summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/fr/man1/openssl.1ssl.po
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-06-17 10:52:33 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-06-17 10:52:33 +0000
commit2c3307fb903f427be3d021c5780b75cac9af2ce8 (patch)
tree65cf431f40b7481d81ae2dfce9576342686448f7 /po/fr/man1/openssl.1ssl.po
parentReleasing progress-linux version 4.22.0-1~progress7.99u1. (diff)
downloadmanpages-l10n-2c3307fb903f427be3d021c5780b75cac9af2ce8.tar.xz
manpages-l10n-2c3307fb903f427be3d021c5780b75cac9af2ce8.zip
Merging upstream version 4.23.0.
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'po/fr/man1/openssl.1ssl.po')
-rw-r--r--po/fr/man1/openssl.1ssl.po94
1 files changed, 34 insertions, 60 deletions
diff --git a/po/fr/man1/openssl.1ssl.po b/po/fr/man1/openssl.1ssl.po
index e58c1095..4d3a4af6 100644
--- a/po/fr/man1/openssl.1ssl.po
+++ b/po/fr/man1/openssl.1ssl.po
@@ -7,16 +7,16 @@
# Jean-Pierre Giraud <jean-pierregiraud@neuf.fr>, 2021-2024.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: manpages-l10n\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-02-09 17:04+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-01-12 08:56+0100\n"
+"Project-Id-Version: manpages-l10n 4.22.0\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-05-01 15:47+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-05-08 10:45+0200\n"
"Last-Translator: Jean-Pierre Giraud <jean-pierregiraud@neuf.fr>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 22.12.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. ========================================================================
@@ -42,14 +42,14 @@ msgstr "OPENSSL"
#. type: TH
#: archlinux
#, no-wrap
-msgid "2024-01-30"
-msgstr "30 janvier 2024"
+msgid "2024-04-28"
+msgstr "28 avril 2024"
#. type: TH
#: archlinux
#, no-wrap
-msgid "3.2.1"
-msgstr "3.2.1"
+msgid "3.3.0"
+msgstr "3.3.0"
#. type: TH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable
@@ -91,7 +91,7 @@ msgid "\\&B<openssl> B<no->I<XXX> [ I<options> ]"
msgstr "\\&B<openssl> B<no->I<XXX> [ I<options> ]"
#. type: Plain text
-#: archlinux
+#: archlinux debian-unstable
msgid "\\&B<openssl> B<-help> | B<-version>"
msgstr "\\&B<openssl> B<-help> | B<-version>"
@@ -102,7 +102,7 @@ msgid "DESCRIPTION"
msgstr "DESCRIPTION"
#. type: Plain text
-#: archlinux
+#: archlinux debian-unstable
msgid ""
"OpenSSL is a cryptography toolkit implementing the Secure Sockets Layer "
"(SSL) and Transport Layer Security (TLS) network protocols and related "
@@ -1468,70 +1468,70 @@ msgid "SHA-3 512 Digest"
msgstr "Condensé SHA-3 512"
#. type: IP
-#: archlinux
+#: archlinux debian-unstable
#, no-wrap
msgid "B<keccak-224>"
msgstr "B<keccak-224>"
#. type: IX
-#: archlinux
+#: archlinux debian-unstable
#, no-wrap
msgid "keccak-224"
msgstr "keccak-224"
#. type: Plain text
-#: archlinux
+#: archlinux debian-unstable
msgid "KECCAK 224 Digest"
msgstr "Condensé KECCAK 224"
#. type: IP
-#: archlinux
+#: archlinux debian-unstable
#, no-wrap
msgid "B<keccak-256>"
msgstr "B<keccak-256>"
#. type: IX
-#: archlinux
+#: archlinux debian-unstable
#, no-wrap
msgid "keccak-256"
msgstr "keccak-256"
#. type: Plain text
-#: archlinux
+#: archlinux debian-unstable
msgid "KECCAK 256 Digest"
msgstr "Condensé keccak-256"
#. type: IP
-#: archlinux
+#: archlinux debian-unstable
#, no-wrap
msgid "B<keccak-384>"
msgstr "B<keccak-384>"
#. type: IX
-#: archlinux
+#: archlinux debian-unstable
#, no-wrap
msgid "keccak-384"
msgstr "keccak-384"
#. type: Plain text
-#: archlinux
+#: archlinux debian-unstable
msgid "KECCAK 384 Digest"
msgstr "Condensé KECCAK 384"
#. type: IP
-#: archlinux
+#: archlinux debian-unstable
#, no-wrap
msgid "B<keccak-512>"
msgstr "B<keccak-512>"
#. type: IX
-#: archlinux
+#: archlinux debian-unstable
#, no-wrap
msgid "keccak-512"
msgstr "keccak-512"
#. type: Plain text
-#: archlinux
+#: archlinux debian-unstable
msgid "KECCAK 512 Digest"
msgstr "Condensé KECCAK 512"
@@ -2002,13 +2002,13 @@ msgstr ""
"courant."
