summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ro/man3/pthread_tryjoin_np.3.po
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-15 19:43:11 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-15 19:43:11 +0000
commitfc22b3d6507c6745911b9dfcc68f1e665ae13dbc (patch)
treece1e3bce06471410239a6f41282e328770aa404a /po/ro/man3/pthread_tryjoin_np.3.po
parentInitial commit. (diff)
downloadmanpages-l10n-fc22b3d6507c6745911b9dfcc68f1e665ae13dbc.tar.xz
manpages-l10n-fc22b3d6507c6745911b9dfcc68f1e665ae13dbc.zip
Adding upstream version 4.22.0.upstream/4.22.0
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'po/ro/man3/pthread_tryjoin_np.3.po')
-rw-r--r--po/ro/man3/pthread_tryjoin_np.3.po534
1 files changed, 534 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/ro/man3/pthread_tryjoin_np.3.po b/po/ro/man3/pthread_tryjoin_np.3.po
new file mode 100644
index 00000000..05f3ba8e
--- /dev/null
+++ b/po/ro/man3/pthread_tryjoin_np.3.po
@@ -0,0 +1,534 @@
+# Romanian translation of manpages
+# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package.
+# Copyright © of this file:
+# Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.chelu@disroot.org>, 2024.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: manpages-l10n 4.21.0\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-03-01 17:05+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-28 16:21+0100\n"
+"Last-Translator: Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.chelu@disroot.org>\n"
+"Language-Team: Romanian <translation-team-ro@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: ro\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
+"20)) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Poedit 3.2.2\n"
+
+#. type: TH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "pthread_tryjoin_np"
+msgstr "pthread_tryjoin_np"
+
+#. type: TH
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#, no-wrap
+msgid "2023-10-31"
+msgstr "31 octombrie 2023"
+
+#. type: TH
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#, no-wrap
+msgid "Linux man-pages 6.06"
+msgstr "Pagini de manual de Linux 6.06"
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "NAME"
+msgstr "NUME"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"pthread_tryjoin_np, pthread_timedjoin_np - try to join with a terminated "
+"thread"
+msgstr ""
+"pthread_tryjoin_np, pthread_timedjoin_np - încearcă să unească cu un fir ce "
+"s-a terminat de executat"
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "LIBRARY"
+msgstr "BIBLIOTECA"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "POSIX threads library (I<libpthread>, I<-lpthread>)"
+msgstr "Biblioteca de fire de execuție POSIX (I<libpthread>, I<-lpthread>)"
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "SYNOPSIS"
+msgstr "REZUMAT"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid ""
+"B<#define _GNU_SOURCE> /* See feature_test_macros(7) */\n"
+"B<#include E<lt>pthread.hE<gt>>\n"
+msgstr ""
+"B<#define _GNU_SOURCE> /* Consultați feature_test_macros(7) */\n"
+"B<#include E<lt>pthread.hE<gt>>\n"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid ""
+"B<int pthread_tryjoin_np(pthread_t >I<thread>B<, void **>I<retval>B<);>\n"
+"B<int pthread_timedjoin_np(pthread_t >I<thread>B<, void **>I<retval>B<,>\n"
+"B< const struct timespec *>I<abstime>B<);>\n"
+msgstr ""
+"B<int pthread_tryjoin_np(pthread_t >I<thread>B<, void **>I<retval>B<);>\n"
+"B<int pthread_timedjoin_np(pthread_t >I<thread>B<, void **>I<retval>B<,>\n"
+"B< const struct timespec *>I<abstime>B<);>\n"
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "DESCRIPTION"
+msgstr "DESCRIERE"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"These functions operate in the same way as B<pthread_join>(3), except for "
+"the differences described on this page."
+msgstr ""
+"Aceste funcții operează în același mod ca și B<pthread_join>(3), cu excepția "
+"diferențelor descrise în această pagină."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The B<pthread_tryjoin_np>() function performs a nonblocking join with the "
+"thread I<thread>, returning the exit status of the thread in I<*retval>. If "
+"I<thread> has not yet terminated, then instead of blocking, as is done by "
+"B<pthread_join>(3), the call returns an error."
+msgstr ""
+"Funcția B<pthread_tryjoin_np>() efectuează o îmbinare fără blocare cu firul "
+"I<thread>, returnând starea de ieșire a firului în I<*retval>. În cazul în "
+"care I<thread> nu s-a încheiat încă, atunci, în loc să se blocheze, așa cum "
+"face B<pthread_join>(3), apelul returnează o eroare."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The B<pthread_timedjoin_np>() function performs a join-with-timeout. If "
+"I<thread> has not yet terminated, then the call blocks until a maximum time, "
+"specified in I<abstime>, measured against the B<CLOCK_REALTIME> clock. If "
+"the timeout expires before I<thread> terminates, the call returns an error. "
+"The I<abstime> argument is a B<timespec>(3) structure, specifying an "
+"absolute time measured since the Epoch (see B<time>(2))."
