summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-an/browser/chrome/browser/sitePermissions.properties
blob: a4d3235f6d53475b32a9d93d8c4b387a0ced7c8c (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.

# LOCALIZATION NOTE (state.current.allowed,
#                    state.current.allowedForSession,
#                    state.current.allowedTemporarily,
#                    state.current.blockedTemporarily,
#                    state.current.blocked,
#                    state.current.hide):
# This label is used to display active permission states in the site
# identity popup (which does not have a lot of screen space).
state.current.allowed = Permitiu
state.current.allowedForSession = Permitiu durant la sesión
state.current.allowedTemporarily = Permitir temporalment
state.current.blockedTemporarily = Permitir temporalment
state.current.blocked = Blocau
state.current.prompt = Preguntar-me-lo siempre

# LOCALIZATION NOTE (state.multichoice.alwaysAsk,
#                    state.multichoice.allow,
#                    state.multichoice.allowForSession,
#                    state.multichoice.block):
# Used to label permission state checkboxes in the page info dialog.
state.multichoice.alwaysAsk = Demandar siempre
state.multichoice.allow = Permitir
state.multichoice.allowForSession = Permitir pa ista sesión
state.multichoice.block = Blocar

state.multichoice.autoplayblock = Blocar l'audio
state.multichoice.autoplayblockall = Blocau l'audio y lo video
state.multichoice.autoplayallow = Permitir l'audio y lo video

permission.autoplay.label = Reproducción automatica
permission.cookie.label = Establir as cookies
permission.desktop-notification3.label = Ninviar notificacions
permission.camera.label = Fer servir a camara
permission.microphone.label = Fer servir o microfono
permission.screen.label = Compartir la pantalla
permission.install.label = Instalar os complementos
permission.popup.label = Ubrir as finestras emerchents
permission.geo.label = Accedir a la suya localización
permission.xr.label = Acceder a los dispositivos de realidat virtual
permission.shortcuts.label = Cambiar los alcorces de telcau
permission.focus-tab-by-prompt.label = Cambiar ta ista pestanya
permission.persistent-storage.label = Alzar los datos en l'almagazenamiento persistent
permission.canvas.label = Extrayer datos d'o lienzo
permission.midi.label = Acceder a dispositivos MIDI
permission.midi-sysex.label = Acceder a dispositivos MIDI con soporte SysEx
# LOCALIZATION NOTE (permission.open-protocol-handler.label):
# Open as a verb. "This site may open applications".
permission.open-protocol-handler.label = Ubrir aplicacions