summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-ro/browser/browser/newtab/onboarding.ftl
blob: 0ab7dc6b060b12bf455b033dbf09ad9673fd5b79 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.


### UI strings for the MR1 onboarding / multistage about:welcome
### Various strings use a non-breaking space to avoid a single dangling /
### widowed word, so test on various window sizes if you also want this.


## Welcome page strings

onboarding-welcome-header = Bun venit în { -brand-short-name }
onboarding-start-browsing-button-label = Începe să navighezi
onboarding-not-now-button-label = Nu acum
mr1-onboarding-get-started-primary-button-label = Începe

## Custom Return To AMO onboarding strings

return-to-amo-subtitle = Nemaipomenit, ai { -brand-short-name }
# <img data-l10n-name="icon"/> will be replaced with the icon belonging to the extension
#
# Variables:
#   $addon-name (String) - Name of the add-on
return-to-amo-addon-title = Acum hai să-ți obținem <img data-l10n-name="icon"/> <b>{ $addon-name }</b>.
return-to-amo-add-extension-label = Adaugă extensia
return-to-amo-add-theme-label = Adaugă tema

##  Variables: $addon-name (String) - Name of the add-on to be installed

mr1-return-to-amo-subtitle = Salută { -brand-short-name }

## Multistage onboarding strings (about:welcome pages)


# Aria-label to make the "steps" of multistage onboarding visible to screen readers.
# Variables:
#   $current (Int) - Number of the current page
#   $total (Int) - Total number of pages

# This button will open system settings to turn on prefers-reduced-motion
mr1-onboarding-reduce-motion-button-label = Dezactivează animațiile
# The primary import button label will depend on whether we can detect which browser was used to download Firefox.
# Variables:
#   $previous (Str) - Previous browser name, such as Edge, Chrome
mr1-onboarding-import-primary-button-label-attribution = Importă din { $previous }{ $previous }
mr1-onboarding-theme-subtitle = Personalizează { -brand-short-name } cu o temă.
mr1-onboarding-theme-secondary-button-label = Nu acum
# System theme uses operating system color settings
mr1-onboarding-theme-label-system = Tema sistemului
# "Alpenglow" here is the name of the theme, and should be kept in English.
mr1-onboarding-theme-label-alpenglow = Alpenglow

## Please make sure to split the content of the title attribute into lines whose
## width corresponds to about 40 Latin characters, to ensure that the tooltip
## doesn't become too long. Line breaks will be preserved when displaying the
## tooltip.

# Tooltip displayed on hover of system theme
mr1-onboarding-theme-tooltip-system =
    .title =
        Urmează tema sistemului de operare
        pentru butoane, meniuri și ferestre.
# Input description for system theme
mr1-onboarding-theme-description-system =
    .aria-description =
        Urmează tema sistemului de operare
        pentru butoane, meniuri și ferestre.

## Strings for Thank You page

mr2-onboarding-start-browsing-button-label = Începe să navighezi

## Multistage live language reloading onboarding strings (about:welcome pages)
##
## The following language names are generated by the browser's Intl.DisplayNames API.
##
## Variables:
##   $negotiatedLanguage (String) - The name of the langpack's language, e.g. "Español (ES)"
##   $systemLanguage (String) - The name of the system language, e.g "Español (ES)"
##   $appLanguage (String) - The name of the language shipping in the browser build, e.g. "English (EN)"

onboarding-live-language-header = Alege-ți limba
mr2022-onboarding-live-language-text = { -brand-short-name } vorbește pe limba ta
mr2022-language-mismatch-subtitle = Mulțumită comunității noastre, { -brand-short-name } este tradus în peste 90 de limbi. Se pare că sistemul folosește { $systemLanguage }, iar { -brand-short-name } folosește { $appLanguage }.
onboarding-live-language-button-label-downloading = Se descarcă pachetul lingvistic pentru { $negotiatedLanguage }…
onboarding-live-language-waiting-button = Se obțin limbile disponibile…
onboarding-live-language-installing = Se instalează pachetul lingvistic pentru { $negotiatedLanguage }…
mr2022-onboarding-live-language-switch-to = Comută pe { $negotiatedLanguage }
mr2022-onboarding-live-language-continue-in = Continuă în { $appLanguage }
onboarding-live-language-secondary-cancel-download = Renunță
onboarding-live-language-skip-button-label = Omite

## Firefox 100 Thank You screens

fx100-thank-you-subtitle = Este versiunea noastră cu numărul 100! Îți mulțumim că ne ajuți să construim un internet mai bun și mai sănătos.
fx100-thank-you-pin-primary-button-label =
    { PLATFORM() ->
        [macos] Păstrează { -brand-short-name } în Dock
       *[other] Fixează { -brand-short-name } în bara de activități
    }
# Message shown with a start-browsing button. Emphasis <em> should be for "you"
# but "Thank" can be used instead if there's no "you" in the translation.
fx100-upgrade-thank-you-body = Este versiunea noastră cu numărul 100 a { -brand-short-name }. <em>Îți mulțumim</em> că ne ajuți să construim un internet mai bun și mai sănătos.
# Message shown with either a pin-to-taskbar or set-default button.
fx100-upgrade-thanks-keep-body = Este versiunea noastră cu numărul 100! Îți mulțumim că faci parte din comunitatea noastră. Păstrează { -brand-short-name } la un clic distanță pentru următoarele 100.
mr2022-onboarding-secondary-skip-button-label = Omite acest pas

