diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-06-17 10:52:33 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-06-17 10:52:33 +0000 |
commit | 2c3307fb903f427be3d021c5780b75cac9af2ce8 (patch) | |
tree | 65cf431f40b7481d81ae2dfce9576342686448f7 /po/sv/man7/user_namespaces.7.po | |
parent | Releasing progress-linux version 4.22.0-1~progress7.99u1. (diff) | |
download | manpages-l10n-2c3307fb903f427be3d021c5780b75cac9af2ce8.tar.xz manpages-l10n-2c3307fb903f427be3d021c5780b75cac9af2ce8.zip |
Merging upstream version 4.23.0.
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'po/sv/man7/user_namespaces.7.po')
-rw-r--r-- | po/sv/man7/user_namespaces.7.po | 95 |
1 files changed, 69 insertions, 26 deletions
diff --git a/po/sv/man7/user_namespaces.7.po b/po/sv/man7/user_namespaces.7.po index 74aafbbe..f9d765fc 100644 --- a/po/sv/man7/user_namespaces.7.po +++ b/po/sv/man7/user_namespaces.7.po @@ -1,12 +1,12 @@ # Swedish translation of manpages # This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. # Copyright © of this file: -# Göran Uddeborg <goeran@uddeborg.se>, 2023. +# Göran Uddeborg <goeran@uddeborg.se>, 2023, 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.19.0\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-01 17:13+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2023-08-26 20:08+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-01 06:33+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-09 11:39+0200\n" "Last-Translator: Göran Uddeborg <goeran@uddeborg.se>\n" "Language-Team: Swedish <Tp-sv@listor.tp-sv.se>\n" "Language: sv\n" @@ -23,16 +23,17 @@ msgid "user_namespaces" msgstr "user_namespaces" #. type: TH -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux debian-unstable opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "2023-10-31" -msgstr "31 oktober 2023" +msgid "2024-05-02" +msgstr "2 maj 2024" #. type: TH -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron -#, no-wrap -msgid "Linux man-pages 6.06" -msgstr "Linux man-pages 6.06" +#: archlinux debian-unstable +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "Linux man-pages 6.7" +msgid "Linux man-pages 6.8" +msgstr "Linux man-pages 6.7" #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -478,18 +479,18 @@ msgid "I<overlayfs> (since Linux 5.11)" msgstr "I<overlayfs> (från Linux 5.11)" #. type: Plain text -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" "Holding B<CAP_SYS_ADMIN> within the user namespace that owns a process's " "cgroup namespace allows (since Linux 4.6) that process to the mount the " "cgroup version 2 filesystem and cgroup version 1 named hierarchies (i.e., " -"cgroup filesystems mounted with the I<\"none,name=\"> option)." +"cgroup filesystems mounted with the I<\\[dq]none,name=\\[dq]> option)." msgstr "" "Att hålla B<CAP_SYS_ADMIN> inom användarnamnrymden som äger en process " "cgroup-namnrymd gör (från Linux 4.6) att den processen kan montera " "filsystemet cgroup version 2 och namngivna hierarkier av filsystemet cgroup " -"verson 1 (d.v.s., cgroup-filsystem monterade med flaggan I<\"none,name=\">)." +"verson 1 (d.v.s., cgroup-filsystem monterade med flaggan I<\\[dq]none,name=" +"\\[dq]>)." #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -842,13 +843,23 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "This mapping tells us that the range starting at user ID 0 in this " +#| "namespace maps to a range starting at 0 in the (nonexistent) parent " +#| "namespace, and the length of the range is the largest 32-bit unsigned " +#| "integer. This leaves 4294967295 (the 32-bit signed -1 value) unmapped. " +#| "This