summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-hr/browser/browser/aboutLogins.ftl
blob: d08ad19896b7f566647764c1e1c99646b6c1044b (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
# NOTE: New strings should use the about-logins- prefix.

about-logins-page-title = Prijave i lozinke
about-logins-login-filter =
    .placeholder = Pretraži prijave
    .key = F
create-new-login-button =
    .title = Stvori novu prijavu
about-logins-page-title-name = Lozinke
about-logins-login-filter2 =
    .placeholder = Pretraži lozinke
    .key = F
create-login-button =
    .title = Dodaj lozinku
fxaccounts-sign-in-text = Preuzmi lozinke na drugim uređajima
fxaccounts-sign-in-sync-button = Prijavi se za sinkronizaciju
fxaccounts-avatar-button =
    .title = Upravljaj računom

## The ⋯ menu that is in the top corner of the page

menu =
    .title = Otvori izbornik
# This menuitem is only visible on Windows and macOS
about-logins-menu-menuitem-import-from-another-browser = Uvezi iz jednog drugog preglednika …
about-logins-menu-menuitem-import-from-a-file = Uvezi iz datoteke …
about-logins-menu-menuitem-export-logins = Izvezi prijave …
about-logins-menu-menuitem-remove-all-logins = Ukloni sve prijave…
about-logins-menu-menuitem-export-logins2 = Izvezi lozinke…
about-logins-menu-menuitem-remove-all-logins2 = Ukloni sve lozinke…
menu-menuitem-preferences =
    { PLATFORM() ->
        [windows] Mogućnosti
       *[other] Postavke
    }
about-logins-menu-menuitem-help = Pomoć

## Login List

login-list =
    .aria-label = Prijave koje odgovaraju upitu
# Variables
#   $count (number) - Number of logins
login-list-count =
    { $count ->
        [one] { $count } prijava
        [few] { $count } prijave
       *[other] { $count } prijava
    }
# Variables
#   $count (number) - Number of filtered logins
#   $total (number) - Total number of logins
login-list-filtered-count =
    { $total ->
        [one] { $count } od { $total } prijave
        [few] { $count } od { $total } prijava
       *[other] { $count } od { $total } prijava
    }
# Variables
#   $count (number) - Number of logins
login-list-count2 =
    { $count ->
        [one] { $count } lozinka
        [few] { $count } lozinke
       *[other] { $count } lozinki
    }
# Variables
#   $count (number) - Number of filtered logins
#   $total (number) - Total number of logins
login-list-filtered-count2 =
    { $total ->
        [one] { $count } od { $total } lozinki
        [few] { $count } od { $total } lozinki
       *[other] { $count } od { $total } lozinki
    }
login-list-sort-label-text = Poredaj po:
login-list-name-option = Naziv (A-Z)
login-list-name-reverse-option = Naziv (Z-A)
login-list-username-option = Korisničko ime (A-Z)
login-list-username-reverse-option = Korisničko ime (Z-A)
about-logins-login-list-alerts-option = Upozorenja
login-list-last-changed-option = Zadnja promjena
login-list-last-used-option = Zadnja upotreba
login-list-intro-title = Nema prijava
login-list-intro-title2 = Nema spremljenih lozinki
login-list-intro-description = Kad spremaš lozinku u { -brand-product-name }u, ona će se pojaviti ovdje.
about-logins-login-list-empty-search-title = Nema prijava
about-logins-login-list-empty-search-title2 = Nema pronađenih lozinki
about-logins-login-list-empty-search-description = Nema rezultata koji odgovaraju tvojoj pretrazi.
login-list-item-title-new-login = Nova prijava
login-list-item-subtitle-new-login = Upiši svoje podatke za prijavu
login-list-item-title-new-login2 = Dodaj lozinku
login-list-item-subtitle-missing-username = (nema korisničkog imena)
about-logins-list-item-breach-icon =
    .title = Hakirana web-stranica
about-logins-list-item-vulnerable-password-icon =
    .title = Ranjiva lozinka
about-logins-list-section-breach = Hakirane web-stranice
about-logins-list-section-vulnerable = Ranjive lozinke
about-logins-list-section-nothing = Bez upozorenja
about-logins-list-section-today = Danas
about-logins-list-section-yesterday = Jučer
about-logins-list-section-week = Posljednjih 7 dana

