diff options
Diffstat (limited to 'po/ro/man2/get_mempolicy.2.po')
-rw-r--r-- | po/ro/man2/get_mempolicy.2.po | 150 |
1 files changed, 104 insertions, 46 deletions
diff --git a/po/ro/man2/get_mempolicy.2.po b/po/ro/man2/get_mempolicy.2.po index 4b1a93e5..9141df7f 100644 --- a/po/ro/man2/get_mempolicy.2.po +++ b/po/ro/man2/get_mempolicy.2.po @@ -1,12 +1,12 @@ # Romanian translation of manpages # This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. # Copyright © of this file: -# Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.chelu@disroot.org>, 2023. +# Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.chelu@disroot.org>, 2023, 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.20.0\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-01 16:57+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2023-12-16 23:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-01 05:52+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-06-02 16:32+0200\n" "Last-Translator: Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.chelu@disroot.org>\n" "Language-Team: Romanian <translation-team-ro@lists.sourceforge.net>\n" "Language: ro\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " "20)) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Poedit 3.2.2\n" +"X-Generator: Poedit 3.4.3\n" #. type: TH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -25,16 +25,16 @@ msgid "get_mempolicy" msgstr "get_mempolicy" #. type: TH -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux debian-unstable opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "2023-10-31" -msgstr "31 octombrie 2023" +msgid "2024-05-02" +msgstr "2 mai 2024" #. type: TH -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux debian-unstable #, no-wrap -msgid "Linux man-pages 6.06" -msgstr "Pagini de manual de Linux 6.06" +msgid "Linux man-pages 6.8" +msgstr "Pagini de manual de Linux 6.8" #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "" #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "SYNOPSIS" -msgstr "REZUMAT" +msgstr "SINOPSIS" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -174,7 +174,7 @@ msgid "" msgstr "" "În cazul în care I<flags> specifică B<MPOL_F_ADDR>, atunci sunt returnate " "informații despre politica care guvernează adresa de memorie indicată în " -"I<addr>. Această politică poate fi diferită de politica implicită a firului " +"I<addr>. Această politică poate fi diferită de politica implicită a firului " "de execuție dacă B<mbind>(2) sau una dintre funcțiile de ajutor descrise în " "B<numa>(3) a fost utilizată pentru a stabili o politică pentru intervalul de " "memorie care conține I<addr>." @@ -222,28 +222,28 @@ msgstr "" #. Note: code returns next interleave node via 'mode' argument -Lee Schermerhorn #. type: Plain text -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable opensuse-tumbleweed msgid "" "If I<flags> specifies B<MPOL_F_NODE>, but not B<MPOL_F_ADDR>, and the " -"thread's current policy is B<MPOL_INTERLEAVE>, then B<get_mempolicy>() will " -"return in the location pointed to by a non-NULL I<mode> argument, the node " -"ID of the next node that will be used for interleaving of internal kernel " -"pages allocated on behalf of the thread. These allocations include pages " -"for memory-mapped files in process memory ranges mapped using the " -"B<mmap>(2) call with the B<MAP_PRIVATE> flag for read accesses, and in " -"memory ranges mapped with the B<MAP_SHARED> flag for all accesses." +"thread's current policy is B<MPOL_INTERLEAVE> or " +"B<MPOL_WEIGHTED_INTERLEAVE>, then B<get_mempolicy>() will return in the " +"location pointed to by a non-NULL I<mode> argument, the node ID of the next " +"node that will be used for interleaving of internal kernel pages allocated " +"on behalf of the thread. These allocations include pages for memory-mapped " +"files in process memory ranges mapped using the B<mmap>(2) call with the " +"B<MAP_PRIVATE> flag for read accesses, and in memory ranges mapped with the " +"B<MAP_SHARED> flag for all accesses." msgstr "" "În cazul în care I<flags> specifică B<MPOL_F_NODE>, dar nu B<MPOL_F_ADDR>, " -"iar politica curentă a firului este B<MPOL_INTERLEAVE>, atunci " -"B<get_mempolicy>() va returna în locația indicată de un argument I<mode> non-" -"NULL, ID-ul de nod al nodului următor care va fi utilizat pentru " -"intercalarea paginilor interne ale nucleului alocate în numele firului. " -"Aceste alocări includ paginile pentru fișiere alocate în memorie în " -"intervalele de memorie ale procesului, alocate cu ajutorul apelului " -"B<mmap>(2) cu indicatorul B<MAP_PRIVATE> pentru accesări de citire și în " -"intervalele de memorie alocate cu indicatorul B<MAP_SHARED> pentru toate " -"accesările." +"iar politica curentă a firului este B<MPOL_INTERLEAVE> sau " +"B<MPOL_WEIGHTED_INTERLEAVE>, atunci B<get_mempolicy>() va returna în locația " +"indicată de un argument I<mode> non-NULL, ID-ul de nod al nodului următor " +"care va fi utilizat pentru intercalarea paginilor interne ale nucleului " +"alocate în numele firului. Aceste alocări includ paginile pentru fișiere " +"alocate în memorie în intervalele de memorie ale procesului, alocate cu " +"ajutorul apelului B<mmap>(2) cu indicatorul B<MAP_PRIVATE> pentru accesări " +"de citire și în intervalele de memorie alocate cu indicatorul B<MAP_SHARED> " +"pentru toate accesările." #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -308,26 +308,27 @@ msgid "B<EINVAL>" msgstr "B<EINVAL>" #. type: Plain text -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable opensuse-tumbleweed msgid "" "The value specified by I<maxnode> is less than the number of node IDs " "supported by the system. Or I<flags> specified values other than " "B<MPOL_F_NODE> or B<MPOL_F_ADDR>; or I<flags> specified B<MPOL_F_ADDR> and " "I<addr> is NULL, or I<flags> did not specify B<MPOL_F_ADDR> and I<addr> is " "not NULL. Or, I<flags> specified B<MPOL_F_NODE> but not B<MPOL_F_ADDR> and " -"the current thread policy is not B<MPOL_INTERLEAVE>. Or, I<flags> specified " -"B<MPOL_F_MEMS_ALLOWED> with either B<MPOL_F_ADDR> or B<MPOL_F_NODE>. (And " -"there are other B<EINVAL> cases.)" +"the current thread policy is neither B<MPOL_INTERLEAVE> nor " +"B<MPOL_WEIGHTED_INTERLEAVE>. Or, I<flags> specified B<MPOL_F_MEMS_ALLOWED> " +"with either B<MPOL_F_ADDR> or B<MPOL_F_NODE>. (And there are other " +"B<EINVAL> cases.)" msgstr "" "Valoarea specificată de I<maxnode> este mai mică decât numărul de ID-uri de " -"noduri acceptate de sistem. Sau I<flags> a specificat alte valori decât " +"noduri acceptate de sistem. Sau I<flags> a specificat alte valori decât " "B<MPOL_F_NODE> sau B<MPOL_F_ADDR>; sau I<flags> a specificat B<MPOL_F_ADDR> " "și I<addr> este NULL, sau I<flags> nu a specificat B<MPOL_F_ADDR> și I<addr> " -"nu este NULL. Sau, I<flags> a specificat B<MPOL_F_NODE>, dar nu " -"B<MPOL_F_ADDR>, iar politica curentă a firelor nu este B<MPOL_INTERLEAVE>. " -"Sau, I<flags> a specificat B<MPOL_F_MEMS_ALLOWED> fie cu B<MPOL_F_ADDR>, fie " -"cu B<MPOL_F_NODE>; (și mai există și alte cazuri B<EINVAL>)." +"nu este NULL. Sau, I<flags> a specificat B<MPOL_F_NODE>, dar nu " +"B<MPOL_F_ADDR>, iar politica curentă a firelor nu este B<MPOL_INTERLEAVE> " +"nici B<MPOL_WEIGHTED_INTERLEAVE>. Sau, I<flags> a specificat " +"B<MPOL_F_MEMS_ALLOWED> fie cu B<MPOL_F_ADDR>, fie cu B<MPOL_F_NODE>; (și mai " +"există și alte cazuri B<EINVAL>)." #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -398,6 +399,51 @@ msgstr "5 februarie 2023" msgid "Linux man-pages 6.03" msgstr "Pagini de manual de Linux 