summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-bg/browser/browser/appmenu.ftl
blob: cb3c60e11f69580e3031b823305059d848b1c203 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.


## App Menu

appmenuitem-banner-update-downloading =
    .label = Изтегляне на ново издание на { -brand-shorter-name }
appmenuitem-banner-update-available =
    .label = Налично е издание – изтеглете
appmenuitem-banner-update-manual =
    .label = Налично е издание – изтеглете
appmenuitem-banner-update-unsupported =
    .label = Налично е издание – несъвместима система
appmenuitem-banner-update-restart =
    .label = Налично е издание – рестартирайте
appmenuitem-new-tab =
    .label = Нов раздел
appmenuitem-new-window =
    .label = Нов прозорец
appmenuitem-new-private-window =
    .label = Поверителен прозорец
appmenuitem-history =
    .label = История
appmenuitem-downloads =
    .label = Изтегляния
appmenuitem-passwords =
    .label = Пароли
appmenuitem-addons-and-themes =
    .label = Добавки и теми
appmenuitem-print =
    .label = Отпечатване…
appmenuitem-find-in-page =
    .label = Търсене в страницата
appmenuitem-translate =
    .label = Превеждане на страницата…
appmenuitem-zoom =
    .value = Мащабиране
appmenuitem-more-tools =
    .label = Още инструменти
appmenuitem-help =
    .label = Помощ
appmenuitem-exit2 =
    .label =
        { PLATFORM() ->
            [linux] Изход
           *[other] Изход
        }
appmenu-menu-button-closed2 =
    .tooltiptext = Отваря менюто на приложението
    .label = { -brand-short-name }
appmenu-menu-button-opened2 =
    .tooltiptext = Затваря менюто на приложението
    .label = { -brand-short-name }
# Settings is now used to access the browser settings across all platforms,
# instead of Options or Preferences.
appmenuitem-settings =
    .label = Настройки

## Zoom and Fullscreen Controls

appmenuitem-zoom-enlarge =
    .label = Увеличаване
appmenuitem-zoom-reduce =
    .label = Намаляване
appmenuitem-fullscreen =
    .label = Цял екран

## Firefox Account toolbar button and Sync panel in App menu.

appmenu-remote-tabs-sign-into-sync =
    .label = Вписване в Sync…
appmenu-remote-tabs-turn-on-sync =
    .label = Включване на Sync…
# This is shown after the tabs list if we can display more tabs by clicking on the button
appmenu-remote-tabs-showmore =
    .label = Показване на повече раздели
    .tooltiptext = Повече раздели от други устройства
# This is shown when there are inactive tabs which are not being shown.
# Variables
# $count (Number) - The number of inactive tabs which are not being shown (at least 1)
appmenu-remote-tabs-showinactive =
    .label =
        { $count ->
            [one] Показване на един неактивен раздел
           *[other] Показване на { $count } неактивни раздела
        }
    .tooltiptext = Показване на неактивните раздели на устройството
# This is shown beneath the name of a device when that device has no open tabs
appmenu-remote-tabs-notabs = Няма отворени раздели
# This is shown when Sync is configured but syncing tabs is disabled.
appmenu-remote-tabs-tabsnotsyncing = Включете синхронизирането на раздели, за да видите списък с раздели от други ваши устройства.
appmenu-remote-tabs-opensettings =
    .label = Настройки
# This is shown when Sync is configured but this appears to be the only device attached to
# the account. We also show links to download Firefox for android/ios.
appmenu-remote-tabs-noclients = Искате ли да видите свои раздели от други устройства тук?
appmenu-remote-tabs-connectdevice =
    .label = Добавяне на устройство
appmenu-remote-tabs-welcome = Вижте списък с разделите от другите ваши устройства.
appmenu-remote-tabs-unverified = Профилът ви трябва да бъде потвърден.
appmenuitem-fxa-toolbar-sync-now2 = Синхронизиране
appmenuitem-fxa-sign-in = Вписване в { -brand-product-name }
appmenuitem-fxa-manage-account = Управление на профил
appmenu-fxa-header2 = { -fxaccount-brand-name }
appmenu-account-header = Профил
# Variables
# $time (string) - Localized relative time since last sync (e.g. 1 second ago,
# 3 hours ago, etc.)
appmenu-fxa-last-sync = Последна синхронизация { $time }
    .label = Последна синхронизация { $time }
appmenu-fxa-sync-and-save-data2 = Синхронизиране и запазване на данни
appmenu-fxa-signed-in-label = Вход
appmenu-fxa-setup-sync =
    .label = Включване синхронизиране
appmenuitem-save-page =
    .label = Запазване като…

## What's New panel in App menu.

whatsnew-panel-header = Какво е новото
# Checkbox displayed at the bottom of the What's New panel, allowing users to
# enable/disable What's New notifications.
whatsnew-panel-footer-checkbox =
    .label = Уведомяване за нови функции
    .accesskey = У

## The Firefox Profiler – The popup is the UI to turn on the profiler, and record
## performance profiles. To enable it go to profiler.firefox.com and click
## "Enable Profiler Menu Button".

