diff options
Diffstat (limited to 'po/es/archive/man1/rpncalc.1.po')
-rw-r--r-- | po/es/archive/man1/rpncalc.1.po | 730 |
1 files changed, 730 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/es/archive/man1/rpncalc.1.po b/po/es/archive/man1/rpncalc.1.po new file mode 100644 index 00000000..c9d0b1bd --- /dev/null +++ b/po/es/archive/man1/rpncalc.1.po @@ -0,0 +1,730 @@ +# Spanish translation of manpages +# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. +# Copyright © of this file: +# Claudio S. Suárez, 1999. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: manpages-l10n\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-22 20:56+01:00\n" +"PO-Revision-Date: 1999-07-08 19:53+0200\n" +"Last-Translator: Claudio S. Suárez\n" +"Language-Team: Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n" +"Language: es\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. type: TH +#: original/man1/rpncalc.1:2 +#, no-wrap +msgid "RPNCALC" +msgstr "RPNCALC" + +#. type: TH +#: original/man1/rpncalc.1:2 +#, no-wrap +msgid "November 7, 1998" +msgstr "" + +#. type: TH +#: original/man1/rpncalc.1:2 +#, no-wrap +msgid "Debian" +msgstr "Debian" + +#. type: TH +#: original/man1/rpncalc.1:2 +#, no-wrap +msgid "User's Reference Manual" +msgstr "Manual de referencia de usuarios" + +#. t +#. type: SH +#: original/man1/rpncalc.1:3 +#, no-wrap +msgid "NAME" +msgstr "NOMBRE" + +#. type: Plain text +#: original/man1/rpncalc.1:5 +msgid "rpncalc - a reverse polish notation (RPN) calculator." +msgstr "rpncalc - una calculadora de notación polaca inversa (RPN)." + +#. type: SH +#: original/man1/rpncalc.1:5 +#, no-wrap +msgid "SYNOPSIS" +msgstr "SINOPSIS" + +#. type: Plain text +#: original/man1/rpncalc.1:8 +msgid "B<rpncalc> [-h]|[-v]|[\"I<expression>\"]" +msgstr "B<rpncalc> [-h]|[-v]|[\"I<expresión>\"]" + +#. type: SH +#: original/man1/rpncalc.1:9 +#, no-wrap +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "DESCRIPCIÓN" + +#. type: Plain text +#: original/man1/rpncalc.1:23 +msgid "" +"I<rpncalc> partially emulates a HP 28S and is intended for every-day purposes " +"(i.e. I<1 1 +>), not for complex calculations (use B<gnuplot>(1) or " +"B<octave>(1) for these). I<rpncalc >evaluates I<expression> if given or " +"reads from standard input otherwise. These features are not implemented:" +msgstr "" +"I<rpncalc> emula parcialmente una HP 28S y está pensada para cálculos del día " +"a día (por ejemplo I<1 1 +>), no para tareas complejas (en ese caso, use " +"B<gnuplot>(1) u B<octave>(1) ). I<rpncalc >evalúa la I<expresión> dada o " +"la lee de la entrada estándar si no hay tal expresión. No está implementado " +"nada concerniente a:" + +#. type: Plain text +#: original/man1/rpncalc.1:25 +#, no-wrap +msgid " \\(bu complex numbers,\n" +msgstr " \\(bu números complejos,\n" + +#. type: Plain text +#: original/man1/rpncalc.1:27 +#, no-wrap +msgid " \\(bu vector, matrices, lists and arrays,\n" +msgstr " \\(bu vectores, matrices, listas y tablas,\n" + +#. type: Plain text +#: original/man1/rpncalc.1:29 +#, no-wrap +msgid " \\(bu algebraic input,\n" +msgstr " \\(bu datos algebraicos, evaluación simbólica,\n" + +#. type: Plain text +#: original/man1/rpncalc.1:31 +#, no-wrap +msgid " \\(bu variables.\n" +msgstr " \\(bu variables.