diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-15 19:43:11 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-15 19:43:11 +0000 |
commit | fc22b3d6507c6745911b9dfcc68f1e665ae13dbc (patch) | |
tree | ce1e3bce06471410239a6f41282e328770aa404a /po/hu/man2/query_module.2.po | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | manpages-l10n-fc22b3d6507c6745911b9dfcc68f1e665ae13dbc.tar.xz manpages-l10n-fc22b3d6507c6745911b9dfcc68f1e665ae13dbc.zip |
Adding upstream version 4.22.0.upstream/4.22.0
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'po/hu/man2/query_module.2.po')
-rw-r--r-- | po/hu/man2/query_module.2.po | 539 |
1 files changed, 539 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/hu/man2/query_module.2.po b/po/hu/man2/query_module.2.po new file mode 100644 index 00000000..7f0c01cc --- /dev/null +++ b/po/hu/man2/query_module.2.po @@ -0,0 +1,539 @@ +# Hungarian translation of manpages +# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. +# Copyright © of this file: +# Böszörményi Zoltán <zboszor@mail.externet.hu>, 2001. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: manpages-l10n\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-01 17:05+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2001-01-05 12:34+0100\n" +"Last-Translator: Böszörményi Zoltán <zboszor@mail.externet.hu>\n" +"Language-Team: Hungarian <>\n" +"Language: hu\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 20.12.0\n" + +#. type: TH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "query_module" +msgstr "query_module" + +#. type: TH +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#, no-wrap +msgid "2023-10-31" +msgstr "2023. október 31" + +#. type: TH +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.06" +msgstr "Linux man-pages 6.06" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "NAME" +msgstr "NÉV" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "query_module - query the kernel for various bits pertaining to modules" +msgstr "" +"query_module - különböző modulokra vonatkozó paramétereket kérdez a kerneltől" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SYNOPSIS" +msgstr "ÖSSZEGZÉS" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<#include E<lt>linux/module.hE<gt>>\n" +msgstr "B<#include E<lt>linux/module.hE<gt>>\n" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "" +#| "B<int query_module(const char *>I<name>B<, int >I<which>B<, void *>I<buf>B<,>\n" +#| "B< size_t >I<bufsize>B<, size_t *>I<ret>B<);>\n" +msgid "" +"B<[[deprecated]] int query_module(const char *>I<name>B<, int >I<which>B<,>\n" +"B< void >I<buf>B<[.>I<bufsize>B<], size_t >I<bufsize>B<,>\n" +"B< size_t *>I<ret>B<);>\n" +msgstr "" +"B<int query_module(const char *>I<name>B<, int >I<which>B<, void *>I<buf>B<,>\n" +"B< size_t >I<bufsize>B<, size_t *>I<ret>B<);>\n" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "LEÍRÁS" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "I<Note>: This system call is present only before Linux 2.6." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "B<query_module> requests information related to loadable modules from the " +#| "kernel. The precise nature of the information and its format depends on " +#| "the I<which> subfunction. Some functions require I<name> to name a " +#| "currently loaded module, some allow I<name> to be B<NULL> indicating the " +#| "kernel proper." +msgid "" +"B<query_module>() requests information from the kernel about loadable " +"modules. The returned information is placed in the buffer pointed to by " +"I<buf>. The caller must specify the size of I<buf> in I<bufsize>. The " +"precise nature and format of the returned information depend on the " +"operation specified by I<which>. Some operations require I<name> to " +"identify a currently loaded module, some allow I<name> to be NULL, " +"indicating the kernel proper." +msgstr "" +"A B<query_module> betölthető modulokra vonatkozó információkat kér a " +"kerneltől. Az információ pontos természete és formátuma a I<which> " +"alfunkciótól függ. Néhány funkciónak szüksége van a I<name> paraméterre, " +"hogy megnevezzen egy jelenleg betöltött modult, néhány másik megengedi hogy " +"a I<name> értéke B<NULL> legyen, jelezve a magát a kernelt." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "The following values can be specified for I<which>:" +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<0>" +msgstr "B<0>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "Always returns success. Used to probe for the system call." +msgid "" +"Returns success, if the kernel supports B<query_module>(). Used to probe " +"for availability of the system call." +msgstr "Mindig sikerrel tér vissza. A rendszerhívás tesztelésére használható." + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<QM_MODULES>" +msgstr "B<QM_MODULES>" + +#. ret is set on ENOSPC +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Returns the names of all loaded modules. The output buffer format is " +#| "adjacent null-terminated strings; I<ret> is set to the number of modules." +msgid "" +"Returns the names of all loaded modules. The returned buffer consists of a " +"sequence of null-terminated strings; I<ret> is set to the number of modules." +msgstr "" +"A betöltött modulok nevét adja vissza. A kimenő puffer formátuma egymás után " +"sorakozó nullára végződő stringek; a I<ret> értéke a modulok száma." + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<QM_DEPS>" +msgstr "B<QM_DEPS>" + +#. ret is set on ENOSPC +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Returns the names of all modules used by the indicated module. The " +#| "output buffer format is adjacent null-terminated strings; I<ret> is set " +#| "to the number of modules." +msgid "" +"Returns the names of all modules used by the indicated module. The returned " +"buffer consists of a sequence of null-terminated strings; I<ret> is set to " +"the number of modules." +msgstr "" +"Visszaadja a megadott modul által használt összes modul nevét. A kimenő " +"puffer formátuma egymás után sorakozó nullára végződő stringek; a I<ret> " +"értéke a modulok száma." + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<QM_REFS>" +msgstr "B<QM_REFS>" + +#. ret is set on ENOSPC +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Returns the names of all modules using the indicated module. This is the " +#| "inverse of B<QM_DEPS>. The output buffer format is adjacent null-" +#| "terminated strings; I<ret> is set to the number of modules." +msgid "" +"Returns the names of all modules using the indicated module. This is the " +"inverse of B<QM_DEPS>. The returned buffer consists of a sequence of null-" +"terminated strings; I<ret> is set to the number of modules." +msgstr "" +"Visszaadja az összes modul nevét, amelyik a megadott modult használja. Ez a " +"B<QM_DEPS> fordítottja. A kimenő puffer formátuma egymás után sorakozó " +"nullára végződő stringek; a I<ret> értéke a modulok száma." + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<QM_SYMBOLS>" +msgstr "B<QM_SYMBOLS>" + +#. ret is set on ENOSPC +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Returns the symbols and values exported by the kernel or the indicated " +#| "module. The buffer format is an array of:" +msgid "" +"Returns the symbols and values exported by the kernel or the indicated " +"module. The returned buffer is an array of structures of the following form" +msgstr "" +"Visszaadja a kernel vagy a megadott modul által exportált szimbólumok nevét " +"és értékét. A puffer formátuma egy ilyen struktúrákból álló tömb:" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "" +"struct module_symbol {\n" +" unsigned long value;\n" +" unsigned long name;\n" +"};\n" +msgstr "" +"struct module_symbol {\n" +" unsigned long value;\n" +" unsigned long name;\n" +"};\n" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"followed by null-terminated strings. The value of I<name> is the character " +"offset of the string relative to the start of I<buf>; I<ret> is set to the " +"number of symbols." +msgstr "" +"nullára végződő stringekkel folytatva. A I<name> értéke a I<buf> kezdetéhez " +"képest relatív karakter offszet; a I<ret> értéke a szimbólumok száma." + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<QM_INFO>" +msgstr "B<QM_INFO>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Returns miscellaneous information about the indicated module. The output " +"buffer format is:" +msgstr "Egyéb információt ad a megadott modulról. A kimenő puffer formátuma:" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "" +"struct module_info {\n" +" unsigned long address;\n" +" unsigned long size;\n" +" unsigned long flags;\n" +"};\n" +msgstr "" +"struct module_info {\n" +" unsigned long address;\n" +" unsigned long size;\n" +" unsigned long flags;\n" +"};\n" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "where I<address> is the kernel address at which the module resides, " +#| "I<size> is the size of the module in bytes, and I<flags> is a mask of " +#| "B<MOD_RUNNING>, B<MOD_AUTOCLEAN>, et al that indicates the current status " +#| "of the module. I<ret> is set to the size of the B<module_info> struct." +msgid "" +"where I<address> is the kernel address at which the module resides, I<size> " +"is the size of the module in bytes, and I<flags> is a mask of " +"B<MOD_RUNNING>, B<MOD_AUTOCLEAN>, and so on, that indicates the current " +"status of the module (see the Linux kernel source file I<include/linux/" +"module.h>). I<ret> is set to the size of the I<module_info> structure." +msgstr "" +"ahol a I<address> a kernel memória cím, ahol a modul helyet foglal, I<size> " +"a