+msgstr ""
+"Funcția B<pthread_timedjoin_np>() efectuează o îmbinare cu temporizare (join-"
+"with-timeout). Dacă I<thread> nu s-a încheiat încă, atunci apelul se "
+"blochează până la un timp maxim, specificat în I<abstime>, măsurat în "
+"funcție de ceasul B<CLOCK_REALTIME>. În cazul în care timpul de așteptare "
+"expiră înainte ca I<thread> să se încheie, apelul returnează o eroare. "
+"Argumentul I<abstime> este o structură B<timespec>(3), specificând un timp "
+"absolut măsurat de la Epocă (a se vedea B<time>(2))."
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "RETURN VALUE"
+msgstr "VALOAREA RETURNATĂ"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"On success, these functions return 0; on error, they return an error number."
+msgstr ""
+"În caz de succes, aceste funcții returnează 0; în caz de eroare, ele "
+"returnează un număr de eroare."
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "ERRORS"
+msgstr "ERORI-IEȘIRE"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"These functions can fail with the same errors as B<pthread_join>(3). "
+"B<pthread_tryjoin_np>() can in addition fail with the following error:"
+msgstr ""
+"Aceste funcții pot eșua cu aceleași erori ca și B<pthread_join>(3). În plus, "
+"B<pthread_tryjoin_np>() poate eșua cu următoarea eroare:"
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<EBUSY>"
+msgstr "B<EBUSY>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "I<thread> had not yet terminated at the time of the call."
+msgstr "I<thread> nu se încheiase încă în momentul apelului."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"B<pthread_timedjoin_np>() can in addition fail with the following errors:"
+msgstr ""
+"B<pthread_timedjoin_np>() poate, în plus, să eșueze cu următoarele erori:"
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<EINVAL>"
+msgstr "B<EINVAL>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"I<abstime> value is invalid (I<tv_sec> is less than 0 or I<tv_nsec> is "
+"greater than 1e9)."
+msgstr ""
+"valoarea I<abstime> nu este valabilă (I<tv_sec> este mai mică decât 0 sau "
+"I<tv_nsec> este mai mare decât 1e9)."
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<ETIMEDOUT>"
+msgstr "B<ETIMEDOUT>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "The call timed out before I<thread> terminated."
+msgstr "Apelul a expirat înainte ca I<thread> să se încheie."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "B<pthread_timedjoin_np>() never returns the error B<EINTR>."
+msgstr "B<pthread_timedjoin_np>() nu returnează niciodată eroarea B<EINTR>."
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "ATTRIBUTES"
+msgstr "ATRIBUTE"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"For an explanation of the terms used in this section, see B<attributes>(7)."
+msgstr ""
+"Pentru o explicație a termenilor folosiți în această secțiune, a se vedea "
+"B<attributes>(7)."
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Interface"
+msgstr "Interfață"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Attribute"
+msgstr "Atribut"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Value"
+msgstr "Valoare"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid ".na\n"
+msgstr ".na\n"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid ".nh\n"
+msgstr ".nh\n"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid ""
+"B<pthread_tryjoin_np>(),\n"
+"B<pthread_timedjoin_np>()"
+msgstr ""
+"B<pthread_tryjoin_np>(),\n"
+"B<pthread_timedjoin_np>()"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Thread safety"
+msgstr "Siguranța firelor"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "MT-Safe"
+msgstr "MT-Safe"
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "STANDARDS"
+msgstr "STANDARDE"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "GNU; hence the suffix \"_np\" (nonportable) in the names."
+msgstr "GNU; de aici și sufixul „_np” (neportabil) din denumiri."
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "HISTORY"
+msgstr "ISTORIC"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "glibc 2.3.3."
+msgstr "glibc 2.3.3."
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "BUGS"
+msgstr "ERORI"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The B<pthread_timedjoin_np>() function measures time by internally "
+"calculating a relative sleep interval that is then measured against the "
+"B<CLOCK_MONOTONIC> clock instead of the B<CLOCK_REALTIME> clock. "
+"Consequently, the timeout is unaffected by discontinuous changes to the "
+"B<CLOCK_REALTIME> clock."