is deliberate: I<(uid_t)\\~-1> is used in several interfaces (e.g., " +#| "B<setreuid>(2)) as a way to specify \"no user ID\". Leaving " +#| "I<(uid_t)\\~-1> unmapped and unusable guarantees that there will be no " +#| "confusion when using these interfaces." msgid "" "This mapping tells us that the range starting at user ID 0 in this namespace " "maps to a range starting at 0 in the (nonexistent) parent namespace, and the " "length of the range is the largest 32-bit unsigned integer. This leaves " "4294967295 (the 32-bit signed -1 value) unmapped. This is deliberate: " -"I<(uid_t)\\~-1> is used in several interfaces (e.g., B<setreuid>(2)) as a " -"way to specify \"no user ID\". Leaving I<(uid_t)\\~-1> unmapped and " +"I<(uid_t)\\ -1> is used in several interfaces (e.g., B<setreuid>(2)) as a " +"way to specify \"no user ID\". Leaving I<(uid_t)\\ -1> unmapped and " "unusable guarantees that there will be no confusion when using these " "interfaces." msgstr "" @@ -1406,10 +1417,10 @@ msgid "" "all child user namespaces of this user namespace." msgstr "" "Om filen I<setgroups> har värdet \\[dq]I<deny>\\[dq], då kan inte senare " -"systemanropet B<setgroups>(2) återaktiveras (genom att skriva " -"\\[dq]I<allow>\\[dq] till filen) i den användarnamnrymden. (Försök att göra " -"så misslyckas med felet B<EPERM>.) Denna begränsning propagerar ner till " -"alla barnanvändarnamnrymder till denna användarnamnrymd." +"systemanropet B<setgroups>(2) återaktiveras (genom att skriva \\[dq]I<allow>" +"\\[dq] till filen) i den användarnamnrymden. (Försök att göra så misslyckas " +"med felet B<EPERM>.) Denna begränsning propagerar ner till alla " +"barnanvändarnamnrymder till denna användarnamnrymd." # # @@ -2586,6 +2597,19 @@ msgstr "5 februari 2023" msgid "Linux man-pages 6.03" msgstr "Linux man-pages 6.03" +#. type: Plain text +#: debian-bookworm fedora-40 mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"Holding B<CAP_SYS_ADMIN> within the user namespace that owns a process's " +"cgroup namespace allows (since Linux 4.6) that process to the mount the " +"cgroup version 2 filesystem and cgroup version 1 named hierarchies (i.e., " +"cgroup filesystems mounted with the I<\"none,name=\"> option)." +msgstr "" +"Att hålla B<CAP_SYS_ADMIN> inom användarnamnrymden som äger en process " +"cgroup-namnrymd gör (från Linux 4.6) att den processen kan montera " +"filsystemet cgroup version 2 och namngivna hierarkier av filsystemet cgroup " +"verson 1 (d.v.s., cgroup-filsystem monterade med flaggan I<\"none,name=\">)." + #. type: SS #: debian-bookworm #, no-wrap @@ -3367,16 +3391,28 @@ msgstr "" "}\n" #. type: TH -#: debian-unstable opensuse-tumbleweed +#: fedora-40 mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "2023-05-03" -msgstr "3 maj 2023" +msgid "2023-10-31" +msgstr "31 oktober 2023" #. type: TH -#: debian-unstable opensuse-tumbleweed +#: fedora-40 mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "Linux man-pages 6.05.01" -msgstr "Linux man-pages 6.05.01" +msgid "Linux man-pages 6.06" +msgstr "Linux man-pages 6.06" + +#. type: TH +#: fedora-rawhide +#, no-wrap +msgid "2024-02-25" +msgstr "25 februari 2024" + +#. type: TH +#: fedora-rawhide +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.7" +msgstr "Linux man-pages 6.7" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 @@ -3389,3 +3425,10 @@ msgstr "1 april 2023" #, no-wrap msgid "Linux man-pages 6.04" msgstr "Linux man-pages 6.04" + +#. type: TH +#: opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "Linux man-pages 6.7" +msgid "Linux man-pages (unreleased)" +msgstr "Linux man-pages 6.7" |