summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-fi/browser/browser/shopping.ftl
blob: 3ff2700608287c74754070c9318cdfbccb6ac7d4 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.

shopping-page-title = { -brand-product-name }-ostokset
# Title for page showing where a user can check the
# review quality of online shopping product reviews
shopping-main-container-title = Arvostelun tarkistin
shopping-beta-marker = Beeta
# This string is for ensuring that screen reader technology
# can read out the "Beta" part of the shopping sidebar header.
# Any changes to shopping-main-container-title and
# shopping-beta-marker should also be reflected here.
shopping-a11y-header =
    .aria-label = Arvostelujen tarkistus - beeta
shopping-close-button =
    .title = Sulje
# This string is for notifying screen reader users that the
# sidebar is still loading data.
shopping-a11y-loading =
    .aria-label = Ladataan…

## Strings for the letter grade component.
## For now, we only support letter grades A, B, C, D and F.
## Letter A indicates the highest grade, and F indicates the lowest grade.
## Letters are hardcoded and cannot be localized.

shopping-letter-grade-description-ab = Luotettavat arvostelut
shopping-letter-grade-description-c = Sekoitus luotettavia ja epäluotettavia arvosteluja
shopping-letter-grade-description-df = Epäluotettavat arvostelut
# This string is displayed in a tooltip that appears when the user hovers
# over the letter grade component without a visible description.
# It is also used for screen readers.
#  $letter (String) - The letter grade as A, B, C, D or F (hardcoded).
#  $description (String) - The localized letter grade description. See shopping-letter-grade-description-* strings above.
shopping-letter-grade-tooltip =
    .title = { $letter } - { $description }

## Strings for the shopping message-bar

shopping-message-bar-warning-stale-analysis-message-2 = Uusia tietoja tarkistettavaksi
shopping-message-bar-warning-stale-analysis-button = Tarkista nyt
shopping-message-bar-generic-error =
    .heading = Tietoja ei juuri nyt saatavilla
    .message = Työskentelemme ongelman selvittämiseksi. Tarkista myöhemmin uudelleen.
shopping-message-bar-warning-not-enough-reviews =
    .heading = Ei vielä tarpeeksi arvosteluja
    .message = Kun tällä tuotteella on enemmän arvosteluja, voimme tarkistaa arvostelujen laadun.
shopping-message-bar-warning-product-not-available =
    .heading = Tuote ei ole saatavilla
    .message = Jos huomaat tämän tuotteen olevan jälleen saataville, ilmoita meille ja me tarkistamme arvostelut.
shopping-message-bar-warning-product-not-available-button2 = Ilmoita, että tuoteta on varastossa
shopping-message-bar-thanks-for-reporting =
    .heading = Kiitos ilmoituksesta!
    .message = Meillä pitäisi olla tietoja tämän tuotteen arvosteluista 24 tunnin sisällä. Tarkista siis uudelleen.
shopping-message-bar-warning-product-not-available-reported =
    .heading = Tietoa tulossa pian
    .message = Meillä pitäisi olla tietoja tämän tuotteen arvosteluista 24 tunnin sisällä. Tarkista siis uudelleen.
shopping-message-bar-analysis-in-progress-title2 = Tarkistetaan arvostelun laatua
shopping-message-bar-analysis-in-progress-message2 = Tämä voi kestää noin 60 sekuntia.
# Variables:
#  $percentage (Number) - The percentage complete that the analysis is, per our servers.
shopping-message-bar-analysis-in-progress-with-amount = Tarkistetaan arvostelun laatua ({ $percentage } %)
shopping-message-bar-page-not-supported =
    .heading = Emme voi tarkistaa näitä arvosteluja
    .message = Valitettavasti emme voi tarkistaa arvostelun laatua tietyntyyppisten tuotteiden osalta. Esimerkiksi lahjakortit ja suoratoistovideot, musiikki ja pelit.
shopping-message-bar-keep-closed-header =
    .heading = Pidetäänkö suljettuna?
    .message = Voit päivittää asetukset, jotta arvostelujen tarkistus on suljettu oletusarvoisesti. Tällä hetkellä se avautuu automaattisesti.
shopping-message-bar-keep-closed-dismiss-button = Ei kiitos
shopping-message-bar-keep-closed-accept-button = Kyllä, pidä suljettuna