## Introduction screen

about-logins-login-intro-heading-logged-out2 = Tražiš spremljene prijave? Uključi sinkronizaciju ili ih uvezi.
about-logins-login-intro-heading-logged-in = Nema sinkroniziranih prijava.
login-intro-description = Ako su tvoje prijave spremljene u { -brand-product-name }u na jednom drugom uređaju, evo kako ih ovdje možeš preuzeti:
login-intro-instructions-fxa = Stvori ili prijavi se na svoj { -fxaccount-brand-name } na uređaju gdje su spremljene tvoje prijave.
about-logins-login-intro-heading-message = Spremite svoje lozinke na sigurno mjesto
login-intro-description2 = Sve lozinke koje spremite u { -brand-product-name } su šifrirane. Osim toga, pazimo na curenja lozinki i obavještavamo vas ukoliko ste pogođeni. <a data-l10n-name="breach-alert-link">Saznajte više</a>
login-intro-instructions-fxa2 = Otvori račun ili se prijavi u svoj na uređaju gdje su tvoje prijave spremljene.
login-intro-instructions-fxa-settings = Idi u Postavke > Sinkronizacija > Uključi sinkronizaciju… Odaberi opciju "Prijave i lozinke".
login-intro-instructions-fxa-passwords-help = Posjeti <a data-l10n-name="passwords-help-link">podršku za lozinke</a> za dodatnu pomoć.
about-logins-intro-browser-only-import = Ako su tvoje prijave spremljene u drugom pregledniku, možeš ih <a data-l10n-name="import-link">uvesti u { -brand-product-name }</a>
about-logins-intro-import2 = Ako su tvoje prijave spremljene izvan { -brand-product-name(case: "gen") }, možeš ih <a data-l10n-name="import-browser-link">uvesti iz jednog drugog preglednika</a> ili <a data-l10n-name="import-file-link">iz jedne datoteke</a>
about-logins-intro-import3 = Odaberite plus znak iznad kako biste dodali lozinku. Također možete <a data-l10n-name="import-browser-link">uvesti lozinke iz drugog preglednika</a> ili <a data-l10n-name="import-file-link">iz datoteke</a>.

## Login

login-item-new-login-title = Stvori novu prijavu
# Header for adding a password
about-logins-login-item-new-login-title = Dodaj lozinku
login-item-edit-button = Uredi
about-logins-login-item-remove-button = Ukloni
login-item-origin-label = Adresa web stranice
login-item-tooltip-message = Provjeri podudara li se adresa web stranice na kojoj se prijavljuješ.
login-item-origin =
    .placeholder = https://www.example.com
login-item-username-label = Korisničko ime
about-logins-login-item-username =
    .placeholder = (bez korisničkog imena)
login-item-copy-username-button-text = Kopiraj
login-item-copied-username-button-text = Kopirano!
login-item-password-label = Lozinka
login-item-password-reveal-checkbox =
    .aria-label = Prikaži lozinku
login-item-copy-password-button-text = Kopiraj
login-item-copied-password-button-text = Kopirano!
login-item-save-changes-button = Spremi promjene
login-item-save-new-button = Spremi
login-item-cancel-button = Odustani

## The date is displayed in a timeline showing the password evolution.
## A label is displayed under the date to describe the type of change.
## (e.g. updated, created, etc.)

# Variables
#   $datetime (date) - Event date
login-item-timeline-point-date = { DATETIME($datetime, day: "numeric", month: "short", year: "numeric") }
login-item-timeline-action-created = Stvoreno
login-item-timeline-action-updated = Aktualizirano
login-item-timeline-action-used = Korišteno

## OS Authentication dialog

about-logins-os-auth-dialog-caption = { -brand-full-name }

## The macOS strings are preceded by the operating system with "Firefox is trying to "
## and includes subtitle of "Enter password for the user "xxx" to allow this." These
## notes are only valid for English. Please test in your respected locale.

# This message can be seen when attempting to edit a login in about:logins on Windows.
about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message-win = Za uređivanje prijave, upiši svoje podatke za prijavu na Windows. To pomaže zaštiti sigurnost tvojih računa.
# This message can be seen when attempting to edit a login in about:logins
# On MacOS, only provide the reason that account verification is needed. Do not put a complete sentence here.
about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message-macosx = uredi spremljenu prijavu
# This message can be seen when attempting to reveal a password in about:logins on Windows.
about-logins-reveal-password-os-auth-dialog-message-win = Za prikaz tvoje lozinke, upiši svoje podatke za prijavu na Windows. To pomaže zaštiti sigurnost tvojih računa.
# This message can be seen when attempting to reveal a password in about:logins
# On MacOS, only provide the reason that account verification is needed. Do not put a complete sentence here.
about-logins-reveal-password-os-auth-dialog-message-macosx = prikaži spremljenu lozinku
# This message can be seen when attempting to copy a password in about:logins on Windows.
about-logins-copy-password-os-auth-dialog-message-win = Za kopiranje tvoje lozinke, upiši svoje podatke za prijavu na Windows. To pomaže zaštiti sigurnost tvojih računa.
# This message can be seen when attempting to copy a password in about:logins
# On MacOS, only provide the reason that account verification is needed. Do not put a complete sentence here.
about-logins-copy-password-os-auth-dialog-message-macosx = kopiraj spremljenu lozinku
# This message can be seen when attempting to export a password in about:logins on Windows.
about-logins-export-password-os-auth-dialog-message-win = Za izvoz tvojih prijava, upiši svoje podatke za prijavu na Windows. To pomaže zaštiti sigurnost tvojih računa.
# This message can be seen when attempting to export a password in about:logins
# On MacOS, only provide the reason that account verification is needed. Do not put a complete sentence here.
about-logins-export-password-os-auth-dialog-message-macosx = izvezi spremljene prijave i lozinke

## Primary Password notification

about-logins-primary-password-notification-message = Za prikaz spremljenih prijava i lozinki, upiši primarnu lozinku
master-password-reload-button =
    .label = Prijava
    .accesskey = r

## Dialogs

confirmation-dialog-cancel-button = Odustani
confirmation-dialog-dismiss-button =
    .title = Odustani
about-logins-confirm-remove-dialog-title = Ukloniti ovu prijavu?
confirm-delete-dialog-message = Ova radnja je nepovratna.
about-logins-confirm-remove-dialog-confirm-button = Ukloni

## Variables
##   $count (number) - Number of items

about-logins-confirm-remove-all-dialog-confirm-button-label =
    { $count ->
        [1] Ukloni
        [one] Ukloni
        [few] Ukloni sve
       *[other] Ukloni sve
    }
about-logins-confirm-remove-all-dialog-checkbox-label =
    { $count ->
        [1] Da, ukloni ovu prijavu
        [one] Da, ukloni ovu prijavu
        [few] Da, ukloni ove prijave
       *[other] Da, ukloni ove prijave
    }
about-logins-confirm-remove-all-dialog-title =
    { $count ->
        [one] Ukloniti { $count } prijavu?
        [few] Ukloniti { $count } prijave?
       *[other] Ukloniti { $count } prijava?
    }
about-logins-confirm-remove-all-dialog-message =
    { $count ->
        [1] Ovo će ukloniti prijavu koja je spremljena u { -brand-short-name }u i bilo koje upozorenje o curenju podataka koje se pojavljuje ovdje. Ovu radnju nije moguće poništiti.
        [one] Ovo će ukloniti prijavu koja je spremljena u { -brand-short-name }u i bilo koje upozorenje o curenju podataka koje se pojavljuje ovdje. Ovu radnju nije moguće poništiti.
        [few] Ovo će ukloniti prijave koje su spremljene u { -brand-short-name }u i bilo koje upozorenje o curenju podataka koje se pojavljuje ovdje. Ovu radnju nije moguće poništiti.
       *[other] Ovo će ukloniti prijave koje su spremljene u { -brand-short-name }u i bilo koje upozorenje o curenju podataka koje se pojavljuje ovdje. Ovu radnju nije moguće poništiti.
    }
about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-title =
    { $count ->
        [one] Ukloniti { $count } prijavu sa svih uređaja?
        [few] Ukloniti { $count } prijave sa svih uređaja?
       *[other] Ukloniti { $count } prijava sa svih uređaja?
    }
about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message =
    { $count ->
        [1] Ovo će ukloniti prijavu spremljenu u { -brand-short-name }u na svim uređajima sinkroniziranim s tvojim { -fxaccount-brand-name }. Ovo će ukloniti i upozorenja o curenju podataka koja se nalaze ovdje. Ovu radnju nije moguće poništiti.
        [one] Ovo će ukloniti prijavu spremljenu u { -brand-short-name }u na svim uređajima sinkroniziranim s tvojim { -fxaccount-brand-name }. Ovo će ukloniti i upozorenja o curenju podataka koja se nalaze ovdje. Ovu radnju nije moguće poništiti.
        [few] Ovo će ukloniti prijave spremljene u { -brand-short-name }u na svim uređajima sinkroniziranim s tvojim { -fxaccount-brand-name }. Ovo će ukloniti i upozorenja o curenju podataka koja se nalaze ovdje. Ovu radnju nije moguće poništiti.
       *[other] Ovo će ukloniti prijave spremljene u { -brand-short-name }u na svim uređajima sinkroniziranim s tvojim { -fxaccount-brand-name }. Ovo će ukloniti i upozorenja o curenju podataka koja se nalaze ovdje. Ovu radnju nije moguće poništiti.
    }