6.03" +#. Note: code returns next interleave node via 'mode' argument -Lee Schermerhorn +#. type: Plain text +#: debian-bookworm fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"If I<flags> specifies B<MPOL_F_NODE>, but not B<MPOL_F_ADDR>, and the " +"thread's current policy is B<MPOL_INTERLEAVE>, then B<get_mempolicy>() will " +"return in the location pointed to by a non-NULL I<mode> argument, the node " +"ID of the next node that will be used for interleaving of internal kernel " +"pages allocated on behalf of the thread. These allocations include pages " +"for memory-mapped files in process memory ranges mapped using the " +"B<mmap>(2) call with the B<MAP_PRIVATE> flag for read accesses, and in " +"memory ranges mapped with the B<MAP_SHARED> flag for all accesses." +msgstr "" +"În cazul în care I<flags> specifică B<MPOL_F_NODE>, dar nu B<MPOL_F_ADDR>, " +"iar politica curentă a firului este B<MPOL_INTERLEAVE>, atunci " +"B<get_mempolicy>() va returna în locația indicată de un argument I<mode> non-" +"NULL, ID-ul de nod al nodului următor care va fi utilizat pentru " +"intercalarea paginilor interne ale nucleului alocate în numele firului. " +"Aceste alocări includ paginile pentru fișiere alocate în memorie în " +"intervalele de memorie ale procesului, alocate cu ajutorul apelului " +"B<mmap>(2) cu indicatorul B<MAP_PRIVATE> pentru accesări de citire și în " +"intervalele de memorie alocate cu indicatorul B<MAP_SHARED> pentru toate " +"accesările." + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"The value specified by I<maxnode> is less than the number of node IDs " +"supported by the system. Or I<flags> specified values other than " +"B<MPOL_F_NODE> or B<MPOL_F_ADDR>; or I<flags> specified B<MPOL_F_ADDR> and " +"I<addr> is NULL, or I<flags> did not specify B<MPOL_F_ADDR> and I<addr> is " +"not NULL. Or, I<flags> specified B<MPOL_F_NODE> but not B<MPOL_F_ADDR> and " +"the current thread policy is not B<MPOL_INTERLEAVE>. Or, I<flags> specified " +"B<MPOL_F_MEMS_ALLOWED> with either B<MPOL_F_ADDR> or B<MPOL_F_NODE>. (And " +"there are other B<EINVAL> cases.)" +msgstr "" +"Valoarea specificată de I<maxnode> este mai mică decât numărul de ID-uri de " +"noduri acceptate de sistem. Sau I<flags> a specificat alte valori decât " +"B<MPOL_F_NODE> sau B<MPOL_F_ADDR>; sau I<flags> a specificat B<MPOL_F_ADDR> " +"și I<addr> este NULL, sau I<flags> nu a specificat B<MPOL_F_ADDR> și I<addr> " +"nu este NULL. Sau, I<flags> a specificat B<MPOL_F_NODE>, dar nu " +"B<MPOL_F_ADDR>, iar politica curentă a firelor nu este B<MPOL_INTERLEAVE>. " +"Sau, I<flags> a specificat B<MPOL_F_MEMS_ALLOWED> fie cu B<MPOL_F_ADDR>, fie " +"cu B<MPOL_F_NODE>; (și mai există și alte cazuri B<EINVAL>)." + #. type: SH #: debian-bookworm #, no-wrap @@ -415,16 +461,22 @@ msgid "This system call is Linux-specific." msgstr "Acest apel de sistem este specific pentru Linux." #. type: TH -#: debian-unstable opensuse-tumbleweed +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "2023-07-16" -msgstr "16 iulie 2023" +msgid "2023-10-31" +msgstr "31 octombrie 2023" #. type: TH -#: debian-unstable opensuse-tumbleweed +#: fedora-40 mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "Linux man-pages 6.05.01" -msgstr "Pagini de manual de Linux 6.05.01" +msgid "Linux man-pages 6.06" +msgstr "Pagini de manual de Linux 6.06" + +#. type: TH +#: fedora-rawhide +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.7" +msgstr "Pagini de manual de Linux 6.7" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 @@ -437,3 +489,9 @@ msgstr "30 martie 2023" #, no-wrap msgid "Linux man-pages 6.04" msgstr "Pagini de manual de Linux 6.04" + +#. type: TH +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages (unreleased)" +msgstr "Pagini de manual Linux (nepublicate)" |