## Strings for the product review snippets card

shopping-highlights-label =
    .label = Kohokohdat viimeaikaisista arvosteluista
shopping-highlight-price = Hinta
shopping-highlight-quality = Laatu
shopping-highlight-shipping = Toimitus
shopping-highlight-competitiveness = Kilpailukyky
shopping-highlight-packaging = Paketointi

## Strings for show more card

shopping-show-more-button = Näytä lisää
shopping-show-less-button = Näytä vähemmän

## Strings for the settings card

shopping-settings-label =
    .label = Asetukset
shopping-settings-recommendations-toggle =
    .label = Näytä mainoksia arvostelujen tarkistimessa
shopping-settings-opt-out-button = Poista arvostelujen tarkistus käytöstä
powered-by-fakespot = Arvostelujen tarkistuksen mahdollistaa <a data-l10n-name="fakespot-link">{ -fakespot-brand-full-name }</a>.
shopping-settings-auto-open-toggle =
    .label = Avaa arvostelujen tarkistus automaattisesti
# Description text for regions where we support three sites. Sites are limited to Amazon, Walmart and Best Buy.
# Variables:
#   $firstSite (String) - The first shopping page name
#   $secondSite (String) - The second shopping page name
#   $thirdSite (String) - The third shopping page name
shopping-settings-auto-open-description-three-sites = Kun katselet tuotteita sivustoilla { $firstSite }, { $secondSite } ja { $thirdSite }
# Description text for regions where we support only one site (e.g. currently used in FR/DE with Amazon).
# Variables:
#   $currentSite (String) - The current shopping page name
shopping-settings-auto-open-description-single-site = Kun katselet tuotteita sivustolla { $currentSite }
shopping-settings-sidebar-enabled-state = Arvostelujen tarkistus on <strong>päällä</strong>

## Strings for the adjusted rating component

# "Adjusted rating" means a star rating that has been adjusted to include only
# reliable reviews.
shopping-adjusted-rating-label =
    .label = Oikaistu arvosana
shopping-adjusted-rating-unreliable-reviews = Epäluotettavat arvostelut poistettu

## Strings for the review reliability component

shopping-review-reliability-label =
    .label = Kuinka luotettavia nämä arvostelut ovat?

## Strings for the analysis explainer component

shopping-analysis-explainer-label =
    .label = Kuinka määritämme arvostelun laadun
shopping-analysis-explainer-intro2 = Käytämme { -fakespot-brand-full-name }in tekoälyteknologiaa tuotearvostelujen luotettavuuden tarkistamiseen. Tämä auttaa arvioimaan vain arvostelun laatua, ei tuotteen laatua.
shopping-analysis-explainer-grades-intro = Annamme kunkin tuotteen arvosteluille <strong>kirjainarvosanan</strong> A:sta F:ään.
shopping-analysis-explainer-adjusted-rating-description = <strong>Oikaistu arvosana</strong> perustuu vain niihin arvosteluihin, jotka koemme luotettaviksi.
shopping-analysis-explainer-learn-more2 = Lue lisää <a data-l10n-name="review-quality-url">miten { -fakespot-brand-name } määrittää arvostelujen laadun</a>.
# This string includes the short brand name of one of the three supported
# websites, which will be inserted without being translated.
#  $retailer (String) - capitalized name of the shopping website, for example, "Amazon".
shopping-analysis-explainer-highlights-description = <strong>Kohokohdat</strong> ovat { $retailer } arvostelusta viimeisten 80 päivän ajalta, joiden uskomme olevan luotettavia.
shopping-analysis-explainer-review-grading-scale-reliable = Luotettavat arvostelut. Uskomme, että arvostelut ovat todennäköisesti todellisilta asiakkailta, jotka ovat jättäneet rehellisiä, puolueettomia arvosteluja.
shopping-analysis-explainer-review-grading-scale-mixed = Uskomme, että kyseessä on sekä luotettavia että epäluotettavia arvosteluja.
shopping-analysis-explainer-review-grading-scale-unreliable = Epäluotettavat arvostelut. Uskomme, että arvostelut ovat todennäköisesti vääriä tai puolueellisia.