profiler-popup-button-idle =
    .label = Профилиране
    .tooltiptext = Написване на профил на производителността
profiler-popup-button-recording =
    .label = Профилиране
    .tooltiptext = Профилаторът записва
profiler-popup-button-capturing =
    .label = Профилиране
    .tooltiptext = Профилаторът записва
profiler-popup-header-text = { -profiler-brand-name }
profiler-popup-reveal-description-button =
    .aria-label = Показване на повече информация
profiler-popup-description-title =
    .value = Записвайте, анализирайте, споделяйте
profiler-popup-description = Сътрудничете си по проблеми с производителността, като публикувате профили, които да споделяте с екипа си.
profiler-popup-learn-more-button =
    .label = Научете повече
profiler-popup-settings =
    .value = Настройки
# This link takes the user to about:profiling, and is only visible with the Custom preset.
profiler-popup-edit-settings-button =
    .label = Промяна на настройки…
profiler-popup-recording-screen = Записване…
profiler-popup-start-recording-button =
    .label = Начало на запис
profiler-popup-discard-button =
    .label = Отхвърляне
profiler-popup-capture-button =
    .label = Прехващане
profiler-popup-start-shortcut =
    { PLATFORM() ->
        [macos] ⌃⇧1
       *[other] Ctrl+Shift+1
    }
profiler-popup-capture-shortcut =
    { PLATFORM() ->
        [macos] ⌃⇧2
       *[other] Ctrl+Shift+2
    }

## Profiler presets
## They are shown in the popup's select box.


# Presets and their l10n IDs are defined in the file
# devtools/client/performance-new/shared/background.jsm.js
# Please take care that the same values are also defined in devtools' perftools.ftl.


# Presets and their l10n IDs are defined in the file
# devtools/client/performance-new/shared/background.sys.mjs
# Please take care that the same values are also defined in devtools' perftools.ftl.

profiler-popup-presets-web-developer-description = Препоръчителни предварителни настройки, с малко влияние върху резултата, за отстраняване на грешки в повечето приложения за уеб,
profiler-popup-presets-web-developer-label =
    .label = Разработчик
profiler-popup-presets-firefox-description = Препоръчителни предварителни настройки за профилиране на { -brand-shorter-name }.
profiler-popup-presets-firefox-label =
    .label = { -brand-shorter-name }
profiler-popup-presets-graphics-description = Предварителни настройки за изследване на дефекти при изчертаване във { -brand-shorter-name }.
profiler-popup-presets-graphics-label =
    .label = Изчертаване
profiler-popup-presets-media-description2 = Предварителни настройки за изследване на дефекти във видео и аудио във { -brand-shorter-name }.
profiler-popup-presets-media-label =
    .label = Медия
profiler-popup-presets-networking-description = Предварителни настройки за изследване на дефекти при работа с мрежата във { -brand-shorter-name }.
profiler-popup-presets-networking-label =
    .label = Работа в мрежа
profiler-popup-presets-power-description = Предварителни настройки за изследване на дефекти при използване на електроенергия { -brand-shorter-name }, с ниско допълнително натоварване.
# "Power" is used in the sense of energy (electricity used by the computer).
profiler-popup-presets-power-label =
    .label = Захранване
profiler-popup-presets-custom-label =
    .label = Потребителски

## History panel

appmenu-manage-history =
    .label = Управление на история
appmenu-restore-session =
    .label = Възстановяване на предишна сесия
appmenu-clear-history =
    .label = Изчистване на скорошна история…
appmenu-recent-history-subheader = Скорошна история
appmenu-recently-closed-tabs =
    .label = Последно затворени раздели
appmenu-recently-closed-windows =
    .label = Последно затворени прозорци
# This allows to search through the browser's history.
appmenu-search-history =
    .label = Търсене в историята

## Help panel

appmenu-help-header =
    .title = Помощ за { -brand-shorter-name }
appmenu-about =
    .label = Относно { -brand-shorter-name }
    .accesskey = О
appmenu-get-help =
    .label = Получете помощ
    .accesskey = П
appmenu-help-more-troubleshooting-info =
    .label = Повече информация за отстраняване на неизправности
    .accesskey = и
appmenu-help-report-site-issue =
    .label = Докладване на проблем със страницата…
appmenu-help-share-ideas =
    .label = Споделяне на идеи и обратна връзка...
    .accesskey = и
appmenu-help-switch-device =
    .label = Преминаване към ново устройство

## appmenu-help-enter-troubleshoot-mode and appmenu-help-exit-troubleshoot-mode
## are mutually exclusive, so it's possible to use the same accesskey for both.

appmenu-help-enter-troubleshoot-mode2 =
    .label = Режим за отстраняване на неизправности
    .accesskey = н
appmenu-help-exit-troubleshoot-mode =
    .label = Режим за отстраняване на неизправности изключен
    .accesskey = и

## appmenu-help-report-deceptive-site and appmenu-help-not-deceptive
## are mutually exclusive, so it's possible to use the same accesskey for both.

appmenu-help-report-deceptive-site =
    .label = Докладване на измамническа страница…
    .accesskey = з
appmenu-help-not-deceptive =
    .label = Това не е измамническа страница…
    .accesskey = н

## More Tools

appmenu-customizetoolbar =
    .label = Настройки на лентата с инструменти…
appmenu-developer-tools-subheader = Инструменти за четеца
appmenu-developer-tools-extensions =
    .label = Разширения за разработчици
appmenuitem-report-broken-site =
    .label = Съобщаване за не работеща страница

## Panel for privacy and security products

appmenuitem-sign-in-account = Влезте в профила си
appmenuitem-monitor-title = { -monitor-brand-short-name }
appmenuitem-monitor-description = Получавайте сигнали за изтичане на данни
appmenuitem-relay-title = { -relay-brand-short-name }
appmenuitem-relay-description = Скрива истинския телефонен номер и адрес на ел. поща
appmenuitem-vpn-title = { -mozilla-vpn-brand-name }
appmenuitem-vpn-description = Защита на действията ви онлайн