summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/source/da/swext
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-06-07 11:48:25 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-06-07 11:48:25 +0000
commit9c0049cfae49c8e4ddef9125a69db2ad134c10c6 (patch)
tree812a86c0eee63dfc5ace12f2622ed3ce9cd3d680 /translations/source/da/swext
parentReleasing progress-linux version 4:24.2.3-2~progress7.99u1. (diff)
downloadlibreoffice-9c0049cfae49c8e4ddef9125a69db2ad134c10c6.tar.xz
libreoffice-9c0049cfae49c8e4ddef9125a69db2ad134c10c6.zip
Merging upstream version 4:24.2.4.
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'translations/source/da/swext')
-rw-r--r--translations/source/da/swext/mediawiki/help.po32
-rw-r--r--translations/source/da/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po14
2 files changed, 23 insertions, 23 deletions
diff --git a/translations/source/da/swext/mediawiki/help.po b/translations/source/da/swext/mediawiki/help.po
index 0ef2f3c7b1..550ab876a9 100644
--- a/translations/source/da/swext/mediawiki/help.po
+++ b/translations/source/da/swext/mediawiki/help.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-02-21 14:49+0000\n"
-"Last-Translator: Jesper Hertel <jesper.hertel@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Danish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swextmediawikihelp/da/>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-05-13 12:37+0000\n"
+"Last-Translator: Lars Jødal <lajo@rn.dk>\n"
+"Language-Team: Danish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-24-2/swextmediawikihelp/da/>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
+"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1543001591.000000\n"
#. 7EFBE
@@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"par_id6468703\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Choose <item type=\"menuitem\">File - Send - To MediaWiki</item> to upload the current Writer document to a MediaWiki server.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Vælg <item type=\"menuitem\">Filer - Send - Til MediaWiki</item> for at sende dit aktuelle dokument til en MediaWiki-server.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Vælg <item type=\"menuitem\">Filer ▸ Send ▸ Til MediaWiki</item> for at sende dit aktuelle dokument til en MediaWiki-server.</ahelp>"
#. GWuG5
#: wiki.xhp
@@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt ""
"par_id4277169\n"
"help.text"
msgid "Before you use the Wiki Publisher, ensure that %PRODUCTNAME uses a Java Runtime Environment (JRE). To check the status of the JRE, choose <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced</item>. Ensure that “Use a Java runtime environment” is checked and that a Java runtime folder is selected in the big listbox. If no JRE was activated, then activate a JRE of version 1.4 or later and restart %PRODUCTNAME."
-msgstr "Før du bruger Wiki Publisher skal du sikre, at %PRODUCTNAME bruger et Java Runtime Environment (Java-afviklingsmiljø, JRE). For at kontrollere status for JRE skal du vælge <item type=\"menuitem\">Funktioner - Indstillinger - %PRODUCTNAME - Java</item>. Sørg for, at Anvend et Java-afviklingsmiljø er markeret, og at en Java-afviklingsmappe er valgt i det store listefelt. Hvis intet JRE blev aktiveret skal du aktivere et JRE 1.4 eller senere, og genstarte %PRODUCTNAME."
+msgstr "Før du bruger Wiki Publisher skal du sikre, at %PRODUCTNAME bruger et Java Runtime Environment (Java-afviklingsmiljø, JRE). For at kontrollere status for JRE skal du vælge <item type=\"menuitem\">Funktioner ▸ Indstillinger ▸ %PRODUCTNAME ▸ Java</item>. Sørg for, at Anvend et Java-afviklingsmiljø er markeret, og at en Java-afviklingsmappe er valgt i det store listefelt. Hvis intet JRE blev aktiveret skal du aktivere et JRE 1.4 eller senere, og genstarte %PRODUCTNAME."
#. AgmN5
#: wiki.xhp
@@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt ""
"par_id2381969\n"
"help.text"
msgid "Note: You can store your user name and password for all respective dialogs inside %PRODUCTNAME. The password will be stored in a secure way, where access is maintained by a master password. To enable the master password, choose <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME - Security</item>."
-msgstr "Bemærk: Du kan gemme dit brugernavn og adgangskode for alle dialoger inde i %PRODUCTNAME. Adgangskoden vil blive opbevaret på en sikker måde, hvor adgang til adgangskoden er sikret af din hovedadgangskode. For at aktivere hovedadgangskoden skal du vælge <item type=\"menuitem\">Funktioner - Indstillinger - %PRODUCTNAME - Sikkerhed</item>."