+msgstr ""
+"Funcția B<pthread_timedjoin_np>() măsoară timpul prin calcularea internă a "
+"unui interval de somn relativ care este apoi măsurat în raport cu ceasul "
+"B<CLOCK_MONOTONIC> în loc de ceasul B<CLOCK_REALTIME>. În consecință, timpul "
+"de așteptare nu este afectat de modificările discontinue ale ceasului "
+"B<CLOCK_REALTIME>."
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "EXAMPLES"
+msgstr "EXEMPLE"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "The following code waits to join for up to 5 seconds:"
+msgstr "Următorul cod așteaptă să se unească timp de până la 5 secunde:"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid ""
+"struct timespec ts;\n"
+"int s;\n"
+"\\&\n"
+"\\&...\n"
+"\\&\n"
+"if (clock_gettime(CLOCK_REALTIME, &ts) == -1) {\n"
+" /* Handle error */\n"
+"}\n"
+"\\&\n"
+"ts.tv_sec += 5;\n"
+"\\&\n"
+"s = pthread_timedjoin_np(thread, NULL, &ts);\n"
+"if (s != 0) {\n"
+" /* Handle error */\n"
+"}\n"
+msgstr ""
+"struct timespec ts;\n"
+"int s;\n"
+"\\&\n"
+"\\&...\n"
+"\\&\n"
+"if (clock_gettime(CLOCK_REALTIME, &ts) == -1) {\n"
+" /* Gestionare eroare */\n"
+"}\n"
+"\\&\n"
+"ts.tv_sec += 5;\n"
+"\\&\n"
+"s = pthread_timedjoin_np(thread, NULL, &ts);\n"
+"if (s != 0) {\n"
+" /* Gestionare eroare */\n"
+"}\n"
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "SEE ALSO"
+msgstr "CONSULTAȚI ȘI"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"B<clock_gettime>(2), B<pthread_exit>(3), B<pthread_join>(3), B<timespec>(3), "
+"B<pthreads>(7)"
+msgstr ""
+"B<clock_gettime>(2), B<pthread_exit>(3), B<pthread_join>(3), B<timespec>(3), "
+"B<pthreads>(7)"
+
+#. type: TH
+#: debian-bookworm
+#, no-wrap
+msgid "2022-12-15"
+msgstr "15 decembrie 2022"
+
+#. type: TH
+#: debian-bookworm
+#, no-wrap
+msgid "Linux man-pages 6.03"
+msgstr "Pagini de manual de Linux 6.03"
+
+#. type: SH
+#: debian-bookworm
+#, no-wrap
+msgid "VERSIONS"
+msgstr "VERSIUNI"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm
+msgid "These functions were added in glibc 2.3.3."
+msgstr "Aceste funcții au fost adăugate în glibc 2.3.3."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm
+msgid ""
+"These functions are nonstandard GNU extensions; hence the suffix \"_np\" "
+"(nonportable) in the names."
+msgstr ""
+"Aceste funcții sunt extensii GNU nestandardizate; de aici și sufixul „_np” "
+"(„neportabilă”) din nume."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid ""
+"struct timespec ts;\n"
+"int s;\n"
+msgstr ""
+"struct timespec ts;\n"
+"int s;\n"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "\\&...\n"
+msgstr "\\&...\n"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid ""
+"if (clock_gettime(CLOCK_REALTIME, &ts) == -1) {\n"
+" /* Handle error */\n"
+"}\n"
+msgstr ""
+"if (clock_gettime(CLOCK_REALTIME, &ts) == -1) {\n"
+" /* Gestionare eroare */\n"
+"}\n"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "ts.tv_sec += 5;\n"
+msgstr "ts.tv_sec += 5;\n"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid ""
+"s = pthread_timedjoin_np(thread, NULL, &ts);\n"
+"if (s != 0) {\n"
+" /* Handle error */\n"
+"}\n"
+msgstr ""
+"s = pthread_timedjoin_np(thread, NULL, &ts);\n"
+"if (s != 0) {\n"
+" /* Gestionare eroare */\n"
+"}\n"
+
+#. type: TH
+#: debian-unstable opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "2023-07-20"
+msgstr "20 iulie 2023"
+
+#. type: TH
+#: debian-unstable opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Linux man-pages 6.05.01"
+msgstr "Pagini de manual de Linux 6.05.01"
+
+#. type: TH
+#: opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "2023-03-30"
+msgstr "30 martie 2023"
+
+#. type: TH
+#: opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "Linux man-pages 6.04"
+msgstr "Pagini de manual de Linux 6.04"