summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-es-MX/browser/browser/aboutLogins.ftl
blob: 78239bf8f1f90243bfe5222b168f61412aaf00c7 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
# NOTE: New strings should use the about-logins- prefix.

about-logins-page-title = Inicios de sesión y contraseñas
about-logins-login-filter =
    .placeholder = Buscar inicios de sesión
    .key = F
create-new-login-button =
    .title = Crear nuevo inicio de sesión
about-logins-page-title-name = Contraseñas
about-logins-login-filter2 =
    .placeholder = Buscar Contraseñas
    .key = F
create-login-button =
    .title = Agregar contraseña
fxaccounts-sign-in-text = Recibe tus contraseñas en tus dispositivos
fxaccounts-sign-in-sync-button = Inicia sesión para sincronizar
fxaccounts-avatar-button =
    .title = Administrar cuenta

## The ⋯ menu that is in the top corner of the page

menu =
    .title = Abrir menú
# This menuitem is only visible on Windows and macOS
about-logins-menu-menuitem-import-from-another-browser = Importar desde otro navegador…
about-logins-menu-menuitem-import-from-a-file = Importar desde un archivo…
about-logins-menu-menuitem-export-logins = Exportar inicios de sesión...
about-logins-menu-menuitem-remove-all-logins = Eliminar todos los inicios de sesión…
about-logins-menu-menuitem-export-logins2 = Exportar contraseñas…
about-logins-menu-menuitem-remove-all-logins2 = Eliminar todas las contraseñas…
menu-menuitem-preferences =
    { PLATFORM() ->
        [windows] Opciones
       *[other] Preferencias
    }
about-logins-menu-menuitem-help = Ayuda

## Login List

login-list =
    .aria-label = Inicios de sesión que coinciden con la consulta de búsqueda
# Variables
#   $count (number) - Number of logins
login-list-count =
    { $count ->
        [one] { $count } inicio de sesión
       *[other] { $count } inicios de sesión
    }
# Variables
#   $count (number) - Number of filtered logins
#   $total (number) - Total number of logins
login-list-filtered-count =
    { $total ->
        [one] { $count } de { $total } Inicio de sesión
        [many] { $count } de { $total } Inicios de sesión
       *[other] { $count } de { $total } Inicios de sesión
    }
# Variables
#   $count (number) - Number of logins
login-list-count2 =
    { $count ->
        [one] { $count } contraseña
       *[other] { $count } contraseñas
    }
# Variables
#   $count (number) - Number of filtered logins
#   $total (number) - Total number of logins
login-list-filtered-count2 =
    { $total ->
        [one] { $count } de { $total } contraseña
       *[other] { $count } de { $total } contraseñas
    }
login-list-sort-label-text = Ordenar por:
login-list-name-option = Nombre (A-Z)
login-list-name-reverse-option = Nombre (Z-A)
login-list-username-option = Nombre de usuario (A-Z)
login-list-username-reverse-option = Nombre de usuario (Z-A)
about-logins-login-list-alerts-option = Alertas
login-list-last-changed-option = Última modificación
login-list-last-used-option = Último uso
login-list-intro-title = No se encontraron inicios de sesión
login-list-intro-title2 = No hay contraseñas guardadas
login-list-intro-description = Cuando guardas una contraseña en { -brand-product-name }, se mostrará aquí.
about-logins-login-list-empty-search-title = No se encontraron credenciales
about-logins-login-list-empty-search-title2 = No se encontraron contraseñas
about-logins-login-list-empty-search-description = No hay resultados que coincidan con tu búsqueda
login-list-item-title-new-login = Nuevo inicio de sesión
login-list-item-subtitle-new-login = Ingresa tus credenciales de inicio de sesión
login-list-item-title-new-login2 = Agregar contraseña
login-list-item-subtitle-missing-username = (sin nombre de usuario)
about-logins-list-item-breach-icon =
    .title = Sitio web vulnerado
about-logins-list-item-vulnerable-password-icon =
    .title = Contraseña vulnerable
about-logins-list-section-breach = Sitios web vulnerados
about-logins-list-section-vulnerable = Contraseñas vulnerables
about-logins-list-section-nothing = Sin alerta
about-logins-list-section-today = Hoy
about-logins-list-section-yesterday = Ayer
about-logins-list-section-week = Últimos 7 días