##

about-logins-confirm-export-dialog-title = Izvezi prijave i lozinke
about-logins-confirm-export-dialog-message = Vaše lozinke bit će spremljene kao čitljivi tekst (npr. Loš@L0zinka) pa će ih moći vidjeti svi koji mogu otvoriti izvezenu datoteku.
about-logins-confirm-export-dialog-confirm-button = Izvezi …
about-logins-alert-import-title = Uvoz je dovršen
about-logins-alert-import-message = Pogledaj detaljni sažetak uvoza
confirm-discard-changes-dialog-title = Odbaciti nespremljene promjene?
confirm-discard-changes-dialog-message = Sve nespremljene promjene će se izgubiti.
confirm-discard-changes-dialog-confirm-button = Odbaci

## Breach Alert notification

about-logins-breach-alert-title = Hakirana web-stranica
breach-alert-text = Lozinke su procurile ili su ukradene s ove web-stranice od zadnjeg aktualiziranja tvojih podataka za prijavu. Za zaštitu svog računa, promijeni lozinku.
about-logins-breach-alert-date = Curenje podataka dogodilo se { DATETIME($date, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
# Variables:
#   $hostname (String) - The hostname of the website associated with the login, e.g. "example.com"
about-logins-breach-alert-link = Idi na { $hostname }

## Vulnerable Password notification

about-logins-vulnerable-alert-title = Ranjiva lozinka
about-logins-vulnerable-alert-text2 = Ova se lozinka koristila na jednom drugom računu koji je vjerojatno procurio u javnost. Ponovno korištenje lozinke ugrožava sigurnost svih tvojih računima. Promijeni lozinku.
# Variables:
#   $hostname (String) - The hostname of the website associated with the login, e.g. "example.com"
about-logins-vulnerable-alert-link = Idi na { $hostname }
about-logins-vulnerable-alert-learn-more-link = Saznaj više

## Error Messages

# This is an error message that appears when a user attempts to save
# a new login that is identical to an existing saved login.
# Variables:
#   $loginTitle (String) - The title of the website associated with the login.
about-logins-error-message-duplicate-login-with-link = Zapis za { $loginTitle } s tim korisničkim imenom već postoji. <a data-l10n-name="duplicate-link">Da li prijeći na postojeći zapis?</a>
# This is a generic error message.
about-logins-error-message-default = Došlo je do greške pri pokušaju spremanja ove lozinke.

## Login Export Dialog

# Title of the file picker dialog
about-logins-export-file-picker-title = Izvezi datoteku prijava
# The default file name shown in the file picker when exporting saved logins.
# This must end in .csv
about-logins-export-file-picker-default-filename = prijave.csv
about-logins-export-file-picker-export-button = Izvezi
# A description for the .csv file format that may be shown as the file type
# filter by the operating system.
about-logins-export-file-picker-csv-filter-title =
    { PLATFORM() ->
        [macos] CSV dokument
       *[other] CSV datoteka
    }

## Login Import Dialog

# Title of the file picker dialog
about-logins-import-file-picker-title = Uvezi datoteku s prijavama
about-logins-import-file-picker-import-button = Uvezi
# A description for the .csv file format that may be shown as the file type
# filter by the operating system.
about-logins-import-file-picker-csv-filter-title =
    { PLATFORM() ->
        [macos] CSV dokument
       *[other] CSV datoteka
    }
# A description for the .tsv file format that may be shown as the file type
# filter by the operating system. TSV is short for 'tab separated values'.
about-logins-import-file-picker-tsv-filter-title =
    { PLATFORM() ->
        [macos] TSV dokument
       *[other] TSV datoteka
    }

