summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-hy-AM/browser/browser/webrtcIndicator.ftl
blob: 6e452456e260dfc5473e8ff8915a623b0c3292b8 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.


# Note: This is currently placed under browser/base/content so that we can
# get the strings to appear without having our localization community need
# to go through and translate everything. Once these strings are ready for
# translation, we'll move it to the locales folder.


## These strings are used so that the window has a title in tools that
## enumerate/look for window titles. It is not normally visible anywhere.

webrtc-indicator-title = { -brand-short-name } - մեկնարկային ցուցիչ
webrtc-indicator-window =
    .title = { -brand-short-name } - մեկնարկային ցուցիչ

## Used as list items in sharing menu

webrtc-item-camera = տեսախցիկ
webrtc-item-microphone = խոսափող
webrtc-item-audio-capture = ձայնանյութի ներդիր
webrtc-item-application = հավելված
webrtc-item-screen = էկրան
webrtc-item-window = պատուհան
webrtc-item-browser = ներդիր

##

# This is used for the website origin for the sharing menu if no readable origin could be deduced from the URL.
webrtc-sharing-menuitem-unknown-host = Անհայտ ծագում

# Variables:
#   $origin (String): The website origin (e.g. www.mozilla.org)
#   $itemList (String): A formatted list of items (e.g. "camera, microphone and tab audio")
webrtc-sharing-menuitem =
    .label = { $origin } ({ $itemList })
webrtc-sharing-menu =
    .label = Սարքերը տարածող ներդիրներ
    .accesskey = d

webrtc-sharing-window = Դուք համօգտագործում եք մեկ այլ ծրագրի պատուհան:
webrtc-sharing-browser-window = Դուք համօգտագործում եք { -brand-short-name }-ը:
webrtc-sharing-screen = Դուք համօգտագործում եք ամբողջ էկրանը:
webrtc-stop-sharing-button = Չհամօգտագործել
webrtc-microphone-unmuted =
    .title = Անջատել խոսափողը
webrtc-microphone-muted =
    .title = Միացնել խոսափողը
webrtc-camera-muted =
    .title = Միացնել տեսախցիկը
webrtc-minimize =
    .title = Նվազեցնել ցուցիչը

## These strings will display as a tooltip on supported systems where we show
## device sharing state in the OS notification area. We do not use these strings
## on macOS, as global menu bar items do not have native tooltips.

webrtc-microphone-system-menu =
    .label = Դուք համօգտագործում եք ձեր խոսափողը: Սեղմեք՝ համօգտագործումը կառավարելու համար:

## Tooltips used by the legacy global sharing indicator

webrtc-indicator-sharing-camera-and-microphone =
    .tooltiptext = Ձեր տեսախցիկը և խոսափողը համօգտագործվում են: Սեղմեք՝ կառավարելու համար:
webrtc-indicator-sharing-camera =
    .tooltiptext = Ձեր տեսախցիկը համօգտագործվում է: Սեղմեք՝ կառավարելու համար:
webrtc-indicator-sharing-microphone =
    .tooltiptext = Ձեր խոսափողը համօգտագործվում է: Սեղմեք՝ կառավարելու համար:
webrtc-indicator-sharing-application =
    .tooltiptext = Հավելվածը համօգտագործվում է: Սեղմեք՝ կառավարելու համար:
webrtc-indicator-sharing-screen =
    .tooltiptext = Էկրանը համօգտագործվում է: Սեղմեք՝ կառավարելու համար:
webrtc-indicator-sharing-window =
    .tooltiptext = Պատուհանը համօգտագործվում է: Սեղմեք՝ կառավարելու համար:
webrtc-indicator-sharing-browser =
    .tooltiptext = Ներդիրը համօգտագործվում է: Սեղմեք՝ կառավարելու համար:

## These strings are only used on Mac for menus attached to icons
## near the clock on the mac menubar.
## Variables:
##   $streamTitle (String): the title of the tab using the share.
##   $tabCount (Number): the title of the tab using the share.