modul mérete bájtban, és I<flags> egy maszkolt érték a következőkből: " +"B<MOD_RUNNING>, B<MOD_AUTOCLEAN>, stb., ami a modul jelenlegi állapotát " +"jelzi. A I<ret> értéke a B<module_info> struktúra méretét adja meg." + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "RETURN VALUE" +msgstr "VISSZATÉRÉSI ÉRTÉK" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "On success, zero is returned. On error, -1 is returned and I<errno> is " +#| "set appropriately." +msgid "" +"On success, zero is returned. On error, -1 is returned and I<errno> is set " +"to indicate the error." +msgstr "" +"Siker esetén zéró. Hiba esetén az érték -1, és az I<errno> értéke " +"megfelelően lesz beállítva." + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "ERRORS" +msgstr "HIBÁK" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<EFAULT>" +msgstr "B<EFAULT>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"At least one of I<name>, I<buf>, or I<ret> was outside the program's " +"accessible address space." +msgstr "" +"A I<name>, I<buf>, vagy I<ret> közül legalább az egyik kívül volt a program " +"által elérhető címtartományon." + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<EINVAL>" +msgstr "B<EINVAL>" + +#. Not permitted with QM_DEPS, QM_REFS, or QM_INFO. +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Invalid I<which>, or I<name> indicates the kernel for an inappropriate " +#| "subfunction." +msgid "" +"Invalid I<which>; or I<name> is NULL (indicating \"the kernel\"), but this " +"is not permitted with the specified value of I<which>." +msgstr "" +"Hibás I<which>, vagy I<name> a kernelt jelenti egy olyan alfunkciónál, ahol " +"ez nem értelmes." + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<ENOENT>" +msgstr "B<ENOENT>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "No module by that I<name> exists." +msgstr "Nincs I<name> nevű modul." + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<ENOSPC>" +msgstr "B<ENOSPC>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The buffer size provided was too small. I<ret> is set to the minimum size " +"needed." +msgstr "" +"A megadott buffer méret túl kicsi. I<ret> a minimálisan szükséges méretet " +"tartalmazza." + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<ENOSYS>" +msgstr "B<ENOSYS>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"B<query_module>() is not supported in this version of the kernel (e.g., " +"Linux 2.6 or later)." +msgstr "" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "STANDARDS" +msgstr "SZABVÁNYOK" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "Linux." +msgstr "Linux." + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "VERSIONS" +msgstr "VERZIÓK" + +#. Removed in Linux 2.5.48 +#. type: Plain text +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "Removed in Linux 2.6." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Some of the information that was formerly available via B<query_module>() " +"can be obtained from I</proc/modules>, I</proc/kallsyms>, and the files " +"under the directory I</sys/module>." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The B<query_module>() system call is not supported by glibc. No " +"declaration is provided in glibc headers, but, through a quirk of history, " +"glibc does export an ABI for this system call. Therefore, in order to " +"employ this system call, it is sufficient to manually declare the interface " +"in your code; alternatively, you can invoke the system call using " +"B<syscall>(2)." +msgstr "" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SEE ALSO" +msgstr "LÁSD MÉG" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"B<create_module>(2), B<delete_module>(2), B<get_kernel_syms>(2), " +"B<init_module>(2), B<lsmod>(8), B<modinfo>(8)" +msgstr "" +"B<create_module>(2), B<delete_module>(2), B<get_kernel_syms>(2), " +"B<init_module>(2), B<lsmod>(8), B<modinfo>(8)" + +#. type: TH +#: debian-bookworm +#, no-wrap +msgid "2022-12-04" +msgstr "2022. december 4" + +#. type: TH +#: debian-bookworm +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.03" +msgstr "Linux man-pages 6.03" + +#. Removed in Linux 2.5.48 +#. type: Plain text +#: debian-bookworm +msgid "" +"This system call is present only up until Linux 2.4; it was removed in Linux " +"2.6." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm +msgid "B<query_module>() is Linux-specific." +msgstr "" + +#. type: SH +#: debian-bookworm +#, no-wrap +msgid "NOTES" +msgstr "MEGJEGYZÉS" + +#. type: TH +#: debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "2023-03-30" +msgstr "2023. március 30" + +#. type: TH +#: debian-unstable opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.05.01" +msgstr "Linux man-pages 6.05.01" + +#. type: TH +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.04" +msgstr "Linux man-pages 6.04" |