## Strings for UrlBar button

shopping-sidebar-open-button2 =
    .tooltiptext = Avaa arvostelujen tarkistus
shopping-sidebar-close-button2 =
    .tooltiptext = Sulje arvostelujen tarkistus

## Strings for the unanalyzed product card.
## The word 'analyzer' when used here reflects what this tool is called on
## fakespot.com. If possible, a different word should be used for the Fakespot
## tool (the Fakespot by Mozilla 'analyzer') other than 'checker', which is
## used in the name of the Firefox feature ('Review Checker'). If that is not
## possible - if these terms are not meaningfully different - that is OK.

shopping-unanalyzed-product-header-2 = Näistä arvosteluista ei ole vielä tietoa
shopping-unanalyzed-product-message-2 = Tarkista arvostelun laatu, jos haluat tietää, ovatko tämän tuotteen arvostelut luotettavia. Se kestää vain noin 60 sekuntia.
shopping-unanalyzed-product-analyze-button = Tarkista arvostelun laatu

## Strings for the advertisement

more-to-consider-ad-label =
    .label = Lisää harkittavaa
ad-by-fakespot = Mainostaja { -fakespot-brand-name }

## Shopping survey strings.

shopping-survey-headline = Auta parantamaan { -brand-product-name }ia
shopping-survey-question-one = Kuinka tyytyväinen olet arvostelujen tarkistuksen kokemukseen { -brand-product-name }issa?
shopping-survey-q1-radio-1-label = Hyvin tyytyväinen
shopping-survey-q1-radio-2-label = Tyytyväinen
shopping-survey-q1-radio-3-label = Neutraali
shopping-survey-q1-radio-4-label = Tyytymätön
shopping-survey-q1-radio-5-label = Hyvin tyytymätön
shopping-survey-question-two = Helpottaako arvostelujen tarkistus ostopäätösten tekemistä?
shopping-survey-q2-radio-1-label = Kyllä
shopping-survey-q2-radio-2-label = Ei
shopping-survey-q2-radio-3-label = En tiedä
shopping-survey-next-button-label = Seuraava
shopping-survey-submit-button-label = Lähetä
shopping-survey-terms-link = Käyttöehdot
shopping-survey-thanks =
    .heading = Kiitos palautteestasi!

## Shopping Feature Callout strings.
## "price tag" refers to the price tag icon displayed in the address bar to
## access the feature.

shopping-callout-closed-opted-in-subtitle = Palaa <strong>arvostelujen tarkistukseen</strong> aina, kun näet hintalappukuvakkeen.
shopping-callout-pdp-opted-in-title = Ovatko nämä arvostelut luotettavia? Ota selvää nopeasti.
shopping-callout-closed-not-opted-in-title = Luotettavat arvostelut yhdellä napsautuksella
shopping-callout-closed-not-opted-in-revised-title = Luotettavat arvostelut yhdellä napsautuksella
shopping-callout-closed-not-opted-in-revised-subtitle = Napsauta hintalappukuvaketta osoitepalkissa päästäksesi takaisin arvostelujen tarkistukseen.
shopping-callout-closed-not-opted-in-revised-button = Selvä
shopping-callout-not-opted-in-reminder-title = Tee ostoksia luottavaisin mielin
shopping-callout-not-opted-in-reminder-open-button = Avaa arvostelujen tarkistus
shopping-callout-not-opted-in-reminder-close-button = Hylkää
shopping-callout-not-opted-in-reminder-ignore-checkbox = Älä kysy uudestaan
shopping-callout-disabled-auto-open-title = Arvostelujen tarkistus on nyt oletuksena suljettu
shopping-callout-disabled-auto-open-subtitle = Napsauta osoitepalkissa olevaa hintalappukuvaketta aina, kun haluat nähdä, voitko luottaa tuotteen arvosteluihin.
shopping-callout-disabled-auto-open-button = Selvä
shopping-callout-opted-out-title = Arvostelujen tarkistus on pois päältä
shopping-callout-opted-out-subtitle = Ota se takaisin käyttöön napsauttamalla hintalappukuvaketta osoitepalkissa ja seuraamalla ohjeita.
shopping-callout-opted-out-button = Selvä

## Onboarding message strings.

shopping-onboarding-opt-in-button = Kyllä, kokeile
shopping-onboarding-not-now-button = Ei nyt
shopping-onboarding-dialog-close-button =
    .title = Sulje
    .aria-label = Sulje
# Aria-label to make the "steps" of the shopping onboarding container visible to screen readers.
# Variables:
#   $current (Int) - Number of the current page
#   $total (Int) - Total number of pages
shopping-onboarding-welcome-steps-indicator-label =
    .aria-label = Edistyminen: vaihe { $current }/{ $total }