+msgstr "Bemærk: Du kan gemme dit brugernavn og adgangskode for alle dialoger inde i %PRODUCTNAME. Adgangskoden vil blive opbevaret på en sikker måde, hvor adgang til adgangskoden er sikret af din hovedadgangskode. For at aktivere hovedadgangskoden skal du vælge <item type=\"menuitem\">Funktioner ▸ Indstillinger ▸ %PRODUCTNAME ▸ Sikkerhed</item>."
#. 5xi4b
#: wiki.xhp
@@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt ""
"par_id3751640\n"
"help.text"
msgid "Note: If you connect to the web using a proxy server, enter the proxy information to <item type=\"menuitem\">Tools - Options - Internet - Proxy</item>, and restart the software."
-msgstr "Bemærk: Hvis du har adgang til internettet ved hjælp af en proxyserver, intast da proxyinformation i <item type=\"menuitem\">Funktioner - Indstillinger - Internet - Proxy</item>, og genstart programmet."
+msgstr "Bemærk: Hvis du har adgang til internettet ved hjælp af en proxyserver, indtast da proxyinformation i <item type=\"menuitem\">Funktioner ▸ Indstillinger ▸ Internet ▸ Proxy</item>, og genstart programmet."
#. CCnbF
#: wiki.xhp
@@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"par_id9533677\n"
"help.text"
msgid "Open a Writer document, and choose <item type=\"menuitem\">Tools - Options - Internet - MediaWiki</item>."
-msgstr "Åbn et Writerdokument og vælg <item type=\"menuitem\">Funktioner - Indstillinger - Internet - MediaWiki</item>."
+msgstr "Åbn et Writer-dokument og vælg <item type=\"menuitem\">Funktioner ▸ Indstillinger ▸ Internet ▸ MediaWiki</item>."
#. fGcyZ
#: wiki.xhp
@@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt ""
"par_id292062\n"
"help.text"
msgid "Optionally enable “Save password” to save the password between sessions. A master password is used to maintain access to all saved passwords. Choose <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME - Security</item> to enable the master password. “Save password” is unavailable when the master password is not enabled."
-msgstr "Aktiver eventuelt \"Gem adgangskode\" for at gemme adgangskoden fra session til session. En hovedadgangskode bruges til at sikre adgangen til alle de gemte adgangskoder. Vælg <item type=\"menuitem\">Funktioner - Indstillinger - %PRODUCTNAME - Sikkerhed</item> for at aktivere hovedadgangskoden. \"Gem adgangskode\" er ikke tilgængelig, så længe hovedadgangskoden ikke er aktiveret."
+msgstr "Aktiver eventuelt \"Gem adgangskode\" for at gemme adgangskoden fra session til session. En hovedadgangskode bruges til at sikre adgangen til alle de gemte adgangskoder. Vælg <item type=\"menuitem\">Funktioner ▸ Indstillinger ▸ %PRODUCTNAME ▸ Sikkerhed</item> for at aktivere hovedadgangskoden. \"Gem adgangskode\" er ikke tilgængelig, så længe hovedadgangskoden ikke er aktiveret."
#. Afp56
#: wiki.xhp
@@ -266,7 +266,7 @@ msgctxt ""
"par_id4566484\n"
"help.text"
msgid "Choose <item type=\"menuitem\">File - Send - To MediaWiki</item>."
-msgstr "Vælg <item type=\"menuitem\">Filer - Send - Til MediaWiki</item>."
+msgstr "Vælg <item type=\"menuitem\">Filer ▸ Send ▸ Til MediaWiki</item>."
#. 6jREj
#: wiki.xhp
@@ -392,7 +392,7 @@ msgctxt ""
"par_id656758\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enable to store your password between sessions. The master password must be enabled; see <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME - Security</item>.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Aktiver for at gemme din adgangskode fra session til session. Hovedadgangskoden skal være aktiveret; se <item type=\"menuitem\">Funktioner - Indstillinger - %PRODUCTNAME - Sikkerhed</item>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Aktivér for at gemme din adgangskode fra session til session. Hovedadgangskoden skal være aktiveret; se <item type=\"menuitem\">Funktioner ▸ Indstillinger ▸ %PRODUCTNAME ▸ Sikkerhed</item>.</ahelp>"
#. EDeV9
#: wikiaccount.xhp
@@ -419,7 +419,7 @@ msgctxt ""
"par_id9046601\n"
"help.text"
msgid "If you have enabled the master password feature on the <emph>Security</emph> tab page of the <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME</item> dialog, then the software can store your password and automatically insert the data where necessary. Enable the <emph>Save password</emph> checkbox to store your password."
-msgstr "Hvis du aktiverer hovedadgangskoden på fanebladet <emph>Sikkerhed</emph> i dialogen <item type=\"menuitem\">Funktioner - Indstillinger - %PRODUCTNAME</item>, kan programmet gemme dine adgangskoder og automatisk udfylde brugernavn og adgangskode i de rette felter. Aktiver feltet <emph>Gem adgangskode</emph> for at gemme adgangskoden."