## Introduction screen

about-logins-login-intro-heading-logged-out2 = ¿Buscas tus inicios de sesión guardados? Activa la sincronización o impórtalos.
about-logins-login-intro-heading-logged-in = No se encontraron inicios de sesión sincronizados.
login-intro-description = Si salvaste tus inicios de sesión en { -brand-product-name } en un dispositivo diferente, aquí se muestra como obtenerlas para aquí también:
login-intro-instructions-fxa = Crea o inicia sesión en tu { -fxaccount-brand-name } en el dispositivo donde se guardan tus inicios de sesión.
about-logins-login-intro-heading-message = Guarda tus contraseñas en un lugar seguro
login-intro-description2 = Todas las contraseñas que guardes en { -brand-product-name } quedan cifradas. Además, estamos atentos a las filtraciones y te avisamos si estuvieras afectado. <a data-l10n-name="breach-alert-link">Más información</a>
login-intro-instructions-fxa2 = Crea o inicia sesión a tu cuenta en el dispositivo donde se guardan tus inicios de sesión.
login-intro-instructions-fxa-settings = Ve a Ajustes> Sincronizar > Activar sincronización… Marca la casilla Inicios de sesión y contraseñas.
login-intro-instructions-fxa-passwords-help = Visita <a data-l10n-name="passwords-help-link">soporte para contraseñas</a> para más ayuda.
about-logins-intro-browser-only-import = Si tus inicios de sesión se guardan en otro navegador, puedes <a data-l10n-name="import-link">importarlos en { -brand-product-name }</a>
about-logins-intro-import2 = Si tus credenciales se guardan fuera de { -brand-product-name }, puedes <a data-l10n-name="import-browser-link">importarlas desde otro navegador</a> o <a data-l10n-name="import-file-link">desde un archivo</a>
about-logins-intro-import3 = Selecciona el botón del signo más que está arriba para agregar una contraseña ahora. También puedes <a data-l10n-name="import-browser-link">importar contraseñas desde otro navegador</a> o <a data-l10n-name="import-file-link">desde un archivo</a>.

## Login

login-item-new-login-title = Crear nuevo inicio de sesión
# Header for adding a password
about-logins-login-item-new-login-title = Agregar contraseña
login-item-edit-button = Editar
about-logins-login-item-remove-button = Eliminar
login-item-origin-label = Dirección de sitio web
login-item-tooltip-message = Asegúrate de que coincida exactamente con la dirección del sitio web en donde inicias sesión.
about-logins-origin-tooltip2 = Ingresa la dirección completa y asegúrate de que coincida exactamente con el lugar donde te conectas.
# Variables
#   $webTitle (String) - Website title of the password being changed.
about-logins-edit-password-tooltip = Asegúrate de guardar tu contraseña actual para este sitio. Cambiar la contraseña aquí no la cambia con { $webTitle }.
about-logins-add-password-tooltip = Asegúrate de guardar tu contraseña actual para este sitio.
login-item-origin =
    .placeholder = https://www.example.com
login-item-username-label = Nombre de usuario
about-logins-login-item-username =
    .placeholder = (sin nombre de usuario)
login-item-copy-username-button-text = Copiar
login-item-copied-username-button-text = ¡Copiado!
login-item-password-label = Contraseña
login-item-password-reveal-checkbox =
    .aria-label = Mostrar contraseña
login-item-copy-password-button-text = Copiar
login-item-copied-password-button-text = ¡Copiado!
login-item-save-changes-button = Guardar cambios
about-logins-login-item-save-changes-button = Guardar
login-item-save-new-button = Guardar
login-item-cancel-button = Cancelar

## The date is displayed in a timeline showing the password evolution.
## A label is displayed under the date to describe the type of change.
## (e.g. updated, created, etc.)

# Variables
#   $datetime (date) - Event date
login-item-timeline-point-date = { DATETIME($datetime, day: "numeric", month: "short", year: "numeric") }
login-item-timeline-action-created = Creado
login-item-timeline-action-updated = Actualizado
login-item-timeline-action-used = Usado

## OS Authentication dialog

about-logins-os-auth-dialog-caption = { -brand-full-name }

## The macOS strings are preceded by the operating system with "Firefox is trying to "
## and includes subtitle of "Enter password for the user "xxx" to allow this." These
## notes are only valid for English. Please test in your respected locale.

