diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-06-07 11:48:25 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-06-07 11:48:25 +0000 |
commit | 9c0049cfae49c8e4ddef9125a69db2ad134c10c6 (patch) | |
tree | 812a86c0eee63dfc5ace12f2622ed3ce9cd3d680 /translations/source/da/wizards | |
parent | Releasing progress-linux version 4:24.2.3-2~progress7.99u1. (diff) | |
download | libreoffice-9c0049cfae49c8e4ddef9125a69db2ad134c10c6.tar.xz libreoffice-9c0049cfae49c8e4ddef9125a69db2ad134c10c6.zip |
Merging upstream version 4:24.2.4.
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'translations/source/da/wizards')
-rw-r--r-- | translations/source/da/wizards/messages.po | 16 | ||||
-rw-r--r-- | translations/source/da/wizards/source/resources.po | 84 |
2 files changed, 50 insertions, 50 deletions
diff --git a/translations/source/da/wizards/messages.po b/translations/source/da/wizards/messages.po index d0847ba628..2fbcd2ae17 100644 --- a/translations/source/da/wizards/messages.po +++ b/translations/source/da/wizards/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-12 14:06+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-02-26 07:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-27 04:56+0000\n" "Last-Translator: Jørgen Madsen <jfma@mailme.dk>\n" "Language-Team: Danish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-24-2/wizardsmessages/da/>\n" "Language: da\n" @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "Kataloget '%1' kunne ikke oprettes.<BR>Der er sandsynligvis ikke tilstrà #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:33 msgctxt "RID_COMMON_START_1" msgid "The text document could not be created.<BR>Please check if the module '%PRODUCTNAME Writer' is installed." -msgstr "" +msgstr "Tekstdokumentet kunne ikke oprettes.<BR>Tjek venligst, om modulet '%PRODUCTNAME Writer' er installeret." #. m9CbQ #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:34 @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "Tegningen kunne ikke oprettes.<BR>Tjek venligst om modulet '%PRODUCTNAME #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:37 msgctxt "RID_COMMON_START_5" msgid "The formula could not be created.<BR>Please check if the module '%PRODUCTNAME Math' is installed." -msgstr "" +msgstr "Formlen kunne ikke oprettes.<BR>Tjek om modulet '%PRODUCTNAME Math' er installeret." #. EcX4n #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:38 @@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "Nej" #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:43 msgctxt "RID_COMMON_START_11" msgid "Cancel" -msgstr "Annuller" +msgstr "Annullér" #. qA4hF #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:44 @@ -151,7 +151,7 @@ msgid "" "Then run the wizard again." msgstr "" "Guiden kunne ikke startes, fordi vigtige filer ikke blev fundet.\n" -"Under 'Funktioner - Indstillinger - %PRODUCTNAME - Stier' kan du klikke på knappen 'Standard' for at nulstille stierne til de oprindelige standardindstillinger.\n" +"Under 'Funktioner V Indstillinger ▸ %PRODUCTNAME ▸ Stier' kan du klikke på knappen 'Standard' for at nulstille stierne til de oprindelige standardindstillinger.\n" "Start så guiden igen." #. PZ7yz @@ -266,7 +266,7 @@ msgstr "~Sidefod" #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:74 msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_19" msgid "~Use user data for return address" -msgstr "~Brug brugerdata til returadresse" +msgstr "Brug brugerdata til returadresse" #. 