##
## Variables:
##  $count (number) - The number of affected elements

about-logins-import-dialog-title = Uvoz je dovršen
about-logins-import-dialog-items-added =
    { $count ->
        [one] <span>Dodano novih prijava:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span>
        [few] <span>Dodano novih prijava:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span>
       *[other] <span>Dodano novih prijava:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span>
    }
about-logins-import-dialog-items-modified =
    { $count ->
        [one] <span>Aktualizirane su postojeće prijave:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span>
        [few] <span>Aktualizirane su postojeće prijave:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span>
       *[other] <span>Aktualizirane su postojeće prijave:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span>
    }
about-logins-import-dialog-items-no-change =
    { $count ->
        [one] <span>Pronađeno dvostrukih prijava:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(nije uvezeno)</span>
        [few] <span>Pronađeno dvostrukih prijava:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(nije uvezeno)</span>
       *[other] <span>Pronađeno dvostrukih prijava:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(nije uvezeno)</span>
    }
about-logins-import-dialog-items-error =
    { $count ->
        [one] <span>Greške:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(nije uvezeno)</span>
        [few] <span>Greške:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(nije uvezeno)</span>
       *[other] <span>Greške:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(nije uvezeno)</span>
    }
about-logins-import-dialog-done = Gotovo
about-logins-import-dialog-error-title = Greška uvoza
about-logins-import-dialog-error-conflicting-values-title = Višestruke konfliktne vrijednosti za jednu prijavu
about-logins-import-dialog-error-conflicting-values-description = Npr. više korisničkih imena, lozinki, URL-ova, itd. za jednu prijavu.
about-logins-import-dialog-error-file-format-title = Greška formata datoteke
about-logins-import-dialog-error-file-format-description = Pogrešna ili nedostajuća zaglavlja stupaca. Provjeri sadrži li datoteka stupce za korisničko ime, lozinku i URL.
about-logins-import-dialog-error-file-permission-title = Nije moguće pročitati datoteku
about-logins-import-dialog-error-file-permission-description = { -brand-short-name } nema dozvolu za čitanje datoteke. Pokušaj promijeniti dozvole za datoteku.
about-logins-import-dialog-error-unable-to-read-title = Nije moguće analizirati datoteku
about-logins-import-dialog-error-unable-to-read-description = Provjeri je li odabrana CSV ili TSV datoteka.
about-logins-import-dialog-error-no-logins-imported = Nije uvezena nijedna prijava
about-logins-import-dialog-error-learn-more = Saznaj više
about-logins-import-dialog-error-try-import-again = Pokušaj ponovno uvesti…
about-logins-import-dialog-error-cancel = Odustani
about-logins-import-report-title = Sažetak uvoza
about-logins-import-report-description = Prijave i lozinke uvezene u { -brand-short-name }.
#
# Variables:
#  $number (number) - The number of the row
about-logins-import-report-row-index = { $number }. redak
about-logins-import-report-row-description-no-change = Duplikat: točno podudaranje postojeće prijave
about-logins-import-report-row-description-modified = Postojeća prijava je aktualizirana
about-logins-import-report-row-description-added = Dodana je nova prijava
about-logins-import-report-row-description-error = Greška: nedostaje polje

##
## Variables:
##  $field (String) - The name of the field from the CSV file for example url, username or password

about-logins-import-report-row-description-error-multiple-values = Greška: višestruke vrijednosti za { $field }
about-logins-import-report-row-description-error-missing-field = Greška: nedostaje { $field }

##
## Variables:
##  $count (number) - The number of affected elements

about-logins-import-report-added =
    { $count ->
        [one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">nova prijava dodana</div>
        [few] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">nove prijave dodane</div>
       *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">novih prijava dodano</div>
    }
about-logins-import-report-modified =
    { $count ->
        [one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">postojeća prijava je aktualizirana</div>
        [few] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">postojeće prijave su aktualizirane</div>
       *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">postojećih prijava je aktualizirano</div>
    }
about-logins-import-report-no-change =
    { $count ->
        [one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">duplikat prijave</div> <div data-l10n-name="not-imported">(nije uvezeno)</div>
        [few] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">duplikata prijava</div> <div data-l10n-name="not-imported">(nije uvezeno)</div>
       *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">duplikata prijava</div> <div data-l10n-name="not-imported">(nije uvezeno)</div>
    }
about-logins-import-report-error =
    { $count ->
        [one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">greška</div> <div data-l10n-name="not-imported">(nije uvezeno)</div>
        [few] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">greške</div> <div data-l10n-name="not-imported">(nije uvezeno)</div>
       *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">grešaka</div> <div data-l10n-name="not-imported">(nije uvezeno)</div>
    }

## Logins import report page

about-logins-import-report-page-title = Uvezi izvještaj o sažetku