+msgstr "Hvis du aktiverer hovedadgangskoden på fanebladet <emph>Sikkerhed</emph> i dialogen <item type=\"menuitem\">Funktioner ▸ Indstillinger ▸ %PRODUCTNAME</item>, kan programmet gemme dine adgangskoder og automatisk udfylde brugernavn og adgangskode i de rette felter. Aktiver feltet <emph>Gem adgangskode</emph> for at gemme adgangskoden."
#. TpaPN
#: wikiformats.xhp
@@ -509,7 +509,7 @@ msgctxt ""
"par_id8942838\n"
"help.text"
msgid "Lists can be exported reliably when the whole list uses a consistent list style. Use the Numbering or Bullets icon to generate a list in Writer. If you need a list without numbering or bullets, use <emph>Format - Bullets and Numbering</emph> to define and apply the respective list style."
-msgstr "Lister kan eksporteres pålideligt, hvis hele liste bruger en konsistent listetypografi. Brug nummererings- eller punktopstillingsikonet for at opstille en liste i Writer. Hvis du har brug for en liste uden nummererings- eller eller punkttegn, brug <emph>Formater - Punktopstilling</emph> for at definere og anvende den ønskede listetypografi."
+msgstr "Lister kan eksporteres pålideligt, hvis hele liste bruger en konsistent listetypografi. Brug nummererings- eller punktopstillingsikonet for at opstille en liste i Writer. Hvis du har brug for en liste uden nummererings- eller eller punkttegn, brug <emph>Formatér ▸ Punktopstilling</emph> for at definere og anvende den ønskede listetypografi."
#. GJaHG
#: wikiformats.xhp
@@ -770,7 +770,7 @@ msgctxt ""
"par_id1188390\n"
"help.text"
msgid "You can add, edit and remove MediaWiki servers. Open the options dialog by going to <item type=\"menuitem\">Tools - Options - Internet - MediaWiki</item>."
-msgstr "Du kan tilføje, redigere og fjerne MediaWiki-servere. Åbn dialogen Indstillinger ved at gå til <item type=\"menuitem\">Funktioner - Indstillinger - Internet - MediaWiki</item>."
+msgstr "Du kan tilføje, redigere og fjerne MediaWiki-servere. Åbn dialogen Indstillinger ved at gå til <item type=\"menuitem\">Funktioner ▸ Indstillinger ▸ Internet ▸ MediaWiki</item>."
#. 44myu
#: wikisettings.xhp
@@ -815,4 +815,4 @@ msgctxt ""
"par_id1029084\n"
"help.text"
msgid "When you click Add or Edit, the <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikiaccount.xhp\">MediaWiki</link> dialog opens."
-msgstr "Når du trykker på Tilføj eller Rediger, åbnes dialogen <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikiaccount.xhp\">MediaWiki</link>"
+msgstr "Når du trykker på Tilføj eller Redigér, åbnes dialogen <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikiaccount.xhp\">MediaWiki</link>"
diff --git a/translations/source/da/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po b/translations/source/da/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
index 8dea33ca3f..d5a1451720 100644
--- a/translations/source/da/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
+++ b/translations/source/da/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-05-27 18:02+0000\n"
-"Last-Translator: SteenRønnow <steen.roennow@mail.dk>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-05-13 12:37+0000\n"
+"Last-Translator: Lars Jødal <lajo@rn.dk>\n"
+"Language-Team: Danish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-24-2/swextmediawikisrcregistrydataorgopenofficeofficecustom/da/>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1527444145.000000\n"
#. sc9Hg
@@ -34,7 +34,7 @@ msgctxt ""
"NoWikiFilter\n"
"value.text"
msgid "The MediaWiki export filter cannot be found. Choose 'Tools-XML Filter Settings' to install the filter, or use the setup to install the component."
-msgstr "MediaWiki-eksportfilter kan ikke findes. Vælg 'Funktioner - Indstillinger for XML-filter' for at installere filteret, eller brug installationsprogrammet for at installere komponenten."
+msgstr "MediaWiki-eksportfilter kan ikke findes. Vælg 'Funktioner ▸ Indstillinger for XML-filter' for at installere filteret, eller brug installationsprogrammet for at installere komponenten."
#. iB82N
#: WikiExtension.xcu
@@ -184,7 +184,7 @@ msgctxt ""
"Dlg_EditButton\n"
"value.text"
msgid "~Edit..."
-msgstr "~Rediger..."
+msgstr "~Redigér..."
#. UC2XF
#: WikiExtension.xcu