24XGJ #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:75 @@ -1625,7 +1625,7 @@ msgstr "Anvend" #. TMo6G msgctxt "stock" msgid "_Cancel" -msgstr "Annuller" +msgstr "Annullér" #. MRCkv msgctxt "stock" @@ -1640,7 +1640,7 @@ msgstr "Slet" #. YspCj msgctxt "stock" msgid "_Edit" -msgstr "Rediger" +msgstr "Redigér" #. imQxr msgctxt "stock" diff --git a/translations/source/da/wizards/source/resources.po b/translations/source/da/wizards/source/resources.po index 6c92ab0d6c..057fc3a8e6 100644 --- a/translations/source/da/wizards/source/resources.po +++ b/translations/source/da/wizards/source/resources.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-12 14:06+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-02-22 21:37+0000\n" -"Last-Translator: Jørgen Madsen <jfma@mailme.dk>\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-27 04:56+0000\n" +"Last-Translator: Lars Jødal <lajo@rn.dk>\n" "Language-Team: Danish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-24-2/wizardssourceresources/da/>\n" "Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.3.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1558712462.000000\n" #. 8UKfi @@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt "" "RID_COMMON_1\n" "property.text" msgid "The text document could not be created.<BR>Please check if the module '%PRODUCTNAME Writer' is installed." -msgstr "" +msgstr "Tekstdokumentet kunne ikke oprettes.<BR>Tjek venligst om modulet '%PRODUCTNAME Writer' er installeret." #. ovyQD #: resources_en_US.properties @@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt "" "RID_COMMON_5\n" "property.text" msgid "The formula could not be created.<BR>Please check if the module '%PRODUCTNAME Math' is installed." -msgstr "" +msgstr "Formlen kunne ikke oprettes.<BR>Tjek venligst om modulet '%PRODUCTNAME Math' er installeret." #. j5GzW #: resources_en_US.properties @@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt "" "RID_COMMON_11\n" "property.text" msgid "Cancel" -msgstr "Annuller" +msgstr "Annullér" #. boSx2 #: resources_en_US.properties @@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt "" "RID_COMMON_21\n" "property.text" msgid "The wizard could not be run, because important files were not found.\\nUnder 'Tools - Options - %PRODUCTNAME - Paths' click the 'Default' button to reset the paths to the original default settings.\\nThen run the wizard again." -msgstr "Guiden kunne ikke startes, fordi vigtige filer ikke blev fundet.\\nUnder 'Funktioner - Indstillinger - %PRODUCTNAME - Stier' kan du klikke på knappen 'Standard' for at nulstille stierne til de oprindelige standardindstillinger.\\nStart så guiden igen." +msgstr "Guiden kunne ikke startes, fordi vigtige filer ikke blev fundet.\\nUnder 'Funktioner ▸ Indstillinger ▸ %PRODUCTNAME ▸ Stier' kan du klikke på knappen 'Standard' for at nulstille stierne til de oprindelige standardindstillinger.