\n" + +#. type: Plain text +#: original/man1/rpncalc.1:35 +msgid "" +"I<rpncalc> recognizes the following functions, operations, and constants:" +msgstr "I<rpncalc> reconoce las siguientes funciones, operaciones y constantes:" + +#. type: tbl table +#: original/man1/rpncalc.1:39 +#, no-wrap +msgid "! " +msgstr "! " + +#. type: tbl table +#: original/man1/rpncalc.1:39 +#, no-wrap +msgid " & " +msgstr " & " + +#. type: tbl table +#: original/man1/rpncalc.1:39 +#, no-wrap +msgid " * " +msgstr " * " + +#. type: tbl table +#: original/man1/rpncalc.1:39 +#, no-wrap +msgid " + " +msgstr " + " + +#. type: tbl table +#: original/man1/rpncalc.1:39 +#, no-wrap +msgid " - " +msgstr " - " + +#. type: tbl table +#: original/man1/rpncalc.1:39 +#, no-wrap +msgid " / " +msgstr " / " + +#. type: tbl table +#: original/man1/rpncalc.1:39 +#, no-wrap +msgid " ? " +msgstr " ? " + +#. type: tbl table +#: original/man1/rpncalc.1:39 +#, no-wrap +msgid " ^" +msgstr " ^" + +#. type: tbl table +#: original/man1/rpncalc.1:40 +#, no-wrap +msgid "abs " +msgstr "abs " + +#. type: tbl table +#: original/man1/rpncalc.1:40 +#, no-wrap +msgid " acos " +msgstr " acos " + +#. type: tbl table +#: original/man1/rpncalc.1:40 +#, no-wrap +msgid " acosh " +msgstr " acosh " + +#. type: tbl table +#: original/man1/rpncalc.1:40 +#, no-wrap +msgid " alog " +msgstr " alog " + +#. type: tbl table +#: original/man1/rpncalc.1:40 +#, no-wrap +msgid " and " +msgstr " and " + +#. type: tbl table +#: original/man1/rpncalc.1:40 +#, no-wrap +msgid " asin " +msgstr " asin " + +#. type: tbl table +#: original/man1/rpncalc.1:40 +#, no-wrap +msgid " asinh " +msgstr " asinh " + +#. type: tbl table +#: original/man1/rpncalc.1:40 +#, no-wrap +msgid " atan" +msgstr " atan" + +#. type: tbl table +#: original/man1/rpncalc.1:41 +#, no-wrap +msgid "atan2 " +msgstr "atan2 " + +#. type: tbl table +#: original/man1/rpncalc.1:41 +#, no-wrap +msgid " atanh " +msgstr " atanh " + +#. type: tbl table +#: original/man1/rpncalc.1:41 +#, no-wrap +msgid " cbrt " +msgstr " cbrt " + +#. type: tbl table +#: original/man1/rpncalc.1:41 +#, no-wrap +msgid " ceil " +msgstr " ceil " + +#. type: tbl table +#: original/man1/rpncalc.1:41 +#, no-wrap +msgid " char " +msgstr " char " + +#. type: tbl table +#: original/man1/rpncalc.1:41 +#, no-wrap +msgid " chs " +msgstr " chs " + +#. type: tbl table +#: original/man1/rpncalc.1:41 +#, no-wrap +msgid " clear " +msgstr " clear " + +#. type: tbl table +#: original/man1/rpncalc.1:41 +#, no-wrap +msgid " cos" +msgstr " cos" + +#. type: tbl table +#: original/man1/rpncalc.1:42 +#, no-wrap +msgid "cosh " +msgstr "cosh " + +#. type: tbl table +#: original/man1/rpncalc.1:42 +#, no-wrap +msgid " dec " +msgstr " dec " + +#. type: tbl table +#: original/man1/rpncalc.1:42 +#, no-wrap +msgid " depth " +msgstr " depth " + +#. type: tbl table +#: original/man1/rpncalc.1:42 +#, no-wrap +msgid " div " +msgstr " div " + +#. type: tbl table +#: original/man1/rpncalc.1:42 +#, no-wrap +msgid " drop " +msgstr " drop " + +#. type: tbl table +#: original/man1/rpncalc.1:42 +#, no-wrap +msgid " dropn " +msgstr " dropn " + +#. type: tbl table +#: original/man1/rpncalc.1:42 +#, no-wrap +msgid " dup " +msgstr " dup " + +#. type: tbl table +#: original/man1/rpncalc.1:42 +#, no-wrap +msgid " dup2" +msgstr " dup2" + +#. type: tbl table +#: original/man1/rpncalc.1:43 +#, no-wrap +msgid "dupn " +msgstr "dupn " + +#. type: tbl table +#: original/man1/rpncalc.1:43 +#, no-wrap +msgid " e " +msgstr " e " + +#. type: tbl table +#: original/man1/rpncalc.1:43 +#, no-wrap +msgid " erf " +msgstr " erf " + +#. type: tbl table +#: original/man1/rpncalc.1:43 +#, no-wrap +msgid " erfc " +msgstr " erfc " + +#. type: tbl table +#: original/man1/rpncalc.1:43 +#, no-wrap +msgid " exp " +msgstr " exp " + +#. type: tbl table +#: original/man1/rpncalc.1:43 +#, no-wrap +msgid " expm1 " +msgstr " expm1 " + +#. type: tbl table +#: original/man1/rpncalc.1:43 +#, no-wrap +msgid " fact " +msgstr " fact " + +#. type: tbl table +#: original/man1/rpncalc.1:43 +#, no-wrap +msgid " floor" +msgstr " floor" + +#. type: tbl table +#: original/man1/rpncalc.1:44 +#, no-wrap +msgid "gamma " +msgstr "gamma " + +#. type: tbl table +#: original/man1/rpncalc.1:44 +#, no-wrap +msgid " gcd " +msgstr " gcd " + +#. type: tbl table +#: original/man1/rpncalc.1:44 +#, no-wrap +msgid " help " +msgstr " help " + +#. type: tbl table +#: original/man1/rpncalc.1:44 +#, no-wrap +msgid " hex " +msgstr " hex " + +#. type: tbl table +#: original/man1/rpncalc.1:44 +#, no-wrap +msgid " hypot " +msgstr " hypot " + +#. type: tbl table +#: original/man1/rpncalc.1:44 +#, no-wrap +msgid " inv " +msgstr " inv " + +#. type: tbl table +#: original/man1/rpncalc.1:44 +#, no-wrap +msgid " j0 " +msgstr " j0 " + +#. type: tbl table +#: original/man1/rpncalc.1:44 +#, no-wrap +msgid " j1" +msgstr " j1" + +#. type: tbl table +#: original/man1/rpncalc.1:45 +#, no-wrap +msgid "jn " +msgstr "jn " + +#. type: tbl table +#: original/man1/rpncalc.1:45 +#, no-wrap +msgid " ld " +msgstr " ld " + +#. type: tbl table +#: original/man1/rpncalc.1:45 +#, no-wrap +msgid " ldb " +msgstr " ldb " + +#. type: tbl table +#: original/man1/rpncalc.1:45 +#, no-wrap +msgid " lgamma " +msgstr " lgamma " + +#. type: tbl table +#: original/man1/rpncalc.1:45 +#, no-wrap +msgid " ln " +msgstr " ln " + +#. type: tbl table +#: original/man1/rpncalc.1:45 +#, no-wrap +msgid " ln1p " +msgstr " ln1p " + +#. type: tbl table +#: original/man1/rpncalc.1:45 +#, no-wrap +msgid " log " +msgstr " log " + +#. type: tbl table +#: original/man1/rpncalc.1:45 +#, no-wrap +msgid " mod" +msgstr " mod" + +#. type: tbl table +#: original/man1/rpncalc.1:46 +#, no-wrap +msgid "not " +msgstr "not " + +#. type: tbl table +#: original/man1/rpncalc.1:46 +#, no-wrap +msgid " oct " +msgstr " oct " + +#. type: tbl table +#: original/man1/rpncalc.1:46 +#, no-wrap +msgid " or " +msgstr " or " + +#. type: tbl table +#: original/man1/rpncalc.1:46 +#, no-wrap +msgid " over " +msgstr " over " + +#. type: tbl table +#: original/man1/rpncalc.1:46 +#, no-wrap +msgid " pi " +msgstr " pi " + +#. type: tbl table +#: original/man1/rpncalc.1:46 +#, no-wrap +msgid " pick " +msgstr " pick " + +#. type: tbl table +#: original/man1/rpncalc.1:46 +#, no-wrap +msgid " pop " +msgstr " pop " + +#. type: tbl table +#: original/man1/rpncalc.1:46 +#, no-wrap +msgid " prec" +msgstr " prec" + +#. type: tbl table +#: original/man1/rpncalc.1:47 +#, no-wrap +msgid "prod " +msgstr "prod " + +#. type: tbl table +#: original/man1/rpncalc.1:47 +#, no-wrap +msgid " push " +msgstr " push " + +#. type: tbl table +#: original/man1/rpncalc.1:47 +#, no-wrap +msgid " rint " +msgstr " rint " + +#. type: tbl table +#: original/man1/rpncalc.1:47 +#, no-wrap +msgid " roll " +msgstr " roll " + +#. type: tbl table +#: original/man1/rpncalc.1:47 +#, no-wrap +msgid " shl " +msgstr " shl " + +#. type: tbl table +#: original/man1/rpncalc.1:47 +#, no-wrap +msgid " show " +msgstr " show " + +#. type: tbl table +#: original/man1/rpncalc.1:47 +#, no-wrap +msgid " sin " +msgstr " sin " + +#. type: tbl table +#: original/man1/rpncalc.1:47 +#, no-wrap +msgid " sinh" +msgstr " sinh" + +#. type: tbl table +#: original/man1/rpncalc.1:48 +#, no-wrap +msgid "sqr " +msgstr "sqr " + +#. type: tbl table +#: original/man1/rpncalc.1:48 +#, no-wrap +msgid " sqrt " +msgstr " sqrt " + +#. type: tbl table +#: original/man1/rpncalc.1:48 +#, no-wrap +msgid " sum " +msgstr " sum " + +#. type: tbl table +#: original/man1/rpncalc.1:48 +#, no-wrap +msgid " swap " +msgstr " swap " + +#. type: tbl table +#: original/man1/rpncalc.1:48 +#, no-wrap +msgid " tan " +msgstr " tan " + +#. type: tbl table +#: original/man1/rpncalc.1:48 +#, no-wrap +msgid " tanh " +msgstr " tanh " + +#. type: tbl table +#: original/man1/rpncalc.1:48 +#, no-wrap +msgid " warranty " +msgstr " warranty " + +#. type: tbl table +#: original/man1/rpncalc.1:48 +#, no-wrap +msgid " xor" +msgstr " xor" + +#. type: tbl table +#: original/man1/rpncalc.1:49 +#, no-wrap +msgid "y0 " +msgstr "y0 " + +#. type: tbl table +#: original/man1/rpncalc.1:49 +#, no-wrap +msgid " y1 " +msgstr " y1 " + +#. type: tbl table +#: original/man1/rpncalc.1:49 +#, no-wrap +msgid " yn " +msgstr " yn " + +#. type: tbl table +#: original/man1/rpncalc.1:49 +#, no-wrap +msgid " | " +msgstr " | " + +#. type: tbl table +#: original/man1/rpncalc.1:49 +#, no-wrap +msgid " ~" +msgstr " ~" + +#. type: Plain text +#: original/man1/rpncalc.1:58 +msgid "Delimiters are I<,>, I<;>, I<space>, I<tab >and I<newline>." +msgstr "" +"Los delimitadores son I<,>, I<;>, I<espacio>, I<tab >y el caracter de I< " +"cambio de línea>." + +#. type: Plain text +#: original/man1/rpncalc.1:62 +msgid "" +"A few things have been added with respect to a HP28: the prefixes 0x resp. 0 " +"stand for hexadecimal resp. octal constants, as in C. The Bessel Functions " +"and the error functions are new, in order to make better use of the math " +"library." +msgstr "" +"Hay un par de añadidos respecto a la HP28: el uso de prefijos 0x y 0 para " +"representar los números hexadecimales y octales respectivamente, como en C. " +"Las nuevas Funciones de Bessel y funciones de error son para hacer un mejor " +"uso de la biblioteca de rutinas matemáticas." + +#. type: SH +#: original/man1/rpncalc.1:63 +#, no-wrap +msgid "OPTIONS" +msgstr "OPCIONES" + +#. type: TP +#: original/man1/rpncalc.1:64 +#, no-wrap +msgid "I<-h, --help>" +msgstr "I<-h, --help>" + +#. type: Plain text +#: original/man1/rpncalc.1:67 +msgid "stands for help" +msgstr "para obtener la ayuda" + +#. type: TP +#: original/man1/rpncalc.1:67 +#, no-wrap +msgid "I<-v, --version>" +msgstr "I<-v, --version>" + +#. type: Plain text +#: original/man1/rpncalc.1:70 +msgid "prints out the current version of rpncalc and exits." +msgstr "escribe la versión de rpncalc y finaliza." + +#. type: SH +#: original/man1/rpncalc.1:71 +#, no-wrap +msgid "SEE ALSO" +msgstr "VÉASE TAMBIÉN" + +#. type: Plain text +#: original/man1/rpncalc.1:77 +msgid "B<dc>(1), B<bc>(1), B<gnuplot>(1), B<pari>(1), B<octave>(1)." +msgstr "B<dc>(1), B<bc>(1), B<gnuplot>(1), B<pari>(1), B<octave>(1)." + +#. type: SH +#: original/man1/rpncalc.1:78 +#, no-wrap +msgid "BUGS" +msgstr "FALLOS" + +#. type: Plain text +#: original/man1/rpncalc.1:81 +msgid "" +"The floating point exception handling relies on the math library and may be " +"site-dependent." +msgstr "" +"La forma de tratarse las excepciones de las operaciones en coma flotante " +"depende de la máquina y arquitectura en que se encuentre." + +#. type: SH +#: original/man1/rpncalc.1:81 +#, no-wrap +msgid "AUTHOR" +msgstr "AUTOR" + +#. type: Plain text +#: original/man1/rpncalc.1:83 +msgid "David Frey" +msgstr "David Frey" + +#. type: SH +#: original/man1/rpncalc.1:83 +#, no-wrap +msgid "NOTE" +msgstr "NOTA" + +#. type: Plain text +#: original/man1/rpncalc.1:85 +msgid "HP 28S is a trademark of Hewlett Packard Instruments." +msgstr "HP 28S es una marca registrada Hewlett Packard Instruments." + +#. type: SH +#: original/man1/rpncalc.1:85 +#, no-wrap +msgid "ACKNOWLEDGMENTS AND COPYRIGHT" +msgstr "RECONOCIMIENTOS Y DERECHOS DE COPIA" + +#. type: Plain text +#: original/man1/rpncalc.1:86 +msgid "look into /usr/doc/rpncalc/copyright" +msgstr "Véase /usr/doc/rpncalc/copyright" |