#. type: IX
-#: archlinux
+#: archlinux debian-unstable
#, no-wrap
msgid "Program Options"
msgstr "Options du programme"
#. type: Plain text
-#: archlinux
+#: archlinux debian-unstable
msgid ""
"These options can be specified without a command specified to get help or "
"version information."
@@ -2029,7 +2029,7 @@ msgid "-help"
msgstr "-help"
#. type: Plain text
-#: archlinux
+#: archlinux debian-unstable
msgid ""
"Provides a terse summary of all options. For more detailed information, "
"each command supports a B<-help> option. Accepts B<--help> as well."
@@ -2039,19 +2039,19 @@ msgstr ""
"help> est aussi admise."
#. type: IP
-#: archlinux
+#: archlinux debian-unstable
#, no-wrap
msgid "B<-version>"
msgstr "B<-version>"
#. type: IX
-#: archlinux
+#: archlinux debian-unstable
#, no-wrap
msgid "-version"
msgstr "-version"
#. type: Plain text
-#: archlinux
+#: archlinux debian-unstable
msgid ""
"Provides a terse summary of the B<openssl> program version. For more "
"detailed information see B<openssl-version>\\|(1). Accepts B<--version> as "
@@ -2068,7 +2068,7 @@ msgid "Common Options"
msgstr "Options courantes"
#. type: Plain text
-#: archlinux
+#: archlinux debian-unstable
msgid "If an option takes an argument, the \"type\" of argument is also given."
msgstr ""
"Si une option demande un paramètre, le « type » du paramètre est aussi donné."
@@ -2910,7 +2910,7 @@ msgid "HTTP"
msgstr "HTTP"
#. type: Plain text
-#: archlinux
+#: archlinux debian-unstable
msgid ""
"Traces the HTTP client and server, such as messages being sent and received."
msgstr ""
@@ -3888,37 +3888,11 @@ msgstr ""
#. type: TH
#: debian-unstable
#, no-wrap
-msgid "2024-02-03"
-msgstr "3 février 2024"
+msgid "2024-04-04"
+msgstr "4 avril 2024"
#. type: TH
#: debian-unstable
#, no-wrap
-msgid "3.1.5"
-msgstr "3.1.5"
-
-#. type: Plain text
-#: debian-unstable
-msgid ""
-"OpenSSL is a cryptography toolkit implementing the Secure Sockets Layer (SSL "
-"v2/v3) and Transport Layer Security (TLS v1) network protocols and related "
-"cryptography standards required by them."
-msgstr ""
-"OpenSSL est une boîte à outils cryptographique qui implémente les protocoles "
-"réseau Secure Sockets Layer (SSL v2/v3, couche de sockets sécurisée) et "
-"Transport Layer Security (TLS v1, sécurité pour la couche de transport) "
-"ainsi que les normes cryptographiques liées dont ils ont besoin."
-
-#. type: Plain text
-#: debian-unstable
-msgid ""
-"Provides a terse summary of all options. If an option takes an argument, "
-"the \"type\" of argument is also given."
-msgstr ""
-"Fournit un résumé succinct de toutes les options. Si une option demande un "
-"paramètre, le « type » du paramètre est aussi donné."
-
-#. type: Plain text
-#: debian-unstable
-msgid "HTTP client diagnostics"
-msgstr "Diagnostiques de client HTTP"
+msgid "3.2.2-dev"
+msgstr "3.2.2-dev"