webrtc-indicator-menuitem-control-sharing =
    .label = Կառավարել համօգտագործումը
webrtc-indicator-menuitem-control-sharing-on =
    .label = Կառավարել համօգտագործումը “{ $streamTitle }”-ում

webrtc-indicator-menuitem-sharing-camera-with =
    .label = Համօգտագործել տեսախցիկը “{ $streamTitle }”-ի հետ
webrtc-indicator-menuitem-sharing-camera-with-n-tabs =
    .label =
        { $tabCount ->
            [one] Համօգտագործել տեսախցիկը { $tabCount } ներդիրի հետ
           *[other] Համօգտագործել խցիկը { $tabCount } ներդիրների հետ
        }

webrtc-indicator-menuitem-sharing-microphone-with =
    .label = Համօգտագործել խոսափողը “{ $streamTitle }”-ի հետ
webrtc-indicator-menuitem-sharing-microphone-with-n-tabs =
    .label =
        { $tabCount ->
            [one] Համօգտագործել խոսափողը { $tabCount } ներդիրի հետ
           *[other] Համօգտագործել խոսափողը { $tabCount } ներդիրների հետ
        }

webrtc-indicator-menuitem-sharing-application-with =
    .label = Համօգտագործել հավելվածը “{ $streamTitle }”-ի հետ
webrtc-indicator-menuitem-sharing-application-with-n-tabs =
    .label =
        { $tabCount ->
            [one] Համօգտագործել հավելվածը { $tabCount } ներդիրի հետ
           *[other] Համօգտագործել հավելվածը { $tabCount } ներդիրների հետ
        }

webrtc-indicator-menuitem-sharing-screen-with =
    .label = Համօգտագործել էկրանը “{ $streamTitle }”-ի հետ
webrtc-indicator-menuitem-sharing-screen-with-n-tabs =
    .label =
        { $tabCount ->
            [one] Համօգտագործել էկրանը { $tabCount } ներդիրի հետ
           *[other] Համօգտագործել էկրանը { $tabCount } ներդիրների հետ
        }

webrtc-indicator-menuitem-sharing-window-with =
    .label = Համօգտագործել պատուհանը “{ $streamTitle }”-ի հետ
webrtc-indicator-menuitem-sharing-window-with-n-tabs =
    .label =
        { $tabCount ->
            [one] Համօգտագործել պատուհանը { $tabCount } ներդիրի հետ
           *[other] Համօգտագործել պատուհանը { $tabCount } ներդիրների հետ
        }

webrtc-indicator-menuitem-sharing-browser-with =
    .label = Համօգտագործել տեսախցիկը “{ $streamTitle }”-ի հետ
# This message is shown when the contents of a tab is shared during a WebRTC
# session, which currently is only possible with Loop/Hello.
webrtc-indicator-menuitem-sharing-browser-with-n-tabs =
    .label =
        { $tabCount ->
            [one] Համօգտագործել տեսախցիկը { $tabCount } ներդիրի հետ
           *[other] Համօգտագործել տեսախցիկը { $tabCount } ներդիրների հետ
        }

## Variables:
##   $origin (String): the website origin (e.g. www.mozilla.org).


## Variables:
##   $origin (String): the first party origin.
##   $thirdParty (String): the third party origin.


##

webrtc-share-screen-learn-more = Իմանալ ավելին
webrtc-pick-window-or-screen = Ընտրեք պատուհան կամ ցուցադրիչ
webrtc-share-entire-screen = Ամբողջական էկրան
# Variables:
#   $monitorIndex (String): screen number (digits 1, 2, etc).
webrtc-share-monitor = Էկրան { $monitorIndex }
# Variables:
#   $windowCount (Number): the number of windows currently displayed by the application.
#   $appName (String): the name of the application.
webrtc-share-application =
    { $windowCount ->
        [one] { $appName } ({ $windowCount } պատուհան)
       *[other] { $appName } ({ $windowCount } պատուհաններ)
    }

## These buttons are the possible answers to the various prompts in the "webrtc-allow-share-*" strings.

webrtc-action-allow =
    .label = Թույլատրել
    .accesskey = A
webrtc-action-block =
    .label = Արգելել
    .accesskey = B
webrtc-action-always-block =
    .label = Միշտ արգելափակել
    .accesskey = w

##

webrtc-remember-allow-checkbox = Հիշել այս որոշումը

webrtc-reason-for-no-permanent-allow-screen = { -brand-short-name }-ը չի կարող թույլատրել մշտական մատչում ձեր էկրանին:
webrtc-reason-for-no-permanent-allow-audio = { -brand-short-name }-ը կարող է չթույատրել մշտական մատչում Ձեր ներդիրների ձայնանյութին՝ առանց հարցնելու, թե որ ներդիրը համօգտագործել։
webrtc-reason-for-no-permanent-allow-insecure = Ձեր կապակցումը այս կայքին անվտագ չէ: Ձեզ պաշտպանելու համար { -brand-short-name }-ը կթույլատրի միայն այս աշխատաշրջանի համար: