiếc! Chúng tôi gần như tải phần này, nhưng không hoàn toàn.
+
+## Pocket Content Section.
+
+# This is shown at the bottom of the trending stories section and precedes a list of links to popular topics.
+newtab-pocket-read-more = Các chủ đề phổ biến:
+newtab-pocket-new-topics-title = Muốn nhiều câu chuyện hơn nữa? Xem các chủ đề phổ biến này từ { -pocket-brand-name }
+newtab-pocket-more-recommendations = Nhiều khuyến nghị hơn
+newtab-pocket-learn-more = Tìm hiểu thêm
+newtab-pocket-cta-button = Nhận { -pocket-brand-name }
+newtab-pocket-cta-text = Lưu những câu chuyện bạn yêu thích trong { -pocket-brand-name } và vui vẻ khi đọc chúng.
+newtab-pocket-pocket-firefox-family = { -pocket-brand-name } là một phần của gia đình { -brand-product-name }
+# A save to Pocket button that shows over the card thumbnail on hover.
+newtab-pocket-save = Lưu
+newtab-pocket-saved = Đã lưu
+
+## Pocket content onboarding experience dialog and modal for new users seeing the Pocket section for the first time, shown as the first item in the Pocket section.
+
+newtab-pocket-onboarding-discover = Khám phá những điều tốt nhất của web
+newtab-pocket-onboarding-cta = { -pocket-brand-name } khám phá nhiều loại ấn phẩm khác nhau để mang nội dung giàu thông tin, truyền cảm hứng và đáng tin cậy nhất đến ngay trình duyệt { -brand-product-name } của bạn.
+
+## Error Fallback Content.
+## This message and suggested action link are shown in each section of UI that fails to render.
+
+newtab-error-fallback-info = Rất tiếc, đã xảy ra lỗi khi tải nội dung này.
+newtab-error-fallback-refresh-link = Thử làm mới lại trang.
+
+## Customization Menu
+
+newtab-custom-shortcuts-title = Lối tắt
+newtab-custom-shortcuts-subtitle = Các trang web bạn lưu hoặc truy cập
+newtab-custom-shortcuts-toggle =
+ .label = Lối tắt
+ .description = Các trang web bạn lưu hoặc truy cập
+# Variables
+# $num (number) - Number of rows to display
+newtab-custom-row-selector =
+ { $num ->
+ *[other] { $num } hàng
+ }
+newtab-custom-sponsored-sites = Các lối tắt được tài trợ
+newtab-custom-pocket-title = Được đề xuất bởi { -pocket-brand-name }
+newtab-custom-pocket-subtitle = Nội dung đặc biệt do { -pocket-brand-name }, một phần của { -brand-product-name }, quản lý
+newtab-custom-pocket-toggle =
+ .label = Được đề xuất bởi { -pocket-brand-name }
+ .description = Nội dung đặc biệt do { -pocket-brand-name }, một phần của { -brand-product-name }, quản lý
+newtab-custom-stories-toggle =
+ .label = Câu chuyện được đề xuất
+ .description = Nội dung đặc biệt được quản lý bởi gia đình { -brand-product-name }
+newtab-custom-pocket-sponsored = Câu chuyện được tài trợ
+newtab-custom-pocket-show-recent-saves = Hiển thị các lần lưu gần đây
+newtab-custom-recent-title = Hoạt động gần đây
+newtab-custom-recent-subtitle = Tuyển chọn các trang và nội dung gần đây
+newtab-custom-recent-toggle =
+ .label = Hoạt động gần đây
+ .description = Tuyển chọn các trang và nội dung gần đây
+newtab-custom-close-button = Đóng
+newtab-custom-settings = Quản lý các cài đặt khác