summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-ca/browser/browser/migration.ftl
blob: 367ee384876fe9630e95a4bfdc78a1b6fc88e719 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.

migration-wizard =
    .title = Auxiliar d'importació
import-from =
    { PLATFORM() ->
        [windows] Importa les opcions, adreces d'interès, historial, contrasenyes i altres dades des de:
       *[other] Importa les preferències, adreces d'interès, historial, contrasenyes i altres dades des de:
    }
import-from-bookmarks = Importa les adreces d'interès del:
import-from-ie =
    .label = Microsoft Internet Explorer
    .accesskey = M
import-from-edge =
    .label = Microsoft Edge
    .accesskey = E
import-from-edge-legacy =
    .label = Microsoft Edge antic
    .accesskey = M
import-from-edge-beta =
    .label = Microsoft Edge Beta
    .accesskey = d
import-from-nothing =
    .label = No importis res
    .accesskey = r
import-from-safari =
    .label = Safari
    .accesskey = S
import-from-opera =
    .label = Opera
    .accesskey = O
import-from-vivaldi =
    .label = Vivaldi
    .accesskey = V
import-from-brave =
    .label = Brave
    .accesskey = r
import-from-canary =
    .label = Chrome Canary
    .accesskey = n
import-from-chrome =
    .label = Chrome
    .accesskey = C
import-from-chrome-beta =
    .label = Chrome Beta
    .accesskey = B
import-from-chrome-dev =
    .label = Chrome Dev
    .accesskey = D
import-from-chromium =
    .label = Chromium
    .accesskey = u
import-from-firefox =
    .label = Firefox
    .accesskey = x
import-from-360se =
    .label = 360 Secure Browser
    .accesskey = 3
import-from-opera-gx =
    .label = Opera GX
    .accesskey = G
no-migration-sources = No s'ha trobat cap programa que contingui adreces d'interès, o dades d'historial o contrasenyes.
import-source-page-title = Importació dels paràmetres i de les dades
import-items-page-title = Elements per importar
import-items-description = Seleccioneu quins elements voleu importar:
import-permissions-page-title = Doneu permisos al { -brand-short-name }
# Do not translate "Safari" (the name of the browser on Apple devices)
import-safari-permissions-string = El macOS requereix que permeteu explícitament al { -brand-short-name } accedir a les dades del Safari. Feu clic a «Continuar» i seleccioneu la carpeta «Safari» al diàleg del Finder que apareixerà i feu clic a «Obre».
import-migrating-page-title = S'està important…
import-migrating-description = Els elements següents s'estan important en aquests moments…
import-select-profile-page-title = Selecció de perfil
import-select-profile-description = Els perfils següents estan disponibles per importar-se des de:
import-done-page-title = Fi de la importació
import-done-description = Els elements següents s'han importat correctament:
import-close-source-browser = Abans de continuar, assegureu-vos que el navegador seleccionat estigui tancat.
source-name-ie = Internet Explorer
source-name-edge = Microsoft Edge
source-name-chrome = Google Chrome
imported-safari-reading-list = Llista de lectura (del Safari)
imported-edge-reading-list = Llista de lectura (de l'Edge)

## Browser data types
## All of these strings get a $browser variable passed in.
## You can use the browser variable to differentiate the name of items,
## which may have different labels in different browsers.
## The supported values for the $browser variable are:
## 360se
## chrome
## edge
## firefox
## ie
## safari
## The various beta and development versions of edge and chrome all get
## normalized to just "edge" and "chrome" for these strings.

browser-data-cookies-checkbox =
    .label = Galetes
browser-data-cookies-label =
    .value = Galetes
browser-data-history-checkbox =
    .label =
        { $browser ->
            [firefox] Historial de navegació i adreces d'interès
           *[other] Historial de navegació
        }
browser-data-history-label =
    .value =
        { $browser ->
            [firefox] Historial de navegació i adreces d'interès
           *[other] Historial de navegació
        }
browser-data-formdata-checkbox =
    .label = Historial de formularis desats
browser-data-formdata-label =
    .value = Historial de formularis desats
# This string should use the same phrase for "logins and passwords" as the
# label in the main hamburger menu that opens about:logins.
browser-data-passwords-checkbox =
    .label = Inicis de sessió i contrasenyes desats
# This string should use the same phrase for "logins and passwords" as the
# label in the main hamburger menu that opens about:logins.
browser-data-passwords-label =
    .value = Inicis de sessió i contrasenyes desats
browser-data-bookmarks-checkbox =
    .label =
        { $browser ->
            [ie] Favorits
            [edge] Favorits
           *[other] Adreces d'interès
        }
browser-data-bookmarks-label =
    .value =
        { $browser ->
            [ie] Favorits
            [edge] Favorits
           *[other] Adreces d'interès
        }
browser-data-otherdata-checkbox =
    .label = Altres dades
browser-data-otherdata-label =
    .label = Altres dades
browser-data-session-checkbox =
    .label = Finestres i pestanyes
browser-data-session-label =
    .value = Finestres i pestanyes
browser-data-payment-methods-checkbox =
    .label = Formes de pagament
browser-data-payment-methods-label =
    .value = Formes de pagament