# This message can be seen when attempting to edit a login in about:logins on Windows.
about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message-win = Para editar tu inicio de sesión, ingresa tus credenciales de inicio de sesión de Windows. Esto ayuda a proteger la seguridad de tus cuentas.
# This message can be seen when attempting to edit a login in about:logins
# On MacOS, only provide the reason that account verification is needed. Do not put a complete sentence here.
about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message-macosx = editar el inicio de sesión guardado
# This message can be seen when attempting to edit a login in about:logins on Windows.
about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message2-win = Para editar tu contraseña, ingresa tus credenciales de inicio de sesión de Windows. Esto ayuda a proteger la seguridad de tus cuentas.
# This message can be seen when attempting to edit a login in about:logins
# On MacOS, only provide the reason that account verification is needed. Do not put a complete sentence here.
about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message2-macosx = editar la contraseña guardada
# This message can be seen when attempting to reveal a password in about:logins on Windows.
about-logins-reveal-password-os-auth-dialog-message-win = Para ver tu contraseña, ingresa tus credenciales de inicio de sesión de Windows. Esto ayuda a proteger la seguridad de tus cuentas.
# This message can be seen when attempting to reveal a password in about:logins
# On MacOS, only provide the reason that account verification is needed. Do not put a complete sentence here.
about-logins-reveal-password-os-auth-dialog-message-macosx = mostrar la contraseña guardada
# This message can be seen when attempting to copy a password in about:logins on Windows.
about-logins-copy-password-os-auth-dialog-message-win = Para copiar tu contraseña, ingresa tus credenciales de inicio de sesión de Windows. Esto ayuda a proteger la seguridad de tus cuentas.
# This message can be seen when attempting to copy a password in about:logins
# On MacOS, only provide the reason that account verification is needed. Do not put a complete sentence here.
about-logins-copy-password-os-auth-dialog-message-macosx = copiar la contraseña guardada
# This message can be seen when attempting to export a password in about:logins on Windows.
about-logins-export-password-os-auth-dialog-message-win = Para exportar tus inicios de sesión, ingresa tus credenciales de inicio de sesión de Windows. Esto ayuda a proteger la seguridad de tus cuentas.
# This message can be seen when attempting to export a password in about:logins
# On MacOS, only provide the reason that account verification is needed. Do not put a complete sentence here.
about-logins-export-password-os-auth-dialog-message-macosx = exportar inicios de sesión y contraseñas guardadas
# This message can be seen when attempting to export a password in about:logins on Windows.
about-logins-export-password-os-auth-dialog-message2-win = Para exportar tus contraseñas, ingresa tus credenciales de inicio de sesión de Windows. Esto ayuda a proteger la seguridad de tus cuentas.
# This message can be seen when attempting to export a password in about:logins
# On MacOS, only provide the reason that account verification is needed. Do not put a complete sentence here.
about-logins-export-password-os-auth-dialog-message2-macosx = exportar contraseñas guardadas

## Primary Password notification

about-logins-primary-password-notification-message = Ingresa tu contraseña principal para ver los inicios de sesión y las contraseñas guardadas
master-password-reload-button =
    .label = Iniciar sesión
    .accesskey = L

## Dialogs

confirmation-dialog-cancel-button = Cancelar
confirmation-dialog-dismiss-button =
    .title = Cancelar
about-logins-confirm-remove-dialog-title = ¿Eliminar este inicio de sesión?
confirm-delete-dialog-message = Esta acción no se puede deshacer
# Title for modal to confirm the removal of one saved password
about-logins-confirm-delete-dialog-title = ¿Eliminar contraseña?
# Message for modal to confirm the removal of one saved password
about-logins-confirm-delete-dialog-message = Esta acción no se puede deshacer.
about-logins-confirm-remove-dialog-confirm-button = Eliminar

