diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-15 19:43:11 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-15 19:43:11 +0000 |
commit | fc22b3d6507c6745911b9dfcc68f1e665ae13dbc (patch) | |
tree | ce1e3bce06471410239a6f41282e328770aa404a /po/de/man1/zforce.1.po | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | manpages-l10n-fc22b3d6507c6745911b9dfcc68f1e665ae13dbc.tar.xz manpages-l10n-fc22b3d6507c6745911b9dfcc68f1e665ae13dbc.zip |
Adding upstream version 4.22.0.upstream/4.22.0
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'po/de/man1/zforce.1.po')
-rw-r--r-- | po/de/man1/zforce.1.po | 110 |
1 files changed, 110 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/de/man1/zforce.1.po b/po/de/man1/zforce.1.po new file mode 100644 index 00000000..45c3a515 --- /dev/null +++ b/po/de/man1/zforce.1.po @@ -0,0 +1,110 @@ +# German translation of manpages +# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. +# Copyright © of this file: +# Mario Blättermann <mario.blaettermann@gmail.com>, 2014, 2021, 2022. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: manpages-de\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-15 18:16+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2022-04-02 10:56+0200\n" +"Last-Translator: Mario Blättermann <mario.blaettermann@gmail.com>\n" +"Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n" +"Language: de\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 21.12.3\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. type: TH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "ZFORCE" +msgstr "ZFORCE" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "NAME" +msgstr "BEZEICHNUNG" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "zforce - force a '.gz' extension on all gzip files" +msgstr "" +"zforce - Gzip-Dateien mit der entsprechenden Namenserweiterung ».gz« versehen" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SYNOPSIS" +msgstr "ÜBERSICHT" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "B<zforce> [ name ... ]" +msgstr "B<zforce> [ Name … ]" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "BESCHREIBUNG" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The B<zforce> command forces a B<.gz> extension on all B<gzip> files so that " +"B<gzip> will not compress them twice. This can be useful for files with " +"names truncated after a file transfer. On systems with a 14 char limitation " +"on file names, the original name is truncated to make room for the .gz " +"suffix. For example, 12345678901234 is renamed to 12345678901.gz. A file " +"name such as foo.tgz is left intact." +msgstr "" +"Der Befehl B<zforce> versieht alle B<gzip>-Dateien mit der Erweiterung B<." +"gz>, so dass B<gzip>(1) diese nicht zweimal komprimiert. Dies ist nützlich " +"für Dateien, deren Namen bei einer Dateiübertragung gekürzt wurden. Auf " +"Systemen, wo die Länge von Dateinamen auf 14 Zeichen begrenzt ist, wird der " +"ursprüngliche Name gekürzt, um Platz für die Erweiterung ».gz« zu gewinnen. " +"Beispielsweise wird 12345678901234 in 12345678901.gz umbenannt. Ein Name wie " +"foo.tgz wird dagegen nicht verändert." + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SEE ALSO" +msgstr "SIEHE AUCH" + +# FIXMe missing markup +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "gzip(1), znew(1), zmore(1), zgrep(1), zdiff(1), gzexe(1)" +msgstr "" +"B<gzip>(1), B<znew>(1), B<zmore>(1), B<zgrep>(1), B<zdiff>(1), B<gzexe>(1)" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"I<zforce> forces a .gz extension on all I<gzip> files so that I<gzip> will " +"not compress them twice. This can be useful for files with names truncated " +"after a file transfer. On systems with a 14 char limitation on file names, " +"the original name is truncated to make room for the .gz suffix. For example, " +"12345678901234 is renamed to 12345678901.gz. A file name such as foo.tgz is " +"left intact." +msgstr "" +"B<zforce> versieht alle B<gzip>-Dateien mit der Erweiterung ».gz«, so dass " +"B<gzip>(1) diese nicht zweimal komprimiert. Dies ist nützlich für Dateien, " +"deren Namen bei einer Dateiübertragung gekürzt wurden. Auf Systemen, wo die " +"Länge von Dateinamen auf 14 Zeichen begrenzt ist, wird der ursprüngliche " +"Name gekürzt, um Platz für die Erweiterung ».gz« zu gewinnen. Beispielsweise " +"wird 12345678901234 in 12345678901.gz umbenannt. Ein Name wie foo.tgz wird " +"dagegen nicht verändert." |