## MR2022 New User Easy Setup screen strings

# Primary button string used on new user onboarding first screen showing multiple actions such as Set Default, Import from previous browser.
mr2022-onboarding-easy-setup-primary-button-label = Salvează și continuă
# Set Default action checkbox label used on new user onboarding first screen
mr2022-onboarding-easy-setup-set-default-checkbox-label = Setează { -brand-short-name } ca browser implicit
# Import action checkbox label used on new user onboarding first screen
mr2022-onboarding-easy-setup-import-checkbox-label = Importă dintr-un browser anterior

## MR2022 New User Pin Firefox screen strings

# Primary button string used on welcome page for when Firefox is not pinned.
mr2022-onboarding-pin-primary-button-label =
    { PLATFORM() ->
        [macos] Păstrează { -brand-short-name } în Dock
       *[other] Fixează { -brand-short-name } în bara de activități
    }

## MR2022 Existing User Pin Firefox Screen Strings


## MR2022 New User Set Default screen strings

# This string is the title used when the user already has pinned the browser, but has not set default.
mr2022-onboarding-set-default-title = Desemnează { -brand-short-name } drept browserul implicit
# When translating "zip", please feel free to pick a verb that signifies movement and/or exploration
# and makes sense in the context of navigating the web.
mr2022-onboarding-set-default-subtitle = Folosește un browser susținut de o organizație non-profit. Îți apărăm confidențialitatea în timp ce navighezi pe web.

## MR2022 Get Started screen strings.
## These strings will be used on the welcome page
## when Firefox is already set to default and pinned.


## MR2022 Import Settings screen strings

mr2022-onboarding-import-primary-button-label-no-attribution = Importă dintr-un browser anterior

## If your language uses grammatical genders, in the description for the
## colorway feel free to switch from "You are a X. You…" (e.g. "You are a
## Playmaker. You create…") to "X: you…" ("Playmaker: You create…"). This might
## help creating a more inclusive translation.

mr2022-onboarding-colorway-primary-button-label-continue = Setează și continuă
mr2022-onboarding-existing-colorway-checkbox-label = Fă din pagina de { -firefox-home-brand-name } pagina ta de start colorată

## MR2022 Multistage Mobile Download screen strings

mr2022-onboarding-mobile-download-title = Sari de pe laptop pe telefon și viceversa
mr2022-onboarding-mobile-download-subtitle = Ia filele de pe un dispozitiv și continuă de unde ai rămas pe celălalt. În plus, sincronzează-ți marcajele și parolele oriunde folosești { -brand-product-name }.
mr2022-onboarding-mobile-download-cta-text = Scanează codul QR pentru a obține { -brand-product-name } pentru mobil sau <a data-l10n-name="download-label">trimite-ți un link de descărcare.</a>
mr2022-onboarding-no-mobile-download-cta-text = Scanează codul QR pentru a obține { -brand-product-name } pentru mobil.

## MR2022 Upgrade Dialog screens
## Pin private window screen shown only for users who don't have Firefox private pinned

mr2022-upgrade-onboarding-pin-private-window-header = Obține libertate de navigare privată cu un singur clic
mr2022-upgrade-onboarding-pin-private-window-subtitle = Fără cookie-uri sau istoric salvate, chiar de pe desktop. Răsfoiește ca și cum nimeni nu te privește.
mr2022-upgrade-onboarding-pin-private-window-primary-button-label =
    { PLATFORM() ->
        [macos] Păstrează navigarea privată { -brand-short-name } în Dock
       *[other] Fixează navigarea privată { -brand-short-name } în bara de activități
    }

## MR2022 Privacy Segmentation screen strings


## MR2022 Multistage Gratitude screen strings

mr2022-onboarding-gratitude-title = Ne ajuți să construim un web mai bun
mr2022-onboarding-gratitude-subtitle = Îți mulțumim că folosești { -brand-short-name }, susținut de Mozilla Foundation. Cu sprijinul tău, ne străduim să facem internetul mai deschis, mai accesibil și mai bun pentru toată lumea.
mr2022-onboarding-gratitude-secondary-button-label = Începe să navighezi

## Onboarding spotlight for infrequent users


## MR2022 Illustration alt tags
## Descriptive tags for illustrations used by screen readers and other assistive tech


## Device migration onboarding


## The following screens have been updated to use security and privacy focused strings:

# Easy setup screen
onboarding-easy-setup-security-and-privacy-title = Ne place să te protejăm

## New user time and familiarity survey strings