## Variables
##   $count (number) - Number of items

about-logins-confirm-remove-all-dialog-confirm-button-label =
    { $count ->
        [1] Eliminar
        [one] Eliminar
       *[other] Eliminar todas
    }
about-logins-confirm-remove-all-dialog-checkbox-label =
    { $count ->
        [1] Sí, eliminar este inicio de sesión
        [one] Sí, eliminar este inicio de sesión
       *[other] Sí, eliminar estos inicios de sesión
    }
about-logins-confirm-remove-all-dialog-title =
    { $count ->
        [one] ¿Eliminar inicio de sesión de { $count }?
       *[other] ¿Eliminar todos los inicios de sesión de { $count }?
    }
about-logins-confirm-remove-all-dialog-message =
    { $count ->
        [1] Esto eliminará el inicio de sesión que guardó con { -brand-short-name } y cualquier alerta de filtración que aparezca aquí. No podrá deshacer esta acción.
        [one] Esto eliminará el inicio de sesión que guardó con { -brand-short-name } y cualquier alerta de filtración que aparezca aquí. No podrá deshacer esta acción.
       *[other] Esto eliminará los inicios de sesión que guardó con { -brand-short-name } y cualquier alerta de filtración que aparezca aquí. No podrá deshacer esta acción.
    }
about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-title =
    { $count ->
        [one] ¿Eliminar { $count } inicio de sesión de todos los dispositivos?
       *[other] ¿Eliminar los { $count } inicios de sesión de todos los dispositivos?
    }
about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message =
    { $count ->
        [1] Esto eliminará el inicio de sesión que guardó en { -brand-short-name } en todos los dispositivos sincronizados con su { -fxaccount-brand-name }. Esto también eliminará las alertas de filtraciones que aparecen aquí. No podrá deshacer esta acción.
        [one] Esto eliminará el inicio de sesión que guardó en { -brand-short-name } en todos los dispositivos sincronizados con su { -fxaccount-brand-name }. Esto también eliminará las alertas de filtraciones que aparecen aquí. No podrá deshacer esta acción.
       *[other] Esto eliminará todos los inicios de sesión que guardó en { -brand-short-name } en todos los dispositivos sincronizados con su { -fxaccount-brand-name }. Esto también eliminará las alertas de filtraciones que aparecen aquí. No podrá deshacer esta acción.
    }
about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message2 =
    { $count ->
        [1] Esto eliminará el inicio de sesión que guardaste en { -brand-short-name } en todos los dispositivos sincronizados a tu cuenta. Esto también eliminará las alertas de filtraciones que aparecen aquí. No podrás deshacer esta acción.
       *[other] Esto eliminará todos los inicios de sesión que guardaste en { -brand-short-name } en todos los dispositivos sincronizados a tu cuenta. Esto también eliminará las alertas de filtraciones que aparecen aquí. No podrás deshacer esta acción.
    }
# Checkbox for modal to confirm the removal of saved passwords
about-logins-confirm-remove-all-dialog-checkbox-label2 =
    { $count ->
        [1] Sí, eliminar contraseña
       *[other] Sí, eliminar contraseñas
    }
# Title for modal to confirm the removal of all saved passwords when user is NOT synced
about-logins-confirm-remove-all-dialog-title2 =
    { $count ->
        [one] ¿Eliminar { $count } contraseña?
       *[other] ¿Eliminar { $count } contraseñas?
    }
# Message for modal to confirm the removal of saved passwords when user is NOT synced
about-logins-confirm-remove-all-dialog-message2 =
    { $count ->
        [1] Esto eliminará la contraseña guardada en { -brand-short-name } y cualquier alerta de filtración. Esta acción no se puede deshacer.
       *[other] Esto eliminará las contraseñas guardadas en { -brand-short-name } y cualquier alerta de filtración. Esta acción no se puede deshacer.
    }
# Title for modal to confirm the removal of all saved passwords when user IS SYNCED
about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-title2 =
    { $count ->
        [one] ¿Eliminar { $count } contraseña de todos los dispositivos?
       *[other] ¿Eliminar { $count } contraseñas de todos los dispositivos?
    }
# Message for modal to confirm the removal of saved passwords when user IS synced.
about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message3 =
    { $count ->
        [1] Esto eliminará la contraseña guardada en { -brand-short-name } en todos tus dispositivos sincronizados. Esto también eliminará cualquier alerta de filtración que aparece aquí. Esta acción no se puede deshacer.
       *[other] Esto eliminará todas las contraseñas guardadas en { -brand-short-name } en todos tus dispositivos sincronizados. Esto también eliminará cualquier alerta de filtración que aparece aquí. Esta acción no se puede deshacer.
    }

##

about-logins-confirm-export-dialog-title = Exportar inicios de sesión y contraseñas
about-logins-confirm-export-dialog-message = Tus contraseñas se guardarán como texto legible (por ejemplo, BadP@ssw0rd) de modo que cualquiera que abra el archivo exportado podrá verlas.
about-logins-confirm-export-dialog-confirm-button = Exportar…
about-logins-confirm-export-dialog-title2 = Una nota sobre la exportación de contraseñas
about-logins-confirm-export-dialog-message2 =
    Cuando exportas, tus contraseñas se guardan en un archivo como texto legible.
    Cuando hayas terminado de usar el archivo, te recomendamos eliminarlo para que otras personas que usen este dispositivo no puedan ver tus contraseñas.
about-logins-confirm-export-dialog-confirm-button2 = Continuar con la exportación
about-logins-alert-import-title = Importación completa
about-logins-alert-import-message = Ver resumen detallado de la importación
confirm-discard-changes-dialog-title = ¿Descartar cambios no guardados?
confirm-discard-changes-dialog-message = Todos los cambios no guardados se perderán.
confirm-discard-changes-dialog-confirm-button = Descartar

## Breach Alert notification

about-logins-breach-alert-title = Filtración del sitio web
breach-alert-text = Las contraseñas fueron filtradas o robadas de este sitio web desde la última vez que actualizaste tus datos de inicio de sesión. Cambia tu contraseña para proteger tu cuenta.
about-logins-breach-alert-date = La filtración ocurrió el { DATETIME($date, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
# Variables:
#   $hostname (String) - The hostname of the website associated with the login, e.g. "example.com"
about-logins-breach-alert-link = Ir a { $hostname }

## Vulnerable Password notification

about-logins-vulnerable-alert-title = Contraseña vulnerable
about-logins-vulnerable-alert-text2 = Esta contraseña ha sido usada en otra cuenta que al parecer se vio afectada en una filtración. Reutilizar credenciales pone en peligro a todas tus cuentas. Cambia esta contraseña.
# Variables:
#   $hostname (String) - The hostname of the website associated with the login, e.g. "example.com"
about-logins-vulnerable-alert-link = Ir a { $hostname }
about-logins-vulnerable-alert-learn-more-link = Saber más

## Error Messages

# This is an error message that appears when a user attempts to save
# a new login that is identical to an existing saved login.
# Variables:
#   $loginTitle (String) - The title of the website associated with the login.
about-logins-error-message-duplicate-login-with-link = Ya hay una entrada para { $loginTitle } con ese nombre de usuario. <a data-l10n-name="duplicate-link">¿Quieres ir a esa entrada?</a>
# This is a generic error message.
about-logins-error-message-default = Se produjo un error al intentar guardar esta contraseña.

## Login Export Dialog

# Title of the file picker dialog
about-logins-export-file-picker-title = Exportar archivo de inicios de sesión
# The default file name shown in the file picker when exporting saved logins.
# This must end in .csv
about-logins-export-file-picker-default-filename = logins.csv
# Title of the file picker dialog
about-logins-export-file-picker-title2 = Exportar contraseñas de { -brand-short-name }
# The default file name shown in the file picker when exporting saved logins.
# This must end in .csv
about-logins-export-file-picker-default-filename2 = passwords.csv
about-logins-export-file-picker-export-button = Exportar
# A description for the .csv file format that may be shown as the file type
# filter by the operating system.
about-logins-export-file-picker-csv-filter-title =
    { PLATFORM() ->
        [macos] Documento CSV
       *[other] Archivo CSV
    }

## Login Import Dialog

# Title of the file picker dialog
about-logins-import-file-picker-title = Importar archivos de inicio de sesión
# Title of the file picker dialog
about-logins-import-file-picker-title2 = Importar contraseñas a { -brand-short-name }
about-logins-import-file-picker-import-button = Importar
# A description for the .csv file format that may be shown as the file type
# filter by the operating system.
about-logins-import-file-picker-csv-filter-title =
    { PLATFORM() ->
        [macos] Documento CSV
       *[other] Archivo CSV
    }
# A description for the .tsv file format that may be shown as the file type
# filter by the operating system. TSV is short for 'tab separated values'.
about-logins-import-file-picker-tsv-filter-title =
    { PLATFORM() ->
        [macos] Documento TSV
       *[other] Archivo TSV
    }

##
## Variables:
##  $count (number) - The number of affected elements

about-logins-import-dialog-title = Importación completa
about-logins-import-dialog-items-added =
    { $count ->
        [one] <span>Se agregaron nuevos inicios de sesión:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span>
       *[other] <span>Se agregaron nuevos inicios de sesión:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span>
    }
about-logins-import-dialog-items-modified =
    { $count ->
        [one] <span>Se actualizaron los inicios de sesión :</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span>
       *[other] <span>Se actualizaron los inicios de sesión :</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span>
    }
about-logins-import-dialog-items-no-change =
    { $count ->
        [one] <span>Se encontraron inicios de sesión duplicados:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(no importado)</span>
       *[other] <span>Se encontraron inicios de sesión duplicados:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(no importados)</span>
    }
about-logins-import-dialog-items-added2 = <span>Nuevas contraseñas agregados:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span>
about-logins-import-dialog-items-modified2 = <span>Elementos existentes actualizados:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span>
about-logins-import-dialog-items-no-change2 = <span>Elementos duplicados encontrados:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(no importados)</span>
about-logins-import-dialog-items-error =
    { $count ->
        [one] <span>Errores:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(no importado)</span>
       *[other] <span>Errores:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(no importados)</span>
    }
about-logins-import-dialog-done = Hecho
about-logins-import-dialog-error-title = Error de importación
about-logins-import-dialog-error-conflicting-values-title = Múltiples valores contradictorios para un mismo inicio de sesión
about-logins-import-dialog-error-conflicting-values-description = Por ejemplo: múltiples nombres de usuario, contraseñas, URLs, etc. para un mismo inicio de sesión.
about-logins-import-dialog-error-file-format-title = Problema de formato de archivo
about-logins-import-dialog-error-file-format-description = Encabezados de columna incorrectos o faltantes. Asegúrate de que el archivo incluye columnas para nombre de usuario, contraseña y URL.
about-logins-import-dialog-error-file-permission-title = Imposible leer el archivo
about-logins-import-dialog-error-file-permission-description = { -brand-short-name } no tiene permiso para leer el archivo. Intenta cambiar los permisos del archivo.
about-logins-import-dialog-error-unable-to-read-title = No se puede analizar el archivo
about-logins-import-dialog-error-unable-to-read-description = Asegúrate de haber seleccionado un archivo CSV o TSV.
about-logins-import-dialog-error-no-logins-imported = No se importaron los inicios de sesión
about-logins-import-dialog-error-learn-more = Saber más
about-logins-import-dialog-error-try-import-again = Intenta importar de nuevo…
about-logins-import-dialog-error-cancel = Cancelar
about-logins-import-report-title = Resumen de importación
about-logins-import-report-description = Inicios de sesión y contraseñas importadas a { -brand-short-name }.
about-logins-import-report-description2 = Contraseñas importadas a { -brand-short-name }.
#
# Variables:
#  $number (number) - The number of the row
about-logins-import-report-row-index = Fila { $number }
about-logins-import-report-row-description-no-change = Duplicado: Coincidencia exacta con inicio de sesión existente
about-logins-import-report-row-description-modified = Inicio de sesión existente actualizado
about-logins-import-report-row-description-added = Nuevo inicio de sesión agregado
about-logins-import-report-row-description-no-change2 = Duplicado: coincidencia exacta con elemento existente
about-logins-import-report-row-description-modified2 = Elemento existente actualizado
about-logins-import-report-row-description-added2 = Nueva contraseña agregada
about-logins-import-report-row-description-error = Error: campo faltante

##
## Variables:
##  $field (String) - The name of the field from the CSV file for example url, username or password

about-logins-import-report-row-description-error-multiple-values = Error: múltiples valores para { $field }
about-logins-import-report-row-description-error-missing-field = Error: falta { $field }

##
## Variables:
##  $count (number) - The number of affected elements

about-logins-import-report-added =
    { $count ->
        [one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Nuevos inicios de sesión agregados</div>
       *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">nuevos inicios de sesión agregados</div>
    }
about-logins-import-report-modified =
    { $count ->
        [one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Inicios de sesión existentes actualizados</div>
       *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Inicios de sesión existentes actualizados</div>
    }
about-logins-import-report-no-change =
    { $count ->
        [one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Inicios de sesión duplicados</div> <div data-l10n-name="not-imported">No importados</div>
       *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Inicios de sesión duplicados</div> <div data-l10n-name="not-imported">No importados</div>
    }
about-logins-import-report-added2 = <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Nuevas contraseñas agregadas</div>
about-logins-import-report-modified2 = <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Elementos existentes actualizados</div>
about-logins-import-report-no-change2 = <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Elementos duplicados</div> <div data-l10n-name="not-imported">(no importados)</div>
about-logins-import-report-error =
    { $count ->
        [one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Errores</div> <div data-l10n-name="not-imported">(no importados)</div>
       *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Errores</div> <div data-l10n-name="not-imported">(no importados)</div>
    }

## Logins import report page

about-logins-import-report-page-title = Importar informe de resumen