\\nStart så guiden igen." #. GohbP #: resources_en_US.properties @@ -491,7 +491,7 @@ msgctxt "" "RID_REPORT_42\n" "property.text" msgid "~Modify report layout" -msgstr "~Modificer rapportlayout" +msgstr "~Modificér rapportlayout" #. BBFba #: resources_en_US.properties @@ -896,7 +896,7 @@ msgctxt "" "RID_REPORT_94\n" "property.text" msgid "Align Left - Border" -msgstr "Juster venstrekant" +msgstr "Justér venstre ▸ Kant" #. TV3AA #: resources_en_US.properties @@ -905,7 +905,7 @@ msgctxt "" "RID_REPORT_95\n" "property.text" msgid "Align Left - Compact" -msgstr "Juster venstre - kompakt" +msgstr "Justér venstre ▸ Kompakt" #. DL6ZJ #: resources_en_US.properties @@ -914,7 +914,7 @@ msgctxt "" "RID_REPORT_96\n" "property.text" msgid "Align Left - Elegant" -msgstr "Juster venstre - elegant" +msgstr "Justér venstre ▸ Elegant" #. wRNAq #: resources_en_US.properties @@ -923,7 +923,7 @@ msgctxt "" "RID_REPORT_97\n" "property.text" msgid "Align Left - Highlighted" -msgstr "Juster venstre - fremhævet" +msgstr "Justér venstre ▸ Fremhævet" #. JnhXj #: resources_en_US.properties @@ -932,7 +932,7 @@ msgctxt "" "RID_REPORT_98\n" "property.text" msgid "Align Left - Modern" -msgstr "Juster venstre - moderne" +msgstr "Justér venstre ▸ Moderne" #. 4Djyg #: resources_en_US.properties @@ -941,7 +941,7 @@ msgctxt "" "RID_REPORT_99\n" "property.text" msgid "Align Left - Red & Blue" -msgstr "Juster venstre - Rød og blå" +msgstr "Justér venstre ▸ Rød og blå" #. BvcfB #: resources_en_US.properties @@ -959,7 +959,7 @@ msgctxt "" "RID_REPORT_101\n" "property.text" msgid "Outline - Borders" -msgstr "Omrids - kanter" +msgstr "Omrids ▸ Kanter" #. C9umd #: resources_en_US.properties @@ -968,7 +968,7 @@ msgctxt "" "RID_REPORT_102\n" "property.text" msgid "Outline - Compact" -msgstr "Omrids - kompakt" +msgstr "Omrids ▸ Kompakt" #. uYz2T #: resources_en_US.properties @@ -977,7 +977,7 @@ msgctxt "" "RID_REPORT_103\n" "property.text" msgid "Outline - Elegant" -msgstr "Omrids - elegant" +msgstr "Omrids ▸ Elegant" #. iFk6x #: resources_en_US.properties @@ -986,7 +986,7 @@ msgctxt "" "RID_REPORT_104\n" "property.text" msgid "Outline - Highlighted" -msgstr "Omrids - fremhævet" +msgstr "Omrids ▸ Fremhævet" #. jhJnN #: resources_en_US.properties @@ -995,7 +995,7 @@ msgctxt "" "RID_REPORT_105\n" "property.text" msgid "Outline - Modern" -msgstr "Omrids - moderne" +msgstr "Omrids ▸ Moderne" #. mXnKN #: resources_en_US.properties @@ -1004,7 +1004,7 @@ msgctxt "" "RID_REPORT_106\n" "property.text" msgid "Outline - Red & Blue" -msgstr "Omrids - rød og blå" +msgstr "Omrids ▸ Rød og blå" #. zKFcj #: resources_en_US.properties @@ -1013,7 +1013,7 @@ msgctxt "" "RID_REPORT_107\n" "property.text" msgid "Outline, indented - Borders" -msgstr "Omrids, indrykket - kanter" +msgstr "Omrids, indrykket ▸ Kanter" #. 8XBee #: resources_en_US.properties @@ -1022,7 +1022,7 @@ msgctxt "" "RID_REPORT_108\n" "property.text" msgid "Outline, indented - Compact" -msgstr "Omrids, indrykket - kompakt" +msgstr "Omrids, indrykket ▸ Kompakt" #. e47Xn #: resources_en_US.properties @@ -1031,7 +1031,7 @@ msgctxt "" "RID_REPORT_109\n" "property.text" msgid "Outline, indented - Elegant" -msgstr "Omrids, indrykket - elegant" +msgstr "Omrids, indrykket ▸ Elegant" #. CGQuu #: resources_en_US.properties @@ -1040,7 +1040,7 @@ msgctxt "" "RID_REPORT_110\n" "property.text" msgid "Outline, indented - Highlighted" -msgstr "Omrids, indrykket - fremhævet" +msgstr "Omrids, indrykket ▸ Fremhævet" #. ABC5q #: resources_en_US.properties @@ -1049,7 +1049,7 @@ msgctxt "" "RID_REPORT_111\n" "property.text" msgid "Outline, indented - Modern" -msgstr "Omrids, indrykket - moderne" +msgstr "Omrids, indrykket ▸ Moderne" #. urT2J #: resources_en_US.properties @@ -1058,7 +1058,7 @@ msgctxt "" "RID_REPORT_112\n" "property.text" msgid "Outline, indented - Red & Blue" -msgstr "Omrids, indrykket - rød og blå" +msgstr "Omrids, indrykket ▸ Rød og blå" #. TzXg5 #: resources_en_US.properties @@ -1166,7 +1166,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_COMMON_1\n" "property.text" msgid "~Cancel" -msgstr "~Annuller" +msgstr "~Annullér" #. ecMFi #: resources_en_US.properties @@ -1490,7 +1490,7 @@ msgctxt "" "RID_QUERY_7\n" "property.text" msgid "~Modify Query" -msgstr "~Modificer forespørgsel" +msgstr "~Modificér forespørgsel" #. AoeET #: resources_en_US.properties @@ -2363,7 +2363,7 @@ msgctxt "" "RID_FORM_33\n" "property.text" msgid "Align left" -msgstr "Juster venstre" +msgstr "Justér venstre" #. Qrt6U #: resources_en_US.properties @@ -2372,7 +2372,7 @@ msgctxt "" "RID_FORM_34\n" "property.text" msgid "Align right" -msgstr "Juster højre" +msgstr "Justér højre" #. KNG6r #: resources_en_US.properties @@ -2390,7 +2390,7 @@ msgctxt "" "RID_FORM_36\n" "property.text" msgid "Columnar - Labels Left" -msgstr "I kolonner - etiketter til venstre" +msgstr "I kolonner ▸ Etiketter til venstre" #. HcbRM #: resources_en_US.properties @@ -2399,7 +2399,7 @@ msgctxt "" "RID_FORM_37\n" "property.text" msgid "Columnar - Labels on Top" -msgstr "I kolonner - etiketter øverst" +msgstr "I kolonner ▸ Etiketter øverst" #. dRw3C #: resources_en_US.properties @@ -2408,7 +2408,7 @@ msgctxt "" "RID_FORM_38\n" "property.text" msgid "In Blocks - Labels Left" -msgstr "I blokke - etiketter til venstre" +msgstr "I blokke ▸ Etiketter til venstre" #. m99kS #: resources_en_US.properties @@ -2417,7 +2417,7 @@ msgctxt "" "RID_FORM_39\n" "property.text" msgid "In Blocks - Labels Above" -msgstr "I blokke - etiketter øverst" +msgstr "I blokke ▸ Etiketter over" #. ZNTvC #: resources_en_US.properties @@ -2534,7 +2534,7 @@ msgctxt "" "RID_FORM_53\n" "property.text" msgid "~Modify the form" -msgstr "~Modificer formularen" +msgstr "~Modificér formularen" #. 5EgBu #: resources_en_US.properties @@ -3011,7 +3011,7 @@ msgctxt "" "RID_TABLE_37\n" "property.text" msgid "Modify the table design" -msgstr "Modificer tabellens design" +msgstr "Modificér tabellens design" #. GEjDE #: resources_en_US.properties @@ -3146,7 +3146,7 @@ msgctxt "" "STEP_ZERO_0\n" "property.text" msgid "~Cancel" -msgstr "~Annuller" +msgstr "~Annullér" #. t9bGA #: resources_en_US.properties @@ -3614,7 +3614,7 @@ msgctxt "" "MESSAGES_18\n" "property.text" msgid "Cancel" -msgstr "Annuller" +msgstr "Annullér" #. bTNoR #: resources_en_US.properties @@ -3668,7 +3668,7 @@ msgctxt "" "MESSAGES_24\n" "property.text" msgid "Cancel Wizard" -msgstr "Annuller guide" +msgstr "Annullér guide" #. HCfhF #: resources_en_US.properties @@ -3848,7 +3848,7 @@ msgctxt "" "CURRENCIES_19\n" "property.text" msgid "Croatian Kuna" -msgstr "" +msgstr "Kroatiske kuna" #. eDjBr #: resources_en_US.properties @@ -3920,7 +3920,7 @@ msgctxt "" "STYLES_2\n" "property.text" msgid "~Cancel" -msgstr "~Annuller" +msgstr "~Annullér" #. qXu5G #: resources_en_US.properties @@ -4730,7 +4730,7 @@ msgctxt "" "ConvertError2\n" "property.text" msgid "Cancel Wizard" -msgstr "Annuller guide" +msgstr "Annullér guide" #. MNVFe #: resources_en_US.properties |